Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,268 --> 00:00:02,534
(ominous music)
2
00:00:02,536 --> 00:00:03,602
(glass shatters)
3
00:00:28,129 --> 00:00:32,031
- Yeah, I just left. I'll
be home about ten minutes.
4
00:00:32,033 --> 00:00:32,931
Nightmare.
5
00:00:34,135 --> 00:00:37,102
Right. Well see you seen. Right.
6
00:00:37,104 --> 00:00:38,470
Well talk to you then. Bye.
7
00:00:40,474 --> 00:00:43,509
(cellphone ringing)
8
00:00:51,218 --> 00:00:52,084
Hello?
9
00:00:53,254 --> 00:00:55,087
Hello, I just found
this phone here.
10
00:00:56,457 --> 00:00:57,322
Hello?
11
00:00:59,760 --> 00:01:01,960
(screams)
12
00:01:05,499 --> 00:01:06,932
(shouting)
13
00:01:06,934 --> 00:01:09,601
(shouting in foreign language)
14
00:01:09,603 --> 00:01:12,104
(screaming)
15
00:01:12,106 --> 00:01:16,108
(shouting in foreign language)
16
00:01:18,946 --> 00:01:23,115
(Kyra screaming)
(shouting in foreign language)
17
00:01:23,117 --> 00:01:25,784
(man laughing)
18
00:01:28,923 --> 00:01:31,590
(man whooping)
19
00:01:32,760 --> 00:01:36,728
(shouting in foreign language)
20
00:01:39,600 --> 00:01:42,668
(heavy metal music)
21
00:02:40,728 --> 00:02:43,462
(phone ringing)
22
00:02:52,540 --> 00:02:55,040
(beeping)
23
00:02:55,042 --> 00:02:56,241
- [Kyra's Mother] Hey you ...
24
00:02:58,379 --> 00:02:59,244
it's me again.
25
00:03:02,316 --> 00:03:04,816
You could just send me a
text or something, like.
26
00:03:08,189 --> 00:03:10,856
I'm not angry or anything,
it's just if you could ring me
27
00:03:10,858 --> 00:03:12,891
or send me a text and ...
28
00:03:14,328 --> 00:03:15,928
anyway Jamie's fine.
29
00:03:25,639 --> 00:03:28,707
(breathing heavily)
30
00:03:31,979 --> 00:03:33,445
- What the fuck is going on?
31
00:03:33,447 --> 00:03:34,379
- Shh. Stop shouting or
else they give you something
32
00:03:34,381 --> 00:03:35,747
to put you back to sleep.
33
00:03:35,749 --> 00:03:37,783
- [Kyra] Who's they?
- Shut up!
34
00:03:37,785 --> 00:03:39,351
Calm down.
35
00:03:39,353 --> 00:03:41,486
- Tell me what's going on.
36
00:03:41,488 --> 00:03:43,021
- Your guess is as good as mine.
37
00:03:45,726 --> 00:03:47,392
- Did they take
you off the street?
38
00:03:47,394 --> 00:03:50,596
- I think so. Who are they?
39
00:03:50,598 --> 00:03:52,130
- There's four of them.
40
00:03:52,132 --> 00:03:54,900
One English, one Irish, and
two from Spain or something.
41
00:03:56,904 --> 00:03:57,769
- Polish.
42
00:03:59,473 --> 00:04:01,139
- Spanish or Portuguese.
43
00:04:02,409 --> 00:04:03,842
They're not from Poland.
44
00:04:03,844 --> 00:04:05,410
I know loads of Polish
people, if they were Polish
45
00:04:05,412 --> 00:04:07,246
I'd have known
from the beginning.
46
00:04:07,248 --> 00:04:08,280
- From the beginning?
47
00:04:08,282 --> 00:04:10,249
How long have you been here?
48
00:04:10,251 --> 00:04:11,149
- A week.
49
00:04:13,821 --> 00:04:14,987
- Three days, I think.
50
00:04:16,257 --> 00:04:17,689
Hard to keep track, really.
51
00:04:20,127 --> 00:04:22,761
(door opening)
52
00:04:23,697 --> 00:04:25,430
- You're awake, I see.
53
00:04:25,432 --> 00:04:27,799
(cocks gun)
54
00:04:27,801 --> 00:04:30,302
Have these two
told you the rules?
55
00:04:30,304 --> 00:04:31,770
- No.
56
00:04:31,772 --> 00:04:35,374
- No screaming. No shouting.
No going near this door.
57
00:04:35,376 --> 00:04:37,376
No going near the window.
58
00:04:37,378 --> 00:04:39,544
You eat the food and
vitamins we give you.
59
00:04:40,814 --> 00:04:44,383
No hurting yourself.
No hurting anyone else.
60
00:04:46,520 --> 00:04:48,353
No freeing yourselves
from the ropes.
61
00:04:48,355 --> 00:04:50,756
Just sit there and wait.
62
00:04:52,092 --> 00:04:53,025
Are we clear?
63
00:04:54,561 --> 00:04:57,095
- Wait? Wait for what?
64
00:04:58,299 --> 00:05:02,301
- For your turn. And a
new rule. No questions.
65
00:05:02,303 --> 00:05:05,404
You break any of these
rules, and you'll be sedated
66
00:05:05,406 --> 00:05:06,905
immediately.
67
00:05:06,907 --> 00:05:07,806
Understand?
68
00:05:09,743 --> 00:05:11,143
You see that?
69
00:05:11,145 --> 00:05:12,811
We're watching you all the time.
70
00:05:13,647 --> 00:05:14,913
No messing about.
71
00:05:17,184 --> 00:05:18,150
Good girl.
72
00:05:21,989 --> 00:05:24,423
(door closes)
73
00:05:24,425 --> 00:05:25,924
- My turn for fucking what?
74
00:05:25,926 --> 00:05:26,825
- Not sure.
75
00:05:28,162 --> 00:05:30,762
When I was first brought
here there was another girl.
76
00:05:30,764 --> 00:05:33,131
And after a while
they took her out
77
00:05:33,133 --> 00:05:35,167
and I heard her
scream for hours.
78
00:05:35,169 --> 00:05:37,569
- What? What did they do to her?
79
00:05:37,571 --> 00:05:38,470
- I don't know.
80
00:05:40,307 --> 00:05:43,442
- There was another girl
taken out this morning, too.
81
00:05:43,444 --> 00:05:44,609
While you were asleep.
82
00:05:46,013 --> 00:05:48,914
I haven't heard anything yet.
83
00:05:48,916 --> 00:05:52,084
- They're gonna kill
us, aren't they?
84
00:05:52,986 --> 00:05:55,153
Have you tried to escape?
85
00:06:10,404 --> 00:06:12,904
- Police. It's the police!
86
00:06:12,906 --> 00:06:13,739
Help!
87
00:06:13,741 --> 00:06:14,573
- [Alison] Shut up!
88
00:06:14,575 --> 00:06:15,407
- Help!
89
00:06:15,409 --> 00:06:18,543
(knocking on window)
90
00:06:19,513 --> 00:06:20,979
(knocking on window)
Help!
91
00:06:20,981 --> 00:06:22,581
- [Lily] Shut up!
- [Kyra] Help!
92
00:06:22,583 --> 00:06:23,482
- There you go.
93
00:06:26,453 --> 00:06:27,619
Is there any way we can
change over the payments
94
00:06:27,621 --> 00:06:29,921
for monthly instead of weekly?
95
00:06:29,923 --> 00:06:30,822
- Not a fucking chance.
96
00:06:35,396 --> 00:06:37,929
(knocking)
97
00:06:37,931 --> 00:06:39,231
- Help!
- [Lily] Shut up!
98
00:06:39,233 --> 00:06:42,634
- Help!
- [Alison] Quit shouting!
99
00:06:42,636 --> 00:06:45,370
(ominous music)
100
00:06:50,811 --> 00:06:51,943
- They know.
101
00:06:57,818 --> 00:06:59,518
(gasps)
102
00:06:59,520 --> 00:07:02,020
- What did I say no less
than five minutes ago?
103
00:07:02,022 --> 00:07:03,221
- I'm sorry.
104
00:07:03,223 --> 00:07:05,791
- Get on the fucking
floor, you little cunt.
105
00:07:05,793 --> 00:07:08,344
(screams)
106
00:07:08,345 --> 00:07:10,896
Fucking middle of the game,
you little fucking bitch.
107
00:07:10,898 --> 00:07:13,031
(crying)
108
00:07:15,369 --> 00:07:16,701
Little fucking tramps.
109
00:07:22,876 --> 00:07:25,110
(sobbing)
110
00:07:41,562 --> 00:07:42,594
- What's your name?
111
00:07:45,632 --> 00:07:46,531
- Kyra.
112
00:07:49,069 --> 00:07:50,669
- I'm Lily, and that's Alison.
113
00:07:52,506 --> 00:07:53,839
Do you think you
could at least try
114
00:07:53,841 --> 00:07:55,574
and keep your
fucking mouth shut?
115
00:07:56,677 --> 00:07:57,909
- You're not even the
slightest bit concerned
116
00:07:57,911 --> 00:07:59,478
about what they're
gonna do to us?
117
00:08:00,481 --> 00:08:01,379
- They're gonna fuck us, Kyra.
118
00:08:03,183 --> 00:08:04,649
And then we'll be
knocked out again
119
00:08:04,651 --> 00:08:06,685
and fucked out into the
side of the road somewhere.
120
00:08:06,687 --> 00:08:09,321
- Can you please stop
talking like that?
121
00:08:11,158 --> 00:08:14,826
- Alison doesn't like being
realistic about things.
122
00:08:16,463 --> 00:08:18,830
She also doesn't like
it when I fucking curse.
123
00:08:20,033 --> 00:08:23,101
This little situation
we find ourselves in
124
00:08:24,204 --> 00:08:26,271
I think bad language
is fucking called for,
125
00:08:26,273 --> 00:08:27,906
what do you fucking think, Kyra?
126
00:08:27,908 --> 00:08:29,774
- So you're not bothered
by being raped, are you?
127
00:08:31,245 --> 00:08:32,310
- I didn't say that.
128
00:08:34,681 --> 00:08:36,848
I just hope I'm next
so I can go home.
129
00:08:38,051 --> 00:08:40,318
(crying)
130
00:08:40,320 --> 00:08:42,687
- Can you please
just not shout again?
131
00:08:42,689 --> 00:08:46,324
Because every time that
door opens I panic.
132
00:08:52,332 --> 00:08:55,400
- There has to be
a way out of here.
133
00:09:24,464 --> 00:09:26,264
Does he stay out
there all night?
134
00:09:27,200 --> 00:09:28,633
- No.
135
00:09:28,635 --> 00:09:30,735
- Then why haven't you
jumped out the window?
136
00:09:30,737 --> 00:09:31,670
- It's locked.
137
00:09:31,672 --> 00:09:33,872
- Smash it then, Jesus Christ.
138
00:09:34,975 --> 00:09:35,874
- Alright.
139
00:09:37,744 --> 00:09:39,077
Do you know where we are?
140
00:09:40,747 --> 00:09:43,214
We're in the middle
of fucking nowhere.
141
00:09:44,318 --> 00:09:45,784
Okay?
142
00:09:45,786 --> 00:09:47,852
The only noises I've heard
coming from out there
143
00:09:47,854 --> 00:09:50,989
are when those scumbag pigs
come to collect their money
144
00:09:50,991 --> 00:09:52,958
or they bring in
another fucking girl.
145
00:09:54,261 --> 00:09:56,227
Haven't even heard
a fucking dog bark.
146
00:09:57,864 --> 00:09:59,998
Do you want to run?
147
00:10:00,000 --> 00:10:03,001
Run. Get your fucking
head blown off.
148
00:10:03,003 --> 00:10:04,402
- Yeah, maybe I will then.
149
00:10:06,139 --> 00:10:09,207
- By all means. See
how far you get.
150
00:10:10,611 --> 00:10:15,146
Ah, but don't forget the eye
in the sky is watching you.
151
00:10:23,023 --> 00:10:26,825
The harder you struggle
the tighter they get.
152
00:10:46,513 --> 00:10:47,979
- I fucking hope.
153
00:10:52,386 --> 00:10:55,253
- [Richard] Stop
acting the rebel.
154
00:11:27,554 --> 00:11:29,287
- I need to go to the bathroom.
155
00:11:34,227 --> 00:11:35,460
- Stand there.
156
00:11:40,534 --> 00:11:43,168
Right, straight ahead. Move it.
157
00:11:48,675 --> 00:11:49,541
Go!
158
00:12:03,023 --> 00:12:04,022
Go! Faster!
159
00:12:39,559 --> 00:12:40,625
- I like it.
160
00:12:45,966 --> 00:12:48,800
(birds chirping)
161
00:13:07,521 --> 00:13:10,288
- Never wanted a cigarette
so much in my fucking life.
162
00:13:10,290 --> 00:13:12,257
- It's the least of our worries.
163
00:13:15,095 --> 00:13:16,761
- I take it you don't smoke.
164
00:13:18,832 --> 00:13:21,533
- Will you just be quiet
please? I'm trying to think.
165
00:13:24,037 --> 00:13:27,939
- About what? Your hubby at
home all worried about you?
166
00:13:27,941 --> 00:13:29,741
- What the fuck is your problem?
167
00:13:31,711 --> 00:13:33,411
- I need a fucking cigarette.
168
00:13:33,413 --> 00:13:34,679
- Then fucking ask him for one!
169
00:13:36,883 --> 00:13:40,285
(footsteps approaching)
170
00:13:40,287 --> 00:13:43,087
(door unlocking)
171
00:13:46,993 --> 00:13:48,526
- Who was it?
172
00:13:48,528 --> 00:13:49,661
I said who was it?
173
00:13:52,199 --> 00:13:53,097
- Me.
174
00:13:54,000 --> 00:13:54,899
It was me.
175
00:13:56,036 --> 00:13:57,969
Can you please give this
fucking bitch a smoke
176
00:13:57,971 --> 00:13:59,704
so she'll shut up?
177
00:13:59,706 --> 00:14:00,572
Please?
178
00:14:09,783 --> 00:14:11,115
- There you go.
179
00:14:15,655 --> 00:14:17,889
(exhales)
180
00:14:22,095 --> 00:14:26,197
When you want a fag,
knock gently on the door.
181
00:14:26,199 --> 00:14:28,266
(knocks)
182
00:14:28,268 --> 00:14:29,267
Understand?
183
00:14:31,471 --> 00:14:34,939
And keep the noise
level down here, okay?
184
00:14:39,412 --> 00:14:40,612
(doors locking)
185
00:14:40,614 --> 00:14:41,679
- Thank you.
186
00:14:42,949 --> 00:14:44,582
- Don't mention it.
187
00:14:47,520 --> 00:14:49,754
(exhales)
188
00:14:50,690 --> 00:14:53,324
- Oh I feel dizzy smoking this.
189
00:14:55,929 --> 00:14:58,730
(breathing heavily)
190
00:14:58,732 --> 00:14:59,631
I'm sorry.
191
00:15:02,669 --> 00:15:03,968
- We have to get out of here.
192
00:15:05,872 --> 00:15:08,072
- Yeah, well the only way
out is that window, okay?
193
00:15:08,074 --> 00:15:10,241
And with the police in on
it we don't stand a chance.
194
00:15:10,243 --> 00:15:12,677
- I'm not giving up that easy.
195
00:15:12,679 --> 00:15:14,145
- Don't do anything stupid.
196
00:15:15,282 --> 00:15:16,915
Let's wait.
197
00:15:16,917 --> 00:15:18,182
- [Kyra] You said you
heard screams, yeah?
198
00:15:18,184 --> 00:15:19,484
- Yeah.
- [Kyra] A girl screaming?
199
00:15:19,486 --> 00:15:20,685
- Yup.
200
00:15:20,687 --> 00:15:22,420
- Why would you not
even try escape?
201
00:15:24,691 --> 00:15:27,392
- Because they'd just
catch me and kill me.
202
00:15:27,394 --> 00:15:29,794
- [Kyra] That's probably
what their plan is anyway.
203
00:15:30,864 --> 00:15:32,463
- Yeah but they might not.
204
00:15:32,465 --> 00:15:35,433
- Oh, do you want to
wait here and find out?
205
00:15:35,435 --> 00:15:37,201
- I don't have a choice.
- We do.
206
00:15:38,638 --> 00:15:40,438
I'm going out that
window. Tonight.
207
00:15:42,909 --> 00:15:44,842
- If you make it
will you send help?
208
00:15:44,844 --> 00:15:47,745
- Of course. I'll
send the police.
209
00:15:57,457 --> 00:15:59,090
- I'll go with you.
210
00:16:02,429 --> 00:16:03,294
- And you?
211
00:16:04,831 --> 00:16:05,730
- No.
212
00:16:08,568 --> 00:16:10,401
- That's your choice.
213
00:16:28,355 --> 00:16:31,189
(door unlocking)
214
00:16:38,264 --> 00:16:41,766
- [Richard] Breakfast,
ladies. Oink oink.
215
00:17:26,012 --> 00:17:28,246
(beeping)
216
00:17:43,696 --> 00:17:44,929
- Ah, you look gorgeous.
217
00:17:46,633 --> 00:17:49,834
- I don't know. Are you sure
you don't mind looking out?
218
00:17:49,836 --> 00:17:51,669
I can stay home.
It's no problem.
219
00:17:51,671 --> 00:17:54,038
- It's one night. Go out
and see your friends.
220
00:17:55,075 --> 00:17:57,075
- I don't know.
221
00:17:57,077 --> 00:17:58,443
- You deserve it.
222
00:17:58,445 --> 00:18:00,011
You haven't been out
since you got pregnant.
223
00:18:00,013 --> 00:18:02,580
You'll get cabin fever
sitting up there.
224
00:18:02,582 --> 00:18:05,249
- I've got Jamie to
keep me entertained.
225
00:18:05,251 --> 00:18:06,350
- You need to go find
yourself a fella.
226
00:18:06,352 --> 00:18:08,219
- I'm done with fellas.
227
00:18:09,355 --> 00:18:11,155
- Just go and enjoy
yourself, yeah?
228
00:18:12,659 --> 00:18:14,158
- Well just make sure
that the monitor's on.
229
00:18:14,160 --> 00:18:16,227
Just check a few times,
I don't want you twisted.
230
00:18:16,229 --> 00:18:19,163
if he wakes up anytime crying
just give me a call, okay?
231
00:18:19,165 --> 00:18:20,698
- Calm down Kyra.
232
00:18:21,568 --> 00:18:23,134
I've done this before, yeah?
233
00:18:24,437 --> 00:18:26,537
- I'll be back before one, okay?
234
00:18:26,539 --> 00:18:28,039
- Okay. And just have fun.
235
00:18:29,242 --> 00:18:30,174
- Ashley's out tonight,
to be honest with you
236
00:18:30,176 --> 00:18:33,578
I'd rather be back by 11.
237
00:18:33,580 --> 00:18:34,412
Anything.
238
00:18:34,414 --> 00:18:35,913
- Go.
239
00:18:35,915 --> 00:18:37,148
- See you later.
240
00:18:37,150 --> 00:18:39,016
- [Kyra's Mother] See
you later. Have fun.
241
00:18:39,018 --> 00:18:39,917
- Bye.
242
00:18:43,056 --> 00:18:46,557
(volume of TV increases)
243
00:18:49,262 --> 00:18:52,063
(birds chirping)
244
00:18:59,939 --> 00:19:00,838
- What?
245
00:19:01,975 --> 00:19:03,207
- They're not going
any higher than 80.
246
00:19:03,209 --> 00:19:05,076
- We need at least
a hundred grand.
247
00:19:05,078 --> 00:19:06,310
- I know what I'm doing.
248
00:19:06,312 --> 00:19:07,211
- Wait.
249
00:19:14,387 --> 00:19:17,622
(opera music playing)
250
00:19:26,332 --> 00:19:28,900
(phone rings)
251
00:19:31,237 --> 00:19:32,603
- Daddy?
252
00:19:32,605 --> 00:19:33,571
He's maxing at 80.
253
00:19:34,908 --> 00:19:37,608
- No chance. I told you before,
it's 100 at the very least.
254
00:19:37,610 --> 00:19:39,210
It's not worth the while.
255
00:19:39,212 --> 00:19:41,312
Those fucking knuckle-draggers
understand any English
256
00:19:41,314 --> 00:19:42,213
whatsoever?
257
00:19:43,650 --> 00:19:45,950
Hello love. Stay there.
258
00:19:49,289 --> 00:19:50,188
80 grand.
259
00:19:52,559 --> 00:19:53,891
- Look at her face.
260
00:19:53,893 --> 00:19:54,825
- What?
261
00:19:54,827 --> 00:19:56,160
- She has a black eye already.
262
00:19:57,096 --> 00:19:58,062
- Oh fucking hell.
263
00:19:58,898 --> 00:20:00,898
Why is her face all bruised?
264
00:20:00,900 --> 00:20:03,601
- She put up a bit of a fight
taking her into the room.
265
00:20:03,603 --> 00:20:05,269
- Yeah well of course she
did, they all fucking do.
266
00:20:05,271 --> 00:20:06,837
Don't hit them.
267
00:20:06,839 --> 00:20:08,339
- [Richard] It wasn't me.
268
00:20:08,341 --> 00:20:10,174
- I don't give a flying fuck
who it was, just don't let it
269
00:20:10,176 --> 00:20:11,542
happen again.
270
00:20:11,544 --> 00:20:13,444
- Yes. Sorry.
271
00:20:13,446 --> 00:20:14,779
- Yeah, give me a minute.
272
00:20:16,516 --> 00:20:18,416
- Early afternoon. Then Alison.
273
00:20:20,186 --> 00:20:21,819
- Why not Lily or the new one?
274
00:20:23,056 --> 00:20:25,456
- Because she's so
innocent looking.
275
00:20:25,458 --> 00:20:26,891
I'm looking forward
to her myself.
276
00:20:30,296 --> 00:20:31,862
- Alright, just give
it to lunch time
277
00:20:31,864 --> 00:20:33,464
see if the numbers look up.
278
00:20:33,466 --> 00:20:34,832
I doubt it, looking
at the state of her.
279
00:20:34,834 --> 00:20:36,033
Then Alison.
280
00:20:36,035 --> 00:20:38,102
- Okay. Talk to you soon.
281
00:20:38,104 --> 00:20:38,970
- And Richard.
282
00:20:38,972 --> 00:20:40,271
- Yeah?
283
00:20:40,273 --> 00:20:41,872
- Remember they have
to look good, okay?
284
00:20:41,874 --> 00:20:43,808
Keep them in perfect condition.
285
00:20:43,810 --> 00:20:46,510
- Okay. I'll tell them
to be more careful.
286
00:20:55,755 --> 00:20:57,888
- Because she's
innocent looking.
287
00:20:57,890 --> 00:20:59,924
I knew there was a
reason I married you.
288
00:20:59,926 --> 00:21:02,026
(laughing)
289
00:21:02,028 --> 00:21:04,562
(opera music)
290
00:21:09,769 --> 00:21:12,169
- Leave it to lunchtime,
doesn't go any higher
291
00:21:12,171 --> 00:21:13,804
take the 80.
292
00:21:13,806 --> 00:21:15,072
- Okay.
293
00:21:15,074 --> 00:21:16,674
- Hey, he said one more thing.
294
00:21:18,077 --> 00:21:20,278
(exhales)
295
00:21:20,280 --> 00:21:21,345
- [Richard] Tell Boraro
we need the girls
296
00:21:21,347 --> 00:21:22,713
looking in good shape.
297
00:21:22,715 --> 00:21:24,282
That's why we're
losing that money.
298
00:21:24,284 --> 00:21:25,783
- What's wrong with her?
299
00:21:25,785 --> 00:21:28,219
- My dad's been seeing the
camera. Her face is fucked.
300
00:21:28,221 --> 00:21:29,553
- [Richard] They need to
be good-looking to sell,
301
00:21:29,555 --> 00:21:30,788
understand?
302
00:21:30,790 --> 00:21:32,723
- You can barely see
it, look yourself.
303
00:21:32,725 --> 00:21:34,759
- [Richard] I'm not going in
there, it's fucking disgusting.
304
00:21:34,761 --> 00:21:36,727
Just tell him, more money.
305
00:21:36,729 --> 00:21:39,096
You want more money.
306
00:21:39,098 --> 00:21:40,865
- Okay. I'll tell him.
307
00:21:40,867 --> 00:21:42,533
But 80's better than nothing.
308
00:21:42,535 --> 00:21:45,269
- Listen. I went to
college to study business,
309
00:21:45,271 --> 00:21:46,437
and 80 between six and
paying off the police
310
00:21:46,439 --> 00:21:48,339
is not worth the time.
311
00:21:49,709 --> 00:21:50,574
- Fine.
312
00:21:54,080 --> 00:21:55,980
- You hear that?
313
00:21:55,982 --> 00:21:56,981
- Hear what?
314
00:21:56,983 --> 00:21:58,816
- You know what all this is?
315
00:21:59,786 --> 00:22:01,285
- [Lily] What?
316
00:22:01,287 --> 00:22:02,086
- Why do you think
they're giving us food
317
00:22:02,088 --> 00:22:03,287
and looking after us?
318
00:22:03,289 --> 00:22:05,356
Making sure we're
okay and stay healthy?
319
00:22:06,225 --> 00:22:07,491
- I don't know.
320
00:22:07,493 --> 00:22:08,793
- He basically just
said good-looking girls
321
00:22:08,795 --> 00:22:09,860
make more money.
322
00:22:12,231 --> 00:22:13,064
- What are you talking about?
323
00:22:13,066 --> 00:22:14,098
- Human trafficking.
324
00:22:14,100 --> 00:22:14,932
- [Alison] What?
325
00:22:14,934 --> 00:22:15,900
- The sex trade.
326
00:22:16,936 --> 00:22:17,868
They're going to sell us.
327
00:22:17,870 --> 00:22:19,270
I don't fucking believe it.
328
00:22:20,707 --> 00:22:22,139
- Yeah. Or worse.
329
00:22:22,942 --> 00:22:25,076
- [Alison] What?
330
00:22:25,078 --> 00:22:28,112
- I saw a documentary
about this before.
331
00:22:28,114 --> 00:22:29,280
It was in China.
332
00:22:31,851 --> 00:22:33,984
They sell their organs
on the black market.
333
00:22:35,488 --> 00:22:37,021
That'd explain the screaming.
334
00:22:37,023 --> 00:22:37,888
- [Alison] Stop it.
335
00:22:37,890 --> 00:22:39,090
- [Lily] I'm serious.
336
00:22:39,092 --> 00:22:40,224
- [Kyra] You still
staying here tonight?
337
00:22:40,226 --> 00:22:41,826
- No.
338
00:22:41,828 --> 00:22:43,427
- Good.
339
00:22:43,429 --> 00:22:45,162
As soon as the coast is
clear we jump and run
340
00:22:45,164 --> 00:22:47,431
and get as far away as possible.
341
00:22:48,768 --> 00:22:51,202
Let's just hope they're
paying off the local police.
342
00:23:06,285 --> 00:23:07,785
(sighs)
343
00:23:07,787 --> 00:23:10,121
- [Andras] 85. That's
the highest they'll go.
344
00:23:10,923 --> 00:23:11,956
- 85?
345
00:23:25,438 --> 00:23:26,504
- I'm not impressed.
346
00:23:30,910 --> 00:23:32,209
- Won't happen again.
347
00:23:32,211 --> 00:23:33,444
- What are the costs?
348
00:23:34,247 --> 00:23:35,379
- What's the cost?
349
00:23:35,381 --> 00:23:37,415
- [Andras] No cost.
350
00:23:37,417 --> 00:23:39,083
- No cost.
351
00:23:39,085 --> 00:23:40,418
- Yeah, well that's something.
352
00:23:40,420 --> 00:23:42,453
Don't let these
numbers happen again.
353
00:23:42,455 --> 00:23:44,722
Tell them to begin in an hour.
354
00:23:44,724 --> 00:23:47,391
Did you talk to him about
the condition of the girls?
355
00:23:51,297 --> 00:23:52,196
- Alison.
356
00:23:55,001 --> 00:23:57,334
- Good, you take
charge down there.
357
00:23:57,336 --> 00:23:59,637
Tell Matthew to put
Alison on the slate next.
358
00:23:59,639 --> 00:24:01,972
Tomorrow morning 9:00.
359
00:24:01,974 --> 00:24:02,840
- Okay.
360
00:24:06,012 --> 00:24:06,844
(exhales)
361
00:24:06,846 --> 00:24:08,612
One hour, okay?
362
00:24:08,614 --> 00:24:09,980
- [Andras] Okay.
363
00:24:09,982 --> 00:24:11,782
- Are we going to watch?
364
00:24:11,784 --> 00:24:12,817
- Of course we are?
365
00:24:15,354 --> 00:24:16,854
If you want to.
366
00:24:16,856 --> 00:24:18,456
- Oh you know I love to watch.
367
00:24:19,559 --> 00:24:21,525
Will you hook it up
to the TV for me?
368
00:24:21,527 --> 00:24:23,093
I like to watch it
on the big screen.
369
00:24:23,095 --> 00:24:24,929
- I know. Yes I will.
370
00:25:30,930 --> 00:25:34,265
(knocking at door)
371
00:25:34,267 --> 00:25:35,299
- Step back.
372
00:25:39,405 --> 00:25:42,606
(door unlocking)
373
00:25:42,608 --> 00:25:43,507
What?
374
00:25:44,677 --> 00:25:47,077
- Can I have a smoke please?
375
00:26:00,660 --> 00:26:03,494
(woman screaming)
376
00:26:17,877 --> 00:26:20,978
- Get on the fucking floor now!
377
00:26:20,980 --> 00:26:22,413
- What the fuck
is going on here?
378
00:26:22,415 --> 00:26:24,515
- Stay on the fucking
floor you cunt!
379
00:26:24,517 --> 00:26:26,517
Stay on the fucking
floor all of you!
380
00:26:26,519 --> 00:26:29,420
(woman screaming)
381
00:26:40,166 --> 00:26:41,131
What the fuck is going on?
382
00:26:41,133 --> 00:26:42,700
- She's waking up.
383
00:26:42,702 --> 00:26:44,902
- [Richard] Give her the
fucking ketamine then.
384
00:26:44,904 --> 00:26:47,705
- Buyer requested that
she's awake for it.
385
00:26:47,707 --> 00:26:49,540
- [Richard] Is that
camera rolling?
386
00:26:49,542 --> 00:26:51,075
- Yeah.
387
00:26:51,077 --> 00:26:52,242
- [Richard] Turn it fucking
off, this isn't a free show.
388
00:26:54,447 --> 00:26:56,447
Put a message on the site
and check back in 20 minutes.
389
00:26:56,449 --> 00:26:57,982
If anyone but the
buyer wants to watch
390
00:26:57,984 --> 00:27:00,551
they're paying 25% extra.
391
00:27:02,922 --> 00:27:05,889
(woman screaming loudly)
392
00:27:05,891 --> 00:27:07,591
I can't fucking watch this.
393
00:27:07,593 --> 00:27:08,792
20 minutes Matthew, alright?
394
00:27:08,794 --> 00:27:09,693
- Yeah.
395
00:27:10,630 --> 00:27:14,098
(woman screaming loudly)
396
00:27:20,873 --> 00:27:23,941
(breathing heavily)
397
00:27:24,977 --> 00:27:26,710
- What are they doing
to her in there?
398
00:27:26,712 --> 00:27:28,178
- I have no idea.
399
00:28:10,723 --> 00:28:15,759
- I'm gonna go to the
study and do some work.
400
00:28:17,663 --> 00:28:18,562
- Okay.
401
00:28:34,313 --> 00:28:36,447
(typing)
402
00:28:49,495 --> 00:28:51,562
- Fucking start already.
403
00:29:05,177 --> 00:29:07,444
(heavy metal music)
404
00:29:07,446 --> 00:29:09,780
(grunting)
405
00:29:12,051 --> 00:29:14,585
- Dirty fucking whore.
406
00:29:14,587 --> 00:29:17,488
(woman screaming)
407
00:29:19,558 --> 00:29:20,524
Yeah! Yeah!
408
00:29:22,561 --> 00:29:24,962
(screaming)
409
00:29:54,527 --> 00:29:56,860
(chortles)
410
00:30:09,475 --> 00:30:10,374
You dirty bitch!
411
00:30:11,610 --> 00:30:13,610
You know you want this!
412
00:30:20,719 --> 00:30:22,953
(screams)
413
00:30:32,665 --> 00:30:33,564
Die bitch!
414
00:30:34,400 --> 00:30:35,299
Die!
415
00:30:37,937 --> 00:30:40,904
(unsettling music)
416
00:31:08,934 --> 00:31:11,835
(talking from TV)
417
00:32:47,533 --> 00:32:49,166
(whistles)
418
00:32:49,168 --> 00:32:50,033
- Done.
419
00:32:58,610 --> 00:32:59,509
- Yeah it's done.
420
00:33:01,447 --> 00:33:03,447
- I know. We were watching.
421
00:33:03,449 --> 00:33:04,681
A longer bid for the next one,
422
00:33:04,683 --> 00:33:06,316
I don't care if it takes days.
423
00:33:06,318 --> 00:33:07,751
They'll give in eventually.
424
00:33:09,521 --> 00:33:11,188
- Okay, talk to you soon.
425
00:33:16,695 --> 00:33:18,929
(exhales)
426
00:34:19,324 --> 00:34:20,457
- [Andras] Hey!
427
00:34:20,459 --> 00:34:22,759
(laughing)
428
00:34:24,396 --> 00:34:27,197
(birds chirping)
429
00:34:32,671 --> 00:34:33,570
- Fuck.
430
00:34:56,528 --> 00:34:57,928
- Down the hatch!
431
00:34:57,930 --> 00:34:59,663
- [Kyra] What is it?
432
00:34:59,665 --> 00:35:02,099
- Doesn't matter.
It's strong. Ready?
433
00:35:02,101 --> 00:35:04,801
One, two, three.
434
00:35:06,972 --> 00:35:10,107
- Ah!
- Jesus, it's horrible!
435
00:35:10,109 --> 00:35:11,808
- You've been out of
the game way too long.
436
00:35:11,810 --> 00:35:12,676
- Thanks.
437
00:35:14,780 --> 00:35:17,814
- So, see anyone you like?
438
00:35:17,816 --> 00:35:18,682
- What?
439
00:35:20,652 --> 00:35:23,553
- Guy over there at the
bar. Wearing the tie.
440
00:35:24,456 --> 00:35:25,355
- No!
441
00:35:26,725 --> 00:35:28,725
- What are you serious? I
think he's good-looking.
442
00:35:28,727 --> 00:35:32,262
I think Kyra's turned
into a bit of a man-hater.
443
00:35:32,264 --> 00:35:33,697
- No, with good reason though.
444
00:35:33,699 --> 00:35:35,165
- I'm not a man-hater.
445
00:35:36,535 --> 00:35:38,001
Did you just take me out
to get the piss out of me?
446
00:35:38,003 --> 00:35:39,870
- No, we took you
out to get pissed.
447
00:35:41,640 --> 00:35:42,839
- Right.
448
00:35:42,841 --> 00:35:44,107
- Sorry.
449
00:35:44,109 --> 00:35:45,275
No more jokes.
450
00:35:45,277 --> 00:35:47,110
- Yeah, we're just
having a laugh with you.
451
00:35:52,151 --> 00:35:53,016
More shots?
452
00:35:58,157 --> 00:36:00,357
- She hasn't changed
at all, has she?
453
00:36:00,359 --> 00:36:02,425
- [Holly] Mad as a brush.
454
00:36:03,829 --> 00:36:05,128
- Hello ladies.
455
00:36:05,130 --> 00:36:05,962
- [Holly] Hey, how are you?
456
00:36:05,964 --> 00:36:07,230
- Not bad and yourself?
457
00:36:07,232 --> 00:36:09,199
- It'd be better if
you got me a drink.
458
00:36:09,201 --> 00:36:10,133
(laughs)
459
00:36:10,135 --> 00:36:11,501
- No offense. What's your name?
460
00:36:11,503 --> 00:36:12,569
- [Holly] Holly.
461
00:36:12,571 --> 00:36:14,004
- Holly?
462
00:36:14,006 --> 00:36:15,839
This girl was saying
over at the bar
463
00:36:15,841 --> 00:36:17,541
I ought to come over here.
464
00:36:17,543 --> 00:36:18,875
- Oh really?
465
00:36:18,877 --> 00:36:20,677
And what was she saying?
466
00:36:20,679 --> 00:36:21,778
- That you just
need a good time.
467
00:36:21,780 --> 00:36:22,712
- Oh my god.
468
00:36:22,714 --> 00:36:24,014
- Come on, and have a dance.
469
00:36:24,016 --> 00:36:24,848
Come on.
470
00:36:24,850 --> 00:36:26,283
- No thanks.
471
00:36:26,285 --> 00:36:28,785
- Oh, come on. Get up and
dance. Don't leave him hanging.
472
00:36:30,389 --> 00:36:33,223
- A dance? Alright?
And that's it.
473
00:36:33,225 --> 00:36:34,391
- [Man] That's it.
474
00:36:34,393 --> 00:36:35,859
- Alright. Go on.
475
00:36:46,939 --> 00:36:49,139
- If it comes to it next time,
476
00:36:49,141 --> 00:36:51,541
Daddy says we sit through or
two or three days bidding,
477
00:36:51,543 --> 00:36:52,909
til we hear a good price.
478
00:36:54,279 --> 00:36:56,379
However long it takes
to get what we need.
479
00:36:58,283 --> 00:36:59,549
Today was a loss.
480
00:37:00,485 --> 00:37:01,952
- We still made money.
481
00:37:01,954 --> 00:37:03,320
I'm happy.
482
00:37:03,322 --> 00:37:04,821
- Yeah, but we should
have made more.
483
00:37:04,823 --> 00:37:06,323
- Money is money.
484
00:37:06,325 --> 00:37:09,125
- I stay out there all day
walking back and forth.
485
00:37:09,127 --> 00:37:11,194
Fucking boring, I want
more money as well.
486
00:37:11,196 --> 00:37:13,463
- So I take your job, take mine.
487
00:37:13,465 --> 00:37:14,364
- No.
488
00:37:15,367 --> 00:37:16,967
- You have no fucking balls.
489
00:37:16,969 --> 00:37:18,034
- I'm not fucking crazy.
490
00:37:18,036 --> 00:37:20,170
- Fuck it. I'll do anything.
491
00:37:20,172 --> 00:37:21,605
Isn't that right, Matthew?
492
00:37:23,208 --> 00:37:24,307
He loves my work.
493
00:37:25,777 --> 00:37:30,313
Shoots it in for his
eyes. Makes him hard.
494
00:37:30,315 --> 00:37:33,116
(laughing)
495
00:37:33,118 --> 00:37:35,518
You and me saw
this fucking fuck.
496
00:37:35,520 --> 00:37:38,321
You wanna see how
he looked like?
497
00:37:38,323 --> 00:37:39,222
Watch.
498
00:37:42,027 --> 00:37:46,630
Matthew. Look at me.
499
00:37:46,632 --> 00:37:48,632
Look at me. Look at me.
500
00:37:50,202 --> 00:37:51,835
Show him your face.
501
00:37:51,837 --> 00:37:53,637
Cry like a little bitch.
502
00:37:58,043 --> 00:38:00,143
(inhales)
503
00:38:00,145 --> 00:38:01,611
- [Richard] That's enough.
504
00:38:01,613 --> 00:38:03,313
- That's the look.
That's the look.
505
00:38:03,315 --> 00:38:04,881
Like a virgin seeing a
cock for the first time.
506
00:38:04,883 --> 00:38:07,217
(laughing)
507
00:38:08,887 --> 00:38:11,254
- He has more brains than
you two put together.
508
00:38:11,256 --> 00:38:13,923
If it wasn't for him none
of this would be possible.
509
00:38:14,793 --> 00:38:16,960
He's lining our pockets.
510
00:38:16,962 --> 00:38:18,061
- I love you Matthew.
511
00:38:18,063 --> 00:38:20,397
(laughing)
512
00:38:34,146 --> 00:38:37,347
Don't know why you're laughing.
513
00:38:37,349 --> 00:38:38,281
- Why?
514
00:38:38,283 --> 00:38:40,183
- You're a little bitch, too.
515
00:38:42,254 --> 00:38:45,088
Tell Matthew about
your tattoo. Tell him.
516
00:38:45,090 --> 00:38:47,190
He's been through a lot today.
517
00:38:47,192 --> 00:38:48,692
- He knows what it means.
518
00:38:48,694 --> 00:38:50,527
- [Andras] Do you know Matthew?
519
00:38:50,529 --> 00:38:52,195
Do you know Portuguese?
520
00:38:52,197 --> 00:38:53,096
- No.
521
00:38:54,266 --> 00:38:56,399
- [Boraro] He probably
Google it. Stupid.
522
00:38:57,202 --> 00:38:58,468
- No he fucking did not.
523
00:38:59,404 --> 00:39:00,704
Isn't that right Matthew?
524
00:39:01,440 --> 00:39:02,672
- That's right, Richard.
525
00:39:05,077 --> 00:39:08,144
- He has access to the
website and that site only.
526
00:39:10,682 --> 00:39:12,015
- That's right.
527
00:39:35,207 --> 00:39:37,974
- Enough. Speak fucking
English when you're around me.
528
00:39:38,844 --> 00:39:39,743
What's going on?
529
00:39:40,712 --> 00:39:42,078
- It means beast.
530
00:39:42,080 --> 00:39:43,513
You know.
531
00:39:43,515 --> 00:39:45,715
- I was aware of
that. I looked it up.
532
00:39:45,717 --> 00:39:47,684
- Yeah, it's like in English,
you know like the teardrop
533
00:39:47,686 --> 00:39:48,752
under your eye?
534
00:39:48,754 --> 00:39:50,120
Gangster shit.
535
00:39:50,122 --> 00:39:51,087
- Gangster.
536
00:39:52,290 --> 00:39:54,190
(Andras laughing)
537
00:39:54,192 --> 00:39:55,692
- Do you know I'm going to
kill the next one, then.
538
00:39:55,694 --> 00:39:56,659
I don't care.
539
00:39:58,797 --> 00:40:01,030
- You have nothing
to prove to me.
540
00:40:01,032 --> 00:40:03,133
Everything is fine
the way it is.
541
00:40:03,135 --> 00:40:04,234
That's the end of it.
542
00:40:11,410 --> 00:40:12,242
- [Andras] Dessert?
543
00:40:12,244 --> 00:40:13,810
- What've you got?
544
00:40:15,480 --> 00:40:16,379
- Custard.
545
00:40:17,883 --> 00:40:19,783
- [Richard] Yes
please. Thank you.
546
00:40:21,787 --> 00:40:24,788
Matthew, would you
like some dessert?
547
00:40:28,160 --> 00:40:29,058
- Please.
548
00:40:31,163 --> 00:40:32,362
- [Andras] Boraro?
549
00:40:32,364 --> 00:40:33,229
- [Boraro] No.
550
00:40:36,168 --> 00:40:37,066
Thank you.
551
00:40:38,637 --> 00:40:40,737
- Now. Happy family.
552
00:40:42,174 --> 00:40:43,039
That's better.
553
00:40:48,413 --> 00:40:50,747
- So we have to decide if
we're going to stick together
554
00:40:50,749 --> 00:40:52,015
or split up out there.
555
00:40:53,218 --> 00:40:54,484
What do you think?
556
00:40:54,486 --> 00:40:57,754
- I think we should
stick together.
557
00:40:57,756 --> 00:40:59,122
- No.
558
00:40:59,124 --> 00:41:00,390
Split up.
559
00:41:00,392 --> 00:41:02,125
One of us makes it
we can get help.
560
00:41:02,127 --> 00:41:05,061
That's better than all
three of us getting caught.
561
00:41:05,063 --> 00:41:08,331
- You're right. Better
chance if we split up.
562
00:41:09,267 --> 00:41:11,334
No holding each other back.
563
00:41:11,336 --> 00:41:14,337
If any of us get caught we'll
get help from whoever escapes.
564
00:41:14,339 --> 00:41:15,839
- What about the guards?
565
00:41:15,841 --> 00:41:16,673
They know.
566
00:41:16,675 --> 00:41:17,607
- They can't all know.
567
00:41:17,609 --> 00:41:18,908
It's probably just a couple few.
568
00:41:20,345 --> 00:41:21,311
- I hope so.
569
00:41:23,782 --> 00:41:24,681
- Another thing.
570
00:41:25,984 --> 00:41:27,450
Instead of breaking the
window, I think we should try
571
00:41:27,452 --> 00:41:29,152
break the lock first
572
00:41:29,154 --> 00:41:31,454
Breaking the window's
gonna make too much noise.
573
00:41:31,456 --> 00:41:32,956
If it comes down
to it, we do it.
574
00:41:32,958 --> 00:41:34,691
We have nothing to lose.
575
00:41:34,693 --> 00:41:36,860
(crying)
576
00:41:39,631 --> 00:41:40,530
- Fuck.
577
00:41:42,567 --> 00:41:44,467
They want us in good
condition, yeah?
578
00:41:45,837 --> 00:41:47,270
They're not gonna hurt
us if we try and escape.
579
00:41:47,272 --> 00:41:48,705
They won't.
580
00:41:48,707 --> 00:41:49,772
- They're giving us
vitamins to keep us healthy
581
00:41:49,774 --> 00:41:50,707
for fuck's sake.
582
00:41:50,709 --> 00:41:53,009
(laughing)
583
00:41:54,379 --> 00:41:57,046
(sobbing)
584
00:41:57,048 --> 00:41:58,715
- Okay. Okay.
585
00:41:58,717 --> 00:42:00,250
- [Kyra] Okay.
- Okay.
586
00:42:00,252 --> 00:42:01,117
- Okay.
587
00:42:02,821 --> 00:42:04,120
That's it.
588
00:42:04,122 --> 00:42:05,021
We wait.
589
00:42:06,525 --> 00:42:08,858
This time tomorrow
we'll be home.
590
00:42:08,860 --> 00:42:11,194
And those scumbags will
be locked up or dead.
591
00:42:12,063 --> 00:42:13,863
Hopefully the latter.
592
00:42:20,372 --> 00:42:21,871
Okay. Act normal.
593
00:42:26,978 --> 00:42:30,380
(footsteps approaching)
594
00:42:36,588 --> 00:42:39,389
(snoring loudly)
595
00:42:59,044 --> 00:43:00,577
- Matthew?
- What?
596
00:43:03,248 --> 00:43:04,447
What?
597
00:43:04,449 --> 00:43:08,851
(slapping)
(grunts)
598
00:43:17,629 --> 00:43:20,229
(laughing)
599
00:43:20,231 --> 00:43:21,464
- The beast.
600
00:43:21,466 --> 00:43:23,600
(laughs)
601
00:43:29,374 --> 00:43:31,608
(raining)
602
00:43:34,679 --> 00:43:37,580
(heavy breathing)
603
00:43:38,617 --> 00:43:40,717
- [Lily] Let me try.
604
00:43:40,719 --> 00:43:43,019
(grunting)
605
00:43:52,931 --> 00:43:55,665
- They didn't hear it, hurry up.
606
00:43:58,336 --> 00:43:59,469
- Help me up.
607
00:44:00,505 --> 00:44:02,739
(grunting)
608
00:44:12,684 --> 00:44:15,385
- I can't see a thing.
It's pitch dark.
609
00:44:15,387 --> 00:44:17,120
- [Kyra] Oh come on.
610
00:44:25,430 --> 00:44:27,263
(intense music)
611
00:44:27,265 --> 00:44:30,600
(heart beating loudly)
612
00:44:38,076 --> 00:44:40,476
(screaming)
613
00:44:51,923 --> 00:44:52,755
- Fucking hell!
614
00:44:52,757 --> 00:44:54,190
Get her up! Get her up!
615
00:44:54,192 --> 00:44:56,993
(Lily screaming)
616
00:44:56,995 --> 00:44:59,362
I'm gonna check to see if
the others are still there!
617
00:44:59,364 --> 00:45:01,731
(screaming)
618
00:45:03,001 --> 00:45:05,168
(crying)
619
00:45:22,420 --> 00:45:23,252
Get fucking over there
620
00:45:23,254 --> 00:45:24,821
get out of my way.
621
00:45:26,024 --> 00:45:28,257
(sobbing)
622
00:45:39,838 --> 00:45:41,170
You hear what
happened out there?
623
00:45:41,172 --> 00:45:43,306
Do not try that
fucking shit with me.
624
00:45:43,308 --> 00:45:45,541
(sobbing)
625
00:45:56,087 --> 00:45:58,921
(Lily screaming)
626
00:46:12,237 --> 00:46:13,803
Shut the fuck up.
627
00:46:13,805 --> 00:46:15,872
Shut fucking up.
628
00:46:15,874 --> 00:46:17,340
Shut the fuck up.
629
00:46:18,510 --> 00:46:20,777
Shut fucking up,
stay fucking quiet.
630
00:46:20,779 --> 00:46:23,412
(Lily sobbing)
631
00:46:25,717 --> 00:46:27,784
Bandage her up.
632
00:46:27,786 --> 00:46:28,618
Bandage her fucking up.
633
00:46:28,620 --> 00:46:31,020
(screaming)
634
00:46:35,226 --> 00:46:37,627
- [Andras] Shut the fuck up!
635
00:46:38,563 --> 00:46:40,797
(sobbing)
636
00:46:41,633 --> 00:46:43,866
(screams)
637
00:47:06,524 --> 00:47:08,758
(beeping)
638
00:47:20,772 --> 00:47:21,904
- The phone.
639
00:47:21,906 --> 00:47:24,240
The phone. It's Richard.
640
00:47:25,043 --> 00:47:26,742
- Fucking Richard?
641
00:47:26,744 --> 00:47:28,211
- Here.
642
00:47:28,213 --> 00:47:29,779
- What's wrong.
643
00:47:29,781 --> 00:47:31,747
- They tried to escape.
644
00:47:31,749 --> 00:47:34,016
One of them got
out of the house.
645
00:47:34,018 --> 00:47:35,351
- What the fuck do
you mean one of them
646
00:47:35,353 --> 00:47:36,786
got out of the house?
647
00:47:36,788 --> 00:47:39,522
- [Richard] We have her.
She landed on the nails.
648
00:47:39,524 --> 00:47:40,790
She won't be healthy
for at least a week.
649
00:47:40,792 --> 00:47:41,824
- Which one of them
was it, Alison?
650
00:47:41,826 --> 00:47:43,392
- [Richard] No. Lily.
651
00:47:43,394 --> 00:47:44,794
- Is Alison okay?
652
00:47:44,796 --> 00:47:46,329
- What about the others?
653
00:47:46,331 --> 00:47:47,830
- [Richard] They're fine.
654
00:47:47,832 --> 00:47:48,631
- Alison's still good for
tomorrow morning though,
655
00:47:48,633 --> 00:47:50,566
that's the main thing.
656
00:47:50,568 --> 00:47:52,101
- [Richard] Okay.
657
00:47:52,103 --> 00:47:53,502
- Fucking hell.
658
00:47:53,504 --> 00:47:55,171
That fucking boy.
659
00:47:55,173 --> 00:47:57,740
Never ceases to disappoint me.
660
00:47:57,742 --> 00:47:58,875
Fucking hell.
661
00:48:03,815 --> 00:48:06,015
- [Mam] Shh, it's okay.
662
00:48:06,017 --> 00:48:07,083
- [Dad] I don't fucking
believe that boy
663
00:48:07,085 --> 00:48:08,951
comes from my loins.
664
00:48:08,953 --> 00:48:11,988
- [Mam] Shh.
- [Dad] Fucking idiots.
665
00:48:11,990 --> 00:48:14,290
(groaning)
666
00:48:20,765 --> 00:48:22,999
(sobbing)
667
00:48:24,969 --> 00:48:26,736
- [Richard] Look at her now!
668
00:48:26,738 --> 00:48:27,637
Behave!
669
00:48:29,774 --> 00:48:32,408
(door locking)
670
00:48:42,987 --> 00:48:44,520
- [Kyra] Are you okay?
671
00:48:44,522 --> 00:48:46,656
- Yeah.
672
00:48:46,658 --> 00:48:48,157
I'm fine.
673
00:48:48,159 --> 00:48:51,560
- [Alison] Oh Jesus
Christ, look at you.
674
00:48:52,897 --> 00:48:55,298
- There's no way out of here.
675
00:48:55,300 --> 00:48:57,533
(sobbing)
676
00:49:15,820 --> 00:49:18,321
(door locks)
677
00:49:25,596 --> 00:49:27,897
(sniffing)
678
00:49:38,076 --> 00:49:40,643
(dance music)
679
00:49:51,022 --> 00:49:51,854
- [Man] Who is it?
680
00:49:51,856 --> 00:49:52,755
- Get out.
681
00:49:53,758 --> 00:49:56,058
- Oh fuck.
- Oh fuck's sake.
682
00:49:58,363 --> 00:49:59,562
Fuck's sake.
683
00:49:59,564 --> 00:50:01,430
- Get out here now,
I'm telling you.
684
00:50:01,432 --> 00:50:02,765
Get the fuck out here.
685
00:50:02,767 --> 00:50:05,334
(dance music)
686
00:50:10,108 --> 00:50:11,374
- Fuck, fucking real.
687
00:50:11,376 --> 00:50:12,875
He was in the girls fighting.
688
00:50:12,877 --> 00:50:14,076
- I don't give a fuck,
there's your coat.
689
00:50:14,078 --> 00:50:14,977
Good luck.
690
00:50:23,921 --> 00:50:25,087
- Yeah hello.
691
00:50:34,365 --> 00:50:35,531
- Oh come on.
692
00:50:37,602 --> 00:50:39,435
Answer your fucking phone.
693
00:50:39,437 --> 00:50:41,971
(dance music)
694
00:50:46,444 --> 00:50:47,476
Fuck's sake.
695
00:50:48,679 --> 00:50:49,545
Fuck.
696
00:50:52,717 --> 00:50:55,418
(ominous music)
697
00:50:56,254 --> 00:50:58,354
(typing)
698
00:51:10,968 --> 00:51:13,269
(sniffing)
699
00:51:16,874 --> 00:51:19,108
(exhales)
700
00:51:33,124 --> 00:51:34,690
- Not this time, motherfucker.
701
00:51:36,160 --> 00:51:37,460
This bitch is mine.
702
00:51:40,531 --> 00:51:42,832
(sniffing)
703
00:51:51,576 --> 00:51:53,709
(typing)
704
00:52:12,597 --> 00:52:15,431
(door unlocking)
705
00:52:18,102 --> 00:52:19,068
(screaming)
706
00:52:19,070 --> 00:52:20,002
- No! No!
707
00:52:20,004 --> 00:52:22,404
(screaming)
708
00:52:31,149 --> 00:52:33,282
(Alison screaming)
709
00:52:33,284 --> 00:52:34,216
- [Alison] No, let go!
710
00:52:34,218 --> 00:52:35,818
- There is the beast. No!
711
00:52:35,820 --> 00:52:37,953
(laughs)
712
00:52:37,955 --> 00:52:39,221
- Help me motherfucker!
713
00:52:39,223 --> 00:52:41,724
- You are the beast. Prove it.
714
00:52:41,726 --> 00:52:44,660
- [Alison] Let go!
Let go! Let go!
715
00:52:44,662 --> 00:52:45,561
- Fuck.
716
00:52:52,103 --> 00:52:53,469
- Fucking bitch.
717
00:52:55,206 --> 00:52:56,138
- What's going on?
718
00:52:56,941 --> 00:52:57,806
- She struggled.
719
00:53:00,077 --> 00:53:02,211
- What did I fucking tell you?
720
00:53:02,213 --> 00:53:03,979
- He just wanted
to prove it to me.
721
00:53:03,981 --> 00:53:06,582
- This is your
fucking job, not his.
722
00:53:07,685 --> 00:53:09,818
She's worth a lot of
money. That's all.
723
00:53:09,820 --> 00:53:11,086
Fix her fucking up.
724
00:53:12,423 --> 00:53:14,190
Just get her fixed fucking up.
725
00:53:40,151 --> 00:53:41,050
- Stop.
726
00:53:41,052 --> 00:53:42,017
- Shut up talking.
727
00:53:51,862 --> 00:53:53,495
(moans)
728
00:53:53,497 --> 00:53:54,597
Fucking Christ!
729
00:53:57,802 --> 00:53:59,835
(spits)
730
00:54:10,615 --> 00:54:12,781
(typing)
731
00:54:17,622 --> 00:54:18,988
- Everything run smoothly?
732
00:54:19,790 --> 00:54:21,523
- [Boraro] Yeah she's done here.
733
00:54:21,525 --> 00:54:23,125
- Get Andras, he's downstairs.
734
00:54:24,929 --> 00:54:26,695
Brains, are we ready to go?
735
00:54:28,766 --> 00:54:29,665
- Yeah.
736
00:54:30,768 --> 00:54:31,934
- How many are online?
737
00:54:34,472 --> 00:54:35,371
- 293.
738
00:54:40,111 --> 00:54:42,444
(clicking)
739
00:54:45,650 --> 00:54:48,017
- 293 online. She's ready to go.
740
00:54:50,554 --> 00:54:51,453
Okay.
741
00:54:55,660 --> 00:54:56,558
Go live.
742
00:55:14,578 --> 00:55:16,645
(ominous music)
743
00:55:16,647 --> 00:55:18,814
(typing)
744
00:55:27,258 --> 00:55:28,757
- Keep bidding.
745
00:55:28,759 --> 00:55:31,460
I'll find out where you live
and I'll fucking kill you.
746
00:55:39,003 --> 00:55:39,968
- Fuck off.
747
00:55:41,772 --> 00:55:42,671
Fuck it.
748
00:55:45,242 --> 00:55:47,376
(typing)
749
00:55:57,154 --> 00:56:00,089
(door opening)
750
00:56:00,091 --> 00:56:01,790
- Have you been up all night?
751
00:56:03,427 --> 00:56:04,326
- Yeah.
752
00:56:05,129 --> 00:56:06,428
- You need to go to bed.
753
00:56:06,430 --> 00:56:08,464
You can't keep
working like this.
754
00:56:10,368 --> 00:56:11,667
Do you want breakfast?
755
00:56:13,637 --> 00:56:16,538
- Do I look like
I want breakfast?
756
00:56:18,075 --> 00:56:21,009
- Don't forget, my nephew
gets here real soon.
757
00:56:28,085 --> 00:56:30,152
(sighs)
758
00:56:35,459 --> 00:56:38,527
(breathing heavily)
759
00:56:48,572 --> 00:56:50,139
- What's going on?
760
00:56:54,345 --> 00:56:55,244
- Sorry.
761
00:56:59,450 --> 00:57:00,349
- Where am I?
762
00:57:01,886 --> 00:57:03,218
- Not a good place.
763
00:57:05,790 --> 00:57:08,257
But look, you're in shock.
764
00:57:11,729 --> 00:57:12,995
But you, you'll be fine.
765
00:57:24,508 --> 00:57:26,008
- I wasn't, you didn't even
hear me talking to her.
766
00:57:26,010 --> 00:57:29,111
- [Richard] What'd I say
about talking to them?
767
00:57:29,113 --> 00:57:30,579
What we at now?
768
00:57:31,515 --> 00:57:32,381
- 175,000.
769
00:57:34,051 --> 00:57:34,950
- Good.
770
00:57:42,059 --> 00:57:44,793
(ominous music)
771
00:58:07,585 --> 00:58:09,084
(sighing)
772
00:58:09,086 --> 00:58:11,253
(typing)
773
00:58:15,893 --> 00:58:17,960
(sighs)
774
00:58:24,068 --> 00:58:24,967
- Christ.
775
00:58:30,474 --> 00:58:33,242
(typing loudly)
776
00:58:33,244 --> 00:58:35,377
- There you go you
little fuckwit.
777
00:58:35,379 --> 00:58:36,512
Nobody beats David.
778
00:58:39,049 --> 00:58:41,517
(typing loudly)
779
00:58:41,519 --> 00:58:42,417
- Bid ...
780
00:58:43,621 --> 00:58:45,354
Aw fuck I'm bidding.
781
00:58:48,592 --> 00:58:50,626
(groans)
782
00:58:50,628 --> 00:58:53,028
(muttering)
783
00:59:00,638 --> 00:59:03,205
- Oh fucker!
784
00:59:03,207 --> 00:59:04,239
Fuck.
785
00:59:04,241 --> 00:59:05,841
(laughing)
786
00:59:05,843 --> 00:59:07,409
- You gotta love it.
787
00:59:07,411 --> 00:59:09,578
(typing)
788
00:59:19,823 --> 00:59:22,124
Nobody fucking beats David.
789
00:59:28,832 --> 00:59:29,731
(laughing)
790
00:59:29,733 --> 00:59:30,566
- Come on ...
791
00:59:30,568 --> 00:59:32,000
Come on ...
792
00:59:32,002 --> 00:59:32,901
Oh.
793
00:59:34,538 --> 00:59:35,537
Come on ...
794
00:59:39,310 --> 00:59:40,175
(laughing)
795
00:59:40,177 --> 00:59:41,076
Come on!
796
00:59:45,416 --> 00:59:46,248
- No ...
797
00:59:46,250 --> 00:59:49,151
(panting)
798
00:59:49,153 --> 00:59:50,218
You bastard.
799
00:59:51,288 --> 00:59:53,855
I fucking hate
you, motherfucker!
800
00:59:53,857 --> 00:59:54,756
Damn!
801
00:59:57,528 --> 00:59:58,427
Why?
802
00:59:59,496 --> 01:00:00,762
- Jackpot!
- [Mam] Yes!
803
01:00:01,799 --> 01:00:03,999
(laughing)
804
01:00:04,001 --> 01:00:06,935
- Bingo! (laughs)
805
01:00:06,937 --> 01:00:07,836
- Fuck.
806
01:00:08,806 --> 01:00:09,705
Fuck!
807
01:00:10,941 --> 01:00:11,840
Bastard.
808
01:00:13,744 --> 01:00:15,010
Christ.
809
01:00:15,012 --> 01:00:17,579
- Oh fuck, I hate
you motherfucker!
810
01:00:18,449 --> 01:00:19,715
God damn ...
811
01:00:19,717 --> 01:00:22,184
God damn, I wanted that girl!
812
01:00:24,288 --> 01:00:26,521
(exhales)
813
01:00:29,827 --> 01:00:32,160
(laughing)
814
01:00:33,631 --> 01:00:35,797
(typing)
815
01:00:45,376 --> 01:00:47,676
(laughing)
816
01:00:54,852 --> 01:00:57,219
(phone ringing)
817
01:00:57,221 --> 01:00:58,654
- [Richard] He maxed
out, full shower.
818
01:00:58,656 --> 01:01:01,189
- I know, we were
watching. Good work, son.
819
01:01:01,191 --> 01:01:03,025
How's the other girl, is
she still in good condition?
820
01:01:03,027 --> 01:01:05,827
- [Richard] Kyra? Yeah, she's
ready to go when you are.
821
01:01:05,829 --> 01:01:07,663
- That's what I wanna hear.
822
01:01:07,665 --> 01:01:10,365
Her tomorrow morning,
Alison in 15 minutes.
823
01:01:10,367 --> 01:01:12,334
If any of the watchers
want to see the full show,
824
01:01:12,336 --> 01:01:14,236
they pay 50% extra.
825
01:01:18,342 --> 01:01:20,709
- Full show on the little bitch.
826
01:01:20,711 --> 01:01:22,144
- Oh yeah.
827
01:01:22,146 --> 01:01:23,779
- I think I'll get some
wine. Do you want some?
828
01:01:23,781 --> 01:01:24,846
- Yeah, go on.
829
01:01:27,284 --> 01:01:31,753
(smacking)
(giggles)
830
01:01:41,965 --> 01:01:43,331
- 15 minutes. Wake her up.
831
01:01:47,171 --> 01:01:50,539
Matthew, 50% extra for the
watchers. No exceptions.
832
01:01:55,079 --> 01:01:57,345
(clicking)
833
01:02:09,526 --> 01:02:11,860
(sniffing)
834
01:02:33,884 --> 01:02:36,618
(intense music)
835
01:02:50,667 --> 01:02:51,533
(slapping)
836
01:02:51,535 --> 01:02:53,168
- Wake the fuck up!
837
01:02:55,372 --> 01:02:57,072
- That is beautiful.
838
01:03:00,010 --> 01:03:01,977
You silly fucking whore.
839
01:03:17,528 --> 01:03:18,360
(whimpering)
840
01:03:18,362 --> 01:03:19,261
- No, no.
841
01:03:24,535 --> 01:03:26,935
(screaming)
842
01:03:38,749 --> 01:03:39,648
- Christ.
843
01:03:57,334 --> 01:03:59,801
(whimpering)
844
01:04:14,351 --> 01:04:16,218
- Oh yeah ...
845
01:04:16,220 --> 01:04:19,554
Oh that's what I'm
talking about right now.
846
01:04:19,556 --> 01:04:22,557
(Alison screaming)
847
01:04:35,339 --> 01:04:38,473
(grunting)
- Oh fuck.
848
01:04:43,447 --> 01:04:44,646
(typing)
849
01:04:44,648 --> 01:04:47,649
(Alison screaming)
850
01:04:48,418 --> 01:04:50,752
(laughing)
851
01:05:01,698 --> 01:05:04,065
(screaming)
852
01:05:15,245 --> 01:05:17,412
(typing)
853
01:05:21,018 --> 01:05:22,417
- What the fuck?
854
01:05:23,820 --> 01:05:26,554
- Why the fuck would he log off?
855
01:05:28,091 --> 01:05:30,025
- Pretty fucking strange.
856
01:05:30,894 --> 01:05:31,927
- What an idiot.
857
01:05:33,196 --> 01:05:34,629
Fucking money.
858
01:05:34,631 --> 01:05:35,797
Fucking twat.
859
01:05:42,339 --> 01:05:43,238
- What's wrong?
860
01:05:45,042 --> 01:05:47,809
- This piece of fucking shit
internet is what's wrong.
861
01:05:49,880 --> 01:05:52,647
It's costing me big money,
Gina. Big fucking money.
862
01:05:52,649 --> 01:05:55,050
(screaming)
863
01:06:01,525 --> 01:06:02,791
- Relax.
864
01:06:03,593 --> 01:06:04,793
Calm down.
865
01:06:07,064 --> 01:06:08,596
Maybe Jacob.
866
01:06:08,598 --> 01:06:10,632
He was playing with the wires.
867
01:06:12,569 --> 01:06:14,102
- What?
868
01:06:14,104 --> 01:06:16,504
- Jacob. Maybe he
pulled on the wires.
869
01:06:19,209 --> 01:06:20,842
- What did you
fucking say to me?
870
01:06:24,281 --> 01:06:25,180
- Baby.
871
01:06:26,550 --> 01:06:28,116
- Have you any idea how
much money this is fucking
872
01:06:28,118 --> 01:06:29,017
cost me?
873
01:06:31,054 --> 01:06:34,022
(Alison screaming)
874
01:06:35,459 --> 01:06:36,825
- He's just a kid, David.
875
01:06:37,661 --> 01:06:39,461
- Do you think he ...
876
01:06:43,767 --> 01:06:45,600
Can you do me a favor Gina?
877
01:06:47,304 --> 01:06:49,404
Can you turn back
on the internet
878
01:06:49,406 --> 01:06:52,540
before I lose any
more fucking money!
879
01:06:56,113 --> 01:06:57,245
- You need to take your Xanax
880
01:06:57,247 --> 01:06:59,080
before you have a heart attack.
881
01:07:00,717 --> 01:07:02,450
- You think I need a Xanax?
882
01:07:02,452 --> 01:07:05,620
Maybe that's what I need, Gine.
883
01:07:05,622 --> 01:07:07,322
Maybe I need a Xanax.
884
01:07:07,324 --> 01:07:09,824
Maybe I need a fucking Xanax!
885
01:07:10,694 --> 01:07:12,794
(Alison screaming)
886
01:07:12,796 --> 01:07:15,030
(moaning)
887
01:07:22,439 --> 01:07:23,338
- No ...
888
01:07:24,174 --> 01:07:25,073
No ...
889
01:07:26,777 --> 01:07:28,943
(crying)
890
01:07:33,650 --> 01:07:35,083
- Cut her up, man!
891
01:07:36,553 --> 01:07:38,686
You don't get paid
to fuck around!
892
01:07:40,624 --> 01:07:42,690
(laughing)
893
01:07:42,692 --> 01:07:43,525
(crying)
894
01:07:43,527 --> 01:07:48,596
- Please stop ...
895
01:07:55,238 --> 01:07:56,571
Please stop ...
896
01:07:59,242 --> 01:08:00,075
(groans)
897
01:08:00,077 --> 01:08:01,209
- Harder.
898
01:08:01,211 --> 01:08:02,844
Oh fuck!
899
01:08:02,846 --> 01:08:03,978
- Get off me!
900
01:08:05,282 --> 01:08:06,181
Please!
901
01:08:07,617 --> 01:08:09,784
(crying)
902
01:08:16,426 --> 01:08:17,659
Get off me ...
903
01:08:29,840 --> 01:08:32,440
- I want my tag on her chest!
904
01:08:32,442 --> 01:08:34,776
(laughing)
905
01:08:39,382 --> 01:08:41,850
Put my user name on her chest!
906
01:08:41,852 --> 01:08:45,587
I'm not some fucking
douche bag that logs off!
907
01:08:45,589 --> 01:08:47,055
Damn!
908
01:08:47,057 --> 01:08:48,289
What the fuck?
909
01:08:49,759 --> 01:08:51,960
(groaning)
910
01:08:51,962 --> 01:08:53,128
- Oh fuck ...
911
01:09:13,216 --> 01:09:14,883
Oh fucking bite me.
912
01:09:25,729 --> 01:09:28,062
(grunting)
913
01:09:46,750 --> 01:09:49,083
(laughing)
914
01:10:10,941 --> 01:10:13,274
(laughing)
915
01:10:20,016 --> 01:10:21,583
- She's done.
916
01:10:21,585 --> 01:10:22,483
- Bye bye.
917
01:10:23,620 --> 01:10:24,519
Bye bye.
918
01:10:25,855 --> 01:10:26,754
- End it.
919
01:10:40,470 --> 01:10:42,937
(whistles)
920
01:10:42,939 --> 01:10:44,205
- Done?
921
01:10:44,207 --> 01:10:45,073
- Yes.
922
01:10:46,243 --> 01:10:47,475
I'm gonna hit the shower.
923
01:10:57,320 --> 01:10:58,286
- Boss?
924
01:10:59,756 --> 01:11:00,622
- What?
925
01:11:02,425 --> 01:11:04,292
- The buyer wants
to talk to someone.
926
01:11:12,569 --> 01:11:14,135
Buyer has a special request.
927
01:11:15,171 --> 01:11:16,838
- [Richard] What is it?
928
01:11:16,840 --> 01:11:18,773
- He said he wants
to talk to someone.
929
01:11:20,043 --> 01:11:21,509
- [Richard] Where's he from?
930
01:11:21,511 --> 01:11:22,877
- He's using an
encrypted browser
931
01:11:22,879 --> 01:11:25,880
but he's paying in dollars.
932
01:11:25,882 --> 01:11:27,115
- Is he new?
933
01:11:27,117 --> 01:11:29,284
- No. He's one of
our best buyers.
934
01:11:29,286 --> 01:11:31,586
Been about here
for six months now.
935
01:11:32,689 --> 01:11:35,223
- Can you disguise my
voice when you call him?
936
01:11:35,225 --> 01:11:36,891
- Yeah.
937
01:11:36,893 --> 01:11:38,126
- Alright. Do it.
938
01:11:39,596 --> 01:11:41,763
(typing)
939
01:11:43,700 --> 01:11:46,868
(breathing hardly)
940
01:11:46,870 --> 01:11:49,070
(beeping)
941
01:11:49,939 --> 01:11:53,308
(talking through walls)
942
01:11:55,378 --> 01:11:58,413
(toddler babbling)
943
01:11:58,415 --> 01:11:59,280
- Hello.
944
01:12:01,117 --> 01:12:04,552
- [Richard] What do you want?
945
01:12:04,554 --> 01:12:06,054
- I want a fucking private show.
946
01:12:06,056 --> 01:12:07,021
- [Child] Mama ...
947
01:12:08,058 --> 01:12:10,825
- [Richard] That
can be arranged.
948
01:12:10,827 --> 01:12:13,094
What you like in
this private show?
949
01:12:13,096 --> 01:12:15,963
- [David] I want the full show.
950
01:12:15,965 --> 01:12:17,965
- [Richard] Did you
not enjoy the last one?
951
01:12:17,967 --> 01:12:22,670
(child babbling through walls)
952
01:12:22,672 --> 01:12:23,504
(child squealing)
953
01:12:23,506 --> 01:12:24,639
- I want a child.
954
01:12:27,944 --> 01:12:28,843
A boy.
955
01:12:32,082 --> 01:12:33,281
Two or three years old.
956
01:12:38,521 --> 01:12:39,420
You get that?
957
01:12:48,765 --> 01:12:50,064
- Come here for a minute.
958
01:12:54,738 --> 01:12:56,671
That buyer has a
special request.
959
01:12:57,707 --> 01:12:58,573
- What is it?
960
01:13:00,977 --> 01:13:03,144
- Now, I haven't said
this to my father yet.
961
01:13:05,448 --> 01:13:07,115
I wanted to ask you first.
962
01:13:08,251 --> 01:13:09,150
- What?
963
01:13:10,520 --> 01:13:11,419
- A child.
964
01:13:14,324 --> 01:13:16,190
Are you okay with that?
965
01:13:16,192 --> 01:13:17,091
- How much?
966
01:13:17,093 --> 01:13:18,593
- He offered 4 million.
967
01:13:19,863 --> 01:13:20,762
- Okay.
968
01:13:25,635 --> 01:13:28,369
(phone ringing)
969
01:13:29,906 --> 01:13:31,606
First of all, the
show went great.
970
01:13:31,608 --> 01:13:34,442
She lasted a good 20
minutes before she died.
971
01:13:34,444 --> 01:13:35,676
- Yeah, and go on.
972
01:13:36,780 --> 01:13:38,713
- [Richard] There's
a buyer. Good one.
973
01:13:40,950 --> 01:13:42,784
Good record of bidding.
974
01:13:42,786 --> 01:13:46,788
I think he's addicted.
Has a special request.
975
01:13:47,657 --> 01:13:48,556
A child.
976
01:13:50,160 --> 01:13:52,927
- A child.
977
01:13:52,929 --> 01:13:53,828
Oh ...
978
01:13:54,731 --> 01:13:56,063
No, too risky.
979
01:13:56,065 --> 01:13:58,566
- [Richard] He said 4 million.
980
01:13:58,568 --> 01:14:00,134
- 4 million?
981
01:14:00,136 --> 01:14:01,602
- [Richard] Private show.
982
01:14:01,604 --> 01:14:03,337
Only him watching.
983
01:14:03,339 --> 01:14:05,006
- When?
984
01:14:05,008 --> 01:14:06,574
- [Richard] As soon as possible.
985
01:14:06,576 --> 01:14:08,643
- Just him watching?
No one else?
986
01:14:08,645 --> 01:14:11,345
Straight up murder,
that's it? Nothing else?
987
01:14:11,347 --> 01:14:13,548
- I made it clear to him that
it's strictly murder only.
988
01:14:13,550 --> 01:14:15,817
That's what he wants.
989
01:14:15,819 --> 01:14:16,684
- Okay.
990
01:14:18,388 --> 01:14:20,955
Okay. Get Matthew to put
a message on the site,
991
01:14:20,957 --> 01:14:22,156
what's her name?
992
01:14:22,158 --> 01:14:22,990
- [Richard] Kyra.
993
01:14:22,992 --> 01:14:24,459
- Kyra, yeah.
994
01:14:24,461 --> 01:14:26,194
Send those two goons out
first thing in the morning.
995
01:14:26,196 --> 01:14:28,329
Get this done as
soon as possible.
996
01:14:28,331 --> 01:14:30,998
- Tell him cash up
front. No shortcuts.
997
01:14:31,000 --> 01:14:32,200
- You hear that Richard?
998
01:14:32,202 --> 01:14:34,001
Your mother says
cash up front only.
999
01:14:34,871 --> 01:14:36,204
Don't fuck this up, lad.
1000
01:14:38,475 --> 01:14:39,373
- Okay.
1001
01:14:47,350 --> 01:14:48,649
- 4 fucking million.
1002
01:14:50,553 --> 01:14:51,886
We can fucking retire on that.
1003
01:14:51,888 --> 01:14:52,787
- Yeah.
1004
01:14:53,890 --> 01:14:55,223
What would we do for fun then?
1005
01:14:55,225 --> 01:14:57,625
- Oh, I'm sure we'd
think of something.
1006
01:14:57,627 --> 01:14:59,060
(laughing)
1007
01:14:59,062 --> 01:15:00,495
- 4 fucking million.
1008
01:15:05,468 --> 01:15:06,367
Fuck.
1009
01:15:10,406 --> 01:15:12,807
- She's missing days and you
haven't even got a report
1010
01:15:12,809 --> 01:15:14,342
in the paper!
1011
01:15:19,215 --> 01:15:21,682
I know my own daughter.
She wouldn't do this.
1012
01:15:21,684 --> 01:15:22,950
It's not like her!
1013
01:15:22,952 --> 01:15:25,319
She was ten minutes
away from the house!
1014
01:15:25,321 --> 01:15:27,255
I know my own fucking daughter!
1015
01:15:30,793 --> 01:15:33,895
What are you telling me
to calm fucking down for?!
1016
01:15:36,499 --> 01:15:37,398
No!
1017
01:15:40,069 --> 01:15:41,302
Fucking prick!
1018
01:15:48,511 --> 01:15:50,077
- [Child] Mama ...
1019
01:16:08,231 --> 01:16:10,364
(typing)
1020
01:16:15,371 --> 01:16:18,172
(door unlocking)
1021
01:16:47,236 --> 01:16:49,870
(door locking)
1022
01:17:14,430 --> 01:17:15,496
- It's fake.
1023
01:17:17,367 --> 01:17:18,232
- What's the matter?
1024
01:17:18,234 --> 01:17:19,333
- They can't see us.
1025
01:17:20,970 --> 01:17:22,737
- Yeah, but we're still
fucking trapped in here.
1026
01:17:36,786 --> 01:17:39,587
(birds chirping)
1027
01:17:53,236 --> 01:17:55,436
- I didn't know whether
to wake you or not.
1028
01:17:57,006 --> 01:17:59,573
They sent them out for a baby.
1029
01:18:02,979 --> 01:18:04,478
- Fucking scum!
1030
01:18:04,480 --> 01:18:08,816
Fucking scumbags, I hope
you fucking die screaming!
1031
01:18:08,818 --> 01:18:11,218
(screaming)
1032
01:18:20,596 --> 01:18:22,563
- Sleeping beauty is awake.
1033
01:18:22,565 --> 01:18:24,298
- A baby, you sick fuck!
1034
01:18:24,300 --> 01:18:25,866
- Stay away from
that fucking door!
1035
01:18:25,868 --> 01:18:27,601
- Fuck you! Shoot
me you posh prick!
1036
01:18:27,603 --> 01:18:29,837
(panting)
1037
01:19:56,125 --> 01:19:58,025
(door opens)
1038
01:19:58,027 --> 01:19:59,794
- [Richard] Where
the fuck is she?
1039
01:20:00,930 --> 01:20:03,864
- Stupid bitch is gone
again. Out the window.
1040
01:20:08,905 --> 01:20:10,304
- You sick fuck!
1041
01:20:12,608 --> 01:20:13,507
Die!
1042
01:20:14,310 --> 01:20:15,209
Die!
1043
01:20:18,514 --> 01:20:19,413
You prick!
1044
01:20:22,318 --> 01:20:23,250
(grunting)
1045
01:20:23,252 --> 01:20:24,151
Die!
1046
01:20:26,889 --> 01:20:29,123
(panting)
1047
01:20:41,170 --> 01:20:42,703
- No! Don't shoot!
1048
01:20:45,208 --> 01:20:46,473
Please.
1049
01:20:46,475 --> 01:20:47,441
- What the fuck
is wrong with you?
1050
01:20:47,443 --> 01:20:48,275
- I'm the same as you, look!
1051
01:20:48,277 --> 01:20:49,376
They're making me do it!
1052
01:20:51,113 --> 01:20:53,581
(whimpering)
1053
01:20:55,218 --> 01:20:57,484
- What the fuck is this?
1054
01:20:57,486 --> 01:20:59,253
- Murder for money online.
1055
01:20:59,255 --> 01:21:00,554
- What?
1056
01:21:00,556 --> 01:21:02,223
- People pay to see
people get murdered!
1057
01:21:07,063 --> 01:21:07,962
Look ...
1058
01:21:08,898 --> 01:21:10,464
I know how to run the website.
1059
01:21:11,367 --> 01:21:12,633
That's why they took me.
1060
01:21:16,472 --> 01:21:17,771
- Where are we?
1061
01:21:17,773 --> 01:21:19,073
- I don't know.
1062
01:21:21,577 --> 01:21:22,643
Please!
1063
01:21:22,645 --> 01:21:23,777
Please shoot it off.
1064
01:21:25,381 --> 01:21:27,348
- How do I know you're
not one of them?
1065
01:21:30,119 --> 01:21:31,952
- Because you'd be
fucking dead now.
1066
01:21:35,291 --> 01:21:36,657
- The tools on the drawer.
1067
01:21:37,526 --> 01:21:38,626
The knife, get it!
1068
01:21:40,796 --> 01:21:41,929
The toolbox!
1069
01:21:49,839 --> 01:21:50,704
Faster, come on!
1070
01:21:56,612 --> 01:22:00,547
I've been here three
fucking years, look at me!
1071
01:22:02,051 --> 01:22:02,950
- Do it!
1072
01:22:04,453 --> 01:22:05,352
Do it!
1073
01:22:11,594 --> 01:22:13,560
- I'm sorry! I'm sorry!
1074
01:22:16,032 --> 01:22:18,365
(grunting)
1075
01:22:51,567 --> 01:22:54,368
(child babbling)
1076
01:23:47,189 --> 01:23:50,157
(slow piano music)
1077
01:25:00,830 --> 01:25:02,930
(crying)
1078
01:25:15,211 --> 01:25:17,010
- Mom it's me.
1079
01:25:17,012 --> 01:25:17,911
- Kyra?
1080
01:25:18,948 --> 01:25:21,014
- I'm okay. I was taken.
1081
01:25:23,319 --> 01:25:25,986
- Oh Jesus, Kyra. Are you okay?
1082
01:25:28,090 --> 01:25:31,258
- I'm gonna be okay,
I'm coming home.
1083
01:25:33,028 --> 01:25:34,928
I'm coming home.
1084
01:25:34,930 --> 01:25:37,998
(heavy metal music)
1085
01:25:40,302 --> 01:25:41,435
- Kyra! Kyra!
1086
01:25:55,985 --> 01:25:59,286
- Come on, it's
okay. You're alright.
1087
01:25:59,288 --> 01:26:00,554
I'm gonna take
after you, come on.
1088
01:26:00,556 --> 01:26:01,622
I'll look after you.
1089
01:26:01,624 --> 01:26:02,489
Come on.
1090
01:26:08,731 --> 01:26:09,830
(screaming)
1091
01:26:09,832 --> 01:26:10,731
- Kyra!
1092
01:26:30,920 --> 01:26:32,386
- Don't look at me!
1093
01:26:32,388 --> 01:26:34,721
(laughing)
1094
01:26:36,692 --> 01:26:41,762
Don't look at me.
1095
01:26:42,298 --> 01:26:44,531
(intense music)
1096
01:27:46,161 --> 01:27:48,395
(panting)
1097
01:27:52,568 --> 01:27:56,036
(phone ringing)
1098
01:27:56,038 --> 01:27:58,572
- Why the fuck haven't you
been answering my calls?
1099
01:27:59,775 --> 01:28:01,174
- Listen.
1100
01:28:01,176 --> 01:28:02,576
They're all dead, it's over.
1101
01:28:03,946 --> 01:28:05,279
I don't know who you are,
but I won't tell a soul,
1102
01:28:05,281 --> 01:28:06,680
I swear.
1103
01:28:06,682 --> 01:28:08,682
I just my normal life back.
1104
01:28:10,319 --> 01:28:11,952
- Who the fuck is that?
1105
01:28:12,921 --> 01:28:14,688
- Is this you Matthew?
1106
01:28:17,192 --> 01:28:18,091
- Yeah.
1107
01:28:20,863 --> 01:28:23,330
- Matthew tell me
exactly what happened.
1108
01:28:23,332 --> 01:28:25,132
- They're all dead, everyone.
1109
01:28:25,134 --> 01:28:26,266
A house full of them.
1110
01:28:28,871 --> 01:28:30,203
I don't know who you are.
1111
01:28:32,775 --> 01:28:34,741
But you'll never hear from
me again, I swear to god.
1112
01:28:34,743 --> 01:28:36,943
- Matthew, Matthew,
we have to meet up.
1113
01:28:36,945 --> 01:28:38,378
We have to discuss this.
1114
01:28:39,315 --> 01:28:40,714
Can you come over this way?
1115
01:28:43,185 --> 01:28:46,086
- You have no idea what
you're getting yourself into
1116
01:28:46,088 --> 01:28:47,654
you little bastard.
1117
01:28:58,434 --> 01:29:01,134
- Matthew. Matthew?
1118
01:29:03,672 --> 01:29:04,571
Cunt.
1119
01:29:06,342 --> 01:29:08,041
Little fucking cunt.
1120
01:29:09,178 --> 01:29:11,778
I'll fucking kill
the little cunts.
1121
01:29:11,780 --> 01:29:14,748
You fucking little fucking cunts
1122
01:29:14,750 --> 01:29:15,982
And Richard!
1123
01:29:15,984 --> 01:29:18,418
What the fuck are we
thinking, he can't even
1124
01:29:18,420 --> 01:29:20,487
tie his own fucking shoelaces!
1125
01:29:20,489 --> 01:29:22,422
This is the biggest
clusterfuck ever!
1126
01:29:23,926 --> 01:29:25,592
4 fucking million quid, gone!
1127
01:29:26,395 --> 01:29:27,961
Fucking gone.
1128
01:29:27,963 --> 01:29:28,895
Retire?
1129
01:29:28,897 --> 01:29:31,698
I'll fucking retire, yeah.
1130
01:29:31,700 --> 01:29:33,400
Fucking cunts.
1131
01:30:24,086 --> 01:30:26,653
What the fuck are we gonna do?
1132
01:30:29,491 --> 01:30:30,457
- [Mam] Catherine.
1133
01:30:32,161 --> 01:30:34,428
- I don't know
fucking family again?
1134
01:30:34,430 --> 01:30:35,729
Do you think she's ready?
1135
01:30:37,132 --> 01:30:39,833
- She's got more
brains than Richard.
1136
01:30:39,835 --> 01:30:41,968
- Yeah that wouldn't
be fucking difficult.
1137
01:30:46,742 --> 01:30:49,042
Yeah, you're fucking right.
1138
01:30:52,881 --> 01:30:55,882
(man screaming)
1139
01:30:55,884 --> 01:30:58,585
(phone ringing)
1140
01:31:07,329 --> 01:31:08,228
- Hello?
1141
01:31:10,232 --> 01:31:11,431
Shut the fuck up!
1142
01:31:11,433 --> 01:31:13,834
(screaming)
1143
01:31:15,437 --> 01:31:16,336
- Catherine?
1144
01:31:17,506 --> 01:31:19,272
The other house is gone.
1145
01:31:19,274 --> 01:31:21,174
- What?
1146
01:31:21,176 --> 01:31:23,443
- One of the captives
didn't remain captive.
1147
01:31:23,445 --> 01:31:25,312
It's a long story.
They're all dead.
1148
01:31:26,815 --> 01:31:27,714
- Your son.
1149
01:31:28,684 --> 01:31:30,217
- Yup. Him too.
1150
01:31:31,753 --> 01:31:33,086
You ready to go live?
1151
01:31:34,456 --> 01:31:36,189
(panting)
1152
01:31:36,191 --> 01:31:37,524
- Been practicing for months.
1153
01:31:40,062 --> 01:31:40,927
- Okay.
1154
01:31:42,231 --> 01:31:44,331
We'll have you up and
running in a couple of days.
1155
01:31:45,300 --> 01:31:46,967
Catherine, don't mess this up.
1156
01:31:48,837 --> 01:31:51,104
- You can rely on me.
1157
01:31:51,106 --> 01:31:51,972
- Good girl.
1158
01:31:58,146 --> 01:31:59,279
Back on track.
1159
01:32:00,649 --> 01:32:02,382
Fuck yeah. Fuck yeah.
1160
01:32:04,820 --> 01:32:05,719
Fuck yeah.
1161
01:32:07,623 --> 01:32:10,190
(man sobbing)
1162
01:32:16,498 --> 01:32:18,899
- Guess who got a promotion?
1163
01:32:22,371 --> 01:32:24,771
(screaming)
1164
01:32:36,118 --> 01:32:37,450
- We go live on five.
1165
01:32:44,226 --> 01:32:47,193
(heavy rock music)
75653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.