Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,196 --> 00:00:04,476
I hate happy hour.
2
00:00:06,203 --> 00:00:07,545
Make a hole, people.
3
00:00:08,985 --> 00:00:13,011
So at least two of your Marine buddies have disappeared and you think you could be next?
4
00:00:13,492 --> 00:00:14,067
Why?
5
00:00:14,835 --> 00:00:16,273
Do you have to write down everything I say?
6
00:00:16,562 --> 00:00:17,808
I'm a reporter, it's what I do.
7
00:00:18,097 --> 00:00:19,918
I thought this was supposed to be a date.
8
00:00:23,754 --> 00:00:24,329
Look.
9
00:00:25,289 --> 00:00:29,795
If it turns out to be true, and d if I'm next, you could end up dead too.
10
00:00:30,276 --> 00:00:33,631
And if my husband finds out about us, I'll be dead anyway.
11
00:00:35,550 --> 00:00:36,700
I didn't order a drink.
12
00:00:36,701 --> 00:00:37,659
Your name Atlas?
13
00:00:37,661 --> 00:00:38,428
Yeah.
14
00:00:38,429 --> 00:00:39,675
Then I think you got a secret admirer.
15
00:00:40,348 --> 00:00:40,923
Enjoy.
16
00:00:43,608 --> 00:00:44,758
We should've gone to a hotel.
17
00:00:44,760 --> 00:00:46,198
It's probably somebody you know.
18
00:00:46,391 --> 00:00:47,349
That's what I'm afraid of.
19
00:00:50,898 --> 00:00:51,665
I'll call you.
20
00:01:01,445 --> 00:01:02,403
I shoulda told...
21
00:01:25,319 --> 00:01:29,729
Ugh...aaaahhhh!
22
00:02:14,217 --> 00:02:15,463
I thought you couldn't type.
23
00:02:15,656 --> 00:02:17,190
I've decided to improve myself.
24
00:02:17,383 --> 00:02:20,834
Well, in that case, you might wanna lose that shirt.
It went out of style three years ago.
25
00:02:20,931 --> 00:02:23,327
This from a girl who keeps a pooka shell necklace in her purse.
26
00:02:23,521 --> 00:02:24,767
My grandma gave me those.
27
00:02:25,439 --> 00:02:27,356
Wait, you looked in my purse?
28
00:02:27,550 --> 00:02:28,892
Sorry, did I say that out loud?
29
00:02:30,715 --> 00:02:33,878
Tony, you are so lucky you didn't have sisters growing up.
30
00:02:34,263 --> 00:02:34,934
Why's that?
31
00:02:35,127 --> 00:02:36,756
Because you'd never have reached puberty.
32
00:02:36,949 --> 00:02:37,811
Ha ha...
33
00:02:39,827 --> 00:02:42,032
Of course, one could argue you still haven't reached it.
34
00:02:43,663 --> 00:02:44,717
Very professional.
35
00:02:45,102 --> 00:02:46,156
It's my lunch break.
36
00:02:46,253 --> 00:02:47,115
It's 9:30 in the morning.
37
00:02:47,213 --> 00:02:48,267
I'm on Greenwich Mean Time.
38
00:02:48,269 --> 00:02:50,570
Well, you're gonna be on unemployment if Gibbs catches you doing that.
39
00:02:50,570 --> 00:02:51,912
Catching him doing what, Kate?
40
00:02:52,681 --> 00:02:53,256
Nothing.
41
00:02:53,832 --> 00:02:56,804
Um, I was just giving Tony here some fashion advice.
42
00:02:57,093 --> 00:02:57,955
On what.
43
00:02:58,436 --> 00:03:01,887
Oh, he was just thinking about getting both of his ears pierced.
44
00:03:02,080 --> 00:03:03,038
That right, Dinozzo?
45
00:03:03,999 --> 00:03:05,437
I think Kate misunderstood boss.
46
00:03:05,438 --> 00:03:10,135
What I was really talking about was elongating the lobe, which is a surgery...
Hey, you wanna look like a gay pirate, that's your call.
47
00:03:13,588 --> 00:03:15,889
I thought you were going to an anti-terrorism conference, Gibbs.
48
00:03:16,082 --> 00:03:16,849
Change in plans.
49
00:03:17,425 --> 00:03:20,205
A Marine Gunnery Sergeant didn't show up for duty this week.
50
00:03:20,207 --> 00:03:21,836
Since when do we track down UA Marines?
51
00:03:21,934 --> 00:03:26,823
Since he's one of a handful of people who knows how to arm small-yield nuclear weapons.
52
00:03:30,467 --> 00:03:32,863
His SRB. You have twenty minutes to memorize it.
53
00:03:32,865 --> 00:03:37,754
And Tony? If that game's still on your computer in the morning, I'll pierce your ears myself.
54
00:03:42,646 --> 00:03:44,275
How long as the pickup truck in your lot?
55
00:03:44,852 --> 00:03:46,673
Since ah...Friday night.
56
00:03:46,866 --> 00:03:49,262
Five days. Why'd you wait so long to report it?
57
00:03:49,456 --> 00:03:53,482
Figured somebody got lucky.Went home in a different car. Happens around here a lot.
58
00:03:53,867 --> 00:03:54,729
Bet it does.
59
00:03:55,881 --> 00:03:58,182
Guy we're looking for is a Marine.
60
00:03:58,567 --> 00:04:00,580
Yeah. We get a lot of those around here.
61
00:04:01,252 --> 00:04:03,648
Me? I like a man with hair.
62
00:04:04,513 --> 00:04:05,184
What about him?
63
00:04:06,048 --> 00:04:07,773
Name's Gunnery Sergeant bill Atlas.
64
00:04:07,775 --> 00:04:08,925
Yeah. Sure.
65
00:04:09,022 --> 00:04:10,364
He was here Friday night.
66
00:04:11,228 --> 00:04:11,995
Is he all right?
67
00:04:12,188 --> 00:04:13,434
That's what we're trying to find out.
68
00:04:13,915 --> 00:04:14,969
Was he here with anyone?
69
00:04:15,450 --> 00:04:16,792
Yeah. Redhead.
70
00:04:17,272 --> 00:04:18,039
Good-looking.
71
00:04:18,424 --> 00:04:19,670
I think they're having an affair.
72
00:04:19,863 --> 00:04:21,013
What makes you say that?
73
00:04:21,206 --> 00:04:23,698
Because he went out the back, a and she went out the front.
74
00:04:25,042 --> 00:04:25,809
Kate, you stay here.
75
00:04:25,810 --> 00:04:27,535
Get a description of the woman, check out his pickup truck.
76
00:04:27,537 --> 00:04:29,071
Dinozzo, you're with me.
77
00:04:30,989 --> 00:04:33,577
Ah, if you remember anything else, don't hesitate to call.
78
00:04:33,579 --> 00:04:35,208
What if I don't remember anything else?
79
00:04:38,470 --> 00:04:39,524
Don't hesitate to call.
80
00:04:40,292 --> 00:04:41,442
You got it, cowboy.
81
00:04:44,320 --> 00:04:46,525
He is cute.
82
00:04:47,005 --> 00:04:47,867
What's his deal?
83
00:04:48,636 --> 00:04:48,923
Tony?
84
00:04:48,925 --> 00:04:49,596
Uh-huh.
85
00:04:50,748 --> 00:04:51,706
He's a nice guy.
86
00:04:52,283 --> 00:04:53,912
You two aren't...? You know..
87
00:04:54,489 --> 00:04:58,515
Oh, no, no, no way. We're just, ah, co-workers.
88
00:04:58,708 --> 00:04:59,091
Cool.
89
00:04:59,955 --> 00:05:01,968
I'm a sucker for a man in a checkered shirt.
90
00:05:04,175 --> 00:05:06,380
Any chance Atlas decided tow walk away from it all?
91
00:05:06,477 --> 00:05:07,915
Man could retire in a year.
92
00:05:08,491 --> 00:05:10,696
Nobody walks away from a twenty year pension.
93
00:05:10,889 --> 00:05:12,423
It doesn't look good for him.
94
00:05:12,999 --> 00:05:15,587
Statistically, most bodies turn up dead after four days.
95
00:05:15,589 --> 00:05:18,369
Four days, huh, really, Dinozzo...thanks for sharing.
96
00:05:18,370 --> 00:05:20,191
Well, I know you know, I'm just saying...
97
00:05:20,193 --> 00:05:21,343
I'm not big on statistics.
98
00:05:21,345 --> 00:05:22,303
Well, I figured.
99
00:05:22,879 --> 00:05:25,659
I mean, since most marriages end in divorce and you've been married three...
100
00:05:27,770 --> 00:05:30,166
Maybe it's like the waitress said, he got lucky.
101
00:05:30,552 --> 00:05:31,414
Spread out.
102
00:05:31,991 --> 00:05:34,771
I wanna know why Atlas never made it back to his truck.
103
00:05:41,292 --> 00:05:41,867
Dinozzo.
104
00:05:43,210 --> 00:05:45,223
Hey! Get your butt over here.
105
00:05:45,800 --> 00:05:46,854
Is he always like that?
106
00:05:46,951 --> 00:05:48,772
Ah, only when he's awake.
107
00:05:56,731 --> 00:05:58,360
Atlas was forced to leave here.
108
00:05:59,225 --> 00:06:01,238
No Marine would leave a Zippo like this behind.
109
00:06:05,386 --> 00:06:06,943
Got an unsmoked cigarette here.
110
00:06:07,329 --> 00:06:07,904
Bag it.
111
00:06:15,152 --> 00:06:16,014
What're you thinking, boss?
112
00:06:17,387 --> 00:06:20,167
Wherever Atlas is, his luck is running out.
113
00:06:25,702 --> 00:06:26,852
You don't have to do this.
114
00:06:28,154 --> 00:06:29,016
Just tell me.
115
00:06:29,547 --> 00:06:30,647
Just tell me what you want.
116
00:06:33,332 --> 00:06:34,475
What about some food?
117
00:06:35,235 --> 00:06:36,864
Can I at least have some food?
118
00:06:37,513 --> 00:06:38,567
Say something!
119
00:06:39,798 --> 00:06:41,332
Who the hell are you!
120
00:06:41,333 --> 00:06:42,291
Ah!
121
00:06:43,008 --> 00:06:44,637
Aaaahhhh!
122
00:06:50,098 --> 00:06:52,943
I've got a rough sketch of the woman Atlas was having an affair with.
123
00:06:53,335 --> 00:06:57,745
It's not much to go on,but if he was having an affair with a married woman,
we have a motive for someone wanting him to vanish.
124
00:06:57,842 --> 00:07:00,430
Pull his phone records.
See if we can't match that face with a phone number.
125
00:07:00,432 --> 00:07:01,966
I've already put in a request for the subpoena.
126
00:07:02,158 --> 00:07:06,264
Dinozzo... he's about a step from vanishing himself.
127
00:07:06,544 --> 00:07:07,232
Hey!
128
00:07:10,588 --> 00:07:11,643
I got her name boss.
129
00:07:11,643 --> 00:07:13,673
Do I look like I care, Dinozzo?
130
00:07:13,771 --> 00:07:14,633
Let's go.
131
00:07:14,943 --> 00:07:16,168
The woman with Atlas... Her name's Carol Powers.
132
00:07:18,971 --> 00:07:21,624
I got the waitress to remember she paid using a credit card.
133
00:07:24,631 --> 00:07:25,973
She's a reporter for the Post.
134
00:07:25,974 --> 00:07:28,179
I can have her in your office in an hour if you're interested.
135
00:07:32,796 --> 00:07:33,754
Good job.
136
00:07:34,327 --> 00:07:35,861
I'm sorry, boss, did you just say something?
137
00:07:36,643 --> 00:07:37,890
Did he just say something, Kate?
138
00:07:37,890 --> 00:07:39,409
Don't push it, Tony.
139
00:07:40,962 --> 00:07:42,475
Pushing it's what I love about this job.
140
00:07:43,452 --> 00:07:45,273
That and the beautiful girls.
141
00:07:53,932 --> 00:07:57,000
I appreciate you coming down here on such short notice, Mrs. Powers.
142
00:07:57,001 --> 00:07:57,959
Please, come and sit.
143
00:07:58,771 --> 00:08:02,414
Look, can the polite act, Agent Todd, what exactly do you want from me?
144
00:08:03,245 --> 00:08:04,012
Information.
145
00:08:04,315 --> 00:08:04,987
About what?
146
00:08:04,987 --> 00:08:07,736
Your relationship with Gunnery Sergeant Atlas.
147
00:08:08,241 --> 00:08:08,816
Who?
148
00:08:11,276 --> 00:08:12,043
Look familiar?
149
00:08:13,087 --> 00:08:16,826
Ah, yeah, Maybe...I'm a reporter, I've interviewed dozens of Marines.
150
00:08:17,156 --> 00:08:19,361
The thing is, this marine disappeared five days ago.
151
00:08:20,651 --> 00:08:21,801
My job is to get him back.
152
00:08:22,748 --> 00:08:23,994
What's that got to do with me?
153
00:08:25,684 --> 00:08:27,122
Does your husband know you're having an affair.
154
00:08:28,247 --> 00:08:29,205
Excuse me?
155
00:08:29,206 --> 00:08:30,260
I'll take that as a no.
156
00:08:30,541 --> 00:08:31,691
I think we're done here.
157
00:08:31,877 --> 00:08:33,602
Here's the phone number you requested, Agent Todd.
158
00:08:33,604 --> 00:08:37,343
Should I try your husband at home or work this time of day, Mrs. Powers?
159
00:08:43,763 --> 00:08:47,118
I don't know what happened to Atlas, okay, but my husband had nothing to do with it.
160
00:08:47,530 --> 00:08:48,968
So he knew you were having an affair?
161
00:08:49,254 --> 00:08:52,897
No...Derek was on assignment in Italy, he just got back last night.
162
00:08:52,994 --> 00:08:54,623
You can check with the Post, they'll vouch for him.
163
00:08:54,625 --> 00:08:55,392
Oh, I will.
164
00:08:56,867 --> 00:08:57,883
How'd you meet Atlas?
165
00:08:58,776 --> 00:09:00,693
Uhm, at a bar, three weeks ago.
166
00:09:01,038 --> 00:09:02,859
He said he had a story I might be interested in.
167
00:09:03,160 --> 00:09:06,611
You sleep with anyone who offers you a story, or is that one of the fringe benefits?
168
00:09:07,348 --> 00:09:08,786
Oh, this is a nightmare.
169
00:09:08,787 --> 00:09:10,321
What story did Atlas tell you?
170
00:09:12,469 --> 00:09:15,632
He thought someone might have killed his friends and that he would be next.
171
00:09:16,795 --> 00:09:17,466
Did He say why?
172
00:09:18,126 --> 00:09:18,988
He wouldn't tell me.
173
00:09:20,244 --> 00:09:23,024
I thought it might be connected with his work in Iraq, some kind of cover-up.
174
00:09:25,190 --> 00:09:28,258
Says here you write articles on home improvement.
175
00:09:28,606 --> 00:09:29,564
Garden, mostly.
176
00:09:30,654 --> 00:09:33,050
I just thought if I could just get a story like this that I could...
177
00:09:33,052 --> 00:09:34,490
Oh, yeah, I understand.
178
00:09:34,968 --> 00:09:40,624
Most reporters, they'd absolutely kill for a scoop like this.
179
00:09:46,416 --> 00:09:47,278
He tried to warn me.
180
00:09:48,118 --> 00:09:50,419
He told me that if he talked, something like this might happen.
181
00:09:50,420 --> 00:09:51,282
Something like what?
182
00:09:52,124 --> 00:09:53,562
Someone in his unit might try to kill him.
183
00:09:59,116 --> 00:10:00,266
I think she's telling the truth.
184
00:10:00,459 --> 00:10:02,760
The question is, was Gunnery Sergeant Atlas.
185
00:10:03,627 --> 00:10:05,736
Some guys'll do anything to get a woman into bed.
186
00:10:05,929 --> 00:10:06,791
She's a reporter.
187
00:10:06,793 --> 00:10:08,422
I doubt she' fall for something like that.
188
00:10:09,968 --> 00:10:10,830
You're kidding, right?
189
00:10:11,531 --> 00:10:12,202
What do you mean?
190
00:10:12,548 --> 00:10:14,849
All men lie to some degree, Kate.
191
00:10:15,202 --> 00:10:16,064
It's expected of them.
192
00:10:16,066 --> 00:10:18,750
All right, well, don't confuse your world with reality, Tony.
193
00:10:19,016 --> 00:10:21,892
It's like when a woman asks a man to guess her age.
194
00:10:21,894 --> 00:10:22,756
You ever done that?
195
00:10:23,827 --> 00:10:25,265
You honestly still believe you look, twenty-five?
196
00:10:28,730 --> 00:10:29,592
Not anymore.
197
00:10:31,712 --> 00:10:33,150
I've never done anything like this before.
198
00:10:33,151 --> 00:10:34,493
I only wanted a story.
199
00:10:34,590 --> 00:10:35,357
You got one.
200
00:10:35,940 --> 00:10:39,391
Is there any way, anything I can do, to keep my husband out of this?
201
00:10:39,393 --> 00:10:40,064
The truth?
202
00:10:41,349 --> 00:10:41,828
No.
203
00:10:43,037 --> 00:10:45,050
You know, I could publish what Atlas told me.
204
00:10:45,243 --> 00:10:47,352
It wouldn't look so good for the Marine Corps.
205
00:10:47,712 --> 00:10:49,054
I don't read the Post.
206
00:10:52,422 --> 00:10:53,380
Watch your step.
207
00:10:55,077 --> 00:10:59,679
Regardless of what you may think of me,Agent Gibbs,
I truly hope that you find Bill, and that he's still alive.
208
00:10:59,680 --> 00:11:00,542
Me too.
209
00:11:02,318 --> 00:11:03,660
You were pretty tough on here in there.
210
00:11:03,661 --> 00:11:05,578
Ah, she reminds me of my ex-wife.
211
00:11:05,580 --> 00:11:06,155
Which one?
212
00:11:06,542 --> 00:11:08,843
All of 'em. Her husband's story check out?
213
00:11:09,307 --> 00:11:10,169
He was in Italy.
214
00:11:10,447 --> 00:11:13,227
Arrived at Reagan National last night at 2116.
215
00:11:13,773 --> 00:11:14,635
Looks like ad dead end.
216
00:11:14,637 --> 00:11:16,650
You believe that story about a cover-up in Iraq, Gibbs?
217
00:11:16,651 --> 00:11:17,513
I don't know.
218
00:11:17,766 --> 00:11:19,300
I'm more concerned bout what's happening here.
219
00:11:19,435 --> 00:11:20,202
Meaning...
220
00:11:20,541 --> 00:11:23,129
Meaning Atlas was a 2336.
221
00:11:23,131 --> 00:11:28,979
Explosives Ordinance Technician.
Guys can make and disarm anything from a grenade to a...backpack nuke.
222
00:11:29,330 --> 00:11:32,014
If someone's kidnapping EOT personnel, I wanna know why.
223
00:11:32,471 --> 00:11:33,238
Terrorists?
224
00:11:39,013 --> 00:11:41,122
Anyone missing from Atlas's unit?
225
00:11:41,123 --> 00:11:42,081
They're all accounted for.
226
00:11:43,339 --> 00:11:44,681
But I might have something here.
227
00:11:44,683 --> 00:11:48,134
A new CO checked into his command last month, Major Joe Sacco.
228
00:11:48,135 --> 00:11:52,257
His record's clean except for a non-punitive letter
of punishment from when he was a First Lieutenant.
229
00:11:52,259 --> 00:11:53,026
For what?
230
00:11:53,027 --> 00:11:55,615
He got into a fight with a couple of enlisted men in '92.
231
00:11:55,616 --> 00:11:56,670
Atlas was one of them.
232
00:11:59,292 --> 00:12:00,059
Yeah, Gibbs.
233
00:12:01,341 --> 00:12:02,012
We're on our way.
234
00:12:02,652 --> 00:12:03,610
Abby's found something.
235
00:12:05,423 --> 00:12:06,669
You think Atlas is still alive?
236
00:12:07,027 --> 00:12:08,944
No ransom note but missing over five days?
237
00:12:08,945 --> 00:12:10,479
I'd say the odds were against him.
238
00:12:22,061 --> 00:12:23,690
Why are you doing this, you sick bastard?
239
00:12:25,099 --> 00:12:26,441
You think you can make me talk?
240
00:12:29,004 --> 00:12:29,579
Who are you?
241
00:12:30,144 --> 00:12:32,349
What is the name of your organization?
242
00:12:41,790 --> 00:12:46,679
Aaaaahhhhh!
243
00:12:47,819 --> 00:12:48,490
Hi guys.
244
00:12:48,491 --> 00:12:49,833
Hey, Abs.
Hi Abby.
245
00:12:49,834 --> 00:12:51,847
I think I figured out how they bagged your missing Marine.
246
00:12:52,217 --> 00:12:53,367
From one cigarette butt?
247
00:12:53,368 --> 00:12:56,915
Well, I was kind of bored, so I thought it'd be fun to run every single test I could think of.
248
00:12:56,917 --> 00:12:58,546
??
249
00:12:58,548 --> 00:13:01,136
Am, I mentioned that I was a little bored, right?
250
00:13:01,137 --> 00:13:02,287
Yeah, we know this, Abbs.
251
00:13:02,666 --> 00:13:03,720
What the hell is it?
252
00:13:04,108 --> 00:13:05,833
I'm building a model of Gallipolis.
253
00:13:05,931 --> 00:13:07,273
See, these guys go over here.
254
00:13:07,274 --> 00:13:07,849
Why?
255
00:13:08,497 --> 00:13:09,839
'Cause I like the way it sounds.
256
00:13:10,227 --> 00:13:13,390
Gallipolis. Gallipolis, Gallipolis, Gallipolis...
257
00:13:13,392 --> 00:13:13,967
Stop.
258
00:13:14,064 --> 00:13:15,598
Is this one a Turk or an Anzac?
259
00:13:16,284 --> 00:13:17,530
Um, actually, he's a...
260
00:13:18,690 --> 00:13:19,457
What'd you find?
261
00:13:21,336 --> 00:13:24,499
Atlas's DNA was on the cigarette, so most likely it's his.
262
00:13:24,960 --> 00:13:25,631
That's it?
263
00:13:25,728 --> 00:13:26,782
I wasn't finished yet, Tony.
264
00:13:27,071 --> 00:13:31,289
I also found high concentrations of ephedrine, dihydrocodeine, and caffeine.
265
00:13:31,290 --> 00:13:32,248
Sound familiar?
266
00:13:32,617 --> 00:13:33,192
Braun
267
00:13:33,820 --> 00:13:37,463
And from the way it was concentrated,
it looks like he ingested enough to knock out a racehorse.
268
00:13:37,465 --> 00:13:38,327
Braun?
269
00:13:38,603 --> 00:13:40,424
Ah, it's a mixture of speed and codeine.
270
00:13:40,425 --> 00:13:44,355
It's illegal here, but it's available over the counter in the Philippines and Okinawa, Japan.
271
00:13:44,783 --> 00:13:45,550
Okinawa?
272
00:13:48,036 --> 00:13:50,241
That was Major Sacco's last duty station.
273
00:13:50,242 --> 00:13:51,680
Check out a ride, we're going to Quantico.
274
00:13:52,008 --> 00:13:53,350
Ooh, boss, rush hour.
275
00:13:53,351 --> 00:13:55,076
Real bad idea to get on the road right about now...
276
00:13:56,552 --> 00:13:57,319
I'll be outside.
277
00:13:58,098 --> 00:13:59,056
Good job, Abby.
278
00:13:59,250 --> 00:13:59,921
Thanks, Kate.
279
00:14:00,305 --> 00:14:00,784
Hey.
280
00:14:01,872 --> 00:14:03,597
Abby, still bored?
281
00:14:03,790 --> 00:14:04,748
Ah, maybe a little.
282
00:14:04,750 --> 00:14:07,626
Well, I think I have a more constructive way to spend your time.
283
00:14:07,627 --> 00:14:08,681
I need some help.
284
00:14:09,049 --> 00:14:09,624
Okay.
285
00:14:10,267 --> 00:14:11,513
By the way, Gallipolis?
286
00:14:12,461 --> 00:14:13,995
Was an amphibious operation.
287
00:14:14,195 --> 00:14:15,633
Oh. Oooh.
288
00:14:16,115 --> 00:14:18,416
Well, it's on Styrofoam...so it'll float.
289
00:14:22,065 --> 00:14:22,927
Rush hour.
290
00:14:22,929 --> 00:14:24,654
Kind of a misnomer, if you ask me.
291
00:14:24,656 --> 00:14:25,423
I didn't.
292
00:14:25,869 --> 00:14:29,991
I mean, it's not like anyone's really rushing anywhere,
and it always takes more than an hour.
293
00:14:30,961 --> 00:14:31,919
They should call it, like...
294
00:14:31,921 --> 00:14:34,509
Shut up and sit there before I shoot you hour.
295
00:14:36,389 --> 00:14:37,923
I was thinking of something a little shorter...
296
00:14:43,459 --> 00:14:44,130
That's littering.
297
00:14:44,906 --> 00:14:45,577
Fine me.
298
00:14:47,027 --> 00:14:48,273
Ah, no, I'm still here.
299
00:14:48,763 --> 00:14:49,625
Thank you, Corporal.
300
00:14:51,195 --> 00:14:52,920
Major Sacco's in the field right now.
301
00:14:53,253 --> 00:14:54,020
Doing what?
302
00:14:54,314 --> 00:14:56,423
According to his office, disarming a bomb.
303
00:15:02,271 --> 00:15:03,421
All right. We got five minutes here.
304
00:15:04,122 --> 00:15:05,176
Looks like closed circuit.
305
00:15:05,177 --> 00:15:07,094
In five minutes I could disarm a nuke sub.
306
00:15:07,679 --> 00:15:09,117
Checking for secondary initiators...
307
00:15:09,884 --> 00:15:10,842
We are clear.
308
00:15:11,323 --> 00:15:11,994
Thank you, sir.
309
00:15:12,574 --> 00:15:13,820
Watch and learn, my friend.
310
00:15:13,821 --> 00:15:15,163
You see, most people prefer the blue wire.
311
00:15:15,165 --> 00:15:17,178
Me, I'm partial to the...
312
00:15:18,425 --> 00:15:19,575
what the hell did you just do?
313
00:15:19,577 --> 00:15:20,919
Nothing, I didn't touch nothing.
314
00:15:26,523 --> 00:15:27,481
Way to go, MacGyver.
315
00:15:28,120 --> 00:15:30,804
If that were real, we'd be washing you off the streets of Baghdad right now.
316
00:15:30,806 --> 00:15:32,819
Never assume that a timer is accurate.
317
00:15:33,403 --> 00:15:34,745
The bad guys watch movies too.
318
00:15:34,929 --> 00:15:35,600
Yes, sir.
319
00:15:35,602 --> 00:15:36,464
Major Sacco!
320
00:15:37,254 --> 00:15:39,363
Special Agent Gibbs, NCIS.
321
00:15:39,365 --> 00:15:40,036
We need to talk.
322
00:15:43,053 --> 00:15:45,929
Well, it wouldn't surprise me if Atlas showed up tomorrow still hung over.
323
00:15:46,380 --> 00:15:47,722
He pulled a disappearing act before?
324
00:15:47,927 --> 00:15:51,570
Never this long, but he's had some alcohol-related problems in the past.
325
00:15:51,835 --> 00:15:54,327
Got a missing Marine, Major.
You don't seem too concerned about it.
326
00:15:54,329 --> 00:15:57,013
My only concern right now is getting my men ready to deploy in Iraq.
327
00:15:57,474 --> 00:15:58,528
What about the Gunny?
328
00:15:59,059 --> 00:15:59,921
He deployable?
329
00:16:00,211 --> 00:16:00,978
Unfortunately.
330
00:16:03,457 --> 00:16:06,812
I've served with Atlas before.
In my opinion, we're better off without him.
331
00:16:07,497 --> 00:16:08,168
Ha, Why's that?
332
00:16:08,346 --> 00:16:09,400
He's a marginal Marine.
333
00:16:09,912 --> 00:16:12,021
Seems like the two of you have had some personal problems, Major.
334
00:16:12,405 --> 00:16:13,555
You could say that, Agent Todd.
335
00:16:14,102 --> 00:16:14,964
Tell me about him.
336
00:16:16,226 --> 00:16:18,143
If you're interested, you could read about some of them in my record book.
337
00:16:18,562 --> 00:16:21,917
I have. You two got in a fistfight in '92, about what?
338
00:16:22,200 --> 00:16:22,967
Nothing.
339
00:16:23,419 --> 00:16:26,295
A couple of my men got drunk one night, Atlas took a swing at me.
340
00:16:26,507 --> 00:16:27,369
I overreacted.
341
00:16:27,457 --> 00:16:29,374
Sir. Demo's ready, they're waiting on your command.
342
00:16:29,376 --> 00:16:30,430
Roger that, corporal.
343
00:16:30,431 --> 00:16:32,060
We only have this range for another hour.
344
00:16:32,254 --> 00:16:35,322
When you find Atlas, let him know that I have a charge sheet waiting for him.
345
00:16:39,177 --> 00:16:40,231
He's hiding something.
346
00:16:40,618 --> 00:16:41,193
Oh, yeah.
347
00:16:41,194 --> 00:16:42,248
Question is, what?
348
00:16:43,337 --> 00:16:44,775
You two might want to cover your -
349
00:16:49,165 --> 00:16:49,740
ears.
350
00:17:02,530 --> 00:17:05,406
Boss, is there a reason why you always take these back roads?
351
00:17:05,407 --> 00:17:06,557
Because he just hates us!
352
00:17:06,558 --> 00:17:07,996
I hate traffic more.
353
00:17:09,188 --> 00:17:10,146
I think I'm gonna puke.
354
00:17:10,533 --> 00:17:11,491
Roll down the window.
355
00:17:15,981 --> 00:17:16,939
Here, answer this.
356
00:17:18,835 --> 00:17:20,752
Hey Gibbs, it's me, Abby, I got a -
It's Kate!
357
00:17:21,372 --> 00:17:21,947
Hey Kate.
358
00:17:21,948 --> 00:17:22,715
Where's the bossman?
359
00:17:23,370 --> 00:17:24,520
He's driving.
360
00:17:25,077 --> 00:17:26,227
We should be back soon.
361
00:17:26,557 --> 00:17:28,953
Oh, is he taking you on one of his special shortcuts?
362
00:17:29,224 --> 00:17:32,100
If that's what you want to call it. What's up?
363
00:17:32,860 --> 00:17:37,270
Well, Gibbs asked me to do some background on Atlas and Sacco,
and I found something interesting.
364
00:17:37,271 --> 00:17:40,243
You're gonna have to speak up, Gibbs is apparently trying to kill us.
365
00:17:40,244 --> 00:17:44,462
Three other Marines have gone missing from EOD units in the last eight years.
366
00:17:44,638 --> 00:17:45,884
What's she saying?
367
00:17:45,885 --> 00:17:48,090
Three Marines have gone missing from EOD units.
368
00:17:48,362 --> 00:17:49,608
Why didn't we hear that?
369
00:17:49,785 --> 00:17:50,935
Why didn't we hear about it?
370
00:17:51,137 --> 00:17:54,684
They're carried as deserters by the Marine Corps rolls after thirty days.
371
00:17:54,941 --> 00:17:56,379
They're considered deserters.
372
00:17:56,614 --> 00:17:59,490
They all have two things in common with Atlas.
373
00:17:59,541 --> 00:18:05,964
They all served together in the Philippines in 1992,
and their platoon commander was Joe Sacco.
374
00:18:28,349 --> 00:18:31,896
Corporal Tom O'Connor, reported UA on August 2, 1996.
375
00:18:32,943 --> 00:18:36,404
Sergeant Rick Hall, reported UA March 11 '98.
376
00:18:36,639 --> 00:18:40,378
Staff Sergeant John Mose, reported UA on December 10 2000.
377
00:18:40,689 --> 00:18:43,565
And now Gunnery Sergeant Atlas, five days ago.
378
00:18:43,785 --> 00:18:49,537
All four served in the Philippines in '92 with Joe Sacco,
and all four subsequently disappeared without a trace.
379
00:18:49,634 --> 00:18:51,551
So how is it no one's picked up on this before us?
380
00:18:51,552 --> 00:18:54,140
Well, we wouldn't have picked up on it if Abby wasn't bored.
381
00:18:54,238 --> 00:18:57,497
These men were considered deserters.
Nobody ever connected them until we did today.
382
00:18:57,895 --> 00:18:59,620
So let's pick up Sacco, find out what's going on.
383
00:18:59,621 --> 00:19:00,004
Not yet.
384
00:19:00,325 --> 00:19:01,571
Well, I think he's right, Gibbs.
385
00:19:01,572 --> 00:19:04,735
I mean, we could be dealing with a potential serial killer here.
What if it's not Sacco?
386
00:19:05,316 --> 00:19:08,584
If it's not him, then he's probably the next one on the missing list.
387
00:19:13,727 --> 00:19:16,603
I want everything there is on that EOD team from '92.
388
00:19:16,604 --> 00:19:19,192
Kate, get with Abby, start where she left off.
389
00:19:19,194 --> 00:19:21,015
Tony, you concentrate on Sacco.
390
00:19:21,112 --> 00:19:23,604
I want everything from his birth until right now.
391
00:19:25,300 --> 00:19:26,546
Remember the good old days, Kate?
392
00:19:26,782 --> 00:19:27,644
What good old days?
393
00:19:27,958 --> 00:19:30,450
When Gibbs would confide in us, treat us like peers.
394
00:19:31,197 --> 00:19:31,676
No.
395
00:19:33,601 --> 00:19:34,943
Good. I thought I was the only one.
396
00:19:53,192 --> 00:19:53,767
Why?
397
00:19:54,141 --> 00:19:54,812
Why not?
398
00:20:09,485 --> 00:20:09,964
Hey, Kate.
399
00:20:09,966 --> 00:20:11,116
I was just about to call you.
400
00:20:11,399 --> 00:20:14,179
Ah, Gibbs was, ah, he wants me to...
401
00:20:16,854 --> 00:20:17,621
They're boats.
402
00:20:18,081 --> 00:20:21,340
I was recently informed that Gallipolis was an amphib operation.
403
00:20:22,672 --> 00:20:26,027
Okay. So, what can you tell me about Sacco's old unit.
404
00:20:26,957 --> 00:20:33,668
Ah, in 1992, we were closing out the base in the Philippines,
and Sacco's EOD team was in charge of clearing out the ammunition dumps.
405
00:20:34,008 --> 00:20:35,350
Do we know how big his unit was?
406
00:20:35,796 --> 00:20:39,247
We could ask him, but in my experience, most men lie about that point.
407
00:20:40,193 --> 00:20:41,343
There were six of them.
408
00:20:42,123 --> 00:20:45,766
Okay, so if there were six of them, that means...
...there's one of them still running around out there.
409
00:20:45,767 --> 00:20:47,396
Which is why I was just going to call you.
410
00:20:47,699 --> 00:20:50,191
Meet Corporal Mark Cohen.
411
00:20:50,370 --> 00:20:51,137
Where's he stationed.
412
00:20:51,521 --> 00:20:52,192
He's not.
413
00:20:52,607 --> 00:20:54,716
He got the big chicken dinner back in 1999.
414
00:20:57,014 --> 00:20:57,685
What, Abby?
415
00:20:58,080 --> 00:20:59,709
Bad conduct discharge.
416
00:20:59,812 --> 00:21:02,208
The Marine Corps doesn't keep track after they separate.
417
00:21:02,357 --> 00:21:03,699
So what was the discharge for?
418
00:21:04,919 --> 00:21:06,644
Insulting his company commander.
419
00:21:06,881 --> 00:21:08,415
I think we just found our second suspect.
420
00:21:08,721 --> 00:21:09,488
Not quite.
421
00:21:09,619 --> 00:21:12,591
I've been running his social, and I can't find him anywhere.
422
00:21:13,681 --> 00:21:15,502
I always feel like Mr. Rogers when I leave here.
423
00:21:16,374 --> 00:21:17,141
Where are you going?
424
00:21:17,431 --> 00:21:18,103
Gibbs didn't tell you?
425
00:21:18,103 --> 00:21:19,079
Tell me what?
426
00:21:19,767 --> 00:21:22,259
I have a party to go to.
427
00:21:22,736 --> 00:21:24,078
How did you get him to agree to that?
428
00:21:24,772 --> 00:21:25,634
I asked him.
429
00:21:27,019 --> 00:21:29,320
So, if you need me, call me.
430
00:21:29,512 --> 00:21:33,442
Just...ignore any sounds that you may or may not hear in the background.
431
00:21:49,765 --> 00:21:50,642
Dinozzo!
432
00:21:50,896 --> 00:21:54,731
You're gonna have to speak louder, boss,
I haven't been able to hear anything since that explosion yesterday.
433
00:21:54,801 --> 00:21:55,568
Find Kate.
434
00:21:56,088 --> 00:21:57,526
I want for Briefing in twenty minutes.
435
00:21:57,527 --> 00:21:58,102
You got it.
436
00:22:01,119 --> 00:22:01,598
Kate.
437
00:22:03,203 --> 00:22:03,778
KATE!
438
00:22:04,914 --> 00:22:05,489
What?
439
00:22:08,742 --> 00:22:09,604
Time to wake up.
440
00:22:12,562 --> 00:22:15,630
Ughhh... I feel like hell.
441
00:22:16,332 --> 00:22:17,770
Yeah, you don't look too good either.
442
00:22:24,028 --> 00:22:24,603
Who...
443
00:22:26,014 --> 00:22:27,260
Who is...
444
00:22:35,853 --> 00:22:37,003
Oh my God...
445
00:22:41,219 --> 00:22:42,369
I didn't know.
446
00:22:42,795 --> 00:22:44,233
I swear, I didn't know!
447
00:22:46,161 --> 00:22:47,886
You have to believe me!
448
00:22:52,298 --> 00:22:53,640
Kate! What've we got?
449
00:22:54,236 --> 00:22:56,824
Ugh, how can you eat that stuff. It's 7:30 in the morning.
450
00:22:57,766 --> 00:22:58,533
Practice.
451
00:22:59,316 --> 00:23:00,370
Good, you want some?
452
00:23:00,615 --> 00:23:01,286
I'll pass.
453
00:23:01,734 --> 00:23:06,240
I'm still trying to track down former Corporal Cohen.
He left a trail 'til 2002, then nothing.
454
00:23:07,863 --> 00:23:08,438
Tony?
455
00:23:08,500 --> 00:23:11,951
Sacco was stationed in the same vicinity with all the four Marines who went UA.
456
00:23:12,250 --> 00:23:13,496
Gotta be more than a coincidence.
457
00:23:13,799 --> 00:23:15,333
What'd we learn about the fight from his record book?
458
00:23:15,334 --> 00:23:18,114
Well, I called the Colonel he was working for in '92.
459
00:23:18,115 --> 00:23:21,566
He didn't remember much - could've been because it was 2 AM when I called him, but ??
460
00:23:21,609 --> 00:23:22,376
What'd he say?
461
00:23:22,883 --> 00:23:23,937
He thinks it was over a woman.
462
00:23:24,474 --> 00:23:26,103
An all-nighter, and is that all I get?
463
00:23:26,232 --> 00:23:28,724
We're recreating a twelve-year history, Gibbs, what'd you expect?
464
00:23:28,726 --> 00:23:29,301
More.
465
00:23:29,302 --> 00:23:31,123
Okay, then bring Major Sacco in for questioning.
466
00:23:31,125 --> 00:23:33,330
Give me something I can nail him with, and I will.
467
00:23:34,147 --> 00:23:35,009
I'll get it for ya.
468
00:23:35,011 --> 00:23:36,928
Oh yeah? How?
469
00:23:37,239 --> 00:23:38,677
Let me shadow him for a couple of days.
470
00:23:38,962 --> 00:23:40,591
If he's got a screw loose, I'll know it.
471
00:23:40,932 --> 00:23:42,274
Might lead us to Atlas.
472
00:23:45,727 --> 00:23:46,302
All right.
473
00:23:46,683 --> 00:23:49,367
Listen, boss, I am telling you, it beats sitting here doing nothing here.
474
00:23:49,368 --> 00:23:52,627
I'm out there, trying to find him...
He said okay, Tony.
475
00:23:54,659 --> 00:23:55,330
Oh.
476
00:23:56,533 --> 00:23:58,546
I'm telling you, that explosion really messed my hearing up.
477
00:23:58,547 --> 00:23:59,218
I'll go with him.
478
00:23:59,219 --> 00:24:05,738
No, no, I need you back here. Dinozzo, you call in every hour.
You forget one time, call in late - don't bother coming back.
479
00:24:08,552 --> 00:24:10,565
Look, just don't take any chances, okay?
480
00:24:11,052 --> 00:24:13,928
If we're right bout Sacco, he's got more than a screw loose.
481
00:24:14,082 --> 00:24:15,903
Aw, and here I was thinking you didn't care.
482
00:24:16,181 --> 00:24:19,728
It's not about caring.
If anything happens to you, I'm gonna get stuck here working with Gibbs alone.
483
00:24:20,214 --> 00:24:22,227
Aw, he's not that bad, ??
484
00:24:22,229 --> 00:24:24,559
Hey! Dinozzo! You still here?
485
00:24:24,752 --> 00:24:26,477
Then again, you may be on to something.
486
00:24:30,299 --> 00:24:33,175
So I found Cohen, so we can cross him off the suspect list.
487
00:24:33,177 --> 00:24:33,944
He's dead.
488
00:24:34,796 --> 00:24:35,275
How?
489
00:24:36,106 --> 00:24:40,803
They found him last year in the sewer system at old-time Alexandria chained to a wall.
490
00:24:41,332 --> 00:24:42,866
Not a pretty picture.
491
00:24:43,515 --> 00:24:45,144
Looks like he was down there for a while.
492
00:24:45,939 --> 00:24:49,487
The locals are sending us copies of the crime scene report, autopsy,
and evidence at the scene.
493
00:24:49,487 --> 00:24:50,445
It's a cold case.
494
00:24:50,523 --> 00:24:51,194
Not anymore.
495
00:24:52,680 --> 00:24:53,447
Hey, where's Tony?
496
00:24:53,678 --> 00:24:54,828
I got him tailing Sacco.
497
00:24:55,702 --> 00:24:56,181
Alone?
498
00:24:56,980 --> 00:24:58,993
He does his best work when there's not an audience around.
499
00:24:58,994 --> 00:25:01,966
I got this weird feeling...
Abs, you always have a weird feeling.
500
00:25:01,967 --> 00:25:04,268
I know, but this one...
He can take care of himself.
501
00:25:05,113 --> 00:25:07,414
You let me know when those records show up.
502
00:25:07,415 --> 00:25:08,086
Got it.
503
00:25:08,183 --> 00:25:09,429
What do you think, Kate?
504
00:25:10,745 --> 00:25:13,813
Oh, I just think you're suffering from the aftereffects of your party last night.
505
00:25:14,229 --> 00:25:15,379
All I drank was Red Bull.
506
00:25:15,561 --> 00:25:16,232
How many?
507
00:25:17,619 --> 00:25:18,481
Eighteen.
508
00:25:23,233 --> 00:25:24,000
Dinozzo.
509
00:25:24,168 --> 00:25:24,935
What's the word?
510
00:25:25,065 --> 00:25:26,215
Sacco just left the base.
511
00:25:26,216 --> 00:25:27,462
I think he's heading home for the night.
512
00:25:27,728 --> 00:25:28,399
We found Cohen.
513
00:25:28,962 --> 00:25:29,441
Where?
514
00:25:29,542 --> 00:25:30,500
Chained to a sewer pipe.
515
00:25:31,225 --> 00:25:31,896
He's dead.
516
00:25:32,632 --> 00:25:34,357
Looks like we're running out of suspects.
517
00:25:34,745 --> 00:25:35,991
Yeah, sure looks like well.
518
00:25:36,246 --> 00:25:37,108
Want me to pick him up?
519
00:25:37,352 --> 00:25:38,023
Negative.
520
00:25:38,450 --> 00:25:39,792
Just keep him under surveillance.
521
00:25:40,127 --> 00:25:41,469
Whoa, hold on a second.
522
00:25:41,568 --> 00:25:45,019
You are not gonna believe where he's pulling in right now.
523
00:25:45,359 --> 00:25:47,372
Hammerton's Country Bar.
524
00:25:47,892 --> 00:25:49,042
Okay, maybe you will.
525
00:25:49,331 --> 00:25:51,056
We're getting a search warrant for his house.
526
00:25:51,596 --> 00:25:52,554
Let me know when he leaves.
527
00:25:53,000 --> 00:25:53,958
Roger that.
528
00:25:54,656 --> 00:25:55,423
Dinozzo.
529
00:25:56,304 --> 00:25:57,071
Watch your six.
530
00:25:57,871 --> 00:25:59,021
Always.
531
00:26:15,678 --> 00:26:16,349
What're you drinking?
532
00:26:18,494 --> 00:26:20,603
I don't suppose you have any sarsaparilla?
533
00:26:22,340 --> 00:26:23,647
How about a ginger ale?
534
00:26:23,805 --> 00:26:24,401
Sure.
535
00:26:25,876 --> 00:26:27,218
Hey, cowboy.
536
00:26:27,333 --> 00:26:27,812
Hey.
537
00:26:27,974 --> 00:26:29,603
You are here for business, or my pleasure?
538
00:26:30,307 --> 00:26:31,265
One ginger ale.
539
00:26:32,344 --> 00:26:33,015
Business.
540
00:26:34,384 --> 00:26:35,726
You haven't found your Marine.
541
00:26:36,500 --> 00:26:37,075
Not yet.
542
00:26:38,622 --> 00:26:40,156
Maybe I can help you look.
543
00:26:45,560 --> 00:26:48,436
This is everything the Alexandria PD found on Corporal Cohen.
544
00:26:55,855 --> 00:26:56,909
That's interesting.
545
00:26:58,542 --> 00:27:00,459
According to Cohen's records, he was Jewish.
546
00:27:01,293 --> 00:27:02,251
What about Sacco?
547
00:27:02,701 --> 00:27:03,563
He's Baptist.
548
00:27:14,330 --> 00:27:14,905
Hey!
549
00:27:17,621 --> 00:27:18,196
Sorry.
550
00:27:19,749 --> 00:27:20,420
Right.
551
00:27:21,266 --> 00:27:21,841
You gotta be Su.
552
00:27:21,842 --> 00:27:24,047
It's me, Bobby Lee, Mr. Bertini's class!
553
00:27:24,048 --> 00:27:24,688
Who?
554
00:27:24,689 --> 00:27:25,551
Oh, come on.
555
00:27:29,004 --> 00:27:31,592
it's my bad, ah, thought you were someone else.
556
00:27:32,182 --> 00:27:33,524
Take care of her, she's a real keeper.
557
00:27:45,829 --> 00:27:46,404
Hey.
558
00:27:47,398 --> 00:27:47,877
Gibbs.
559
00:27:48,212 --> 00:27:48,691
What's up?
560
00:27:49,222 --> 00:27:50,468
Sacco just left the bar.
561
00:27:52,627 --> 00:27:58,091
Ah...ah...I'm not feeling so...
562
00:27:58,998 --> 00:27:59,669
Tony?
563
00:27:59,933 --> 00:28:00,604
You okay?
564
00:28:01,839 --> 00:28:03,181
I think I screwed up, boss.
565
00:28:08,057 --> 00:28:09,974
Hey, Dinozzo, can you hear me?
566
00:28:12,993 --> 00:28:13,760
Hey, Tony!
567
00:28:22,123 --> 00:28:24,232
Tony, Tony, can you hear me?
568
00:28:24,511 --> 00:28:25,469
We're coming for you!
569
00:28:35,866 --> 00:28:36,920
Welcome to hell.
570
00:29:09,869 --> 00:29:11,307
I've interviewed everyone in the area.
571
00:29:11,308 --> 00:29:13,129
No one saw Tony after he came out of the bar.
572
00:29:13,900 --> 00:29:14,858
You don't think he's...
573
00:29:17,062 --> 00:29:17,829
No, me neither.
574
00:29:21,094 --> 00:29:21,956
Sacco.
575
00:29:23,218 --> 00:29:25,998
We have people at his house, an APB out on his vehicle.
576
00:29:25,999 --> 00:29:27,724
It's only a matter of time before we pick him up.
577
00:29:27,726 --> 00:29:30,410
Yeah, well, time's one thing we don't have.
578
00:29:31,221 --> 00:29:31,700
Gibbs.
579
00:29:32,020 --> 00:29:32,787
For the Director.
580
00:29:36,208 --> 00:29:37,070
Only a week.
581
00:29:39,931 --> 00:29:42,519
It feels like...feels like months.
582
00:29:43,390 --> 00:29:45,691
Hey, hey, conserve your strength, okay.
583
00:29:46,445 --> 00:29:47,116
You're gonna need it.
584
00:29:47,420 --> 00:29:48,091
For what?
585
00:29:51,530 --> 00:29:52,776
For when I get us outta here.
586
00:29:53,211 --> 00:29:54,265
You got a plan?
587
00:29:55,108 --> 00:29:56,258
Of course I do.
588
00:29:56,536 --> 00:29:57,974
I found you, didn't I?
589
00:29:58,795 --> 00:30:01,287
Granted the escape part's still a little fuzzy, but...
590
00:30:02,357 --> 00:30:03,411
I just got here.
591
00:30:03,633 --> 00:30:06,988
Unless you're a blacksmith, we're pretty much screwered here.
592
00:30:06,990 --> 00:30:09,003
You need to think positive, Gunny.
593
00:30:09,196 --> 00:30:09,771
You're right.
594
00:30:10,310 --> 00:30:12,323
I'm positive I'm screwed.
595
00:30:12,808 --> 00:30:16,067
Ah, a sense of humor's good.
596
00:30:16,535 --> 00:30:17,685
You're gonna need that.
597
00:30:18,327 --> 00:30:20,723
Ok, let's get this chain off your leg.
598
00:30:21,471 --> 00:30:22,142
How?
599
00:30:23,603 --> 00:30:24,465
Rule nine.
600
00:30:24,780 --> 00:30:25,355
What?
601
00:30:26,065 --> 00:30:28,557
You know, those rules they teach you guys in the Marine Corps.
602
00:30:28,986 --> 00:30:29,944
What rules?
603
00:30:31,156 --> 00:30:34,356
Ah, I always suspected Gibbs was making that stuff up.
604
00:30:35,066 --> 00:30:35,545
Well.
605
00:30:37,740 --> 00:30:40,808
Rule nine is, ah, never go anywhere...
606
00:30:43,931 --> 00:30:44,985
Without a knife.
607
00:30:47,223 --> 00:30:50,770
Even if you get it off, how do we get out of the room?
608
00:30:52,661 --> 00:30:53,428
Hey.
609
00:30:54,059 --> 00:30:56,647
One thing at a time, huh, Gunny?
610
00:31:00,203 --> 00:31:03,366
We're dealing with a serial killer who's methodical and patient.
611
00:31:03,513 --> 00:31:05,909
He's spread his kills out over an eight year period.
612
00:31:06,083 --> 00:31:08,384
If we go by Cohen's case, he's into making them suffer.
613
00:31:08,441 --> 00:31:09,495
But why'd he go after Tony?
614
00:31:09,905 --> 00:31:11,151
He saw something tonight.
615
00:31:11,338 --> 00:31:13,734
Something Major Sacco doesn't want us to know about?
616
00:31:13,736 --> 00:31:14,790
Then why didn't Tony tell us?
617
00:31:14,792 --> 00:31:17,188
Because maybe he didn't think it was important at the time.
618
00:31:17,369 --> 00:31:19,765
Have you heard anything from Agent Dinozzo yet?
McGee, you're late.
619
00:31:19,806 --> 00:31:21,148
Kate? Bring him up to speed.
620
00:31:21,708 --> 00:31:24,871
Ah, ah, where can I set up shop?
Take Tony's desk.
621
00:31:25,545 --> 00:31:26,407
You don't think he'll mind?
622
00:31:26,409 --> 00:31:28,614
I think Tony's got other things on his mind right now, McGee.
623
00:31:39,750 --> 00:31:40,421
All right.
624
00:31:41,231 --> 00:31:43,340
You're gonna need to carry this, all right?
625
00:31:45,594 --> 00:31:47,128
I need to confess something.
626
00:31:48,081 --> 00:31:51,244
Well, when we get out of here, I'll find you a priest.
627
00:31:51,878 --> 00:31:52,357
No.
628
00:31:54,762 --> 00:31:55,912
I deserve this.
629
00:31:56,614 --> 00:31:57,572
I belong here.
630
00:31:59,220 --> 00:31:59,891
You don't.
631
00:32:00,015 --> 00:32:01,453
No one deserves this, Gunny.
632
00:32:02,270 --> 00:32:03,516
It was an accident.
633
00:32:05,405 --> 00:32:06,939
He must've found out about it.
634
00:32:07,058 --> 00:32:08,016
Found out what?
635
00:32:10,594 --> 00:32:12,607
We killed four girls, Agent Dinozzo.
636
00:32:15,256 --> 00:32:17,269
Major Sacco was in love with one of them.
637
00:32:22,251 --> 00:32:25,990
I reviewed Corporal Cohen's autopsy results from 2002.
638
00:32:25,991 --> 00:32:30,784
His body tissue had high concentrations of insect venom - honey bees, to be exact.
639
00:32:30,786 --> 00:32:31,648
Did it kill him?
640
00:32:31,915 --> 00:32:33,257
Unfortunately, no.
641
00:32:33,377 --> 00:32:35,198
Our young friend starved to death.
642
00:32:35,646 --> 00:32:41,015
And judging by the fat and muscle tissue lost,
it happened over a period of weeks, if not months.
643
00:32:41,192 --> 00:32:43,493
That's the first good news I've heard all day.
644
00:32:44,579 --> 00:32:45,250
Huh?
645
00:32:45,403 --> 00:32:48,375
It means there's a chance Tony and Atlas are still alive.
646
00:32:49,782 --> 00:32:51,411
You'll find them, Jethro.
647
00:32:53,216 --> 00:32:54,941
I question your statement, Duck.
648
00:32:58,849 --> 00:33:00,670
A little bit of both, I'm afraid.
649
00:33:08,093 --> 00:33:08,860
Damm it.
650
00:33:09,804 --> 00:33:11,242
Tell me more about the girls.
651
00:33:11,458 --> 00:33:12,512
The base was closing.
652
00:33:13,119 --> 00:33:14,844
We all had girlfriends out in town.
653
00:33:15,228 --> 00:33:16,474
We didn't want to leave them.
654
00:33:16,667 --> 00:33:18,201
So you decided to kill them.
655
00:33:18,347 --> 00:33:19,209
That makes sense.
656
00:33:19,682 --> 00:33:21,311
We would've been better off if we had.
657
00:33:21,860 --> 00:33:27,996
Instead, we tried to smuggle them back to the states inside shipping containers.
658
00:33:28,150 --> 00:33:29,779
You mailed your girlfriends home.
659
00:33:30,249 --> 00:33:31,016
Shipped.
660
00:33:32,304 --> 00:33:34,988
But Lieutenant Sacco changed our orders at the last minute.
661
00:33:35,177 --> 00:33:37,382
He split us up and put us all on different ships.
662
00:33:38,181 --> 00:33:40,482
We all assumed that one of us was on the one with the girls.
663
00:33:42,219 --> 00:33:43,177
Oh my god.
664
00:33:46,961 --> 00:33:48,590
They were padlocked form the outside.
665
00:33:50,110 --> 00:33:52,123
And only had enough food and water for a few days.
666
00:33:57,254 --> 00:34:01,664
Everyone thought they stowed away themselves, but it was us.
667
00:34:03,709 --> 00:34:05,914
We killed them, Agent Dinozzo.
668
00:34:07,477 --> 00:34:09,011
One of them was Sacco's girl?
669
00:34:09,204 --> 00:34:10,258
Was.
670
00:34:11,178 --> 00:34:12,424
She left him for me.
671
00:34:13,322 --> 00:34:15,814
That's probably why he saved me for last.
672
00:34:50,878 --> 00:34:51,453
What've you got?
673
00:34:52,938 --> 00:34:55,910
I pulled a partial fingerprint off the partial cross found on Corporal Cohen's body.
674
00:34:55,911 --> 00:34:56,678
Major Sacco's.
675
00:34:56,822 --> 00:34:57,205
No.
676
00:34:57,293 --> 00:34:58,158
It's not listed in any database.
677
00:34:58,739 --> 00:35:00,469
Abs, you could've told
me that over the phone.
678
00:35:00,469 --> 00:35:01,894
I know, but I did find a match.
679
00:35:01,895 --> 00:35:02,784
We just don't have a name, yet.
680
00:35:03,550 --> 00:35:04,508
A match from where?
681
00:35:06,104 --> 00:35:08,021
The reporter's credit card receipt form the bar.
682
00:35:09,766 --> 00:35:11,875
She wasn't out for a story, she was working for Sacco.
683
00:35:12,145 --> 00:35:15,117
Well, that's one possibility, I recommend that we run a test -
684
00:35:15,118 --> 00:35:15,885
Gibbs.
685
00:35:16,853 --> 00:35:17,907
Secure the area.
686
00:35:17,977 --> 00:35:18,744
We're on our way.
687
00:35:19,185 --> 00:35:21,486
Manassas PD located Sacco's car.
688
00:35:21,654 --> 00:35:24,338
McGee, get me an arrest warrant on Carol Powers.
689
00:35:24,339 --> 00:35:24,914
You got it, boss.
690
00:35:25,111 --> 00:35:26,453
I, I mean, Agent Gibbs.
691
00:35:27,386 --> 00:35:28,153
Let's roll.
692
00:35:28,178 --> 00:35:28,753
Kate.
693
00:35:29,635 --> 00:35:30,977
Bring him back, all right?
694
00:35:39,397 --> 00:35:40,835
I think I got it this time.
695
00:35:41,379 --> 00:35:45,885
C'mon...c'mon, baby, there you go.
696
00:35:52,451 --> 00:35:53,505
I won't make it.
697
00:35:55,142 --> 00:35:58,689
I can...I can barely stay conscious.
698
00:35:59,238 --> 00:36:00,963
I must've read your file wrong, Gunny.
699
00:36:01,115 --> 00:36:02,457
It said you were a Marine.
700
00:36:03,029 --> 00:36:04,083
I am a Marine.
701
00:36:04,646 --> 00:36:05,604
If you say so.
702
00:36:05,818 --> 00:36:09,653
'Cause the Marines I know, they don't quit.
703
00:36:19,895 --> 00:36:22,196
Special Agent Gibbs, NCIS.
704
00:36:22,409 --> 00:36:24,230
We think they're down in the sewer system.
705
00:36:24,302 --> 00:36:25,931
I got two K9 units on the way.
706
00:36:26,423 --> 00:36:27,669
Who's this other car belong to?
707
00:36:28,272 --> 00:36:30,860
Plates came back stolen, looks like it was abandoned here.
708
00:36:32,033 --> 00:36:32,895
We're going in.
709
00:36:33,226 --> 00:36:34,760
I'd wait for the dogs.
710
00:36:35,156 --> 00:36:36,881
I was down there once looking for a kid.
711
00:36:37,196 --> 00:36:38,825
Got lost for almost three hours.
712
00:36:39,493 --> 00:36:40,835
We don't get lost.
713
00:37:02,889 --> 00:37:03,943
Gunny!
714
00:37:05,009 --> 00:37:05,776
Gunny!
715
00:37:10,017 --> 00:37:13,180
Gunny, where do you go?
716
00:37:17,282 --> 00:37:18,144
Gunny!
717
00:37:20,567 --> 00:37:22,963
Gunny, how are you doing here?
718
00:37:32,485 --> 00:37:33,731
Where the hell are you?
719
00:37:34,722 --> 00:37:36,639
Thank god, Tony's still alive...
720
00:37:37,108 --> 00:37:38,929
Who else do you know pisses people off like that?
721
00:37:40,517 --> 00:37:41,092
Gunny!
722
00:37:45,307 --> 00:37:48,087
Stop. I have to...stop.
Where are you?
723
00:37:50,204 --> 00:37:52,600
Hey, listen, you've got ten seconds, okay?
Gunny!
724
00:37:56,019 --> 00:37:59,087
Gunny! where the hell are you!
725
00:37:59,320 --> 00:38:00,662
Oh, did we already pass by here?
726
00:38:03,672 --> 00:38:04,630
Gunny!
727
00:38:04,932 --> 00:38:05,794
Okay, come on.
728
00:38:06,682 --> 00:38:07,449
I can't.
729
00:38:08,018 --> 00:38:09,839
I'll carry you if I have to, all right? C'mon.
730
00:38:09,841 --> 00:38:11,183
Leave me.
C'mon.
731
00:38:11,184 --> 00:38:12,813
Leave me.
C'mon.
732
00:38:13,912 --> 00:38:14,583
Tony!
733
00:38:17,765 --> 00:38:18,244
Gibbs.
734
00:38:18,245 --> 00:38:19,203
Dinozzo.
735
00:38:19,304 --> 00:38:20,742
Hey, what're you doing down here?
736
00:38:21,141 --> 00:38:22,770
What do you think I'm doing here?
737
00:38:22,915 --> 00:38:23,873
Is that Kate?
738
00:38:24,295 --> 00:38:24,870
Yeah.
739
00:38:25,289 --> 00:38:26,343
How did you get over there?
740
00:38:26,344 --> 00:38:27,111
Got ?
741
00:38:27,280 --> 00:38:28,909
Atlas is in pretty bad shape.
742
00:38:28,911 --> 00:38:30,253
Stay where you are.
743
00:38:30,285 --> 00:38:31,339
We'll go our way to you.
744
00:38:31,552 --> 00:38:32,319
I can't.
745
00:38:32,496 --> 00:38:33,838
Sacco's right behind us.
746
00:38:33,839 --> 00:38:36,523
Okay, go, go, keep moving, we'll catch up to you.
747
00:38:38,475 --> 00:38:39,625
We gotta move, all right?
748
00:38:39,990 --> 00:38:40,852
Come on.
749
00:38:41,128 --> 00:38:41,607
Come on.
750
00:38:50,304 --> 00:38:51,071
Hey, Gunny!
751
00:38:51,269 --> 00:38:52,611
If you're down here, answer me!
752
00:38:59,150 --> 00:38:59,917
All right.
753
00:39:01,203 --> 00:39:02,257
Hang in there, Marine.
754
00:39:02,694 --> 00:39:03,748
We're gonna make it.
755
00:39:06,422 --> 00:39:06,997
There you go.
756
00:39:09,966 --> 00:39:11,212
My father was right.
757
00:39:11,586 --> 00:39:12,928
I'm gonna end up in the gutter.
758
00:39:17,514 --> 00:39:18,472
You?
759
00:39:20,177 --> 00:39:21,327
What do you???
760
00:39:21,830 --> 00:39:23,459
Put down the weapon, and we'll talk about it.
761
00:39:24,462 --> 00:39:25,708
What, you think I'm going to shoot you?
762
00:39:26,283 --> 00:39:27,337
It crossed my mind.
763
00:39:27,614 --> 00:39:28,764
I followed her here.
764
00:39:29,197 --> 00:39:31,402
I didn't want to believe it, but it's true, she's completely insane.
765
00:39:32,108 --> 00:39:34,313
Look, we gotta get him out of here before she finds us.
766
00:39:34,461 --> 00:39:35,132
Who?
767
00:39:40,965 --> 00:39:41,923
That would be me.
768
00:39:44,840 --> 00:39:46,757
You might want to lose that knife, cowboy.
769
00:39:50,456 --> 00:39:52,469
You don't recognize me, do you, Sergeant Bill?
770
00:39:52,508 --> 00:39:53,562
Vanessa.
771
00:39:54,059 --> 00:39:55,784
I thought...
That I was dead? I know.
772
00:39:56,460 --> 00:39:57,227
You all did.
773
00:39:57,865 --> 00:39:59,111
Except for Sacco.
774
00:39:59,502 --> 00:40:01,611
He's the one who found me half-alive.
775
00:40:05,877 --> 00:40:06,931
Oh my God.
776
00:40:12,606 --> 00:40:13,852
It's all right, I've got you.
777
00:40:14,127 --> 00:40:15,181
All right.
778
00:40:21,097 --> 00:40:22,439
At first I was grateful.
779
00:40:23,840 --> 00:40:25,879
But then he turned out to be like the rest of them.
780
00:40:26,142 --> 00:40:27,813
He wanted to control me.
781
00:40:28,410 --> 00:40:29,848
Are you the one who killed all those Marines?
782
00:40:30,068 --> 00:40:30,930
Not yet.
783
00:40:36,705 --> 00:40:38,430
It's the waitress from the bar.
784
00:40:38,861 --> 00:40:40,011
We'll take it slow.
785
00:40:40,220 --> 00:40:43,671
You think she's gonna shoot, you take her out.
786
00:40:47,204 --> 00:40:48,354
You don't wanna do this.
787
00:40:48,415 --> 00:40:51,195
I've been doing this for eight years.
788
00:40:53,814 --> 00:40:55,156
I was the youngest.
789
00:40:56,956 --> 00:41:00,311
They gave me all their food, and slowly, each one of them died.
790
00:41:00,313 --> 00:41:03,285
Do you know what it's like, to watch your friends die?
791
00:41:03,551 --> 00:41:05,947
To sleep on their corpses? Do you?
792
00:41:07,801 --> 00:41:09,335
We don't think you want to do this, Vanessa.
793
00:41:10,439 --> 00:41:11,301
We?
794
00:41:11,874 --> 00:41:12,736
Drop it!
795
00:41:15,696 --> 00:41:16,463
My friends.
796
00:41:25,780 --> 00:41:27,889
Admit it, you were worried about me, right?
797
00:41:27,891 --> 00:41:29,425
You don't have to say anything, I know.
798
00:41:31,090 --> 00:41:32,240
Okay, I want you to say it.
799
00:41:32,241 --> 00:41:33,391
You care, right?
800
00:41:35,333 --> 00:41:37,058
So...you're saying you don't care?
801
00:41:39,834 --> 00:41:40,313
Tony.
802
00:41:40,822 --> 00:41:45,903
As far as I'm concerned, you're irreplaceable.
803
00:41:46,866 --> 00:41:47,728
I knew it.
804
00:41:48,644 --> 00:41:52,862
- I knew behind the whole Marine thing, you really have a heart.
- Forget about it McGee.
805
00:41:52,864 --> 00:41:54,014
He's still alive.58248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.