All language subtitles for The Rookie S01E13 720P Hdtv x264-Killers NoSubs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,500 --> 00:00:10,007 You didn't nap, did you? 2 00:00:10,044 --> 00:00:11,376 I didn't have time. 3 00:00:11,546 --> 00:00:13,265 I've got to find a new place to live. 4 00:00:13,281 --> 00:00:14,484 No excuse, Boot. 5 00:00:14,521 --> 00:00:16,487 Napping is the key to Midnight Shift. 6 00:00:16,708 --> 00:00:19,008 No shorter than 20 minutes. No longer than 40. 7 00:00:19,154 --> 00:00:20,754 But, hey, if you're comfortable ignoring 8 00:00:20,790 --> 00:00:21,972 my institutional wisdom... 9 00:00:22,009 --> 00:00:23,143 I'm getting evicted. 10 00:00:23,180 --> 00:00:25,313 - And whose fault is that? - Not mine. 11 00:00:25,460 --> 00:00:27,426 They're turning my building into condos. 12 00:00:27,462 --> 00:00:28,942 That's what happens when you gentrify 13 00:00:28,966 --> 00:00:30,836 a working-class neighborhood. 14 00:00:32,000 --> 00:00:38,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 15 00:00:40,726 --> 00:00:42,274 What the hell is that? 16 00:00:42,437 --> 00:00:43,743 What? 17 00:00:43,778 --> 00:00:45,304 That. 18 00:00:50,688 --> 00:00:52,621 There was a guy standing there with a mask on. 19 00:00:52,658 --> 00:00:54,186 He was like seven feet tall. 20 00:00:54,768 --> 00:00:56,435 Mm-hmm. 21 00:00:57,283 --> 00:00:59,835 I saw him. He was right there. 22 00:00:59,872 --> 00:01:01,472 Boot, if you make me 23 00:01:01,496 --> 00:01:02,568 get out of this car 24 00:01:02,605 --> 00:01:04,872 for a hallucination... 25 00:01:19,246 --> 00:01:20,679 What... 26 00:01:23,818 --> 00:01:25,817 God, he was right here. 27 00:01:27,657 --> 00:01:29,548 Make-believe time is over. 28 00:01:41,969 --> 00:01:43,536 Stop! Police! 29 00:01:59,209 --> 00:02:00,970 Tim? 30 00:02:13,770 --> 00:02:15,150 Step out. 31 00:02:17,337 --> 00:02:18,804 Step out! 32 00:02:23,276 --> 00:02:24,978 Hands where I can see them. 33 00:02:27,113 --> 00:02:29,413 Peel the mask off slowly. 34 00:02:29,738 --> 00:02:31,337 Slowly. 35 00:02:40,181 --> 00:02:43,060 Welcome to Midnight, Officer Chen. 36 00:02:43,096 --> 00:02:45,062 - Oh, my God. - ♪ Whoa, oh, oh-oh, oh-oh ♪ 37 00:02:45,098 --> 00:02:46,759 ♪ Oh, oh-oh ♪ 38 00:02:46,796 --> 00:02:50,222 ♪ I'm gonna win for you like I know you want me to do ♪ 39 00:02:50,259 --> 00:02:51,935 No. No. 40 00:03:03,148 --> 00:03:05,337 Hey. Happy to be back on days? 41 00:03:05,374 --> 00:03:06,611 God, yes. 42 00:03:06,648 --> 00:03:08,486 I don't know if you heard, but it was... 43 00:03:10,267 --> 00:03:12,935 - Tim had shirts made. - Of course he did. 44 00:03:13,025 --> 00:03:15,425 Well, you know, just wait until it's your turn, 45 00:03:15,460 --> 00:03:16,970 Officer In Bed By Ten. 46 00:03:17,007 --> 00:03:18,940 What can I say: I'm a morning person. 47 00:03:19,097 --> 00:03:20,531 Mm-hmm. 48 00:03:22,688 --> 00:03:24,636 - Good morning. - You're here bright and early. 49 00:03:24,673 --> 00:03:26,220 Hey, if you're not early, you're late. 50 00:03:26,257 --> 00:03:27,571 That's a stupid saying. 51 00:03:27,606 --> 00:03:29,272 - What's her problem? - Uh... 52 00:03:29,307 --> 00:03:30,597 I wore mine in too! 53 00:03:30,634 --> 00:03:31,900 It's not the t-shirt... 54 00:03:31,937 --> 00:03:33,069 although, it is annoying. 55 00:03:33,106 --> 00:03:34,564 I can't find a place to live. 56 00:03:34,601 --> 00:03:35,931 You could always move back home. 57 00:03:35,968 --> 00:03:37,446 No, I really can't. 58 00:03:37,481 --> 00:03:38,681 Or you can bunk up with Nolan. 59 00:03:38,718 --> 00:03:40,718 - He lives in a mansion. - Hey, it's not a mansion. 60 00:03:40,742 --> 00:03:43,064 It's a guest house of a mansion. 61 00:03:43,156 --> 00:03:45,490 But you're welcome to crash on the couch if you need to. 62 00:03:45,681 --> 00:03:48,626 Yeah, thanks. But I am determined to find a nice, 63 00:03:48,663 --> 00:03:51,572 clean, affordable place to live, even if it kills me. 64 00:03:52,681 --> 00:03:54,363 It's not a mansion. 65 00:04:02,112 --> 00:04:03,915 Oh, no, Officer Nolan. 66 00:04:04,068 --> 00:04:06,314 You will be leading roll call this morning. 67 00:04:06,983 --> 00:04:08,883 Sir? 68 00:04:08,980 --> 00:04:10,579 I didn't stutter. Get up there. 69 00:04:20,282 --> 00:04:23,124 - What now? - The clipboard. 70 00:04:24,001 --> 00:04:27,375 Uh, "Memo to all divisions from the Chief of Police". 71 00:04:27,626 --> 00:04:30,551 "Complaints about police officer entitlement have risen sharply" 72 00:04:30,588 --> 00:04:33,895 "during the last few months..." Sir? 73 00:04:33,955 --> 00:04:37,120 Do you know what that means? Police officer entitlement? 74 00:04:37,157 --> 00:04:40,067 I assume it has to do with unauthorized perks. 75 00:04:40,104 --> 00:04:41,754 Free food, things of that nature. 76 00:04:41,791 --> 00:04:44,629 And what is LAPD's policy on gratuities? 77 00:04:47,934 --> 00:04:51,676 No officer shall receive any gratuity, gift, favor, 78 00:04:51,713 --> 00:04:54,067 or promise thereof, as it may result in, 79 00:04:54,104 --> 00:04:57,224 or be perceived as, payment in exchange for influence, 80 00:04:57,259 --> 00:05:00,897 bias, or direction of an investigation or enforcement 81 00:05:00,934 --> 00:05:02,562 of punishable offenses. 82 00:05:03,105 --> 00:05:04,871 Nicely done. 83 00:05:05,631 --> 00:05:10,004 Chen, West, will you please join Officer Nolan up front? 84 00:05:16,278 --> 00:05:19,168 Have your training officers discussed this policy with you? 85 00:05:19,314 --> 00:05:21,331 - Yes, sir. - And what was your takeaway? 86 00:05:21,413 --> 00:05:25,290 - Sir, if I may? - Oh, sounds like a little CYA. 87 00:05:25,337 --> 00:05:27,203 No, sir. Boot and I walk 88 00:05:27,240 --> 00:05:28,760 the straight and narrow. 89 00:05:28,784 --> 00:05:30,507 But businesses like having cops around. 90 00:05:30,546 --> 00:05:32,259 A half-priced meal every once in a while 91 00:05:32,294 --> 00:05:33,732 is just community relations. 92 00:05:33,827 --> 00:05:35,595 It doesn't mean we show them favoritism. 93 00:05:35,631 --> 00:05:37,271 You agree with this, Officer Bishop? 94 00:05:37,350 --> 00:05:40,163 I'm not saying I've never accepted a free cup of coffee, 95 00:05:40,200 --> 00:05:42,850 but it's usually the exception, not the norm. 96 00:05:43,452 --> 00:05:45,391 What about you, Officer Nolan? 97 00:05:45,554 --> 00:05:47,225 I got into this job to help people, 98 00:05:47,262 --> 00:05:49,240 not to help myself to free stuff. 99 00:05:49,788 --> 00:05:51,744 Cute line. It's a bunch of bull, but... 100 00:05:53,380 --> 00:05:55,233 - It's not. - Really? 101 00:05:55,289 --> 00:05:58,552 Do you pay fair market value for that beach house you live in? 102 00:05:58,704 --> 00:06:00,539 No, sir. But I act as caretaker 103 00:06:00,576 --> 00:06:02,176 for the main house when Ben is away, 104 00:06:02,213 --> 00:06:04,801 so technically I am exchanging services for my rent. 105 00:06:04,838 --> 00:06:07,940 And what happens when that exchange isn't enough? 106 00:06:08,263 --> 00:06:10,934 And your buddy gets a ticket, or... or worse? 107 00:06:10,971 --> 00:06:12,571 Then he'll have to pay for his actions. 108 00:06:12,767 --> 00:06:14,294 Okay. 109 00:06:14,567 --> 00:06:16,403 Favors are a slippery slope, people. 110 00:06:16,473 --> 00:06:17,910 And so are freebies. 111 00:06:18,011 --> 00:06:21,312 Look, I like to keep it real in here. 112 00:06:21,542 --> 00:06:24,381 There is the letter of the law and there is the spirit. 113 00:06:24,491 --> 00:06:26,991 It is your jobs to know the difference. 114 00:06:27,215 --> 00:06:28,647 But make no mistake... 115 00:06:28,857 --> 00:06:32,184 as police officers, you have power. 116 00:06:32,381 --> 00:06:34,221 Usually we like to focus on the kind 117 00:06:34,245 --> 00:06:36,199 that you holster on your side, 118 00:06:36,691 --> 00:06:39,194 but the power that lives within your badge 119 00:06:39,231 --> 00:06:41,327 can be equally as dangerous. 120 00:06:42,474 --> 00:06:45,227 That's it. All right, guys. Be safe out there. 121 00:06:48,231 --> 00:06:51,232 7-Adam-19, break-in at Westside Fertility Clinic. 122 00:06:51,315 --> 00:06:53,042 We haven't received a single freebie 123 00:06:53,079 --> 00:06:55,707 since I've been with you, so why did you defend that to Grey? 124 00:06:55,742 --> 00:06:57,487 Because hard rules like that are stupid. 125 00:06:57,573 --> 00:06:59,415 What we do doesn't exist in a vacuum. 126 00:06:59,522 --> 00:07:01,330 Circumstances dictate actions. 127 00:07:01,414 --> 00:07:03,108 Not the other way around. 128 00:07:03,337 --> 00:07:06,051 Police. Anyone here? 129 00:07:06,134 --> 00:07:08,883 Yes. We had a break-in. 130 00:07:08,939 --> 00:07:10,132 I can see that. 131 00:07:10,169 --> 00:07:12,649 There's been a rash of burglaries in the neighborhood recently. 132 00:07:12,673 --> 00:07:14,848 Mostly addicts looking for stuff to sell. 133 00:07:14,911 --> 00:07:17,778 This wasn't an addict. They took embryos. 134 00:07:17,886 --> 00:07:19,161 That's a new one on me. 135 00:07:19,198 --> 00:07:22,669 Do I write this up as a burglary or an abduction? 136 00:07:22,911 --> 00:07:24,736 You want to put out 50 Amber alerts? 137 00:07:24,771 --> 00:07:26,433 - It's a burglary. - Officer, 138 00:07:26,497 --> 00:07:28,673 there's a crucial time element here. 139 00:07:28,708 --> 00:07:30,288 Without proper temperature control, 140 00:07:30,325 --> 00:07:31,991 those embryos will be compromised. 141 00:07:32,028 --> 00:07:33,358 Any idea who took them? 142 00:07:33,395 --> 00:07:35,741 They're part of an ugly custody dispute. 143 00:07:35,983 --> 00:07:37,282 A lesbian couple. 144 00:07:37,358 --> 00:07:39,558 The eggs we harvested were from only one of the women... 145 00:07:39,582 --> 00:07:40,753 Marilyn Tenni. 146 00:07:40,790 --> 00:07:43,011 Her ex is suing for custody rights 147 00:07:43,048 --> 00:07:45,462 even though she doesn't have a biological connection. 148 00:07:45,499 --> 00:07:47,780 Okay, we're gonna need names and addresses for both women. 149 00:07:47,804 --> 00:07:49,878 Of course. But you should know... 150 00:07:49,956 --> 00:07:54,164 when I called Marilyn to tell her, she got very upset... 151 00:07:54,308 --> 00:07:56,241 said she was gonna kill her. 152 00:07:59,876 --> 00:08:01,355 License and registration, please. 153 00:08:01,392 --> 00:08:03,166 - Look, I don't have time for this. - Look, no one does. 154 00:08:03,190 --> 00:08:04,870 But you blew through that stop sign, so... 155 00:08:04,894 --> 00:08:06,590 Because Prince Charles is going to die. 156 00:08:06,780 --> 00:08:08,578 - Excuse me? - My dog. 157 00:08:08,968 --> 00:08:10,366 He's a King Charles Cavalier 158 00:08:10,403 --> 00:08:12,203 and he just ate a whole bag of macadamia nuts. 159 00:08:12,240 --> 00:08:14,200 Look, I'm sorry, but I still have to write you up. 160 00:08:14,224 --> 00:08:16,225 You're kidding. I'm racing him to the vet. 161 00:08:16,262 --> 00:08:18,632 They have to pump his stomach... those nuts are toxic for dogs. 162 00:08:18,656 --> 00:08:20,736 Look, I understand, but this will only take a minute. 163 00:08:20,760 --> 00:08:22,425 - License and registration, please. - Oh. 164 00:08:25,670 --> 00:08:27,704 If he dies... 165 00:08:30,697 --> 00:08:33,499 I hope your dog's okay. Have a nice day. 166 00:08:33,941 --> 00:08:35,152 Go to hell. 167 00:08:40,059 --> 00:08:43,047 Do you think a ticket was the best resolution, Officer West? 168 00:08:43,121 --> 00:08:44,813 You heard Sergeant Grey this morning. 169 00:08:44,875 --> 00:08:46,711 We have to remain vigilant. 170 00:08:46,802 --> 00:08:48,682 If we let everyone who's in a rush off the hook, 171 00:08:48,706 --> 00:08:51,033 - the city would be undrivable. - Her dog is dying. 172 00:08:51,070 --> 00:08:52,550 A warning would have been sufficient. 173 00:08:52,586 --> 00:08:54,146 Okay, a dog that size would have to eat 174 00:08:54,170 --> 00:08:55,730 a pound of nuts to induce Ataxia. 175 00:08:55,926 --> 00:08:57,637 She drove through the stop sign in a school zone. 176 00:08:57,661 --> 00:08:59,061 That's a pretty serious infraction. 177 00:08:59,085 --> 00:09:00,589 We blow stop signs all the time. 178 00:09:00,697 --> 00:09:03,074 And park on lawns. And drive on the wrong side of the road. 179 00:09:03,111 --> 00:09:04,914 Okay, that... that's different. We're cops. 180 00:09:04,951 --> 00:09:06,591 - We only do it when necessary. - Exactly. 181 00:09:06,615 --> 00:09:08,371 Discretion is an important part of this job. 182 00:09:08,387 --> 00:09:09,918 Even if the outcome is different 183 00:09:09,955 --> 00:09:11,435 than following the letter of the law. 184 00:09:11,459 --> 00:09:13,960 With all due respect, I was raised differently. 185 00:09:14,194 --> 00:09:15,762 A law is a law. 186 00:09:16,386 --> 00:09:17,706 I can't believe you took... 187 00:09:17,730 --> 00:09:18,903 Those are mine! 188 00:09:18,927 --> 00:09:20,447 They are not yours! They're mine, too! 189 00:09:20,471 --> 00:09:22,387 Give them to me! Give them to me right now! 190 00:09:22,411 --> 00:09:23,641 Don't you dare hit me again. 191 00:09:23,665 --> 00:09:24,387 Listen, I said give them to me! 192 00:09:24,412 --> 00:09:25,338 I'll break these before I give them to you. 193 00:09:25,374 --> 00:09:26,669 LAPD. We're coming in. 194 00:09:26,705 --> 00:09:28,471 - Give them to me. - They're mine too. 195 00:09:28,506 --> 00:09:30,386 - They are not. - Hey, hey. Put down the weapon. 196 00:09:30,422 --> 00:09:32,782 Those are my embryos. She... She stole them from the clinic. 197 00:09:32,806 --> 00:09:34,116 No, they are your eggs, 198 00:09:34,153 --> 00:09:36,659 and we had them fertilized by a sperm donor together. 199 00:09:36,714 --> 00:09:38,597 - You remember? - Yeah, and the judge ruled 200 00:09:38,634 --> 00:09:40,394 that I get to use them. Do you remember that? 201 00:09:40,418 --> 00:09:41,972 Not if they're gone! 202 00:09:42,056 --> 00:09:43,956 Officer Chen, secure her. 203 00:09:44,077 --> 00:09:46,562 Ma'am, give me the tubes. 204 00:09:46,753 --> 00:09:49,066 - No. - Please. 205 00:09:49,694 --> 00:09:54,257 Those... Those are my last chance to carry my own baby. 206 00:09:54,866 --> 00:09:59,183 Please, don't take that from me. 207 00:09:59,603 --> 00:10:01,349 Please. 208 00:10:02,452 --> 00:10:04,351 We were supposed to have kids together. 209 00:10:05,517 --> 00:10:09,118 I saw you through your whole cancer treatment. 210 00:10:09,513 --> 00:10:12,155 And then you dump me for a yoga instructor? 211 00:10:12,220 --> 00:10:13,780 Wait, wait, wait, wait. Hey. 212 00:10:13,804 --> 00:10:15,386 Listen to me. 213 00:10:15,619 --> 00:10:18,720 You're angry, okay? You have every right to be. 214 00:10:19,054 --> 00:10:20,492 But doing this? 215 00:10:20,529 --> 00:10:24,093 It won't put your marriage back together, okay? 216 00:10:24,128 --> 00:10:25,679 Nothing will. 217 00:10:27,098 --> 00:10:28,924 But you will come to hate yourself 218 00:10:28,961 --> 00:10:30,266 if you go through with this. 219 00:10:30,303 --> 00:10:32,969 So put the tubes back in that container. 220 00:10:44,943 --> 00:10:47,115 7-Adam-15, respond to single-car accident. 221 00:10:47,150 --> 00:10:48,617 Fourth Street Overpass. 222 00:10:48,677 --> 00:10:50,677 Do you think I'm compromised living at Ben's house? 223 00:10:50,701 --> 00:10:51,815 Probably. 224 00:10:52,045 --> 00:10:53,455 You asked. 225 00:10:53,490 --> 00:10:55,524 Yeah, but I meant what I said to Sergeant Grey. 226 00:10:55,559 --> 00:10:57,349 If he asked me for a favor, I'd say no. 227 00:10:57,386 --> 00:10:59,306 Okay, but why even put yourself in that position? 228 00:10:59,330 --> 00:11:01,458 I-If it were me, I'd have to pay my own way. 229 00:11:01,495 --> 00:11:02,760 Like a grown-up. 230 00:11:03,374 --> 00:11:04,695 Driver okay? 231 00:11:04,732 --> 00:11:06,300 He's been stabbed. Left side. 232 00:11:06,336 --> 00:11:08,576 Looks like he passed out, then hit his head in the crash. 233 00:11:08,600 --> 00:11:10,094 - Any ID? - Not that I can find. 234 00:11:10,131 --> 00:11:12,091 Control, I need you to run the following plates... 235 00:11:12,115 --> 00:11:14,607 Five Frank Victor Alpha two seven. 236 00:11:14,644 --> 00:11:16,623 Car registered to Matthew Rodriguez. 237 00:11:16,660 --> 00:11:20,219 - Date of birth... 7/7/1990. - Copy that. 238 00:11:20,256 --> 00:11:22,656 Send another unit to our location for an accident report. 239 00:11:22,785 --> 00:11:25,303 It appears Mr. Rodriguez has been the victim of an assault. 240 00:11:25,340 --> 00:11:26,920 We're accompanying RA to the hospital. 241 00:11:26,956 --> 00:11:28,951 - We'll follow you. - Got it. 242 00:11:29,112 --> 00:11:31,146 That guy didn't get stabbed driving alone. 243 00:11:31,183 --> 00:11:33,484 So either it happened before he got in the car, 244 00:11:33,556 --> 00:11:36,178 or his attacker bolted after the accident. 245 00:11:37,881 --> 00:11:39,240 I've got to admit... 246 00:11:39,277 --> 00:11:41,157 I thought there'd be more mysteries on this job. 247 00:11:41,181 --> 00:11:42,252 Be happy there aren't. 248 00:11:42,289 --> 00:11:43,649 The unknown is a pain in the butt. 249 00:11:43,705 --> 00:11:45,271 Sure, but still, every once in a while 250 00:11:45,306 --> 00:11:47,107 you want a puzzle to solve. 251 00:11:50,701 --> 00:11:53,513 - Aah! - 7-Adam-15, suspect... 252 00:11:53,568 --> 00:11:55,267 uh, victim... on foot. 253 00:11:55,304 --> 00:11:57,571 Fourth and Cesar Chavez. Southbound. 254 00:11:59,354 --> 00:12:01,788 ♪ Run, run, just for fun ♪ 255 00:12:01,823 --> 00:12:03,956 ♪ Me and my baby got a loaded gun ♪ 256 00:12:03,992 --> 00:12:05,792 ♪ Dancin' on the stool, ain't scared to hang ♪ 257 00:12:05,816 --> 00:12:09,583 Okay... now I really want to know what happened. 258 00:12:14,009 --> 00:12:16,868 So our vehicle is registered to Matthew Rodriguez, 259 00:12:16,905 --> 00:12:18,974 but our stabbing victim is not 260 00:12:19,011 --> 00:12:21,017 - Matthew Rodriguez. - Hmm. 261 00:12:21,099 --> 00:12:24,501 Looks like Mr. Rodriguez has a rap sheet with gang orders. 262 00:12:24,536 --> 00:12:26,729 - You know what those are? - It means a judge ordered him 263 00:12:26,753 --> 00:12:28,840 not to associate with gang members, wear their colors, 264 00:12:28,864 --> 00:12:29,984 or go to their neighborhood. 265 00:12:30,021 --> 00:12:31,526 Odds are a guy like that is connected 266 00:12:31,563 --> 00:12:32,849 to our John Doe stabbing. 267 00:12:32,886 --> 00:12:34,526 I thought officers were supposed to avoid 268 00:12:34,561 --> 00:12:36,441 - making assumptions. - There's a big difference 269 00:12:36,465 --> 00:12:38,763 between making an assumption and a likely scenario. 270 00:12:38,915 --> 00:12:40,318 Which is? Oh, let me guess. 271 00:12:40,385 --> 00:12:42,519 When it comes from you, it's a likely scenario. 272 00:12:42,664 --> 00:12:44,831 There's hope for you yet, Officer Nolan. 273 00:12:45,173 --> 00:12:47,390 Now let's pay Mr. Rodriguez a visit, 274 00:12:47,426 --> 00:12:50,259 and see if he can shine some light on our stabbing victim. 275 00:12:50,296 --> 00:12:53,071 7-Adam-07, respond to a false-imprisonment call. 276 00:12:53,108 --> 00:12:54,641 974 Ocampo Street. 277 00:12:54,677 --> 00:12:56,030 Hi. Are you the manager? 278 00:12:56,067 --> 00:12:57,339 - Hey, get me out of here! - Yes. Hi. 279 00:12:57,363 --> 00:12:59,323 Sir, we received a call that one of your customers 280 00:12:59,360 --> 00:13:00,680 is being held against their will. 281 00:13:00,704 --> 00:13:02,472 He's not a customer. He's a scam artist. 282 00:13:02,509 --> 00:13:03,815 - Excuse me? - This guy, 283 00:13:03,852 --> 00:13:05,710 sets up first dates with women, 284 00:13:05,771 --> 00:13:08,172 runs up the bill, and then sneaks out the back door. 285 00:13:08,209 --> 00:13:10,262 He's been doing it at restaurants all over the neighborhood. 286 00:13:10,286 --> 00:13:11,830 He tried to do it to that poor woman over there, 287 00:13:11,854 --> 00:13:13,414 but one of our kitchen staff caught him 288 00:13:13,438 --> 00:13:15,263 and locked his ass in the walk-in fridge. 289 00:13:15,425 --> 00:13:17,425 Give us a minute. 290 00:13:22,112 --> 00:13:24,178 Seems like you're having a pretty bad day. 291 00:13:24,293 --> 00:13:26,758 Tinder is like the clearance rack at an outlet store. 292 00:13:26,872 --> 00:13:28,405 Dating apps are all bad. 293 00:13:28,504 --> 00:13:31,571 He ordered a $500 bottle of wine for lunch. 294 00:13:31,607 --> 00:13:33,806 And then the charcuterie board. 295 00:13:33,842 --> 00:13:36,743 And a cheese plate. And that steak au poivre. 296 00:13:37,344 --> 00:13:40,847 And the bill is $680. 297 00:13:41,037 --> 00:13:43,403 I don't know how I'm gonna cover my rent this month. 298 00:13:43,685 --> 00:13:45,712 Did you already order dessert? 299 00:13:46,172 --> 00:13:48,306 - No. - Go ahead and get something. 300 00:13:48,490 --> 00:13:51,491 - Maybe two things. - Why? 301 00:13:51,672 --> 00:13:53,567 Look, I know what you're doing. 302 00:13:54,008 --> 00:13:55,493 She bumps up the bill to $700, 303 00:13:55,530 --> 00:13:57,010 we can charge her date with a felony. 304 00:13:57,034 --> 00:13:58,055 Very good, Officer West. 305 00:13:58,120 --> 00:13:59,920 It's not our job to put our thumb on the scale 306 00:13:59,957 --> 00:14:01,077 and change the outcome here. 307 00:14:01,101 --> 00:14:03,282 Are you lecturing me on police work, Boot? 308 00:14:03,538 --> 00:14:05,471 - No. But it's still s... - But nothing. 309 00:14:05,584 --> 00:14:07,417 Go hook up our dine-and-dasher. 310 00:14:11,546 --> 00:14:13,179 Definitely get the crème brûlée. 311 00:14:15,409 --> 00:14:17,120 Best crème brûlée in the city. 312 00:14:18,372 --> 00:14:21,006 Seriously? You're totally fine with this? 313 00:14:21,213 --> 00:14:22,533 Susan isn't stuck paying the bill 314 00:14:22,557 --> 00:14:24,390 since the owners can write it off as theft. 315 00:14:24,425 --> 00:14:25,865 The only person paying for the crime 316 00:14:25,894 --> 00:14:27,313 is this jerk who committed it. 317 00:14:27,441 --> 00:14:30,802 That's the spirit of law. Now take a bite. 318 00:14:30,839 --> 00:14:32,167 No, I don't... I don't want it. 319 00:14:32,204 --> 00:14:34,164 Come on, get off your high horse and try a little. 320 00:14:34,188 --> 00:14:36,335 No. Uh... I think it's... 321 00:14:36,370 --> 00:14:37,636 - Just... - Mnh-mnh. 322 00:14:37,672 --> 00:14:39,338 Just a little bite. 323 00:14:43,324 --> 00:14:45,602 - Wow. - Mm-hmm. Told you. 324 00:14:47,331 --> 00:14:49,331 Matthew Rodriguez, police. Open up. 325 00:14:49,733 --> 00:14:51,115 Nolan. 326 00:14:52,669 --> 00:14:54,069 - Ready? - Mm-hmm. 327 00:15:00,194 --> 00:15:02,894 Well, I guess now we know who stabbed our John Doe. 328 00:15:02,930 --> 00:15:04,996 - You sound disappointed. - No, I just thought 329 00:15:05,032 --> 00:15:07,359 it might be a little less... cut and dry. 330 00:15:07,396 --> 00:15:10,046 Well, believe me... cut and dry is a lot less paperwork. 331 00:15:10,083 --> 00:15:14,218 7-Adam-15, we need a homicide unit at 4495 Barrington. 332 00:15:14,255 --> 00:15:16,891 Our John Doe is now a murder suspect. 333 00:15:21,900 --> 00:15:23,504 You're not done yet? 334 00:15:23,541 --> 00:15:25,781 At this stage in training, you should've knocked that out 335 00:15:25,817 --> 00:15:27,504 in two minutes. What's the problem? 336 00:15:27,533 --> 00:15:29,446 I'm... I'm not sure how to write it. 337 00:15:29,482 --> 00:15:31,548 It's a simple grand-theft report. 338 00:15:31,583 --> 00:15:34,651 It's not simple, all right? We made that case a felony. 339 00:15:35,004 --> 00:15:36,644 Something that should've been a citation, 340 00:15:36,668 --> 00:15:38,601 we turned into a weekend in jail. 341 00:15:38,810 --> 00:15:41,105 And you want me to lie on the report. 342 00:15:42,083 --> 00:15:45,062 I seem to remember writing a report about you... 343 00:15:45,365 --> 00:15:47,364 second day on the job... 344 00:15:47,497 --> 00:15:50,800 "bent the truth" about your cowardice in the line of fire. 345 00:15:51,326 --> 00:15:52,763 Ringing a bell? 346 00:15:52,912 --> 00:15:55,705 Yeah. And I'm grateful. 347 00:15:56,076 --> 00:15:58,509 - You know that. But I'm not... - But what, Boot? 348 00:15:58,659 --> 00:16:00,940 More than any other rookie, you should know the difference 349 00:16:00,969 --> 00:16:02,803 between the spirit and the letter. 350 00:16:02,953 --> 00:16:05,181 Unless you don't think it applies to you. 351 00:16:05,497 --> 00:16:07,383 Are you the exception, Officer West? 352 00:16:07,477 --> 00:16:08,597 No, ma'am. 353 00:16:08,634 --> 00:16:11,555 Yet, here you are, acting holier than thou. 354 00:16:11,878 --> 00:16:15,058 Tell me something... do you carry a push knife? 355 00:16:15,281 --> 00:16:16,748 One of those fight-for-your-life, 356 00:16:16,785 --> 00:16:18,913 "last-resort", do-or-die kind of knives? 357 00:16:19,129 --> 00:16:22,174 You know that I do. I mean, my... my dad gave it to me. 358 00:16:23,183 --> 00:16:25,646 Oh, right. Your father. 359 00:16:25,683 --> 00:16:29,439 Who all but walks on water... only this knife is illegal. 360 00:16:29,474 --> 00:16:31,575 Yeah, right. I mean, half the department carry these. 361 00:16:31,797 --> 00:16:35,078 Penal Code section 12-0-20. At the very bottom. 362 00:16:35,509 --> 00:16:37,580 Technically it's a dagger. 363 00:16:38,107 --> 00:16:39,974 Look it up if you don't believe me. 364 00:16:41,915 --> 00:16:45,521 Look, if it's true, then I just won't carry one anymore. 365 00:16:45,672 --> 00:16:48,257 That is the wrong lesson to learn here. 366 00:16:48,586 --> 00:16:50,826 You're in for a hard fall if you can't see the difference 367 00:16:50,850 --> 00:16:52,691 between righteous and rigid. 368 00:16:53,293 --> 00:16:55,743 And if that wasn't the first thing your father taught you, 369 00:16:55,826 --> 00:16:57,437 he failed you. 370 00:16:59,471 --> 00:17:02,634 Now fill out the damn report, we've got to get back out there. 371 00:17:05,410 --> 00:17:07,376 It doesn't seem right to lock up Marilyn, too. 372 00:17:07,412 --> 00:17:09,092 She was only trying to protect her embryos. 373 00:17:09,116 --> 00:17:10,756 Nothing we can do. She committed assault. 374 00:17:11,071 --> 00:17:13,482 Domestic-violence laws are strict for a reason. 375 00:17:13,736 --> 00:17:16,384 What happened to "circumstances dictate actions"? 376 00:17:16,420 --> 00:17:17,980 Trust me, this is one rule I'm all for. 377 00:17:18,187 --> 00:17:20,322 Cemeteries are filled with women who'd still be alive 378 00:17:20,357 --> 00:17:22,237 if cops had been forced to hook up their spouses 379 00:17:22,261 --> 00:17:23,761 the second he or she laid hands. 380 00:17:23,994 --> 00:17:26,895 That is a very enlightened attitude. 381 00:17:27,275 --> 00:17:28,466 You seem surprised. 382 00:17:28,503 --> 00:17:30,469 Sir, you surprise me every day. 383 00:17:30,661 --> 00:17:32,761 Uh-huh. Go gas up the shop. 384 00:17:34,805 --> 00:17:36,639 - Hey. How's it going? - Hey. 385 00:17:36,674 --> 00:17:38,849 Yeah, it's been an interesting morning. How about you? 386 00:17:38,886 --> 00:17:41,554 Same. I found a dead body at the Langston on Wilshire. 387 00:17:41,863 --> 00:17:43,521 - How was it? - Uh, gruesome. 388 00:17:43,558 --> 00:17:45,147 Guy took a bullet right to his, uh... 389 00:17:45,182 --> 00:17:46,948 Oh, wait. Not the body. The apartment. 390 00:17:47,481 --> 00:17:49,558 Oh... uh, it was nice. 391 00:17:49,595 --> 00:17:51,957 Surprisingly upscale for a gang member. 392 00:17:51,994 --> 00:17:53,921 Are you asking for you? 393 00:17:54,088 --> 00:17:56,369 Well, the building needs to disclose if someone was killed 394 00:17:56,393 --> 00:17:59,308 in the apartment, so it might mean a break in rent. 395 00:17:59,347 --> 00:18:01,238 Yeah, just a bit of a questionable way 396 00:18:01,275 --> 00:18:02,747 to find a place to live, no? 397 00:18:02,784 --> 00:18:05,700 Yeah, well, traditional clearly isn't working out, so... 398 00:18:05,805 --> 00:18:08,050 Let's go, Boot. Captain wants to see us. 399 00:18:10,909 --> 00:18:13,349 That should hold you until you get to the hospital. 400 00:18:13,503 --> 00:18:15,509 - Captain. - What's going on? 401 00:18:17,814 --> 00:18:19,106 That's our murder suspect. 402 00:18:19,143 --> 00:18:20,691 He's not a suspect, Officer Nolan. 403 00:18:20,769 --> 00:18:22,349 He's an undercover narcotics detective. 404 00:18:22,447 --> 00:18:23,947 Robert Ortiz. 405 00:18:24,232 --> 00:18:26,132 I'm sorry about the ambulance thing. 406 00:18:30,616 --> 00:18:33,765 I've been undercover inside La Eme for almost a year. 407 00:18:33,789 --> 00:18:36,015 Working my way closer to the offshoot in Boyle Heights 408 00:18:36,052 --> 00:18:37,218 called Ocampo Loco. 409 00:18:37,255 --> 00:18:39,622 They control the cash flow and then bundle the drug money 410 00:18:39,659 --> 00:18:40,943 and ship it back to Mexico. 411 00:18:40,980 --> 00:18:42,292 How much money are we talking? 412 00:18:42,357 --> 00:18:44,363 Right now, at least a million. 413 00:18:44,400 --> 00:18:46,320 The word is they're gonna ship it tonight. 414 00:18:46,357 --> 00:18:48,266 I was about to report it when my cover was blown 415 00:18:48,303 --> 00:18:50,565 by, uh, Matthew Rodriguez, who tried to kill me, 416 00:18:50,602 --> 00:18:52,468 so I shot him in self-defense. 417 00:18:52,505 --> 00:18:54,061 Uh, you know the rest. 418 00:18:54,098 --> 00:18:56,841 Officer Ortiz has bravely volunteered to go back in 419 00:18:56,915 --> 00:18:59,516 to protect his cover and set up our tactical operation. 420 00:18:59,553 --> 00:19:02,354 Last time I was at the house, it was four halcones 421 00:19:02,391 --> 00:19:04,391 guarding the money. Heavy-hitters. 422 00:19:04,428 --> 00:19:05,908 We're gonna gear up heavy, 423 00:19:05,932 --> 00:19:07,653 position ourselves down the street, 424 00:19:07,717 --> 00:19:09,631 be ready to initiate a full-blown raid 425 00:19:09,668 --> 00:19:11,702 on the house once Ortiz gives us the signal. 426 00:19:11,772 --> 00:19:15,561 Rookies, this is your first high-level tactical operation. 427 00:19:15,881 --> 00:19:17,534 Let's be prepared. 428 00:19:18,053 --> 00:19:19,613 Did you read the search warrant? 429 00:19:19,637 --> 00:19:21,851 Yes, ma'am. 8531 Winchester Boulevard. 430 00:19:21,888 --> 00:19:23,429 Residence is a 1800s Victorian 431 00:19:23,466 --> 00:19:25,021 with five bedrooms and two bathrooms. 432 00:19:25,058 --> 00:19:26,747 - And a guest house. - Front door? 433 00:19:26,784 --> 00:19:29,238 Solid oak with a copper handle on the right side. 434 00:19:31,231 --> 00:19:33,231 You know the specs of this equipment, Officer Chen? 435 00:19:33,255 --> 00:19:36,045 That's a Blackhawk Dynamic Entry Special Op Ram. 436 00:19:37,348 --> 00:19:39,148 - How much does it weigh? - 60 pounds, sir. 437 00:19:39,184 --> 00:19:40,917 Hold it tight. You'll be the breacher. 438 00:19:40,952 --> 00:19:42,632 You'll buy a round for every swing it takes 439 00:19:42,656 --> 00:19:44,288 to knock that door down. 440 00:19:44,406 --> 00:19:46,440 Walk me through a tactical-gear check. 441 00:19:46,569 --> 00:19:48,969 Stock zip ties in the loops of the tac vest. 442 00:19:49,059 --> 00:19:51,577 - And then? - Secure any loose gear... 443 00:19:51,614 --> 00:19:53,559 tac vest, helmet, et cetera. 444 00:19:53,608 --> 00:19:55,408 Finally, secure firearm to thigh rig. 445 00:19:55,499 --> 00:19:57,997 Very good. Any questions? 446 00:19:58,894 --> 00:20:00,316 What if I have to pee? 447 00:20:01,339 --> 00:20:02,971 I'll hold it. I'm good. 448 00:20:07,656 --> 00:20:09,336 All units, we're 30 seconds out. 449 00:20:09,360 --> 00:20:11,054 Get ready. Be safe. 450 00:20:16,968 --> 00:20:21,307 Officer West, you do the 844. Stand by to initiate. 451 00:20:23,072 --> 00:20:24,504 Ortiz is in. 452 00:20:24,691 --> 00:20:26,011 Where the hell you been? 453 00:20:26,035 --> 00:20:27,447 Rodriguez was talkin' to the cops. 454 00:20:27,471 --> 00:20:29,151 He tried to stick me when I called him out. 455 00:20:29,175 --> 00:20:30,453 So I put a bullet in his head. 456 00:20:30,490 --> 00:20:31,593 We got to get out of here. 457 00:20:31,630 --> 00:20:33,855 - He could've given this place up. - How the hell are we gonna do that? 458 00:20:33,879 --> 00:20:35,759 We've got a million in cash waiting for pick-up. 459 00:20:35,796 --> 00:20:37,616 - Pack it up. - It's too hot to stay here. 460 00:20:37,652 --> 00:20:39,225 That's the signal. Initiate. 461 00:20:52,055 --> 00:20:53,688 ♪ I'm a mess ♪ 462 00:20:53,723 --> 00:20:57,061 ♪ She's all long red hair, she's all purple dress ♪ 463 00:20:57,098 --> 00:20:59,874 ♪ And I'm like she's so sweet ♪ 464 00:20:59,911 --> 00:21:02,271 ♪ While I check to see where the footprints lead screaming ♪ 465 00:21:02,295 --> 00:21:03,579 Police! Open the door! 466 00:21:03,603 --> 00:21:05,005 We have a search warrant. 467 00:21:07,662 --> 00:21:10,182 - Suspect ran into the back. - Open door to the right. 468 00:21:10,206 --> 00:21:11,440 LAPD! 469 00:21:11,689 --> 00:21:14,023 Open door. Get away from that window. 470 00:21:14,058 --> 00:21:15,725 Show me your hands. 471 00:21:17,895 --> 00:21:19,315 Step back or I'll shoot. 472 00:21:19,352 --> 00:21:20,665 Get down on your knees now. 473 00:21:20,788 --> 00:21:22,127 Clear! 474 00:21:22,190 --> 00:21:23,557 - You good? - Yeah. 475 00:21:23,594 --> 00:21:25,580 Hands up. Fingers behind your head. 476 00:21:25,612 --> 00:21:27,987 Do it now. Back up. 477 00:21:28,985 --> 00:21:32,219 Hands up! Interlace your fingertips behind your head. 478 00:21:34,151 --> 00:21:36,118 - You okay? - Yeah. Barely. 479 00:21:36,254 --> 00:21:37,974 We'll divert to the hospital on the way out. 480 00:21:38,493 --> 00:21:40,724 Clear! Coming out! 481 00:21:44,031 --> 00:21:46,597 Rookies... special assignment. 482 00:21:46,632 --> 00:21:47,953 Follow me. 483 00:21:48,000 --> 00:21:52,084 ♪ My God, what if something... ♪ 484 00:21:52,354 --> 00:21:54,899 Sorry. Here's what happens now. 485 00:21:55,125 --> 00:21:57,136 You see, the money counters and the videographer 486 00:21:57,160 --> 00:21:58,520 are on their way. 487 00:21:58,544 --> 00:22:00,910 In the meantime, you three get to watch the money. 488 00:22:00,945 --> 00:22:02,912 Two people with it at all times. 489 00:22:02,947 --> 00:22:04,280 No selfies. 490 00:22:04,948 --> 00:22:06,537 Enjoy. 491 00:22:11,956 --> 00:22:14,077 Where does all this money go? 492 00:22:14,150 --> 00:22:16,580 Cash seized during drug raids goes back to Narcotics, 493 00:22:16,617 --> 00:22:18,924 where it's used again for undercover ops. 494 00:22:19,072 --> 00:22:21,931 That's more money than I've ever seen in one place. 495 00:22:22,025 --> 00:22:24,018 Can you imagine? 496 00:22:24,836 --> 00:22:28,721 I'd buy a car... no, a helicopter. 497 00:22:28,769 --> 00:22:31,306 And learn to fly it so I could avoid all the traffic. 498 00:22:31,361 --> 00:22:34,195 Yeah, that first big purchase is always tricky, right? 499 00:22:34,378 --> 00:22:35,932 The barber in Foxburg? 500 00:22:35,994 --> 00:22:38,428 He won the lottery. Bought a big, fancy boat. 501 00:22:38,471 --> 00:22:41,683 Ran it aground in Freeport, coked to the gills. 502 00:22:41,718 --> 00:22:43,190 I don't think a boat is a good idea. 503 00:22:43,227 --> 00:22:45,193 What about you? What would you spend it on? 504 00:22:45,230 --> 00:22:47,944 I'm not playing that game. This is drug money. 505 00:22:48,069 --> 00:22:49,405 Come on. We're just talking. 506 00:22:49,442 --> 00:22:52,209 A million dollars lands on your doorstep. 507 00:22:52,246 --> 00:22:53,575 What do you do? Go. 508 00:22:53,612 --> 00:22:56,213 And don't say you'd set aside 30% for taxes. 509 00:22:56,500 --> 00:22:59,233 Um... A new car, I guess. 510 00:22:59,270 --> 00:23:01,906 Um, or maybe a trip. 511 00:23:02,312 --> 00:23:03,832 Been wanting to do a little traveling. 512 00:23:03,856 --> 00:23:05,030 Let me guess. 513 00:23:05,067 --> 00:23:07,676 You'd visit police departments all around the world. 514 00:23:07,791 --> 00:23:09,457 Learn their techniques. 515 00:23:09,528 --> 00:23:10,895 No. 516 00:23:15,374 --> 00:23:18,396 I'd pay all of Henry's tuition with the money. 517 00:23:18,433 --> 00:23:20,113 Just so he didn't have those student loans 518 00:23:20,137 --> 00:23:23,338 - hanging over his head. - Yeah, they're no fun. 519 00:23:23,498 --> 00:23:25,894 I'll be paying mine off until I'm 60. 520 00:23:25,929 --> 00:23:28,566 Yeah, well, with this money, you could pay them all off 521 00:23:28,603 --> 00:23:31,517 and still rent an amazing place by the ocean. 522 00:23:31,728 --> 00:23:33,603 Meanwhile, I couldn't afford to buy the room 523 00:23:33,640 --> 00:23:34,931 in the house I'm living in. 524 00:23:34,968 --> 00:23:36,808 Bet it would have got you something pretty nice 525 00:23:36,844 --> 00:23:38,404 - back in Foxburg, though. - Hmm. 526 00:23:38,428 --> 00:23:40,813 Biggest house in town and then some. 527 00:23:40,932 --> 00:23:43,213 Still can't get used to the cost of living in Los Angeles. 528 00:23:43,237 --> 00:23:45,473 It's like you have to add an extra zero to everything. 529 00:23:45,518 --> 00:23:47,718 You know, I never really thought about money growing up. 530 00:23:47,770 --> 00:23:49,717 We always just had enough, you know? 531 00:23:49,871 --> 00:23:52,363 Yeah. That's what I thought 532 00:23:52,521 --> 00:23:55,923 until my parents went bankrupt when I was nine. 533 00:23:56,259 --> 00:23:57,758 It took a couple of really bad years 534 00:23:57,793 --> 00:23:59,426 before we got back up on our feet. 535 00:23:59,461 --> 00:24:01,049 Ah, been there. 536 00:24:01,396 --> 00:24:02,878 Definitely been days 537 00:24:02,915 --> 00:24:04,748 where I would have killed to be sitting across 538 00:24:04,785 --> 00:24:07,753 from this much money, there for the taking. 539 00:24:07,848 --> 00:24:09,848 Hey, don't even joke about that. 540 00:24:09,939 --> 00:24:11,939 I've heard too many stories from my dad about cops 541 00:24:11,974 --> 00:24:13,420 who started filling their pockets, 542 00:24:13,483 --> 00:24:15,634 convincing themselves that it was a victimless crime, 543 00:24:15,671 --> 00:24:17,242 that they were entitled to a little 544 00:24:17,279 --> 00:24:19,117 extra compensation for their troubles. 545 00:24:19,154 --> 00:24:20,660 Okay. Well, relax. 546 00:24:20,746 --> 00:24:21,802 That's not us. 547 00:24:21,839 --> 00:24:23,370 Yeah, that's what they thought at first, too. 548 00:24:23,394 --> 00:24:25,154 But then you take a bite of the crème brûlée, 549 00:24:25,191 --> 00:24:27,351 and the next thing you know, you're doing three to five 550 00:24:27,375 --> 00:24:28,500 for felony theft. 551 00:24:28,572 --> 00:24:30,815 I'm sorry. Crème brûlée? 552 00:24:31,120 --> 00:24:33,354 - Never mind. - Oh, man. 553 00:24:33,521 --> 00:24:34,959 - What? - I just... 554 00:24:34,996 --> 00:24:37,235 I still have to pee, but all this... 555 00:24:38,466 --> 00:24:40,890 I'll be right back. 556 00:24:43,664 --> 00:24:45,497 - All done? - Just finished. 557 00:24:45,534 --> 00:24:46,617 Bad guys on the way to jail, 558 00:24:46,641 --> 00:24:47,961 Ortiz on his way to the hospital. 559 00:24:47,995 --> 00:24:49,995 - So we're headed out. - You're not waiting for us? 560 00:24:50,019 --> 00:24:51,669 Nope. But we're leaving a shop behind. 561 00:24:51,706 --> 00:24:54,040 Remember... shift starts tomorrow at noon, 562 00:24:54,108 --> 00:24:56,268 but you want to get in early to do tonight's paperwork. 563 00:24:56,292 --> 00:24:58,884 Copy that. Are the money counters gonna get here soon? 564 00:24:58,919 --> 00:25:00,538 I'd get comfortable if I were you. 565 00:25:00,602 --> 00:25:02,754 Those guys work at their own pace. 566 00:25:02,790 --> 00:25:05,778 Copy that. Oh, where's the... 567 00:25:13,328 --> 00:25:15,294 I'd still do the job. 568 00:25:16,236 --> 00:25:18,163 Even if I came into money. 569 00:25:18,458 --> 00:25:20,491 That's not a shock. 570 00:25:20,675 --> 00:25:23,974 You know, I would, too. 571 00:25:24,221 --> 00:25:26,197 You've known what you wanted to do since birth, 572 00:25:26,234 --> 00:25:28,301 but I just figured out. 573 00:25:28,372 --> 00:25:30,973 There's no way I would bail now. 574 00:25:31,285 --> 00:25:33,030 What about you? 575 00:25:33,718 --> 00:25:36,775 Having money makes things easier, not better. 576 00:25:36,856 --> 00:25:38,840 That's not an answer. 577 00:25:39,259 --> 00:25:40,627 Would you quit the job? 578 00:25:40,664 --> 00:25:43,431 And pass up on being hazed on a daily basis 579 00:25:43,468 --> 00:25:45,201 by training officers ten years my junior? 580 00:25:45,398 --> 00:25:46,831 Come on. 581 00:25:55,392 --> 00:25:56,619 All right. 582 00:25:56,656 --> 00:25:59,267 Officers Graser and Williams arriving on the scene. 583 00:25:59,304 --> 00:26:01,670 1:17 a.m. relieving three uniformed officers. 584 00:26:02,047 --> 00:26:04,385 - What are your names? - Nolan, Chen, West. 585 00:26:04,424 --> 00:26:05,908 Anyone else that's come in or out? 586 00:26:05,945 --> 00:26:07,512 - No, ma'am. - Great. 587 00:26:08,754 --> 00:26:10,787 Hit the road. We got it from here. 588 00:26:15,060 --> 00:26:16,663 You coming? 589 00:26:17,264 --> 00:26:19,998 We might never see this much money again. 590 00:26:20,236 --> 00:26:23,069 If there's ever another raid and they need someone to sit 591 00:26:23,106 --> 00:26:26,542 and wait until the wee hours, I have a feeling it will be us. 592 00:26:32,421 --> 00:26:34,252 Nolan, wake up! 593 00:26:34,554 --> 00:26:36,043 Nolan! 594 00:26:36,459 --> 00:26:37,858 Nolan! 595 00:26:47,226 --> 00:26:48,924 Did I oversleep? Shift starts at noon. 596 00:26:48,959 --> 00:26:50,559 Captain called me to bring you in early. 597 00:26:50,583 --> 00:26:51,754 - Why? - She didn't say. 598 00:26:51,862 --> 00:26:53,538 - That sounds bad. - It's not good. 599 00:26:53,575 --> 00:26:55,648 - Do I have time to... - Get dressed. 600 00:26:58,992 --> 00:27:00,281 What's going on? 601 00:27:00,335 --> 00:27:02,568 They told us to gather our Boots, same as you. 602 00:27:03,624 --> 00:27:05,023 We have a situation. 603 00:27:05,356 --> 00:27:08,671 Money counters are telling us that we're missing $250,000. 604 00:27:08,830 --> 00:27:11,531 And you three were the only ones left alone with the money. 605 00:27:18,015 --> 00:27:20,096 Well, the money counters must have made a mistake. 606 00:27:20,133 --> 00:27:23,015 There's video of them entering the garage and relieving you. 607 00:27:23,140 --> 00:27:24,783 And then they counted the money 608 00:27:24,851 --> 00:27:27,202 and got $750,000, and not a million. 609 00:27:27,226 --> 00:27:29,420 Let me remind you, an officer was recently convicted 610 00:27:29,457 --> 00:27:31,190 of third-degree official misconduct 611 00:27:31,241 --> 00:27:33,101 for taking $70 from a crime scene. 612 00:27:33,268 --> 00:27:35,087 He's serving two years behind bars. 613 00:27:35,111 --> 00:27:36,445 What do you think would happen to a cop 614 00:27:36,469 --> 00:27:37,949 who steals a quarter-million dollars? 615 00:27:37,973 --> 00:27:39,056 But we didn't take it. 616 00:27:39,093 --> 00:27:41,657 Uh, maybe the assumption was wrong. 617 00:27:41,694 --> 00:27:43,026 Maybe it was always $750,000. 618 00:27:43,063 --> 00:27:44,608 That's not what the Intel shows. 619 00:27:44,838 --> 00:27:46,438 Guy's on the wire saying it's a million. 620 00:27:46,462 --> 00:27:48,312 Okay, well, we can all vouch for each other. 621 00:27:48,347 --> 00:27:49,947 - I mean... - Not good enough. 622 00:27:49,971 --> 00:27:52,316 The only thing that will clear you is passing a polygraph. 623 00:27:52,351 --> 00:27:54,618 Now, I can't, by law, make you take one. 624 00:27:54,742 --> 00:27:56,420 It would have to be strictly voluntary. 625 00:27:56,542 --> 00:27:58,614 - What if we decline? - It's grounds for suspension, 626 00:27:58,651 --> 00:28:00,151 pending an investigation, 627 00:28:00,188 --> 00:28:02,151 and possibly could lead to your termination. 628 00:28:02,188 --> 00:28:06,671 Well, that's... not much of a choice, but... 629 00:28:07,893 --> 00:28:10,980 - Yeah, we'll do it. - Okay. Let's go. 630 00:28:11,302 --> 00:28:13,214 - What, now? - Now. 631 00:28:20,776 --> 00:28:22,976 You think one of them really could have done it? 632 00:28:23,000 --> 00:28:23,843 Not by themselves. 633 00:28:23,880 --> 00:28:26,356 Nolan came back into the house to use the bathroom. 634 00:28:26,472 --> 00:28:29,170 One of the other two could have hidden some of the money then. 635 00:28:29,287 --> 00:28:31,085 Came back, picked it up later. 636 00:28:31,122 --> 00:28:32,513 There's no way West participated. 637 00:28:32,550 --> 00:28:34,622 - That kid is squeaky clean. - Well, if it was Chen, 638 00:28:34,659 --> 00:28:37,326 - she wouldn't get caught like this. - Sounds like a compliment. 639 00:28:37,596 --> 00:28:39,196 I'm just saying she's smarter than that. 640 00:28:39,237 --> 00:28:40,837 It doesn't matter if they did it or not. 641 00:28:40,874 --> 00:28:43,155 If they don't walk out of there with a flawless polygraph, 642 00:28:43,179 --> 00:28:44,703 they're done. 643 00:28:48,823 --> 00:28:50,338 What am I sitting on? 644 00:28:50,374 --> 00:28:53,026 A pressure pad that registers 645 00:28:53,104 --> 00:28:54,977 if you attempt to try to cheat the polygraph 646 00:28:55,221 --> 00:28:56,979 by clenching your buttocks. 647 00:28:57,315 --> 00:28:59,499 Well, that can't be a real thing. 648 00:28:59,717 --> 00:29:02,851 - You just clenched. - Really? 649 00:29:03,113 --> 00:29:04,679 What am I doing now? 650 00:29:05,723 --> 00:29:08,791 Officer West, you seem... uncomfortable. 651 00:29:09,037 --> 00:29:11,037 Is there something you'd like to get off your chest 652 00:29:11,061 --> 00:29:13,976 - before we begin? - Yes. 653 00:29:14,198 --> 00:29:17,399 I, um... I had a bite of crème brûlée, okay? 654 00:29:17,450 --> 00:29:19,215 And, yes, it was delicious. 655 00:29:19,370 --> 00:29:20,865 Like, I-I-I know it was wrong, 656 00:29:20,902 --> 00:29:22,683 but now that taste is in my mouth. 657 00:29:22,730 --> 00:29:25,873 That sweet flavor of corruption is just... 658 00:29:26,378 --> 00:29:29,376 but I want to let you guys know that I've learned my lesson. 659 00:29:29,459 --> 00:29:31,382 And it will never happen again. 660 00:29:33,316 --> 00:29:36,348 Okay. Let's begin with a few control questions. 661 00:29:36,586 --> 00:29:38,385 Answer with a simple yes or no. 662 00:29:38,525 --> 00:29:41,081 - Is your name Jonathan Nolan? - Yes. 663 00:29:41,118 --> 00:29:45,727 Do you live at 7214 and 1/2 Alvarado Street, apartment F? 664 00:29:45,762 --> 00:29:48,362 - For the moment. - A simple yes or no, Officer. 665 00:29:48,636 --> 00:29:50,264 Sorry. Um, yes. 666 00:29:50,423 --> 00:29:51,733 Are your eyes brown? 667 00:29:51,768 --> 00:29:54,119 Um, well, m-my mom always says 668 00:29:54,156 --> 00:29:56,957 they're more of a dark chestnut, but... 669 00:29:58,540 --> 00:30:01,574 - Brown is fine. - Did you witness anyone taking money? 670 00:30:01,610 --> 00:30:03,543 - No. - Were you ever alone with the money? 671 00:30:03,578 --> 00:30:06,747 Yes, sir. N-No... No, sir. No. 672 00:30:08,047 --> 00:30:09,382 Look, I'm sorry. 673 00:30:09,417 --> 00:30:11,551 These... These wires make me really nervous, like... 674 00:30:13,611 --> 00:30:15,711 Have you ever lied to protect another officer? 675 00:30:15,848 --> 00:30:17,296 No. 676 00:30:19,110 --> 00:30:20,794 Let's try that again. 677 00:30:20,909 --> 00:30:24,700 Have you ever lied to protect a fellow officer? 678 00:30:25,769 --> 00:30:26,967 Yes. 679 00:30:27,136 --> 00:30:28,568 Regarding the missing money? 680 00:30:28,900 --> 00:30:30,200 No, ma'am. 681 00:30:32,940 --> 00:30:34,797 Why did you tell them about crème brûlée? 682 00:30:34,842 --> 00:30:36,273 I don't know. It came up naturally. 683 00:30:36,325 --> 00:30:37,680 They were yes or no questions. 684 00:30:37,717 --> 00:30:39,851 How does crème brûlée come up naturally? 685 00:30:40,062 --> 00:30:43,330 Boots, you've all passed your polygraphs. 686 00:30:43,499 --> 00:30:45,980 But this is far from over. Go home. 687 00:30:46,108 --> 00:30:48,642 Detectives will contact you soon about follow-up interviews. 688 00:30:48,733 --> 00:30:50,533 We got to find out what happened to that money 689 00:30:50,569 --> 00:30:52,449 - before you hit the street again. - Yes, ma'am. 690 00:30:52,473 --> 00:30:53,500 Thank you. 691 00:30:54,062 --> 00:30:55,148 Hey. 692 00:30:55,185 --> 00:30:57,812 You know what I like to do after I've been suspected of a felony? 693 00:30:57,849 --> 00:30:59,945 - Uh, drink? - Damn straight. I got a stocked fridge. 694 00:30:59,982 --> 00:31:01,352 - Anyone want to join? - I'm down. 695 00:31:01,389 --> 00:31:03,062 - Lucy? - Yeah, it's barely lunch, 696 00:31:03,099 --> 00:31:04,742 and I should make use of the time off 697 00:31:04,779 --> 00:31:06,152 and go apartment hunting. 698 00:31:06,188 --> 00:31:07,454 You okay? 699 00:31:07,849 --> 00:31:09,790 Why would I be? 700 00:31:13,659 --> 00:31:15,077 Hey. 701 00:31:15,480 --> 00:31:17,553 - We all got cleared. - You're cops. 702 00:31:17,590 --> 00:31:19,598 We supposed to be impressed you're not criminals? 703 00:31:19,649 --> 00:31:22,183 - No... No, sir. - Part of the job description, really. 704 00:31:22,437 --> 00:31:24,583 And you won't be cleared until the money's found, 705 00:31:24,882 --> 00:31:26,975 but we'll do our best to try and find it. 706 00:31:30,030 --> 00:31:31,749 You know, Talia's right. 707 00:31:31,812 --> 00:31:33,350 They don't catch who stole that money, 708 00:31:33,387 --> 00:31:34,764 cops are gonna think we did it, 709 00:31:34,803 --> 00:31:36,186 no matter what the polygraph said. 710 00:31:36,223 --> 00:31:37,484 We'll never be trusted again. 711 00:31:37,519 --> 00:31:38,918 Yeah, you're not wrong. 712 00:31:39,092 --> 00:31:40,316 So what do we do? 713 00:31:42,378 --> 00:31:44,311 Hey, Lucy. You're on with me and Jackson. 714 00:31:44,426 --> 00:31:47,160 You know, if they don't find the money, we're screwed. 715 00:31:47,195 --> 00:31:48,779 We were just talking about that. 716 00:31:48,816 --> 00:31:50,404 I keep going over it in my mind. 717 00:31:50,441 --> 00:31:53,090 The only thing I can think of is that money was gone 718 00:31:53,127 --> 00:31:55,340 long before we ever got to the garage. 719 00:31:56,471 --> 00:31:59,148 - What the hell is this guy doing? - Wait. What? 720 00:31:59,185 --> 00:32:01,709 This black SUV... he's riding my ass. 721 00:32:03,126 --> 00:32:05,759 He just hit me! 722 00:32:05,796 --> 00:32:07,956 He looks like he's trying to run me off the road! 723 00:32:07,980 --> 00:32:09,082 - Where are you? - Uh, 724 00:32:09,119 --> 00:32:10,878 driving south on Griffith Park Drive. 725 00:32:10,915 --> 00:32:13,249 I just passed Mineral Wells Trail. 726 00:32:18,589 --> 00:32:19,822 Lucy? 727 00:32:39,437 --> 00:32:41,070 Bishop, Lucy's in trouble. 728 00:32:41,186 --> 00:32:43,663 Someone tried to drive her off the road, Griffith Park Drive. 729 00:32:43,710 --> 00:32:45,475 Jackson and I are on our way there now. 730 00:32:54,267 --> 00:32:55,985 Okay, two left. 731 00:33:18,373 --> 00:33:19,862 Clear. 732 00:33:20,265 --> 00:33:21,640 Phone's in the car. 733 00:33:21,677 --> 00:33:24,015 Officer needs help, requesting backup and airship. 734 00:33:24,054 --> 00:33:25,787 - Van's clear. - Griffith Park Drive. 735 00:33:25,824 --> 00:33:28,024 Be advised... plain-clothed officers in pursuit, 736 00:33:28,140 --> 00:33:29,584 heading northwest into the woods. 737 00:33:29,620 --> 00:33:31,337 7-Adam-19, we're five minutes out. 738 00:33:31,374 --> 00:33:32,920 Hold until we get there. 739 00:33:49,468 --> 00:33:50,866 Which way? 740 00:33:50,960 --> 00:33:52,302 I don't know. 741 00:33:54,220 --> 00:33:55,519 You seeing that? 742 00:33:55,571 --> 00:33:57,004 Yeah. 743 00:34:00,427 --> 00:34:02,224 - That way. - You sure? 744 00:34:02,261 --> 00:34:03,708 No. 745 00:34:20,002 --> 00:34:22,263 Drop the gun. 746 00:34:27,536 --> 00:34:28,809 What do you want? 747 00:34:28,948 --> 00:34:30,629 The money you stole. 748 00:34:32,323 --> 00:34:34,412 Wait. You're with La Eme? 749 00:34:34,482 --> 00:34:36,115 And you're with the LAPD, 750 00:34:36,152 --> 00:34:37,596 Officer Lucy Chen, 751 00:34:37,674 --> 00:34:41,596 who lives at 7214 and 1/2 Alvarado Street, apartment F. 752 00:34:41,633 --> 00:34:43,855 - How do you know all that? - Public records. 753 00:34:43,956 --> 00:34:46,237 Addresses, police reports. 754 00:34:46,274 --> 00:34:47,885 Damn near everything's on the net. 755 00:34:47,922 --> 00:34:50,722 So I already know that you were guarding our money. 756 00:34:50,811 --> 00:34:52,877 And 250 G's went missing. 757 00:34:52,914 --> 00:34:54,474 And I know you're the cop that took it. 758 00:34:54,498 --> 00:34:57,336 - I-I didn't steal anything. - No. 759 00:34:57,373 --> 00:34:59,472 Please. We've seen your place. 760 00:34:59,546 --> 00:35:01,146 Ran your credit. 761 00:35:01,237 --> 00:35:03,489 You need a serious cash infusion. 762 00:35:03,915 --> 00:35:07,429 So where's our money? 763 00:35:07,483 --> 00:35:10,217 I already told you, I don't have it. 764 00:35:10,722 --> 00:35:12,187 Tough girl, huh? 765 00:35:12,224 --> 00:35:15,388 Well, everybody's tough at first, until they're not. 766 00:35:15,679 --> 00:35:17,286 Andres. 767 00:35:18,071 --> 00:35:19,905 Cut her up a little. 768 00:35:27,401 --> 00:35:29,337 This isn't about the money, chica. 769 00:35:29,451 --> 00:35:32,118 A quarter million is a rounding error on our gas budget. 770 00:35:32,317 --> 00:35:34,436 This is about sending a message. 771 00:35:34,579 --> 00:35:36,035 You can't steal from us. 772 00:35:38,177 --> 00:35:39,817 Even if you carry a badge. 773 00:35:40,000 --> 00:35:42,333 - I saw you. - What? 774 00:35:42,370 --> 00:35:44,703 Outside the house, right before we raided it. 775 00:35:44,740 --> 00:35:47,008 You were wearing those boots and carrying that duffel bag 776 00:35:47,045 --> 00:35:48,477 with the red stripe. 777 00:35:48,514 --> 00:35:50,814 Somebody tipped you off about the raid. 778 00:35:51,016 --> 00:35:52,559 You took the money. 779 00:35:52,653 --> 00:35:54,053 You got in before we hit the place. 780 00:35:54,077 --> 00:35:55,723 You thought no one would notice. 781 00:36:03,353 --> 00:36:05,811 Shots fired northwest from our previous. 782 00:36:06,356 --> 00:36:08,990 Damn it! Aah! 783 00:36:12,578 --> 00:36:14,139 You messed it all up. 784 00:36:20,669 --> 00:36:22,098 Hey! 785 00:36:23,239 --> 00:36:24,305 Police! Don't move! 786 00:36:26,369 --> 00:36:27,734 Aah! 787 00:36:30,145 --> 00:36:31,764 Do not move! 788 00:36:31,905 --> 00:36:34,124 Stay on the ground! 789 00:36:35,483 --> 00:36:36,883 You got this? 790 00:36:36,919 --> 00:36:38,184 I'm going after Lucy. 791 00:36:40,522 --> 00:36:43,156 Aah! 792 00:36:50,716 --> 00:36:52,165 - Nice. - Do you have cuffs? 793 00:36:52,200 --> 00:36:54,282 Yeah. Last pair. 794 00:36:55,934 --> 00:36:57,237 What took you so long? 795 00:37:03,087 --> 00:37:05,798 Paramedics are taking our other suspect to Shaw Memorial. 796 00:37:05,822 --> 00:37:07,933 Homicide's working the halcón this one killed. 797 00:37:07,970 --> 00:37:09,533 And the missing $250,000? 798 00:37:09,570 --> 00:37:11,490 Einstein here had it stacked on his coffee table. 799 00:37:11,604 --> 00:37:13,124 West and Lopez are bringing it in now. 800 00:37:13,148 --> 00:37:14,700 All right. Good work. 801 00:37:16,429 --> 00:37:18,844 - And how are you doing? - Oh, good. Thank you. 802 00:37:18,881 --> 00:37:20,481 I think I might have twisted my ankle... 803 00:37:20,505 --> 00:37:21,960 I meant Officer Chen, Nolan. 804 00:37:23,534 --> 00:37:25,525 - That was good work out there. - Thank you, sir. 805 00:37:25,562 --> 00:37:27,522 I'm just relieved that we found the missing money. 806 00:37:27,546 --> 00:37:29,645 So I take it we're off the hook about the cash? 807 00:37:29,809 --> 00:37:31,141 You are. 808 00:37:31,194 --> 00:37:32,638 But to be clear, 809 00:37:32,728 --> 00:37:34,507 at no point did anyone actually believe 810 00:37:34,544 --> 00:37:37,695 that three rookies knew how to smuggle a quarter mil in cash 811 00:37:37,732 --> 00:37:39,165 out of a crime scene. 812 00:37:39,654 --> 00:37:41,587 But good work. 813 00:37:47,209 --> 00:37:48,878 - Hey. - Hey. 814 00:37:49,015 --> 00:37:52,650 Um, look. In case I haven't said this enough, 815 00:37:52,747 --> 00:37:56,255 I, uh... I've been training to be a cop my whole life. 816 00:37:56,585 --> 00:37:59,116 I walked in here thinking I knew everything about everything, 817 00:37:59,153 --> 00:38:02,155 and I can only imagine how annoying that's been. 818 00:38:02,228 --> 00:38:03,517 I wouldn't call it annoying. 819 00:38:03,554 --> 00:38:06,486 I'd call it... yeah, no, annoying's about right. 820 00:38:06,523 --> 00:38:09,023 Well, I'm sorry. 821 00:38:09,125 --> 00:38:11,631 You're my T.O., not my dad. 822 00:38:11,921 --> 00:38:13,721 I should let you let teach me how to be a cop. 823 00:38:14,007 --> 00:38:15,967 Even if some of your methods contradict the things 824 00:38:15,991 --> 00:38:17,689 that he showed me, but... 825 00:38:17,839 --> 00:38:19,439 look, I just hope that you'll understand 826 00:38:19,463 --> 00:38:21,788 if I need to take a moment to adjust. 827 00:38:22,218 --> 00:38:23,909 I guess I can give you that. 828 00:38:24,031 --> 00:38:25,681 Thank you. 829 00:38:25,730 --> 00:38:27,630 And thanks for not giving up on me. 830 00:38:27,782 --> 00:38:30,040 I wouldn't be here without you, and... 831 00:38:31,092 --> 00:38:32,883 I'll never forget that again. 832 00:38:39,813 --> 00:38:41,438 This a good time? 833 00:38:41,540 --> 00:38:43,228 Of course. Come in, Captain. 834 00:38:43,454 --> 00:38:45,373 I wanted to see how you were doing. 835 00:38:46,204 --> 00:38:47,728 All-you-can-eat pudding. 836 00:38:47,849 --> 00:38:49,529 The only highlight of being in a hospital. 837 00:38:49,637 --> 00:38:52,070 Do you want one? 838 00:38:52,105 --> 00:38:54,371 Oh, no, no. You enjoy. 839 00:38:55,478 --> 00:38:58,109 Hey, uh, I thought you'd like to know. 840 00:38:58,145 --> 00:39:00,564 We recovered the missing quarter million. 841 00:39:01,320 --> 00:39:02,825 Wow. 842 00:39:03,050 --> 00:39:04,631 That's really good news. 843 00:39:04,751 --> 00:39:06,648 Turns out it was gone before we even showed up. 844 00:39:06,820 --> 00:39:09,954 Gang member Franco DeSantis took it just before our raid. 845 00:39:10,253 --> 00:39:11,890 We pulled his cell records. 846 00:39:12,008 --> 00:39:13,586 Turns out there was an incoming call 847 00:39:13,623 --> 00:39:15,956 just before he grabbed the cash and walked it out the door. 848 00:39:16,628 --> 00:39:18,930 Do you know where that call came from? 849 00:39:19,678 --> 00:39:20,819 Mnh-mnh. 850 00:39:20,856 --> 00:39:22,321 I have no idea. 851 00:39:22,625 --> 00:39:23,868 The station. 852 00:39:24,028 --> 00:39:25,894 ♪ Cuffed and collared, bleeding on the ground ♪ 853 00:39:28,686 --> 00:39:30,742 And you think I-I-I-I made it. 854 00:39:30,777 --> 00:39:32,362 Oh, I know you did. 855 00:39:32,977 --> 00:39:35,714 You see, Franco admitted as much. 856 00:39:37,435 --> 00:39:39,481 Tch, tch, tch. Don't. 857 00:39:39,853 --> 00:39:41,786 You should enjoy your pudding. 858 00:39:43,171 --> 00:39:44,640 The stuff they give you in prison? 859 00:39:44,677 --> 00:39:46,442 Whew. Not nearly as good. 860 00:39:46,480 --> 00:39:48,614 ♪ Mountains out of mounds ♪ 861 00:39:48,962 --> 00:39:52,140 ♪ Cuffed and collared, bleeding on the ground ♪ 862 00:39:52,387 --> 00:39:54,726 Hey. 863 00:39:54,763 --> 00:39:56,843 - Hey. - Come in, come in, come in. 864 00:39:56,867 --> 00:39:57,731 Ah! 865 00:39:57,832 --> 00:40:01,956 So, this is my new place. It's great, right? 866 00:40:02,005 --> 00:40:05,640 Oh, um, there's a giant bloodstain on the rug. 867 00:40:05,675 --> 00:40:08,961 Which is how I'm getting 25% off for the first year. 868 00:40:09,846 --> 00:40:11,606 Are you sure that's not because you're a cop? 869 00:40:11,630 --> 00:40:14,360 Yeah. He didn't even know before he cut me the break. 870 00:40:14,451 --> 00:40:17,082 Landlord was super eager to get it all done, 871 00:40:17,119 --> 00:40:19,605 especially because I said I would take it as is. 872 00:40:19,718 --> 00:40:21,048 As is? 873 00:40:21,087 --> 00:40:22,494 Uh, you mean that... 874 00:40:22,556 --> 00:40:25,845 Oh, yeah. Which is why you're here. 875 00:40:25,927 --> 00:40:28,038 You see, friends... 876 00:40:29,103 --> 00:40:32,356 help friends clean up crime scenes. 877 00:40:34,293 --> 00:40:36,326 We'll get Poke after. 878 00:40:36,564 --> 00:40:38,972 - Okay. - Thank you. 879 00:40:40,369 --> 00:40:42,967 So what should we drink to? 880 00:40:43,640 --> 00:40:45,077 To paying your own way. 881 00:40:45,144 --> 00:40:47,053 That's strangely specific. 882 00:40:47,116 --> 00:40:50,317 Listen, I really appreciate everything you've done for me. 883 00:40:50,452 --> 00:40:52,639 You really helped me get back on my feet. 884 00:40:52,725 --> 00:40:54,020 But I'm back on them now, 885 00:40:54,055 --> 00:40:57,324 and I can't just keep living here for free. 886 00:40:58,075 --> 00:41:00,591 - I don't need you to pay rent. - I need me to pay rent, 887 00:41:00,669 --> 00:41:03,363 so what would you list this place for? 888 00:41:03,512 --> 00:41:06,700 Oh. Oof. I don't know. Twelve. 889 00:41:06,735 --> 00:41:08,368 Maybe eleven? 890 00:41:08,404 --> 00:41:10,084 How about we'll just call it $10,000 even? 891 00:41:10,108 --> 00:41:12,971 A month? I-I-I can't afford that. 892 00:41:13,077 --> 00:41:14,309 I'll tell you what. 893 00:41:14,606 --> 00:41:16,375 Why don't you pay what you can afford, 894 00:41:16,699 --> 00:41:17,998 and we'll call it even? 895 00:41:18,137 --> 00:41:19,845 Thank you. Deal. 896 00:41:22,750 --> 00:41:24,590 ♪ Cuffed and collared, bleeding on the ground ♪ 897 00:41:24,626 --> 00:41:26,586 And I have to tell you... oh, my God, that's good. 898 00:41:26,621 --> 00:41:29,254 But I have to be clear. 899 00:41:29,955 --> 00:41:33,325 As a cop, I can't do you any favors. 900 00:41:33,362 --> 00:41:35,237 I can't fix a ticket for you. 901 00:41:35,274 --> 00:41:37,896 I-I can't help you out of any legal jeopardy. 902 00:41:37,932 --> 00:41:40,833 I-I just hope you understand. 903 00:41:40,991 --> 00:41:42,602 Totally. And you know what? 904 00:41:42,664 --> 00:41:45,060 I would never come to you for anything like that. 905 00:41:45,097 --> 00:41:46,257 Okay? 906 00:41:46,294 --> 00:41:47,974 I'm super tight with the District Attorney. 907 00:41:48,010 --> 00:41:50,442 - That's not better. - So... 908 00:41:50,645 --> 00:41:53,244 You know this rent that you're gonna be paying... 909 00:41:53,489 --> 00:41:56,113 is it retroactive from when you moved in? 910 00:41:56,474 --> 00:41:58,516 Um. Yes? 911 00:41:58,676 --> 00:42:00,794 That's great. 912 00:42:01,195 --> 00:42:05,195 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 912 00:42:06,305 --> 00:42:12,532 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 68392

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.