Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,540 --> 00:01:08,670
"1st topic - Action Family"
2
00:01:09,240 --> 00:01:10,150
It's that time again.
3
00:01:11,070 --> 00:01:12,070
"The inevitable selection"
4
00:01:12,020 --> 00:01:14,170
Today, the house is a bit short of space...
5
00:01:14,170 --> 00:01:19,060
The 6th position has to sleep at the corridor.
6
00:01:19,060 --> 00:01:19,800
Also, he won't get a lot of screen time.
7
00:01:20,320 --> 00:01:22,310
"Even the pillow can't fit"
8
00:01:22,880 --> 00:01:25,140
Just follow the old rule to determine your own positions.
9
00:01:25,140 --> 00:01:26,570
When was I ever no. 1?
10
00:01:26,570 --> 00:01:29,010
Jong Kook, you better go to the first position.
11
00:01:28,510 --> 00:01:31,590
It's ok. All the newcomers stand at the first position.
12
00:01:32,150 --> 00:01:34,490
- It's ok...
- Not, it's not ok.
13
00:01:35,580 --> 00:01:37,500
It's ok. At the right time, you will naturally be downgraded.
14
00:01:37,500 --> 00:01:40,030
Soo Ro oppa, what did you do to your socks?
15
00:01:40,170 --> 00:01:42,000
It's because he wants to be comfortable.
16
00:01:43,870 --> 00:01:46,120
For old folks, comfort is most important.
17
00:01:47,250 --> 00:01:49,730
Today's topic is man's strength.
18
00:01:49,730 --> 00:01:51,350
"Punching bag"
19
00:01:52,480 --> 00:01:54,120
Today, let's start with the 6th position.
20
00:01:54,150 --> 00:01:55,110
"Confidence in his own strength"
21
00:01:58,440 --> 00:01:59,250
Why am I 6th?
22
00:01:59,830 --> 00:02:01,320
You're not really going to become 6th.
23
00:02:03,940 --> 00:02:05,610
"Just hit with his hands lightly and the bag swayed"
24
00:02:08,610 --> 00:02:10,340
Who will hold the sand bag?
25
00:02:10,700 --> 00:02:14,420
- What?
- Go hold it a while.
26
00:02:26,520 --> 00:02:28,360
"Action movie star"
27
00:02:43,070 --> 00:02:45,080
Oppa is actually very cool.
28
00:02:47,830 --> 00:02:50,250
"A strong finish"
29
00:02:52,190 --> 00:02:54,220
I won't use the gloves.
30
00:02:55,320 --> 00:02:56,940
"Humble CH, where's his confidence coming from"
31
00:02:56,940 --> 00:02:58,340
I played in action movies before.
32
00:02:58,930 --> 00:03:00,570
Ah, It's [a movie name].
33
00:03:04,800 --> 00:03:05,500
Be careful!
34
00:03:08,700 --> 00:03:09,930
Hyung, it's really very hard.
35
00:03:10,370 --> 00:03:12,000
He's got a tall build so he can kick high.
36
00:03:13,340 --> 00:03:14,240
What if something flies over?
37
00:03:23,020 --> 00:03:23,750
"Naturally surprised"
38
00:03:25,060 --> 00:03:26,380
Looks like you can beat Jong Kook.
39
00:03:27,590 --> 00:03:28,810
If anyone dares to come near, I'll...!
40
00:03:38,620 --> 00:03:40,410
Treating the bag as if it's a person.
41
00:03:42,500 --> 00:03:43,290
Chun Hee, well done!
42
00:03:43,650 --> 00:03:47,350
But in action movies, you can't hit for real,
afraid of hitting other actors.
43
00:03:50,340 --> 00:03:51,780
"Today's Chun Hee is not humble,
he's full of strength Chun Hee"
44
00:03:52,190 --> 00:03:53,090
Looks like a hit.
45
00:03:53,570 --> 00:03:55,670
Then, the target is...
46
00:04:00,220 --> 00:04:01,220
"Family crumbles in laughter"
47
00:04:02,710 --> 00:04:03,790
"Chun Hee is missing"
48
00:04:12,470 --> 00:04:13,570
"Loss of face"
49
00:04:17,650 --> 00:04:18,770
What to do.
50
00:04:20,560 --> 00:04:21,300
Chun Hee ahhh!
51
00:04:34,820 --> 00:04:35,840
Any blood?
52
00:04:37,580 --> 00:04:38,320
Quick, get up!
53
00:04:41,450 --> 00:04:42,490
"Fainted"
54
00:04:42,490 --> 00:04:43,310
Quick, get up!
55
00:04:45,120 --> 00:04:46,070
Just now what we saw was...
56
00:04:47,090 --> 00:04:48,500
It was a lot of fun.
57
00:04:49,550 --> 00:04:50,550
It's dead, it's dead.
58
00:04:51,940 --> 00:04:55,070
Oppa, the start was pretty cool.
59
00:04:56,240 --> 00:04:58,260
I used to have a Taekwondo instructor.
60
00:04:59,430 --> 00:05:00,360
Really?
61
00:05:00,360 --> 00:05:01,400
Never thought of you can be like that.
62
00:05:02,020 --> 00:05:03,360
Do you know how to kick vertically?
63
00:05:07,800 --> 00:05:09,600
Shocked
64
00:05:10,830 --> 00:05:12,240
Chun Hee's positioning has been upgraded a few spots
65
00:05:13,730 --> 00:05:14,520
He really shocked us.
66
00:05:15,430 --> 00:05:16,950
It's because Jong Kook is here today.
67
00:05:18,530 --> 00:05:20,200
Why do you always take Jong Kook as your opponent?
68
00:05:24,140 --> 00:05:25,800
"One man's return: Kim Jong Kook"
69
00:05:30,760 --> 00:05:31,830
Jong Kook, I'll hold the sand bag for you.
70
00:05:32,770 --> 00:05:35,070
Straight hit
71
00:05:35,100 --> 00:05:36,140
1, 2 punch.
72
00:05:36,790 --> 00:05:38,790
Oh~ good job!
73
00:05:52,400 --> 00:05:55,040
oh! it's so scary
74
00:06:02,140 --> 00:06:04,240
Why is this Hyung bent over?
75
00:06:04,910 --> 00:06:06,490
You come and try it.
76
00:06:06,490 --> 00:06:08,290
I think I need to go an x-ray.
77
00:06:09,490 --> 00:06:11,010
Fight each other, fight each other!
78
00:06:12,090 --> 00:06:13,410
Chun Hee and Jong Kook...
79
00:06:14,010 --> 00:06:16,210
Ok, Chun Hee and Jong Kook try it out...
80
00:06:17,600 --> 00:06:18,760
Let's not compete.
81
00:06:20,430 --> 00:06:22,510
That's true, Chun Hee learned boxing before.
82
00:06:33,250 --> 00:06:34,450
Jong Kook is quick.
83
00:06:37,690 --> 00:06:38,540
So quick.
84
00:06:40,200 --> 00:06:42,210
Chun Hee, you too try to hit.
85
00:06:42,250 --> 00:06:43,790
Chun Hee, be more aggressive!
86
00:06:48,130 --> 00:06:49,490
Why are you hitting with both legs and hands?
87
00:06:53,420 --> 00:06:54,860
Ya, both legs and hands at one go.
88
00:06:57,560 --> 00:06:59,610
When I start to punch, use your right hand to deflect
89
00:07:05,190 --> 00:07:06,210
Yak, what is this?
90
00:07:07,530 --> 00:07:10,030
Ya, now you're using both hands.
Is this how you want to fight?
91
00:07:13,660 --> 00:07:15,500
Are there no other worthy opponents?
92
00:07:15,640 --> 00:07:16,680
Chun Hee can't make it.
93
00:07:17,160 --> 00:07:18,740
Soo Ro! You try it!
94
00:07:19,630 --> 00:07:22,050
When I see myself competing with Jong Kook and Chun Hee.
Try to intercept my punch.
95
00:07:22,820 --> 00:07:23,750
Just like this.
96
00:07:25,000 --> 00:07:26,400
[Shocked]
97
00:07:28,200 --> 00:07:29,790
"Just keep using this tactic"
98
00:07:30,110 --> 00:07:31,030
Yes, just fight like this!
99
00:07:40,370 --> 00:07:41,380
Ya, Chun Hee!
100
00:07:44,650 --> 00:07:46,110
Let both of you have a match!
101
00:07:47,600 --> 00:07:48,810
Ok.
102
00:07:49,950 --> 00:07:51,650
See who gets hit in the face first.
103
00:07:53,490 --> 00:07:55,690
I'll let everyone see my method.
104
00:07:55,950 --> 00:07:57,600
I was only playing just now.
105
00:07:57,600 --> 00:07:59,160
You guys watch the movie?
106
00:08:02,300 --> 00:08:04,740
I will focus on one area
107
00:08:05,920 --> 00:08:08,880
I will concentrate on only one area.
108
00:08:10,090 --> 00:08:10,750
This is my style.
109
00:08:13,550 --> 00:08:14,800
"YES is doing the same, concentrating on one area"
110
00:08:18,850 --> 00:08:20,590
This is going to be fresh fight.
111
00:08:20,660 --> 00:08:21,810
What are you biting?
112
00:08:22,000 --> 00:08:23,660
"The look is like a boxer"
113
00:08:23,680 --> 00:08:25,320
In this fight, I will never...
114
00:08:25,430 --> 00:08:26,230
Alright!
115
00:08:27,060 --> 00:08:29,400
Jung Shin oppa, from this angle, his lips look swollen.
116
00:08:32,570 --> 00:08:33,390
Let's introduce.
117
00:08:35,380 --> 00:08:48,390
Weight 68 kg. Age 37. Height 1.72 m.
IQ 114.Yoo Jae Suk!
118
00:08:52,500 --> 00:08:53,950
His opponent is ...
119
00:08:54,200 --> 00:09:01,750
Weight 57 kg.Age 40. Height 1.70 m (?)
120
00:09:06,500 --> 00:09:07,850
Yoon Jong Shin!
121
00:09:13,210 --> 00:09:19,470
There are no rules. Fight any way you want
until one of you bleeds from the nose.
122
00:09:26,530 --> 00:09:27,760
Where are you going, Oppa?
123
00:09:28,460 --> 00:09:29,760
Stop moving like this!
124
00:09:43,200 --> 00:09:44,630
Get them to separate!
125
00:09:44,880 --> 00:09:49,020
Hyung, let go. This Hyung bites.
126
00:09:54,540 --> 00:09:55,170
Start again...
127
00:10:09,710 --> 00:10:11,450
"Are they fighting or not"
128
00:10:22,000 --> 00:10:24,700
"These 2 people, their average age is already 38.5"
129
00:10:25,030 --> 00:10:26,170
Quick fight!
130
00:10:41,300 --> 00:10:43,000
Yoon Jong Shin wins!
131
00:10:49,470 --> 00:10:52,390
I've received his hits but he hasn't received mine.
132
00:10:53,020 --> 00:10:54,440
You are really mean.
133
00:10:55,030 --> 00:10:57,090
It's now time for us to make our decision.
134
00:10:57,820 --> 00:10:59,600
- It's hard to choose the 6th position.
- Ya.
135
00:11:02,010 --> 00:11:04,230
There are two who are the same.
136
00:11:04,230 --> 00:11:06,220
Can we choose both?
137
00:11:06,560 --> 00:11:07,210
Get ready!
138
00:11:12,910 --> 00:11:14,320
"Obviously"
139
00:11:19,190 --> 00:11:20,860
Any difference between 5 and 6?
140
00:11:20,650 --> 00:11:22,740
It's the worst position.
141
00:11:23,680 --> 00:11:26,000
Next, we'll choose No. 5, 4, and 3.
142
00:11:26,220 --> 00:11:26,910
- Deciding it this way?
- Yes
143
00:11:34,320 --> 00:11:35,980
It's actually our positioning.
144
00:11:37,330 --> 00:11:39,180
Chun Hee has climbed to that spot.
145
00:11:40,330 --> 00:11:41,990
Chun Hee's kicks were cool just now.
146
00:11:46,780 --> 00:11:49,270
We'll use a warm approach to hug the winner.
147
00:11:50,140 --> 00:11:55,910
If both Chun Hee & Jong Kook get the first position,
there'll be hell to pay.
148
00:12:00,830 --> 00:12:02,960
Onnie, why are you so shy?
149
00:12:14,480 --> 00:12:15,670
No...
150
00:12:15,850 --> 00:12:17,570
Your cheeks are turning red.
151
00:12:17,210 --> 00:12:18,500
No...Not true...
152
00:12:24,550 --> 00:12:25,650
Today's no 1 is ...
153
00:12:25,670 --> 00:12:26,690
You have to hug that person.
154
00:12:29,530 --> 00:12:36,090
Let me say this first, Hyori's opinion stood for 70%
155
00:12:37,640 --> 00:12:38,140
"So what is Hyori's decision?"
156
00:12:38,140 --> 00:12:40,560
Our number 1 today is ...
157
00:12:43,210 --> 00:12:45,780
"Chun Hee"
158
00:12:47,750 --> 00:12:54,870
It's not that we do not like him. It's just that we're not familiar
with him to have him sleep beside us. We will be too nervous to sleep.
159
00:12:53,330 --> 00:12:54,610
Because I snore...
160
00:12:55,180 --> 00:12:57,760
Because Chun Hee can be easily bullied
161
00:12:59,350 --> 00:13:00,880
In my heart, he's definitely number 1
162
00:13:01,560 --> 00:13:02,680
What's more, the important thing is...
163
00:13:06,360 --> 00:13:07,690
"Sad man"
164
00:13:16,300 --> 00:13:19,780
They're actually like that.
A bunch of jerks.
165
00:13:19,780 --> 00:13:20,610
Time for us to choose!
166
00:13:21,110 --> 00:13:23,580
Let us choose quickly!
167
00:13:24,860 --> 00:13:27,050
Let's immediately vote!
168
00:13:29,000 --> 00:13:32,800
This week, no chocolates for us?
169
00:13:36,300 --> 00:13:37,120
My heart.
170
00:13:39,210 --> 00:13:40,000
Forget it!
171
00:13:43,900 --> 00:13:45,990
Anyway, Hyori hasn't gotten 1st for a few weeks.
172
00:13:45,990 --> 00:13:47,720
Have to see today's performance
173
00:14:00,310 --> 00:14:01,200
4:2 is not bad.
174
00:14:01,960 --> 00:14:04,360
You're not interested to know who voted for you, right?
175
00:14:06,590 --> 00:14:07,710
Let's do it again!
176
00:14:08,070 --> 00:14:09,790
Yejin said the opposite!
177
00:14:10,560 --> 00:14:11,470
You're cunning.
178
00:14:11,720 --> 00:14:12,750
I am not cunning.
179
00:14:14,180 --> 00:14:16,100
Onnie, because you're cunning, I look stupid.
180
00:14:16,230 --> 00:14:17,890
I wasn't trying to be cunning.
181
00:14:17,960 --> 00:14:19,300
"HR got tricked"
182
00:14:22,750 --> 00:14:24,700
One hope, Jong Kook's vote must carry two votes.
183
00:14:30,660 --> 00:14:32,170
This time it's 5:2.
184
00:14:35,170 --> 00:14:37,000
Jong Kook's heart did not change.
185
00:14:39,140 --> 00:14:45,130
Although both are very pretty,
Jong Kook hasn't fallen for either of you
186
00:14:45,180 --> 00:14:46,790
"Ridiculous"
187
00:14:49,390 --> 00:14:52,490
- We are all the same!
- Jong Kook and I, our relationship is very good.
188
00:14:53,110 --> 00:14:55,440
What are you taking me for?
189
00:14:55,690 --> 00:14:57,250
Ok, I was wrong then.
190
00:14:58,170 --> 00:15:00,300
Both of them are not your style, I can guarantee it.
191
00:15:02,270 --> 00:15:06,040
No matter who win, just hug lightly.
192
00:15:06,670 --> 00:15:07,960
You know our style here, right?
193
00:15:07,960 --> 00:15:08,910
All to go in the house?
194
00:15:08,910 --> 00:15:11,240
Even if you cry, we will not stay behind
195
00:15:13,080 --> 00:15:13,860
Today's no 1...
196
00:15:15,200 --> 00:15:20,790
Will it be the long-awaiting Hyori or Yejin?
197
00:15:21,200 --> 00:15:24,190
Please hug the winner.
198
00:15:38,890 --> 00:15:40,720
"Hyori"
199
00:15:52,850 --> 00:15:56,320
Why is it me? Jong Shin! Jae Sok!
200
00:16:02,320 --> 00:16:03,320
"I will kill all of you"
201
00:16:14,730 --> 00:16:16,590
Why are you so strong?
202
00:16:20,670 --> 00:16:22,520
"Great...I'm number 1"
203
00:16:25,000 --> 00:16:28,700
A man and woman awkward for 10 years have become a little closer tonight.
204
00:16:30,490 --> 00:16:31,500
"It's 1.30 am"
205
00:16:35,410 --> 00:16:36,410
"Mutually staring couple Hyori and camera"
206
00:16:38,800 --> 00:16:41,300
"Turning for the camera"
207
00:16:46,180 --> 00:16:53,850
I'm too tired today, can't play with you.
Goodnight, camera. I love you!
208
00:16:55,950 --> 00:16:58,060
"Recently camera loving Hyori"
209
00:17:02,390 --> 00:17:03,380
Can't sleep so early.
210
00:17:05,840 --> 00:17:08,190
Hyori, do I really have to sleep in this corner?
211
00:17:10,680 --> 00:17:12,520
I can't get on the camera.
212
00:17:12,810 --> 00:17:14,480
As long as we can hear you.
213
00:17:16,250 --> 00:17:18,210
Also, when you guys go to the bathroom, don't step on me.
214
00:17:19,710 --> 00:17:21,140
Where's the bathroom?
215
00:17:22,120 --> 00:17:23,530
Oppa, just stand and sleep.
216
00:17:24,160 --> 00:17:25,740
"Bad enough to be sleeping in the corridor"
217
00:17:25,960 --> 00:17:27,630
Jong Kook, comfy?
218
00:17:27,620 --> 00:17:29,910
Yes, I've got people on both sides.
219
00:17:31,240 --> 00:17:33,350
I really cannot accept the reality that I am 6th.
220
00:17:33,610 --> 00:17:35,480
You're always 6th, you should accept it.
221
00:17:36,880 --> 00:17:44,680
Jong Kook, why didn't you tell? Normally, I give you pocket money.
I thought you will bring this up, but not even a word from you.
222
00:17:45,190 --> 00:17:46,460
You're saying it yourself.
223
00:17:46,460 --> 00:17:47,870
How can you say it out?
224
00:17:47,870 --> 00:17:49,430
Because he didn't bring it up, I thought he would.
225
00:17:49,430 --> 00:17:50,690
Maybe I'll talk about it tomorrow.
226
00:17:51,460 --> 00:17:52,100
Oh, really?
227
00:17:52,100 --> 00:17:53,230
How much did you give him?
228
00:17:53,540 --> 00:17:55,440
I gave him 300 dollars (?) for gas money.
229
00:17:58,370 --> 00:18:01,290
Although it's not a small amount,
you shouldn't bring it up.
230
00:18:02,510 --> 00:18:06,770
To give someone far away that amount of money and
isn't that much, he's a good kid.
231
00:18:07,560 --> 00:18:09,120
Oppa, why don't you give me pocket money?
232
00:18:09,120 --> 00:18:13,530
You earn more than me, why should I give it to you?
233
00:18:14,220 --> 00:18:15,820
Recently, Chun Hee earns more.
234
00:18:15,820 --> 00:18:16,220
That's true.
235
00:18:16,940 --> 00:18:18,710
Chun Hee, gives me some pocket money.
236
00:18:19,690 --> 00:18:21,860
Jung Shin is asking money from Chun Hee.
237
00:18:24,290 --> 00:18:24,890
Soo Ro
238
00:18:26,820 --> 00:18:28,480
"Deep sleep"
239
00:18:29,110 --> 00:18:34,270
Since Soo Ro is asleep, I can talk.
240
00:18:34,300 --> 00:18:35,740
Don't tell him I'm scared of him. Don't tell him!
241
00:18:39,620 --> 00:18:41,020
You guys can see.
242
00:18:42,080 --> 00:18:43,860
Soo Ro is scared of Jong Kook. If there's anything,
still have to ask Jong Kook.
243
00:18:47,290 --> 00:18:49,550
Once Jong Kook is here, he changed his wear a Hanbok.
244
00:18:54,520 --> 00:18:56,090
The corners of his lips are slowing turning upwards.
245
00:18:58,360 --> 00:18:59,880
Usually, this is not the time for him to sleep yet.
246
00:19:02,170 --> 00:19:04,160
Doesn't he snore? He's not snoring anymore.
247
00:19:04,800 --> 00:19:05,710
A little.
248
00:19:06,260 --> 00:19:09,170
He's not moving his body. Also he hasn't taken off his socks.
249
00:19:24,940 --> 00:19:26,000
I won't sleep.
250
00:19:28,090 --> 00:19:29,650
Hyung, Jong Kook hyung, onnie, good night.
251
00:19:29,910 --> 00:19:32,890
Jong Kook, you only say goodnight to DaeSung?
252
00:19:34,010 --> 00:19:34,680
Go to sleep!
253
00:19:36,800 --> 00:19:38,180
Jong Kook asked you to sleep, you should go sleep already.
254
00:19:38,180 --> 00:19:39,980
I'll lie down too.
255
00:19:41,830 --> 00:19:42,580
Kim Jong Kook...
256
00:19:43,960 --> 00:19:47,540
I'll really take care of you.
257
00:20:00,200 --> 00:20:03,550
"2nd topic Turn and turn"
258
00:20:53,640 --> 00:20:54,640
"What is this?"
259
00:21:45,070 --> 00:21:49,320
Get up quickly...it's already morning
260
00:21:50,250 --> 00:21:51,410
Isn't your face too much?
261
00:21:51,410 --> 00:21:53,110
"And you?"
262
00:21:55,160 --> 00:21:56,960
I was selected as first by you guys.
263
00:21:57,910 --> 00:21:59,590
"Quarreling early in the morning"
- Don't know why I chose you
264
00:22:15,850 --> 00:22:16,640
Oppa...you're late today...
265
00:22:17,830 --> 00:22:20,190
Oppa...you're always the first to wake up
266
00:22:24,860 --> 00:22:32,870
This machine is used to fan the grains of rice...you have to guess the contents of what's stuck on the blades of the fan...those who are unable to guess right will have to make breakfast
267
00:22:33,540 --> 00:22:36,440
Just try to guess what it is...
268
00:22:36,660 --> 00:22:39,170
Oppa, when I went to the bathroom last night, I stepped on you.
269
00:22:41,770 --> 00:22:44,970
I knew it was you but I didn't want to embarrass you.
That's why I didn't wake up.
270
00:22:56,590 --> 00:22:57,750
What are you doing?
271
00:23:01,570 --> 00:23:03,050
"Exposed the answer"
272
00:23:06,250 --> 00:23:06,780
Did you see it?
273
00:23:09,500 --> 00:23:10,510
Just take it as the right answer then.
274
00:23:10,510 --> 00:23:11,350
No...
275
00:23:11,350 --> 00:23:12,650
We can see anyway.
276
00:23:15,150 --> 00:23:16,180
How can we guess like this?
277
00:23:20,080 --> 00:23:20,560
Turn around please!
278
00:23:22,380 --> 00:23:23,690
Chun Hee, turn around please!
279
00:23:31,130 --> 00:23:32,490
heehee~ I saw it!
280
00:23:33,680 --> 00:23:34,770
Oppa, I saw it.
281
00:23:35,600 --> 00:23:37,280
I will not reveal the answer.
282
00:23:39,500 --> 00:23:42,600
"Try it from the front, then try it from the back"
283
00:23:45,260 --> 00:23:46,590
Good, that's good.
284
00:23:47,180 --> 00:23:49,940
This is not a word. Guess what this thing is!
285
00:23:52,360 --> 00:23:54,210
Chun Hee, I know what it is.
286
00:23:55,770 --> 00:23:56,400
What is it?
287
00:23:57,480 --> 00:23:58,610
I'm not going to tell you.
288
00:23:59,490 --> 00:24:00,450
If you don't know, "ding"!
289
00:24:01,860 --> 00:24:04,100
Can you give me a stop chance?
290
00:24:27,030 --> 00:24:29,220
It's like we're watching TV.
291
00:24:31,310 --> 00:24:32,290
Rainbow!
292
00:24:32,290 --> 00:24:32,830
Wrong!
293
00:24:32,830 --> 00:24:33,480
Next!
294
00:24:37,660 --> 00:24:39,220
Jong Kook looks serious
295
00:24:46,090 --> 00:24:46,650
Stop!
296
00:24:51,980 --> 00:24:56,940
Why do I have to listen to you?
297
00:24:57,200 --> 00:24:59,600
Go back! Ding!
298
00:24:59,970 --> 00:25:01,620
I can only see chicken
299
00:25:04,260 --> 00:25:05,020
Hyori...
300
00:25:06,710 --> 00:25:09,740
Let me think of the thing used for wine. A string thing.
301
00:25:09,740 --> 00:25:10,930
How many?
302
00:25:15,800 --> 00:25:16,820
2!
303
00:25:21,220 --> 00:25:22,020
I told you it's not easy
304
00:25:22,020 --> 00:25:23,370
I've said before my questions are not according to the book.
305
00:25:24,960 --> 00:25:26,150
Jae Suk oppa! DaeSung, go look!
306
00:25:38,200 --> 00:25:38,870
3!
307
00:25:39,870 --> 00:25:41,780
Correct!
308
00:25:49,920 --> 00:25:52,660
1,2,3.
309
00:25:59,200 --> 00:26:00,550
Ramen Soup
310
00:26:01,570 --> 00:26:02,750
Please guess what it is.
311
00:26:02,790 --> 00:26:04,510
- It's a thing, right?
- Of course
312
00:26:08,030 --> 00:26:08,900
Chicken wire?
313
00:26:08,900 --> 00:26:09,870
Wrong!
314
00:26:16,950 --> 00:26:18,770
The answer is ... Ramen seasoning!
315
00:26:20,320 --> 00:26:21,440
Correct!
316
00:26:29,150 --> 00:26:32,240
I am so happy. I didn't use it yesterday.
317
00:26:32,540 --> 00:26:33,910
How did you guess it?
318
00:26:33,910 --> 00:26:37,860
I'm familiar with these colours.
319
00:26:43,960 --> 00:26:45,040
Next is Chun Hee.
320
00:27:05,170 --> 00:27:06,960
Can you stop it once?
321
00:27:11,190 --> 00:27:13,380
I think you'll see ramen seasoning again.
322
00:27:21,300 --> 00:27:22,110
Soo Ro...
323
00:27:25,870 --> 00:27:27,160
Even less likely to see it when you're closer.
324
00:27:30,220 --> 00:27:31,740
Where is the thing?
325
00:27:34,150 --> 00:27:35,320
I see it, I see it!
326
00:27:41,690 --> 00:27:45,540
I know, I won't tell you.
327
00:27:48,610 --> 00:27:50,020
I should have stopped it with my leg.
328
00:27:53,210 --> 00:27:54,070
The answer is...
329
00:27:54,670 --> 00:27:55,240
Bride!
330
00:27:59,490 --> 00:28:00,320
Correct!
331
00:28:04,830 --> 00:28:08,810
The things are all somehow related to all of you. Super sexy!
332
00:28:08,980 --> 00:28:10,040
Sexy?
333
00:28:11,590 --> 00:28:12,820
Your answer was wrong.
334
00:28:16,070 --> 00:28:17,600
No...
335
00:28:19,550 --> 00:28:20,680
It just sounds a bit different.
336
00:28:20,610 --> 00:28:22,620
Go back please! you were wrong!
337
00:28:22,980 --> 00:28:24,190
Why?
338
00:28:24,070 --> 00:28:25,770
Bride and sexy are different.
339
00:28:29,680 --> 00:28:30,340
Chun Hee..
340
00:28:33,940 --> 00:28:36,420
Just now the answer... Bride?
341
00:28:36,880 --> 00:28:38,010
"Is he dreaming?"
342
00:28:38,330 --> 00:28:39,750
Wrong! Ah, really!
343
00:28:42,350 --> 00:28:43,510
Jong Kook...
344
00:28:43,970 --> 00:28:48,180
What is it? Sexy?
345
00:28:49,580 --> 00:28:50,220
Correct!
346
00:28:52,400 --> 00:28:53,510
I feel so wronged.
347
00:28:53,780 --> 00:28:56,190
Didn't you read it as "bride"?
348
00:29:16,870 --> 00:29:18,050
It's one word.
349
00:29:18,910 --> 00:29:19,970
3 characters.
350
00:29:23,010 --> 00:29:25,810
Are you acting stupid or are you really stupid?
351
00:29:29,390 --> 00:29:30,870
It should be related to us.
352
00:29:32,710 --> 00:29:34,390
Strong man!
353
00:29:34,430 --> 00:29:35,150
No.
354
00:29:36,540 --> 00:29:37,720
I have the feeling.
355
00:29:37,760 --> 00:29:39,390
Hyori has the feeling.
356
00:29:45,990 --> 00:29:47,180
It stopped for too long.
357
00:29:48,180 --> 00:29:50,240
The ramen seasoning is distracting me.
358
00:29:51,780 --> 00:29:53,340
How does that concern you?
359
00:29:53,900 --> 00:29:55,900
Please stop another time!
360
00:30:01,080 --> 00:30:03,770
There's a man ~
361
00:30:04,430 --> 00:30:15,260
No, it's not there's a man. Go back!
You can't sing. Just say the phrase!
362
00:30:17,210 --> 00:30:18,630
Then you should have been clearer.
363
00:30:24,430 --> 00:30:27,150
So it's not strong man. One man!
364
00:30:27,610 --> 00:30:28,510
Correct!
365
00:30:34,470 --> 00:30:35,090
Lonely!
366
00:30:39,120 --> 00:30:39,780
Blanket!
367
00:30:40,560 --> 00:30:41,950
Correct!
368
00:30:45,090 --> 00:30:50,850
So today's breakfast will be prepared by Chun Hee.
369
00:30:51,550 --> 00:30:54,350
- So, I need to choose one?
- Yes, please just choose.
370
00:30:59,010 --> 00:31:00,940
Why does everyone look so tired?
371
00:31:01,040 --> 00:31:07,530
While doing breakfast, we still need feed the milk to the calves.
372
00:31:08,270 --> 00:31:10,300
Yes, it's better to have more people do it.
373
00:31:10,550 --> 00:31:13,190
It's better than staying behind with Chun Hee.
374
00:31:13,760 --> 00:31:17,960
Soo Ro hyung, I'm sorry for yesterday.
I'll make breakfast with you.
375
00:31:23,630 --> 00:31:25,730
Soo Ro! Chun Hee!
376
00:31:27,260 --> 00:31:28,650
Why are you so dense?
377
00:31:30,940 --> 00:31:33,430
I've been making breakfast for 2 weeks already.
378
00:31:34,290 --> 00:31:36,260
Did you do it last week?
379
00:31:41,360 --> 00:31:44,570
I still have to do it anyway. Let's go.
380
00:31:48,780 --> 00:31:50,280
"2nd topic everyone has secrets"
381
00:31:52,550 --> 00:31:53,510
What do you guys feel like eating?
382
00:31:54,210 --> 00:31:55,380
Hamburger !
383
00:31:56,240 --> 00:31:57,150
Hamburger?
384
00:31:57,730 --> 00:32:00,280
Chicken breast salad!
385
00:32:00,920 --> 00:32:02,870
This side wants chicken breast salad and you DaeSung?
386
00:32:03,050 --> 00:32:03,960
Mapo tofu!
387
00:32:05,750 --> 00:32:06,890
The rest of you?
388
00:32:06,900 --> 00:32:07,710
Breakfast set for me!
389
00:32:09,540 --> 00:32:10,380
Fried prawn rolls!
390
00:32:11,340 --> 00:32:14,770
Ok, they trouble you with these dishes.
Deliver them here please!
391
00:32:14,770 --> 00:32:15,230
Let's go.
392
00:32:24,510 --> 00:32:29,610
I'm not shading myself but since morning, I didn't drink once.
393
00:32:32,360 --> 00:32:36,440
Once you choose me, you become my younger brother. What do you think?
394
00:32:37,050 --> 00:32:43,060
When Yejin was leaving, she said she only wanted good soup from us.
395
00:32:43,700 --> 00:32:45,620
Out of all the tasty soups, which is the easiest to make?
396
00:32:46,400 --> 00:32:48,450
Radish soup!
397
00:32:49,060 --> 00:32:49,930
We just need to pluck a few radishes.
398
00:32:52,680 --> 00:32:54,150
Ok, it's simple.
399
00:32:55,280 --> 00:32:56,410
We still need dishes.
400
00:32:58,280 --> 00:32:59,460
There are ducks here. There should be eggs, right?
401
00:33:00,480 --> 00:33:03,110
Duck eggs? Can we cook duck eggs like we do chicken eggs?
402
00:33:04,110 --> 00:33:05,550
Let's have a look!
403
00:33:06,920 --> 00:33:10,390
If there are ducks, then we'll make fried duck eggs.
404
00:33:14,110 --> 00:33:15,340
"Have the ducks laid their eggs yet?"
405
00:33:17,560 --> 00:33:18,860
There's one here.
406
00:33:23,930 --> 00:33:28,270
You're right but this is a little small. Isn't this chicken egg? Duck egg is bigger.
407
00:33:28,840 --> 00:33:30,060
That's duck egg.
408
00:33:36,860 --> 00:33:37,820
Only one egg?
409
00:33:39,480 --> 00:33:41,850
You guys only laid one egg the whole night.
410
00:33:44,970 --> 00:33:46,580
Four of you, you all disappointed me.
411
00:33:48,520 --> 00:33:49,620
Just one?
412
00:33:50,320 --> 00:33:51,970
They really disappoint me.
413
00:33:53,780 --> 00:33:56,760
I think there will be at least four eggs.
414
00:33:58,360 --> 00:33:59,730
Let's go to the radish farms.
415
00:34:04,190 --> 00:34:07,700
There are 8 of us. We should get 8 radishes.
416
00:34:09,390 --> 00:34:10,230
It's too many of them.
417
00:34:11,500 --> 00:34:12,610
That's right.
418
00:34:12,790 --> 00:34:13,890
Just four!
419
00:34:15,310 --> 00:34:16,860
Those are radish farms.
420
00:34:17,580 --> 00:34:20,140
Hello, looks like they're eating.
421
00:34:22,090 --> 00:34:23,980
We're thinking of plucking a few radishes.
422
00:34:24,840 --> 00:34:27,550
We have plenty so please help yourself!
423
00:34:27,590 --> 00:34:28,280
Really?
424
00:34:31,700 --> 00:34:35,800
Chun Hee, you have to be selective of what you pick.
425
00:34:40,400 --> 00:34:42,580
Don't always be like this!
426
00:34:46,640 --> 00:34:51,250
Use both hands to pull them out and then hold them up!
427
00:35:12,110 --> 00:35:14,710
Those we can't use, we can pull them out.
428
00:35:15,260 --> 00:35:17,090
Pick with care.
429
00:35:18,080 --> 00:35:19,820
We'll help you to pick a few.
430
00:35:38,620 --> 00:35:41,680
You can take these. They're very big.
431
00:36:00,880 --> 00:36:02,880
"Time to cook breakfast"
432
00:36:03,760 --> 00:36:04,790
Do I put it in directly?
433
00:36:05,150 --> 00:36:07,170
Yes, just wash it first.
434
00:36:08,020 --> 00:36:11,740
Bring the two radishes to wash it by the sink.
435
00:36:14,900 --> 00:36:15,830
- Wash it properly!
- Ok.
436
00:36:15,980 --> 00:36:18,460
Cut it first! Put it on the rock!
437
00:36:20,020 --> 00:36:22,790
Chun Hee, don't put it on top of face washing basin!
438
00:36:26,550 --> 00:36:30,900
Chun hee, be careful! Cut it properly!
439
00:36:31,700 --> 00:36:35,130
Good! Good! This kid very good!
440
00:36:39,540 --> 00:36:43,390
He really makes me worry.
441
00:36:45,890 --> 00:36:49,300
You've improved a lot. Wash it vigorously.
442
00:37:02,950 --> 00:37:04,390
Chun Hee ah!!
443
00:37:14,950 --> 00:37:16,370
How could you use soap!!
444
00:37:17,190 --> 00:37:20,570
I'm speechless. I feel like crying already.
445
00:37:22,140 --> 00:37:23,690
Ya, Chun Hee ah!
446
00:37:27,760 --> 00:37:31,460
You eat that one. Don't wash the rest with soap!
447
00:37:32,330 --> 00:37:33,270
I know.
448
00:37:34,300 --> 00:37:35,720
Ya, I'm going crazy.
449
00:37:48,090 --> 00:37:49,190
Ya!!!
450
00:37:49,160 --> 00:37:50,330
I'm washing my hands.
451
00:37:51,730 --> 00:37:57,030
You're funny. You can only use the soap to wash your hands.
452
00:37:59,550 --> 00:38:00,940
You can't be like this.
453
00:38:09,620 --> 00:38:11,190
I know, I know. Go wash the rice!
454
00:38:14,540 --> 00:38:17,010
If you use the soap, I'll...
455
00:38:20,410 --> 00:38:22,580
Bring away the soap! Put it there!
456
00:38:47,720 --> 00:38:51,970
What are you doing? Did you spill lots of rice?
457
00:38:53,240 --> 00:38:55,690
You, you! Why did you choose me??
458
00:38:59,380 --> 00:39:01,350
With these, use the soap.
459
00:39:01,200 --> 00:39:06,110
Why did you choose me?? How can you wash that with soap??
460
00:39:19,820 --> 00:39:22,090
Put it there! Here, peel these!
461
00:39:23,850 --> 00:39:24,600
Don't they fall off by themselves?
462
00:39:30,560 --> 00:39:33,310
Try this! This is the one that you've washed with soap.
463
00:39:34,450 --> 00:39:34,910
Start!
464
00:39:36,010 --> 00:39:37,150
Looks like a small flower.
465
00:39:38,410 --> 00:39:42,310
Set the mood right. That's your father's enemy.
466
00:39:53,310 --> 00:39:55,230
After the first bite, do it fast.
467
00:40:06,900 --> 00:40:09,500
Chun Hee is dying...
468
00:40:31,900 --> 00:40:33,040
You tried too?
469
00:40:33,080 --> 00:40:34,170
No, no.
470
00:40:35,770 --> 00:40:37,160
I just bit it a little.
471
00:40:37,160 --> 00:40:38,350
It's good.
472
00:40:53,960 --> 00:40:55,120
My nose!
473
00:41:03,280 --> 00:41:09,720
After we're done cutting them up, we can start on the soup.
474
00:41:10,880 --> 00:41:13,390
Those with teeth marks?
475
00:41:14,670 --> 00:41:17,250
These are still better than rotten ones.
476
00:41:23,880 --> 00:41:25,210
Look more confident!
477
00:41:29,000 --> 00:41:33,570
The other group should be wearing boots.
478
00:41:43,800 --> 00:41:44,570
Milking cows.
479
00:41:45,380 --> 00:41:46,110
So cute!
480
00:41:48,360 --> 00:41:49,300
These were just born.
481
00:41:50,860 --> 00:41:55,150
What a precious little thing! Look at its face!
482
00:41:55,170 --> 00:41:56,130
Such pretty eyes!
483
00:41:56,510 --> 00:41:57,660
It's quite tall.
484
00:41:59,370 --> 00:42:00,270
You're so lucky you have such big eyes.
485
00:42:04,240 --> 00:42:07,510
Today's mission is to feed milk to the calves then pump milk.
486
00:42:11,150 --> 00:42:15,100
When the cows are feeding on the hay, we will milk them.
487
00:42:17,420 --> 00:42:18,290
I like cows.
488
00:42:18,540 --> 00:42:20,900
It looks as if they know that we're here to feed them.
489
00:42:27,360 --> 00:42:29,070
"Why is Jae Suk so familiar with the procedures..."
490
00:42:35,790 --> 00:42:38,660
It looks like these doors are automatic.
491
00:42:38,660 --> 00:42:39,970
Yes.
492
00:42:41,540 --> 00:42:44,110
Now it's time to milk the cows.
493
00:42:46,280 --> 00:42:48,540
Jae Suk oppa, you do it first.
494
00:42:48,540 --> 00:42:49,710
Wait a while.
495
00:42:51,500 --> 00:42:52,740
It doesn't look like so dangerous.
496
00:42:53,800 --> 00:42:55,690
Just need to use some strength.
497
00:42:57,550 --> 00:42:59,010
"Yejin is great"
498
00:43:01,080 --> 00:43:02,340
You've done it before?
499
00:43:02,320 --> 00:43:03,290
It's coming out.
500
00:43:03,850 --> 00:43:04,630
It's coming out?
501
00:43:06,540 --> 00:43:07,680
Why does she know everything?
502
00:43:11,180 --> 00:43:12,310
How does it feel?
503
00:43:13,340 --> 00:43:19,000
It feels like rubber. It's not too soft, not too hard.
504
00:43:19,000 --> 00:43:20,310
It's just right for squeezing out milk.
505
00:43:26,150 --> 00:43:27,570
It's milk.
506
00:43:30,980 --> 00:43:32,020
Let Jong Kook try.
507
00:43:35,420 --> 00:43:36,550
Good!
508
00:43:37,810 --> 00:43:39,540
At the movies, you can see them using both hands to milk the cows.
509
00:43:42,060 --> 00:43:43,920
"Full of talk, no action"
- Ah, so much talk.
510
00:43:44,150 --> 00:43:45,310
Can't do it? Use both hands!
511
00:43:55,300 --> 00:43:59,600
Now, let Daesung do it.
Daesung, it's ok.
512
00:44:02,020 --> 00:44:05,170
Daesung is like you, the image of villager's youth.
513
00:44:06,710 --> 00:44:07,410
A villager's son!
514
00:44:10,730 --> 00:44:12,010
He's really at a farm.
515
00:44:14,290 --> 00:44:15,450
You have to catch its tail.
516
00:44:23,400 --> 00:44:24,730
That's the way.
517
00:44:24,640 --> 00:44:25,960
The eldest son and the youngest son.
518
00:44:25,800 --> 00:44:26,750
That's why Jong Kook is different.
519
00:44:26,800 --> 00:44:28,070
That's difference between the two.
520
00:44:34,080 --> 00:44:40,360
JK is using his strength when necessary in a proper way.
Soo Ro only uses his strength for his own purpose.
521
00:44:43,540 --> 00:44:44,950
It's coming out! It's coming out!
522
00:44:47,470 --> 00:44:48,570
It's warm, right?
523
00:44:49,320 --> 00:44:50,360
I'm sorry!
524
00:44:54,300 --> 00:44:55,600
So this is milk.
525
00:45:00,160 --> 00:45:02,370
Next it should be Hyori.
526
00:45:07,540 --> 00:45:08,670
Let's go, Hyori!
527
00:45:15,100 --> 00:45:16,230
It's really ok.
528
00:45:16,490 --> 00:45:17,590
It's always more difficult in the beginning.
529
00:45:17,680 --> 00:45:18,760
It's ok.
530
00:45:19,580 --> 00:45:20,200
Is it still able to milk?
531
00:45:20,280 --> 00:45:21,520
Use both hands to hold the tit.
532
00:45:22,990 --> 00:45:23,690
It's warm.
533
00:45:23,690 --> 00:45:25,960
It looks like both of you are a couple at a cow farm.
534
00:45:33,850 --> 00:45:36,840
Cow farm couple, Kim Jong Kook and Hyori!
535
00:45:41,470 --> 00:45:43,440
"Now it's time for the calves"
536
00:45:43,390 --> 00:45:44,190
They're beautiful.
537
00:45:48,330 --> 00:45:49,880
Such doe-like eyes.
538
00:45:57,190 --> 00:45:58,530
Let them have the milk from the cows.
539
00:46:05,600 --> 00:46:06,490
Don't choke!
540
00:46:09,990 --> 00:46:12,310
They don't eat hay, they drink milk.
541
00:46:14,500 --> 00:46:15,470
They finished it.
542
00:46:20,480 --> 00:46:21,410
Nothing left.
543
00:46:26,100 --> 00:46:27,870
It still made a sound.
544
00:46:29,730 --> 00:46:36,880
Come here! Be careful! Don't hurt your neck and do back in!
It's quite strong.
545
00:46:38,430 --> 00:46:39,480
"It fell"
546
00:46:41,160 --> 00:46:42,780
Let's go for a walk.
547
00:46:45,280 --> 00:46:47,270
Where are you going? Do you still want milk?
548
00:46:55,470 --> 00:46:58,110
Ya, are you hyori?
549
00:46:58,310 --> 00:46:59,900
Recently, I haven't poked you at all.
550
00:46:59,900 --> 00:47:01,140
That's true.
551
00:47:03,970 --> 00:47:05,880
Yaa, don't be this way!
552
00:47:12,070 --> 00:47:14,410
Ok, ok... But you can't be like this.
553
00:47:17,480 --> 00:47:20,560
Must have problem in that part.
554
00:47:23,420 --> 00:47:24,570
Get him to drink.
555
00:47:25,990 --> 00:47:27,490
Yejin, impressive.
556
00:47:38,080 --> 00:47:40,100
This time it's sweet Yejin.
557
00:47:41,350 --> 00:47:42,220
It thinks it is a horse.
558
00:47:46,170 --> 00:47:47,430
Let's go.
559
00:47:48,740 --> 00:47:50,590
"Oh, the calf still wants to eat flowers"
560
00:47:54,470 --> 00:47:56,590
When it's grown up, it will be like these ones.
561
00:48:01,350 --> 00:48:03,730
This is your onnie. Say hello to your onnie.
562
00:48:07,080 --> 00:48:08,330
It stepped on me.
563
00:48:12,520 --> 00:48:13,760
Let's bring it back.
564
00:48:26,350 --> 00:48:28,280
Are you writing?
565
00:48:28,220 --> 00:48:31,890
I'll write whatever I can't say in person.
566
00:48:34,890 --> 00:48:36,600
- You don't have any other bigger knife?
- Hyung!
567
00:48:37,870 --> 00:48:39,180
Ok, ok...
568
00:48:41,760 --> 00:48:43,170
I know. Work quickly!
569
00:48:58,090 --> 00:48:59,470
Oppa, I'm hungry.
570
00:48:59,470 --> 00:49:00,410
True, I'm also tired.
571
00:49:01,620 --> 00:49:02,470
Not done yet?
572
00:49:02,470 --> 00:49:03,290
I'm still cooking.
573
00:49:06,500 --> 00:49:07,690
Let's rest for a while.
574
00:49:07,690 --> 00:49:08,500
Yes, go rest!
575
00:49:11,520 --> 00:49:12,840
Chun Hee, do it quickly!
576
00:49:15,120 --> 00:49:16,180
Let's fry the eggs. Let's go!
577
00:49:18,490 --> 00:49:21,210
"But stepmom did a terrible mistake"
578
00:49:24,540 --> 00:49:26,170
"The liquid in the bottle is not oil, it's vinegar"
579
00:49:28,360 --> 00:49:29,410
Let's fry an egg.
580
00:49:32,520 --> 00:49:34,890
Who can eat this.
I really want to know.
581
00:49:39,270 --> 00:49:40,930
What smell is this?
582
00:49:42,350 --> 00:49:43,260
Did something go mouldy?
583
00:49:48,770 --> 00:49:50,720
Soo Ro hyung! Didn't I say...
584
00:49:54,290 --> 00:49:55,270
"Scared others will find out"
585
00:49:55,270 --> 00:49:57,760
This smell... I was thinking why it is so sour.
586
00:49:59,370 --> 00:50:04,300
Hyung, how could you mistake vinegar for oil?
587
00:50:04,340 --> 00:50:07,040
When it smelled bad just now, why didn't we discover?
588
00:50:13,270 --> 00:50:14,130
I want to tell Hyori.
589
00:50:17,940 --> 00:50:20,930
Don't! Then I'll tell her that you used soap to wash the radish.
590
00:50:21,440 --> 00:50:23,860
I was trying to wash them real clean.
591
00:50:23,900 --> 00:50:24,360
It's no point telling.
592
00:50:24,360 --> 00:50:25,970
Tell her! It's ok.
593
00:50:26,000 --> 00:50:27,390
You're dead.
594
00:50:32,660 --> 00:50:35,060
This can't be used.
595
00:50:36,580 --> 00:50:38,510
You and I, we have a secret.
596
00:50:38,530 --> 00:50:41,440
I really shouldn't have chosen you. If I had chosen Hyori,
then this egg wouldn't be...
597
00:50:50,960 --> 00:50:53,980
How come it's oil!
598
00:50:54,460 --> 00:51:00,340
How come you can't tell it's vinegar.
It's written vinegar here.
599
00:51:01,120 --> 00:51:02,960
I really didn't know.
600
00:51:04,800 --> 00:51:06,950
Just whiff and you'll know.
601
00:51:06,830 --> 00:51:08,070
I was shocked.
602
00:51:08,370 --> 00:51:09,860
Ai, the smell.
603
00:51:12,300 --> 00:51:13,660
Didn't I ask you if this is...
604
00:51:19,080 --> 00:51:20,240
Yes, you did.
605
00:51:21,670 --> 00:51:25,300
It's really hard to tell the difference.
606
00:51:29,220 --> 00:51:30,090
Both are similar.
607
00:51:30,190 --> 00:51:32,350
Ya, but it's written here actually at the back and front.
608
00:51:35,280 --> 00:51:39,110
Shake it a little and you can see that it's obviously vinegar
609
00:51:40,040 --> 00:51:43,340
If it's ok, it will be sticky.
610
00:51:44,560 --> 00:51:46,180
It's true, right?
611
00:51:46,090 --> 00:51:47,390
I'm going crazy.
612
00:51:52,220 --> 00:51:56,490
We have one duck egg, only one duck egg.
613
00:51:57,260 --> 00:52:00,860
Stop it! You also made a big mistake just now.
614
00:52:05,470 --> 00:52:06,330
Then?
615
00:52:06,300 --> 00:52:07,360
Use chicken eggs instead!
616
00:52:08,350 --> 00:52:13,720
Chicken eggs!
Go to grandma's refrigerator to see if there is any.
617
00:52:30,010 --> 00:52:31,520
Let's fry the duck eggs.
618
00:52:34,820 --> 00:52:36,770
- Where's the chicken egg?
- Here
619
00:52:37,590 --> 00:52:39,530
Who wants to eat this duck egg?
620
00:52:41,160 --> 00:52:42,720
You eat the fried duck egg.
621
00:52:57,560 --> 00:53:03,410
It's actually not bad. Adding vinegar actually
makes the egg taste good. This is a new discovery.
622
00:53:10,330 --> 00:53:11,390
Let's fry the eggs.
623
00:53:16,990 --> 00:53:20,250
Check to see if the rice is done. If it is, turn down the fire.
624
00:53:21,430 --> 00:53:22,850
You can't keep opening the lid when cooking rice.
625
00:53:23,110 --> 00:53:25,640
But you still have to check it and use your hands to feel.
626
00:53:27,580 --> 00:53:28,470
Cooked?
627
00:53:30,150 --> 00:53:31,840
Didn't we put enough water?
628
00:53:34,870 --> 00:53:36,540
We may not be able to start breakfast.
629
00:53:47,410 --> 00:53:48,730
Don't pick me next time for breakfast.
630
00:53:48,800 --> 00:53:50,740
I won't pick you next time for breakfast.
631
00:53:59,160 --> 00:54:02,600
I think this vegetable can't be cooked.
632
00:54:04,390 --> 00:54:06,410
This vegetable can't be cooked?
633
00:54:06,720 --> 00:54:09,320
You try it. I'll do the soup.
634
00:54:10,580 --> 00:54:13,540
Why did you peel it?
635
00:54:20,440 --> 00:54:21,580
Why?
636
00:54:21,660 --> 00:54:23,240
Cut it this way! It will do.
637
00:54:23,240 --> 00:54:25,120
I've lost my face today.
638
00:54:27,300 --> 00:54:28,750
I was mistaken about you.
639
00:54:31,190 --> 00:54:32,990
You're taking advantage of me.
640
00:54:34,400 --> 00:54:36,900
You already made several mistakes.
You have no right to berate me.
641
00:54:48,100 --> 00:54:49,750
Hyori, help me to prepare the ingredients.
642
00:54:49,730 --> 00:54:50,660
Which ones?
643
00:54:50,660 --> 00:54:51,710
Fry the vegetables.
644
00:54:53,210 --> 00:54:54,130
Cut them into half.
645
00:54:59,740 --> 00:55:02,240
Pull them a part. No, cut them vertically.
646
00:55:20,960 --> 00:55:22,630
Daesung is also up.
647
00:55:22,630 --> 00:55:23,510
Daesung, you're up.
648
00:55:24,290 --> 00:55:28,590
I've prepared dessert after we have our meal.
649
00:55:28,590 --> 00:55:29,530
What is it?
650
00:55:29,530 --> 00:55:34,020
When we were milking the cows,
I took some milk to make ice-cream.
651
00:55:34,020 --> 00:55:34,440
With this?
652
00:55:37,910 --> 00:55:41,040
After whipping it, it becomes ice-cream.
653
00:55:41,040 --> 00:55:41,520
You're bluffing.
654
00:55:46,990 --> 00:55:48,380
I'm sorry but I love you is also a phrase.
655
00:55:50,390 --> 00:55:52,350
Daesung, here.
656
00:55:52,590 --> 00:55:54,270
Hyung, you're done?
657
00:55:54,140 --> 00:55:56,380
Hyori's fried vegetables are ready.
658
00:55:57,550 --> 00:55:59,920
We eat this every morning.
659
00:55:59,730 --> 00:56:02,110
Even after I'm home, I feel like eating it.
660
00:56:02,110 --> 00:56:04,170
It is really very nice. I like it.
661
00:56:03,690 --> 00:56:05,870
That's right. Daesung, are you going to marry noona?
662
00:56:05,870 --> 00:56:06,780
Huh?
663
00:56:06,780 --> 00:56:07,410
I'll cook for you everyday.
664
00:56:07,450 --> 00:56:09,280
Why is such word suddenly?
665
00:56:10,620 --> 00:56:12,280
Whenever I say such things, I'm trying to escape from reality.
666
00:56:12,960 --> 00:56:15,190
Noona, mother and father will be embarrassed.
667
00:56:17,690 --> 00:56:19,580
Go overseas, don't let me meet your father and mother.
668
00:56:20,230 --> 00:56:23,140
Daesung, I'll let you see the rice. We used new rice.
669
00:56:23,330 --> 00:56:25,920
Rice? Rice is the most important.
670
00:56:37,130 --> 00:56:38,560
It's bean rice. How's the scent?
671
00:56:39,400 --> 00:56:40,940
The scent will come later. Put in more water later.
672
00:56:42,000 --> 00:56:43,070
Oppa, it's burnt.
673
00:56:43,100 --> 00:56:44,200
Is it?
674
00:56:44,750 --> 00:56:46,500
This was cooked by Chun Hee.
675
00:56:49,930 --> 00:56:51,970
Quickly, add some water!
676
00:56:51,970 --> 00:56:53,370
Is this new rice?
677
00:56:54,890 --> 00:56:56,270
Yes, it's from the wheat we picked yesterday.
678
00:57:02,910 --> 00:57:04,690
Daesung, can you finish it by today?
679
00:57:04,690 --> 00:57:07,590
Noona, just one 10 minutes.
680
00:57:10,540 --> 00:57:11,660
You still need 10 more minutes.
681
00:57:13,600 --> 00:57:15,270
Daesung, it looks like the real thing.
682
00:57:18,440 --> 00:57:19,810
You really have a little of skill.
683
00:57:19,810 --> 00:57:20,820
Noona, try it!
684
00:57:21,970 --> 00:57:24,450
Don't say it's not good.
685
00:57:26,990 --> 00:57:28,800
Ice cream has to be sweeter, right?
686
00:57:32,250 --> 00:57:33,390
Chun Hee ahh!
687
00:57:34,960 --> 00:57:35,840
"Bullied everyday"
688
00:57:35,840 --> 00:57:37,460
Everyone, time to eat.
689
00:57:46,440 --> 00:57:48,960
Quick! There's even egg.
690
00:57:50,310 --> 00:57:51,790
Oppa, there's even dessert later.
691
00:57:56,010 --> 00:57:58,710
Noona, don't use too much strength.
692
00:57:58,710 --> 00:58:00,250
You can't see my hands, right?
693
00:58:00,250 --> 00:58:01,350
I can't see, can't see.
694
00:58:04,160 --> 00:58:05,340
Ah, my shoulders.
695
00:58:06,030 --> 00:58:07,120
Daesung, you better do it.
696
00:58:08,910 --> 00:58:12,090
For these, you don't need bowls. Just use your hands.
697
00:58:15,980 --> 00:58:16,920
How is it?
698
00:58:18,870 --> 00:58:19,900
Oppa, come and have a look.
699
00:58:21,380 --> 00:58:22,810
Yes, we'll have ice-cream after eating.
700
00:58:27,770 --> 00:58:28,820
Duck egg, duck egg.
701
00:58:32,520 --> 00:58:33,850
The radish soup is good, right?
702
00:58:34,230 --> 00:58:35,370
Chun Hee washed them.
703
00:58:38,320 --> 00:58:40,240
Ah, fried vegetable, it's so good.
704
00:58:40,940 --> 00:58:42,090
Without the fried vegetables, I can't eat the rice.
705
00:58:46,670 --> 00:58:47,330
Try it!
706
00:58:48,080 --> 00:58:49,400
Try the duck egg!
707
00:58:50,290 --> 00:58:51,400
It's delicious, right?
708
00:58:56,330 --> 00:58:57,650
It feels the same as chicken egg?
709
00:58:58,290 --> 00:58:59,700
"Obviously, because it is chicken egg"
710
00:59:00,670 --> 00:59:02,400
I can't taste the difference, they taste the same.
711
00:59:02,400 --> 00:59:03,150
Me too, let me try.
712
00:59:03,850 --> 00:59:04,570
It's good.
713
00:59:05,520 --> 00:59:08,090
The egg white has more protein than the egg yolk by 5 times (?)
714
00:59:10,370 --> 00:59:12,340
- The taste seems a bit funny.
- What?
715
00:59:12,340 --> 00:59:13,500
The taste changed.
716
00:59:15,010 --> 00:59:16,360
Really?
717
00:59:18,000 --> 00:59:19,000
Didn't it?
718
00:59:20,440 --> 00:59:21,350
We still have milk.
719
00:59:21,350 --> 00:59:23,690
Yes, it's fresh and delicious. Try it!
720
00:59:23,690 --> 00:59:24,510
Yes.
721
00:59:29,130 --> 00:59:31,610
- It's better than the one that we buy from the store.
- Really?
722
00:59:34,700 --> 00:59:36,050
"Old folks will not let go of good stuff"
723
00:59:37,200 --> 00:59:38,450
The ice-cream is also done, right?
724
00:59:44,250 --> 00:59:45,530
It's really good.
725
00:59:49,860 --> 00:59:52,580
It's really good. This is really ice-cream.
726
00:59:55,280 --> 00:59:57,600
Only today, I know that Chun Hee is a good boy.
727
01:00:01,550 --> 01:00:02,390
"Wink"
728
01:00:52,250 --> 01:00:56,630
Today's performance is with the village's elders, right?
729
01:00:56,010 --> 01:00:58,660
Yes, grandpa and grandma will join us later.
730
01:00:58,630 --> 01:01:01,070
Yes, we've prepared this concert for grandpa and grandma.
731
01:01:01,070 --> 01:01:02,020
Of course, we'll do our best.
732
01:01:03,580 --> 01:01:11,300
This is our gift to them. We practiced yesterday.
Can both of you exchange looks?
733
01:01:11,620 --> 01:01:14,100
Yes, don't look so uncomfortable singing together.
734
01:01:13,780 --> 01:01:15,140
Yes, once we're performing, we can't tell you this anymore.
735
01:01:15,140 --> 01:01:18,280
Don't know if grandpa and grandma can accept
our way of performing.
736
01:01:20,350 --> 01:01:21,580
This is not a small place.
737
01:01:27,450 --> 01:01:29,090
- It's so spacious.
- Yes.
738
01:01:40,650 --> 01:01:42,150
Can we do this?
739
01:01:42,500 --> 01:01:48,670
It's more elaborated than we thought.
It's the responsibility of being in a band.
740
01:01:51,300 --> 01:01:53,210
Stop backing away!
741
01:01:53,210 --> 01:01:54,300
Because it's a real band!
742
01:01:54,300 --> 01:01:56,150
You were just standing in front.
743
01:01:57,140 --> 01:02:00,090
Don't you think your hairstyle a little too much today?
744
01:01:59,620 --> 01:02:04,390
Someone is punk today. Still, hung a pair of sunglasses!
745
01:02:04,390 --> 01:02:06,450
This fellow looks like he's the lead singer.
746
01:02:06,450 --> 01:02:07,270
That's true.
747
01:02:07,910 --> 01:02:09,240
Let's get ready!
748
01:02:23,130 --> 01:02:26,220
You have to give the lead singers a chance.
749
01:02:26,260 --> 01:02:27,720
You got to sing this way.
750
01:02:40,790 --> 01:02:42,580
"Eventually, grandpa and grandma arrived"
751
01:03:29,450 --> 01:03:33,490
Let's give the villagers a good performance.
752
01:03:34,840 --> 01:03:36,140
1,2,3.
753
01:03:42,780 --> 01:03:44,890
Hello~!
754
01:03:58,070 --> 01:04:00,700
Hello, I am Yoo Jae Suk!
755
01:04:39,100 --> 01:04:42,130
Please forgive us if we are not up to par.
756
01:04:54,860 --> 01:04:58,640
Let us first give you our warmest greetings.
757
01:05:02,130 --> 01:05:05,600
Now, let us introduce the Silver band.
758
01:05:08,100 --> 01:05:09,510
Let's give them a round of applause.
759
01:06:09,320 --> 01:06:15,030
We're so nervous, we don't even know
how we managed to perform.
760
01:06:18,910 --> 01:06:20,340
How did they do?
761
01:06:24,730 --> 01:06:29,860
Let's thank the silver band. We appreciate it.
762
01:06:37,910 --> 01:06:49,510
It's our turn now, family. We prepared a little something for you.
Let's bring up all the members.
763
01:06:57,900 --> 01:06:58,800
Where did our rap sheet go?
764
01:07:01,340 --> 01:07:02,720
Is this our rap sheet?
765
01:07:04,230 --> 01:07:04,810
This one?
766
01:07:08,750 --> 01:07:29,770
Ok, let our 2 elderly members have a seat.
We prepared this mini concert for them as a present.
767
01:07:29,810 --> 01:07:32,960
You look better than yesterday.
768
01:07:33,160 --> 01:07:34,270
Yes, of course.
769
01:07:38,280 --> 01:07:46,800
We have done all the chores in your list. The house is neat and tidy.
Also, it's clean. Do you have anything to say?
770
01:07:51,060 --> 01:07:51,940
Stop asking!
771
01:07:52,810 --> 01:07:55,030
Thanks to both of you, I slept very well last night.
772
01:07:58,820 --> 01:08:03,850
Our lead singers, Hyori & Kim Jong Kook!
773
01:08:03,570 --> 01:08:06,350
Hello!!!!!!!
774
01:08:07,360 --> 01:08:09,100
Keyboard, Park Yejin!
775
01:08:12,480 --> 01:08:14,500
Bass, Chun Hee!
776
01:08:17,060 --> 01:08:17,970
Hello everyone!
777
01:08:19,460 --> 01:08:21,000
Guitar, Yoon Jong Shin.
778
01:08:23,260 --> 01:08:25,680
Drums, Daesung!
779
01:08:28,740 --> 01:08:30,220
Hello everyone!
780
01:08:31,450 --> 01:08:34,770
Now we also have the backup singers, Soo Ro & Jae Suk!
781
01:08:41,700 --> 01:08:42,900
What are you guys doing?
782
01:08:42,930 --> 01:08:44,130
No, we're not shouting at the elders.
783
01:08:44,850 --> 01:08:48,710
Let's start the concert now.
784
01:10:51,180 --> 01:11:00,330
Big brother Yoon Jong Shin, stepmom Soo Ro,
dumb & dumber brothers...
785
01:11:00,470 --> 01:11:08,610
Miss Yejin, humble Chun Hee, where're you?
786
01:11:43,720 --> 01:11:45,980
Encore! Encore!
787
01:11:53,950 --> 01:11:55,130
Shall we sing another song?
788
01:12:01,760 --> 01:12:03,030
We only prepared one song.
789
01:12:04,520 --> 01:12:11,720
It's a pity. Since we have received so much support
from all of you, if we were to end with only one song...
790
01:12:11,760 --> 01:12:16,110
we feel that we're doing you wrong.
791
01:12:17,190 --> 01:12:20,800
So next, we have Daesung.
792
01:12:40,900 --> 01:12:43,340
Hello everyone, I'm Daesung!
793
01:14:16,710 --> 01:14:20,790
That is, my microphone doesn't work properly.
794
01:14:20,820 --> 01:14:22,890
Don't be like that.
795
01:14:24,930 --> 01:14:27,050
For an actor to sing is not an easy task.
796
01:14:29,810 --> 01:14:31,390
How did we do?
797
01:14:33,380 --> 01:14:34,450
Let's continue!
798
01:14:36,200 --> 01:14:38,780
Next, Kim Jong Kook!
799
01:14:49,720 --> 01:14:51,300
Hope you all like it.
800
01:14:53,070 --> 01:14:54,970
It's been a long time since I sang.
801
01:14:59,050 --> 01:15:03,500
Hope you all are having a good time.
Thank you.
802
01:15:04,240 --> 01:15:06,050
Daesung, help me. Come over quick!
803
01:15:19,350 --> 01:15:20,460
Oh! So cute!
804
01:17:06,160 --> 01:17:09,270
Next, we have another song, yes?
805
01:17:10,730 --> 01:17:12,270
You like hyori?
806
01:17:13,700 --> 01:17:15,420
Hyori, U-Go-Girl.
807
01:18:13,800 --> 01:18:15,420
(Hyori unni is the best!!)
808
01:18:40,800 --> 01:18:47,770
When the others were singing, your dancing was a little...
809
01:18:48,530 --> 01:18:49,810
This is not your stage, you know.
810
01:18:57,390 --> 01:19:03,850
Although Jong Shin have many songs, the songs are of 2002.
Have you heard "Pat Bing Soo"?
811
01:19:04,290 --> 01:19:05,230
Not much response.
812
01:19:09,990 --> 01:19:12,880
You only have that song.
813
01:19:14,150 --> 01:19:16,270
Sing it in cute way.
814
01:19:35,020 --> 01:19:36,400
"Where's she going?"
815
01:19:41,560 --> 01:19:43,000
Grandma, where are you off to?
816
01:19:45,000 --> 01:19:47,100
(I'm listening...)
817
01:19:49,130 --> 01:19:49,980
Everyone, please don't leave!
818
01:19:51,460 --> 01:19:55,430
Please wait till Jong Shin's song! Not much meaning t
hen if you leave. Wait for 5 minutes.
819
01:20:09,080 --> 01:20:12,760
Don't leave, wait till the song is done.
820
01:20:18,210 --> 01:20:23,030
Why did you stop the music? I'm not done!
821
01:20:22,960 --> 01:20:24,950
We already tried our best.
822
01:20:24,950 --> 01:20:26,640
It's because people are leaving.
823
01:20:30,290 --> 01:20:32,950
Grandma came back after the song.
824
01:20:34,110 --> 01:20:34,880
I'm sorry.
825
01:20:43,450 --> 01:20:51,670
Thank you, grandpa and grandma for letting us
experience this beautiful village and other villagers.
826
01:20:51,670 --> 01:20:58,750
Although we sang this song in the beginning,
we'll sing it again to end this concert
74333
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.