All language subtitles for Ep. 19 (2008-10-26)-ELSUBTITLE.COM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 The way Hyori gives Jong Kook the duck is like the way a mother-in-law would... 2 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 family band? 3 00:00:00,440 --> 00:00:04,850 Jaesuk - JS, Hyori - HR, Yoon Jong Shin - YJS, Soo Ro- SR, Chun Hee - CH, Daesung- DS, Ye Jin- YJ, Jong Kook - JK 4 00:00:04,870 --> 00:00:10,000 translated by thowysg and Angelyrique from soompi, timed by Ramen Soup Subs 5 00:00:10,400 --> 00:00:12,370 "Day before shooting" 6 00:00:13,870 --> 00:00:15,700 "Sooro is practicing his script" 7 00:00:18,040 --> 00:00:19,500 SR: Yea, Jaesuk? 8 00:00:19,810 --> 00:00:21,300 JS: Hello everyone, It's Yoo Jae Suk. 9 00:00:21,870 --> 00:00:25,730 Our family is going to Hoeumri Village in Choongcheongdo. 10 00:00:26,230 --> 00:00:31,570 Please don't be late and come by 9AM tomorrow to the Town Hall. 11 00:00:31,820 --> 00:00:32,920 Call finished! 12 00:00:33,870 --> 00:00:36,200 DS: not done eating, gotta bring it along 13 00:00:39,760 --> 00:00:43,580 SR: let's goooo~ 14 00:00:51,700 --> 00:00:53,500 [Beautifully golden field] 15 00:00:53,800 --> 00:00:54,900 [Who will be the first person to arrive?] 16 00:00:56,000 --> 00:00:57,920 JS: Jong Shin.. Jong Shin.. 17 00:01:00,510 --> 00:01:01,510 JS: Here's another. 18 00:01:03,220 --> 00:01:06,980 "Energetic Dae Sung has also arrived!" 19 00:01:08,330 --> 00:01:10,850 JS: look at him! You need to have more energy. 20 00:01:14,750 --> 00:01:17,000 [Next comes sweet actress Yejin] 21 00:01:18,850 --> 00:01:20,760 "1 by 1 the members arrived" 22 00:01:24,470 --> 00:01:27,300 [Even the way SooRo shakes hands has a lot of spirit] 23 00:01:29,200 --> 00:01:30,600 Oh, it's snowing? 24 00:01:32,170 --> 00:01:34,220 Hyori's here! 25 00:01:37,560 --> 00:01:39,300 Why are you coming so modestly today? 26 00:01:39,640 --> 00:01:41,100 HR: They said someone was coming today? 27 00:01:41,940 --> 00:01:43,220 [Concious of who's coming...] 28 00:01:46,320 --> 00:01:47,470 SR: Her make-up changed. 29 00:01:47,680 --> 00:01:48,250 JS: that's right... 30 00:01:48,920 --> 00:01:50,000 HR: I don't have make-up on 31 00:01:50,890 --> 00:01:51,930 JS: Change the tone of your voice! 32 00:01:53,400 --> 00:01:54,000 ["This side of hyori is?"] 33 00:01:55,370 --> 00:01:57,650 Heard that someone is joining us today, who is it? 34 00:01:58,000 --> 00:01:59,600 I heard he's joining our Family? 35 00:01:59,700 --> 00:02:02,570 Tae Yeon is joining us again..yay 36 00:02:04,780 --> 00:02:05,890 SR: It's here..it's here... 37 00:02:09,500 --> 00:02:11,250 [Who is the person covered by the veil?] 38 00:02:11,450 --> 00:02:13,120 JS: This person will really get along with us. 39 00:02:14,580 --> 00:02:15,970 DS: Who is it? who is it? who is it?!! 40 00:02:19,100 --> 00:02:20,290 His arm is this big! 41 00:02:22,250 --> 00:02:23,250 [The muscular forearm] 42 00:02:29,370 --> 00:02:31,160 [He's back!] 43 00:02:31,750 --> 00:02:34,500 [Returning after two years. Faithful one man, Kim Jong Kook] 44 00:02:36,700 --> 00:02:38,650 "Receiving the family's warm welcome" 45 00:02:42,000 --> 00:02:44,600 JS: There's someone here who looks like you 46 00:02:44,800 --> 00:02:46,300 JS: Your real brother came 47 00:02:46,400 --> 00:02:48,050 [Small-eyes brothers] 48 00:02:49,280 --> 00:02:54,100 JS: Finally, Kim jong kook joins family 49 00:03:00,460 --> 00:03:03,090 DS: will SooRo have to give up his title of Game King? 50 00:03:03,300 --> 00:03:05,300 [Feeling ill at ease with Jong Kook's arrival, Game's Devil] 51 00:03:08,580 --> 00:03:09,850 SR: Now I have to give way? 52 00:03:11,300 --> 00:03:12,990 YJS: Why is she so shy and not saying anything? 53 00:03:13,990 --> 00:03:15,860 [Suddenly quiet today...] 54 00:03:15,860 --> 00:03:16,900 HR: Really? 55 00:03:18,500 --> 00:03:21,700 Aren't you familiar with each other? 56 00:03:21,910 --> 00:03:23,350 SR: Have we seen hyori like this? 57 00:03:24,010 --> 00:03:25,890 [Hyori is helplessly shy] 58 00:03:26,340 --> 00:03:29,010 JS: You both were in the entertainment circle for so long.. 59 00:03:29,300 --> 00:03:32,530 HR: Yes,but we didn't really have the opportunity to see each other. 60 00:03:33,160 --> 00:03:34,220 JS: You two are not familiar with each other? 61 00:03:34,450 --> 00:03:36,000 HR: oh..we met a few times.. 62 00:03:36,010 --> 00:03:39,100 JK: I think you can count the times we passed by each other on one hand? 63 00:03:39,380 --> 00:03:40,120 JS: Really? 64 00:03:41,350 --> 00:03:42,950 "(excited).this is going to get interesting" 65 00:03:45,770 --> 00:03:48,500 JS: Being in the entertainment circle for over 10 years.. 66 00:03:48,570 --> 00:03:50,500 YJS: In 4 weeks, your relationship will get even worse. 67 00:03:51,760 --> 00:03:54,310 JS: I'm very interested to see how this will develop 68 00:03:56,390 --> 00:03:59,340 JS: Since Jong Kook is here, let him have a look at this.. 69 00:04:05,290 --> 00:04:06,250 JS: Let's go, Jong Kook 70 00:04:06,750 --> 00:04:08,500 "Jong Kook leads the way to grandma's house" 71 00:04:23,250 --> 00:04:27,500 JS: Since Jong Kook just joined us after returning to the industry, he doesn't know what to do. 72 00:04:28,500 --> 00:04:29,900 HR: I see he must feel that way. 73 00:04:32,000 --> 00:04:34,650 JS: That's right. He must be. 74 00:04:37,600 --> 00:04:44,950 JS: HyoRi is awkward because Jong Kook came. I think YeJin is a little scared of JongKook 75 00:04:46,530 --> 00:04:48,010 JS: Why are you acting like this? 76 00:04:48,010 --> 00:04:49,450 YJ: I'm actually not familiar with him. 77 00:04:49,450 --> 00:04:51,000 HR: Are you meeting him for the first time? 78 00:04:51,000 --> 00:04:52,450 CH: He's a seonbae from my town. 79 00:04:52,900 --> 00:04:53,890 JS: Which town? 80 00:04:53,900 --> 00:04:55,000 CH: Anyang. 81 00:05:09,250 --> 00:05:10,350 JS: Looks like it's here. 82 00:05:16,330 --> 00:05:17,490 All: Hello!~ 83 00:05:26,040 --> 00:05:26,940 JS: Jong Kook, greet them quickly. 84 00:05:32,220 --> 00:05:33,840 SR: Grandpa,grandma. Please have a seat. 85 00:05:38,920 --> 00:05:43,540 YJS: The things in the house have changed color. It used to be green before. 86 00:05:45,550 --> 00:05:50,500 JS: You'll be leaving soon. How long has it been since you've gone on vacation? 87 00:05:51,240 --> 00:05:53,500 Grandma: We go on vacation~ 88 00:05:53,500 --> 00:05:54,980 JS: Oh you go often? 89 00:05:54,980 --> 00:05:58,700 YJS: We're here in Choongcheondo. The grandmother's words are very relaxed. 90 00:05:58,700 --> 00:05:59,970 We just go~ 91 00:06:05,900 --> 00:06:07,840 JS: do you anything specific to instruct us to do? 92 00:06:08,890 --> 00:06:13,270 GrandPa: Of course there is a lot. We have a lot of beasts, so please feed them. 93 00:06:13,910 --> 00:06:17,220 JS: Oh, your livestock. 94 00:06:17,230 --> 00:06:19,410 Grandma: We already have 4 cows. 95 00:06:20,000 --> 00:06:21,560 HR: Wow, four? 96 00:06:23,290 --> 00:06:26,230 Grandpa: Just don't let them go hungry. 97 00:06:27,500 --> 00:06:33,100 JS: It's the same tone as Chae An Young seonbae's "it's okay". 98 00:06:33,150 --> 00:06:40,000 It's okay, however just do not starve the cows. 99 00:06:42,250 --> 00:06:44,500 [Going on vacation now] 100 00:06:45,110 --> 00:06:45,990 JS: Bye 101 00:06:45,990 --> 00:06:48,220 JS: Have more to eat when you're there 102 00:07:03,860 --> 00:07:12,170 JS: Collect wheat. Next, feed the "children", then catch some ducks. 103 00:07:13,250 --> 00:07:14,990 HR: We finally have something Yejin can do 104 00:07:17,120 --> 00:07:19,220 JS: Yejin's look has changed 105 00:07:19,950 --> 00:07:22,260 JS: Let's go get changed 106 00:07:22,370 --> 00:07:24,750 SR: Let's collect wheat 107 00:07:32,150 --> 00:07:35,000 1. Collect Wheat 108 00:07:37,500 --> 00:07:39,750 "Episode 1, Family Scarecrow" 109 00:07:45,410 --> 00:07:47,350 JS: There's the field 110 00:07:58,360 --> 00:07:59,550 YJS: Feel this. 111 00:07:59,750 --> 00:08:01,500 YJS: It's sharp,right. 112 00:08:01,750 --> 00:08:03,760 JS: I'm very shy. 113 00:08:03,760 --> 00:08:06,350 [NOTE: These two are joking around with puns] 114 00:08:06,250 --> 00:08:08,510 HR: Ah, I was wondering what are you guys were doing up there. 115 00:08:08,500 --> 00:08:10,950 YJS: Sickle Jokes! 116 00:08:12,040 --> 00:08:15,750 JS: Didn't the elderly instruct us, this is the right time to harvest. 117 00:08:16,370 --> 00:08:19,270 HR: This is the harvest from what was farmed for one year. 118 00:08:20,270 --> 00:08:21,650 We can't drop one grain. 119 00:08:21,670 --> 00:08:22,400 YJS: of course 120 00:08:23,320 --> 00:08:27,620 SR: Let's go our separate ways and divide to 3 teams. 121 00:08:27,690 --> 00:08:29,780 YJS: One team there. Another team here. 122 00:08:34,880 --> 00:08:36,590 CH: Everyone is standing behind Jong Kook 123 00:08:38,250 --> 00:08:39,990 [Hyori goes off to the other side] 124 00:08:41,510 --> 00:08:43,330 JS: Why isn't Hyori going over to Jong Kook's side? 125 00:08:43,500 --> 00:08:45,960 [Still feeling awkward...] 126 00:08:48,700 --> 00:08:50,000 HR: There's rice in here 127 00:08:50,020 --> 00:08:50,810 JS: of course 128 00:08:53,150 --> 00:08:54,740 HR: Thats amazing 129 00:08:57,050 --> 00:08:59,000 [Although it's their first time, all are working hard] 130 00:08:59,250 --> 00:09:01,500 SR: Chun Hee is very quick. He's the best! 131 00:09:03,530 --> 00:09:04,280 CH: ohh... 132 00:09:04,250 --> 00:09:05,800 JK: Hyung! Do some work. 133 00:09:05,800 --> 00:09:07,740 SR: Oh, of course. 134 00:09:07,750 --> 00:09:09,990 JS: Being criticized by Jong Kook 135 00:09:12,000 --> 00:09:13,380 [why is he alone again] 136 00:09:13,620 --> 00:09:15,540 JS: Why is he in somewhere deep? 137 00:09:16,300 --> 00:09:18,000 [Stubborn elderly] 138 00:09:20,350 --> 00:09:21,560 HR: He can't see us 139 00:09:22,260 --> 00:09:23,270 HR: look..oppa 140 00:09:25,420 --> 00:09:26,040 JS: doing well 141 00:09:26,150 --> 00:09:28,000 [On the other side, hardworking hyori] 142 00:09:28,010 --> 00:09:29,880 YJS: Hyung, you have to use strength for this. 143 00:09:29,890 --> 00:09:33,500 JS: When hyori was at school, she used to pull hair (?) so she's good at pulling wheat 144 00:09:34,640 --> 00:09:36,160 HR: Oppa, that's not my image 145 00:09:36,500 --> 00:09:37,620 JS: I know. I know 146 00:09:37,900 --> 00:09:39,650 [Jong Kook is listening] 147 00:09:40,650 --> 00:09:42,950 [Hyori cares what Jong Kook thinks of her] 148 00:09:42,990 --> 00:09:44,490 YJS: She has done her frend's hair before 149 00:09:45,720 --> 00:09:47,750 JS: Even helped her friend to do a ponytail 150 00:09:47,750 --> 00:09:49,900 JS: Now she's so demure. 151 00:09:50,900 --> 00:09:53,200 [Today's Chun Hee is working extra hard] 152 00:09:53,500 --> 00:09:56,350 JS: Hey Chun Hee. Are you competing with Jong Kook? 153 00:09:57,500 --> 00:09:59,250 [Chunderella has become JK's opponent?] 154 00:09:57,640 --> 00:10:02,130 what are you doing competing against JK? You don't need to be like this... 155 00:10:02,600 --> 00:10:04,600 "JK is unconcerned" 156 00:10:04,600 --> 00:10:05,340 why do you act as if you need to win him? 157 00:10:06,750 --> 00:10:08,490 he made a road... 158 00:10:13,300 --> 00:10:15,170 Why is he jumping like that? 159 00:10:15,230 --> 00:10:18,970 because we said he's fast..that's why he's happily doing it.. 160 00:10:19,000 --> 00:10:21,160 you've already beat JK 161 00:10:24,520 --> 00:10:27,330 chun hee..you already won 162 00:10:32,170 --> 00:10:33,790 really good.. 163 00:10:36,340 --> 00:10:38,280 chun hee has become a cutting machine... 164 00:10:38,680 --> 00:10:40,680 He's a combine! 165 00:10:46,200 --> 00:10:48,730 with chun hee doing it, we will finish pretty quickly. 166 00:10:48,820 --> 00:10:50,220 I think we'll just be in his way. 167 00:10:53,030 --> 00:10:56,960 I look at he's doing, and then I look at how you're doing, and it's not nice to see. 168 00:10:58,960 --> 00:11:01,920 look at the path he has taken.. 169 00:11:04,160 --> 00:11:06,280 You have to show them the ground. 170 00:11:07,800 --> 00:11:09,400 "clean" 171 00:11:09,650 --> 00:11:13,610 oppa..can we use a machine for this? it will take forever if we use our hands 172 00:11:15,080 --> 00:11:16,950 i'll go bring the combine. 173 00:11:18,290 --> 00:11:21,250 Since there's one here, just bring another one.. 174 00:11:21,800 --> 00:11:26,400 "over here, human combine, Chunbine" 175 00:11:28,900 --> 00:11:32,010 you guys continue to work, i'll drive one over... 176 00:11:35,000 --> 00:11:36,900 "A bit later..." 177 00:11:43,200 --> 00:11:45,900 "With the help of someone from the village..." 178 00:11:57,750 --> 00:12:00,100 "Amazed by their first view of a combine." 179 00:12:00,640 --> 00:12:01,990 so, this is a combine. 180 00:12:02,050 --> 00:12:03,760 It looks like an alien! 181 00:12:05,510 --> 00:12:07,320 oppa..do you know how to operate this? 182 00:12:07,410 --> 00:12:08,910 i want to try... 183 00:12:10,940 --> 00:12:12,810 if you don't have the confidence, please come down.. 184 00:12:12,960 --> 00:12:14,740 oppa..don't feel burdened because of the show.. 185 00:12:14,800 --> 00:12:17,550 this is similar to a cultivator... 186 00:12:20,200 --> 00:12:22,230 your hands are shaking.. 187 00:12:22,690 --> 00:12:24,410 hyung..you look as if you've done this.. 188 00:12:25,060 --> 00:12:26,470 oppa..let's go... 189 00:12:27,200 --> 00:12:28,200 "having received permission, hyori & yejin ride along" 190 00:12:28,210 --> 00:12:29,960 we're leaving...chun hee, don't worry 191 00:12:30,240 --> 00:12:31,960 hyung..you look nervous... 192 00:12:39,910 --> 00:12:42,310 Does he really know how to use a combine? 193 00:13:01,000 --> 00:13:02,250 "Going well" 194 00:13:02,270 --> 00:13:03,520 It comes out like that. 195 00:13:03,550 --> 00:13:04,830 It's amazing! 196 00:13:05,420 --> 00:13:08,350 What Chun Hee did... wow. 197 00:13:09,950 --> 00:13:11,400 "Amazed" 198 00:13:25,190 --> 00:13:29,440 I've seen it in the news, but it's the first time seeing it in person. 199 00:13:29,500 --> 00:13:32,680 It might not mean much if we say it, but (20 year old) Daesung said... 200 00:13:32,710 --> 00:13:33,270 what? 201 00:13:33,300 --> 00:13:36,050 The world has become a better place. 202 00:13:43,900 --> 00:13:46,600 "The very serious stepmother" 203 00:13:56,070 --> 00:13:56,940 what is it? 204 00:13:57,010 --> 00:14:00,340 just now when they were waving, Everyone was waving, but I felt like I couldn't. 205 00:14:00,370 --> 00:14:02,340 just wave! 206 00:14:02,740 --> 00:14:04,080 call hyori & yejin..just try it.. 207 00:14:04,080 --> 00:14:04,710 Let's not.. 208 00:14:04,770 --> 00:14:06,520 practice..practice.. 209 00:14:07,700 --> 00:14:10,450 Why are you getting red? Just try it! 210 00:14:11,200 --> 00:14:12,880 Why do I HAVE to? 211 00:14:12,970 --> 00:14:16,500 Just try. You are too shy in front of women 212 00:14:19,400 --> 00:14:22,100 "at this time, hyori and yejin start to wave" 213 00:14:23,360 --> 00:14:25,200 JK is going to wave... 214 00:14:25,230 --> 00:14:25,980 What? Why?! 215 00:14:26,410 --> 00:14:29,350 see..they're waving.. 216 00:14:39,700 --> 00:14:41,540 Are you still an adolescent?! 217 00:14:45,410 --> 00:14:47,000 she's making the love sign... 218 00:14:56,300 --> 00:15:00,500 "the elderly one year of hard work in wheat" 219 00:15:00,510 --> 00:15:04,030 "using the tractor, half of the work is done" 220 00:15:17,440 --> 00:15:19,780 oppa...help us down.. 221 00:15:19,900 --> 00:15:20,570 should i? 222 00:15:21,400 --> 00:15:22,490 JK..help them down.. 223 00:15:22,580 --> 00:15:24,360 we're not strong enough.. 224 00:15:25,420 --> 00:15:26,920 hyung..you go over and help them... 225 00:15:32,350 --> 00:15:34,430 You said you weren't going to, but you already are halfway there. 226 00:15:34,530 --> 00:15:36,770 i'm a little heavy 227 00:15:38,650 --> 00:15:41,080 Hyori is really heavy. 228 00:15:41,610 --> 00:15:44,290 i've known both of you for so long...but it's my first time seeing both of you act this way.. 229 00:15:53,460 --> 00:15:54,930 ok..how can i help? 230 00:15:55,270 --> 00:15:56,420 just help her down.. 231 00:16:05,400 --> 00:16:07,030 (nasally) how can we do this? 232 00:16:08,650 --> 00:16:11,640 Treat him as you treat us! 233 00:16:11,800 --> 00:16:14,420 oppas have never helped me down before... 234 00:16:24,150 --> 00:16:25,680 yejin..the feeling is different, right? 235 00:16:27,600 --> 00:16:29,800 "A new male family member brings fresh air" 236 00:16:34,800 --> 00:16:37,800 "Serious till the end, Sooro" 237 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 "The cutting stops here" 238 00:16:56,000 --> 00:16:57,900 how can you do it like this? 239 00:16:58,420 --> 00:17:00,290 Like this, like this! 240 00:17:00,300 --> 00:17:02,000 "Finally the grains have fallen out" 241 00:17:02,510 --> 00:17:04,010 this is really useful. 242 00:17:05,160 --> 00:17:06,810 new grain..new grain! 243 00:17:12,270 --> 00:17:14,020 they're all falling out! 244 00:17:21,250 --> 00:17:23,250 even like that, they can fall out 245 00:17:24,090 --> 00:17:25,740 the ground is full of grains 246 00:17:32,040 --> 00:17:33,700 they're getting in 247 00:17:43,900 --> 00:17:46,700 "Family finished their mission" 248 00:17:50,070 --> 00:17:53,690 a year of hard work and now we have all these grains 249 00:17:54,720 --> 00:17:56,620 we really shouldn't have leftover rice 250 00:17:59,000 --> 00:18:01,100 "Oh~ A new side of Stepmom" 251 00:18:03,920 --> 00:18:05,790 hyung (SR), go buy one of those! 252 00:18:09,370 --> 00:18:13,150 under this circumstance, i feel i want to call him "hyung" 253 00:18:13,990 --> 00:18:15,770 you drive it well now. 254 00:18:17,550 --> 00:18:21,350 "Mission given by grandma done" 255 00:18:21,380 --> 00:18:25,190 For our game, let's divide into teams 256 00:18:25,560 --> 00:18:30,110 family game rule: in 5 mins move stacks of hay from your end to your team's end. whichever team moves the most number of stacks wins. 257 00:18:30,270 --> 00:18:33,000 Based on the storyline of "Brothers", we will act this out in the game 258 00:18:33,080 --> 00:18:34,480 what are the contents of the story? 259 00:18:34,540 --> 00:18:35,290 oh..haven't heard of this story? 260 00:18:35,320 --> 00:18:35,910 no 261 00:18:36,340 --> 00:18:37,410 it's a long story... 262 00:18:37,410 --> 00:18:40,590 a long time ago..please listen.. 263 00:18:40,660 --> 00:18:44,090 A long time ago, there were two brothers. 264 00:18:44,150 --> 00:18:54,940 the older brother thinks that the younger brother's family is larger so he decides to give him his harvest. 265 00:18:54,940 --> 00:18:57,060 And so he gave it to him. And then he came back to sleep. 266 00:18:57,150 --> 00:19:04,050 Suddenly, the younger one woke up. He too worried that his older brother had a big family and wanted to give his harvest to his older brother. 267 00:19:04,170 --> 00:19:07,230 Throughout the night, they gave each other their harvests and finally met. 268 00:19:07,910 --> 00:19:08,850 so... 269 00:19:09,130 --> 00:19:10,780 then..they drank a glass of wine and then went home 270 00:19:12,870 --> 00:19:15,090 drunk? What is alcohol doing in a folktale?! 271 00:19:15,150 --> 00:19:16,270 They need to have some medicinal wine! 272 00:19:16,300 --> 00:19:18,140 Yes..if you want a good relationship, you need to drink some medicinal wine together. 273 00:19:18,170 --> 00:19:19,020 you're right 274 00:19:20,050 --> 00:19:20,820 let's play the game already 275 00:19:22,010 --> 00:19:24,070 let's play scissors, paper,stone to choose the team members 276 00:19:25,280 --> 00:19:27,120 today's team members aren't the same as before 277 00:19:27,370 --> 00:19:30,870 it used to be that the winning team will usually choose SooRo 278 00:19:31,270 --> 00:19:35,110 who will be chosen today? also, we are now evenly-numbered 279 00:19:34,100 --> 00:19:36,350 "Who will be chosen first" 280 00:19:35,480 --> 00:19:42,530 now, we'll have more evenly-matched teams. 281 00:19:42,580 --> 00:19:43,510 With the "firsts" at least... 282 00:19:46,840 --> 00:19:48,550 but the "lasts"... 283 00:19:48,850 --> 00:19:50,240 "Selection of the last" 284 00:19:50,250 --> 00:19:51,970 the person who has to choose must fell burdened 285 00:19:52,420 --> 00:19:55,350 you're not saying we're last, right? 286 00:19:55,380 --> 00:19:56,540 you are the "worst"! 287 00:19:58,470 --> 00:19:59,560 no matter what, it ends with "st" 288 00:19:59,610 --> 00:20:01,840 aigoo..getting more exciting 289 00:20:03,580 --> 00:20:05,990 What happens if this becomes my team... 290 00:20:06,050 --> 00:20:07,370 I don't even want to think about it. 291 00:20:08,670 --> 00:20:10,070 We don't want to think about it either. 292 00:20:15,100 --> 00:20:16,250 what will i do?? 293 00:20:16,320 --> 00:20:17,230 who? who? 294 00:20:22,040 --> 00:20:27,800 Your team might win, but you also have to think about the team spirit.. 295 00:20:29,800 --> 00:20:31,480 who are you pointing at? 296 00:20:32,910 --> 00:20:34,080 jong kook oppa 297 00:20:38,950 --> 00:20:41,700 "The one who chose" 298 00:20:41,710 --> 00:20:42,620 JK, go over 299 00:20:42,640 --> 00:20:43,530 "The one who was chosen" 300 00:20:43,550 --> 00:20:46,050 why are you red-faced after being chosen.. 301 00:20:47,400 --> 00:20:49,000 "Amazed" 302 00:20:47,990 --> 00:20:49,760 I haven't seen this in a long time 303 00:20:50,100 --> 00:20:51,700 "Hyori & JK standing together..the closest they've gotten" 304 00:20:51,720 --> 00:20:58,010 when i think about it, i don't think i've seen them standing together 305 00:20:58,120 --> 00:20:59,470 we always do separate activities 306 00:20:59,490 --> 00:21:00,560 really? 307 00:21:00,560 --> 00:21:03,310 we've known each other for 10 years, but we've never talked 308 00:21:03,410 --> 00:21:07,460 that could be..too busy to even talk 309 00:21:07,510 --> 00:21:10,270 Before Hyori-ssi debuted... 310 00:21:10,370 --> 00:21:13,870 hyori-ssi? [*"ssi" is attatched to the name of someone older] 311 00:21:18,130 --> 00:21:20,680 Here, you're only supposed to use "ssi" with me or Sooro. 312 00:21:21,190 --> 00:21:23,300 You can't use 'ssi' with someone younger! 313 00:21:24,780 --> 00:21:27,090 whatever it is, i can't stay in this team 314 00:21:27,140 --> 00:21:30,050 i hope yejin will pick me. This team is awkward. 315 00:21:30,100 --> 00:21:32,770 i feel that they will not be serious in the game 316 00:21:37,290 --> 00:21:38,040 sooro oppa 317 00:21:40,790 --> 00:21:41,420 you've got to win! 318 00:21:41,940 --> 00:21:43,030 DS! 319 00:21:48,450 --> 00:21:50,000 "yejin wins again" 320 00:21:52,300 --> 00:21:54,200 "yejin - chun hee" 321 00:22:01,640 --> 00:22:04,700 we'll really let you see how good JK is! 322 00:22:07,140 --> 00:22:13,010 we've got to show Sooro a little colour. You too have to taste the agony of defeat 323 00:22:11,940 --> 00:22:14,260 "They are indeed far apart" 324 00:22:13,060 --> 00:22:14,850 that's right. We have JK. 325 00:22:14,950 --> 00:22:17,780 we want to let you know that you're not the Ace anymore 326 00:22:18,040 --> 00:22:19,600 then i have to be serious 327 00:22:20,400 --> 00:22:22,750 "will sooro be able to get his revenge?" 328 00:22:22,790 --> 00:22:24,870 look at him..he looks mad. 329 00:22:25,780 --> 00:22:27,000 get ready.. 330 00:22:27,050 --> 00:22:28,270 wait.. 331 00:22:28,400 --> 00:22:30,870 ahh..oppa..playing games are for fun, why are you so serious? 332 00:22:30,920 --> 00:22:33,020 If I'm the only one who is serious, it'll be funny. 333 00:22:35,770 --> 00:22:38,160 (angry) you chose jong kook first 334 00:22:39,300 --> 00:22:41,220 i've been the Ace these couple of months, you know.. 335 00:22:41,250 --> 00:22:42,940 hyung..are you angry? 336 00:22:43,300 --> 00:22:45,400 "Not serious, but angry" 337 00:22:44,080 --> 00:22:45,640 just do well 338 00:22:48,050 --> 00:22:51,400 "In 5 mins, move your stacks over to the other team" 339 00:22:52,200 --> 00:22:53,410 "start" 340 00:23:01,300 --> 00:23:03,700 "From the start, fighting like crazy" 341 00:23:04,650 --> 00:23:07,500 "Feeling is unlike the story of the loving brothers..." 342 00:23:11,150 --> 00:23:12,700 "War" "noisy" 343 00:23:15,850 --> 00:23:17,600 "brother and sister having a hard time" 344 00:23:29,200 --> 00:23:30,600 (Oh...this is a good method, right?!) 345 00:23:37,900 --> 00:23:39,800 "Hyori's team not doing well" 346 00:23:45,010 --> 00:23:46,300 ya..chun hee! 347 00:23:47,030 --> 00:23:48,300 when the game is over, you're dead! 348 00:23:49,600 --> 00:23:51,300 "Let's win first" 349 00:23:52,850 --> 00:23:56,700 "On the other side, one man is using all his strength in throwing" 350 00:23:58,100 --> 00:24:00,500 "One man is watching!" 351 00:24:01,450 --> 00:24:02,700 "Suddenly!" 352 00:24:03,800 --> 00:24:06,500 "JK holds on to the devil!" 353 00:24:07,450 --> 00:24:09,450 "SR can't even move..!" 354 00:24:10,520 --> 00:24:11,970 where did JK oppa go? 355 00:24:12,030 --> 00:24:13,450 JK, what are you doing? 356 00:24:15,530 --> 00:24:17,170 you better come back 357 00:24:37,350 --> 00:24:39,400 "Nearly knocked down game king..." 358 00:24:41,670 --> 00:24:43,250 I'll do something about JK hyung! 359 00:24:45,100 --> 00:24:47,020 Who are you saying you'll stop.... 360 00:24:49,200 --> 00:24:51,100 "Silly Chun Hee kept fighting with JK" 361 00:24:52,400 --> 00:24:53,900 "Fell down" 362 00:24:53,950 --> 00:24:55,220 dummy.. 363 00:24:56,700 --> 00:24:59,100 "3 mins passed, hyori's team still not making progress" 364 00:25:00,650 --> 00:25:02,150 "Chun Hee heads for hyori who is preparing hay for JK" 365 00:25:02,180 --> 00:25:04,460 hyori..what are you doing? 366 00:25:07,100 --> 00:25:09,400 "Chun Hee took away Hyori's hay.." 367 00:25:11,500 --> 00:25:12,850 "Again! Again! Fighting like crazy!" 368 00:25:14,220 --> 00:25:15,000 are you ok? 369 00:25:22,300 --> 00:25:24,400 "These 2, when can they stop fighting..." 370 00:25:25,960 --> 00:25:27,150 10 seconds left! 371 00:25:28,600 --> 00:25:30,500 "Suddenly, the 2 teams get busier" 372 00:25:31,850 --> 00:25:34,100 "Throwing everything in disarray" 373 00:25:37,710 --> 00:25:38,880 we have more 374 00:25:38,910 --> 00:25:40,490 hyung, if we have more, we lose! 375 00:25:42,410 --> 00:25:47,190 till now, you don't know the rules of the game? Aren't we supposed to bring the hay over? 376 00:25:59,400 --> 00:26:01,300 "Looks like Hyori's team has more" 377 00:26:01,550 --> 00:26:02,980 just count them roughly 378 00:26:04,270 --> 00:26:05,880 13! 379 00:26:06,680 --> 00:26:08,060 only that few? 380 00:26:08,090 --> 00:26:09,200 that's strange 381 00:26:09,800 --> 00:26:12,600 "eventually, the opposing team counted the hay stacks themselves" 382 00:26:14,950 --> 00:26:16,550 more than 20... 383 00:26:21,100 --> 00:26:22,400 "Yejin's team wins" 384 00:26:22,440 --> 00:26:25,530 the first game wins 1 point..that team won 385 00:26:27,450 --> 00:26:28,750 "The next game will be awarded 2 points most likely" 386 00:26:28,810 --> 00:26:31,630 next game is to do up a real-life scarecrow 387 00:26:33,160 --> 00:26:35,600 not doing a fake scarecrow.. 388 00:26:35,620 --> 00:26:36,610 yes. a real scarecrow 389 00:26:36,670 --> 00:26:40,270 One person from each team has to dress up as a scarecrow. 390 00:26:40,720 --> 00:26:43,830 let's see who will look the funniest as a scarecrow 391 00:26:43,860 --> 00:26:46,350 see who has the scarecrow feel 392 00:26:46,870 --> 00:26:51,050 You only have five minutes and the cameraman will choose the winner. 393 00:26:51,060 --> 00:26:51,950 So we have to go fast.. 394 00:26:51,960 --> 00:26:52,860 Yes, that's right. 395 00:26:52,980 --> 00:26:55,920 one, two, three...start! 396 00:26:57,750 --> 00:26:59,300 "messy" 397 00:27:00,550 --> 00:27:03,200 "each looking for funny pieces" 398 00:27:03,390 --> 00:27:06,080 feels like there's a big sale at a mega mall. 399 00:27:17,000 --> 00:27:19,700 "finished with choosing the props, time to dress the scarecrow" 400 00:27:21,730 --> 00:27:24,950 They'll think that YJS or I will be the scarecrow... 401 00:27:25,050 --> 00:27:25,830 Jong Kook! 402 00:27:26,870 --> 00:27:29,520 first time on the show, can't say no 403 00:27:29,720 --> 00:27:31,590 We don't have a lot of stuff. 404 00:27:32,200 --> 00:27:33,200 "yejin's team's scarecrow is.." 405 00:27:33,260 --> 00:27:34,550 i'll be the scarecrow 406 00:27:34,680 --> 00:27:36,370 Who else would do it? Of course it's you. 407 00:27:44,290 --> 00:27:45,400 Do you think it's okay if I put this on him? 408 00:27:45,430 --> 00:27:46,310 It's okay. 409 00:27:47,190 --> 00:27:49,450 Oppa, can I put this on you? 410 00:27:49,530 --> 00:27:50,390 Yes... 411 00:27:50,950 --> 00:27:53,400 "Can't even say if he likes or dislikes" 412 00:27:58,500 --> 00:27:59,800 "Just laughs..." 413 00:28:01,100 --> 00:28:02,700 "yejin's team is also getting busy" 414 00:28:03,750 --> 00:28:05,070 "steals a glance" 415 00:28:06,270 --> 00:28:07,790 "spotted his target" 416 00:28:08,600 --> 00:28:10,800 "sneaky..attempting to steal" 417 00:28:14,900 --> 00:28:16,600 "What is he doing..." 418 00:28:20,810 --> 00:28:22,110 you're really... 419 00:28:23,330 --> 00:28:24,000 what? what? 420 00:28:24,060 --> 00:28:25,380 What are you doing?! 421 00:28:28,150 --> 00:28:30,300 "Stupid JS failed at stealing" 422 00:28:47,900 --> 00:28:51,000 "why are the other team members putting on the clothes as well.." 423 00:28:58,900 --> 00:29:00,400 "even fellow team members are laughing" 424 00:29:00,480 --> 00:29:03,230 Jong Kook, you can't even talk because Hyori is doing it. 425 00:29:05,000 --> 00:29:06,950 "Actually..beautiful" 426 00:29:07,040 --> 00:29:12,160 hyori..you're the same..if it were you, you wouldn't utter a word as well. You guys have that kind of relationship. 427 00:29:14,750 --> 00:29:17,890 can't reject or say no.. 428 00:29:19,500 --> 00:29:21,900 "that's why hyori keeps sticking more fake eye lashes.." 429 00:29:23,450 --> 00:29:24,700 "He wears whatever he's given" 430 00:29:24,770 --> 00:29:26,800 Please say no if you don't want it. 431 00:29:27,320 --> 00:29:29,860 JK..if you don't want to, tell hyori 432 00:29:32,550 --> 00:29:34,300 "only smiling" 433 00:29:35,800 --> 00:29:37,000 "Lipstick?!" 434 00:29:39,930 --> 00:29:41,850 Can I do this to him...? 435 00:29:42,900 --> 00:29:45,000 "She's already done everything..." 436 00:29:47,770 --> 00:29:48,600 Just a little. 437 00:29:51,480 --> 00:29:57,490 what's the meaning of this? Are you telling her okay or not? 438 00:29:57,510 --> 00:30:00,010 "Hyori doesn't care..." 439 00:30:02,460 --> 00:30:05,140 even kang hodong doesn't dare to treat JK this way 440 00:30:08,620 --> 00:30:10,670 Because they're still not friendly with each other... 441 00:30:10,740 --> 00:30:12,020 not even saying a word to each other 442 00:30:12,280 --> 00:30:14,510 from his action just now, I think he was saying, stop... 443 00:30:14,770 --> 00:30:18,190 Hyori must have thought it was an okay. 444 00:30:20,480 --> 00:30:23,750 JK doesn't like anything that he's wearing, but he's tolerating it because it's hyori 445 00:30:26,010 --> 00:30:27,640 c'mon, we have confidence! 446 00:30:27,700 --> 00:30:30,300 "the two teams are now done.." 447 00:30:30,320 --> 00:30:32,390 do it any which way, you guys can't win us. 448 00:30:33,100 --> 00:30:36,300 "finally showing their work" 449 00:30:47,320 --> 00:30:53,390 the way JK transformed, it's so impossible.. 450 00:30:53,450 --> 00:30:55,000 It's too pretty..! 451 00:30:58,750 --> 00:31:00,200 "tickle..tickle" 452 00:31:02,040 --> 00:31:04,450 The scarecrow is falling! 453 00:31:05,570 --> 00:31:07,670 He was always a scarecrow. 454 00:31:09,410 --> 00:31:10,890 did you stuff anything in there or are they actually like this? 455 00:31:10,940 --> 00:31:14,000 They're naturally like that. 456 00:31:14,080 --> 00:31:16,370 naturally muscular scarecrow 457 00:31:16,420 --> 00:31:18,630 Well, because the cameraman will choose the winner... 458 00:31:33,200 --> 00:31:36,600 "yejin's team wins!" 459 00:31:45,400 --> 00:31:48,900 "Even after all this... lost" 460 00:31:49,040 --> 00:31:50,690 We're first! 461 00:32:01,900 --> 00:32:05,600 "Today... was his first show in two years.." 462 00:32:05,620 --> 00:32:11,200 "If only... they had won..." 463 00:32:16,160 --> 00:32:17,620 He fell into a puddle! 464 00:32:19,350 --> 00:32:21,100 "he had to run in that direction" 465 00:32:24,010 --> 00:32:26,050 "They were new shoes" 466 00:32:29,680 --> 00:32:31,900 Because of the puddle, he threw away his new sneakers. 467 00:32:33,700 --> 00:32:37,150 i held him like this... and he told me to go away. 468 00:32:43,220 --> 00:32:45,330 oppa..go bring him back..quickly 469 00:32:46,570 --> 00:32:49,480 It's better just to leave him like that for now. 470 00:32:49,480 --> 00:32:51,610 "Do not come near" 471 00:32:51,610 --> 00:32:53,240 He'll calm down on his own. 472 00:32:54,960 --> 00:32:56,360 Has he calmed down? 473 00:32:56,540 --> 00:32:59,940 Yeah. He's in a daze because of his sneakers! 474 00:33:02,300 --> 00:33:04,820 you must be really angry to act this way.. 475 00:33:04,870 --> 00:33:07,550 He said he bought new sneakers because today was his first broadcast. 476 00:33:10,270 --> 00:33:12,450 JK..let's go... 477 00:33:14,480 --> 00:33:18,190 if not for JK's bad mood, i was going to play another round 478 00:33:18,220 --> 00:33:20,160 You're lucky today. 479 00:33:20,210 --> 00:33:22,450 i think it's hard to get close to JK from now on.. 480 00:33:22,940 --> 00:33:25,070 it's like this only for now.. 481 00:33:27,560 --> 00:33:30,540 Let's go! 482 00:33:35,650 --> 00:33:39,300 "2nd topic - u-go-girl and a man's sports shoes" 483 00:33:41,160 --> 00:33:42,330 JK... 484 00:33:44,560 --> 00:33:45,910 Are you displaying them for us to see? 485 00:33:47,890 --> 00:33:49,810 They're muddy because you ran that way. 486 00:33:50,590 --> 00:33:52,660 i saw it all... 487 00:33:59,070 --> 00:34:01,310 She's here to film a campus drama 488 00:34:01,330 --> 00:34:05,170 hyori..what's wrong with you today? 489 00:34:05,200 --> 00:34:06,520 what? 490 00:34:06,600 --> 00:34:08,890 you're all quiet 491 00:34:08,940 --> 00:34:11,350 this is the first time i've seen you like this.. 492 00:34:13,400 --> 00:34:15,100 "innocent" 493 00:34:16,480 --> 00:34:19,190 why is your expression like that? 494 00:34:19,240 --> 00:34:20,230 like what? 495 00:34:21,660 --> 00:34:23,840 This is the first time i've seen this expression on you 496 00:34:26,720 --> 00:34:29,680 you even wore a pair of big earrings.. 497 00:34:31,260 --> 00:34:33,210 are we going to catch ducks? 498 00:34:34,140 --> 00:34:35,910 what's with your voice? 499 00:34:36,970 --> 00:34:39,390 i thought she's the ahjummah from channel 114. 500 00:34:43,000 --> 00:34:44,480 let's go... 501 00:34:45,900 --> 00:34:48,000 "Grandma's mission to catch ducks" 502 00:34:50,730 --> 00:34:52,410 We have to catch a white one. 503 00:34:53,300 --> 00:34:55,250 "To catch ducks, only one man stepped to it" 504 00:35:04,200 --> 00:35:08,230 if JK is not here, we would've caught the duck in 40 minutes 505 00:35:13,960 --> 00:35:16,950 There's not a single reaction from the bird... 506 00:35:17,550 --> 00:35:19,600 it can read people, too. 507 00:35:21,100 --> 00:35:23,780 how are we going to cook it? 508 00:35:25,000 --> 00:35:28,940 duck soup, roast duck, stewed duck, duck meat 509 00:35:28,970 --> 00:35:30,160 Let's have boiled duck! 510 00:35:34,940 --> 00:35:37,920 but we should put in things like ginseng 511 00:35:38,020 --> 00:35:39,170 Lots of herbal ingredients 512 00:35:39,200 --> 00:35:41,840 They said there was a ginseng field nearby... 513 00:35:47,220 --> 00:35:49,970 we three brothers will go 514 00:35:50,880 --> 00:35:54,070 JK..let's go...join our world..you can't get out. 515 00:35:55,390 --> 00:35:58,040 you can't go over...you'll become stupid too 516 00:35:59,280 --> 00:36:00,350 "All agree" 517 00:36:00,430 --> 00:36:02,170 why would he become dumb? 518 00:36:02,190 --> 00:36:03,990 JK is a ballad singer... 519 00:36:04,040 --> 00:36:10,860 to gather the chestnuts and veggies are same-aged folks..hyori...chun hee...SR, YJS & YJ will be in-charge of starting the fire. 520 00:36:18,100 --> 00:36:21,100 "First is the pick chestnut same-aged team" 521 00:36:21,720 --> 00:36:24,520 If we hit the trees with these really hard, the chestnuts will fall, right? 522 00:36:25,060 --> 00:36:28,230 if i hit it, you can pick it up. 523 00:36:29,170 --> 00:36:31,240 no..i will hit...you can pick them up. 524 00:36:31,900 --> 00:36:34,100 "starting to fight.." 525 00:36:34,720 --> 00:36:36,620 i'm afraid you'll be tired 526 00:36:37,890 --> 00:36:39,650 when taeyon was here, i also did it 527 00:36:39,760 --> 00:36:41,030 did what? 528 00:36:41,650 --> 00:36:44,920 i saw you..you didn't use the pole..you were doing ballet 529 00:36:44,970 --> 00:36:46,640 why didn't you dance for us? 530 00:36:47,080 --> 00:36:48,240 you want to see me dance? 531 00:36:48,890 --> 00:36:49,410 no.. 532 00:36:49,460 --> 00:36:51,280 see..you don't want to 533 00:36:51,930 --> 00:36:53,700 i'll show you something.. 534 00:36:55,510 --> 00:36:58,000 the pole is too smooth! 535 00:37:10,930 --> 00:37:12,630 i was up there longer, right? 536 00:37:12,650 --> 00:37:13,770 okay... 537 00:37:23,700 --> 00:37:25,210 the pole is a bit short 538 00:37:27,700 --> 00:37:30,050 "Stretched their arms to try to reach higher" 539 00:37:33,200 --> 00:37:34,970 did one drop? 540 00:37:34,970 --> 00:37:36,970 i think you have to shake it. 541 00:37:37,350 --> 00:37:39,850 "Chunderalla seems to know how to do everything" 542 00:37:43,020 --> 00:37:44,650 chestnuts..these are not bad 543 00:37:53,800 --> 00:37:55,700 "many ripe chestnuts" 544 00:37:58,110 --> 00:37:59,820 the pole is too short, right? 545 00:38:05,500 --> 00:38:07,400 "finally" 546 00:38:07,700 --> 00:38:09,900 "same-aged team become one" 547 00:38:12,870 --> 00:38:14,320 don't block my eyes!! 548 00:38:14,370 --> 00:38:15,520 wait... 549 00:38:15,980 --> 00:38:17,590 stand up.. 550 00:38:17,880 --> 00:38:19,880 let me catch my breath.. 551 00:38:29,100 --> 00:38:30,500 "finally stood up" 552 00:38:31,210 --> 00:38:32,580 hit quickly! 553 00:38:35,100 --> 00:38:36,800 "chun hee is about to die..." 554 00:38:40,000 --> 00:38:41,150 it's hard! 555 00:38:43,980 --> 00:38:45,000 You move too much! 556 00:38:45,000 --> 00:38:47,100 "back & forth" 557 00:38:49,500 --> 00:38:51,290 it's because of you that i can't find my balance!... 558 00:38:52,100 --> 00:38:53,000 "shaky..shaky" 559 00:38:53,050 --> 00:38:55,210 wait..wait 560 00:38:55,230 --> 00:38:57,410 let me down.. 561 00:38:57,490 --> 00:38:59,230 I am~ 562 00:39:04,530 --> 00:39:05,620 shall we change positions? 563 00:39:06,500 --> 00:39:08,300 "really..changing postiions? 564 00:39:08,330 --> 00:39:09,570 You want to change? 565 00:39:09,930 --> 00:39:11,510 i'll stand on your back, what do you say? 566 00:39:11,590 --> 00:39:13,870 fine..get on my back 567 00:39:21,870 --> 00:39:24,980 You have to get a lot in a short amount of time, okay? 568 00:39:26,750 --> 00:39:27,860 I'm going 569 00:39:31,500 --> 00:39:34,300 "Ah! A chestnut burr!" 570 00:39:34,300 --> 00:39:36,180 It hurts!! 571 00:39:37,200 --> 00:39:41,500 "out of the whole plot of land, he had to step on the burr..." 572 00:39:41,600 --> 00:39:45,900 "chun hee always runs into this kind of situations..." 573 00:39:46,440 --> 00:39:49,220 we should have cleaned up the stuff behind us.. 574 00:39:51,280 --> 00:39:53,040 why is everything you do like this? 575 00:39:53,190 --> 00:39:54,830 Get up quickly. 576 00:39:55,200 --> 00:39:56,900 "continues to challenge" 577 00:39:57,220 --> 00:39:58,930 This is really not right... 578 00:40:00,050 --> 00:40:01,750 "Again!" 579 00:40:07,420 --> 00:40:10,250 You stepped on me and still didn't pick any? 580 00:40:11,450 --> 00:40:13,600 "Finally, returns to the original positions" 581 00:40:16,790 --> 00:40:17,880 move! move! 582 00:40:30,340 --> 00:40:32,520 why is it that i don't hear any chestnuts being hit? 583 00:40:32,730 --> 00:40:33,900 i'm moving...wait.. 584 00:40:34,030 --> 00:40:34,700 back.... 585 00:40:36,160 --> 00:40:37,730 stop digging your feet into my back.. 586 00:40:37,770 --> 00:40:38,990 wait! 587 00:40:52,800 --> 00:40:54,050 "Meanwhile.." 588 00:40:54,120 --> 00:40:56,640 doesn't DS look a lot like you? 589 00:40:57,780 --> 00:40:59,470 it's an honor for me 590 00:41:00,380 --> 00:41:01,860 but..he's an idol... 591 00:41:02,820 --> 00:41:03,670 you think that's okay? 592 00:41:03,730 --> 00:41:04,630 of course! 593 00:41:04,710 --> 00:41:06,430 even though he's an idol? 594 00:41:06,560 --> 00:41:09,000 You still look like! 595 00:41:10,010 --> 00:41:13,070 JK..since you just joined our family, let me give you a gift... 596 00:41:16,200 --> 00:41:18,300 "is he going to pin the flower on his hair?" 597 00:41:21,070 --> 00:41:23,040 everyone has to wear it, it's not only you.. 598 00:41:23,070 --> 00:41:24,960 really...isn't it, DS? 599 00:41:23,200 --> 00:41:24,900 "suspicious" 600 00:41:25,010 --> 00:41:26,210 yes..i wore it too.. 601 00:41:26,340 --> 00:41:28,650 Of course. we all did this. 602 00:41:28,650 --> 00:41:29,840 Domb and Dumber con artists 603 00:41:29,840 --> 00:41:31,060 this is from my heart 604 00:41:34,000 --> 00:41:35,650 "touched" 605 00:41:36,330 --> 00:41:37,990 DS, put it on for him... 606 00:41:38,040 --> 00:41:40,770 Hyung, why again? 607 00:41:41,500 --> 00:41:43,360 just on one side.. 608 00:41:43,550 --> 00:41:46,700 "In the end, he wore the foxtail as well" 609 00:41:46,750 --> 00:41:48,350 "feeling slightly made fun of" 610 00:41:48,400 --> 00:41:50,610 so cool...so pretty... 611 00:41:53,720 --> 00:41:55,690 PD: The brown plot of land is the ginseng field 612 00:42:01,720 --> 00:42:05,900 they say there are still some ginseng left over... 613 00:42:05,970 --> 00:42:08,050 we'll take the leftover.. 614 00:42:10,720 --> 00:42:14,360 when we've come to this type of place, we can't just walk down like this.. 615 00:42:16,350 --> 00:42:18,550 "skip jump....skip jump....skip jump" 616 00:42:20,200 --> 00:42:22,280 JK, can you see this? 617 00:42:22,330 --> 00:42:23,390 hyung..do it with us.. 618 00:42:23,890 --> 00:42:27,100 JK, this is how you should come down.. 619 00:42:27,860 --> 00:42:29,360 JK..try it.. 620 00:42:29,440 --> 00:42:30,010 what? 621 00:42:30,090 --> 00:42:30,890 do it like us.. 622 00:42:30,870 --> 00:42:31,280 by myself? 623 00:42:31,600 --> 00:42:32,430 yes.. 624 00:42:33,100 --> 00:42:36,630 hyung..just do it step by step...skipping.. 625 00:42:38,860 --> 00:42:42,730 let's do it once...just to reach there is enough.. 626 00:42:42,860 --> 00:42:44,700 like this.. 627 00:42:45,500 --> 00:42:48,100 "he's... doing it..." 628 00:42:48,420 --> 00:42:49,990 You're doing well! 629 00:42:50,190 --> 00:42:51,580 It's fun! 630 00:42:54,570 --> 00:42:56,570 JK, c'mon! 631 00:42:57,250 --> 00:42:59,150 "Dumb & Dumber happy..." 632 00:42:59,170 --> 00:43:01,000 "Jong Kook is somewhat embarassed.." 633 00:43:01,260 --> 00:43:03,260 I hear it is harvested by machine.. 634 00:43:04,110 --> 00:43:06,120 will there be leftovers? 635 00:43:06,170 --> 00:43:07,510 they say there are some left over 636 00:43:07,580 --> 00:43:08,700 even though it was done by machine? 637 00:43:08,720 --> 00:43:09,620 Yes 638 00:43:10,040 --> 00:43:11,440 JK, start digging.. 639 00:43:11,550 --> 00:43:13,100 Will it be okay without his sneakers? 640 00:43:13,260 --> 00:43:14,090 it's ok... 641 00:43:15,200 --> 00:43:17,200 "That's what he says but when he thinks of his new shoes, depressed.." 642 00:43:17,250 --> 00:43:19,280 well... thats right. no shoes, can't do anything about it. 643 00:43:19,900 --> 00:43:22,300 "3 guys seriously digging the earth" 644 00:43:26,830 --> 00:43:28,780 (orders) dig it deeper!! 645 00:43:28,800 --> 00:43:29,970 yes 646 00:43:30,200 --> 00:43:34,100 "wait a minute, why is it only me?" 647 00:43:34,130 --> 00:43:35,970 we were just about to, too! 648 00:43:36,650 --> 00:43:38,800 "beaten with just one look..." 649 00:43:43,840 --> 00:43:46,690 there won't be many leftovers... 650 00:43:48,690 --> 00:43:52,040 hyung..not long ago, i saw on the news..you are wanted by the police! 651 00:43:52,120 --> 00:43:52,660 why? 652 00:43:52,920 --> 00:43:54,870 because you have killed so many people by their belly buttons... 653 00:43:54,950 --> 00:43:57,000 "Dumb & Dumber gags are coming" 654 00:44:01,720 --> 00:44:02,870 you made people laugh so hard their belly buttons popped! 655 00:44:02,880 --> 00:44:07,360 i have.. to too many viewers... i better be careful. 656 00:44:07,380 --> 00:44:09,620 "completely speechless" 657 00:44:11,000 --> 00:44:13,300 "have been digging for 20 mins..." 658 00:44:17,010 --> 00:44:18,700 think they're coming out..dig some more.. 659 00:44:18,800 --> 00:44:20,490 once ginseng is spotted, shout "Shimbwathda!" (Eureka) 660 00:44:22,590 --> 00:44:27,080 oh..EUREKA!! 661 00:44:28,250 --> 00:44:32,380 it's really in here! 662 00:44:36,200 --> 00:44:40,140 found it! it's really here! 663 00:44:40,300 --> 00:44:41,830 it's completely amazing! 664 00:44:42,740 --> 00:44:45,770 Don't you think people will come here after watching the show? 665 00:44:50,770 --> 00:44:52,220 oh...! 666 00:44:52,220 --> 00:44:53,660 Shout! 667 00:44:53,730 --> 00:44:55,130 Eure... 668 00:44:55,300 --> 00:44:57,140 Loudly! 669 00:44:57,220 --> 00:44:58,860 EURE... 670 00:44:59,200 --> 00:45:00,410 "shy 'One Man' " 671 00:45:00,470 --> 00:45:06,070 JK is really shy..let's do it together..let's say it and sing it.. 672 00:45:06,540 --> 00:45:09,230 Let's sing it in harmony. 673 00:45:16,770 --> 00:45:22,350 EUREKA! 674 00:45:23,990 --> 00:45:25,270 See, it works! 675 00:45:25,940 --> 00:45:28,640 "Hi-fives even though they haven't done anything..." 676 00:45:27,980 --> 00:45:29,920 i've never synchronize my voice even when i'm with big bang.. 677 00:45:35,340 --> 00:45:37,160 Why are you trying to put that in your pocket? 678 00:45:37,360 --> 00:45:38,820 I thought you were going to take it away. 679 00:45:38,900 --> 00:45:40,380 You really are a dutiful son. 680 00:45:45,840 --> 00:45:47,940 you look very attractive with the flowers 681 00:45:49,220 --> 00:45:50,500 Oh! I completely forgot! 682 00:46:02,610 --> 00:46:04,070 The moon is out. 683 00:46:04,910 --> 00:46:06,240 "When did the moon..." 684 00:46:06,370 --> 00:46:09,570 "Like a painting of birds flying" 685 00:46:11,590 --> 00:46:12,950 where are they going? 686 00:46:13,030 --> 00:46:14,100 they said they're going home 687 00:46:14,740 --> 00:46:16,970 "only dumb & dumber can think of this.." 688 00:46:18,020 --> 00:46:19,510 Even the sun is setting. 689 00:46:19,630 --> 00:46:20,350 want to go back? 690 00:46:25,780 --> 00:46:28,420 "As they were about to go back, Eureka!" 691 00:46:26,780 --> 00:46:28,140 It won't let us go back. 692 00:46:28,140 --> 00:46:29,830 When we want to go back, we find one. 693 00:46:30,470 --> 00:46:32,260 "10 minutes later, they again decide to go back.." 694 00:46:34,540 --> 00:46:36,790 "Again, Eureka!" 695 00:46:38,480 --> 00:46:42,060 "Like that, they were tempted by the ginseng and could not leave." 696 00:46:43,730 --> 00:46:46,490 "on the other hand, yejin beside the 2 elderly" 697 00:46:52,890 --> 00:46:56,200 Yejin, let's play 'daughter-in-law'. 698 00:46:52,890 --> 00:46:56,170 oppa..Do you know how much work I did last week? 699 00:46:56,330 --> 00:47:01,060 i'm your father-in-law...SR oppa is your husband's brother.. 700 00:47:01,390 --> 00:47:02,190 That's a drama. 701 00:47:02,270 --> 00:47:03,930 your husband is very handsome 702 00:47:03,930 --> 00:47:05,390 there is no husband! 703 00:47:05,470 --> 00:47:07,340 your husband went to pick ginseng 704 00:47:08,590 --> 00:47:13,380 so now you're left with father-in-law and brother-in-law 705 00:47:13,610 --> 00:47:16,530 practice abit..teach you to keep house 706 00:47:17,960 --> 00:47:19,420 you'll make use of this later.. 707 00:47:22,650 --> 00:47:25,000 oppa..where's the instruction manual? 708 00:47:26,030 --> 00:47:27,280 There's nothing here. 709 00:47:27,360 --> 00:47:28,840 Just try pressing any buttons. 710 00:47:28,970 --> 00:47:30,890 there's an on/off switch here. 711 00:47:33,500 --> 00:47:34,600 I think this is it. 712 00:47:36,910 --> 00:47:39,650 look at her carry the bag of wheat...how does she know how to carry it? 713 00:47:40,700 --> 00:47:46,940 can't drop a grain of wheat..it contains my good intentions... 714 00:47:49,220 --> 00:47:51,840 My daughter-in-law completely understands us. 715 00:47:53,650 --> 00:47:54,700 it's here, right.. 716 00:47:55,470 --> 00:47:56,650 There was a hole. 717 00:47:57,390 --> 00:47:59,620 it was closed before... 718 00:48:00,620 --> 00:48:06,630 There must be a gap to let the grain through. 719 00:48:09,430 --> 00:48:12,220 father, should I turn the switch on? 720 00:48:12,320 --> 00:48:13,600 turn it on..turn it on.. 721 00:48:18,130 --> 00:48:19,490 there's movement 722 00:48:24,970 --> 00:48:27,350 the new rice is ready, father! 723 00:48:41,150 --> 00:48:42,840 It's a rice commercial! 724 00:48:45,120 --> 00:48:46,370 You have to raise that. 725 00:48:47,960 --> 00:48:50,490 our daughter-in-law has really done well 726 00:48:50,550 --> 00:48:52,110 the new rice is done 727 00:48:54,000 --> 00:48:57,380 bring the new rice over, i want to have a taste 728 00:48:57,460 --> 00:48:58,330 it's good raw.. 729 00:48:58,460 --> 00:49:00,710 "yejin has already put it in her mouth" 730 00:48:59,660 --> 00:49:01,660 you have to give the elderly first, you child! 731 00:49:01,990 --> 00:49:07,290 we you want to discuss what we have do next while eating that? 732 00:49:07,390 --> 00:49:08,420 You have to wash that. 733 00:49:12,510 --> 00:49:14,310 "2nd task wash rice" 734 00:49:13,640 --> 00:49:16,690 after washing it the 3rd time 735 00:49:16,710 --> 00:49:18,660 this is the last time 736 00:49:19,170 --> 00:49:20,450 you need to start the fire 737 00:49:20,530 --> 00:49:22,140 Yejin starts the fire well. 738 00:49:22,140 --> 00:49:23,880 you want me to start the fire too? 739 00:49:24,420 --> 00:49:25,730 of course.. 740 00:49:25,780 --> 00:49:27,800 so upsetting.. 741 00:49:32,020 --> 00:49:34,020 I didn't know I'd do all this. 742 00:49:34,840 --> 00:49:38,500 in olden movies, the leading actress will be tearing as she lights the fire 743 00:49:38,550 --> 00:49:40,780 Yes! While fanning the flames. 744 00:49:40,930 --> 00:49:42,500 Of course. It's the role of a daughter-in-law who works hard. 745 00:49:42,520 --> 00:49:44,110 That, I've somewhat wanted to do. 746 00:49:44,880 --> 00:49:48,720 And how the actress looks sexy turning her head away from the flames... 747 00:49:51,920 --> 00:49:54,200 how pretty.. 748 00:49:55,810 --> 00:49:59,060 oh..a little bit of work and you've created a masterpiece.. 749 00:50:03,570 --> 00:50:05,390 "Tactic - success. in the end, the elderly did not do any work" 750 00:50:08,460 --> 00:50:10,810 well-done.. The fire caught! 751 00:50:11,970 --> 00:50:14,040 now, you've got to add more wood 752 00:50:14,120 --> 00:50:14,960 have to continue to add wood? 753 00:50:18,090 --> 00:50:19,960 It's cold. 754 00:50:22,080 --> 00:50:23,210 you want this? 755 00:50:23,570 --> 00:50:24,310 Yea. 756 00:50:24,900 --> 00:50:27,840 You thought I'd say no, right? i'm not like the other girls... 757 00:50:29,990 --> 00:50:33,680 this is not your common jacket... 758 00:50:34,340 --> 00:50:35,140 This is cute. 759 00:50:34,340 --> 00:50:36,650 "The secret of the jacket is?" 760 00:50:38,060 --> 00:50:41,050 you've got to zip it all the way up. 761 00:50:44,150 --> 00:50:46,350 This looks like the real you. 762 00:50:48,220 --> 00:50:49,140 it's funny, isn't it? 763 00:50:49,200 --> 00:50:50,960 No, it's a cute face... 764 00:50:51,040 --> 00:50:52,170 really? then let's go.. 765 00:50:52,190 --> 00:50:53,060 You can see, right? 766 00:50:53,110 --> 00:50:54,030 i can see.. 767 00:50:53,830 --> 00:50:56,290 "Amazingly, she can see" 768 00:50:56,420 --> 00:50:59,000 You told me to wear this because you don't want to see my face, right?! 769 00:50:59,160 --> 00:51:00,690 no..this jacket is meant to be worn like this.. 770 00:51:03,150 --> 00:51:04,400 it's really cute.. 771 00:51:05,790 --> 00:51:07,020 it's stuffy in here.. 772 00:51:13,340 --> 00:51:16,850 I wanted to use it on Sooro hyung once. 773 00:51:19,380 --> 00:51:23,150 How could you and JK hyung have been in the same industry for over 10 years and still don't know each other? 774 00:51:23,150 --> 00:51:24,090 I know, right? 775 00:51:24,140 --> 00:51:27,420 It's so awkward. You know how I'm not awkward with a lot of people. 776 00:51:27,960 --> 00:51:31,750 i wanted to do well..when we were doing the scarecrow... 777 00:51:31,880 --> 00:51:34,770 see if you can do something about those shoes 778 00:51:34,800 --> 00:51:36,360 wash them? 779 00:51:37,200 --> 00:51:39,870 They're new shoes, do you think you have to wash them? 780 00:51:40,020 --> 00:51:41,630 If I wash them for him, you think he'll be happy, right? 781 00:51:42,760 --> 00:51:45,040 ya..i'll leave first.. 782 00:51:47,800 --> 00:51:49,650 i've got something to do... 783 00:51:49,830 --> 00:51:51,080 Start boiling the water, then... 784 00:51:51,130 --> 00:51:52,000 where are they? where are they? 785 00:51:52,360 --> 00:51:53,280 Who's coming? 786 00:51:54,230 --> 00:51:54,970 Sneakers! 787 00:51:56,530 --> 00:51:57,790 I want to wash them. 788 00:51:59,810 --> 00:52:03,700 Really. If it were some other male member's sneakers, would you have washed them? 789 00:52:03,730 --> 00:52:06,960 No, it's because if JK oppa doesn't like me, I feel like my life will become hard in the future. 790 00:52:10,000 --> 00:52:11,510 help me keep watch 791 00:52:10,080 --> 00:52:11,510 SR: Are you afraid of him? 792 00:52:12,410 --> 00:52:14,120 how to wash sneakers..like this? 793 00:52:15,890 --> 00:52:17,300 He's at the corner. 794 00:52:19,040 --> 00:52:22,570 chun hee..If you go and talk to him, he'll get here later! 795 00:52:22,680 --> 00:52:23,880 (Should I?) 796 00:52:24,850 --> 00:52:26,490 "JK has made his way home unknowingly" 797 00:52:26,930 --> 00:52:28,690 They're almost here. 798 00:52:29,150 --> 00:52:30,770 "But the sneakers are still dirty..." 799 00:52:29,740 --> 00:52:31,640 Chun Hee, go and stall them! 800 00:52:35,070 --> 00:52:38,470 "eventually..Chun hee stalls for time" 801 00:52:42,080 --> 00:52:43,290 (stutters)..they told me to pick something? 802 00:52:43,290 --> 00:52:44,640 (simple)..Okay, then go get it. 803 00:52:46,820 --> 00:52:48,050 Can't I go with JK hyung? 804 00:52:49,410 --> 00:52:51,250 I need to pick some scallions. 805 00:52:51,630 --> 00:52:53,630 we forgot to pick them. 806 00:52:53,610 --> 00:52:53,960 Red bean...? 807 00:52:58,850 --> 00:53:04,030 JK is in a daze because of many things, so bring him back safely. 808 00:53:12,500 --> 00:53:13,090 "nervous" 809 00:53:12,730 --> 00:53:14,350 We have to pick scallions... 810 00:53:15,160 --> 00:53:16,830 Ah, I didn't bring that. 811 00:53:16,960 --> 00:53:18,210 A basket and stuff... 812 00:53:18,370 --> 00:53:19,410 We need that. 813 00:53:19,570 --> 00:53:20,050 let's go back... 814 00:53:21,340 --> 00:53:23,200 "! Why did he say that?!" 815 00:53:22,590 --> 00:53:23,640 I'll go get it. 816 00:53:23,720 --> 00:53:25,180 Let's just go! 817 00:53:29,090 --> 00:53:32,040 It's just here, let's go! 818 00:53:32,320 --> 00:53:34,570 "What to do" 819 00:53:39,000 --> 00:53:41,950 "Must stop, but cannot through strength!!" 820 00:53:55,470 --> 00:53:57,030 "snatched his slipper and ran" 821 00:53:59,360 --> 00:54:01,330 "didn't go far, got caught" 822 00:54:01,940 --> 00:54:04,960 Why are you doing this my first time here. 823 00:54:06,910 --> 00:54:08,880 "'One Man' and sneakers, what will be the outcome?" 824 00:54:11,700 --> 00:54:13,390 JK: Something is weird. 825 00:54:14,030 --> 00:54:15,620 "In the end, being dragged back" 826 00:54:14,670 --> 00:54:16,000 But we have to get scallions. 827 00:54:15,770 --> 00:54:17,820 "Chunderella, stall for time strategy failed!" 828 00:54:19,300 --> 00:54:22,840 Do it later! 829 00:54:19,300 --> 00:54:22,890 hyori..they're coming..he'll be happy.. 830 00:54:23,710 --> 00:54:24,630 you're back? 831 00:54:28,420 --> 00:54:33,900 JK...look at hyori 832 00:54:34,690 --> 00:54:37,050 she washed your new shoes 833 00:54:37,170 --> 00:54:38,560 "touched" 834 00:54:42,780 --> 00:54:45,910 And now she's hiding behind me. 835 00:54:47,010 --> 00:54:50,160 "The sneakers that have become this clean..." 836 00:54:55,100 --> 00:54:58,910 But it seems you won't be able to wear them today or tomorrow. 837 00:55:10,490 --> 00:55:11,150 Yes... 838 00:55:11,890 --> 00:55:13,120 How do you dry these? 839 00:55:18,240 --> 00:55:20,570 It looks like they won't even be dry by the time we finish the show tomorrow 840 00:55:20,700 --> 00:55:25,340 shoes aren't dry, you have to continue to wear the slippers 841 00:55:25,410 --> 00:55:27,230 You have to play the games with slippers, too. 842 00:55:27,280 --> 00:55:30,790 But JK. Hyori is trying to do well. 843 00:55:31,350 --> 00:55:32,940 "although he's appreciative of hyori feelings" 844 00:55:33,070 --> 00:55:34,430 let me dry them for you.. 845 00:55:34,500 --> 00:55:35,120 no..no 846 00:55:35,630 --> 00:55:37,630 "HR still feels apologetic" 847 00:55:37,680 --> 00:55:38,500 it's ok..really... 848 00:55:41,830 --> 00:55:44,230 i'll take responsibility, and dry them for you 849 00:55:46,360 --> 00:55:49,280 you guys do your own thing, i've got things to do 850 00:55:49,630 --> 00:55:52,300 You can't bring shoes near the food. 851 00:55:52,350 --> 00:55:53,370 i'm far away... 852 00:55:56,700 --> 00:56:00,000 JK is unable to say anything to HR... 853 00:56:05,360 --> 00:56:08,530 the town leader cleaned the duck for us. 854 00:56:08,610 --> 00:56:10,220 it's the duck from before? 855 00:56:11,500 --> 00:56:12,910 let's put in cold water first... 856 00:56:13,470 --> 00:56:19,540 Tip: put duck in cold water, put herbs..bring it to a boil to get rid of any smell" 857 00:56:20,850 --> 00:56:22,250 the oil as well. 858 00:56:25,450 --> 00:56:27,200 What are you doing? 859 00:56:27,250 --> 00:56:29,240 I think they'll dry faster if I put them here. 860 00:56:30,580 --> 00:56:32,320 With garlic and... 861 00:56:33,570 --> 00:56:35,130 What are you doing?! 862 00:56:35,620 --> 00:56:37,080 Why are we putting it in cold water? 863 00:56:37,490 --> 00:56:41,970 We have to put it in cold water with ginger and garlic to get rid of the smell and oil. 864 00:56:42,100 --> 00:56:43,170 Here. 865 00:56:43,380 --> 00:56:45,250 Yejin, only half. 866 00:56:49,320 --> 00:56:51,390 I think that's enough ginger. 867 00:56:51,470 --> 00:56:52,540 It's okay. 868 00:56:53,620 --> 00:56:57,280 Oppa, you're saying that there's things like this left in the field after the harvest? 869 00:56:56,560 --> 00:56:59,530 "After taking care of shoes, hyori is now able to heave a sigh of relief" 870 00:56:58,970 --> 00:57:00,480 Yea. There's not a lot, but... 871 00:57:00,610 --> 00:57:02,320 There's smoke coming from the sneakers. 872 00:57:12,230 --> 00:57:14,720 "The new sneakers are burnt" 873 00:57:18,630 --> 00:57:21,500 JK, Hyori is trying her best. 874 00:57:21,840 --> 00:57:22,860 It's okay. 875 00:57:23,580 --> 00:57:26,190 what do you mean it's ok? your expression doesn't say that... 876 00:57:26,550 --> 00:57:27,950 Well, JK can't... 877 00:57:28,420 --> 00:57:30,130 ...there's a burnt smell 878 00:57:31,440 --> 00:57:32,870 Oppa, I'll buy you a new pair... 879 00:57:34,820 --> 00:57:36,660 The pan cover is melting again today. 880 00:57:38,840 --> 00:57:40,370 My heart is melting, too. 881 00:57:40,350 --> 00:57:41,910 [Note: Not melting in a romantic sense, but in a 'I'm very sorry' sense.] 882 00:57:42,040 --> 00:57:43,850 I was only trying to do well... 883 00:57:43,960 --> 00:57:45,600 Hyori, everything is just not working. 884 00:57:47,000 --> 00:57:49,310 JK..let's peel the chestnuts. 885 00:57:49,310 --> 00:57:50,000 Peel the chestnuts. 886 00:57:50,100 --> 00:57:51,430 we picked them. 887 00:57:52,460 --> 00:57:53,640 hyung, you peel them. 888 00:57:56,450 --> 00:57:59,110 Oh! This is new! 889 00:57:59,190 --> 00:58:01,090 i feel that hyung should do it too! 890 00:58:00,500 --> 00:58:02,550 There's a lot of new happenings now! 891 00:58:01,520 --> 00:58:03,310 "the happiest is chunderalla.." 892 00:58:04,650 --> 00:58:06,950 No, it's just because hyung doesn't do anything... 893 00:58:10,360 --> 00:58:12,630 chun hee..you do it.. 894 00:58:13,730 --> 00:58:17,040 chun hee..why don't follow JK and say "hyung..you do it" 895 00:58:17,220 --> 00:58:18,040 hyung you do it. 896 00:58:22,900 --> 00:58:24,160 What? That's not right, right JK? 897 00:58:24,260 --> 00:58:25,280 Yes, that's not right. 898 00:58:29,510 --> 00:58:30,990 i'll do it.. 899 00:58:32,020 --> 00:58:33,860 Hyung, why are you asking for JK's permission? 900 00:58:33,940 --> 00:58:35,580 i'm just asking... 901 00:58:35,810 --> 00:58:36,860 Yes, that's not right, hyung. 902 00:58:36,930 --> 00:58:39,010 JK is saying a lot of correct things today. 903 00:58:40,520 --> 00:58:43,920 When did he get that close to JK? 904 00:58:44,900 --> 00:58:47,660 SR's judgement has been slightly faulty lately. 905 00:59:07,990 --> 00:59:10,290 Sooro, what are you doing? 906 00:59:10,780 --> 00:59:12,930 "unhappy stepmom" 907 00:59:15,820 --> 00:59:18,870 why are you hiding in the corner? 908 00:59:20,640 --> 00:59:21,710 No, nothing. 909 00:59:23,740 --> 00:59:26,910 "everyone can see he's angry" 910 00:59:39,000 --> 00:59:41,070 "Stepmother, for once, is helping JK..." 911 00:59:49,700 --> 00:59:52,390 "He even does things no one tells him to do!" 912 00:59:59,250 --> 01:00:01,860 sooro, why are you working so seriously today? 913 01:00:05,110 --> 01:00:07,420 "for one who only uses his mouth, SR has his another side that's all action?" 914 01:00:07,980 --> 01:00:10,130 i'm actually an honest guy 915 01:00:10,180 --> 01:00:12,410 because you want to please JK? 916 01:00:14,540 --> 01:00:17,250 Even I'm starting to look at JK's expressions to see how I should act. 917 01:00:17,300 --> 01:00:20,990 Yes. I've never had anyone here I had to try to please. 918 01:00:24,470 --> 01:00:26,010 "again, hot pepper paste nosebleed?" 919 01:00:26,080 --> 01:00:27,750 "will JK be fooled?" 920 01:00:28,980 --> 01:00:32,970 Hyung, have you peeled the chestnuts... Hyung! You have a nosebleed! 921 01:00:37,760 --> 01:00:40,160 hyung..i've watched this program before... 922 01:00:44,590 --> 01:00:45,900 Oh, you've seen it...? 923 01:00:46,770 --> 01:00:48,100 It was funny, right? 924 01:00:48,150 --> 01:00:49,250 (accommodate) Yes, it was okay. 925 01:00:57,060 --> 01:00:59,680 "4.Stuff duck with rice, ginseng, chestnuts & red dates" 926 01:01:06,690 --> 01:01:09,380 "5. in order to hold ingredients inside the duck, wrap it with string" 927 01:01:20,980 --> 01:01:22,870 let's get started now! 928 01:01:28,560 --> 01:01:33,110 "6. cook ginseng and duck together till boiling 929 01:01:38,110 --> 01:01:39,590 "satisfied" 930 01:01:48,580 --> 01:01:50,600 "the other side is making pancakes" 931 01:01:52,370 --> 01:01:53,830 "can't even wait for a moment" 932 01:02:02,120 --> 01:02:03,530 are you a wolf? 933 01:02:09,630 --> 01:02:11,240 (Chun Hee, give this to JK oppa...) 934 01:02:12,650 --> 01:02:14,360 "delivery" 935 01:02:16,560 --> 01:02:21,630 (hyori made this for your specially) 936 01:02:24,250 --> 01:02:26,520 "after the sports shoes incident, hyori is trying her best to make JK cool down" 937 01:02:29,880 --> 01:02:31,290 ya..what is he doing? 938 01:02:32,870 --> 01:02:34,740 JK..what do you mean by this! 939 01:02:41,450 --> 01:02:44,550 "Knowing that JK doesn't eat oily stuff because he exercises, made it for JK" 940 01:02:41,910 --> 01:02:44,990 we were all eating that but he wasn't and he must be hungry 941 01:02:45,060 --> 01:02:46,620 with us, you hit us with food.. 942 01:02:51,820 --> 01:02:52,950 hyori..thank you 943 01:02:57,300 --> 01:03:00,300 There's another drama going on here. 944 01:03:00,400 --> 01:03:03,160 What, but.. But I only said thank you! 945 01:03:04,010 --> 01:03:07,590 what? saying thanks after giving and taking. That's a family. 946 01:03:07,700 --> 01:03:09,720 I am shocked because of Hyori. Shocked. 947 01:03:09,720 --> 01:03:10,920 i'm shocked, too 948 01:03:11,000 --> 01:03:12,300 look at her.. 949 01:03:13,820 --> 01:03:15,400 "what did i do?" 950 01:03:17,430 --> 01:03:21,750 "on the hand, grandpa and grandma on their holiday..enjoying..relaxing..." 951 01:03:30,100 --> 01:03:32,200 "the completed duck" 952 01:03:33,400 --> 01:03:35,250 "how's the food..." 953 01:03:36,240 --> 01:03:38,980 not too bad...soup is a little bland... 954 01:03:39,190 --> 01:03:40,060 did you add the salt? 955 01:03:42,110 --> 01:03:45,080 But everyone can add in their own salt 956 01:03:43,000 --> 01:03:46,080 "Because trying to satisfy everyone's tastebuds, something seems lacking" 957 01:03:44,920 --> 01:03:46,460 It's a bit bland 958 01:03:46,590 --> 01:03:48,560 That's okay because everyone can add in their own. 959 01:03:51,020 --> 01:03:53,370 "duck completed!!" 960 01:04:01,770 --> 01:04:02,900 this fragrance is art! 961 01:04:05,360 --> 01:04:07,610 "finally, setting the table" 962 01:04:08,100 --> 01:04:09,910 you can't use the scissors 963 01:04:10,120 --> 01:04:11,910 You should rip it with your hands. 964 01:04:12,070 --> 01:04:14,190 CH, that's not right. 965 01:04:17,290 --> 01:04:19,030 who wants to have the thigh? 966 01:04:19,130 --> 01:04:19,870 JK 967 01:04:20,030 --> 01:04:21,180 it's ok.. 968 01:04:21,590 --> 01:04:23,920 "Not even a moment's hesitation. Taking care of new family member only." 969 01:04:26,530 --> 01:04:27,560 "Embarrassed" 970 01:04:28,860 --> 01:04:31,470 "Having their dinner finally" 971 01:04:40,180 --> 01:04:42,690 04:41 "everyone is busy eating" 972 01:04:42,820 --> 01:04:46,040 "how many days have they not eaten.." 973 01:04:46,910 --> 01:04:48,350 it's good...really good 974 01:04:52,490 --> 01:04:54,720 "The best meal until now?" 975 01:04:58,920 --> 01:05:00,070 JK, delicious, right? 976 01:05:00,150 --> 01:05:02,020 it's good..really good 977 01:05:12,670 --> 01:05:18,820 grandma's hardwork is also in this duck dish... 978 01:05:20,120 --> 01:05:22,120 "u-go-girl and 'One Man' 979 01:05:22,190 --> 01:05:26,060 ...although the sneakers have to be thrown away, the Family is having a love filled dinner." 980 01:05:41,010 --> 01:05:43,750 "Chapter 3 Family band" 981 01:05:41,500 --> 01:05:42,650 are we climbing the mountains now? 982 01:05:42,730 --> 01:05:47,130 there's a Silver Band here..organized by old folks... 983 01:05:47,180 --> 01:05:48,310 a band? 984 01:05:49,310 --> 01:05:52,200 having a band in small village... 985 01:05:52,540 --> 01:05:55,940 let's go introduce ourselves... 986 01:05:56,150 --> 01:06:00,450 when the grandfolks are back, we bring them and all the folks here for a concert 987 01:06:00,450 --> 01:06:01,650 should not be too bad, right? 988 01:06:01,730 --> 01:06:02,650 sing a few songs... 989 01:06:03,160 --> 01:06:05,160 Yes. Let a lot of people hear us sing... 990 01:06:10,890 --> 01:06:15,400 "Even this late at night, the silver band is practicing" 991 01:06:11,590 --> 01:06:12,990 let's go in to have a listen 992 01:06:15,630 --> 01:06:16,600 hello everyone... 993 01:06:20,320 --> 01:06:22,620 ya..this is really something... 994 01:06:22,850 --> 01:06:26,050 Older people learning 'doremi' to do this... 995 01:06:26,950 --> 01:06:30,870 We learned to read music and have some rhythmical talent. 996 01:06:31,070 --> 01:06:34,650 You haven't be playing from since you were younger? 997 01:06:34,760 --> 01:06:36,340 They started this now. 998 01:06:37,110 --> 01:06:43,560 now, they've become the good and proud silver band" 999 01:06:43,590 --> 01:06:45,770 They're very outstanding! 1000 01:06:46,000 --> 01:06:51,780 we would like to practice here... 1001 01:06:51,890 --> 01:06:54,090 yes..ok..practice.. 1002 01:06:55,500 --> 01:06:57,800 "agreed easily" 1003 01:06:58,440 --> 01:07:00,900 thank you 1004 01:07:05,230 --> 01:07:07,270 I'm very glad to meet you. 1005 01:07:18,080 --> 01:07:21,080 Being here like this, I feel like we're a band. 1006 01:07:21,430 --> 01:07:24,120 oppa..chun hee says he wants to sing...play him a song 1007 01:07:24,170 --> 01:07:25,970 you like to sing, huh? 1008 01:07:28,010 --> 01:07:29,860 Just sing sitting down. 1009 01:07:29,990 --> 01:07:31,550 you've got to stand to sing... 1010 01:07:38,180 --> 01:07:40,510 "after seeing you..." 1011 01:07:43,040 --> 01:07:44,120 "embarrassing" 1012 01:07:50,440 --> 01:07:52,520 "Tone Deaf" 1013 01:07:52,850 --> 01:07:54,160 I don't want to anymore! 1014 01:07:58,510 --> 01:08:00,710 YJS oppa..you can play any song? 1015 01:08:00,760 --> 01:08:03,040 Uh, why don't we look at their scores... 1016 01:08:03,500 --> 01:08:04,550 we've never heard of them before... 1017 01:08:04,650 --> 01:08:05,550 They're all trot. 1018 01:08:05,630 --> 01:08:08,110 Ah, there are no musical scores. What do you know how to play? 1019 01:08:08,310 --> 01:08:10,880 There's one one that is familiar... 1020 01:08:14,360 --> 01:08:15,660 How do you know this? 1021 01:08:15,100 --> 01:08:15,920 JS: I used to sing that song well. 1022 01:08:15,640 --> 01:08:17,020 i've listened to them many times 1023 01:08:17,150 --> 01:08:18,350 DS might now know. 1024 01:08:18,450 --> 01:08:19,320 i heard it before.. 1025 01:08:20,090 --> 01:08:21,830 This was my dream long ago. 1026 01:08:22,320 --> 01:08:25,030 Ah, can't we do Jong Kook's "Loveable"? 1027 01:08:26,830 --> 01:08:30,590 "from head to toe, very lovely.." 1028 01:08:30,850 --> 01:08:34,150 "yejin went for the keyboard..started to play" 1029 01:08:35,840 --> 01:08:36,990 yejin..can you do it? 1030 01:08:37,660 --> 01:08:39,350 i can if it's simple like that.. 1031 01:08:41,270 --> 01:08:42,930 What's the first key though? 1032 01:08:43,210 --> 01:08:44,260 DS can play the drums? 1033 01:08:48,280 --> 01:08:52,710 "from head to toe, very lovely.." 1034 01:08:52,840 --> 01:08:57,240 "I'm proud to have you as my woman" 1035 01:08:59,750 --> 01:09:02,490 "Regardless, things are working out better than expected" 1036 01:09:08,710 --> 01:09:11,300 "Definitely, the vocals are a problem...!" 1037 01:09:14,630 --> 01:09:17,140 "SR and JS becomes the chorus!" 1038 01:09:19,190 --> 01:09:21,720 "Seems Jong Kook and Hyori will have to be the vocals~" 1039 01:09:29,790 --> 01:09:30,890 Wow... it works! 1040 01:09:33,140 --> 01:09:36,010 "Hard to believe" 1041 01:09:45,940 --> 01:09:47,510 this looks good 1042 01:09:52,400 --> 01:09:53,700 ya..you know how to play bass? 1043 01:09:54,850 --> 01:09:56,470 i'll just do the action... 1044 01:09:58,720 --> 01:10:02,020 Yejin can play anything if she hears the melody. 1045 01:10:02,050 --> 01:10:03,710 I have perfect pitch. 1046 01:10:05,220 --> 01:10:07,320 chun hee..you know how to play? 1047 01:10:08,190 --> 01:10:08,990 can you? 1048 01:10:09,520 --> 01:10:10,570 you look funny. 1049 01:10:10,630 --> 01:10:13,160 "But his expression looks like a pro's!" 1050 01:10:13,260 --> 01:10:15,620 why does he look this way, so high and mighty? 1051 01:10:16,000 --> 01:10:17,870 we change it to another song.. 1052 01:10:18,130 --> 01:10:19,380 how about u-go-girl? 1053 01:10:20,150 --> 01:10:21,250 hyung, you know to play u-go-girl? 1054 01:10:30,440 --> 01:10:32,770 "harbouring a let's-see-if-we-can-do-it attitude" 1055 01:10:32,950 --> 01:10:35,870 "we actually can!" 1056 01:10:36,050 --> 01:10:38,360 "if this continues, does it mean Family will come out with an album.." 1057 01:10:38,690 --> 01:10:39,870 Let's try 'Lie' 1058 01:10:45,700 --> 01:10:49,160 "The start was bad, but..." 1059 01:10:53,000 --> 01:10:54,660 "But the chorus..." 1060 01:10:55,610 --> 01:10:58,610 "Is louder than the vocals!" 1061 01:10:58,890 --> 01:11:00,320 "What are they singing..." 1062 01:11:15,890 --> 01:11:17,170 What is that... 1063 01:11:17,910 --> 01:11:19,270 What was that! 1064 01:11:19,350 --> 01:11:21,090 The chorus is so good! 1065 01:11:21,880 --> 01:11:24,370 "no matter what, JS is still dumb & dumber older brother" 1066 01:11:24,700 --> 01:11:28,330 try 'Kite'... 1067 01:11:33,660 --> 01:11:35,450 Chun hee, why are you looking at the music score? 1068 01:11:35,610 --> 01:11:37,010 with notes, i'll be able to play... 1069 01:11:37,170 --> 01:11:38,630 you'll be able to play with notes? 1070 01:11:38,780 --> 01:11:40,110 I couldn't play it before because it had no chords. 1071 01:11:40,210 --> 01:11:40,910 can he do it? 1072 01:11:41,010 --> 01:11:42,240 He says he can if he has the score. 1073 01:11:42,340 --> 01:11:44,620 Everyone is talented... I didn't know... 1074 01:11:44,640 --> 01:11:46,590 if he says he can play with the notes, let him... 1075 01:11:46,720 --> 01:11:48,460 we have to test him..let him play alone.. 1076 01:11:56,730 --> 01:11:59,440 "We thought he was only imperfect Chun Hee..." 1077 01:12:03,160 --> 01:12:04,510 CH looks different now. 1078 01:12:09,530 --> 01:12:10,710 let's practice once.. 1079 01:12:12,760 --> 01:12:15,060 Hyung, there's no reason for us to look at it. 1080 01:12:15,220 --> 01:12:16,800 we just go with the feeling 1081 01:12:17,010 --> 01:12:19,490 I don't really remember the melody. 1082 01:12:50,270 --> 01:12:53,260 "First time working together" 1083 01:12:54,830 --> 01:12:56,920 "JK is more nervous because it's his first performance after going away" 1084 01:13:19,460 --> 01:13:22,320 "here they go again..louder than the lead singers..." 1085 01:13:22,500 --> 01:13:25,550 "Who are the vocals and who are the chorus..." 1086 01:13:35,360 --> 01:13:37,580 "2 people totally engrossed" 1087 01:13:37,870 --> 01:13:40,610 "Chorus whoa, whoa~" 1088 01:13:48,030 --> 01:13:50,690 "Doing well even though it's the first time" 1089 01:13:55,170 --> 01:13:56,040 we're not bad... 1090 01:14:05,240 --> 01:14:06,930 CH plays rather well.. 1091 01:14:06,980 --> 01:14:09,490 we're cool ! 1092 01:14:11,180 --> 01:14:14,100 "Unaware that the family members have other skills" 1093 01:14:13,710 --> 01:14:15,020 DS plays very well... 1094 01:14:15,150 --> 01:14:17,480 Yes, he does. Yejin, too. 1095 01:14:18,290 --> 01:14:19,810 hyung..i didn't know that i could sing so well in a duet... 1096 01:14:19,810 --> 01:14:21,830 you guys are the exception... 1097 01:14:25,460 --> 01:14:27,950 The duet backup singers do add more life to the song.. 1098 01:14:28,430 --> 01:14:31,170 I didn't know Jong Kook would get used to us as soon as he got here. 1099 01:14:31,460 --> 01:14:32,680 JK..can you sing a little louder? 1100 01:14:33,500 --> 01:14:35,480 The key is a bit low... 1101 01:14:37,170 --> 01:14:39,880 "wanting to give the villagers a perfect performance" 1102 01:14:40,080 --> 01:14:41,540 "Raising the key to match Jong Kook" 1103 01:14:41,900 --> 01:14:44,030 Raise your notes two spaces higher. 1104 01:14:44,310 --> 01:14:46,020 We'll pratice once with CH. 1105 01:14:47,460 --> 01:14:51,580 14:55 "practicing their own parts" 1106 01:14:59,650 --> 01:15:02,460 "as long as the duet gets softer, it's ok" 1107 01:15:05,820 --> 01:15:06,610 let's start... 1108 01:15:22,330 --> 01:15:27,860 introducing family band members... 1109 01:15:29,140 --> 01:15:31,630 guitar, YJS! 1110 01:15:34,650 --> 01:15:40,380 keyboard, Yejin! 1111 01:15:40,820 --> 01:15:46,300 bass, ChunHee 1112 01:15:48,040 --> 01:15:55,590 Drums, Daesung! 1113 01:15:59,200 --> 01:16:01,840 Lead vocal, he who has returned, Ki..! 1114 01:16:07,340 --> 01:16:11,310 Kim Jong Kook! 1115 01:16:11,360 --> 01:16:13,870 And this was Lee Hyori. 1116 01:16:16,360 --> 01:16:17,120 Okay, let's start. 1117 01:16:19,560 --> 01:16:21,140 what are we?? 1118 01:16:21,320 --> 01:16:23,090 Oppa, you're not a member of the band. 1119 01:16:23,320 --> 01:16:25,290 You said you had another appointment after this 1120 01:16:25,550 --> 01:16:26,730 We need to to this...! 1121 01:16:26,900 --> 01:16:34,130 The chorus, JS and SR! 1122 01:16:38,580 --> 01:16:41,110 SR..stop singing! 1123 01:16:41,960 --> 01:16:44,010 this hyung once he gets started, he doesn't stop.. 1124 01:16:46,880 --> 01:16:49,820 Well, let us officially... 1125 01:16:49,820 --> 01:16:51,890 Our mics are a bit quiet, can't we raise the volumes? 1126 01:16:53,330 --> 01:16:55,760 it's enough.. You sing louder than us. 1127 01:16:55,890 --> 01:16:57,320 But now it's too soft. 1128 01:16:57,450 --> 01:16:59,960 The chorus is louder than the main vocals! 1129 01:17:10,820 --> 01:17:13,400 17:11 "As usual, louder than the main vocals" 1130 01:17:13,560 --> 01:17:15,760 "Absorbed" 1131 01:17:32,350 --> 01:17:34,140 (Eh, I give up!) 1132 01:17:54,880 --> 01:17:57,570 "Exaggerated actions" 1133 01:17:59,210 --> 01:18:03,480 I know what's the problem with this band. The chorus mics are too loud! 1134 01:18:05,760 --> 01:18:07,270 we can't hear ourselves… 1135 01:18:07,430 --> 01:18:09,830 when we were singing, we kept thinking to ourselves "we're too soft" 1136 01:18:09,990 --> 01:18:11,600 We can't hear the song! 1137 01:18:13,010 --> 01:18:14,240 you guys are really loud 1138 01:18:14,570 --> 01:18:16,820 I can't even hear the drum beat. 1139 01:18:17,230 --> 01:18:19,200 He's saying we're louder than the drums... 1140 01:18:21,020 --> 01:18:22,430 oppa. stand over there… 1141 01:18:24,300 --> 01:18:26,830 push the mics further away… 1142 01:18:27,040 --> 01:18:28,240 Sometimes it looks like they'll eat their mics. 1143 01:18:29,390 --> 01:18:31,240 the mics are bit far 1144 01:18:31,520 --> 01:18:32,830 Shall we add some rap? 1145 01:18:32,930 --> 01:18:36,460 we'll add rap in the middle..give the duet the chance to open their mouths.. 1146 01:18:36,510 --> 01:18:37,130 what kind of rap? 1147 01:18:37,280 --> 01:18:41,940 We'll give you eight measures, say whatever you want to say through rap. 1148 01:18:42,530 --> 01:18:43,580 But we like the chorus... 1149 01:18:45,120 --> 01:18:46,880 "burdened" 1150 01:18:46,060 --> 01:18:47,160 after this last phrase… 1151 01:18:53,130 --> 01:18:58,760 excuse me? Sorry to say this..it's too burdensome so we'll just do what we were going to... 1152 01:18:58,890 --> 01:19:02,530 but why? You were just saying that you guys have too little exposure.. 1153 01:19:09,130 --> 01:19:12,000 "rapper stepmom" 1154 01:19:12,080 --> 01:19:13,840 chun hee..where is he? 1155 01:19:17,860 --> 01:19:20,120 we practice the last phrase then the rap 1156 01:19:26,160 --> 01:19:27,820 this is my part! 1157 01:19:33,640 --> 01:19:39,240 older brother, YJS..stepmom, SR…dumb & dumber brothers.. 1158 01:19:39,370 --> 01:19:46,590 one man JK..nationally famous, hyori.. lady yejin..silly chun hee..where are you? 1159 01:19:49,280 --> 01:19:51,760 We tell you to rap and you go and tell a story! 1160 01:19:51,920 --> 01:19:53,630 but it fits very well to the song… 1161 01:19:54,500 --> 01:19:57,370 give you guys a chance to rap..don't sing during the song… 1162 01:20:03,360 --> 01:20:10,740 Even the chorus has a synchronized choreography... You, the lead singers... 1163 01:20:10,940 --> 01:20:12,140 You should create a choreography.. 1164 01:20:12,220 --> 01:20:13,270 But our styles are so... 1165 01:20:13,400 --> 01:20:16,060 And look at each other while you sing. 1166 01:20:19,190 --> 01:20:20,700 At that part, hug each other. 1167 01:20:28,350 --> 01:20:31,710 "kids of the village" 1168 01:20:31,710 --> 01:20:35,320 "don't know that they are cold" 1169 01:20:35,320 --> 01:20:42,590 "gathered on the hill" 1170 01:20:42,740 --> 01:20:50,780 "what grandpa made them" 1171 01:20:58,720 --> 01:21:02,250 "Are flying a kite" 1172 01:21:02,350 --> 01:21:05,940 "The kite tail swings" 1173 01:21:06,090 --> 01:21:11,370 "Flying in the sky" 1174 01:21:14,160 --> 01:21:18,250 " in my heart…" 1175 01:21:19,480 --> 01:21:20,300 "eyes met" 1176 01:21:21,710 --> 01:21:23,910 "Awkward even though only their eyes met" 1177 01:21:32,750 --> 01:21:35,430 "With the stiff kite string" 1178 01:21:36,230 --> 01:21:40,020 "I send my heart up with it" 1179 01:21:40,270 --> 01:21:45,390 "I send it far away" 1180 01:21:47,780 --> 01:21:50,340 "Fly high in the sky!" 1181 01:21:51,950 --> 01:21:54,410 "My heart also fly!" 1182 01:21:56,230 --> 01:22:00,550 "Fly with all my dreams" 1183 01:22:04,030 --> 01:22:08,180 "Become one" 1184 01:22:06,800 --> 01:22:09,970 "oblivious to the fact that they're not supposed to sing in the song." 1185 01:22:11,950 --> 01:22:15,710 "Become one in my heart" 1186 01:22:20,680 --> 01:22:22,440 "Finally, time for the duet pair to rap" 1187 01:22:22,980 --> 01:22:28,900 older brother, YJS..stepmom, SR…dumb & dumber brothers.. 1188 01:22:28,970 --> 01:22:37,090 one man JK..nationally famous, hyori.. lady yejin..silly chun hee..where are you? 1189 01:23:05,000 --> 01:23:06,510 JS: hyung..you stepped on my foot… 1190 01:23:06,660 --> 01:23:07,970 What kind of chorus is like that? 1191 01:23:16,980 --> 01:23:19,050 "Using all the English they know" 1192 01:23:20,720 --> 01:23:21,870 prison break! 1193 01:23:23,250 --> 01:23:26,040 oppa..should we change our chorus? 1194 01:23:26,660 --> 01:23:28,320 Should we make a call to Seoul? 1195 01:23:28,350 --> 01:23:29,300 Yes, they're not good. 1196 01:23:29,710 --> 01:23:30,830 it's ok.. 1197 01:23:30,860 --> 01:23:33,060 We don't cost much! 1198 01:23:33,930 --> 01:23:37,410 In any case, I just sang with Jong Kook oppa, but now we're even more awkward. 1199 01:23:37,670 --> 01:23:39,920 You should still look at each other! 1200 01:23:40,050 --> 01:23:43,840 Our eyes met by chance in the middle and we almost ruined the song. 1201 01:23:48,320 --> 01:23:52,550 "that night, it quickly became dark..the family members continued to practice.." 119308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.