All language subtitles for star.trek.discovery.s02e13.720p.webrip.x264-tbs[ettv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,007 --> 00:00:10,968 Previously on Star Trek: Discovery... 2 00:00:10,968 --> 00:00:11,720 (screeches) 3 00:00:11,720 --> 00:00:13,137 TILLY: Who the hell are you? 4 00:00:13,137 --> 00:00:14,138 What's your name? 5 00:00:14,138 --> 00:00:15,849 Me Hani Ika Hali Ka Po. 6 00:00:15,849 --> 00:00:18,309 I ran away because I wasn't ready. 7 00:00:18,309 --> 00:00:20,687 Supposed to become... The queen. Okay. 8 00:00:20,687 --> 00:00:22,771 Let's get you home. 9 00:00:22,771 --> 00:00:24,983 L'RELL: Boreth is not for the faint of heart. 10 00:00:24,983 --> 00:00:27,484 No Klingon, let alone a human, 11 00:00:27,484 --> 00:00:29,528 has ever taken a time crystal from the monastery 12 00:00:29,528 --> 00:00:32,448 without great sacrifice. 13 00:00:32,448 --> 00:00:34,993 TENAVIK: A warning, Captain, the present 14 00:00:34,993 --> 00:00:38,329 is a veil between anticipation and horror. 15 00:00:42,375 --> 00:00:46,253 You may still choose to walk away from this future. 16 00:00:46,253 --> 00:00:48,381 (screams) 17 00:00:48,381 --> 00:00:50,549 But if you take the crystal, your fate 18 00:00:50,549 --> 00:00:52,719 will be sealed forever. 19 00:00:52,719 --> 00:00:54,720 BURNHAM: Every Section 31 ship is required to check in 20 00:00:54,720 --> 00:00:57,097 on an hourly basis, but this ship checked in 21 00:00:57,097 --> 00:00:59,100 ten minutes past its hour. 22 00:00:59,100 --> 00:01:02,060 You're not Gant. Gant expired with the rest of the crew. 23 00:01:02,060 --> 00:01:03,563 You are the most effective tool 24 00:01:03,563 --> 00:01:05,774 to acquire the Sphere archive from the Discovery. 25 00:01:11,905 --> 00:01:14,783 BURNHAM: Control isn't just contained to Leland anymore. 26 00:01:14,783 --> 00:01:16,075 It has the ability to co-opt people 27 00:01:16,075 --> 00:01:17,951 and entire ships without being detected. 28 00:01:17,951 --> 00:01:19,912 I'll alert Starfleet as to... Captain? 29 00:01:19,912 --> 00:01:21,414 That's a Section 31 ship. 30 00:01:21,414 --> 00:01:23,665 SPOCK: They are all Section 31 ships. 31 00:01:23,665 --> 00:01:25,126 We're outgunned. 32 00:01:25,126 --> 00:01:26,878 We can't delete the data. 33 00:01:26,878 --> 00:01:28,462 That leaves us only one option. 34 00:01:28,462 --> 00:01:29,713 We destroy the ship. 35 00:01:29,713 --> 00:01:31,382 PIKE: Owosekun, send a ship-wide alert: 36 00:01:31,382 --> 00:01:33,218 we are evacuating Discovery. 37 00:01:55,615 --> 00:01:57,658 ♪ ♪ 38 00:02:09,253 --> 00:02:11,713 (heart beating) 39 00:02:15,801 --> 00:02:17,846 (inhaling, exhaling) 40 00:02:21,640 --> 00:02:23,725 Michael. 41 00:02:24,686 --> 00:02:25,937 (alarm sounding) 42 00:02:25,937 --> 00:02:28,146 (indistinct chatter) 43 00:02:28,146 --> 00:02:32,151 BURNHAM: Personal log, stardate 1051.8. 44 00:02:32,151 --> 00:02:33,944 Thank you. You got it. 45 00:02:33,944 --> 00:02:36,155 BURNHAM: We're in the process of abandoning our ship 46 00:02:36,155 --> 00:02:38,699 in order to destroy it. 47 00:02:45,331 --> 00:02:47,834 This is actually happening, yet somehow 48 00:02:47,834 --> 00:02:50,336 I still can't believe it. 49 00:02:55,841 --> 00:02:58,468 Long-range sensors show Control is on the move 50 00:02:58,468 --> 00:03:00,680 and gaining quickly. 51 00:03:00,680 --> 00:03:02,848 It's infiltrated our subspace radio relays, 52 00:03:02,848 --> 00:03:05,685 so we can't reach Starfleet for backup. 53 00:03:05,685 --> 00:03:08,937 Ship-to-ship communication is all we've got. 54 00:03:08,937 --> 00:03:14,776 Discovery to Enterprise, we're at 20, 15, 55 00:03:14,776 --> 00:03:17,405 ten, nine, 56 00:03:17,405 --> 00:03:19,865 eight... 57 00:03:20,866 --> 00:03:24,913 ...seven, six, five... 58 00:03:24,913 --> 00:03:26,997 Engaging reverse thrusters. 59 00:03:26,997 --> 00:03:31,002 Three... two... 60 00:03:31,002 --> 00:03:33,921 Docking sequence initiated. 61 00:03:33,921 --> 00:03:36,090 Evacuation corridors deployin. 62 00:03:47,477 --> 00:03:50,812 Bridge is five by, and hold for airlock breach. 63 00:04:03,408 --> 00:04:06,120 BURNHAM: Discovery contains the one thing in all the galaxy 64 00:04:06,120 --> 00:04:11,042 that Control needs, the data to become fully conscious. 65 00:04:14,711 --> 00:04:17,089 My mother sacrificed everything to stop Control 66 00:04:17,089 --> 00:04:19,591 from getting that data, 67 00:04:19,591 --> 00:04:22,845 and now she's counting on us to finish the job. 68 00:04:25,055 --> 00:04:27,641 But is this really the only solution? 69 00:04:34,774 --> 00:04:36,274 I look in the mirror 70 00:04:36,274 --> 00:04:39,237 and can hardly recognize myself anymore. 71 00:04:42,949 --> 00:04:46,159 All of these questions without answers. 72 00:04:48,413 --> 00:04:53,334 There are seven signals, but we've only seen four. 73 00:04:53,334 --> 00:04:56,879 We have a time crystal that we don't know how to use. 74 00:04:59,757 --> 00:05:02,300 Captain Pike has always had faith that they play a part 75 00:05:02,300 --> 00:05:04,345 in some grand design. 76 00:05:08,473 --> 00:05:12,603 Now... more than ever... 77 00:05:12,603 --> 00:05:14,730 I wish I had his certainty. 78 00:05:17,358 --> 00:05:19,526 Burnham, let's move. The ship's almost clear. 79 00:05:19,526 --> 00:05:21,362 It's time to get the crystal over to Enterprise. 80 00:05:21,362 --> 00:05:23,488 The signal led us to Boreth for this. Why? 81 00:05:23,488 --> 00:05:25,867 My mother's gone, the suit's destroyed, 82 00:05:25,867 --> 00:05:27,910 Now Discovery. 83 00:05:27,910 --> 00:05:30,495 It can't just be about endings, can it? 84 00:05:30,495 --> 00:05:32,831 We can figure it out, Commander, but only if we're walking. 85 00:05:32,831 --> 00:05:35,043 I cannot let everything my mother sacrificed for 86 00:05:35,043 --> 00:05:37,002 be for nothing. 87 00:05:38,795 --> 00:05:40,505 Sometimes 88 00:05:40,505 --> 00:05:44,009 we know the role we're meant to play, sometimes we don't. 89 00:05:44,009 --> 00:05:46,303 I'm not sure which is better, to be honest. 90 00:05:46,303 --> 00:05:49,848 And we don't know if we'll have the strength, do we? 91 00:05:49,848 --> 00:05:52,518 Until the moment comes. 92 00:05:52,518 --> 00:05:54,519 SARU: Final crew are departing, Captain. 93 00:05:54,519 --> 00:05:56,230 We should proceed. Understood, Mr. Saru. 94 00:05:56,230 --> 00:05:58,231 You got that? Yes, sir. 95 00:06:13,331 --> 00:06:14,499 (sighs) 96 00:06:21,713 --> 00:06:24,050 (echoing voices) 97 00:06:24,050 --> 00:06:26,384 RHYS: Shields unable to absorb full impact! 98 00:06:26,384 --> 00:06:29,221 (echoing voices) 99 00:06:29,221 --> 00:06:30,598 LELAND: Goodbye. 100 00:06:44,903 --> 00:06:47,906 COMPUTER: Remote auto-destruct enabled. 101 00:06:47,906 --> 00:06:51,119 (powering down) 102 00:06:56,081 --> 00:06:58,959 Life support, environmental controls, and gravity generators 103 00:06:58,959 --> 00:07:00,586 will deactivate in five minutes. 104 00:07:00,586 --> 00:07:03,798 All Discovery crew is accounted for on the Enterprise, Captain. 105 00:07:03,798 --> 00:07:05,423 Field generators disengaged? Affirmative. 106 00:07:05,423 --> 00:07:07,259 Shields are also off-line, and the warp core 107 00:07:07,259 --> 00:07:08,761 has been prepared for overload. 108 00:07:08,761 --> 00:07:10,096 Have we forgotten anything? 109 00:07:10,096 --> 00:07:11,639 There will be no half measures, sir. 110 00:07:11,639 --> 00:07:13,932 She will go with the dignity she deserves. 111 00:07:13,932 --> 00:07:15,643 Commander. 112 00:07:17,228 --> 00:07:18,771 (indistinct chatter) 113 00:07:26,778 --> 00:07:28,072 PIKE: Deck one. 114 00:07:31,826 --> 00:07:34,452 You brought Siranna's knife. 115 00:07:34,452 --> 00:07:35,788 My sister would not be pleased to hear 116 00:07:35,788 --> 00:07:37,081 that I had left it behind. 117 00:07:37,081 --> 00:07:40,918 And it gives me hope that we will endure. 118 00:07:42,920 --> 00:07:44,922 (indistinct chatter) 119 00:07:44,922 --> 00:07:47,341 MAN: Captain on the bridge. 120 00:07:50,511 --> 00:07:52,471 She's all yours, Chris. 121 00:07:52,471 --> 00:07:54,723 She looks as good as I remember. 122 00:07:59,644 --> 00:08:01,898 Welcome home, Captain. 123 00:08:01,898 --> 00:08:03,690 Good to be back. 124 00:08:03,690 --> 00:08:05,776 Wish it were under better circumstances. 125 00:08:05,776 --> 00:08:06,985 Don't we all. 126 00:08:06,985 --> 00:08:08,987 All major systems are back online, 127 00:08:08,987 --> 00:08:12,658 and we'll have no more holographic communications... 128 00:08:12,658 --> 00:08:13,658 ever. 129 00:08:13,658 --> 00:08:14,994 Probably for the best. 130 00:08:14,994 --> 00:08:17,495 Lieutenant Amin, status update. 131 00:08:17,495 --> 00:08:19,497 Sensors show Leland and his armada 132 00:08:19,497 --> 00:08:20,750 are picking up speed, Captain. 133 00:08:21,792 --> 00:08:23,293 Captain Georgiou has just arrived, sir. 134 00:08:23,293 --> 00:08:24,170 Permission to come aboard? 135 00:08:24,170 --> 00:08:26,213 PIKE: Granted. Have her come on up. 136 00:08:26,213 --> 00:08:28,382 Number One, take us to a safe distance, please. 137 00:08:28,382 --> 00:08:29,425 Aye, Captain. 138 00:08:40,019 --> 00:08:42,312 Captain Georgiou, welcome to the Enterprise. 139 00:08:42,312 --> 00:08:45,649 Orange? Really? Ugh. 140 00:08:47,692 --> 00:08:49,361 Your report on Specialist Gant 141 00:08:49,361 --> 00:08:51,697 was rather enlightening. 142 00:08:51,697 --> 00:08:52,822 Nanobots. 143 00:08:52,822 --> 00:08:54,408 Yes. Now is not the time. 144 00:08:54,408 --> 00:08:56,701 Nonsense. It's good to get a little distance 145 00:08:56,701 --> 00:08:58,538 from something you love. 146 00:08:58,538 --> 00:09:01,874 On the other hand, I look forward to hunting Leland down 147 00:09:01,874 --> 00:09:04,125 to the ends of the galaxy so I can watch 148 00:09:04,125 --> 00:09:10,173 every piece of technology exit his skin bit by bit. 149 00:09:10,173 --> 00:09:11,926 Leland didn't deserve what he got. 150 00:09:11,926 --> 00:09:14,886 Better him than me. Or you. 151 00:09:14,886 --> 00:09:16,429 NUMBER ONE: We're at distance, sir. 152 00:09:16,429 --> 00:09:18,307 All right, everyone. Eyes front. 153 00:09:22,687 --> 00:09:23,980 We'll never see another like her. 154 00:09:28,900 --> 00:09:30,903 Initiate remote auto-destruct. 155 00:09:32,196 --> 00:09:34,322 COMPUTER: Auto-destruct initiated. 156 00:09:34,322 --> 00:09:38,702 Counting down. Five, four, 157 00:09:38,702 --> 00:09:41,246 three, two, 158 00:09:41,246 --> 00:09:42,664 one. 159 00:09:43,915 --> 00:09:45,918 Detonation. 160 00:09:46,918 --> 00:09:48,629 Auto-destruct failure. 161 00:09:50,798 --> 00:09:52,383 That is not possible. 162 00:09:52,383 --> 00:09:54,092 Arm photon torpedoes. 163 00:09:55,760 --> 00:09:56,971 Photon torpedoes ready. 164 00:09:56,971 --> 00:09:58,972 (distorted audio) 165 00:09:58,972 --> 00:10:00,682 Fire. 166 00:10:06,980 --> 00:10:08,816 NUMBER ONE: Captain, Discovery's shields are up. 167 00:10:08,816 --> 00:10:10,317 What the hell? Again. 168 00:10:10,317 --> 00:10:12,570 (photon torpedoes fire) 169 00:10:15,740 --> 00:10:18,951 Analysis. SPOCK: Given recent events, I believe the Sphere data 170 00:10:18,951 --> 00:10:21,412 may be the cause. It's protecting itself. 171 00:10:21,412 --> 00:10:24,206 We tried to delete the data; it wouldn't let us. 172 00:10:24,206 --> 00:10:26,292 If the data has merged with Discovery, that would explain 173 00:10:26,292 --> 00:10:28,293 its ability to use Discovery's resources 174 00:10:28,293 --> 00:10:30,587 to ensure its survival. 175 00:10:30,587 --> 00:10:33,256 Are you saying we won't be able to destroy the ship? 176 00:10:33,256 --> 00:10:36,052 NUMBER ONE (echoing): Leland's ships are now in range, 177 00:10:36,052 --> 00:10:37,302 Captain. 178 00:10:37,302 --> 00:10:39,929 (indistinct chatter) 179 00:10:39,929 --> 00:10:41,474 (screaming) 180 00:10:42,975 --> 00:10:46,437 (indistinct shouting) 181 00:10:52,485 --> 00:10:53,943 OWOSEKUN: An undetonated photon torpedo 182 00:10:53,943 --> 00:10:56,654 is lodged in Enterprise's hull, 183 00:10:56,654 --> 00:10:59,200 deck five, section two. Magnify. 184 00:11:04,830 --> 00:11:06,164 We've lost shields! 185 00:11:09,668 --> 00:11:12,837 (groaning) 186 00:11:12,837 --> 00:11:14,298 (coughs) 187 00:11:17,551 --> 00:11:19,427 Commander, we've been boarded. 188 00:11:44,036 --> 00:11:46,455 ♪ ♪ 189 00:11:51,668 --> 00:11:54,254 (groaning) 190 00:12:04,849 --> 00:12:06,642 Aah! 191 00:12:12,523 --> 00:12:14,567 (groaning) 192 00:12:17,861 --> 00:12:19,321 Goodbye. Aah! 193 00:12:20,280 --> 00:12:22,950 That is not possible. 194 00:12:22,950 --> 00:12:24,618 Arm photon torpedoes. 195 00:12:24,618 --> 00:12:25,952 Photon torpedoes ready. 196 00:12:27,245 --> 00:12:28,496 Stop! 197 00:12:31,958 --> 00:12:34,836 Excuse me, Captain. 198 00:12:36,422 --> 00:12:37,630 It won't work. 199 00:12:37,630 --> 00:12:39,258 PIKE: What do you mean? 200 00:12:39,258 --> 00:12:41,719 The Sphere's data has already merged with Discovery. 201 00:12:41,719 --> 00:12:43,220 We should have anticipated it would use our ship 202 00:12:43,220 --> 00:12:44,138 and our shields 203 00:12:44,138 --> 00:12:47,099 to protect itself, like it's always done. 204 00:12:47,099 --> 00:12:48,642 You sound rather certain. 205 00:12:48,642 --> 00:12:50,436 I am. 206 00:12:53,772 --> 00:12:55,774 How long until Leland gets here? 207 00:12:55,774 --> 00:12:57,817 An hour. Maybe less. 208 00:12:57,817 --> 00:13:00,111 Options. We know we can't delete the data. 209 00:13:00,111 --> 00:13:01,822 Nor, it seems, can we destroy Discovery. 210 00:13:01,822 --> 00:13:04,825 Even if you jump away, Control will not stop coming. 211 00:13:04,825 --> 00:13:07,244 Eventually Leland, or some version of him, 212 00:13:07,244 --> 00:13:09,496 would find you. 213 00:13:09,496 --> 00:13:12,081 Ergo, Discovery's very existence is the problem. 214 00:13:12,081 --> 00:13:14,960 Of course. 215 00:13:14,960 --> 00:13:19,298 As long as Discovery exists here and now, 216 00:13:19,298 --> 00:13:20,798 this will never be over. 217 00:13:20,798 --> 00:13:22,217 You are proposing 218 00:13:22,217 --> 00:13:24,427 we remove Discovery from the galactic equation 219 00:13:24,427 --> 00:13:26,138 entirely? 220 00:13:26,138 --> 00:13:27,972 How, exactly, are we supposed to do that? 221 00:13:27,972 --> 00:13:29,892 The crystal. 222 00:13:29,892 --> 00:13:31,809 This is why we have it. 223 00:13:31,809 --> 00:13:34,938 To take the data out of this time 224 00:13:34,938 --> 00:13:37,482 so Control can never get it. 225 00:13:37,482 --> 00:13:40,485 Discovery has to go to the future. 226 00:13:40,485 --> 00:13:42,529 ♪ ♪ 227 00:14:10,099 --> 00:14:12,893 ♪ ♪ 228 00:14:40,296 --> 00:14:43,048 ♪ ♪ 229 00:14:57,437 --> 00:15:00,190 (original Star Trek theme plays) 230 00:15:10,618 --> 00:15:13,077 PIKE: How do we get Discovery to the future 231 00:15:13,077 --> 00:15:15,205 before Leland catches up with us? 232 00:15:15,205 --> 00:15:17,081 CORNWELL: Dr. Burnham's suit was destroyed on Essof IV. 233 00:15:17,081 --> 00:15:19,918 That was the only method of time travel we know of. 234 00:15:19,918 --> 00:15:21,544 SARU: We have the technical designs 235 00:15:21,544 --> 00:15:22,796 from Section 31. 236 00:15:22,796 --> 00:15:24,298 We can attempt to rebuild it. 237 00:15:24,298 --> 00:15:26,799 Do it. To my physical specifications, please. 238 00:15:26,799 --> 00:15:28,552 STAMETS: That's not possible, sir. 239 00:15:28,552 --> 00:15:30,888 The suit was tailored to Dr. Burnham's DNA. 240 00:15:30,888 --> 00:15:34,099 Which makes my MRNA the closest genetic match. 241 00:15:34,099 --> 00:15:36,059 I'll do it. 242 00:15:36,059 --> 00:15:40,397 My mother started this. I'm gonna finish it. 243 00:15:40,397 --> 00:15:42,482 Even if we could adapt the code to your biology, 244 00:15:42,482 --> 00:15:45,653 the exoskeleton is made from a composite alloy 245 00:15:45,653 --> 00:15:47,111 that we can't synthesize. 246 00:15:47,111 --> 00:15:49,322 Well, the alloy is tritanium-based. 247 00:15:49,322 --> 00:15:50,783 It might be possible to melt down 248 00:15:50,783 --> 00:15:52,951 part of a cargo bulkhead to cast a mold. 249 00:15:52,951 --> 00:15:54,411 Not to sweat the details, 250 00:15:54,411 --> 00:15:56,120 but do you even know how to fly the thing? 251 00:15:56,120 --> 00:15:57,956 I learned the basics from her logs. 252 00:15:57,956 --> 00:15:58,999 I'm sure there'll be some trial and error 253 00:15:58,999 --> 00:15:59,957 opening the wormhole. 254 00:15:59,957 --> 00:16:02,086 If Discovery were on autopilot, 255 00:16:02,086 --> 00:16:03,294 it could follow you through. 256 00:16:03,294 --> 00:16:04,797 How will you find your way back? 257 00:16:09,342 --> 00:16:11,511 Everything we know about the signals 258 00:16:11,511 --> 00:16:14,639 suggests they're indicative of a design. 259 00:16:14,639 --> 00:16:16,100 I'm willing to trust that. 260 00:16:16,100 --> 00:16:18,811 Are you saying you believe 261 00:16:18,811 --> 00:16:21,938 that another signal will just reveal itself 262 00:16:21,938 --> 00:16:23,856 because we need it to? 263 00:16:23,856 --> 00:16:25,817 These signals could only have been set 264 00:16:25,817 --> 00:16:27,653 by an individual with access to a time suit 265 00:16:27,653 --> 00:16:30,154 and knowledge of our specific circumstances. 266 00:16:30,154 --> 00:16:31,990 We believed your mother was the only Red Angel. 267 00:16:31,990 --> 00:16:34,493 However, the bioneural signature identified another. 268 00:16:34,493 --> 00:16:37,495 You. Her efforts were focused entirely 269 00:16:37,495 --> 00:16:38,871 on the Sphere data. 270 00:16:38,871 --> 00:16:41,457 She stated that she did not set the signals. 271 00:16:41,457 --> 00:16:43,293 Therefore, you did. 272 00:16:44,836 --> 00:16:46,046 But if it was me, why? 273 00:16:46,046 --> 00:16:47,880 What am I trying to lead us to? 274 00:16:47,880 --> 00:16:49,298 That remains to be seen. 275 00:16:49,298 --> 00:16:50,509 But I agree with Captain Pike. 276 00:16:50,509 --> 00:16:53,470 There is intention to your design. 277 00:16:55,889 --> 00:16:58,642 I'll have our engineering team start the fabrication process. 278 00:16:58,642 --> 00:17:00,018 SARU: And the time crystal. 279 00:17:00,018 --> 00:17:01,854 There is still the matter of activating it. 280 00:17:03,647 --> 00:17:05,481 My parents used a stellar-lensing array. 281 00:17:05,481 --> 00:17:07,192 If we can locate an unstable red giant... 282 00:17:07,192 --> 00:17:08,402 NUMBER ONE: The odds of finding one 283 00:17:08,402 --> 00:17:09,819 in any given sector are pretty high. 284 00:17:09,819 --> 00:17:11,821 STAMETS: But pretty low of finding one 285 00:17:11,821 --> 00:17:14,825 in a supernova state specifically. 286 00:17:14,825 --> 00:17:16,785 It can take hundreds of years. 287 00:17:16,785 --> 00:17:19,078 So pick a nova and fire an antimatter missile 288 00:17:19,078 --> 00:17:20,663 into its core. 289 00:17:20,663 --> 00:17:23,040 We would be directly responsible for destroying 290 00:17:23,040 --> 00:17:26,002 all life within dozens of light-years, if not more. 291 00:17:26,002 --> 00:17:27,712 Yeah. Uh... 292 00:17:27,712 --> 00:17:28,713 We're not doing that. 293 00:17:28,713 --> 00:17:30,883 I thought there were no bad ideas. 294 00:17:30,883 --> 00:17:32,384 That's a lie. That's a bad one. 295 00:17:32,384 --> 00:17:34,051 NICOLA: Admiral, Captain Pike, 296 00:17:34,051 --> 00:17:36,555 there's something you need to see. 297 00:17:38,973 --> 00:17:41,143 And then there were five. 298 00:17:46,064 --> 00:17:47,191 Do we have a lock on the signal? 299 00:17:47,191 --> 00:17:48,067 Still working on it. 300 00:17:48,067 --> 00:17:49,734 MANN: Sensors show Captain Leland-- 301 00:17:49,734 --> 00:17:51,737 Control-- is five minutes out. 302 00:17:51,737 --> 00:17:54,072 Red alert. 303 00:17:54,072 --> 00:17:55,073 Mr. Saru, we'll return to Discovery 304 00:17:55,073 --> 00:17:56,157 with all essential personnel. 305 00:17:56,157 --> 00:17:58,951 Commander Stamets, you will jump us to that signal. 306 00:17:58,951 --> 00:18:00,287 Yes, Captain. Copy that. 307 00:18:00,287 --> 00:18:02,914 I'll get Enterprise to the signal as fast as possible. 308 00:18:02,914 --> 00:18:04,208 I'll join you. 309 00:18:04,208 --> 00:18:05,750 Have any personnel not directly involved 310 00:18:05,750 --> 00:18:06,960 with fabricating the time suit start 311 00:18:06,960 --> 00:18:09,587 retrofitting all shuttles and pods for combat operations. 312 00:18:09,587 --> 00:18:10,963 You should do the same. 313 00:18:10,963 --> 00:18:13,133 It'll be us against whatever Leland's bringing. 314 00:18:13,133 --> 00:18:15,969 Actually, our odds might be a little better than that. 315 00:18:15,969 --> 00:18:18,055 I took the liberty of retrofitting our shuttle 316 00:18:18,055 --> 00:18:20,348 and landing pod complement with enhanced phasers, 317 00:18:20,348 --> 00:18:22,768 and I commandeered the new experimental tactical flyers, 318 00:18:22,768 --> 00:18:25,561 assuming the shit would hit the fan. 319 00:18:25,561 --> 00:18:26,771 Well done, Number One. 320 00:18:26,771 --> 00:18:27,772 Godspeed, Captain. 321 00:18:27,772 --> 00:18:28,606 You, too, Admiral. 322 00:18:28,606 --> 00:18:30,275 We'll rendezvous at the fifth signal. 323 00:18:50,295 --> 00:18:52,297 ♪ ♪ 324 00:18:54,633 --> 00:18:56,926 PIKE: And where has the signal led us now? 325 00:18:56,926 --> 00:18:59,136 Class M planet-- Xahea. 326 00:18:59,136 --> 00:19:00,763 Really? Xahea? 327 00:19:00,763 --> 00:19:01,765 Wait, for real? 328 00:19:02,682 --> 00:19:04,268 What do you know, Ensign? 329 00:19:04,268 --> 00:19:06,979 The queen. The queen? 330 00:19:06,979 --> 00:19:09,772 Yeah, yeah, no, no. I-I-I know the queen of Xahea. 331 00:19:09,772 --> 00:19:11,817 We share a love of engineering. 332 00:19:11,817 --> 00:19:12,942 And what might Xahea have to do 333 00:19:12,942 --> 00:19:14,153 with powering the time crystal? 334 00:19:14,153 --> 00:19:17,823 Well, Xahea's remarkable for its natural dilithium supply. 335 00:19:17,823 --> 00:19:20,325 And its queen, Her Serene Highness 336 00:19:20,325 --> 00:19:22,118 Me Hani Ika Hali Ka Po... 337 00:19:22,118 --> 00:19:24,997 or-or Po for short, she, uh, she's only 17, 338 00:19:24,997 --> 00:19:28,040 but she developed a technology to recrystallize it. 339 00:19:28,040 --> 00:19:31,377 To recrystallize dilithium? 340 00:19:31,377 --> 00:19:32,503 Well, if true, Starfleet would no longer 341 00:19:32,503 --> 00:19:35,507 need to seek new sources of dilithium for its warp cores. 342 00:19:35,507 --> 00:19:39,677 She's brilliant... but she won't tell anyone how she did it. 343 00:19:39,677 --> 00:19:41,805 She-she doesn't trust anyone with that information. 344 00:19:41,805 --> 00:19:45,976 So, besides being brilliant, she's also prudent. 345 00:19:45,976 --> 00:19:47,978 Mr. Bryce, open a channel. Yes, sir. 346 00:19:47,978 --> 00:19:50,521 Let's see if Ensign Tilly can convince 347 00:19:50,521 --> 00:19:51,690 Her Serene Highness to help us figure out 348 00:19:51,690 --> 00:19:53,150 why the signal brought us here. 349 00:19:53,150 --> 00:19:54,276 I think she'll be intrigued, sir, 350 00:19:54,276 --> 00:19:55,861 and probably happy she doesn't have to stuff herself 351 00:19:55,861 --> 00:19:57,028 into a cargo pallet. 352 00:19:57,028 --> 00:19:59,030 What? 353 00:19:59,030 --> 00:20:00,490 Hmm? Nothing. 354 00:20:02,826 --> 00:20:05,578 Reset the cube and don't forget to purge 355 00:20:05,578 --> 00:20:07,079 the secondary EPS relay. 356 00:20:07,079 --> 00:20:08,624 Yes, sir. Quickly, quickly. 357 00:20:08,624 --> 00:20:11,667 We have shuttles and pods to retrofit. 358 00:20:13,921 --> 00:20:15,963 (man speaking indistinctly over P.A.) 359 00:20:18,549 --> 00:20:19,593 Are you all right? 360 00:20:21,053 --> 00:20:22,511 From the jump. 361 00:20:22,511 --> 00:20:25,932 I-I'm fine... thank you. 362 00:20:29,685 --> 00:20:31,020 Listen... Listen... 363 00:20:31,020 --> 00:20:32,564 You go. 364 00:20:32,564 --> 00:20:37,527 Um... once Commander Burnham 365 00:20:37,527 --> 00:20:42,449 takes this ship to wherever she's going... 366 00:20:42,449 --> 00:20:45,285 I'm thinking I might take a break 367 00:20:45,285 --> 00:20:47,078 from starships. 368 00:20:47,078 --> 00:20:50,749 I passed up a job at the Vulcan Science Academy 369 00:20:50,749 --> 00:20:53,085 a few months ago. 370 00:20:53,085 --> 00:20:59,215 Or maybe I'll just... live on a station for a while. 371 00:20:59,215 --> 00:21:01,093 I don't know. 372 00:21:01,093 --> 00:21:03,886 Forward motion. 373 00:21:05,888 --> 00:21:07,307 I get it. 374 00:21:09,893 --> 00:21:13,939 I thought a lot about it, and... you were right. 375 00:21:13,939 --> 00:21:16,857 If I can take anything 376 00:21:16,857 --> 00:21:20,945 from all this, 377 00:21:20,945 --> 00:21:25,116 it's that forward motion... 378 00:21:25,116 --> 00:21:29,328 is the most honest choice... 379 00:21:29,328 --> 00:21:31,373 for both of us. 380 00:21:35,419 --> 00:21:37,003 Thank you for saying that. 381 00:21:37,003 --> 00:21:40,257 I hope that... 382 00:21:40,257 --> 00:21:42,592 whatever life you find from here, 383 00:21:42,592 --> 00:21:44,635 whoever you find it with... 384 00:21:45,636 --> 00:21:48,472 ...that you're happy, Hugh. 385 00:21:48,472 --> 00:21:51,852 You, too, Paul. 386 00:21:54,645 --> 00:21:57,898 Once the Enterprise catches up with us... 387 00:21:59,608 --> 00:22:02,028 ...I'll be joining them. 388 00:22:02,028 --> 00:22:03,446 Of course. 389 00:22:06,615 --> 00:22:11,454 I need to see how the... fabrication team is doing 390 00:22:11,454 --> 00:22:12,329 with the suit. 391 00:22:15,041 --> 00:22:17,336 Ice cream is the last thing I was expecting. 392 00:22:17,336 --> 00:22:19,837 Oh, she's all about sugar. You have no idea. 393 00:22:27,679 --> 00:22:29,138 Your Serene Highness, may I... 394 00:22:29,138 --> 00:22:30,140 Tilly! 395 00:22:30,140 --> 00:22:32,017 (Tilly and Po giggle) 396 00:22:36,688 --> 00:22:39,231 Is that spumoni? 397 00:22:41,192 --> 00:22:42,693 (sniffs) 398 00:22:42,693 --> 00:22:45,113 My calculations for small-particle dispersion 399 00:22:45,113 --> 00:22:47,324 in hydrogenated carbohydrates were so on point. 400 00:22:47,324 --> 00:22:49,659 But I just end up with goo. 401 00:22:49,659 --> 00:22:50,868 Fascinating. 402 00:22:50,868 --> 00:22:51,869 Po, this is 403 00:22:51,869 --> 00:22:53,079 Commander Michael Burnham. 404 00:22:53,079 --> 00:22:54,288 Your roomie. 405 00:22:55,332 --> 00:22:56,916 You look taller in your photos. 406 00:22:56,916 --> 00:22:59,211 Thank you... 407 00:22:59,211 --> 00:23:01,462 And this is Captain Pike. This is the captain. 408 00:23:01,462 --> 00:23:04,340 Your Highness, Me Hani Ika Hali Ka Po. 409 00:23:04,340 --> 00:23:06,843 Wow, you're good. 410 00:23:07,844 --> 00:23:09,221 Po's fine. Thank you. 411 00:23:09,221 --> 00:23:10,931 Can you eat and walk? I'll fill you in on the way. 412 00:23:10,931 --> 00:23:12,390 Mm-hmm. 413 00:23:12,390 --> 00:23:13,557 So, you have a time crystal, 414 00:23:13,557 --> 00:23:15,059 which I've only ever read about, 415 00:23:15,059 --> 00:23:16,894 and no method by which to activate it. 416 00:23:16,894 --> 00:23:19,314 And you have a time suit. 417 00:23:19,314 --> 00:23:20,523 Which genius built that? 418 00:23:21,732 --> 00:23:22,733 My mom. 419 00:23:22,733 --> 00:23:25,278 Hmm. I had a special mom, too. 420 00:23:25,278 --> 00:23:27,364 Ugh. 421 00:23:27,364 --> 00:23:29,406 So you want to use the suit 422 00:23:29,406 --> 00:23:31,535 to travel through time 423 00:23:31,535 --> 00:23:33,286 with this ship flying behind you, yes? Yes. 424 00:23:33,286 --> 00:23:35,204 And then you want to cut the ship loose 425 00:23:35,204 --> 00:23:36,957 and come back alone? 426 00:23:37,749 --> 00:23:39,375 Hmm. GEORGIOU: This endeavor would be 427 00:23:39,375 --> 00:23:41,920 rather ridiculous if Michael intended 428 00:23:41,920 --> 00:23:43,755 to return with the ship. 429 00:23:43,755 --> 00:23:45,298 One of the fun things about becoming queen 430 00:23:45,298 --> 00:23:46,715 of the most politically relevant 431 00:23:46,715 --> 00:23:48,926 planet in the galaxy is that 432 00:23:48,926 --> 00:23:50,929 I don't have to listen to any snark. 433 00:23:50,929 --> 00:23:53,557 I made it an actual law. What? 434 00:23:53,557 --> 00:23:56,058 Oh, uh, we believe that there's Ugh. 435 00:23:56,058 --> 00:23:57,894 a reason the signal brought us to your planet. 436 00:24:01,480 --> 00:24:03,357 What's happening? 437 00:24:05,402 --> 00:24:07,319 It's nuclear particle physics. 438 00:24:07,319 --> 00:24:08,946 Pretty sure she's calculating 439 00:24:08,946 --> 00:24:11,282 the reaction rate between particles. 440 00:24:11,282 --> 00:24:12,784 E = mc squared stuff. 441 00:24:12,784 --> 00:24:13,617 I like you. 442 00:24:13,617 --> 00:24:15,619 I like you, too. GEORGIOU: Good. 443 00:24:15,619 --> 00:24:16,997 We're friends now. 444 00:24:16,997 --> 00:24:18,748 The goop in this bowl is vile. 445 00:24:18,748 --> 00:24:20,959 I can modify my dilithium incubator 446 00:24:20,959 --> 00:24:22,836 to trigger an ongoing cascade of energy 447 00:24:22,836 --> 00:24:24,336 within the crystal by combining it 448 00:24:24,336 --> 00:24:25,672 with dark energy. 449 00:24:25,672 --> 00:24:28,465 It'll replicate the power of a supernova. 450 00:24:28,465 --> 00:24:30,759 And charge your crystal. 451 00:24:30,759 --> 00:24:32,761 I get to make a supernova. 452 00:24:32,761 --> 00:24:34,972 Today rocks. 453 00:24:34,972 --> 00:24:36,641 I will need energy, though. 454 00:24:36,641 --> 00:24:37,601 Like, Planck-level. 455 00:24:37,601 --> 00:24:38,809 RENO: That's a little more than the EPS grid 456 00:24:38,809 --> 00:24:40,311 normally allows. 457 00:24:40,311 --> 00:24:41,438 We could pull from the spore drive. 458 00:24:41,438 --> 00:24:44,691 It would take 12 hours for the spore drive to recover. 459 00:24:44,691 --> 00:24:46,817 How are we supposed to fight off dozens of enemy ships 460 00:24:46,817 --> 00:24:48,987 without being able to jump away? 461 00:24:48,987 --> 00:24:51,489 We'd be going into battle without our spore drive. 462 00:24:51,489 --> 00:24:53,450 If that's what it takes to power the suit, 463 00:24:53,450 --> 00:24:54,867 we'll have to make it work. Good. 464 00:24:54,867 --> 00:24:56,368 There is just one problem. 465 00:24:56,368 --> 00:24:59,538 Certain death in battle wasn't enough of a problem? 466 00:24:59,538 --> 00:25:01,165 RENO: This is bigger. 467 00:25:01,165 --> 00:25:03,335 Charging the crystal this way is like using a waterfall 468 00:25:03,335 --> 00:25:04,669 to get a drink of water. 469 00:25:04,669 --> 00:25:07,297 It'll work, but then you drown. 470 00:25:07,297 --> 00:25:09,423 I don't... follow. 471 00:25:09,423 --> 00:25:10,383 I believe what they wish to convey 472 00:25:10,383 --> 00:25:11,843 is that continuous regeneration 473 00:25:11,843 --> 00:25:13,470 of energy will ultimately overwhelm 474 00:25:13,470 --> 00:25:15,471 the structural integrity of the crystal. 475 00:25:15,471 --> 00:25:16,972 Causing it to burn out. 476 00:25:18,642 --> 00:25:19,893 BURNHAM: Meaning, I can take Discovery 477 00:25:19,893 --> 00:25:21,936 to the future. 478 00:25:23,896 --> 00:25:26,066 But I won't be able to come back. 479 00:25:38,327 --> 00:25:40,329 (overlapping comm chatter) 480 00:26:02,269 --> 00:26:04,561 It's a one-way trip. 481 00:26:04,561 --> 00:26:06,815 You're leaving? Forever? 482 00:26:08,232 --> 00:26:09,733 SPOCK: That is correct. 483 00:26:09,733 --> 00:26:11,111 To ensure the Sphere data remains 484 00:26:11,111 --> 00:26:12,569 out of Leland's reach, 485 00:26:12,569 --> 00:26:15,573 Michael must remain in the future. 486 00:26:15,573 --> 00:26:17,450 Permanently. 487 00:26:18,617 --> 00:26:20,077 What does that even mean? 488 00:26:21,078 --> 00:26:22,747 Where in the future? 489 00:26:22,747 --> 00:26:25,125 Assuming I don't get lost in the wormhole, 490 00:26:25,125 --> 00:26:27,251 in theory, 491 00:26:27,251 --> 00:26:28,961 my mother should have returned 492 00:26:28,961 --> 00:26:31,256 to her anchor point on Terralysium. 493 00:26:31,256 --> 00:26:32,798 So hopefully I will land there, too. 494 00:26:32,798 --> 00:26:34,800 And there's no technology there, 495 00:26:34,800 --> 00:26:36,677 so Discovery will be safe. TYLER: "In theory"? 496 00:26:36,677 --> 00:26:39,972 "Hopefully"? Michael, you could land anywhere in any time. 497 00:26:39,972 --> 00:26:41,266 We are aware. 498 00:26:41,266 --> 00:26:42,767 BURNHAM: Apparently, 499 00:26:42,767 --> 00:26:44,519 this is what I'm meant to do. 500 00:26:45,561 --> 00:26:47,771 Trust the mystery. 501 00:26:47,771 --> 00:26:49,566 Are you sure there's no other way? 502 00:26:49,566 --> 00:26:51,276 If there were, we would have found it. 503 00:26:51,276 --> 00:26:53,778 Commander Burnham will use the suit to open a wormhole. 504 00:26:53,778 --> 00:26:55,904 Discovery will be n autopilot behind her. 505 00:26:55,904 --> 00:26:57,449 Our job is to clear a path. 506 00:26:57,449 --> 00:26:59,784 Anything in the vicinity will be 507 00:26:59,784 --> 00:27:01,452 either destroyed or pulled into the future 508 00:27:01,452 --> 00:27:03,121 with her, and we cannot risk that. 509 00:27:03,121 --> 00:27:05,289 This is crazy. We have a spore drive. 510 00:27:05,289 --> 00:27:07,459 Sorry, lovebug, we don't. 511 00:27:07,459 --> 00:27:09,126 STAMETS: We need the power to charge the crystal. 512 00:27:09,126 --> 00:27:10,586 It won't be up and running again 513 00:27:10,586 --> 00:27:12,255 until long after Michael's gone. 514 00:27:12,255 --> 00:27:16,134 Captain, the Enterprise will arrive in 57 minutes. 515 00:27:16,134 --> 00:27:17,969 Control is only ten minutes behind them. 516 00:27:17,969 --> 00:27:19,346 PIKE: All right. 517 00:27:19,346 --> 00:27:21,972 This is what you've trained for. 518 00:27:21,972 --> 00:27:23,807 Eyes up for Commander Burnham. 519 00:27:29,314 --> 00:27:31,482 I wish there was more time. 520 00:27:34,486 --> 00:27:35,987 There isn't. 521 00:27:37,989 --> 00:27:39,907 I love you. 522 00:27:42,951 --> 00:27:44,328 All of you. 523 00:27:50,417 --> 00:27:53,212 Thank you for the greatest moments of my life. 524 00:28:01,304 --> 00:28:02,846 Thank you all. 525 00:28:02,846 --> 00:28:05,517 Let's get that crystal charged and get to work. 526 00:28:07,684 --> 00:28:10,688 (overlapping chatter) 527 00:28:17,444 --> 00:28:19,196 You're afraid. 528 00:28:19,196 --> 00:28:21,865 (laughs nervously) 529 00:28:21,865 --> 00:28:23,576 It'll be fine. 530 00:28:23,576 --> 00:28:26,996 Better than fine, whatever happens. 531 00:28:26,996 --> 00:28:29,207 You give me too much credit. No. 532 00:28:29,207 --> 00:28:32,335 You taught me to walk tall and straight into the heart of it. 533 00:28:32,335 --> 00:28:34,211 Just like you'll teach your crew one day 534 00:28:34,211 --> 00:28:35,922 when you have your own ship to command. 535 00:28:37,589 --> 00:28:39,174 Thank you for helping us. 536 00:28:39,174 --> 00:28:42,345 You're helping us pretty much save the entire galaxy. 537 00:28:42,345 --> 00:28:44,012 You didn't have to do that. You could have just... 538 00:28:44,012 --> 00:28:46,223 Stayed out of it? 539 00:28:46,223 --> 00:28:48,684 No. 540 00:28:48,684 --> 00:28:51,604 My people, my planet, they're at risk, too. 541 00:28:51,604 --> 00:28:54,190 Oh, can I just say that I love the way you say that? 542 00:28:54,190 --> 00:28:55,858 "My planet." "My people." 543 00:28:55,858 --> 00:28:58,569 Look how far you've come. It's beautiful, Po. 544 00:28:58,569 --> 00:29:02,906 Even this thing is bizarre and super weird, 545 00:29:02,906 --> 00:29:04,701 but it's beautiful. 546 00:29:08,872 --> 00:29:10,330 Pair production's begun. 547 00:29:10,330 --> 00:29:12,375 There'll be enough dark energy for the crystal soon. 548 00:29:13,375 --> 00:29:16,712 I'm gonna miss you, young lady. 549 00:29:16,712 --> 00:29:19,465 What do you mean? I'm not going anywhere. 550 00:29:19,465 --> 00:29:21,175 What? 551 00:29:21,175 --> 00:29:25,054 No. No, you can't stay on board, you're the queen. 552 00:29:25,054 --> 00:29:28,016 Exactly. My planet is my sister. 553 00:29:28,016 --> 00:29:30,809 If I die, I die protecting her. 554 00:29:30,809 --> 00:29:32,561 That's the only queen I know how to be. 555 00:29:32,561 --> 00:29:35,606 Besides, what am I supposed to do... 556 00:29:35,606 --> 00:29:37,442 wave a hanky from my throne? 557 00:29:37,442 --> 00:29:39,109 We're a team, all of us. 558 00:29:39,109 --> 00:29:41,945 You're stuck with me. 559 00:29:45,616 --> 00:29:47,911 This is stupid. What? 560 00:29:47,911 --> 00:29:49,453 You flinging yourself into the future 561 00:29:49,453 --> 00:29:51,914 like some galactic rubber band with a martyr complex. 562 00:29:51,914 --> 00:29:53,458 It doesn't have to be like this. 563 00:29:53,458 --> 00:29:54,917 It does have to be like this 564 00:29:54,917 --> 00:29:56,836 for a million reasons you will never understand. 565 00:29:56,836 --> 00:29:57,878 I understand perfectly. 566 00:29:57,878 --> 00:30:00,923 You're very invested in being selfless, Michael. 567 00:30:00,923 --> 00:30:03,968 And I'm not the only one willing to exploit that, you know. 568 00:30:03,968 --> 00:30:06,637 You can add this up however you want. 569 00:30:06,637 --> 00:30:09,473 I'm getting in that suit and I'm doing what I need to do. 570 00:30:09,473 --> 00:30:10,974 And if we're both still alive when this is all over, 571 00:30:10,974 --> 00:30:13,019 then you can talk to me about my gaping character flaws. 572 00:30:29,160 --> 00:30:31,663 (door whooshes open) 573 00:30:44,384 --> 00:30:46,344 BURNHAM: How did you know? 574 00:30:46,344 --> 00:30:48,179 SAREK: Our katras. 575 00:30:48,179 --> 00:30:50,765 We had tried to reach you through Starfleet. 576 00:30:52,683 --> 00:30:57,521 Control took down our subspace relays. 577 00:30:57,521 --> 00:31:00,023 We only have ship-to-ship. 578 00:31:00,023 --> 00:31:02,568 You're truly leaving us, Michael. 579 00:31:05,738 --> 00:31:07,990 We can't allow the data to stay. 580 00:31:07,990 --> 00:31:10,367 It's the only way. 581 00:31:11,618 --> 00:31:14,998 Michael, you do not have to do this. 582 00:31:14,998 --> 00:31:17,791 Mother, yes, I do. 583 00:31:21,546 --> 00:31:23,923 I had lost everything. 584 00:31:26,259 --> 00:31:28,510 I was broken... 585 00:31:28,510 --> 00:31:31,013 and I was alone. 586 00:31:32,557 --> 00:31:38,313 (voice breaking): You both... put me back together. 587 00:31:38,313 --> 00:31:40,189 Piece by piece. 588 00:31:40,189 --> 00:31:43,567 Even though you had a son, 589 00:31:43,567 --> 00:31:46,613 you took me in as your daughter. 590 00:31:46,613 --> 00:31:49,906 And as much as I tried to push you away, 591 00:31:49,906 --> 00:31:52,910 you never let me go. 592 00:31:52,910 --> 00:31:56,204 And I love you for never letting me go. 593 00:31:56,204 --> 00:32:00,417 And I need you both to know 594 00:32:00,417 --> 00:32:02,711 that what you gave me, 595 00:32:02,711 --> 00:32:07,258 I will carry it everywhere I go. 596 00:32:07,258 --> 00:32:10,385 And I will never let you down. 597 00:32:10,385 --> 00:32:13,221 Michael, we are so proud of you... 598 00:32:13,221 --> 00:32:16,267 and your courage 599 00:32:16,267 --> 00:32:19,811 and what you are about to do for everyone. 600 00:32:22,105 --> 00:32:25,108 SAREK: It is the secret wish of every parent that 601 00:32:25,108 --> 00:32:28,779 our children make right the mistakes 602 00:32:28,779 --> 00:32:31,324 we ourselves have made. 603 00:32:34,117 --> 00:32:35,662 I know I have not always been 604 00:32:35,662 --> 00:32:37,622 the ideal father. 605 00:32:39,624 --> 00:32:40,833 Or husband, Amanda. 606 00:32:40,833 --> 00:32:42,794 I am... Impossible. 607 00:32:42,794 --> 00:32:44,628 (laughs) 608 00:32:44,628 --> 00:32:46,255 I will accept improbable. 609 00:32:46,255 --> 00:32:48,840 (laughs) 610 00:32:48,840 --> 00:32:51,094 Well, that's big of you, Father. 611 00:32:51,094 --> 00:32:55,807 For my failures I humbly ask both of you 612 00:32:55,807 --> 00:32:58,768 for forgiveness. 613 00:33:00,811 --> 00:33:03,355 Of course. 614 00:33:08,736 --> 00:33:11,321 Promise me that you'll take care of Spock. 615 00:33:11,321 --> 00:33:14,534 I will always be here for our son, always. 616 00:33:14,534 --> 00:33:17,119 Even as I keep my distance, 617 00:33:17,119 --> 00:33:19,163 as he has asked. 618 00:33:19,163 --> 00:33:21,999 He loves you very deeply. 619 00:33:21,999 --> 00:33:23,500 So do I. 620 00:33:23,500 --> 00:33:24,711 Michael. 621 00:33:26,671 --> 00:33:29,214 We love you. 622 00:33:49,652 --> 00:33:51,570 Time travel is not for the faint of heart. 623 00:33:51,570 --> 00:33:54,198 Every jump, I say a silent thank you 624 00:33:54,198 --> 00:33:55,700 to whatever brilliant being 625 00:33:55,700 --> 00:33:58,702 invented polyphobic metamaterial. 626 00:33:58,702 --> 00:34:02,373 Without her or him, I'd be dead from radiation, 627 00:34:02,373 --> 00:34:05,835 temperature fluctuations, or painful blood clots. 628 00:34:05,835 --> 00:34:08,295 Humans were not meant for this. 629 00:34:08,295 --> 00:34:09,547 And that's the easy part. 630 00:34:09,547 --> 00:34:11,215 Navigation, on the other hand... 631 00:34:11,215 --> 00:34:14,217 Now I really hope whoever you are, watching this someday, 632 00:34:14,217 --> 00:34:15,927 you're not crazy enough to try a jump, 633 00:34:15,927 --> 00:34:18,014 but if you're as half as stubborn as I am, 634 00:34:18,014 --> 00:34:20,516 let me tell you how to do it the right way. 635 00:34:20,516 --> 00:34:23,226 BOTH: Nav system appears right before your eyes. 636 00:34:23,226 --> 00:34:25,896 PIKE (over comm): All personnel, this is the captain. 637 00:34:25,896 --> 00:34:27,606 20 minutes until the Enterprise arrives. 638 00:34:27,606 --> 00:34:29,858 Captain Georgiou, report to the ready room. 639 00:34:29,858 --> 00:34:33,070 Commander Burnham, to the bridge immediately. 640 00:34:37,574 --> 00:34:40,411 You announced that you're leaving forever, 641 00:34:40,411 --> 00:34:43,456 and I wasn't even there to sob and wail and throw myself 642 00:34:43,456 --> 00:34:46,541 at your feet. You were a little busy. 643 00:34:50,086 --> 00:34:51,963 And our goodbye needed to be... 644 00:34:51,963 --> 00:34:54,007 Nonexistent. 645 00:34:54,007 --> 00:34:56,177 It's not who we are, Michael. 646 00:34:57,427 --> 00:34:59,347 It's not who any of us are. 647 00:35:02,307 --> 00:35:04,351 Some people are still working. 648 00:35:04,351 --> 00:35:07,271 Uh, Po is designing siege weapons, which I can't even... 649 00:35:07,271 --> 00:35:08,481 Anyway, we're here 650 00:35:08,481 --> 00:35:10,983 because we're staying with you. 651 00:35:10,983 --> 00:35:12,985 No. 652 00:35:12,985 --> 00:35:15,655 No, I can't let you do this. 653 00:35:15,655 --> 00:35:17,239 We're not asking permission. 654 00:35:17,239 --> 00:35:20,159 This is impossible. You have lives. 655 00:35:20,159 --> 00:35:22,954 You have people who love you. 656 00:35:22,954 --> 00:35:25,748 Families who love you. You'll never see them again. 657 00:35:25,748 --> 00:35:30,293 Commander, our families accepted the possibility of this moment 658 00:35:30,293 --> 00:35:32,128 when we joined Starfleet. 659 00:35:32,128 --> 00:35:33,297 Committing to a life 660 00:35:33,297 --> 00:35:34,798 amongst the stars is, in itself, 661 00:35:34,798 --> 00:35:38,094 a resolution to leave some things behind. 662 00:35:38,094 --> 00:35:39,846 But I don't know what the future holds. 663 00:35:39,846 --> 00:35:41,429 STAMETS: Nobody does. 664 00:35:41,429 --> 00:35:43,139 We just have now. 665 00:35:43,139 --> 00:35:44,599 We are coming with you, Michael. 666 00:35:44,599 --> 00:35:46,309 Further argument would be futile. 667 00:35:46,309 --> 00:35:48,728 Please accept this. 668 00:35:50,981 --> 00:35:52,440 (stammers) SARU: I am sure 669 00:35:52,440 --> 00:35:55,068 what you are about to say will be beautiful, 670 00:35:55,068 --> 00:35:58,655 but it is done, Michael, and we are running out of time. 671 00:35:58,655 --> 00:36:00,615 That's kind of a problem, actually, because the crystal 672 00:36:00,615 --> 00:36:02,617 isn't charging as fast as it should be. 673 00:36:02,617 --> 00:36:04,202 I got you, Red. Lead the way. 674 00:36:06,998 --> 00:36:08,456 MAN (over P.A.): All personnel... 675 00:36:08,456 --> 00:36:09,458 (continues indistinctly) 676 00:36:09,458 --> 00:36:10,960 Michael. 677 00:36:15,672 --> 00:36:17,717 You're not coming, are you? 678 00:36:22,346 --> 00:36:25,016 I wish I could say yes. 679 00:36:27,143 --> 00:36:29,019 B-But someone has to make sure nothing like Control 680 00:36:29,019 --> 00:36:32,023 ever happens again, someone inside the gray areas. 681 00:36:32,023 --> 00:36:34,525 In Section 31? 682 00:36:34,525 --> 00:36:38,487 Otherwise we could be right back here no matter where you end up. 683 00:36:38,487 --> 00:36:40,364 PIKE: Commander Burnham, the Enterprise will be here 684 00:36:40,364 --> 00:36:42,365 in 11 minutes. Are you on your way? 685 00:36:42,365 --> 00:36:43,951 I'll be right there. 686 00:37:05,847 --> 00:37:07,849 (sobs) 687 00:37:09,393 --> 00:37:12,188 ♪ ♪ 688 00:37:24,992 --> 00:37:27,619 SARU: There is a battle coming, Siranna. 689 00:37:27,619 --> 00:37:31,831 I do not know if this message will reach you in time. 690 00:37:33,416 --> 00:37:36,711 The odds are not in our favor. 691 00:37:36,711 --> 00:37:39,965 If we never see each other again, 692 00:37:39,965 --> 00:37:44,010 you must know, sweet sister, 693 00:37:44,010 --> 00:37:46,097 how much I love you. 694 00:37:46,097 --> 00:37:49,057 I'll never know if I made you proud. 695 00:37:49,057 --> 00:37:51,226 I hope so. 696 00:37:51,226 --> 00:37:55,648 But even if I haven't, I made myself proud. 697 00:37:55,648 --> 00:38:00,610 And I can, um, feel how you respect that. 698 00:38:00,610 --> 00:38:03,447 Mom, I can feel it. 699 00:38:03,447 --> 00:38:06,742 I can feel I frightened you by making my own path. 700 00:38:09,119 --> 00:38:12,123 I hope you see this one day and that you'll forgive me. 701 00:38:15,291 --> 00:38:18,503 I'll keep all of you deep within me. 702 00:38:18,503 --> 00:38:20,130 I wish we had more time. 703 00:38:20,130 --> 00:38:24,552 I wish I could tell you this in person, but... 704 00:38:24,552 --> 00:38:27,512 you're my rock, Tazzy. 705 00:38:27,512 --> 00:38:32,143 Every test I tanked, the 28 times I wanted to quit, 706 00:38:32,143 --> 00:38:34,644 and after my injury. 707 00:38:34,644 --> 00:38:38,440 It only takes one person, I guess, to save another. 708 00:38:38,440 --> 00:38:41,193 You're my best friend... STAMETS: You're my best friend, 709 00:38:41,193 --> 00:38:45,489 and you always could translate Mom and Dad to me 710 00:38:45,489 --> 00:38:47,992 and vice versa. 711 00:38:47,992 --> 00:38:50,952 Even though I still don't know 712 00:38:50,952 --> 00:38:53,789 what Dad's talking about half the time. 713 00:38:53,789 --> 00:38:58,376 I know you think I was their favorite... 714 00:38:58,376 --> 00:39:00,378 (laughs): but I'm just louder. 715 00:39:00,378 --> 00:39:03,673 They love you so much. 716 00:39:03,673 --> 00:39:05,300 They would do anything for you. 717 00:39:10,806 --> 00:39:12,724 It's time. 718 00:39:15,518 --> 00:39:18,688 Lieutenant Detmer, put some distance between us and Xahea. 719 00:39:18,688 --> 00:39:20,900 This is our fight, not theirs. Yes, Captain. 720 00:39:20,900 --> 00:39:22,818 SARU: Captain, 721 00:39:22,818 --> 00:39:24,487 I have no confirmation Her Serene Highness 722 00:39:24,487 --> 00:39:25,905 has left the ship. 723 00:39:25,905 --> 00:39:27,530 We'll have to have 724 00:39:27,530 --> 00:39:29,909 that diplomatic meltdown some other time. 725 00:39:29,909 --> 00:39:33,369 I won't bother asking if you've all committed to this decision. 726 00:39:37,333 --> 00:39:39,168 In that case, 727 00:39:39,168 --> 00:39:41,670 one last bit of housekeeping before I can leave this ship. 728 00:39:41,670 --> 00:39:45,465 Discovery is going to need a new captain. 729 00:40:13,409 --> 00:40:14,954 PIKE: Serving as your captain has been 730 00:40:14,954 --> 00:40:17,581 one of the greatest honors of my career. 731 00:40:17,581 --> 00:40:19,625 You are exceptional officers. 732 00:40:19,625 --> 00:40:24,588 Exceptional individuals, every single one of you. 733 00:40:24,588 --> 00:40:26,215 Lieutenants Detmer and Owosekun, 734 00:40:26,215 --> 00:40:28,050 I wouldn't be here if you hadn't saved my life on the way 735 00:40:28,050 --> 00:40:29,425 to that asteroid. 736 00:40:29,425 --> 00:40:31,427 Lieutenant Nilsson, you've stepped up for Airiam 737 00:40:31,427 --> 00:40:33,389 in a way that honors her. 738 00:40:33,389 --> 00:40:36,516 Lieutenants Bryce and Rhys, you're calm under pressure. 739 00:40:37,643 --> 00:40:39,644 And Commander Saru, 740 00:40:39,644 --> 00:40:43,273 I'm gonna miss the hell out of you. 741 00:40:45,608 --> 00:40:47,485 Lieutenant Spock... 742 00:40:54,742 --> 00:40:56,744 ...there aren't words. 743 00:40:56,744 --> 00:40:58,246 Commander Nhan has requested permission 744 00:40:58,246 --> 00:41:00,791 to stay aboard Discovery. 745 00:41:00,791 --> 00:41:03,251 If I can be of help, that is. 746 00:41:03,251 --> 00:41:05,920 Well-- it would be our privilege to have you, Commander. 747 00:41:07,338 --> 00:41:08,715 As for you... 748 00:41:11,342 --> 00:41:12,927 ...most people will never get a chance 749 00:41:12,927 --> 00:41:14,762 to learn what's in their own hearts. 750 00:41:14,762 --> 00:41:18,141 If we figure it out, it's often not what we expected, 751 00:41:18,141 --> 00:41:20,476 or even what we would have chosen for ourselves. 752 00:41:22,480 --> 00:41:25,481 I am very grateful, Commander, 753 00:41:25,481 --> 00:41:29,195 to have been here to watch you discover your heart. 754 00:41:29,195 --> 00:41:31,447 Thank you. 755 00:41:31,447 --> 00:41:36,159 I know that you... I know that all of you 756 00:41:36,159 --> 00:41:39,954 will face your destinies with bravery and honor. 757 00:41:39,954 --> 00:41:41,331 Even those moments to come 758 00:41:41,331 --> 00:41:43,333 that will test the strongest among us. 759 00:41:43,333 --> 00:41:48,255 Thank you... sir. 760 00:41:49,505 --> 00:41:51,675 Mr. Saru, 761 00:41:51,675 --> 00:41:53,010 you have the conn as Commander Burnham leads you 762 00:41:53,010 --> 00:41:54,469 through the wormhole. 763 00:41:54,469 --> 00:41:56,472 As to what happens after that... 764 00:41:56,472 --> 00:41:59,516 I would prefer if we focus on our respective tasks for now 765 00:41:59,516 --> 00:42:01,143 and discuss the captaincy later. 766 00:42:01,143 --> 00:42:04,855 There are many things to consider. 767 00:42:06,190 --> 00:42:08,358 NUMBER ONE: Enterprise to Discovery. 768 00:42:08,358 --> 00:42:09,652 Control's fleet will be arriving 769 00:42:09,652 --> 00:42:11,862 in four minutes, 58 seconds, Captain. 770 00:42:11,862 --> 00:42:14,657 Thank you, Number One. Mr. Bryce, 771 00:42:14,657 --> 00:42:17,201 make sure anyone else who wants to leave is on their way. Aye, Captain. 772 00:42:17,201 --> 00:42:19,161 The rest of you... 773 00:42:20,538 --> 00:42:22,581 ...back to work. 774 00:42:25,041 --> 00:42:26,710 Captain Pike. 775 00:42:46,230 --> 00:42:48,856 ♪ ♪ 776 00:42:57,782 --> 00:43:00,327 (overlapping comm chatter) 777 00:43:12,547 --> 00:43:14,425 STAMETS: At this rate, the crystal won't be charged 778 00:43:14,425 --> 00:43:17,594 before Leland arrives. And you do know 779 00:43:17,594 --> 00:43:20,097 that the suit is utterly useless without the crystal, don't you? 780 00:43:20,097 --> 00:43:22,391 Preacher, choir. Why do you think I asked for help? 781 00:43:22,391 --> 00:43:24,226 Sir, sorry, I, 782 00:43:24,226 --> 00:43:26,311 I get a little snarky when I'm stressed. 783 00:43:26,311 --> 00:43:28,731 The problem is the cage. It's interfering with the charge. 784 00:43:28,731 --> 00:43:30,606 Yeah, but without the cage... 785 00:43:30,606 --> 00:43:32,775 Everyone will see visions of the future 786 00:43:32,775 --> 00:43:34,402 and their heads will explode, I know. 787 00:43:34,402 --> 00:43:36,447 Okay, ideas. Go. 788 00:43:36,447 --> 00:43:40,451 Well, we could move the charging unit inside the cage. 789 00:43:40,451 --> 00:43:42,161 And potentially redistribute the charge 790 00:43:42,161 --> 00:43:43,746 to the point of instability? 791 00:43:43,746 --> 00:43:45,121 No. Next? 792 00:43:45,121 --> 00:43:46,581 Well, what if we, uh, increase 793 00:43:46,581 --> 00:43:47,916 the diameter of the cage openings? 794 00:43:47,916 --> 00:43:49,501 That way, the wavelength 795 00:43:49,501 --> 00:43:51,628 of the charging frequency can move through faster. 796 00:43:51,628 --> 00:43:54,465 And that may let the effects of the crystal seep out, 797 00:43:54,465 --> 00:43:56,215 which is why the cage is there. 798 00:43:56,215 --> 00:43:58,635 BRYCE: Attention: final shuttles are departing. 799 00:43:58,635 --> 00:44:00,137 Transporter power diverting 800 00:44:00,137 --> 00:44:02,972 to defense systems in three minutes. 801 00:44:02,972 --> 00:44:04,599 Okay, out, both of you. 802 00:44:04,599 --> 00:44:06,143 Make sure nobody else comes in. 803 00:44:06,143 --> 00:44:07,686 Wait. You're not gonna... 804 00:44:07,686 --> 00:44:09,188 Got a better idea? 805 00:44:09,188 --> 00:44:11,356 The mission's the mission, whatever I see. 806 00:44:12,648 --> 00:44:14,150 Look, buck up, guys. 807 00:44:14,150 --> 00:44:15,652 I'll be fine. 808 00:44:20,199 --> 00:44:22,492 Thank you, Jett. 809 00:44:23,702 --> 00:44:25,704 I still dislike you. 810 00:44:25,704 --> 00:44:27,623 Feeling's mutual. 811 00:44:38,384 --> 00:44:39,967 OWOSEKUN: An undetonated photon torpedo is lodged 812 00:44:39,967 --> 00:44:41,344 in Enterprise's hull! 813 00:44:46,057 --> 00:44:49,186 Mr. Bryce, open a ship-wide channel, please. 814 00:44:49,186 --> 00:44:50,646 Aye, sir. 815 00:44:50,646 --> 00:44:51,813 Channel open. 816 00:44:51,813 --> 00:44:54,817 This is Commander Saru. 817 00:44:54,817 --> 00:44:57,193 All crew to stations immediately. 818 00:44:57,193 --> 00:44:59,445 Red alert. (alarm sounding) 819 00:45:08,664 --> 00:45:10,541 Captain, we are standing by. 820 00:45:10,541 --> 00:45:11,875 Leaving now, Mr. Saru. 821 00:45:11,875 --> 00:45:13,585 I haven't been sure what to make of you lately, 822 00:45:13,585 --> 00:45:16,045 but I'm glad to have had you on our side for this. 823 00:45:16,045 --> 00:45:18,590 More fun to come, assuming we survive. 824 00:45:18,590 --> 00:45:21,342 Good luck. 825 00:45:21,342 --> 00:45:23,512 Glad to have you on our side, too, Mr. Tyler. 826 00:45:23,512 --> 00:45:25,097 As am I. 827 00:45:25,097 --> 00:45:27,056 Does that mean you trust me? 828 00:45:27,056 --> 00:45:28,809 Why do you ask? 829 00:45:28,809 --> 00:45:30,351 Because there's something I need to do. 830 00:45:30,351 --> 00:45:33,063 And it means leaving before any of this starts. 831 00:45:33,063 --> 00:45:34,313 Initializing. 832 00:45:36,233 --> 00:45:38,235 I'm Terran, by the way. 833 00:45:38,235 --> 00:45:41,070 From your mirror universe. 834 00:45:41,070 --> 00:45:43,072 What mirror universe? 835 00:45:46,409 --> 00:45:48,411 DETMER: Attention, all vessels. 836 00:45:48,411 --> 00:45:50,746 Leland's fleet has arrived. 837 00:46:18,400 --> 00:46:20,610 WOMAN: Captain on the bridge. 838 00:46:20,610 --> 00:46:23,655 Nine more enemy vessels just dropped out of warp, Captain. 839 00:46:26,324 --> 00:46:27,409 We are surrounded. 840 00:46:27,409 --> 00:46:29,202 All enemy vessels armed and ready. 841 00:46:30,244 --> 00:46:31,914 Shields up. 842 00:46:32,956 --> 00:46:35,041 Prepare for battle. 72111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.