All language subtitles for The.Magicians.US.S04E12.720p.HDTV.x264-SVA (HI)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,054 --> 00:00:01,560 Previously, on "The Magicians"... 2 00:00:01,580 --> 00:00:04,990 A huge reservoir of magic hidden underneath the castle? 3 00:00:05,000 --> 00:00:07,950 Where does it lead? To Roderick's secret chamber? 4 00:00:07,960 --> 00:00:09,720 The Binder had a theory. 5 00:00:09,721 --> 00:00:12,900 When a being of great power such as a God is killed, 6 00:00:12,901 --> 00:00:14,282 their energy is lost. 7 00:00:14,283 --> 00:00:16,350 But he believed it could be preserved, 8 00:00:16,360 --> 00:00:19,290 effectively turning the magician into a God. 9 00:00:19,300 --> 00:00:21,330 Oh, thank Christ. I didn't think I'd get through. 10 00:00:21,340 --> 00:00:23,280 Listen, I don't have a lot of time. 11 00:00:23,290 --> 00:00:24,240 We need your help. 12 00:00:24,250 --> 00:00:26,398 Surviving first year students, 13 00:00:26,400 --> 00:00:29,070 I am here to teach you what not to do. 14 00:00:29,071 --> 00:00:31,270 The Library, they don't want you to know it. 15 00:00:31,280 --> 00:00:34,600 Before we go in, there's a small matter of protection. 16 00:00:34,610 --> 00:00:36,145 - What is it? - Insects. 17 00:00:36,146 --> 00:00:38,660 The bugs only last an hour, so we need to be quick. 18 00:00:38,670 --> 00:00:40,590 Everett's been lying to all of us. 19 00:00:40,600 --> 00:00:42,520 To do what? 20 00:00:42,530 --> 00:00:43,520 To become a God. 21 00:00:43,530 --> 00:00:45,670 It's locked. Don't you have the key? 22 00:00:45,930 --> 00:00:46,950 Someone locked us in. 23 00:00:46,960 --> 00:00:48,710 - Who's dying? - My sister. 24 00:00:48,720 --> 00:00:51,870 I found her a body, but I need to find one 25 00:00:51,880 --> 00:00:54,860 that is more durable. 26 00:00:54,870 --> 00:00:56,850 Like yours. 27 00:01:00,750 --> 00:01:03,770 [HUMMING] 28 00:01:06,810 --> 00:01:08,750 [CHUCKLES] 29 00:01:08,760 --> 00:01:14,750 No running away, little not-God. I'd hate to damage my sister's new body. 30 00:01:14,760 --> 00:01:15,820 [TENSE MUSIC] 31 00:01:15,830 --> 00:01:19,930 Good news, sister I have found you 32 00:01:19,940 --> 00:01:22,930 a much more durable body. 33 00:01:22,940 --> 00:01:27,820 But I am going to have to momentarily kill you again. 34 00:01:27,830 --> 00:01:29,740 Shh, shh. 35 00:01:29,750 --> 00:01:31,830 [SIGHS] 36 00:01:31,840 --> 00:01:34,780 I beseech you, Our Lady Underground... 37 00:01:34,790 --> 00:01:39,820 ♪ ♪ 38 00:01:39,830 --> 00:01:42,860 You know what, fuck this. You said you chose me, 39 00:01:42,870 --> 00:01:44,910 so now's your chance to prove it. 40 00:01:44,920 --> 00:01:46,930 [INDISTINCT] Julia. 41 00:01:46,940 --> 00:01:52,720 ♪ ♪ 42 00:01:52,721 --> 00:01:54,790 Kinda cutting it close, don't you think? 43 00:01:54,800 --> 00:01:57,840 I didn't come here to fix it. I can't. 44 00:01:57,850 --> 00:02:01,090 You still have a chance. A choice of what you want to be. 45 00:02:01,092 --> 00:02:04,890 You're saying this whole time me being a human and a God, 46 00:02:04,900 --> 00:02:07,840 this was all just a test? 47 00:02:07,850 --> 00:02:10,730 Well, both options are shit. 48 00:02:10,740 --> 00:02:13,930 I mean, you're... you're saying one is pass and one is fail? 49 00:02:13,940 --> 00:02:16,890 You will not fail as long as the decision is yours. 50 00:02:16,900 --> 00:02:19,910 Now go! I can only hold him for so long! 51 00:02:19,920 --> 00:02:21,360 - [SIGHS] - Oh, shit. 52 00:02:21,361 --> 00:02:23,830 - Run! - [GASPS] 53 00:02:23,840 --> 00:02:26,770 [SHARP EXHALE] 54 00:02:26,780 --> 00:02:33,770 ♪ ♪ 55 00:02:33,780 --> 00:02:34,880 [GASPS] [BONES CRUNCH] 56 00:02:43,910 --> 00:02:48,940 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 57 00:02:49,140 --> 00:02:51,725 Jesus Christ. So the monster took Julia. 58 00:02:51,810 --> 00:02:53,840 We need to find them. Do something now. 59 00:02:53,850 --> 00:02:56,552 We have the axes and the demon bottles, you have the incorporate bond. 60 00:02:57,520 --> 00:03:00,930 You didn't give two wet shits when it was Eliot's life on the line, 61 00:03:00,940 --> 00:03:03,930 and now that it's Julia you're suddenly leaning in? 62 00:03:03,940 --> 00:03:05,820 Look, we all care about both of them, 63 00:03:05,830 --> 00:03:07,830 but based on Mayakovsky's formula 64 00:03:07,840 --> 00:03:09,900 casting an incorporate bond strong enough to hold a God 65 00:03:09,910 --> 00:03:11,930 would take an insane amount of power. 66 00:03:11,940 --> 00:03:14,930 - No, we'd need twice as much. - If we go in there without enough juice 67 00:03:14,940 --> 00:03:16,840 they'll... they'll just body hop. 68 00:03:16,850 --> 00:03:19,800 - They'll kill us all. - Great. 69 00:03:19,810 --> 00:03:22,900 Where the hell are we gonna find that kind of magic? 70 00:03:22,910 --> 00:03:27,810 Hey, Dean. I would not go in your office right now, if I were you. 71 00:03:27,820 --> 00:03:29,950 If you shit in my private bathroom again... 72 00:03:29,960 --> 00:03:34,810 No, well, see, there's kind of a few Librarian dudes here to arrest you. 73 00:03:34,820 --> 00:03:37,840 Yeah, they're pretty pissed about some lecture you gave 74 00:03:37,850 --> 00:03:39,890 while you were pissed. 75 00:03:39,900 --> 00:03:43,940 I've been expecting them. Come with me. 76 00:03:43,950 --> 00:03:45,870 [TENSE MUSIC] 77 00:03:45,880 --> 00:03:48,840 Thank Christ I wore the right suit today. 78 00:03:48,850 --> 00:03:51,870 The right suit for being arrested, or...? 79 00:03:51,880 --> 00:03:52,960 ♪ ♪ 80 00:03:52,970 --> 00:03:55,800 Wait... [SNIFFS] Are you still drunk? 81 00:03:55,810 --> 00:03:58,790 That's entirely beside the point. We have a bigger problem. 82 00:03:58,800 --> 00:04:00,920 Kady and Zelda haven't returned from the Poison Room, 83 00:04:00,930 --> 00:04:04,910 - and they're running out of time. - Oh, shit. 84 00:04:04,920 --> 00:04:06,880 Who are they, and what does that mean, exactly? 85 00:04:06,890 --> 00:04:09,439 - God damn it, focus, Todd. - Yes. 86 00:04:09,440 --> 00:04:10,920 If I'm going to be arrested, there still maybe be a chance 87 00:04:10,930 --> 00:04:13,930 that something good can come from it. Here. 88 00:04:14,990 --> 00:04:17,910 ♪ ♪ 89 00:04:17,920 --> 00:04:21,140 Yes, here. Take this to the Library book club immediately. 90 00:04:21,141 --> 00:04:24,730 - Tell no one, do you understand? - Sure, keep it "confidench." On it. 91 00:04:24,760 --> 00:04:27,850 And try not to "Todd" this up. 92 00:04:27,860 --> 00:04:30,990 I will try not to be myself. 93 00:04:31,700 --> 00:04:38,770 ♪ ♪ 94 00:04:43,880 --> 00:04:46,860 Well, so much for getting Fogg's help. 95 00:04:46,870 --> 00:04:49,860 [COUGHS, SPITTING] 96 00:04:49,870 --> 00:04:52,850 [AMBIENT MUSIC] 97 00:04:52,860 --> 00:04:54,890 ♪ ♪ 98 00:04:54,900 --> 00:04:57,920 Well, that's the last of our protection. 99 00:04:57,930 --> 00:04:58,970 ♪ ♪ 100 00:04:58,980 --> 00:05:00,970 On the upside... 101 00:05:00,980 --> 00:05:02,790 tasted minty fresh. 102 00:05:02,800 --> 00:05:05,970 [SOFT LAUGH] Let's go. 103 00:05:05,980 --> 00:05:08,900 [SIGHS] 104 00:05:08,910 --> 00:05:10,920 Wait. 105 00:05:10,930 --> 00:05:13,770 What the hell? 106 00:05:13,780 --> 00:05:20,790 ♪ ♪ 107 00:05:23,790 --> 00:05:27,820 Hello, there. Apologies, I was trying not to startle you. 108 00:05:27,830 --> 00:05:29,880 Christopher Plover. Pleasure. 109 00:05:29,890 --> 00:05:31,860 The children's book author? 110 00:05:31,870 --> 00:05:34,920 - Oh, you're familiar with my work. - You could say that. 111 00:05:34,930 --> 00:05:36,930 I've read Martin Chatwin's book. 112 00:05:36,940 --> 00:05:39,980 Yes, well, not exactly the highlight of my oath. 113 00:05:39,990 --> 00:05:42,980 Oh, you're the pervert who turned him into The Beast. 114 00:05:42,990 --> 00:05:46,990 And the man who survived in this place for weeks. 115 00:05:47,700 --> 00:05:48,860 And I can show you how... 116 00:05:49,342 --> 00:05:52,040 if you help me escape. 117 00:05:53,860 --> 00:05:55,770 Look, it sucks that Fogg's out of "comish," 118 00:05:55,771 --> 00:05:57,160 but who else can we shake down? 119 00:05:57,710 --> 00:05:59,520 Kady was trying to find the Library stockpile. 120 00:05:59,521 --> 00:06:00,310 If we knew where that was... 121 00:06:01,420 --> 00:06:04,820 - Found magic, need help! - Who sent you? 122 00:06:04,830 --> 00:06:07,042 - Found magic, need help! - Okay, where? 123 00:06:07,043 --> 00:06:10,050 - Vague as shit. - Oh, sorry. It's Fen. 124 00:06:12,800 --> 00:06:14,950 [CURIOUS MUSIC] 125 00:06:14,960 --> 00:06:18,890 Right this way. High King Fen awaits. 126 00:06:18,900 --> 00:06:25,900 ♪ ♪ 127 00:06:32,860 --> 00:06:34,920 Whoa. 128 00:06:34,930 --> 00:06:41,920 ♪ ♪ 129 00:06:41,930 --> 00:06:44,930 Sort of incredible. 130 00:06:44,940 --> 00:06:46,460 Trippy. 131 00:06:46,470 --> 00:06:50,970 - Oh, good, you're here. - Fen, what is this? 132 00:06:50,980 --> 00:06:55,730 - And what's with the fish? - Follow me, come on. 133 00:06:55,740 --> 00:07:02,398 ♪ ♪ 134 00:07:02,401 --> 00:07:03,650 Holy shit. 135 00:07:05,070 --> 00:07:06,905 This is the reservoir? 136 00:07:07,470 --> 00:07:10,430 - Ocean of pure magic. - Pretty amazing, right? 137 00:07:11,592 --> 00:07:13,850 I found it. Well, Josh and me. 138 00:07:13,860 --> 00:07:17,160 And Tik was there too, I guess. But, no, a lot of it was me. [SIGHS] 139 00:07:18,200 --> 00:07:23,582 One small problem... Don't touch it! That's the tiny little problem. 140 00:07:23,583 --> 00:07:27,870 It seems to be protected by some sort of curse. 141 00:07:27,880 --> 00:07:28,710 ♪ ♪ 142 00:07:28,720 --> 00:07:30,980 Look what it did to Josh. 143 00:07:30,990 --> 00:07:33,146 You're saying Josh is a fucking fish? 144 00:07:33,147 --> 00:07:36,290 Well, of course not. He's a Fillorian Dying Fish. 145 00:07:36,291 --> 00:07:39,411 A Fillorian Fucking Fish is a totally different species. 146 00:07:39,421 --> 00:07:42,151 Wait, "Dying Fish"? 147 00:07:42,161 --> 00:07:44,191 I really hope that's a metaphor. 148 00:07:44,201 --> 00:07:47,181 Nope, they only live a couple days. 149 00:07:47,191 --> 00:07:48,421 And you're sure that's Josh? 150 00:07:48,431 --> 00:07:50,291 Oh, I saw it happen. 151 00:07:50,301 --> 00:07:52,321 We were gonna come straight to you guys, 152 00:07:52,331 --> 00:07:54,401 tell you all about how we saved the day, 153 00:07:54,411 --> 00:07:58,431 and then he touches the water and next thing I know, boom. 154 00:07:58,441 --> 00:08:00,181 Josh Fish. 155 00:08:00,191 --> 00:08:02,381 Him and his damn showmanship. 156 00:08:02,391 --> 00:08:03,431 ♪ ♪ 157 00:08:03,441 --> 00:08:05,291 So is it bad if it turns white? 158 00:08:05,301 --> 00:08:07,331 Great Umber's taint. 159 00:08:07,341 --> 00:08:08,341 What are you doing? 160 00:08:08,351 --> 00:08:11,341 Dying Fish need eye contact, 161 00:08:11,351 --> 00:08:13,181 almost constantly. 162 00:08:13,191 --> 00:08:16,431 Usually they get it from their fish moms, but we'll have to fill in. 163 00:08:16,441 --> 00:08:20,361 Every pet I ever had ended up in a shoebox or the toilet. 164 00:08:20,371 --> 00:08:21,351 This one's all you. 165 00:08:21,361 --> 00:08:24,331 It's just until we figure out how to turn him back into a person. 166 00:08:24,341 --> 00:08:26,211 Or the rest of his life. 167 00:08:26,221 --> 00:08:30,401 I'm not babysitting Nemo when we're this close to saving Eliot. 168 00:08:30,411 --> 00:08:32,201 I've got bigger fish to fry. 169 00:08:32,211 --> 00:08:34,331 [WHISPERING] Shh, Margo! 170 00:08:34,341 --> 00:08:37,201 Don't say "fry" and "fish." 171 00:08:37,211 --> 00:08:39,441 [SUSPENSEFUL MUSIC] 172 00:08:40,151 --> 00:08:42,431 It's not working. He's not getting better. 173 00:08:42,441 --> 00:08:44,401 Margo, please. 174 00:08:44,411 --> 00:08:47,191 For Josh? 175 00:08:47,201 --> 00:08:49,291 Damn it. 176 00:08:49,301 --> 00:08:50,421 ♪ ♪ 177 00:08:50,431 --> 00:08:53,351 So I just look at him? 178 00:08:53,361 --> 00:08:56,441 ♪ ♪ 179 00:08:57,151 --> 00:09:00,171 My Gods. He perked right up. 180 00:09:00,181 --> 00:09:02,291 [LAUGHS] 181 00:09:02,301 --> 00:09:05,341 He's bonded to you. 182 00:09:05,351 --> 00:09:08,351 He thinks you're his mother. 183 00:09:08,361 --> 00:09:12,341 Unfortunately, that's not the first time it's happened. 184 00:09:12,351 --> 00:09:15,391 Closest thing to the reservoir in the books is the Secret Sea. 185 00:09:15,401 --> 00:09:17,311 It's an underground ocean. 186 00:09:17,321 --> 00:09:22,231 Chatwins sailed across it with a crew full of rabbit pirates. 187 00:09:22,241 --> 00:09:25,758 Are those pirates who steal rabbits, or pirates who are rabbits? 188 00:09:25,759 --> 00:09:29,201 Kind of both. But it doesn't say anything 189 00:09:29,211 --> 00:09:32,171 about the Secret Sea being full of magic or cursed, 190 00:09:32,181 --> 00:09:35,151 so I... maybe there's a clue that I'm missing. 191 00:09:35,161 --> 00:09:37,331 And if your nerdy bullshit leads us nowhere? 192 00:09:37,341 --> 00:09:38,411 We need a back-up plan. 193 00:09:38,421 --> 00:09:41,401 Speaking of bunnies, where are the ones that Fen sent? 194 00:09:41,411 --> 00:09:43,221 I have an idea. 195 00:09:43,231 --> 00:09:46,311 So do all rabbits talk, or...? 196 00:09:46,321 --> 00:09:49,201 Some of them you have to bribe with cigarettes first. 197 00:09:49,211 --> 00:09:50,151 Look, about my message... 198 00:09:50,161 --> 00:09:54,361 No, I know. I owe you. But I can't slip you that kind of power 199 00:09:54,371 --> 00:09:57,331 - behind the Order's back. - The monsters have two of my friends, 200 00:09:57,341 --> 00:10:00,181 and who knows what kind of chaos they're causing 201 00:10:00,191 --> 00:10:01,341 while the Library does nothing. 202 00:10:01,351 --> 00:10:03,331 Look, Alice... 203 00:10:03,341 --> 00:10:07,211 I am not stranger to messing up a good thing. 204 00:10:07,221 --> 00:10:09,411 I'm not gonna do that with the Library. 205 00:10:09,421 --> 00:10:11,221 Well, if we don't do something, 206 00:10:11,231 --> 00:10:13,161 there might not be a Library anymore. 207 00:10:13,171 --> 00:10:14,191 Then why don't you work with us? 208 00:10:14,201 --> 00:10:17,171 Because your bosses would arrest all of us on sight. 209 00:10:17,181 --> 00:10:18,291 You wanna do some good? 210 00:10:18,301 --> 00:10:21,181 This is your best chance. 211 00:10:22,361 --> 00:10:25,271 I hope you find what you need, Alice. 212 00:10:29,211 --> 00:10:30,351 We're not setting him loose. 213 00:10:30,361 --> 00:10:33,341 All we're promising is to take him with us, if we find an exit. 214 00:10:33,351 --> 00:10:37,371 Well? Do we have a deal? 215 00:10:37,381 --> 00:10:40,371 [CURIOUS MUSIC] 216 00:10:40,381 --> 00:10:43,221 ♪ ♪ 217 00:10:43,231 --> 00:10:44,211 Moss? 218 00:10:44,221 --> 00:10:47,321 My theory is it counteracts the poison. 219 00:10:47,331 --> 00:10:51,191 Probably why it's the only other living thing in this place. 220 00:10:51,201 --> 00:10:55,351 [CHUCKLES] Been eating it since I got here and I'm as healthy as a horse. 221 00:10:55,361 --> 00:11:02,341 - How did you get here? - Former prisoner of yours, Alice Quinn... 222 00:11:02,371 --> 00:11:05,361 seemed to think this was the place I deserved to be. 223 00:11:05,371 --> 00:11:07,231 I can't say I disagree. 224 00:11:07,241 --> 00:11:10,351 Don't bite the hand that feeds you, dear. 225 00:11:10,361 --> 00:11:12,401 Shall we? 226 00:11:12,411 --> 00:11:17,391 ♪ ♪ 227 00:11:22,251 --> 00:11:28,361 - [LAUGHS] At least give me my dignity. - Sorry. Protocol. 228 00:11:28,391 --> 00:11:34,401 - Well, this was a new suit. - It's a bit loud. 229 00:11:34,411 --> 00:11:37,191 Yes. 230 00:11:37,201 --> 00:11:40,361 It certainly is. 231 00:11:40,371 --> 00:11:42,441 [CHUCKLES] 232 00:11:43,151 --> 00:11:50,151 ♪ ♪ 233 00:11:56,131 --> 00:11:59,220 Damn, the history of this place is depressing as shit. 234 00:11:59,221 --> 00:12:00,876 Most world histories are. 235 00:12:02,701 --> 00:12:04,781 Nothing about a way out. 236 00:12:04,791 --> 00:12:06,851 Kady? 237 00:12:06,861 --> 00:12:08,851 Oh, shit. 238 00:12:08,861 --> 00:12:10,761 [TENSE MUSIC] 239 00:12:10,771 --> 00:12:12,651 - [GASPS] - What? 240 00:12:12,661 --> 00:12:14,701 The moss should have protected you from... 241 00:12:14,711 --> 00:12:15,771 ♪ ♪ 242 00:12:15,781 --> 00:12:19,771 - Oh. - "Oh," what? 243 00:12:19,781 --> 00:12:24,861 The age-suspensions spells Martin used to keep me alive while he tortured me... 244 00:12:24,871 --> 00:12:27,781 - It must still be keeping me alive. - Perfect. 245 00:12:27,791 --> 00:12:33,771 So I'm gonna die in the most ironic way possible. Just like Penny. 246 00:12:33,781 --> 00:12:36,701 Well... 247 00:12:36,711 --> 00:12:38,871 not necessarily. 248 00:12:38,881 --> 00:12:41,921 If we get back in time... 249 00:12:42,941 --> 00:12:44,891 Wait... 250 00:12:44,901 --> 00:12:48,761 [SCOFFS] All this time... 251 00:12:48,771 --> 00:12:50,741 the Library had a cure? 252 00:12:50,751 --> 00:12:52,891 - Kady... - No, you... 253 00:12:52,901 --> 00:12:54,781 you chose... 254 00:12:54,791 --> 00:12:56,691 not to save Penny? 255 00:12:56,701 --> 00:12:58,761 - If it were up to me... - It was. 256 00:12:58,771 --> 00:13:02,501 It's called "The Poison Room." The name is a warning Penny chose to ignore. 257 00:13:02,502 --> 00:13:05,681 No, no, no, you don't get to hide behind the Library. 258 00:13:05,691 --> 00:13:07,931 You think if you're a cog in a fascist machine 259 00:13:07,941 --> 00:13:10,861 that you're not responsible for the people that it kills? 260 00:13:10,871 --> 00:13:15,681 I'll admit, he Library veered in an authoritarian direction. 261 00:13:15,691 --> 00:13:16,791 Because of Everett. 262 00:13:16,801 --> 00:13:20,170 - Once we remove him from power... - No, no, it is not just Everett. 263 00:13:20,171 --> 00:13:24,791 It's the whole god damn Order. It all needs to be burned down. 264 00:13:24,801 --> 00:13:26,921 Not if it can be reformed. 265 00:13:26,931 --> 00:13:31,871 Look, as... as someone who lived through two world wars, I can tell you, 266 00:13:31,881 --> 00:13:34,651 authoritarian regimes, they fail eventually. 267 00:13:34,661 --> 00:13:36,741 See? Look, even the pedophile agrees with me. 268 00:13:36,751 --> 00:13:38,771 Oh, hardly. 269 00:13:38,781 --> 00:13:43,901 [SCOFFS] Problem is... no one will ever let you change. 270 00:13:43,911 --> 00:13:48,731 People always see you for what you've done, never for who you are. 271 00:13:48,741 --> 00:13:51,428 So at the end of the day, no matter what you try to become, 272 00:13:51,429 --> 00:13:54,901 some judgmental blonde bitch always shoves you down a poison well. 273 00:13:54,911 --> 00:13:56,881 Yeah? 274 00:13:56,891 --> 00:13:58,751 ♪ ♪ 275 00:13:58,761 --> 00:14:00,781 Well, then I'm Team Blonde Bitch. 276 00:14:00,791 --> 00:14:05,791 ♪ ♪ 277 00:14:08,691 --> 00:14:08,901 Where's Fen? 278 00:14:08,911 --> 00:14:12,691 I sent her out for fish flakes three hours ago. 279 00:14:12,701 --> 00:14:15,651 Wait, you sent her out alone in Manhattan? 280 00:14:15,661 --> 00:14:18,691 Well, I kind of implied it was her fault Josh was a fish 281 00:14:18,701 --> 00:14:20,811 and blah, blah, blah, I'd blame her forever, 282 00:14:20,821 --> 00:14:23,771 so she's cooling off at Benihana. 283 00:14:23,781 --> 00:14:26,811 She never could resist a sharp knife. 284 00:14:26,821 --> 00:14:29,771 Meanwhile, I'm trying to read up on a damn cure 285 00:14:29,781 --> 00:14:33,691 while maintaining constant eye contact with an anchovy. 286 00:14:33,701 --> 00:14:36,671 And they say girls are the ones who get needy once you fuck them. 287 00:14:37,681 --> 00:14:39,691 Wait... wait, you and Josh... 288 00:14:39,701 --> 00:14:43,701 Wait, you know about the little werewolf stuff, right? 289 00:14:43,711 --> 00:14:47,651 - Who gives a shit? Nothing matters. - Okay. 290 00:14:47,661 --> 00:14:49,811 Look, it's not a big deal, all right? 291 00:14:49,821 --> 00:14:51,661 Sometimes we bang. 292 00:14:51,671 --> 00:14:52,801 He makes me laugh. 293 00:14:52,811 --> 00:14:55,821 And I like having him around 'cause of the aforementioned banging, 294 00:14:55,831 --> 00:14:57,761 and he just... you know, he kind of gets me. 295 00:14:57,771 --> 00:15:01,771 So what? It's not like I'm in love with Josh Hoberman. 296 00:15:01,781 --> 00:15:08,821 - It kinda sounds like you are, though. - Have you met me? I don't do feelings. 297 00:15:08,831 --> 00:15:11,701 I'm the bitch with the ice axes. 298 00:15:11,711 --> 00:15:13,761 Well, you can still care about a guy... 299 00:15:13,771 --> 00:15:16,751 Werewolf, fish... 300 00:15:16,761 --> 00:15:18,821 And it doesn't make you any less you. 301 00:15:18,831 --> 00:15:21,811 I mean, you can still be a bitch if you want to. 302 00:15:22,811 --> 00:15:24,771 Shit. 303 00:15:26,681 --> 00:15:28,901 Maybe I do love this goddamn guppy. 304 00:15:29,941 --> 00:15:35,721 Uh, I think this is the hedge doctor that Kady called to fix Pete. 305 00:15:35,731 --> 00:15:38,831 Says he's a veterinarian. Maybe he can help with the fish-Josh. 306 00:15:38,841 --> 00:15:39,861 Josh-fish. 307 00:15:39,871 --> 00:15:42,771 Way to be useful, Coldwater. 308 00:15:45,771 --> 00:15:49,921 Is this Gordy? Yeah, I've got fish problems. 309 00:15:54,851 --> 00:15:56,821 - Josh and Margo. - Yeah. 310 00:15:58,861 --> 00:16:01,671 [CLEARS THROAT] 311 00:16:06,661 --> 00:16:07,651 Okay, here's my thing: 312 00:16:07,661 --> 00:16:09,781 Um... 313 00:16:10,861 --> 00:16:14,741 I didn't think that I could ever trust you again. 314 00:16:15,801 --> 00:16:18,701 And now... 315 00:16:18,711 --> 00:16:20,771 "And now"? 316 00:16:20,781 --> 00:16:23,741 I find myself wanting to. 317 00:16:25,681 --> 00:16:26,801 [SIGHS] 318 00:16:26,811 --> 00:16:29,711 [GROANS] 319 00:16:37,691 --> 00:16:39,841 When we first met... 320 00:16:39,851 --> 00:16:43,681 I was clinging onto some... 321 00:16:43,691 --> 00:16:47,691 naive, idealistic notions of what the world should be. 322 00:16:48,801 --> 00:16:51,681 How people should be. 323 00:16:52,841 --> 00:16:55,741 And I think that I have realized... 324 00:16:56,941 --> 00:17:01,701 If I just throw away all that childish bullshit, 325 00:17:01,711 --> 00:17:04,731 I can forgive people... 326 00:17:04,741 --> 00:17:10,651 [SHAKY SIGH] For not living up to my stupid expectations. 327 00:17:11,681 --> 00:17:15,791 - Like yourself? - [LAUGHS] 328 00:17:19,691 --> 00:17:26,841 What if we tried again? I want you in my life, Alice. 329 00:17:26,851 --> 00:17:29,711 I want that, too. 330 00:17:40,791 --> 00:17:48,831 Cyrus. There was an intrusion in the Poison Room. It's Zelda. 331 00:17:48,861 --> 00:17:51,811 With a hedge witch. 332 00:17:52,841 --> 00:17:57,651 - Did you follow protocol? - Yes, they're locked in. 333 00:17:57,661 --> 00:18:00,651 But do we really just leave her to die in there? 334 00:18:00,661 --> 00:18:03,671 [COUGHING] 335 00:18:04,831 --> 00:18:06,891 [GROANS] 336 00:18:08,781 --> 00:18:10,701 [SIGHS] 337 00:18:10,711 --> 00:18:12,761 How long do you think we have? 338 00:18:12,771 --> 00:18:16,831 If we got out now? A few days. 339 00:18:16,841 --> 00:18:21,651 In here? A few hours. 340 00:18:21,661 --> 00:18:24,741 The after-effects of the bugs slowed the... 341 00:18:24,751 --> 00:18:25,781 Zelda? 342 00:18:25,791 --> 00:18:27,881 Shit. 343 00:18:27,891 --> 00:18:30,881 [SUSPENSEFUL MUSIC] 344 00:18:30,891 --> 00:18:36,701 ♪ ♪ 345 00:18:36,711 --> 00:18:41,681 Sorry to knock you out like that. It's the only way we could talk. 346 00:18:41,691 --> 00:18:43,881 ♪ ♪ 347 00:18:43,891 --> 00:18:46,691 [SIGHS] 348 00:18:46,701 --> 00:18:49,941 ♪ ♪ 349 00:18:50,651 --> 00:18:51,871 You could have freed me. 350 00:18:51,881 --> 00:18:55,681 You brought a hedge witch into our most protected archive. 351 00:18:55,691 --> 00:18:58,721 I read your book. You're hoarding magic. 352 00:18:58,731 --> 00:19:00,881 Trying to become a God. Why? 353 00:19:00,891 --> 00:19:04,741 I put in centuries of work before you ever knew the Library existed. 354 00:19:04,751 --> 00:19:07,851 - Oh, so I wouldn't understand. - No, you should understand. 355 00:19:07,861 --> 00:19:11,881 How... [SIGHS] Futile it all is. 356 00:19:11,891 --> 00:19:14,821 We work so hard to protect the flame of knowledge, 357 00:19:14,831 --> 00:19:17,871 but there will always be things we can't understand. 358 00:19:17,881 --> 00:19:19,781 Knowledge of the Gods. 359 00:19:19,791 --> 00:19:22,861 By becoming one of them, I can rip their secrets away from them 360 00:19:22,871 --> 00:19:24,851 and bring them back to the Library. 361 00:19:24,861 --> 00:19:26,731 At what cost? 362 00:19:26,741 --> 00:19:29,701 An unkillable God is on the loose as we speak. 363 00:19:29,711 --> 00:19:34,474 In the body of Eliot Waugh. You intend to take his power. 364 00:19:34,475 --> 00:19:38,811 He has the power to destroy everything, and all we have are books. 365 00:19:38,821 --> 00:19:43,731 If we want to face that kind of threat, we need power too. 366 00:19:43,741 --> 00:19:50,741 ♪ ♪ 367 00:19:56,761 --> 00:19:59,301 Isn't that what Bacchus and the others were trying to do? 368 00:19:59,302 --> 00:20:02,495 They got drunk on their own power. Some of them literally. 369 00:20:02,496 --> 00:20:04,921 What makes you think you won't fall prey to the same hubris? 370 00:20:04,931 --> 00:20:07,791 Well, I thought I had you. 371 00:20:07,801 --> 00:20:12,821 ♪ ♪ 372 00:20:12,831 --> 00:20:15,741 Excuse me, but isn't this book banned? 373 00:20:15,751 --> 00:20:18,711 Like, really, really banned? 374 00:20:18,721 --> 00:20:22,801 Fuck me. Uh, we need to get that to the Poison Room. Immediately. 375 00:20:22,831 --> 00:20:25,731 Now, now, now. 376 00:20:25,741 --> 00:20:32,761 ♪ ♪ 377 00:20:43,851 --> 00:20:44,851 [CLATTERS] 378 00:20:44,861 --> 00:20:47,751 [PUPPIES WHINE] 379 00:20:51,811 --> 00:20:53,791 [DOOR OPENS] 380 00:20:53,801 --> 00:20:55,801 ♪ ♪ 381 00:20:55,811 --> 00:20:56,911 [DOOR CLOSES] 382 00:20:56,921 --> 00:20:58,931 You wanted me... 383 00:20:58,941 --> 00:21:00,891 ♪ ♪ 384 00:21:00,901 --> 00:21:03,711 To do what, exactly? 385 00:21:03,721 --> 00:21:05,861 To take over the Library once I'm gone. 386 00:21:05,871 --> 00:21:08,841 To see to the human concerns, 387 00:21:08,851 --> 00:21:12,821 and to fix my mistakes with the benefit of all the knowledge 388 00:21:12,831 --> 00:21:14,861 and the power I would bring. 389 00:21:14,871 --> 00:21:17,711 I wish you'd told me the truth sooner. 390 00:21:17,721 --> 00:21:19,741 So do I. 391 00:21:19,751 --> 00:21:20,931 So... 392 00:21:20,941 --> 00:21:23,861 do what you must. 393 00:21:23,871 --> 00:21:28,811 - Follow protocol. - There is a way you can still help me. 394 00:21:28,821 --> 00:21:31,791 I redirected the power I need into a reservoir, 395 00:21:31,801 --> 00:21:33,821 but it triggered a protective spell. 396 00:21:33,831 --> 00:21:39,651 A puzzle I can't solve. But I've discovered someone who can. Quentin Coldwater. 397 00:21:39,661 --> 00:21:42,399 - [SIGHS] - Get Quentin to open the reservoir, 398 00:21:42,401 --> 00:21:44,450 and the Library can still be yours to lead if... 399 00:21:44,451 --> 00:21:47,921 [GRUNTS] Did you slap me? 400 00:21:47,931 --> 00:21:50,831 We need to move, fast. 401 00:21:50,841 --> 00:21:51,831 No. 402 00:21:51,841 --> 00:21:54,598 I didn't risk my life to save a child molester. 403 00:21:54,599 --> 00:21:55,791 - He can stay. - What? 404 00:21:55,801 --> 00:21:57,771 No! [STAMMERING] 405 00:21:57,781 --> 00:21:59,721 We had a deal! Tell him! 406 00:21:59,731 --> 00:22:02,801 Well, your moss didn't do shit for us, so... 407 00:22:02,811 --> 00:22:05,841 But, uh... but I can help you get to the reservoir. 408 00:22:05,851 --> 00:22:07,731 ♪ ♪ 409 00:22:07,741 --> 00:22:10,831 It... it was a secret of Martin's, and... 410 00:22:10,841 --> 00:22:14,931 I know all his secrets. I could share them with you. 411 00:22:14,941 --> 00:22:20,781 ♪ ♪ 412 00:22:20,791 --> 00:22:22,781 [ALARM BELL RINGING] 413 00:22:22,791 --> 00:22:24,901 Incursion protocol. They're patrolling. 414 00:22:24,911 --> 00:22:27,651 Come on. 415 00:22:27,661 --> 00:22:31,931 ♪ ♪ 416 00:22:31,941 --> 00:22:36,741 Get to the earth fountain, I'll hold them off. Go! 417 00:22:36,751 --> 00:22:37,901 ♪ ♪ 418 00:22:37,911 --> 00:22:39,841 [GRUNTS] 419 00:22:39,851 --> 00:22:41,871 - [GRUNTS] - [YELPS] 420 00:22:41,881 --> 00:22:43,921 ♪ ♪ 421 00:22:43,931 --> 00:22:45,891 [GRUNTS] 422 00:22:45,901 --> 00:22:48,871 - Damn it. - Quite a trip you sent me on. 423 00:22:48,881 --> 00:22:51,771 [GRUNTING] 424 00:22:51,781 --> 00:22:59,631 You ruined my suit. But the good news is... you're just about my size. 425 00:22:59,661 --> 00:23:00,851 ♪ ♪ 426 00:23:00,861 --> 00:23:02,761 [GROWLS] 427 00:23:04,551 --> 00:23:06,938 [DOG BARKING] Keep barking, you Schnauzer fuck. 428 00:23:06,939 --> 00:23:08,641 It won't bring back your balls. 429 00:23:08,651 --> 00:23:11,651 God, I hate animals. 430 00:23:11,661 --> 00:23:17,381 - So... goldfish troubles? - Not exactly. 431 00:23:18,521 --> 00:23:24,571 I see. Not a goldfish. Some kind of hybrid? Oh, my God. 432 00:23:24,581 --> 00:23:30,581 I am sorry to be the bearer of bad news, but your fish is a werewolf. 433 00:23:30,591 --> 00:23:34,401 Wait. So are you. 434 00:23:34,411 --> 00:23:37,551 Did... did you fuck this fish? 435 00:23:37,561 --> 00:23:41,561 Look, he's a human who's been cursed, and I need to know how to undo it. 436 00:23:41,571 --> 00:23:44,411 Well, it's definitely not a hedge spell. 437 00:23:44,421 --> 00:23:47,511 And without knowing how it was cast, not much I can do about it. 438 00:23:47,521 --> 00:23:49,826 So, should I just go ahead and flush it, or... 439 00:23:49,827 --> 00:23:51,823 Again, he's a person. 440 00:23:51,824 --> 00:23:54,145 I'm gonna need you to try a little harder, all right? 441 00:23:54,146 --> 00:23:56,881 Now, if I look away for literally ten seconds 442 00:23:56,882 --> 00:23:59,566 he starts to die, and at some point I'm gonna need to sleep 443 00:23:59,567 --> 00:24:02,521 or drop a deuce, and I don't allow spectators. 444 00:24:03,521 --> 00:24:11,611 Yeah, there is some kind of bond happening there. Whoa. Your eye is crazy. 445 00:24:11,621 --> 00:24:15,411 - Is that a wolf thing, or... - Fairy thing. 446 00:24:15,421 --> 00:24:17,503 Can we focus on fish boy, please? 447 00:24:17,504 --> 00:24:21,435 It's not even attached to your head. You ever pop it out? 448 00:24:21,436 --> 00:24:24,031 Why the shit would I pop out my own eyeball, Gordy? 449 00:24:24,032 --> 00:24:30,571 So you can point it at your gilled lover while you attend to... 450 00:24:30,581 --> 00:24:33,461 lady business. 451 00:24:37,681 --> 00:24:42,421 I don't know, man. It feels pretty stuck in there. 452 00:24:42,431 --> 00:24:44,611 Ah! 453 00:24:47,611 --> 00:24:52,340 Holy shit, it's working. I can still see out of it. 454 00:24:52,341 --> 00:24:55,180 You ever touch me again, I'll pop out your balls. 455 00:24:56,661 --> 00:24:59,581 Uh... 456 00:25:01,621 --> 00:25:05,651 [LAUGHS] See? Problem solved. 457 00:25:05,661 --> 00:25:10,314 I don't know. This seems kind of problematic. 458 00:25:10,315 --> 00:25:12,541 Oh, I got just the thing. 459 00:25:16,621 --> 00:25:19,431 Really? 460 00:25:19,441 --> 00:25:23,541 Why does a veterinarian have a pirate-themed eye patch? 461 00:25:23,551 --> 00:25:27,401 Maybe it's best we don't ask a lot of follow-up questions. 462 00:25:29,571 --> 00:25:32,691 - Jesus, what happened to you? - Hey. 463 00:25:33,401 --> 00:25:34,471 [TENSE MUSIC] 464 00:25:34,481 --> 00:25:36,205 - Just... - Hello, Alice. 465 00:25:36,206 --> 00:25:38,336 - Thought he was dead. - Why'd you bring him here? 466 00:25:38,337 --> 00:25:41,240 Because I just might be the only person alive 467 00:25:41,241 --> 00:25:44,591 who knows how to access the reservoir and save your friends. 468 00:25:44,601 --> 00:25:46,461 ♪ ♪ 469 00:25:46,471 --> 00:25:49,894 - Mm. - Okay, so the... the reservoir. 470 00:25:49,895 --> 00:25:55,521 Yes, well, that's what Martin called it. I thought it lacked a certain poetry. 471 00:25:55,551 --> 00:25:58,451 So I renamed it the Secret Sea. 472 00:25:58,461 --> 00:26:00,726 Right, the fourth... The fourth "Fillory" book. 473 00:26:00,751 --> 00:26:04,562 Mm. Oh, I see you have a copy here. 474 00:26:04,587 --> 00:26:09,650 Ah. Oh, first edition. That must be valuable. 475 00:26:09,651 --> 00:26:10,411 Yes. 476 00:26:10,421 --> 00:26:11,651 Well... 477 00:26:11,661 --> 00:26:15,671 even more so now. [CHUCKLES] 478 00:26:18,431 --> 00:26:22,561 The Watcherwoman in the books, she was... 479 00:26:22,571 --> 00:26:25,090 trying to steal all of magic for herself, right? 480 00:26:25,091 --> 00:26:26,560 And then... And then Martin stops her. 481 00:26:26,561 --> 00:26:29,424 Most of that book is pure tosh. 482 00:26:29,425 --> 00:26:32,558 I had to invent that plot from the whole class. 483 00:26:32,560 --> 00:26:36,060 It's... well, I couldn't exactly publish the stories 484 00:26:36,061 --> 00:26:38,498 as the children told them to me, could I? 485 00:26:38,499 --> 00:26:43,561 I mean, the "Flying Forest," where the Chatwins discovered recreational drug use? 486 00:26:43,571 --> 00:26:48,334 Poor little Jane hearing about the birds and the bees from a... 487 00:26:48,335 --> 00:26:51,719 Did you know that centaurs view necrophilia 488 00:26:51,720 --> 00:26:53,441 as a way of honoring the dead? 489 00:26:53,601 --> 00:26:57,561 Don't think I'd get a Carnegie Medal for explaining that to children. 490 00:26:57,571 --> 00:27:01,998 I mean, then there's all the... All the exaggerations and the lies. 491 00:27:02,001 --> 00:27:05,816 I mean, Martin slaying a dozen mercenaries, 492 00:27:05,817 --> 00:27:10,365 and Jane riding on top of a horse, what, 100 feet tall? 493 00:27:10,366 --> 00:27:11,601 I mean, what did she call it? 494 00:27:11,631 --> 00:27:13,771 - Cozy Horse. - "Cozy Horse." 495 00:27:13,781 --> 00:27:16,571 Utter nonsense thrown in there 496 00:27:16,581 --> 00:27:18,621 just to see how much they'd get me to believe, 497 00:27:18,631 --> 00:27:20,641 and then Jane insisted I keep it. 498 00:27:20,651 --> 00:27:23,721 In real life, the ending was... Was much darker. 499 00:27:23,731 --> 00:27:27,475 Oh, Martin did stop the Watcherwoman, that's true. 500 00:27:27,476 --> 00:27:31,621 The Secret Sea was built by the 13th king of Fillory 501 00:27:31,631 --> 00:27:33,771 to consolidate power for himself. 502 00:27:33,781 --> 00:27:37,561 Martin wanted to make sure that no one ever tried 503 00:27:37,571 --> 00:27:41,675 to do the same thing again so he drained the Secret Sea, 504 00:27:41,676 --> 00:27:44,518 using the last few drops to set a trap 505 00:27:44,519 --> 00:27:49,198 for anyone who might one day try to refill it. A... a curse. 506 00:27:49,199 --> 00:27:52,148 Right, so now one of our friends is a fish. 507 00:27:52,150 --> 00:27:55,891 [LAUGHS] Well, he was 13 at the time. You have to forgive 508 00:27:55,901 --> 00:27:58,731 his rather adolescent sense of humor. 509 00:27:58,741 --> 00:28:00,741 - You know how to fix it? - Mm-hmm. 510 00:28:00,751 --> 00:28:03,669 There's a garden just outside the reservoir. 511 00:28:03,670 --> 00:28:08,741 The Drowned Garden, Martin called it. Never did know why. 512 00:28:08,751 --> 00:28:10,991 It reacts to your emotions. 513 00:28:11,701 --> 00:28:13,901 If you're happy, a flower blooms. 514 00:28:13,911 --> 00:28:16,741 If you're sad, another one. 515 00:28:16,751 --> 00:28:18,811 So one of the plants is the antidote? 516 00:28:18,821 --> 00:28:20,911 Indeed. 517 00:28:21,911 --> 00:28:23,971 To make it bloom... 518 00:28:23,981 --> 00:28:27,701 you have to truly love Fillory. 519 00:28:32,911 --> 00:28:35,971 Maybe when I was 12, but... 520 00:28:35,981 --> 00:28:39,791 I don't know, Fillory's taken away a lot of the shit I love. 521 00:28:39,801 --> 00:28:42,761 Martin had the same problem. 522 00:28:42,771 --> 00:28:44,951 He returned as an adult and... 523 00:28:44,961 --> 00:28:47,961 could not make the flower bloom. 524 00:28:47,971 --> 00:28:53,911 His innocent love for Fillory had... had soured. 525 00:28:53,921 --> 00:28:55,901 Think we can all say why. 526 00:28:55,911 --> 00:28:58,741 Quentin. 527 00:28:59,771 --> 00:29:02,771 It has to be you. 528 00:29:02,781 --> 00:29:04,981 I'm familiar with your books. 529 00:29:04,991 --> 00:29:08,801 Even considering your recent experiences, 530 00:29:08,811 --> 00:29:11,801 Quentin has the best chance of... 531 00:29:11,811 --> 00:29:14,901 making the garden grow. 532 00:29:14,911 --> 00:29:17,741 [SIGHS] 533 00:29:17,751 --> 00:29:20,750 [COUGHING] We don't have much time. 534 00:29:20,751 --> 00:29:23,400 There's a contractor the Library uses who might be willing to... 535 00:29:23,401 --> 00:29:26,811 - Text me if you find somebody. - [COUGHING] 536 00:29:34,981 --> 00:29:36,991 So it's true? The Library has a cure? 537 00:29:37,701 --> 00:29:42,821 - [SIGHS] I know, it's bullshit. - Go with her before it's too late. 538 00:29:44,701 --> 00:29:48,971 If this is some noble shit about you not owing the Library anything... 539 00:29:52,761 --> 00:29:56,941 - Oh. You don't want to be cured. - [SNIFFS] 540 00:29:56,971 --> 00:30:00,615 'Cause for all of the terrible shit we've been through, at least the upside is 541 00:30:00,640 --> 00:30:02,771 that you know that there's a life after death 542 00:30:02,781 --> 00:30:05,801 and you get to spend forever with the other Penny. 543 00:30:05,811 --> 00:30:07,721 And what part of that sounds bad? 544 00:30:07,731 --> 00:30:09,791 The part where you're dead. 545 00:30:09,801 --> 00:30:11,721 [SCOFFS] 546 00:30:11,731 --> 00:30:13,471 I may not know you the way he did, 547 00:30:13,472 --> 00:30:15,981 but I know that that would be a hell of a waste. 548 00:30:17,791 --> 00:30:19,971 Yeah. 549 00:30:19,981 --> 00:30:22,731 Well, most things are. 550 00:30:27,761 --> 00:30:29,861 A lot's changed since I've been gone. 551 00:30:29,871 --> 00:30:30,901 Yes. 552 00:30:30,911 --> 00:30:33,981 The humans made lots of good stuff. 553 00:30:33,991 --> 00:30:34,991 [TENSE MUSIC] 554 00:30:35,701 --> 00:30:40,841 They spend their small lives building things that we could smash in a heartbeat. 555 00:30:40,851 --> 00:30:41,791 Sounds fun. 556 00:30:41,801 --> 00:30:44,731 Perhaps you can tell me... [SIGHS] 557 00:30:44,741 --> 00:30:47,711 Do I have a name? 558 00:30:47,721 --> 00:30:50,851 Why would you need one? 559 00:30:50,861 --> 00:30:53,731 Starbucks, mostly. 560 00:30:53,741 --> 00:30:56,961 This whole time I felt so sorry for you. Lost and alone. 561 00:30:56,971 --> 00:30:59,861 But you weren't alone. You were with the humans. 562 00:30:59,871 --> 00:31:02,821 You talk like them, you think like them. 563 00:31:02,831 --> 00:31:04,781 ♪ ♪ 564 00:31:04,791 --> 00:31:08,991 - I ate a few of them. - Yes, but you care about them. 565 00:31:09,701 --> 00:31:13,751 ♪ ♪ 566 00:31:13,761 --> 00:31:15,841 [SIGHS] 567 00:31:15,851 --> 00:31:17,721 ♪ ♪ 568 00:31:17,731 --> 00:31:20,941 You think I'm disappointed. I'm not. 569 00:31:20,951 --> 00:31:23,851 ♪ ♪ 570 00:31:23,861 --> 00:31:26,761 Are you scared of me, little brother? 571 00:31:26,771 --> 00:31:28,791 Would I have worked so hard to bring you back 572 00:31:28,801 --> 00:31:30,981 if I was scared of you? 573 00:31:30,991 --> 00:31:34,811 All I thought about was you. 574 00:31:34,821 --> 00:31:37,751 After I remembered you existed, anyway. 575 00:31:37,761 --> 00:31:40,751 And all I thought about was revenge. 576 00:31:40,761 --> 00:31:43,821 And I got it for you already. 577 00:31:43,831 --> 00:31:45,961 I killed Bacchus. 578 00:31:45,971 --> 00:31:47,981 Iris. 579 00:31:47,991 --> 00:31:50,711 All of them. 580 00:31:50,721 --> 00:31:53,701 Everyone who hurt you. 581 00:31:53,711 --> 00:31:55,921 The question is, who put us here? 582 00:31:55,931 --> 00:31:59,751 ♪ ♪ 583 00:31:59,761 --> 00:32:00,751 Our parents. 584 00:32:00,761 --> 00:32:04,811 They made us, called us mistakes. Abandoned us. 585 00:32:04,821 --> 00:32:07,831 So, what do we do? 586 00:32:07,841 --> 00:32:14,831 I like murder as much as anyone, but I did all of this just to be with you. 587 00:32:14,841 --> 00:32:18,711 Can't we enjoy it just for a little while? 588 00:32:18,721 --> 00:32:19,871 ♪ ♪ 589 00:32:19,881 --> 00:32:22,534 That's not what we were made for. 590 00:32:22,535 --> 00:32:26,711 It's not that I am terrified of the Old Gods in any way. 591 00:32:26,721 --> 00:32:31,751 It's just, how do you kill an intangible thought creature? 592 00:32:31,761 --> 00:32:34,781 Where do you even stab? 593 00:32:34,791 --> 00:32:37,721 They're more vulnerable than you think... 594 00:32:37,731 --> 00:32:39,771 If we can get to their realm. 595 00:32:39,781 --> 00:32:41,821 Which we cannot. 596 00:32:41,831 --> 00:32:44,971 We had a key. A scroll. 597 00:32:44,981 --> 00:32:47,791 Found it a very long time ago on this world. 598 00:32:47,801 --> 00:32:50,981 The Order took it from us. They didn't even know what they had. 599 00:32:50,991 --> 00:32:52,711 Now... 600 00:32:52,721 --> 00:32:59,861 where would a bunch of librarians keep a very, very important scroll? 601 00:33:11,811 --> 00:33:14,271 Oh. Here. 602 00:33:14,281 --> 00:33:19,191 This has to be it. It's exactly as Martin described it. 603 00:33:19,201 --> 00:33:24,171 [STAMMERING] Think... think happy thoughts about Fillory. 604 00:33:24,181 --> 00:33:28,331 Pure. Innocent. 605 00:33:28,341 --> 00:33:33,341 - Maybe try talking to it. - Okay, you just... 606 00:33:37,191 --> 00:33:45,171 Well... um, Fillory is... obviously great. 607 00:33:45,201 --> 00:33:50,211 Um, you know, talking bears, right? Who... who could hate that? 608 00:33:50,221 --> 00:34:00,261 And... and opium in the air. That was... smart. And... 609 00:34:00,271 --> 00:34:03,161 socialized centaur medicine. 610 00:34:03,171 --> 00:34:06,181 Are we screwed because Quentin can't get it up for Fillory? 611 00:34:06,191 --> 00:34:07,760 - Just... - Look, why don't you try... 612 00:34:07,761 --> 00:34:09,171 Okay, no, stop. 613 00:34:09,181 --> 00:34:10,635 I can't... look, you're the one that ruined this. 614 00:34:10,636 --> 00:34:15,091 I can't do it with you over my shoulder, so just... please, just go. 615 00:34:17,811 --> 00:34:19,911 God damn it. 616 00:34:22,001 --> 00:34:24,911 [SIGHS] 617 00:34:27,811 --> 00:34:29,891 Okay, um... 618 00:34:29,901 --> 00:34:33,593 when I was a kid I... I loved the Fizzy River that they found in book two. 619 00:34:33,594 --> 00:34:37,978 And I loved... I loved the Upside-Down Desert. 620 00:34:37,981 --> 00:34:40,811 You know, the... [STAMMERING] 621 00:34:40,821 --> 00:34:43,911 I can't really picture it, but, you know, it sounds... 622 00:34:43,921 --> 00:34:46,841 it sounds cool. 623 00:34:49,521 --> 00:34:50,681 I don't know, I can't... I'm sorry. 624 00:34:50,691 --> 00:34:54,501 - I just... I can't... - Hey. Hey. 625 00:34:55,641 --> 00:34:57,661 I used to love Fillory when I was a kid 626 00:34:57,671 --> 00:35:01,501 because I didn't know what it was. 627 00:35:01,511 --> 00:35:03,243 Plover left out all of the terrible shit, 628 00:35:03,244 --> 00:35:05,521 and most of the good stuff he just made up. 629 00:35:05,531 --> 00:35:08,621 Even the fucking Cozy Horse is a lie. 630 00:35:08,631 --> 00:35:12,461 Remember what you told me about letting go of who you used to be? 631 00:35:12,471 --> 00:35:19,541 - I know, I'm trying. - Don't. I don't want you to. 632 00:35:19,571 --> 00:35:22,511 Believing in something... Really believing... 633 00:35:22,521 --> 00:35:24,621 Is almost impossible. 634 00:35:24,631 --> 00:35:26,561 [BITTERSWEET MUSIC] 635 00:35:26,571 --> 00:35:29,521 But the Quentin I first met... 636 00:35:29,531 --> 00:35:32,471 he believed in magic. 637 00:35:32,481 --> 00:35:34,571 And in Fillory. 638 00:35:34,581 --> 00:35:36,621 He changed. 639 00:35:36,631 --> 00:35:39,591 He grew up. 640 00:35:39,601 --> 00:35:42,621 Being an adult doesn't mean that you have to throw away 641 00:35:42,631 --> 00:35:45,511 what you used to love. 642 00:35:45,521 --> 00:35:48,471 Then what does it mean? 643 00:35:48,481 --> 00:35:51,521 Seeing the world through new eyes. 644 00:35:51,531 --> 00:35:56,451 ♪ ♪ 645 00:35:56,461 --> 00:36:00,940 And for what it's worth, the Cozy Horse is real. 646 00:36:00,941 --> 00:36:02,551 I saw it when I was a niffin. 647 00:36:02,561 --> 00:36:04,621 So big you could build a house on it. 648 00:36:04,631 --> 00:36:06,601 ♪ ♪ 649 00:36:06,611 --> 00:36:08,681 So... 650 00:36:08,691 --> 00:36:11,521 let's go. 651 00:36:11,531 --> 00:36:18,541 ♪ ♪ 652 00:36:25,631 --> 00:36:27,671 [SIGHS] 653 00:36:28,661 --> 00:36:31,641 Okay, it's just you and me. 654 00:36:33,691 --> 00:36:37,701 You know the worst part of getting exactly what you want? 655 00:36:40,541 --> 00:36:42,691 When it's not good enough. 656 00:36:44,711 --> 00:36:47,601 Then what do you do? 657 00:36:49,651 --> 00:36:52,721 If this can't make me happy, then what would? 658 00:36:57,641 --> 00:37:00,651 Fillory was supposed to mean something. 659 00:37:01,661 --> 00:37:05,561 I was supposed to mean something here. 660 00:37:07,611 --> 00:37:09,601 But it's all... it's just... It's random. 661 00:37:09,611 --> 00:37:12,601 It's so random that the only way to save my friends 662 00:37:12,611 --> 00:37:15,551 is to yell at a fucking plant! 663 00:37:18,611 --> 00:37:21,741 Honestly, fuck Fillory for being so disappointing. 664 00:37:24,541 --> 00:37:28,561 You know what, maybe I was better off just believing that it was fiction. 665 00:37:29,681 --> 00:37:34,641 The idea of Fillory is what saved my life! 666 00:37:34,651 --> 00:37:36,611 [TENSE MUSIC] 667 00:37:36,621 --> 00:37:38,581 [RUEFUL LAUGH] 668 00:37:38,591 --> 00:37:41,621 This promise... 669 00:37:41,631 --> 00:37:44,571 that... 670 00:37:44,581 --> 00:37:46,671 people like me... 671 00:37:46,681 --> 00:37:49,731 [WEEPING] 672 00:37:49,741 --> 00:37:53,521 People like me... [SNIFFLES] 673 00:37:53,531 --> 00:37:55,691 Can somehow... 674 00:37:55,701 --> 00:37:58,581 ♪ ♪ 675 00:37:58,591 --> 00:38:00,611 Find an escape. 676 00:38:00,621 --> 00:38:03,681 ♪ ♪ 677 00:38:03,691 --> 00:38:06,661 There has gotta be some power in that. 678 00:38:06,671 --> 00:38:09,541 ♪ ♪ 679 00:38:09,551 --> 00:38:13,691 Shouldn't loving the idea of Fillory be enough? 680 00:38:13,701 --> 00:38:17,701 ♪ ♪ 681 00:38:23,621 --> 00:38:26,571 [SIGHS] 682 00:38:30,581 --> 00:38:33,571 [CURIOUS MUSIC] 683 00:38:33,581 --> 00:38:39,681 ♪ ♪ 684 00:38:39,691 --> 00:38:41,721 Guys. 685 00:38:41,731 --> 00:38:43,671 ♪ ♪ 686 00:38:43,681 --> 00:38:46,681 Guys, something's happening! 687 00:38:46,691 --> 00:38:49,641 ♪ ♪ 688 00:38:49,651 --> 00:38:51,681 [WOMAN SHRIEKS] 689 00:38:51,691 --> 00:38:54,671 [FOREBODING MUSIC] 690 00:38:54,681 --> 00:38:57,581 ♪ ♪ 691 00:38:57,591 --> 00:38:59,651 [GRUNTS] 692 00:38:59,661 --> 00:39:01,641 [HOLLERS] 693 00:39:01,651 --> 00:39:08,691 ♪ ♪ 694 00:39:11,531 --> 00:39:13,621 Here's the door. 695 00:39:13,631 --> 00:39:16,591 [APPROACHING FOOTSTEPS] 696 00:39:16,601 --> 00:39:23,601 ♪ ♪ 697 00:39:25,641 --> 00:39:27,641 [SCREAMS] 698 00:39:28,701 --> 00:39:35,701 ♪ ♪ 699 00:39:41,721 --> 00:39:49,451 ♪ ♪ 700 00:39:54,661 --> 00:39:57,581 The key to the realm of the Old Gods. 701 00:39:58,991 --> 00:39:59,811 [CRUNCH] [WOMAN GAGS] 702 00:40:00,831 --> 00:40:03,821 [SINISTER MUSIC] 703 00:40:03,831 --> 00:40:10,821 ♪ ♪ 704 00:40:10,831 --> 00:40:13,821 [WOMAN SCREAMING] 705 00:40:13,831 --> 00:40:20,861 ♪ ♪ 706 00:40:24,971 --> 00:40:27,841 How the hell does this thing work? 707 00:40:30,711 --> 00:40:31,751 Give this to Margo. 708 00:40:31,761 --> 00:40:34,951 If Plover's right, it should cure Josh. 709 00:40:34,961 --> 00:40:37,881 Monsters in Library! 710 00:40:37,891 --> 00:40:40,941 [TENSE MUSIC] 711 00:40:40,951 --> 00:40:43,891 - Sheila must have sent it. - Monsters in Library! 712 00:40:43,901 --> 00:40:45,821 All right, we have to go before they leave. 713 00:40:45,831 --> 00:40:48,841 Okay, I'll grab Margo and the axes. Hey, you sure this is gonna work? 714 00:40:48,851 --> 00:40:51,851 Well, either it will, or when you come back we'll both be fish. 715 00:40:51,861 --> 00:40:54,741 Well, that'd be an improvement. 716 00:40:54,751 --> 00:40:58,701 ♪ ♪ 717 00:40:58,711 --> 00:41:00,881 - Okay. - Okay. 718 00:41:00,891 --> 00:41:04,801 ♪ ♪ 719 00:41:04,811 --> 00:41:10,681 - Do you feel anything? - Super stressed out? Okay. 720 00:41:10,711 --> 00:41:13,891 ♪ ♪ 721 00:41:13,901 --> 00:41:15,991 Ugh. 722 00:41:16,701 --> 00:41:18,891 Yeah, I'm totally feeling that. 723 00:41:18,901 --> 00:41:20,811 - Okay. - [CLEARS THROAT] 724 00:41:20,821 --> 00:41:24,731 ♪ ♪ 725 00:41:24,741 --> 00:41:27,911 Grab your axes. Monsters in the Library. 726 00:41:27,921 --> 00:41:30,991 - Are you baking for a fish? - He has a refined palate. 727 00:41:31,701 --> 00:41:32,961 Yeah, here, this should fix the whole fish deal. 728 00:41:32,971 --> 00:41:35,861 And, yes, I noticed that your eyeball isn't in your head, 729 00:41:35,871 --> 00:41:37,811 but honestly, we do not have time for me to hear that story. 730 00:41:37,821 --> 00:41:39,971 - How long does the leaf take? - I don't know. 731 00:41:39,981 --> 00:41:42,881 But you know it works? 732 00:41:44,901 --> 00:41:48,851 I can't believe I'm saying this, but I can't go until he's cured. 733 00:41:48,861 --> 00:41:50,951 If I leave, Josh will die. 734 00:41:50,961 --> 00:41:56,811 - It's okay. - Penny. - I'll bring Eliot back. I promise. 735 00:41:56,821 --> 00:41:58,901 [EERIE RUSHING, WHISPERING] 736 00:42:00,741 --> 00:42:04,871 - Damn cheap bastards. - No, no, please! 737 00:42:04,881 --> 00:42:07,761 No! No! [BOTH SCREAM] 738 00:42:07,771 --> 00:42:09,951 Shit. 739 00:42:09,961 --> 00:42:12,941 [SINISTER MUSIC] 740 00:42:12,951 --> 00:42:15,701 [CLEARS THROAT] 741 00:42:15,711 --> 00:42:17,761 ♪ ♪ 742 00:42:17,771 --> 00:42:20,731 What did you do to get locked in this cage? 743 00:42:20,741 --> 00:42:21,851 ♪ ♪ 744 00:42:21,861 --> 00:42:23,871 Well, I... 745 00:42:23,881 --> 00:42:26,861 I went against every instinct I had. 746 00:42:26,871 --> 00:42:29,951 I tried to make a goddamn difference. 747 00:42:29,961 --> 00:42:32,881 Which, for the record, you should never, ever do. 748 00:42:32,891 --> 00:42:36,871 ♪ ♪ 749 00:42:36,881 --> 00:42:38,931 Julia... 750 00:42:38,941 --> 00:42:41,711 if... if you're in there, 751 00:42:41,721 --> 00:42:43,921 then I'm sorry... 752 00:42:43,931 --> 00:42:46,931 for everything that happened to you... 753 00:42:46,941 --> 00:42:47,971 ♪ ♪ 754 00:42:47,981 --> 00:42:49,721 Because of me. 755 00:42:49,731 --> 00:42:51,771 Hey, monster. 756 00:42:51,781 --> 00:42:53,831 Lady. 757 00:42:53,841 --> 00:43:00,881 ♪ ♪ 758 00:43:06,951 --> 00:43:09,861 Adorable. 56071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.