All language subtitles for Greenhouse Academy - S01E01 - Pilot - (480p) - (cooltvseries.com)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:13,580 --> 00:00:17,460 - I love you. - I love you, too. 3 00:00:17,540 --> 00:00:20,020 We want you to know how proud we are of you. 4 00:00:20,740 --> 00:00:24,380 Hayley, look after your brother. I'm counting on you. 5 00:00:24,460 --> 00:00:25,980 Don't worry. 6 00:00:26,060 --> 00:00:29,940 I think we'll remember to brush our teeth before we go to bed. Right, Alex? 7 00:00:30,020 --> 00:00:33,580 Sweetie, it's just a short trip around the moon. 8 00:00:36,500 --> 00:00:40,020 But be careful. I heard the jet lag on the way back is awful. 9 00:00:40,100 --> 00:00:43,300 You two will always be here. 10 00:00:47,100 --> 00:00:49,500 Ryan, it's time to go. 11 00:00:49,580 --> 00:00:53,140 Wait! I want a picture. 12 00:00:53,220 --> 00:00:54,620 Okay. 13 00:01:02,540 --> 00:01:03,540 Bye. 14 00:01:04,140 --> 00:01:05,420 I love you, Mom. 15 00:01:14,340 --> 00:01:18,300 41-year-old Ryan Woods is about to make history. 16 00:01:19,420 --> 00:01:22,700 As a child, Ryan Woods fell in love with space exploration 17 00:01:22,780 --> 00:01:25,540 after discovering a million-year-old meteor. 18 00:01:26,260 --> 00:01:28,260 She's now the first female astronaut 19 00:01:28,340 --> 00:01:31,460 to orbit the moon on the maiden voyage of the Athena spacecraft. 20 00:01:31,540 --> 00:01:35,060 Okay, when you see Mom, cheer really loud. 21 00:01:35,140 --> 00:01:37,620 ...and received her doctorate in physics at Caltech. 22 00:01:37,700 --> 00:01:40,500 My mom, the overachiever. 23 00:01:40,580 --> 00:01:43,220 - You said it. - Look! There she is! 24 00:01:45,180 --> 00:01:47,220 Go, Mom! 25 00:01:47,300 --> 00:01:49,340 - T-minus ten... - Go, Ma! 26 00:01:49,420 --> 00:01:53,660 Nine, eight, seven, six, five, 27 00:01:53,740 --> 00:01:57,140 four, three, two, one! 28 00:02:06,220 --> 00:02:08,580 Go, Mom! 29 00:02:10,220 --> 00:02:13,300 This is Mission Control, Houston. 30 00:02:13,380 --> 00:02:14,820 What just happened? 31 00:02:14,900 --> 00:02:17,860 ...contingency, securing information... 32 00:02:19,140 --> 00:02:22,500 The search and rescue teams have been mobilized in the Santa Barbara area... 33 00:02:24,940 --> 00:02:25,940 Alex? 34 00:03:14,820 --> 00:03:17,060 Stop it with the banging already! 35 00:03:18,020 --> 00:03:20,980 Unbelievable. My little brother is wasting his life 36 00:03:21,060 --> 00:03:23,820 trying to get a stupid ball into a stupid hoop, 37 00:03:23,900 --> 00:03:25,980 all so he can get into some stupid leadership school. 38 00:03:26,060 --> 00:03:27,140 The Greenhouse? 39 00:03:27,220 --> 00:03:30,660 - It's a brainwash factory. - Totally, but don't tell him that. 40 00:03:30,740 --> 00:03:32,300 He's doing all of this in honor of Mom. 41 00:03:34,460 --> 00:03:37,020 Who cares if Alex gets into the Greenhouse? 42 00:03:37,100 --> 00:03:39,780 Besides, you can tear down that wall between the two rooms 43 00:03:39,860 --> 00:03:41,620 and make yourself a luxury suite. 44 00:03:42,900 --> 00:03:44,380 That's not a bad idea, Mere. 45 00:03:44,460 --> 00:03:47,380 Sure. Don't forget to name the suite after me, though. 46 00:03:48,780 --> 00:03:53,020 I mean, we could put the bed over there, a little chill-out zone over here, 47 00:03:53,100 --> 00:03:54,940 and we could stick Owen over there. 48 00:03:58,420 --> 00:04:01,940 Alex, I changed my mind! Keep practicing! 49 00:04:07,620 --> 00:04:10,260 That was a limited edition of the Dark Side from 1973. 50 00:04:10,340 --> 00:04:11,500 You can't get that anywhere else! 51 00:04:11,580 --> 00:04:13,940 Maybe you're the only one who listens to this crap! 52 00:04:14,020 --> 00:04:16,660 Keep your cool, Alex. A leader needs to keep his cool, doesn't he? 53 00:04:16,740 --> 00:04:20,060 I'm glad Mom's not around to see you and your lazy friends doing nothing, 54 00:04:20,140 --> 00:04:23,380 - nothing with your lives! - Stop bringing Mom into everything! 55 00:04:23,460 --> 00:04:24,420 That's enough! 56 00:04:33,060 --> 00:04:33,900 Good job. 57 00:04:42,220 --> 00:04:43,860 Has anyone seen my No. 2 pencil? 58 00:04:45,020 --> 00:04:46,140 Anybody? 59 00:04:46,780 --> 00:04:50,420 - Hayley, have you seen my No. 2 pencil? - Why would you look there for it? 60 00:04:50,500 --> 00:04:51,780 Dad, we should leave now! 61 00:04:51,860 --> 00:04:54,180 It's not gonna happen, Alex. He's still in bed. 62 00:04:54,260 --> 00:04:56,260 What do you mean? We're supposed to leave now! 63 00:05:00,500 --> 00:05:01,940 Get him some Red Bull from the fridge. 64 00:05:02,700 --> 00:05:04,300 Dad, do you know where the car keys are? 65 00:05:06,380 --> 00:05:07,900 - Huh? - Oh, come on! 66 00:05:07,980 --> 00:05:11,140 Alex, enough! He can't get into a car like this. 67 00:05:11,220 --> 00:05:14,100 It's a two-hour drive from here. I'm not gonna make it if I leave now. 68 00:05:16,340 --> 00:05:17,500 Dad, come on. 69 00:05:22,820 --> 00:05:24,380 It was my last year to qualify. 70 00:05:36,540 --> 00:05:37,700 I'll drive you there. 71 00:08:06,980 --> 00:08:10,340 All right, listen. First, we need you to pass the exam. 72 00:08:10,420 --> 00:08:12,540 Remember, there's only one spot on the Eagles. 73 00:08:12,620 --> 00:08:15,420 - Don't pressure me. - There's no pressure, Tyler. Okay? 74 00:08:15,500 --> 00:08:17,460 We just want you to be on our team. That's all. 75 00:08:17,540 --> 00:08:19,580 Yeah, but I told you guys, I'm bad at tests. 76 00:08:19,660 --> 00:08:23,540 Don't worry about that, all right? We got you all the answers. 77 00:08:24,860 --> 00:08:25,740 Good. 78 00:08:25,820 --> 00:08:27,380 You can copy, can't you? 79 00:08:29,140 --> 00:08:30,340 Yeah, I think so. Yeah. 80 00:08:30,420 --> 00:08:32,420 - Yeah. Great. - Okay. 81 00:08:32,500 --> 00:08:35,700 Hey, are you sure no Ravens noticed you hack into their server? 82 00:08:35,780 --> 00:08:36,980 No one saw me. 83 00:08:37,060 --> 00:08:38,060 - Good. - All good. 84 00:08:38,140 --> 00:08:40,220 All right, Tyler, we are counting on you to get in 85 00:08:40,300 --> 00:08:42,380 - so we can beat Whitney this year. - All right. 86 00:08:44,340 --> 00:08:45,780 Hey, Tyler... 87 00:08:49,340 --> 00:08:50,940 Whoo! 88 00:09:01,580 --> 00:09:02,420 Sorry! 89 00:09:03,460 --> 00:09:04,820 - Sorry. - It's okay. 90 00:09:07,860 --> 00:09:10,140 - Why are they leaving? - They were rejected. 91 00:09:10,740 --> 00:09:13,180 - On the same day? - Mmm-hmm. 92 00:09:13,260 --> 00:09:15,740 Okay. No stress. 93 00:09:16,900 --> 00:09:18,580 That's the chemistry lab where Mom worked. 94 00:09:18,660 --> 00:09:21,060 I can't wait to see the new gymnasium. 95 00:09:22,580 --> 00:09:25,420 "Responsibility is the price of greatness!" 96 00:09:25,500 --> 00:09:26,900 Shh! Everyone can hear you. 97 00:09:26,980 --> 00:09:29,940 Oh, what are they gonna do? Arrest me for disrespecting the regime? 98 00:09:30,020 --> 00:09:31,940 - Yeah, very funny. - Oh, yeah! 99 00:09:32,020 --> 00:09:33,460 Yeah, good joke, bro. 100 00:09:33,540 --> 00:09:34,820 Eagles! Eagles! 101 00:09:34,900 --> 00:09:37,700 This school takes competition a little bit too seriously. 102 00:09:37,780 --> 00:09:39,500 - That's Daniel Hayward! - Who? 103 00:09:39,580 --> 00:09:41,220 That's the captain of the Eagles. 104 00:09:42,380 --> 00:09:44,340 Hey! Hi, Daniel. 105 00:09:44,420 --> 00:09:48,180 Um, I just wanted to let you know, I'm a big, big fan. 106 00:09:48,260 --> 00:09:50,780 I'm trying out for the Eagles, too. I'm a shooting guard. 107 00:09:50,860 --> 00:09:53,900 I've learned everything by watching you play. I'm Alex. 108 00:09:55,180 --> 00:09:57,060 Yeah, cool. 109 00:09:57,140 --> 00:10:01,340 Students in group D, please go to room 102 for your exam. 110 00:10:01,420 --> 00:10:04,140 You okay? The kid looks a little pale. 111 00:10:04,220 --> 00:10:06,340 - Yeah, he's shaking like a leaf. - Mmm. 112 00:10:06,420 --> 00:10:08,460 - Sign of weakness. - Definitely. 113 00:10:08,540 --> 00:10:10,780 - Yeah, they'll pick right up on that, too. - You know they will. 114 00:10:10,860 --> 00:10:12,380 He's more Raven material. 115 00:10:12,460 --> 00:10:14,660 Yo, stop psyching out my brother! 116 00:10:15,620 --> 00:10:19,620 There's a hundred applicants and one spot on the Eagles. Just sayin'. 117 00:10:19,700 --> 00:10:21,540 It's okay. She didn't mean it. 118 00:10:21,620 --> 00:10:23,340 - Come on. - You're the one who looks scared. 119 00:10:23,420 --> 00:10:27,460 What, you're afraid someone younger and more talented will replace you? 120 00:10:28,900 --> 00:10:31,660 - Just sayin'. - Why you gotta do that? 121 00:10:40,180 --> 00:10:42,780 The following exam is an SAT test 122 00:10:42,860 --> 00:10:45,140 identical to the one given to college applicants 123 00:10:45,220 --> 00:10:46,500 who are a few years older than you. 124 00:10:47,180 --> 00:10:49,500 They get two and a half hours to finish it. 125 00:10:50,260 --> 00:10:52,060 You will only have 45 minutes. 126 00:10:53,140 --> 00:10:56,500 Mark your answers with the stylus attached to the tablet. 127 00:10:56,580 --> 00:10:58,740 We will have the result as soon as you finish. 128 00:10:58,820 --> 00:11:00,540 Once you've finished the written exam, 129 00:11:00,620 --> 00:11:03,540 you will then take the mandatory physical exam, for the Eagles, 130 00:11:03,620 --> 00:11:06,300 or the computer skills exam, for the Ravens. 131 00:11:20,420 --> 00:11:23,020 - I'll be outside if you need me. - I'm sure we'll be fine. 132 00:11:28,980 --> 00:11:29,980 Here you go. 133 00:11:31,820 --> 00:11:35,900 Now, anyone can take the SAT under quiet conditions. 134 00:11:35,980 --> 00:11:37,020 Do I stink? 135 00:11:37,100 --> 00:11:39,660 - What? No, not at all. - However, at Greenhouse Academy, 136 00:11:39,740 --> 00:11:44,380 we're looking for students who can focus under less than ideal circumstances. 137 00:11:45,820 --> 00:11:49,660 I want you all to meet Leo Cruz, captain of the Ravens clubhouse. 138 00:11:49,740 --> 00:11:52,420 He's agreed to play for you while you take the test, 139 00:11:52,500 --> 00:11:53,980 which begins right now. 140 00:11:55,020 --> 00:11:56,020 Good luck. 141 00:12:09,500 --> 00:12:11,980 Oh, honey, you did your best. 142 00:12:12,060 --> 00:12:14,420 There are plenty of other schools you can go to. 143 00:12:15,340 --> 00:12:19,140 Hey, don't cry. Have you ever heard The Wall? 144 00:12:19,220 --> 00:12:20,940 That's what this place is. 145 00:12:21,020 --> 00:12:22,660 It's a place that takes freethinkers 146 00:12:22,740 --> 00:12:25,620 and turns them into nuts and bolts on their own assembly line. 147 00:12:31,580 --> 00:12:34,900 Excuse me. What gives you the right to talk about the Greenhouse like that? 148 00:12:34,980 --> 00:12:38,420 Forget her, Brooke. She's just bitter she got rejected. 149 00:12:38,500 --> 00:12:41,740 Busted! And all I wanted to do was get accepted 150 00:12:41,820 --> 00:12:44,340 so I could hang out with such charming girls like you. 151 00:12:46,340 --> 00:12:49,020 - We are charming, aren't we? - Totally charming! 152 00:12:49,100 --> 00:12:50,700 We are so charming. 153 00:13:16,260 --> 00:13:19,060 - How's she doing, Officer? - She hasn't stolen anything yet. 154 00:13:19,900 --> 00:13:21,940 I still don't understand what she's doing here, Dad. 155 00:13:22,020 --> 00:13:23,180 We're not a charity. 156 00:13:23,260 --> 00:13:25,500 She robbed the bank to make a point. 157 00:13:25,580 --> 00:13:28,180 The bank was gonna close a shelter because it was in debt. 158 00:13:28,260 --> 00:13:33,260 And I have a deal pending with the judge. If we accept her, she'll be pardoned. 159 00:13:34,660 --> 00:13:36,420 And I have faith in her. 160 00:14:41,460 --> 00:14:42,820 I didn't double-check. 161 00:14:42,900 --> 00:14:45,660 Psychology Today says your first intuition is usually correct. 162 00:14:45,740 --> 00:14:46,900 Hi. 163 00:14:47,860 --> 00:14:51,660 Uh, excuse me. Mommy, I'm going to have to call you back. 164 00:14:51,740 --> 00:14:55,220 Huh, he must be trying out for the Eagles. Don't you think, Soph? 165 00:14:55,300 --> 00:14:57,060 Yeah, totally. I mean, look at him. 166 00:14:57,140 --> 00:14:58,900 - He's classic Eagle material. - Perfect. 167 00:14:58,980 --> 00:15:01,460 Actually, I applied for the Ravens. I'm not really that athletic. 168 00:15:01,540 --> 00:15:02,900 - No! - Really? 169 00:15:02,980 --> 00:15:05,500 - I would've never believed it. - Seriously, I'm shocked. 170 00:15:05,580 --> 00:15:07,020 Say hi to Mommy. 171 00:15:08,460 --> 00:15:09,300 Oh. 172 00:15:11,940 --> 00:15:13,260 Oh, the backpack! 173 00:15:20,380 --> 00:15:21,380 Get out of here! 174 00:15:22,420 --> 00:15:23,740 What's going on here? 175 00:15:26,980 --> 00:15:28,180 That's the guy. 176 00:15:29,380 --> 00:15:32,660 - That's the torturer? - That's what's so cool about this place. 177 00:15:32,740 --> 00:15:36,060 It was a nightmare, sure, but at the end of it, I managed to feel... 178 00:15:36,140 --> 00:15:37,180 Brainwashed? 179 00:15:38,900 --> 00:15:40,460 Come on, relax. 180 00:15:40,540 --> 00:15:43,820 Look, you survived the heavy metal. Now you get to shine at the gym. 181 00:15:43,900 --> 00:15:47,180 I don't know, Hayley. This place is harder than I thought. 182 00:15:47,260 --> 00:15:51,540 Hey, since when have you ever given up? You're the most determined person I know. 183 00:15:52,260 --> 00:15:53,460 Just like Mom. 184 00:15:58,820 --> 00:16:01,620 - You have to mention her? - Hey, sorry. 185 00:16:01,700 --> 00:16:03,540 Think about your poor sister 186 00:16:03,620 --> 00:16:06,180 who had to listen to you shoot hoops until 2:00 in the morning. 187 00:16:13,140 --> 00:16:15,100 Come on! Come on! 188 00:16:16,100 --> 00:16:18,540 My one-legged grandmother runs faster than you do. 189 00:16:18,620 --> 00:16:20,660 Stop. Drop, give me ten. 190 00:16:20,740 --> 00:16:23,220 Dad, we need to tell the officer what to do with Ms. Sanders. 191 00:16:23,300 --> 00:16:24,740 I haven't made up my mind yet. 192 00:16:25,940 --> 00:16:29,260 I mean, just imagine if she had a weapon on her. 193 00:16:30,100 --> 00:16:31,620 I hate to be the one to say I told you so. 194 00:16:31,700 --> 00:16:34,300 I thought she'd blossom here, not fall apart. 195 00:16:34,380 --> 00:16:37,260 At my school, we didn't have a view of the Pacific, you know? 196 00:16:37,900 --> 00:16:39,220 If you moved an inch in your seat, 197 00:16:39,300 --> 00:16:41,260 you were sent straight to the principal's office. 198 00:16:42,260 --> 00:16:43,820 I wasted 12 years like that. 199 00:16:45,420 --> 00:16:48,740 Are we leaving or are we going down a trip on memory lane? 200 00:16:49,500 --> 00:16:51,700 Okay, okay, that's enough. Off you go. 201 00:16:52,900 --> 00:16:54,340 Uh... 202 00:16:54,420 --> 00:16:56,980 Alex Woods! Alex, you're up. 203 00:17:15,940 --> 00:17:19,020 Whoo! Go, Alex! 204 00:17:19,100 --> 00:17:21,220 Good job, Alex! 205 00:17:21,300 --> 00:17:23,500 He definitely takes after his mother. 206 00:17:23,580 --> 00:17:25,260 Even though she was a Raven. 207 00:17:26,100 --> 00:17:27,540 Alex is Ryan Woods' son? 208 00:17:28,420 --> 00:17:29,260 Yeah. 209 00:17:32,580 --> 00:17:33,900 Such a tragedy. 210 00:17:35,100 --> 00:17:40,100 - Four hundred? Are you sure? - Four hundred. 211 00:17:40,180 --> 00:17:42,100 But how? 212 00:17:42,180 --> 00:17:45,820 We gave him all the answers! You get 400 just for signing your name. 213 00:17:45,900 --> 00:17:48,340 - I know. - This guy... 214 00:17:50,820 --> 00:17:52,140 The boy can shoot. 215 00:17:54,420 --> 00:17:55,860 No way. 216 00:17:57,820 --> 00:18:01,940 Hey, excuse me, Louis? About that Tyler I was talking to you about. 217 00:18:02,020 --> 00:18:04,420 - He got a 400. I just checked. - Yeah, I know. 218 00:18:04,500 --> 00:18:06,660 But I still think he'd make a great Eagle. 219 00:18:06,740 --> 00:18:08,020 I mean, he's an amazing center, 220 00:18:08,100 --> 00:18:10,260 and we need someone with his height on the team. 221 00:18:10,340 --> 00:18:12,180 Leadership has nothing to do with height. 222 00:18:18,420 --> 00:18:22,340 You're right. Um, how about I play some one-on-one with the new kid? 223 00:18:22,420 --> 00:18:23,980 Now, that's the spirit. 224 00:18:24,540 --> 00:18:25,540 All right. 225 00:18:26,180 --> 00:18:28,780 Hey, new kid! You up for some one-on-one? 226 00:18:30,060 --> 00:18:31,580 - Sure. - All right. 227 00:18:34,860 --> 00:18:37,780 Yeah, Alex! You got this! 228 00:18:58,820 --> 00:19:01,700 - Hey, hey, foul. Hayward, knock it off! - What? 229 00:19:02,820 --> 00:19:03,860 You all right? 230 00:19:05,020 --> 00:19:07,460 You know, I'd keep your brother away from Daniel if I were you. 231 00:19:09,780 --> 00:19:13,420 I think my brother can take care of himself, thank you very much. 232 00:19:13,500 --> 00:19:14,740 Hey, just trying to help. 233 00:19:14,820 --> 00:19:19,020 I know your type. You start off all hot and then you choke when it really counts. 234 00:19:19,100 --> 00:19:21,340 You wouldn't last a day here. 235 00:19:21,420 --> 00:19:22,300 Shut up. 236 00:19:24,180 --> 00:19:27,380 What's the matter? Don't wanna disappoint Mommy? 237 00:19:28,100 --> 00:19:31,340 Yeah, I heard since that explosion, she's been all over the place. 238 00:19:32,460 --> 00:19:34,220 Hey! Hey! 239 00:19:35,940 --> 00:19:37,220 Hey, Alex! Stop it! 240 00:19:37,300 --> 00:19:39,260 - Whoa! Whoa! - Get off me! 241 00:19:39,340 --> 00:19:42,060 Whoa! Coach! 242 00:19:42,140 --> 00:19:43,660 - You see this? - Thank you, Mr. Woods. 243 00:19:43,740 --> 00:19:45,580 - You can leave now. - What? 244 00:19:45,660 --> 00:19:46,700 You heard me. 245 00:19:52,420 --> 00:19:55,700 First, a criminal destroys school property, and now that hothead? 246 00:19:55,780 --> 00:19:58,700 Excuse me? Are you kidding me? I mean, Daniel started this! 247 00:19:58,780 --> 00:20:01,140 - Who is she? - You must be Hayley, right? 248 00:20:01,700 --> 00:20:05,340 We all loved your mother, but we can't accept that kind of behavior. 249 00:20:05,420 --> 00:20:06,740 I'm sorry. 250 00:20:08,460 --> 00:20:09,900 This is all part of your game, isn't it? 251 00:20:10,980 --> 00:20:13,740 I mean, my brother worked for months to get into this school. 252 00:20:13,820 --> 00:20:16,140 And you did everything in your power to ruin his chances. 253 00:20:16,740 --> 00:20:19,740 I bet you even enjoyed his little breakdown, didn't you? 254 00:20:21,500 --> 00:20:23,300 You're just a bunch of pathetic sadists. 255 00:20:23,380 --> 00:20:26,380 Thank you. You can join your brother now. 256 00:20:26,460 --> 00:20:28,340 All the stupid slogans... 257 00:20:29,140 --> 00:20:31,860 You talk about educating leaders, and for what? 258 00:20:32,460 --> 00:20:33,860 To produce bullies like him? 259 00:20:40,060 --> 00:20:41,420 Good riddance. 260 00:20:45,020 --> 00:20:48,140 Alex, wait! Alex! 261 00:20:48,220 --> 00:20:50,340 - He said something about Mom, didn't he? - It doesn't matter. 262 00:20:50,420 --> 00:20:52,860 - Yes, it does. What a loser! - No, I'm the loser. 263 00:20:52,940 --> 00:20:54,620 I shouldn't have reacted that way. All right? 264 00:20:54,700 --> 00:20:57,340 You told me not to lose my cool, and now I ruined everything. 265 00:20:57,420 --> 00:20:59,220 Hey, hey! You didn't do anything. 266 00:21:00,340 --> 00:21:02,260 Besides, you're too good for this place. 267 00:21:02,340 --> 00:21:04,860 Alex, Hayley, hold up. 268 00:21:04,940 --> 00:21:06,500 May I have a word? 269 00:21:07,580 --> 00:21:10,020 - Yes, Mr. Osmond? - Call me Louis. 270 00:21:10,740 --> 00:21:14,420 Young lady, I don't agree with a single thing you said back there, 271 00:21:14,500 --> 00:21:16,780 but I appreciate your raw honesty. 272 00:21:16,860 --> 00:21:20,180 And, Alex, I didn't approve of your actions, 273 00:21:20,260 --> 00:21:22,460 but I understood why you lost your temper. 274 00:21:22,540 --> 00:21:25,220 You have real integrity. These are qualities we want in our students. 275 00:21:25,300 --> 00:21:28,100 Good luck with that, then. We were just leaving. 276 00:21:28,180 --> 00:21:30,260 Where are you going? The new student ceremony starts at 4:00. 277 00:21:30,980 --> 00:21:33,380 Wait... So... so, I got in? 278 00:21:33,460 --> 00:21:36,580 You both did. Alex to the Eagles, Hayley with the Ravens. 279 00:21:37,660 --> 00:21:39,860 If you hate the Greenhouse so much, why not stay and fix it? 280 00:21:39,940 --> 00:21:42,540 - Is this a joke? - Not at all. 281 00:21:43,300 --> 00:21:44,780 I'm sure you're gonna pass the written tests. 282 00:21:44,860 --> 00:21:47,460 It's more of a formality for you. You're Ryan's daughter. 283 00:21:47,540 --> 00:21:50,700 - Well, I was just here for my brother. - I know. 284 00:21:50,780 --> 00:21:53,620 But I think you're a girl who could use some challenges. 285 00:21:53,700 --> 00:21:55,820 My intuition is usually pretty good. 286 00:21:56,540 --> 00:21:59,140 Well, your instincts are off today. 287 00:21:59,220 --> 00:22:00,460 Okay, how about a trial? 288 00:22:00,540 --> 00:22:02,420 You pass the written test, you can stay for 30 days. 289 00:22:02,500 --> 00:22:04,100 What do you say? 290 00:22:04,180 --> 00:22:06,940 And if you don't like it still, then you can just go back home. 291 00:22:07,020 --> 00:22:08,780 We'll contact your father for his approval. 292 00:22:08,860 --> 00:22:10,820 Just think about it. 293 00:22:14,620 --> 00:22:16,660 Hayley, wait. Hayley, what if he's right? 294 00:22:16,740 --> 00:22:18,220 What colour should I paint my room? 295 00:22:18,300 --> 00:22:19,660 - I'm thinking either... - No, seriously, come on! 296 00:22:19,740 --> 00:22:21,980 Think about it. What have you got to lose? One month. 297 00:22:22,060 --> 00:22:25,500 One month? Another hour here, and it feels like an eternity. 298 00:22:25,580 --> 00:22:28,180 Think about all the fun we'd have together. 299 00:22:30,900 --> 00:22:32,820 You promised Mom you'd take care of me. 300 00:22:49,820 --> 00:22:51,820 I really think this is a bad idea. 301 00:22:58,900 --> 00:23:00,740 Do you need anything before we start? 302 00:23:05,820 --> 00:23:06,820 Actually... 303 00:23:11,740 --> 00:23:13,620 Can you turn up the volume? 304 00:23:23,580 --> 00:23:24,580 Captain. 305 00:23:25,540 --> 00:23:27,260 And I was having a good day. 306 00:23:27,340 --> 00:23:30,020 Really? 'Cause I heard it kind of sucked. 307 00:23:30,100 --> 00:23:31,580 You should check your sources. 308 00:23:31,660 --> 00:23:33,660 You know, actually, my sources told me 309 00:23:33,740 --> 00:23:36,180 that they saw your new center getting a ride back to Pasadena. 310 00:23:36,260 --> 00:23:38,860 - I hope you didn't take it too hard. - You think I care? 311 00:23:38,940 --> 00:23:41,980 Well, it was a good thing that we switched the order of the test questions 312 00:23:42,060 --> 00:23:44,620 when we found out that Parker hacked into our servers, huh? 313 00:23:46,420 --> 00:23:47,420 You have a good day. 314 00:23:54,180 --> 00:23:58,180 For over two decades, our school has nurtured this nation's leaders. 315 00:23:58,820 --> 00:24:03,980 Politicians, hi-tech entrepreneurs, athletes and astronauts. 316 00:24:11,660 --> 00:24:14,020 Hey, did Dad ever reply to our texts? 317 00:24:15,900 --> 00:24:18,780 - I was sure he would be here. - I'm here. 318 00:24:18,860 --> 00:24:23,580 ...pioneers, leaders, visionaries and world changers. 319 00:24:24,220 --> 00:24:28,180 I believe real leaders come in all kinds of different packages. 320 00:24:28,260 --> 00:24:30,740 Some are a nation's scholars, sure. 321 00:24:31,820 --> 00:24:35,420 But some are diamonds in the rough, students with fresh perspectives 322 00:24:35,500 --> 00:24:38,260 whose intellect cannot be measured solely by numbers. 323 00:24:40,500 --> 00:24:44,260 So, please, give a warm welcome to our incoming class. 324 00:24:52,660 --> 00:24:56,420 - I can't believe Louis invented this. - That's why it's called the Louie. 325 00:24:56,500 --> 00:24:59,100 I heard he turned down billions of dollars from Apple for it. 326 00:24:59,180 --> 00:25:01,540 He wanted the Louie to only be for the students. 327 00:25:01,620 --> 00:25:03,420 You look just like Mom in that shirt. 328 00:25:03,500 --> 00:25:05,740 This is so surreal. 329 00:25:05,820 --> 00:25:06,980 I know. 330 00:25:08,020 --> 00:25:09,300 Why am I not surprised? 331 00:25:12,340 --> 00:25:13,340 You know her? 332 00:25:13,420 --> 00:25:17,620 I had the pleasure of meeting her before. Imagine Daniel, only as a girl. 333 00:25:17,700 --> 00:25:19,260 Ah, great. 334 00:25:19,340 --> 00:25:21,500 Yeah, you're gonna have a blast with those Eagles. 335 00:25:22,060 --> 00:25:25,460 Hey, kid. You coming to the after-party at the clubhouse tonight? 336 00:25:30,020 --> 00:25:32,220 - Yeah. - Yeah? All right. 337 00:25:34,140 --> 00:25:35,100 Go. 338 00:28:21,143 --> 00:28:22,541 .srt Extracted, Synced and Corrected by Dan4Jem, AD.II.MMXVIII 338 00:28:23,305 --> 00:28:29,938 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org27032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.