Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,740 --> 00:00:03,960
-The Lyons are
hitting back onEmpire.
2
00:00:04,004 --> 00:00:06,223
-May we rise.
-Like we always do.
3
00:00:06,267 --> 00:00:08,095
Catch all-new episodes
Wednesdays.
4
00:00:08,138 --> 00:00:10,271
And check out
our other Fox programs--
5
00:00:10,314 --> 00:00:13,100
Star, 9-1-1, andThe Resident.
6
00:00:13,143 --> 00:00:14,275
That's a win-win.
7
00:00:14,318 --> 00:00:15,972
Only on Fox.
8
00:00:18,366 --> 00:00:20,411
We need to immediately
start you on chemo.
9
00:00:20,455 --> 00:00:21,978
COOKIE:
Andre has cancer.
10
00:00:23,762 --> 00:00:26,113
You think I'’d miss
your performance?
11
00:00:26,156 --> 00:00:28,202
MAYA:
I can tell you like her.
She'’s into you, too.
12
00:00:28,245 --> 00:00:30,943
Are you drinking alone?
13
00:00:30,987 --> 00:00:32,162
I hope not.
14
00:00:32,206 --> 00:00:33,337
Treasure, what are you doing?
15
00:00:33,381 --> 00:00:34,730
No, this is not okay.
16
00:00:34,773 --> 00:00:36,340
You little dirty bitch!
17
00:00:41,519 --> 00:00:44,218
Andre never showed
with my money.
18
00:00:44,261 --> 00:00:45,784
He'’s not the talented one.
19
00:00:54,271 --> 00:00:57,231
Ah, you see Ben Simmons
pass up another jumper?
20
00:00:57,274 --> 00:00:59,885
Man, I don'’t understand why he
just don'’t use his right hand.
21
00:00:59,929 --> 00:01:01,235
-Right?
22
00:01:01,278 --> 00:01:03,150
-Give me a smoke?
-Yeah, yeah, yeah.
23
00:01:03,193 --> 00:01:05,717
What'’s up, fellas?
24
00:01:05,761 --> 00:01:08,981
-Y'’all looking for a light?
-Damn. Lucious Lyon?
25
00:01:09,025 --> 00:01:11,984
I mean, uh,
I'’m sorry to bother you, sir,
26
00:01:12,028 --> 00:01:13,247
but we heard the show was great.
27
00:01:13,290 --> 00:01:14,596
-Thank you, brother.
-Yeah.
28
00:01:14,639 --> 00:01:16,902
Make sure you tell all
your friends and your family
29
00:01:16,946 --> 00:01:19,731
to check out the next
and upcoming dates,
30
00:01:19,775 --> 00:01:23,344
because we doing thisfor the fans, and it'’s for free.
31
00:01:23,387 --> 00:01:26,129
And y'’all stay safe
and trust the process, baby.
32
00:01:26,173 --> 00:01:28,262
-BELLHOP: All right.
-KITCHEN WORKER:
Thanks, man. Appreciate it.
33
00:01:28,305 --> 00:01:30,394
-To the Empire.
-Yeah. Did you see that?
34
00:01:30,438 --> 00:01:31,613
That was crazy, man.
35
00:01:31,656 --> 00:01:34,006
Yeah, man.
36
00:01:48,064 --> 00:01:51,285
♪ I'’m so tired of playing♪
37
00:01:51,328 --> 00:01:54,810
♪ Playing with
this bow and arrow...♪
38
00:01:54,853 --> 00:01:56,159
What you doing here?
39
00:01:56,203 --> 00:01:58,727
Is that really what you want
to do right now?
40
00:01:58,770 --> 00:02:00,990
♪ The other girls to play...♪
41
00:02:01,033 --> 00:02:03,253
Ask questions?
42
00:02:04,602 --> 00:02:07,301
♪ For I'’ve been a temptress♪
43
00:02:07,344 --> 00:02:10,304
♪ Too long...♪
44
00:02:10,347 --> 00:02:13,045
Took your ass long enough, man.
45
00:02:13,089 --> 00:02:14,177
-Sorry, sorry.
46
00:02:14,221 --> 00:02:16,266
-You know the routine.
-Yes, sir.
47
00:02:16,310 --> 00:02:18,790
Personal effects burned,
limbs scattered.
48
00:02:20,052 --> 00:02:21,228
LUCIOUS:
We can'’t afford
49
00:02:21,271 --> 00:02:23,317
any mistakes this time.
50
00:02:23,360 --> 00:02:28,191
with Conway and AUSA
all over my ass.
51
00:02:28,235 --> 00:02:30,802
♪ Give me a reason♪
52
00:02:30,846 --> 00:02:34,197
♪ To be♪
53
00:02:35,633 --> 00:02:37,200
♪ A woman.♪
54
00:02:53,085 --> 00:02:55,218
Come on, Cook.
55
00:02:55,262 --> 00:02:57,481
COOKIE : It'’s Cook, you know what to do.
56
00:02:57,525 --> 00:02:59,875
Damn.
57
00:03:02,094 --> 00:03:03,661
WOMAN:
Front desk,
how can I assist you?
58
00:03:03,705 --> 00:03:05,272
This is Lucious Lyon.
Did my wife
59
00:03:05,315 --> 00:03:07,361
check into another room
last night?
60
00:03:07,404 --> 00:03:11,669
I'’m sorry, sir, but we don't
have any record of that.
61
00:03:11,713 --> 00:03:14,324
-JAMAL: Wow!
-"If Squeal Street
62
00:03:14,368 --> 00:03:16,457
-Could Talk."See that...
-Disrespect.
63
00:03:16,500 --> 00:03:18,589
Put some respect
on James Baldwin. Come on.
64
00:03:18,633 --> 00:03:21,070
Straight people need to bestopped, babe. Ain'’t that right?
65
00:03:21,113 --> 00:03:23,115
Yeah, you must be stopped, too.
66
00:03:23,159 --> 00:03:24,595
-Back up off me.
-Look... Okay,
67
00:03:24,639 --> 00:03:26,684
but Hakeem'’s taking care
of the production meeting,
68
00:03:26,728 --> 00:03:30,862
and you don'’t have to be
at your sound check for hours.
69
00:03:32,777 --> 00:03:34,953
Jamal...
70
00:03:37,304 --> 00:03:39,958
Yo, I put the "Do Not Disturb"
thing on.
71
00:03:40,002 --> 00:03:42,787
This is your father, Mal.
72
00:03:45,486 --> 00:03:47,314
♪ Girl, don'’t drown
in the drip, splash.♪
73
00:03:47,357 --> 00:03:50,055
Yes! That'’s what
I'’m talking about!
74
00:03:50,099 --> 00:03:51,666
You see the difference?
75
00:03:51,709 --> 00:03:55,104
CHOREOGRAPHER:Go ahead and get water, ladies.Good job.
76
00:03:59,021 --> 00:04:00,414
Dad, what'’s up?
77
00:04:00,457 --> 00:04:02,416
Jamal'’s meeting you
in the lobby.
78
00:04:02,459 --> 00:04:04,200
I need you guys on a plane
79
00:04:04,244 --> 00:04:06,768
and back in New York
at home immediately.
80
00:04:06,811 --> 00:04:09,379
Okay.
81
00:04:13,601 --> 00:04:17,561
Lucious probably hid his
dirty-ass cash in these walls.
82
00:04:17,605 --> 00:04:20,956
It'’s supposed to be
mycommunity center.
83
00:04:20,999 --> 00:04:22,523
What is with the mood?
84
00:04:22,566 --> 00:04:25,439
I thought you and Luce would beriding high off opening night.
85
00:04:25,482 --> 00:04:28,659
I don'’t owe you or nobody else
any explanations, okay?
86
00:04:28,703 --> 00:04:29,791
I'’m grown.
87
00:04:29,834 --> 00:04:32,359
Maybe not,
but that little unwashed face
88
00:04:32,402 --> 00:04:34,361
and last night'’s clothes
owes to something.
89
00:04:34,404 --> 00:04:35,666
So what, you'’ve been out
all night, huh?
90
00:04:35,710 --> 00:04:37,973
-Did a little horseback?
-Ooh, you-- no,
but I should hit you...
91
00:04:42,412 --> 00:04:44,109
I ain'’t got time...
92
00:04:44,153 --> 00:04:45,502
What'’s that about?
93
00:04:51,508 --> 00:04:54,598
It'’s Lucious.
94
00:04:54,642 --> 00:04:56,600
What you want me to do?
95
00:04:56,644 --> 00:04:58,733
He ain'’t got nothing to say
I want to hear.
96
00:04:58,776 --> 00:05:03,955
Hey, Luce. Listen, right now isnot the-- it'’s not a good time.
97
00:05:05,217 --> 00:05:06,741
Uh... Wait, Cook.
98
00:05:08,569 --> 00:05:10,310
It'’s Andre.
99
00:05:15,271 --> 00:05:17,969
Stage IV lymphoma
never sounds good,
100
00:05:18,013 --> 00:05:22,191
but, um, but thanks to Teri,
I'’m on an aggressive cycle
101
00:05:22,234 --> 00:05:24,019
of doxorubicin.
102
00:05:24,062 --> 00:05:27,414
Anthracycline antibiotics can
have aggressive side effects,
103
00:05:27,457 --> 00:05:29,067
but so far, my symptoms
are all within the range
104
00:05:29,111 --> 00:05:31,635
-of what Dr. Swain expected.
-JAMAL: Dre, I'’m sorry, uh,
105
00:05:31,679 --> 00:05:33,637
-you know, how are youfeeling?
-COOKIE: Well, he gonna feel
a whole lot better
106
00:05:33,681 --> 00:05:35,465
now that we in the mix,
'’cause, baby, we gonna get
107
00:05:35,509 --> 00:05:36,553
the best doctors in the world,
108
00:05:36,597 --> 00:05:38,076
and they gonna be
at your beck and call.
109
00:05:38,120 --> 00:05:39,426
Ma, I already have a plan.
110
00:05:39,469 --> 00:05:40,644
-It'’s all...
-LUCIOUS: No, no,
111
00:05:40,688 --> 00:05:42,167
we about to turn this house
112
00:05:42,211 --> 00:05:44,953
into the best treatment facility
that you'’ve ever seen.
113
00:05:44,996 --> 00:05:46,650
That way, me and your mama,
we can be with you
114
00:05:46,694 --> 00:05:48,652
-every step of the way.
-COOKIE: Yes,
115
00:05:48,696 --> 00:05:50,219
and I'’m gonna
rearrange my schedule.
116
00:05:50,262 --> 00:05:51,742
And that Giselle,
she can finally step up
117
00:05:51,786 --> 00:05:54,745
and-and earn that bogus title,
or whatever she is that...
118
00:05:54,789 --> 00:05:57,095
-JAMAL: We ain'’t going nowhere.-I'’m not asking for that,
though.
119
00:05:57,139 --> 00:05:59,184
-You know what I'’m saying?
-Jamal, you got the tour.
What are you talking about?
120
00:05:59,228 --> 00:06:00,969
-Forget a tour,
I don'’t know her.-JAMAL: Yeah. Ain'’t no thinking
121
00:06:01,012 --> 00:06:03,014
-about a damn tour right now,
man.
-Stop!
122
00:06:05,669 --> 00:06:08,063
See, this is exactly why
I didn'’t want to tell anybody
123
00:06:08,106 --> 00:06:10,282
I was sick.
124
00:06:10,326 --> 00:06:12,023
Empire'’s entire existence
125
00:06:12,067 --> 00:06:14,765
depends on this tour, and the
tour depends on its headli...
126
00:06:14,809 --> 00:06:16,288
Okay, baby. Baby, baby, please,don'’t-don't make yourself upset.
127
00:06:16,332 --> 00:06:19,030
We can talk about this calmly,
man.
128
00:06:19,074 --> 00:06:21,337
-COOKIE: Please.
-I need a break.
129
00:06:21,381 --> 00:06:22,817
-Andre, please, come on...
-I need a break, Ma.
130
00:06:22,860 --> 00:06:24,122
LUCIOUS:
Andre.
131
00:06:24,166 --> 00:06:25,776
-Andre.
-Dre?
132
00:06:25,820 --> 00:06:28,518
No, hold on. Dre.
133
00:06:29,606 --> 00:06:31,434
Now, do you mind telling me
134
00:06:31,478 --> 00:06:33,915
where in the hell
you were last night?
135
00:06:33,958 --> 00:06:36,570
I searched everywhere for you.
136
00:06:36,613 --> 00:06:39,181
JAMAL:
Dre? Dre.
137
00:06:41,879 --> 00:06:44,708
-Man, I'’m so sorry.
-It'’s okay.
138
00:06:44,752 --> 00:06:46,318
You know,
what-what happened in there
139
00:06:46,362 --> 00:06:48,320
with Lucious and Cookie, I...
140
00:06:48,364 --> 00:06:51,715
I expected that.
141
00:06:51,759 --> 00:06:54,065
It'’s gonna be a lot
for them to handle,
142
00:06:54,109 --> 00:06:55,632
which is why I need you two
143
00:06:55,676 --> 00:06:58,766
to step up
and pick up the slack.
144
00:07:00,768 --> 00:07:02,857
Empire'’s your birthright.
145
00:07:02,900 --> 00:07:04,728
It'’s your moment.
146
00:07:04,772 --> 00:07:07,557
Show me you'’re ready
to lead this tour.
147
00:07:10,299 --> 00:07:11,474
Come here.
148
00:07:11,518 --> 00:07:13,171
Come on, come on.
149
00:07:13,215 --> 00:07:14,738
Come here, Hakeem.
150
00:07:15,870 --> 00:07:18,525
Now, I love y'’all.
151
00:07:19,351 --> 00:07:20,657
You hear me?
152
00:07:20,701 --> 00:07:22,137
Always.
153
00:07:22,180 --> 00:07:24,574
I need you to believe
154
00:07:24,618 --> 00:07:27,490
that I'’m gonna be fine
155
00:07:27,534 --> 00:07:31,712
so I can believe it, too.
156
00:07:31,755 --> 00:07:33,627
Okay?
157
00:07:35,629 --> 00:07:37,587
Okay?
158
00:07:41,809 --> 00:07:43,724
Okay.
159
00:07:51,732 --> 00:07:53,777
Look, Cookie,
you got to just-just stop
160
00:07:53,821 --> 00:07:55,213
-and listen to me, please.
-I can'’t. Dr. Swain's team
161
00:07:55,257 --> 00:07:57,346
will be here any moment
to set up Andre'’s chemo.
162
00:07:57,389 --> 00:07:59,304
-Okay?
-Look, no, no.
163
00:07:59,348 --> 00:08:02,220
I need you to listen to me.
164
00:08:02,264 --> 00:08:04,701
Nothing happened
between me and Treasure.
165
00:08:04,745 --> 00:08:06,573
-I swear.
-So, then,
166
00:08:06,616 --> 00:08:10,707
she must have tripped
and fallen on top of you.
167
00:08:10,751 --> 00:08:14,319
-Wow, she really is talented.
-No, no. No, no, you...
168
00:08:14,363 --> 00:08:17,366
She was confused
about her gratitude,
169
00:08:17,409 --> 00:08:18,802
and she tried something
and made a mistake,
170
00:08:18,846 --> 00:08:20,151
but I stopped her.
171
00:08:20,195 --> 00:08:22,371
I swear.
172
00:08:24,373 --> 00:08:26,331
That sounds real nice.
173
00:08:26,375 --> 00:08:28,595
Just like it sounded nice
174
00:08:28,638 --> 00:08:31,728
when you said you were sleeping
with Giuliana for me.
175
00:08:33,687 --> 00:08:37,429
-Honey...
-Your words aren'’t enough
anymore, Lucious.
176
00:08:37,473 --> 00:08:39,344
No, look, I-I need you
177
00:08:39,388 --> 00:08:41,390
to believe me right now.
I really do.
178
00:08:41,433 --> 00:08:44,436
That sounds like
a "you" problem, Lucious.
179
00:08:44,480 --> 00:08:46,569
The only thing I have energy for
180
00:08:46,613 --> 00:08:50,312
is to care for our firstborn.
181
00:08:51,182 --> 00:08:53,402
Oh.
182
00:08:54,882 --> 00:08:56,361
That'’s right.
183
00:08:56,405 --> 00:08:58,494
He'’s not your firstborn.
184
00:09:11,638 --> 00:09:14,815
NURSE:
Blistering around the IV site
is common.
185
00:09:14,858 --> 00:09:16,164
Is it bothering you?
186
00:09:16,207 --> 00:09:17,644
No more than the vomiting.
187
00:09:17,687 --> 00:09:21,735
We'’ve been icing the area everynight to control the swelling.
188
00:09:21,778 --> 00:09:22,649
Um, Doc,
189
00:09:22,692 --> 00:09:25,652
I see you have Andre
on a CHOP regimen.
190
00:09:25,695 --> 00:09:27,088
Why not a CVP?
191
00:09:27,131 --> 00:09:28,829
SWAIN:
CVP is an option
192
00:09:28,872 --> 00:09:30,308
for follicular lymphoma,
193
00:09:30,352 --> 00:09:32,746
but given Andre'’s
advanced diagnosis,
194
00:09:32,789 --> 00:09:34,617
the addition of doxorubicin
is essential.
195
00:09:34,661 --> 00:09:39,013
Mm-hmm. Well, um,
what about immunotherapy?
196
00:09:39,056 --> 00:09:42,103
Andre'’s antibody production
has been strong so far.
197
00:09:42,146 --> 00:09:43,887
After this chemo round,
198
00:09:43,931 --> 00:09:46,760
we'’ll assess his blood work
to see if he qualifies
199
00:09:46,803 --> 00:09:48,631
for phase 2 of the trial,
and if he does,
200
00:09:48,675 --> 00:09:50,894
we'’ll incorporate rituximab.
201
00:09:50,938 --> 00:09:52,766
Rituxi...
202
00:09:52,809 --> 00:09:54,115
Oh...
203
00:09:54,158 --> 00:09:56,770
What if he doesn'’t qualify?
204
00:10:00,251 --> 00:10:02,123
We'’ll explore every option.
205
00:10:05,169 --> 00:10:07,781
TERI:
Here we go.
206
00:10:13,700 --> 00:10:17,486
Why don'’t you go on over
to Empire, Pop?
207
00:10:17,529 --> 00:10:20,228
Manage
the initial tour reception.
208
00:10:20,271 --> 00:10:22,752
Really.
209
00:10:22,796 --> 00:10:24,667
You all right?
210
00:10:24,711 --> 00:10:27,191
Oh, yeah, Pop. I'’m good.
211
00:10:28,192 --> 00:10:30,586
Yeah. Not a bad idea.
212
00:10:32,501 --> 00:10:34,808
-Hey, Cook, you coming?
-No.
213
00:10:34,851 --> 00:10:37,071
I'’m right here
where I need to be.
214
00:10:37,114 --> 00:10:39,508
Juanita, um,
215
00:10:39,551 --> 00:10:41,902
can you tell themto bring the car around, please?
216
00:10:41,945 --> 00:10:44,121
Right away, sir.
217
00:10:51,128 --> 00:10:52,739
It'’s okay.
218
00:10:52,782 --> 00:10:55,567
-Where the hell is my jacket?
-What?
219
00:10:55,611 --> 00:10:57,961
-Look, I can'’t hear you.
-How can you hear anything
220
00:10:58,005 --> 00:10:59,136
with little man coughing
like that?
221
00:10:59,180 --> 00:11:00,964
I haven'’t slept in days.
222
00:11:01,008 --> 00:11:02,749
How am I supposed to bring it
at this open mic tonight?
223
00:11:02,792 --> 00:11:05,577
Well, I'’m sorry that our son issuch an inconvenience for you.
224
00:11:05,621 --> 00:11:07,318
So do something about it.
225
00:11:07,362 --> 00:11:08,711
What do you want me
to do, Lucious?
226
00:11:08,755 --> 00:11:10,104
We-we can'’t afford a doctor.
227
00:11:10,147 --> 00:11:11,409
I can'’t take him anywhere.
228
00:11:11,453 --> 00:11:12,846
Look, you know what I need?
229
00:11:12,889 --> 00:11:14,369
I need your help. Not your lip.
230
00:11:14,412 --> 00:11:17,938
-Every second I'’m not working
on my music,
231
00:11:17,981 --> 00:11:19,287
I'’m out on these
streets hustling,
232
00:11:19,330 --> 00:11:22,725
to keep a roof over your'’s
heads. That'’s me helping.
233
00:11:32,169 --> 00:11:34,432
♪ I got a body like a weapon♪
234
00:11:34,476 --> 00:11:37,000
♪ It goes b-b-bang
bang, bang♪
235
00:11:37,044 --> 00:11:38,741
♪ And every time
that we'’re together♪
236
00:11:38,785 --> 00:11:41,962
♪ I drive you insane, insane♪
237
00:11:42,005 --> 00:11:43,877
-Do you hear that?
-♪ Got me in ya hand,
what'’cha gonna do wit'it♪
238
00:11:43,920 --> 00:11:46,183
♪ Now I need a man
that can aim, let'’s get it♪
239
00:11:46,227 --> 00:11:47,750
♪ Get a little
trigga happy, daddy♪
240
00:11:47,794 --> 00:11:50,231
♪ Get a little trigga
happy, daddy♪
241
00:11:50,274 --> 00:11:52,233
♪ But I don'’t got time
for love♪
242
00:11:52,276 --> 00:11:53,800
♪ Don'’t got time for love♪
243
00:11:53,843 --> 00:11:56,672
♪ Keep it movin'’,
keep it movin'’♪
244
00:11:56,716 --> 00:11:58,369
♪ Keep it
movin'’, keep it movin'♪
245
00:11:58,413 --> 00:12:01,459
♪ But I don'’t got time
for love♪
246
00:12:01,503 --> 00:12:02,896
♪ Don'’t got time for love♪
247
00:12:02,939 --> 00:12:05,028
♪ Keep it movin'’,
keep it movin'’♪
248
00:12:05,072 --> 00:12:07,465
-Dumbass.
-♪ Keep it movin'’,
keep it movin'’♪
249
00:12:07,509 --> 00:12:08,902
The hell'’s wrong with you?
250
00:12:08,945 --> 00:12:10,338
BLAKE:
I had a rough night, man.
251
00:12:10,381 --> 00:12:12,906
I'’ll be good,
I'’ll be good by showtime.
252
00:12:12,949 --> 00:12:15,691
Go... go clean yourself up
or something, go ahead.
253
00:12:15,735 --> 00:12:17,867
Go. Go.
254
00:12:17,911 --> 00:12:20,000
-♪ Keep it movin'’...♪
-PORSHA: Jamal. Jamal.
255
00:12:20,043 --> 00:12:22,872
Did you see the reviews
for the VIP meet and greet?
256
00:12:22,916 --> 00:12:24,482
Yeah, I'’ll, I'll get to it.
257
00:12:24,526 --> 00:12:27,703
Also, the dancers arecomplaining about their motels.
258
00:12:27,747 --> 00:12:28,704
Porsha, do you really think
this is something
259
00:12:28,748 --> 00:12:30,053
we need to be discussing
right now?
260
00:12:30,097 --> 00:12:31,489
Okay.
261
00:12:31,533 --> 00:12:33,927
Porsha.
Tell the hotels that
262
00:12:33,970 --> 00:12:35,450
we'’ll-we'll stay at their
locations on the rest
263
00:12:35,493 --> 00:12:36,712
of the trip if they give us
a discount.
264
00:12:36,756 --> 00:12:41,456
Hey. You killing it. A'’ight?
We got this.
265
00:12:43,980 --> 00:12:46,417
TIANA:
Thanks, guys.
You can take five.
266
00:12:46,461 --> 00:12:48,680
Tia, it just needs to be louderin the house. That'’s it.
267
00:12:48,724 --> 00:12:50,813
-April?
-APRIL: What up, Tee?
268
00:12:50,857 --> 00:12:52,510
Hey, so, the lights?
269
00:12:52,554 --> 00:12:54,817
-Out of control.
I can'’t see anything.
-Yo, Tia.
270
00:12:54,861 --> 00:12:56,906
Thought you might
need the boost.
271
00:12:56,950 --> 00:12:59,648
Look. I don'’t do dairy
when I'’m performing,
272
00:12:59,691 --> 00:13:01,693
and I don'’t repeat mistakes.
273
00:13:01,737 --> 00:13:05,915
Especially mistakes
that name their junk.
274
00:13:07,003 --> 00:13:08,048
So, about this...
275
00:13:08,091 --> 00:13:10,267
There you are.
I'’ve been calling and texting
276
00:13:10,311 --> 00:13:12,748
to get some more
of that mutual respect.
277
00:13:17,144 --> 00:13:18,014
Andre'’s sick.
278
00:13:18,058 --> 00:13:20,103
He has stage IV lymphoma.
279
00:13:20,147 --> 00:13:21,539
What?
280
00:13:21,583 --> 00:13:23,759
God, I'’m-I'm so sorry, Jamal.
281
00:13:23,803 --> 00:13:25,500
Are you... are you okay?
Do you need me to take you...
282
00:13:25,543 --> 00:13:27,545
No, no, no, no.
I have to stay with the tour.
283
00:13:27,589 --> 00:13:29,896
-It'’s all hands on deck
right now.
-Oh. Okay.
284
00:13:29,939 --> 00:13:31,419
-I'’m coming, I'm coming.
285
00:13:31,462 --> 00:13:33,900
Wait, hey, hey.
Hey, just take a deep breath.
286
00:13:33,943 --> 00:13:36,685
-I can'’t right now, all right?-Hey, just stay, stay here withme for a minute.
287
00:13:36,728 --> 00:13:38,643
It'’s like you said, it's...
288
00:13:38,687 --> 00:13:40,645
it'’s the Lyon family drama.
289
00:13:40,689 --> 00:13:42,996
Yeah, o-okay, well,
we'’ll just talk later.
290
00:13:43,039 --> 00:13:44,345
No.
291
00:13:45,825 --> 00:13:49,263
Kai, I loved seeing you
and being with you last night.
292
00:13:51,091 --> 00:13:54,311
It'’s day one, though, and I
can'’t even find time for us,
293
00:13:54,355 --> 00:13:56,096
and that just...
294
00:13:56,139 --> 00:13:58,272
that just makes me
feel horrible.
295
00:13:59,926 --> 00:14:02,102
-Well...
-And there'’s...
296
00:14:02,145 --> 00:14:06,149
That, on top of everything else,would be unbearable.
297
00:14:06,193 --> 00:14:09,326
So I just think that you
were right all along, that...
298
00:14:09,370 --> 00:14:12,112
being a Lyon comes first.
299
00:14:12,155 --> 00:14:13,591
I got to go.
300
00:14:23,079 --> 00:14:24,689
Lucious?
301
00:14:24,733 --> 00:14:27,475
Hey, they told me you here.
I thought you'’d be with Andre.
302
00:14:27,518 --> 00:14:29,477
Yeah, I know.
I left Andre
303
00:14:29,520 --> 00:14:31,305
in the hands of professionals.
304
00:14:31,348 --> 00:14:33,916
I wish I could say that
about Empire.
305
00:14:33,960 --> 00:14:34,961
Excuse me?
306
00:14:35,004 --> 00:14:37,528
We'’re three months away
from extinction,
307
00:14:37,572 --> 00:14:39,922
and all I see here
is handfuls of...
308
00:14:39,966 --> 00:14:42,620
of mediocrity and complacency.
309
00:14:42,664 --> 00:14:45,928
Generating ecstatic headlines
isn'’t complacency, okay?
310
00:14:45,972 --> 00:14:48,975
The New York Postcalled us
a "Freenomenon."
311
00:14:49,018 --> 00:14:53,066
Almost every single review
called Treasure the breakout.
312
00:14:53,109 --> 00:14:56,025
Yeah, then we have a problem,
because we'’re dropping her.
313
00:14:56,069 --> 00:14:57,853
-What?
-Let'’s just say
314
00:14:57,897 --> 00:15:00,638
she behaved inappropriately
after the after-party,
315
00:15:00,682 --> 00:15:04,077
and she'’s now a liability
to this company.
316
00:15:04,120 --> 00:15:05,208
Whatever it is she did,
317
00:15:05,252 --> 00:15:07,210
it never made it
to the gossip blogs.
318
00:15:07,254 --> 00:15:09,082
Lucious, she'’s not a liability.
319
00:15:09,125 --> 00:15:10,648
She'’s an asset.
320
00:15:10,692 --> 00:15:13,564
Okay. Then she shouldn'’t havea problem finding another label.
321
00:15:13,608 --> 00:15:16,089
-I want to get
the entire team together--
322
00:15:16,132 --> 00:15:19,135
I mean from promo to strategy--and I want to sit down
323
00:15:19,179 --> 00:15:21,398
and talk about
the big picture here.
324
00:15:21,442 --> 00:15:23,139
Okay.
325
00:15:23,183 --> 00:15:24,358
We'’re done here.
326
00:15:35,935 --> 00:15:37,849
Trust.
327
00:15:39,634 --> 00:15:41,984
You always have to be
on top of me.
328
00:15:42,028 --> 00:15:43,986
-Can you blame me?
329
00:15:44,030 --> 00:15:45,553
Uh, Teri?
330
00:15:45,596 --> 00:15:47,990
This is Dr. Seccia.
I had him flown in.
331
00:15:48,034 --> 00:15:50,079
I hear there'’s
some discrepancies
332
00:15:50,123 --> 00:15:52,212
-over Andre'’s chemo regimen...
-No, there'’s...
333
00:15:52,255 --> 00:15:54,040
no discrepancies.
334
00:15:54,083 --> 00:15:56,172
Andre'’s actually already
gotten a second, a third
335
00:15:56,216 --> 00:15:58,218
and a fourth opinion.
336
00:15:58,261 --> 00:16:00,437
None of which
his mother was present for.
337
00:16:00,481 --> 00:16:02,657
I'’m here now. So...
338
00:16:02,700 --> 00:16:04,702
Well, I'’ve, uh, I've been here,
339
00:16:04,746 --> 00:16:07,705
and it was, and it still is,
his best option.
340
00:16:07,749 --> 00:16:11,666
Any deviation could jeopardizehis space in Dr. Swain'’s trial.
341
00:16:11,709 --> 00:16:15,409
Shh, shh, shh. I appreciate
your concern, sweetheart,
342
00:16:15,452 --> 00:16:16,888
but let'’s hear the doctor out.
343
00:16:16,932 --> 00:16:18,020
He'’s a specialist.
344
00:16:18,064 --> 00:16:19,413
At-at what?
345
00:16:19,456 --> 00:16:21,067
I-I'’m just a nurse?
346
00:16:22,198 --> 00:16:24,157
Now, I-I-I'’m sorry,
347
00:16:24,200 --> 00:16:28,117
because I'’m the nurse that Andretrusted his diagnosis with.
348
00:16:28,161 --> 00:16:30,293
Okay. But I'’m gonna need you
to watch your tone, okay?
349
00:16:30,337 --> 00:16:32,295
-That'’s my son.
-And that'’s my man,
350
00:16:32,339 --> 00:16:33,862
-whose side I'’ve been at
351
00:16:33,905 --> 00:16:35,907
for the past month,
who I fed through a straw,
352
00:16:35,951 --> 00:16:38,084
-who came to me...
-Oh, that'’s cute, girl.
353
00:16:38,127 --> 00:16:40,303
You fed him through a straw.
Thank you. Thank you so much.
354
00:16:40,347 --> 00:16:43,132
-That doesn'’t negate
everything I'’ve done,
-Ma...
355
00:16:43,176 --> 00:16:44,699
-okay?
-Ma. Ma.
356
00:16:44,742 --> 00:16:47,267
We already have
a treatment plan.
357
00:16:47,310 --> 00:16:48,181
-But, baby, I...
-Mm-mm.
358
00:16:48,224 --> 00:16:50,487
We'’re good.
359
00:17:02,673 --> 00:17:04,153
I'’m sorry.
360
00:17:04,197 --> 00:17:05,720
That'’s quite all right.
361
00:17:10,246 --> 00:17:12,031
I'’m fine.
362
00:17:17,732 --> 00:17:19,734
Push the sound check 15 minutes.If he can'’t make it,
363
00:17:19,777 --> 00:17:22,128
-then he gets not one today.
-Hey, yo, Blake'’s saying
364
00:17:22,171 --> 00:17:23,738
Treasure got fired.
365
00:17:23,781 --> 00:17:25,000
Is that real?
366
00:17:25,044 --> 00:17:26,132
What'’d she do, bro?
367
00:17:26,175 --> 00:17:28,351
Giselle just said
"inappropriate behavior."
368
00:17:28,395 --> 00:17:30,397
I guess we can'’t have fun.
369
00:17:31,833 --> 00:17:33,095
Fun?
370
00:17:33,139 --> 00:17:34,531
Yo, Keem, I swear, man,
371
00:17:34,575 --> 00:17:36,359
sometimes I don'’t even
understand you.
372
00:17:36,403 --> 00:17:38,361
Our brother is literally hookedup to a chemo drip, and you'’re
373
00:17:38,405 --> 00:17:41,451
-talking about having fun.
-I'’m just doing
what he asked me to do.
374
00:17:41,495 --> 00:17:43,236
That'’s keeping this tour going.
375
00:17:43,279 --> 00:17:45,281
-What, so you
reached out to him?
-Nah.
376
00:17:45,325 --> 00:17:47,153
We ain'’t close like you two.
377
00:17:49,416 --> 00:17:52,288
You know, when Andre was
in prison, he would...
378
00:17:52,332 --> 00:17:54,334
hit me up every single week,
379
00:17:54,377 --> 00:17:57,728
literally
just to check up on you.
380
00:17:57,772 --> 00:17:59,078
He loves you.
381
00:18:01,036 --> 00:18:03,952
Try showing him some love, too.
382
00:18:05,736 --> 00:18:07,129
Wait.
383
00:18:07,173 --> 00:18:10,001
What? More excuses? What?
384
00:18:10,045 --> 00:18:13,266
I got a better idea.
385
00:18:13,309 --> 00:18:15,964
So the good reviews hurt us?
386
00:18:16,007 --> 00:18:18,227
Is that even possible?
387
00:18:18,271 --> 00:18:20,621
Demand for free perks
and free tickets
388
00:18:20,664 --> 00:18:23,711
is really high--
emphasis on "free," okay?
389
00:18:23,754 --> 00:18:25,713
Nobody is buying
the paid subscription
390
00:18:25,756 --> 00:18:27,715
to XStream, and no one
is buying music, either.
391
00:18:27,758 --> 00:18:30,413
Okay, then we need to do
more promotion
392
00:18:30,457 --> 00:18:32,937
about these paid options
at the tour sites.
393
00:18:32,981 --> 00:18:35,157
-No.
-I mean, what about
auto-enrollment incentives?
394
00:18:35,201 --> 00:18:36,941
BECKY:No, no, no, look, the last thing
395
00:18:36,985 --> 00:18:39,379
anybody wants when
they'’re having a fun night out
396
00:18:39,422 --> 00:18:40,945
is to be reminded
of future bills.
397
00:18:40,989 --> 00:18:43,034
-They'’re gonna hate us.
-GISELLE: Yeah, we'’re gonna
398
00:18:43,078 --> 00:18:44,166
run through that hundred million
399
00:18:44,210 --> 00:18:45,428
faster than Patel'’s
three months.
400
00:18:45,472 --> 00:18:47,256
Which we cannot afford
to do, so...
401
00:18:47,300 --> 00:18:51,260
What we cando is we can start
to canvas internationally,
402
00:18:51,304 --> 00:18:52,566
because the data mining thing
403
00:18:52,609 --> 00:18:54,611
wasn'’t that big
of a scandal overseas.
404
00:18:54,655 --> 00:18:56,352
That'’s what Andre suggested,
405
00:18:56,396 --> 00:18:58,441
and I think we should do it.
406
00:19:09,365 --> 00:19:11,106
Yeah, yeah,
keep it going, Philly!
407
00:19:11,150 --> 00:19:14,196
We got a lot going on tonight.Let me hear you make some noise!
408
00:19:19,636 --> 00:19:20,811
Man, there'’s some
label reps here.
409
00:19:20,855 --> 00:19:22,987
Bunkie heard one guy say
he came from New York City.
410
00:19:23,031 --> 00:19:25,338
-You gotta crush it, Lu.
-Yo, Cookie here yet?
411
00:19:25,381 --> 00:19:27,818
Nah. She'’s at home
with little man.
412
00:19:27,862 --> 00:19:31,213
Vernon, I swear that kid'’s got
some damn exorcist cough, man.
413
00:19:31,257 --> 00:19:32,693
And now coming to the stage,
414
00:19:32,736 --> 00:19:35,130
Philly'’s own-- y'all
can say y'’all knew him when--
415
00:19:35,174 --> 00:19:38,307
Lucious... Lyon...!
416
00:19:41,484 --> 00:19:44,270
EMCEE:I like it, I like it, I like it!
417
00:19:46,707 --> 00:19:48,883
- -COOKIE: I'’m sorry that our son
418
00:19:48,926 --> 00:19:51,233
is such an inconvenience
for you.
419
00:19:51,277 --> 00:19:54,236
Lucious... they waitin'’.
420
00:20:00,634 --> 00:20:02,679
Lucious, are you going to...
421
00:20:02,723 --> 00:20:05,465
participate in this meeting
you demanded?
422
00:20:05,508 --> 00:20:07,510
I need to be someplace.
423
00:20:09,643 --> 00:20:12,472
COOKIE:
I understand how valuable
424
00:20:12,515 --> 00:20:13,951
your time is, Dr. Seccia.
425
00:20:13,995 --> 00:20:17,651
But look, everybody'’s emotions
were just running high.
426
00:20:17,694 --> 00:20:21,089
I-I know I can still
make this worth your while.
427
00:20:21,132 --> 00:20:22,351
Please?
428
00:20:22,395 --> 00:20:24,484
-Thank you.
429
00:20:28,314 --> 00:20:31,360
Well, look at what
the UPS delivered me.
430
00:20:31,404 --> 00:20:33,928
My own custom...
431
00:20:33,971 --> 00:20:35,495
punchin'’ bag.
432
00:20:35,538 --> 00:20:37,758
Look, Cookie, if...
if that'’s what you need,
433
00:20:37,801 --> 00:20:39,890
I completely understand.
434
00:20:41,718 --> 00:20:44,330
I didn'’t come here
to ask you for anything.
435
00:20:44,373 --> 00:20:46,114
Listen, if I was
in your position,
436
00:20:46,157 --> 00:20:47,376
I would'’ve dropped me, too.
437
00:20:47,420 --> 00:20:49,117
Except for I would have done it
438
00:20:49,160 --> 00:20:50,945
publicly, with a blowtorch.
439
00:20:50,988 --> 00:20:53,252
Trying to give me some ideas?
440
00:20:54,514 --> 00:20:56,342
Look...
441
00:20:56,385 --> 00:20:58,561
Cookie,
I wanted to come by today
442
00:20:58,605 --> 00:21:01,521
and let you know that it
was completely my fault.
443
00:21:01,564 --> 00:21:03,523
My... deadbeat manager
convinced me
444
00:21:03,566 --> 00:21:06,090
that my music wasn'’t enough
to get the attention
445
00:21:06,134 --> 00:21:07,527
of the men that mattered.
446
00:21:07,570 --> 00:21:09,746
He said that
I had to convince them
447
00:21:09,790 --> 00:21:12,401
I was worth their timebefore they could take a listen.
448
00:21:12,445 --> 00:21:14,185
Lucious was different.
449
00:21:14,229 --> 00:21:16,362
He just wanted to help me.
450
00:21:16,405 --> 00:21:18,277
You both did, and I ruined that.
451
00:21:19,974 --> 00:21:22,019
And I am so sorry.
452
00:21:22,063 --> 00:21:24,283
I'’m sorry, Cookie.
453
00:21:26,459 --> 00:21:29,288
I'’ll leave.
454
00:21:30,201 --> 00:21:31,464
Hold on.
455
00:21:32,378 --> 00:21:34,728
What you did was stupid...
456
00:21:34,771 --> 00:21:36,425
and painful.
457
00:21:36,469 --> 00:21:39,559
But most of all,
it was dangerous, girl.
458
00:21:39,602 --> 00:21:41,952
You know how many people
would be happy
459
00:21:41,996 --> 00:21:45,042
to take advantage of
a sweet little thing like you?
460
00:21:45,086 --> 00:21:46,479
And not to mention
461
00:21:46,522 --> 00:21:49,308
what Icould have done
to your little ass.
462
00:21:53,268 --> 00:21:54,748
I don'’t want you
to leave Empire.
463
00:21:54,791 --> 00:21:58,491
W-Wait, you'’re...
you'’re not gonna drop me?
464
00:21:58,534 --> 00:21:59,840
You got some growing to do.
465
00:21:59,883 --> 00:22:02,712
And clearly, you'’ve
been through some things,
466
00:22:02,756 --> 00:22:05,541
so we gonna get you
somebody to talk to.
467
00:22:05,585 --> 00:22:07,630
And then you'’re gonna
get your little ass
468
00:22:07,674 --> 00:22:09,632
back in the studioand you gonna make me some hits.
469
00:22:09,676 --> 00:22:12,505
Yes, ma'’am.
Thank you.
470
00:22:12,548 --> 00:22:14,855
-Thank you so much. I...
-Mm-hmm.
471
00:22:14,898 --> 00:22:16,335
I promise, Cookie,
472
00:22:16,378 --> 00:22:19,163
whatever it takes to get
your trust back, I got you.
473
00:22:19,207 --> 00:22:20,600
Thank you. Thank you.
474
00:22:20,643 --> 00:22:21,557
-Thank you.
-All right, all right.
475
00:22:21,601 --> 00:22:23,080
-Go on over there.
-Okay.
476
00:22:23,124 --> 00:22:25,431
Thank you.
477
00:22:47,670 --> 00:22:50,499
What is going on in here?
What is she doing?
478
00:22:50,543 --> 00:22:52,545
-My job.
-I wouldn'’t have to
479
00:22:52,588 --> 00:22:54,764
if you didn'’t keep burning
grease into my pans.
480
00:22:54,808 --> 00:22:56,853
Mm...
481
00:22:56,897 --> 00:22:59,639
Cookie, what'’s wrong?
Is this about Andre?
482
00:22:59,682 --> 00:23:00,857
Is he getting worse?
483
00:23:00,901 --> 00:23:03,251
Worse than
stage IV cancer?
484
00:23:03,294 --> 00:23:04,470
Are you serious?
485
00:23:04,513 --> 00:23:06,341
No, this is not about Andre.
486
00:23:06,385 --> 00:23:09,605
Once again,
this is about Lucious.
487
00:23:09,649 --> 00:23:11,215
It'’s about this morning?
488
00:23:11,259 --> 00:23:15,045
Cookie, what happened?
Honey, are you in trouble?
489
00:23:18,353 --> 00:23:21,443
I thought Lucious did somethingso unforgivable,
490
00:23:21,487 --> 00:23:24,664
that I... I tried
to do the same.
491
00:23:24,707 --> 00:23:27,710
So what you do? Go get yourselfanother man, baby?
492
00:23:32,759 --> 00:23:34,325
Mm, Cook.
493
00:23:34,369 --> 00:23:36,937
I don'’t know
what I was thinking.
494
00:23:36,980 --> 00:23:40,331
: And the joke'’s onme because, for the first time,
495
00:23:40,375 --> 00:23:43,726
Lucious is innocent.
496
00:23:43,770 --> 00:23:45,293
I-I just wanted...
497
00:23:45,336 --> 00:23:48,601
I was so quick
to believe the worst,
498
00:23:48,644 --> 00:23:50,690
you know, Carol?
499
00:23:50,733 --> 00:23:53,562
I guess I wanted it to be true.
500
00:23:54,781 --> 00:23:56,173
I need to go tell him
501
00:23:56,217 --> 00:23:57,697
-and-and make him understand.
-Whoa, whoa, wait.
502
00:23:57,740 --> 00:24:01,527
Wait a second. Are you trying
to stay in this marriage?
503
00:24:01,570 --> 00:24:02,702
Of course.
504
00:24:02,745 --> 00:24:04,704
All right, honey, well,
you have to listen to me
505
00:24:04,747 --> 00:24:06,619
because someone like Lucious,
506
00:24:06,662 --> 00:24:08,577
he don'’t understand
something like this.
507
00:24:08,621 --> 00:24:10,927
-I got to tell him.
-No. No, no, no.
508
00:24:10,971 --> 00:24:15,192
Cook, you cannot
tell him nothing.
509
00:24:53,796 --> 00:24:55,972
What happened
to your open mic night?
510
00:24:56,016 --> 00:24:57,974
I ditched it.
511
00:24:59,976 --> 00:25:01,151
How'’s Dre doing?
512
00:25:02,805 --> 00:25:05,199
He'’s not getting better.
513
00:25:05,242 --> 00:25:06,722
That'’s 'cause
he'’s got the croup.
514
00:25:06,766 --> 00:25:08,463
I called every clinic in town.
515
00:25:08,507 --> 00:25:10,770
They said we got
to get him outside.
516
00:25:10,813 --> 00:25:12,728
What?
517
00:25:17,951 --> 00:25:19,692
Pop?
518
00:25:19,735 --> 00:25:21,563
You came back.
519
00:25:21,607 --> 00:25:23,826
Damn right I came back.
520
00:25:23,870 --> 00:25:27,482
It'’s not easy
seeing my boys sick,
521
00:25:27,526 --> 00:25:29,615
especially you.
522
00:25:29,658 --> 00:25:33,053
Yeah, I wouldn'’t want to see melike this either, Pop.
523
00:25:34,968 --> 00:25:37,579
Did I ever tell you
524
00:25:37,623 --> 00:25:41,409
about the first time that you
got really, really sick?
525
00:25:41,452 --> 00:25:43,803
Me and your mama, we had just
526
00:25:43,846 --> 00:25:45,848
started getting over, um,
527
00:25:45,892 --> 00:25:48,285
the loss of our first child,
528
00:25:48,329 --> 00:25:50,853
and you had this cough,but we didn'’t know what it was,
529
00:25:50,897 --> 00:25:54,596
so we'’re calling over
to all these emergency rooms,
530
00:25:54,640 --> 00:25:57,991
and this one nurse,she got on, she got on the phone
531
00:25:58,034 --> 00:26:00,036
and she said,
"What you need to do here,
532
00:26:00,080 --> 00:26:02,865
"you need to wrap the boy up,
533
00:26:02,909 --> 00:26:07,653
take him outside so that you could breathe in the cold air."
534
00:26:07,696 --> 00:26:10,394
And, man, it was cold,
it was cold.
535
00:26:10,438 --> 00:26:13,310
So what'’s the point of this?
For all of us to get sick?
536
00:26:13,354 --> 00:26:14,834
Did you have a different
suggestion that I didn'’t hear?
537
00:26:14,877 --> 00:26:16,705
-What, is cough syrup
not good enough for you?
538
00:26:16,749 --> 00:26:18,751
LUCIOUS:
We'’re out there
for, like, an hour.
539
00:26:18,794 --> 00:26:21,710
Your mama'’s freezing.
She'’s crying.
540
00:26:21,754 --> 00:26:23,494
Lucious, please.
541
00:26:25,584 --> 00:26:29,283
LUCIOUS:
And I'’m praying,
and looking down at you.
542
00:26:29,326 --> 00:26:30,850
It'’s gonna be okay, buddy.
543
00:26:30,893 --> 00:26:32,721
I got you, okay?
544
00:26:32,765 --> 00:26:35,332
You looked up at me,
and it was
545
00:26:35,376 --> 00:26:40,120
almost like you knew that
I needed you to get better.
546
00:26:40,163 --> 00:26:42,731
I still need you...
547
00:26:42,775 --> 00:26:44,733
to get better.
548
00:26:45,734 --> 00:26:48,128
Hear me?
549
00:26:49,695 --> 00:26:52,611
I don'’t want
to be a burden, Pop.
550
00:26:54,264 --> 00:26:57,093
How could you ever be a burden
to me?
551
00:26:57,137 --> 00:26:59,574
You'’re my son.
552
00:27:00,923 --> 00:27:03,099
I would kill...
553
00:27:03,143 --> 00:27:06,102
to defend you.
554
00:27:06,146 --> 00:27:10,367
And it'’s not gonna be easy
seeing you sick,
555
00:27:10,411 --> 00:27:14,284
but I don'’t care
how bad it gets.
556
00:27:14,328 --> 00:27:16,896
I will be your strength.
557
00:27:16,939 --> 00:27:19,333
There is nothing
558
00:27:19,376 --> 00:27:21,378
that you can say to me
559
00:27:21,422 --> 00:27:23,511
that I will not understand.
560
00:27:23,554 --> 00:27:26,122
There'’s no darkness
I haven'’t felt.
561
00:27:27,341 --> 00:27:29,778
There'’s no sacrilege
I can'’t handle.
562
00:27:31,911 --> 00:27:34,304
You understand me?
563
00:27:34,348 --> 00:27:35,915
Say it.
564
00:27:35,958 --> 00:27:38,569
I understand you, Pop.
565
00:27:39,440 --> 00:27:40,833
And you'’ll beat this.
566
00:27:40,876 --> 00:27:43,009
Yes, sir.
567
00:27:44,140 --> 00:27:46,360
Yes, sir.
568
00:27:49,232 --> 00:27:51,104
There you go.
569
00:27:55,978 --> 00:27:58,111
Oh, Jamal, we got a couple
back-up generators on standby,
570
00:27:58,154 --> 00:27:59,895
but they won'’t be here
for a couple hours.
571
00:27:59,939 --> 00:28:01,375
All right, so they get here,
572
00:28:01,418 --> 00:28:02,768
and we'’ll be on our way
to the next city?
573
00:28:02,811 --> 00:28:04,770
That don'’t make no sense.
574
00:28:06,815 --> 00:28:10,210
Mm. Turning over a new leaf,
huh?
575
00:28:10,253 --> 00:28:12,647
You know, I'’m just, uh,
picking up some new flavors
576
00:28:12,691 --> 00:28:14,780
in case
somebody wants another bite.
577
00:28:14,823 --> 00:28:16,869
Okay.
578
00:28:16,912 --> 00:28:18,087
-Clever.
-You should try it.
579
00:28:18,131 --> 00:28:22,004
Hey, yo, yo, Carli, um,
you know what a rider is?
580
00:28:22,048 --> 00:28:23,571
-Yeah.
-It means, like, the stuff
581
00:28:23,614 --> 00:28:26,313
that I requested, like this
right here, this-this ham--
582
00:28:26,356 --> 00:28:28,228
it'’s what I wanted,
so if you want some,
583
00:28:28,271 --> 00:28:29,838
just put it on your own rider.
584
00:28:29,882 --> 00:28:31,187
So bill me, Blakey.
585
00:28:31,231 --> 00:28:33,537
Bill you? 20%. How about that?
586
00:28:33,581 --> 00:28:35,583
-Here we go.
-MAYA: Can you believe this?
587
00:28:35,626 --> 00:28:36,976
I mean, he'’s not even
gonna try to be chill
588
00:28:37,019 --> 00:28:38,325
about Tiana in front of me?
589
00:28:38,368 --> 00:28:40,370
-Yeah, yeah. Jamal?
-Give me one second, okay?
590
00:28:40,414 --> 00:28:42,895
-Can I have Treasure'’s slot?
-What? Uh...
591
00:28:42,938 --> 00:28:45,332
Hey, Jamal, listen, they can
have some gas generators here.
592
00:28:45,375 --> 00:28:46,768
Hey, where were you
the other night with the...?
593
00:28:46,812 --> 00:28:47,943
But how much do you care
about the fire code?
594
00:28:47,987 --> 00:28:49,205
-Jamal?
-Jamal?
595
00:28:49,249 --> 00:28:50,990
-Do you want
to call her your bitch?
-Oh!
596
00:28:52,382 --> 00:28:53,993
Yo. Yo, Blakey,
why are you hollering at me?
597
00:28:54,036 --> 00:28:56,778
-I'’m not thirsty! I'm good.
598
00:28:56,822 --> 00:28:58,998
What are you gonna do about it?
599
00:28:59,041 --> 00:29:00,651
-Get out of my way!-What are you gonna do about it?
600
00:29:00,695 --> 00:29:03,045
-Aah! What the hell?!
601
00:29:03,089 --> 00:29:05,569
Everybody shut the hell up!
602
00:29:05,613 --> 00:29:09,008
Second damn night.
This is what we about?
603
00:29:09,051 --> 00:29:10,400
Y'’all need to take your fighting
604
00:29:10,444 --> 00:29:12,054
and your stupidity
and put it aside.
605
00:29:12,098 --> 00:29:15,144
'’Cause the Trust Tour is about
more than that. It has to be.
606
00:29:15,188 --> 00:29:17,494
Anyone of y'’all
that ain'’t down with that,
607
00:29:17,538 --> 00:29:20,236
please take your asses
and roll on!
608
00:29:20,280 --> 00:29:23,674
Our fans, yourfans--
they got stuff
609
00:29:23,718 --> 00:29:25,981
going on in their lives thatwe ain'’t never gonna know about.
610
00:29:26,025 --> 00:29:28,505
But they got their asses
up out of bed this morning,
611
00:29:28,549 --> 00:29:31,073
and they'’re comingto see us tonight, so every time
612
00:29:31,117 --> 00:29:33,815
that you go out on that stage--
every single time--
613
00:29:33,859 --> 00:29:38,820
you be their hopes, you be theirdreams, you be their escape.
614
00:29:38,864 --> 00:29:41,605
Now... can you handle that?
615
00:29:41,649 --> 00:29:44,217
-I said, can you handle that?
616
00:29:44,260 --> 00:29:46,741
-ALL: Yes!
-Come on, team.
617
00:29:46,785 --> 00:29:49,091
Every single crew member,
come on, bring it in.
618
00:29:49,135 --> 00:29:52,442
All hands on deck, on three.
619
00:29:54,923 --> 00:29:57,230
For Andre.
620
00:29:57,273 --> 00:29:58,971
One,
621
00:29:59,014 --> 00:30:01,103
-two, three.
-ALL: Trust!
622
00:30:11,070 --> 00:30:13,550
Cookie, I was surprised
you wanted to see me.
623
00:30:13,594 --> 00:30:15,857
You know,
you went dark after you left.
624
00:30:15,901 --> 00:30:19,992
Um, did anyone see you
come in here?
625
00:30:20,035 --> 00:30:23,082
Just security, but legal
has me here to sign paperwork
626
00:30:23,125 --> 00:30:26,912
for the community center,
so, we'’re covered.
627
00:30:26,955 --> 00:30:29,131
It has to stay that way, okay?
628
00:30:29,175 --> 00:30:31,133
Look, Damon,
629
00:30:31,177 --> 00:30:33,135
what happened,
630
00:30:33,179 --> 00:30:35,572
you can'’t tell anybody.
631
00:30:37,923 --> 00:30:40,577
♪ Give me a reason♪
632
00:30:40,621 --> 00:30:44,103
♪ To be♪
633
00:30:44,146 --> 00:30:48,150
♪ A woman♪
634
00:30:51,197 --> 00:30:55,288
♪ I just want to be a woman♪
635
00:30:56,985 --> 00:30:59,988
♪ It'’s all I want to be♪
636
00:31:00,032 --> 00:31:03,122
♪ Is all woman...♪
637
00:31:04,863 --> 00:31:06,560
-Yeah.
-Okay.
638
00:31:09,519 --> 00:31:12,044
♪ For this is the beginning♪
639
00:31:12,087 --> 00:31:15,743
♪ Of forever and ever...♪
640
00:31:16,831 --> 00:31:18,398
Wait. Wait.
641
00:31:18,441 --> 00:31:20,835
-You want to take it slow?
-No, no, no. This ain'’t right.
642
00:31:20,879 --> 00:31:21,923
-What?
-This is not right.
643
00:31:21,967 --> 00:31:23,620
-I can'’t do this.
-Hey.
644
00:31:23,664 --> 00:31:25,753
-Oh, come on.
-♪ It'’s time to move over...♪
645
00:31:25,796 --> 00:31:27,189
You'’re sure?
646
00:31:27,233 --> 00:31:28,625
-Hey.
-This isn'’t right.
647
00:31:28,669 --> 00:31:32,064
This isn'’t right.
I'’m sorry.
648
00:31:32,847 --> 00:31:35,197
You think that little of me?
649
00:31:35,241 --> 00:31:37,156
Of course
what happened was just for us.
650
00:31:37,199 --> 00:31:38,940
Okay, look.
651
00:31:38,984 --> 00:31:41,551
There is no "us," okay?
So stop saying that.
652
00:31:41,595 --> 00:31:43,727
You wanted me, Cookie. Come on,man. Ain'’t no shame in that.
653
00:31:43,771 --> 00:31:45,425
Look, look, look,
none of that matters now.
654
00:31:50,430 --> 00:31:52,954
My son Andre...
655
00:31:52,998 --> 00:31:56,523
has stage IV lymphoma.
656
00:31:56,566 --> 00:31:59,004
I'’m sorry.
I'’m sorry to hear that.
657
00:31:59,047 --> 00:32:01,354
-I know that pain.
658
00:32:01,397 --> 00:32:04,792
I feel like...
it'’s my fault, you know?
659
00:32:04,835 --> 00:32:07,186
I feel like...
660
00:32:07,229 --> 00:32:11,668
I was disloyal
to my family and...
661
00:32:11,712 --> 00:32:14,019
and now my son has to pay.
662
00:32:14,062 --> 00:32:16,021
Let me stop you right there.
663
00:32:16,064 --> 00:32:18,023
You'’re not that important.
664
00:32:18,066 --> 00:32:19,938
Excuse me?
665
00:32:22,636 --> 00:32:25,595
When my daughter was diagnosed
with cancer,
666
00:32:25,639 --> 00:32:28,076
I thought the same thing.
667
00:32:34,517 --> 00:32:37,129
I'’ve done some bad things,
Cookie.
668
00:32:37,172 --> 00:32:40,088
My reckoning is inevitable.
669
00:32:40,132 --> 00:32:43,048
But the idea that my daughter
would have to pay the price--
670
00:32:43,091 --> 00:32:47,226
man, that was unbearable.
671
00:32:49,141 --> 00:32:51,491
What do you do to stop...
672
00:32:51,534 --> 00:32:53,841
feeling like this?
673
00:32:53,884 --> 00:32:56,148
Watching her fight,
674
00:32:56,191 --> 00:32:59,586
it made me realize
exactly how small Iwas.
675
00:32:59,629 --> 00:33:02,806
And I didn'’t have the power
to control her illness.
676
00:33:02,850 --> 00:33:04,852
And neither do you.
677
00:33:04,895 --> 00:33:06,288
You hear me
678
00:33:06,332 --> 00:33:08,464
when I tell you this, okay?
679
00:33:08,508 --> 00:33:13,513
You are not important enough
to cause any of this.
680
00:33:16,777 --> 00:33:18,735
What do I do?
681
00:33:18,779 --> 00:33:21,434
You be there for your son.
Whatever he needs.
682
00:33:23,871 --> 00:33:26,265
Okay.
683
00:33:26,308 --> 00:33:28,136
Thank you.
684
00:33:30,356 --> 00:33:32,619
I'’m here for you
if ever you need to talk.
685
00:33:32,662 --> 00:33:35,187
Okay.
686
00:33:39,147 --> 00:33:41,497
And...
687
00:33:41,541 --> 00:33:45,371
you don'’t have to worry
about anything else from me.
688
00:33:59,689 --> 00:34:01,561
♪ Now I need a man that can aim,
let'’s get it♪
689
00:34:01,604 --> 00:34:03,215
♪ Get a little trigga happy,
daddy♪
690
00:34:03,258 --> 00:34:05,434
♪ Get a little
trigga happy, daddy...♪
691
00:34:05,478 --> 00:34:08,220
We'’re-we're fine, y'’all.
It'’s cool. Thank you.
692
00:34:08,263 --> 00:34:11,745
♪ Bless, oh♪
693
00:34:11,788 --> 00:34:13,486
♪ Bless, bless, oh...♪
694
00:34:13,529 --> 00:34:15,227
Y'’all, I just need
to get centered.
695
00:34:15,270 --> 00:34:16,967
KAI:
I think you'’ve made
enough demands.
696
00:34:17,011 --> 00:34:18,317
Look, you can'’t make any more
697
00:34:18,360 --> 00:34:20,710
unilateral decisions
about our relationship.
698
00:34:20,754 --> 00:34:22,277
-Relationship?
-Yes.
699
00:34:22,321 --> 00:34:25,541
-We'’re back together.
-Jamal, you'’re on in two.
700
00:34:25,585 --> 00:34:27,021
Just, uh, wait, uh...
701
00:34:27,065 --> 00:34:28,370
Yeah. Please?
702
00:34:28,414 --> 00:34:30,981
Look, I don'’t know
where my life is gonna be
703
00:34:31,025 --> 00:34:32,244
in the next couple months,
704
00:34:32,287 --> 00:34:33,984
and I don'’t even have control
over that.
705
00:34:34,028 --> 00:34:36,378
Which is exactly why you need
someone who'’s rational
706
00:34:36,422 --> 00:34:39,251
to keep you from making
crazy, rash decisions.
707
00:34:39,294 --> 00:34:40,948
They'’re not im--
708
00:34:40,991 --> 00:34:44,256
Look, I-I love you andI appreciate what you'’re doing,
709
00:34:44,299 --> 00:34:45,996
but it'’s just...
710
00:34:46,040 --> 00:34:47,302
How would this even work?
711
00:34:47,346 --> 00:34:50,044
Look, we'’re gonna figure thiswhole thing out together, Jamal.
712
00:34:50,088 --> 00:34:52,307
All right? And i-it'’s gonna be
challenging and-and dramatic
713
00:34:52,351 --> 00:34:54,396
and, yeah, we'’re probably gonnahave a bunch of fights.
714
00:34:54,440 --> 00:34:56,224
Then why would we do it?
715
00:34:56,268 --> 00:34:58,008
Because, as soon
as I saw you again, I knew.
716
00:34:58,052 --> 00:35:01,273
I'’d rather have your mess
than someone else'’s easy.
717
00:35:01,316 --> 00:35:03,753
♪ And every time
that we'’re together♪
718
00:35:03,797 --> 00:35:06,321
-♪ I make you say my name...♪
-I got to...
719
00:35:06,365 --> 00:35:07,540
I got to...
720
00:35:10,325 --> 00:35:13,067
You'’re my home, Jamal.
721
00:35:13,111 --> 00:35:15,678
Now, put this back on.
722
00:35:25,645 --> 00:35:29,779
ANNOUNCER:
Philadelphia, are you ready
723
00:35:29,823 --> 00:35:31,781
for Hakeem and Jamal Lyon?
724
00:35:37,396 --> 00:35:40,399
-WOMAN: We love you!
725
00:35:40,442 --> 00:35:41,661
JAMAL:
We love you so much.
726
00:35:41,704 --> 00:35:43,402
Um, you know,
727
00:35:43,445 --> 00:35:47,101
there'’s not just two
Lyon brothers.
728
00:35:47,145 --> 00:35:48,755
We have a big brother,
729
00:35:48,798 --> 00:35:51,105
and his name is Andre Lyon.
730
00:35:51,149 --> 00:35:52,411
There would be no Trust Tour
731
00:35:52,454 --> 00:35:55,588
and there would be no Empire
without our brother.
732
00:35:55,631 --> 00:35:58,765
So, Philadelphia,
this is our home.
733
00:35:58,808 --> 00:36:00,419
Please.
734
00:36:00,462 --> 00:36:03,639
Please help us out
to let our brother know
735
00:36:03,683 --> 00:36:07,252
just how very, very,
very loved he is.
736
00:36:07,295 --> 00:36:10,603
-Here we are.
737
00:36:13,736 --> 00:36:17,479
♪ Some times in our lives♪
738
00:36:17,523 --> 00:36:19,438
♪ We all have pain♪
739
00:36:19,481 --> 00:36:22,702
♪ We all have sorrow♪
740
00:36:22,745 --> 00:36:26,880
♪ But if we are wise♪
741
00:36:26,923 --> 00:36:28,577
♪ We know that there'’s♪
742
00:36:28,621 --> 00:36:31,928
♪ Always tomorrow ♪
743
00:36:31,972 --> 00:36:33,843
-♪ Lean on me♪
-♪ Dre♪
744
00:36:33,887 --> 00:36:36,063
♪ When you'’re not strong♪
745
00:36:36,106 --> 00:36:38,718
♪ And I'’ll be your friend♪
746
00:36:38,761 --> 00:36:41,895
♪ I'’ll help you carry on♪
747
00:36:41,938 --> 00:36:45,725
-♪ For it won'’t be long♪
-♪ Yeah♪
748
00:36:45,768 --> 00:36:47,901
-♪ Till I'’m gonna need♪
-♪ Uh-huh♪
749
00:36:47,944 --> 00:36:50,512
-♪ Somebody to lean on♪
-♪ I got '’em♪
750
00:36:50,556 --> 00:36:53,950
-♪ Just call on me, brother♪
-♪ Just call♪
751
00:36:53,994 --> 00:36:56,344
-♪ Just call on me,
brother♪
-♪ Just call♪
752
00:36:56,388 --> 00:36:58,477
-♪ Just call on me, brother♪
-♪ Just call♪
753
00:36:58,520 --> 00:37:00,914
♪ When you need a hand♪
754
00:37:00,957 --> 00:37:03,264
♪ We all call on me, brother♪
755
00:37:03,308 --> 00:37:05,527
-♪ Just call on me, brother♪
-♪ Just call♪
756
00:37:05,571 --> 00:37:08,182
-♪ Just call on me, brother♪
-♪ Break it down♪
757
00:37:08,226 --> 00:37:09,749
-♪ When you need a hand♪
-♪ Yeah♪
758
00:37:09,792 --> 00:37:12,273
♪ You know da vibes,
I'’m by your side♪
759
00:37:12,317 --> 00:37:14,144
♪ They say it'’s war, I'm down
to ride dat Lyon pride♪
760
00:37:14,188 --> 00:37:16,756
♪ I got your back like you got mine through the hardest time
761
00:37:16,799 --> 00:37:19,062
♪ I'’m so amazed we in this maze
that God designed♪
762
00:37:19,106 --> 00:37:20,890
-♪ It'’s all aligned,
it'’s all divine♪
-♪ Hey♪
763
00:37:20,934 --> 00:37:22,718
♪ The joy and pain,
the sun a shine 100 times♪
764
00:37:22,762 --> 00:37:24,285
♪ Enjoy the rain♪
765
00:37:24,329 --> 00:37:26,113
♪ It'’s sort of strange,
but I feel blessed♪
766
00:37:26,156 --> 00:37:28,202
♪ When I should'’ve been real
stressed, it was designed♪
767
00:37:28,246 --> 00:37:29,943
-♪ To define the real test,
it'’ll be fine♪
-♪ Oh, no♪
768
00:37:29,986 --> 00:37:32,162
♪ Just keep climbing, the hill gets a little rough
769
00:37:32,206 --> 00:37:34,513
♪ At the top, but never buckle or stop '’cause when you down
770
00:37:34,556 --> 00:37:36,558
♪ And you out, that'’s when
they mumble and plot♪
771
00:37:36,602 --> 00:37:38,430
♪ Ain'’t no comfort in growth♪
772
00:37:38,473 --> 00:37:39,692
♪ That'’s when they come
for your spot♪
773
00:37:39,735 --> 00:37:41,694
♪ Whether you love me or not,
I got to provide♪
774
00:37:41,737 --> 00:37:43,130
♪ For what'’s mine and honor
the system assisting♪
775
00:37:43,173 --> 00:37:44,392
♪ Those who desire my time♪
776
00:37:44,436 --> 00:37:45,350
♪ My soul, heart and my mind ♪
777
00:37:45,393 --> 00:37:47,439
♪ My blood brother, my kind♪
778
00:37:47,482 --> 00:37:48,440
-♪ Lean on me if you need me♪
-♪ Brother♪
779
00:37:48,483 --> 00:37:49,702
♪ Everything gon'’ be fine,
yeah♪
780
00:37:49,745 --> 00:37:51,094
♪ Lean on me♪
781
00:37:51,138 --> 00:37:52,966
♪ When you'’re not strong♪
782
00:37:53,009 --> 00:37:55,142
♪ And I'’ll be your friend♪
783
00:37:55,185 --> 00:37:58,580
♪ I'’ll help you carry on♪
784
00:37:58,624 --> 00:38:01,714
-♪ For it won'’t be long♪
-♪ Nah♪
785
00:38:01,757 --> 00:38:05,021
-♪ Till I'’m gonna need♪
-♪ Yeah♪
786
00:38:05,065 --> 00:38:08,242
♪ Somebody to lean on♪
787
00:38:11,419 --> 00:38:16,119
♪ Oh, this is for my brother♪
788
00:38:16,163 --> 00:38:18,818
♪ I love you like no other♪
789
00:38:18,861 --> 00:38:21,560
♪ Ooh...♪
790
00:38:21,603 --> 00:38:24,389
♪ No matter what
you'’re going through♪
791
00:38:24,432 --> 00:38:26,216
♪ Lean on me♪
792
00:38:26,260 --> 00:38:28,175
♪ I'’ll be there for you♪
793
00:38:28,218 --> 00:38:31,004
♪ Ooh...♪
794
00:38:31,047 --> 00:38:33,572
♪ I love you, Andre♪
795
00:38:33,615 --> 00:38:36,009
♪ Yeah♪
796
00:38:36,052 --> 00:38:40,361
♪ We all love you, brother♪
797
00:38:40,405 --> 00:38:43,277
♪ We'’re right here for you ♪
798
00:38:43,321 --> 00:38:45,627
♪ Feel it♪
799
00:38:45,671 --> 00:38:48,369
♪ We love you.♪
800
00:39:08,215 --> 00:39:11,218
Miss Cookie?
Dr. Seccia'’s on the line.
801
00:39:11,261 --> 00:39:13,438
Would you like for me
to conference him in
802
00:39:13,481 --> 00:39:16,397
when Dr. Swain arrives
with the test results?
803
00:39:16,441 --> 00:39:19,444
Uh, that-that won'’t be
necessary, Juanita.
804
00:39:19,487 --> 00:39:24,231
Andre has everything
and everybody he needs.
805
00:39:37,549 --> 00:39:39,551
I hear a train.
806
00:39:41,683 --> 00:39:43,642
Ah. Ah.
807
00:39:43,685 --> 00:39:46,122
You hear a train, baby?
You hear a train?
808
00:39:46,166 --> 00:39:48,211
Oh, my God.
809
00:39:48,255 --> 00:39:49,430
-That'’s my boy.
810
00:39:52,477 --> 00:39:55,001
Thank you.
811
00:39:55,044 --> 00:39:57,264
For what?
812
00:39:57,307 --> 00:39:59,397
I never thought
I'’d have all this.
813
00:40:01,529 --> 00:40:03,444
I'’ll never let this go.
814
00:40:17,719 --> 00:40:20,461
Hey.
815
00:40:20,505 --> 00:40:22,724
Baby.
816
00:40:22,768 --> 00:40:27,512
I really don'’t give a damn whatthat doctor has to say.
817
00:40:27,555 --> 00:40:31,472
I'’m not giving up on our boy.
818
00:40:31,516 --> 00:40:34,301
And I'’m not gonna give up on us,either.
819
00:40:34,344 --> 00:40:35,911
Do you understand me?
820
00:40:35,955 --> 00:40:37,478
I know.
821
00:40:37,522 --> 00:40:39,088
I believe you.
822
00:40:39,132 --> 00:40:42,222
I'’m so sorry, Lucious.
823
00:40:46,008 --> 00:40:47,749
Dr. Swain.
824
00:40:47,793 --> 00:40:49,664
- Dr. Swain.
825
00:40:49,708 --> 00:40:52,319
Thank you so much for coming.
826
00:40:52,362 --> 00:40:54,713
Mr. Lyon, Mrs. Lyon.
827
00:40:54,756 --> 00:40:56,236
Andre.
828
00:40:58,325 --> 00:41:00,283
How are you feeling?
829
00:41:00,327 --> 00:41:02,851
Uh, well,
my nausea'’s held steady,
830
00:41:02,895 --> 00:41:04,636
but the fatigue is slightly
abating.
831
00:41:04,679 --> 00:41:06,768
-The hair and nail loss
is consistent...
-Andre.
832
00:41:06,812 --> 00:41:08,640
Just be honest.
833
00:41:10,337 --> 00:41:11,991
I feel terrible, Doc.
834
00:41:13,949 --> 00:41:14,907
That'’s great news.
835
00:41:14,950 --> 00:41:17,736
That means the chemo is working.
836
00:41:17,779 --> 00:41:19,564
Oh!
837
00:41:21,130 --> 00:41:24,090
-Your full blood count
came back robust.
838
00:41:24,133 --> 00:41:26,309
-You'’ve qualified to move onto
the next phase of the trial.
839
00:41:27,615 --> 00:41:30,096
-Do you mean it?
-Yeah.
840
00:41:30,139 --> 00:41:32,664
TERI:
Yes. They mean it.
841
00:41:32,707 --> 00:41:34,230
Thank you.
842
00:41:34,274 --> 00:41:37,320
Yes. Mm.
843
00:41:51,683 --> 00:41:52,553
Lucious?
844
00:41:52,597 --> 00:41:53,989
Hmm?
845
00:41:54,033 --> 00:41:55,251
Can we talk?
846
00:41:55,295 --> 00:41:58,080
Baby, we can do anything
you want to do.
847
00:42:02,781 --> 00:42:07,394
Well, you know that night, uh,
with you and Treasure.
848
00:42:07,437 --> 00:42:09,048
Well, you know
what I was thinking.
849
00:42:09,091 --> 00:42:11,616
Yeah, but that'’s all
in the past now.
850
00:42:11,659 --> 00:42:16,882
And Andre'’s getting better,
and... we'’re good.
851
00:42:19,885 --> 00:42:22,757
I got something
I need to tell you.
852
00:42:24,106 --> 00:42:26,456
What, baby?
853
00:42:26,500 --> 00:42:28,415
What?
854
00:42:34,552 --> 00:42:36,075
I love you.
855
00:42:38,251 --> 00:42:39,905
I love you, too, baby.
856
00:42:43,299 --> 00:42:46,476
I love you so much.
857
00:43:02,710 --> 00:43:06,714
You were a very difficult one
to track down.
858
00:43:06,758 --> 00:43:09,543
I cannot wait to see
859
00:43:09,587 --> 00:43:13,068
how you'’re gonna
make it up to me.
860
00:43:13,112 --> 00:43:15,462
KINGSLEY:
Why would I help you?
861
00:43:15,505 --> 00:43:19,118
Associating with the FBI
destroyed my career.
862
00:43:19,161 --> 00:43:20,989
Because I'’m the best shot
you'’ve got
863
00:43:21,033 --> 00:43:22,861
in taking down your father,
Lucious Lyon.
864
00:43:22,904 --> 00:43:26,473
That is what you want, isn'’t it?
865
00:43:34,612 --> 00:43:37,789
Captioned by
Media Access Group at WGBH
866
00:44:09,559 --> 00:44:11,736
Now thatEmpire
has you all fired up,
867
00:44:11,779 --> 00:44:13,868
here are a few more shows
to check out from Fox.
868
00:44:16,131 --> 00:44:18,699
Rule number one
if you want to stay alive.
869
00:44:18,743 --> 00:44:20,919
Don't lie to your doctor.
870
00:44:20,962 --> 00:44:23,835
♪ Show me how to come alive♪
871
00:44:23,878 --> 00:44:26,925
-Profits over patients, again.-You save your morality lesson.
872
00:44:26,968 --> 00:44:28,404
-WOMAN:
You have to save him!
873
00:44:28,448 --> 00:44:30,537
-Be careful.
874
00:44:30,580 --> 00:44:32,582
-You tried to kill him.
-I had no choice!
875
00:44:32,626 --> 00:44:35,716
--♪ Let me know I'm not alone♪
876
00:44:36,586 --> 00:44:37,762
Shall we?
877
00:44:37,805 --> 00:44:40,852
♪ Show me how to come alive♪
878
00:44:40,895 --> 00:44:43,942
ANNOUNCER: The Resident, all new, Mondays at 8:00 on Fox.
879
00:44:46,771 --> 00:44:48,163
FEMALE ANNOUNCER:
Paradise Hotel.
880
00:44:48,207 --> 00:44:50,992
Fox'’s sexiest
dating competition returns.
881
00:44:51,036 --> 00:44:53,865
Hook up or check out.
882
00:44:53,908 --> 00:44:55,910
This May on Fox.
65200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.