All language subtitles for BM 0102 15 Million Merits_Panda

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,175 --> 00:02:01,153 'New from Wraith Babes, the hottest girls in nasty situations.' 2 00:02:17,990 --> 00:02:22,545 ♪ I have a dream 3 00:02:22,670 --> 00:02:26,931 ♪ A song to sing 4 00:02:27,990 --> 00:02:34,584 ♪ To help me cope with anything 5 00:02:37,070 --> 00:02:44,534 ♪ And my destination makes it worthwhile 6 00:02:45,390 --> 00:02:49,389 ♪ Pushing through the darkness 7 00:02:50,190 --> 00:02:54,189 ♪ Still another mile 8 00:02:55,270 --> 00:02:59,269 ♪ I believe in angels 9 00:02:59,790 --> 00:03:04,183 ♪ Something good in everything I see 10 00:03:05,150 --> 00:03:08,989 ♪ I believe in angels 11 00:03:08,990 --> 00:03:12,989 ♪ When I know the time is right for me 12 00:03:13,270 --> 00:03:17,269 ♪ I'll cross the stream 13 00:03:17,390 --> 00:03:21,389 ♪ I have a dream 14 00:03:30,110 --> 00:03:34,109 ♪ I have a dream... ♪ 15 00:03:37,108 --> 00:03:39,384 'Let's play Botherguts!' 16 00:04:09,950 --> 00:04:11,519 'Hey, come on! 17 00:04:11,644 --> 00:04:14,528 'Three, two, one! 18 00:04:14,845 --> 00:04:19,029 'Go! Whoo-hoo! 19 00:04:21,510 --> 00:04:23,142 'Chuck her a bun! 20 00:04:27,390 --> 00:04:30,749 'Not hungry?! That's a first, hey?! 21 00:04:31,922 --> 00:04:33,228 'Come on! 22 00:04:40,184 --> 00:04:41,489 'That'd hurt! 23 00:04:43,510 --> 00:04:47,509 Brilliant! 24 00:04:59,532 --> 00:05:01,587 Ah, fucking brilliant, that! 25 00:05:36,750 --> 00:05:39,389 Um, that one does that sometimes. Hang on. 26 00:05:40,562 --> 00:05:43,389 There's a little knob in here somewhere. 27 00:05:45,664 --> 00:05:47,778 Almost the only real thing in there, 28 00:05:47,794 --> 00:05:50,049 and even that's grown in a Petri dish. 29 00:05:51,265 --> 00:05:52,571 Thank you. 30 00:06:32,110 --> 00:06:36,109 'Hmm. Oh, ah. 31 00:06:36,790 --> 00:06:38,907 'Hmm. Licking my pussy.' 32 00:06:40,074 --> 00:06:42,150 Oh, for Christ's sake! 33 00:06:42,914 --> 00:06:45,949 Way to mood-kill, blubbernaut! Cheers for the reflection! 34 00:06:45,950 --> 00:06:48,766 One minute I'm in slitsville, the next there's a haunted pig 35 00:06:48,779 --> 00:06:52,219 gawping at me. They may as well have cut to a war crime! 36 00:06:53,673 --> 00:06:54,982 Oi! 37 00:06:59,246 --> 00:07:00,549 You missed a bit. 38 00:07:03,110 --> 00:07:04,419 Pie ape! 39 00:07:08,150 --> 00:07:09,460 You see that? 40 00:07:09,790 --> 00:07:11,333 Fucking pie ape! 41 00:07:20,134 --> 00:07:22,949 He'll be in lemon and all before long! 42 00:07:50,030 --> 00:07:51,429 'Selma Telse.' 43 00:07:51,430 --> 00:07:53,349 ♪ Destination! ♪ 44 00:07:53,350 --> 00:07:55,107 'Howie Mandelbrot.' 45 00:07:56,332 --> 00:07:57,732 'Toy Soldiers' 46 00:08:03,141 --> 00:08:07,605 'Each headlines their own content on one of your eight daylight streams. 47 00:08:08,030 --> 00:08:11,503 'But they started here, like you. 48 00:08:12,230 --> 00:08:15,071 'Putting their back into giving back for a brighter now. 49 00:08:16,200 --> 00:08:21,423 'Each paying their dues like you, hoping to become a hot shot.' 50 00:08:22,350 --> 00:08:26,349 ♪ Pushing through the darkness. 51 00:08:26,630 --> 00:08:30,549 ♪ Still another mile. ♪ 52 00:08:30,550 --> 00:08:31,958 'That wasn't good... 53 00:08:33,949 --> 00:08:37,804 '..that was beyond incredible!' 54 00:08:38,030 --> 00:08:41,505 ♪ I believe in angels... ♪ 55 00:08:42,168 --> 00:08:45,825 'You decide the victors, you control their fates, 56 00:08:46,124 --> 00:08:49,307 'you make the call on Hot Shots. 57 00:08:49,670 --> 00:08:52,669 ♪ I believe in angels 58 00:08:52,670 --> 00:08:56,669 ♪ When I know the time is right for me... ♪ 59 00:09:06,343 --> 00:09:11,702 'New from Wraith Babes, the hottest girls in the nastiest situations. 60 00:09:11,720 --> 00:09:14,149 'So let's view it.' 61 00:09:14,150 --> 00:09:16,789 'Resume viewing. Resume viewing. 62 00:09:16,790 --> 00:09:19,029 'Resume viewing. 63 00:09:19,030 --> 00:09:21,549 'Resume viewing. Resume viewing. 64 00:09:21,550 --> 00:09:23,589 'Resume viewing. 65 00:09:23,590 --> 00:09:25,589 'Resume viewing. Resume viewing. 66 00:09:25,590 --> 00:09:27,829 'Resume viewing.' 67 00:09:32,630 --> 00:09:35,097 'You are going to see it all.' 68 00:09:35,517 --> 00:09:38,402 'Exclusively on Wraith Babes XL. 69 00:09:41,390 --> 00:09:44,625 'Hey, what else were you planning to do with that hand?' 70 00:09:44,750 --> 00:09:46,189 'You lick my pussy, baby. 71 00:09:46,190 --> 00:09:47,949 'Oh, I turn you on! 72 00:09:47,950 --> 00:09:49,271 'Oh!' 73 00:09:52,910 --> 00:09:54,389 'Hi, I'm Roxy, hello. 74 00:09:54,390 --> 00:09:55,873 'Hi, I'm Evie.' 75 00:11:16,310 --> 00:11:17,949 Didn't let him sign in. 76 00:11:17,950 --> 00:11:20,238 Told him to report to 22 down. 77 00:11:20,713 --> 00:11:22,056 Told ya! 78 00:11:22,721 --> 00:11:25,233 He's gone lemon, the lazy fuck! 79 00:12:03,231 --> 00:12:04,550 What do you think? 80 00:12:08,150 --> 00:12:09,587 It's a bit much. 81 00:12:11,310 --> 00:12:12,619 Yeah. 82 00:12:20,968 --> 00:12:24,039 'Best thing about my new lifestyle? Um, where do I start? 83 00:12:24,731 --> 00:12:28,238 'I love choosing my own clothes and I love gold. 84 00:12:28,872 --> 00:12:31,583 'I feel like it really expresses who I really am 85 00:12:32,154 --> 00:12:34,469 'and I love looking over outside. 86 00:12:34,708 --> 00:12:37,909 'It's so beautiful sometimes, I just wish that everyone could see it.' 87 00:12:38,034 --> 00:12:39,744 Oh, nice outfit 88 00:12:40,150 --> 00:12:43,029 Suits you. 89 00:12:44,836 --> 00:12:48,579 'Well, honesty is ruthless so I suppose it's just honesty... 90 00:12:49,393 --> 00:12:50,711 'ruthless honesty.' 91 00:12:55,737 --> 00:12:57,677 ♪ You can blame me 92 00:12:59,150 --> 00:13:00,939 ♪ Try to shame me 93 00:13:02,270 --> 00:13:06,269 ♪ Still long to have you 94 00:13:08,041 --> 00:13:12,767 ♪ The world may think I'm foolish 95 00:13:13,674 --> 00:13:16,187 ♪ They can't see you 96 00:13:17,431 --> 00:13:19,246 ♪ Like I can 97 00:13:20,264 --> 00:13:22,950 ♪ Oh, but anyone 98 00:13:24,397 --> 00:13:26,374 ♪ Who knows what love is 99 00:13:28,058 --> 00:13:31,515 ♪ Will understand 100 00:14:07,731 --> 00:14:09,261 Drying my hands. 101 00:14:10,928 --> 00:14:12,234 Impressive. 102 00:14:19,910 --> 00:14:21,189 Have fun... 103 00:14:21,190 --> 00:14:22,797 I mean, on the... 104 00:14:26,772 --> 00:14:28,389 'Hey, regular user! 105 00:14:28,514 --> 00:14:33,557 'New from Wraith Babes, the hottest girls in the nastiest situation. 106 00:14:33,682 --> 00:14:35,005 'Select view... ' 107 00:14:51,670 --> 00:14:52,998 Dick. 108 00:16:12,829 --> 00:16:15,217 Detritus. Sorry. 109 00:16:44,400 --> 00:16:46,903 ♪ Who knows what love is? 110 00:16:49,400 --> 00:16:52,599 ♪ We'll understand 111 00:16:55,320 --> 00:16:59,319 ♪ To do... 112 00:17:10,080 --> 00:17:11,386 ♪ Any more 113 00:17:13,080 --> 00:17:15,956 ♪ Who knows what love is? 114 00:17:18,117 --> 00:17:20,816 ♪ We'll understand. ♪ 115 00:17:30,374 --> 00:17:31,555 Come on! 116 00:17:31,556 --> 00:17:33,199 Wait. There's a knack to it. 117 00:17:33,200 --> 00:17:35,617 - You'll take your fingers off. - Trust me. 118 00:17:39,360 --> 00:17:40,669 Smart. 119 00:17:44,680 --> 00:17:45,983 Bing Madsen. 120 00:17:46,480 --> 00:17:47,879 Short for Bingham. 121 00:17:48,610 --> 00:17:49,928 Abi Carner. 122 00:17:51,120 --> 00:17:52,559 Short for Abi Carner. 123 00:17:53,418 --> 00:17:55,731 You're a new person. I've not seen you. 124 00:17:56,280 --> 00:17:57,883 I just went 21 last week. 125 00:17:58,480 --> 00:18:01,300 I wanted to go to Airdale My sister's there, but... 126 00:18:01,920 --> 00:18:03,801 It's full, apparently. 127 00:18:07,560 --> 00:18:09,714 Proper fruit. It was worth the risk. 128 00:18:10,440 --> 00:18:13,850 The most natural thing in there's probably grown in a Petri dish. 129 00:18:15,440 --> 00:18:16,746 Yeah. 130 00:18:17,320 --> 00:18:18,675 Quite good, though. 131 00:18:18,800 --> 00:18:20,439 Yeah. That's the right way round. 132 00:18:20,440 --> 00:18:23,319 When you get the cheap one, you end up having to pedal it off. 133 00:18:23,320 --> 00:18:26,599 Then you want more sugar. Then you're playing catch-up and I've... 134 00:18:26,600 --> 00:18:29,488 I've been there. It's a vicious circle. 135 00:18:31,947 --> 00:18:33,875 Can't you just use that CPT app? 136 00:18:33,885 --> 00:18:35,203 What's that? 137 00:18:35,564 --> 00:18:37,799 This cognitive behavioural thing. 138 00:18:37,800 --> 00:18:40,490 It realigns your thinking to pick healthy food. 139 00:18:41,170 --> 00:18:43,334 Whispers you into it while you sleep. 140 00:18:45,479 --> 00:18:47,531 Yeah, I should try that, yeah. 141 00:18:54,329 --> 00:18:56,219 I liked your singing the other day. 142 00:18:59,920 --> 00:19:02,506 I was trying to sing so no-one could hear me pee. 143 00:19:02,836 --> 00:19:04,359 I'm not Selma or anything. 144 00:19:04,360 --> 00:19:08,359 You've got a phenomenal voice. It was the most beautiful song... 145 00:19:10,880 --> 00:19:13,432 Y... You think I'm being cheesy? 146 00:19:16,160 --> 00:19:18,577 All right, I am being cheesy. 147 00:19:18,602 --> 00:19:20,877 But it was beautiful, so, you know... 148 00:19:22,280 --> 00:19:26,001 Reality's cheesy sometimes. Not often, admittedly, but... 149 00:19:26,920 --> 00:19:28,230 Now. 150 00:19:29,480 --> 00:19:30,814 Yeah... 151 00:19:37,840 --> 00:19:39,149 Well, thank you. 152 00:19:43,434 --> 00:19:45,063 It's just noises, though. 153 00:19:45,809 --> 00:19:47,351 Noises in the right order. 154 00:19:47,376 --> 00:19:48,799 Don't downplay... you're good. 155 00:19:48,800 --> 00:19:51,253 The song's good. It's old. 156 00:19:53,646 --> 00:19:57,228 My mum used to sing it and she learnt it from her mum. 157 00:19:58,119 --> 00:19:59,424 A hand-me-down. 158 00:20:02,440 --> 00:20:04,663 You thought of trying out for Hot Shot? 159 00:20:04,911 --> 00:20:07,660 Me? 160 00:20:08,126 --> 00:20:09,439 Why not? 161 00:20:09,440 --> 00:20:11,138 Singing in front of Judge Hope? 162 00:20:11,160 --> 00:20:14,759 I'd die! Seriously, I'd be halfway to the afterlife come the chorus. 163 00:20:14,760 --> 00:20:15,954 No, you'd walk it. 164 00:20:15,966 --> 00:20:17,183 A) I wouldn't. 165 00:20:17,720 --> 00:20:21,386 And B)... I don't have that clockage. 166 00:20:22,108 --> 00:20:24,639 It's, what, 12 mil just to enter? 167 00:20:24,683 --> 00:20:26,919 What kind of bike time is that? Six months? 168 00:20:26,920 --> 00:20:29,239 - Yeah, but... - I'm hand to mouth. 169 00:20:29,240 --> 00:20:33,259 I know people save and stuff to get onto that stage 170 00:20:33,273 --> 00:20:35,877 and then there's what Selma did. But, you know what? 171 00:20:35,880 --> 00:20:39,266 - I'd rather not give myself... - Yeah, but I'll gift it to you. 172 00:20:41,903 --> 00:20:43,581 The full 12, I'll gift it. 173 00:20:49,928 --> 00:20:51,319 Don't be ridiculous! 174 00:20:51,835 --> 00:20:53,663 Seriously, I've got it spare. 175 00:20:54,080 --> 00:20:56,139 You've got 12 mil spare? 176 00:20:56,806 --> 00:20:58,286 My brother left it me. 177 00:20:58,920 --> 00:21:00,835 Own a channel, does he? 178 00:21:01,117 --> 00:21:02,423 No, he... 179 00:21:02,880 --> 00:21:04,189 He died. 180 00:21:06,070 --> 00:21:09,428 He... He died last year, 181 00:21:09,924 --> 00:21:11,504 so it got transferred to me. 182 00:21:12,000 --> 00:21:14,652 Just over six months' worth, but I've kept it. 183 00:21:17,197 --> 00:21:19,049 Why don't you spend it on you, then? 184 00:21:19,061 --> 00:21:21,872 And buy what? Some new shoes for my doppel to wear? 185 00:21:23,184 --> 00:21:25,839 I don't know, upgrade your MOS... 186 00:21:25,840 --> 00:21:27,833 Or get a Fat Attack season pass? 187 00:21:28,893 --> 00:21:30,719 Buy one of those wall buddies. 188 00:21:30,729 --> 00:21:34,137 The new ones that talk to you after shutting and solve your problems. 189 00:21:34,160 --> 00:21:38,144 They guide your dreams, like gurus. It's amazing, really, what they can do. 190 00:21:38,169 --> 00:21:41,719 A mirror plug-in? That shows me how I look as a werewolf? What's the point? 191 00:21:41,720 --> 00:21:44,963 - I know it can be quite funny. - It's all just stuff. It's... 192 00:21:46,404 --> 00:21:49,068 It's stuff, it's confetti, it's... 193 00:21:51,960 --> 00:21:53,626 You've got something real. 194 00:21:55,560 --> 00:21:57,363 What better to spend it on? 195 00:21:57,488 --> 00:21:59,552 You heard me singing in a toilet. 196 00:22:00,933 --> 00:22:02,239 Is that real? 197 00:22:02,240 --> 00:22:04,718 More than anything that's happened all year. 198 00:22:08,817 --> 00:22:11,429 I can't take that kind of clockage off someone. 199 00:22:12,635 --> 00:22:14,388 It's 12 mils, no way. 200 00:22:15,000 --> 00:22:16,371 Let me do this. 201 00:22:19,737 --> 00:22:22,324 I... I look around here, I just... 202 00:22:23,904 --> 00:22:26,092 I just want something real to happen. 203 00:22:28,744 --> 00:22:30,049 Just once. 204 00:22:33,096 --> 00:22:34,399 I'd mess up. 205 00:22:34,400 --> 00:22:36,244 You wouldn't. I don't care anyway. 206 00:22:37,040 --> 00:22:40,079 I'll go with you. I'll be able to force you. 207 00:22:40,346 --> 00:22:41,975 I'll force you to go. 208 00:22:43,960 --> 00:22:45,343 It's tomorrow. 209 00:22:47,191 --> 00:22:48,671 Come on! 210 00:22:55,312 --> 00:22:56,618 Say yes. 211 00:23:00,283 --> 00:23:02,557 I'll go as far as to say, "OK." 212 00:23:04,640 --> 00:23:06,571 Which proves acceptable. 213 00:23:09,160 --> 00:23:10,556 Thank God for that. 214 00:23:14,640 --> 00:23:15,950 Walking away now. 215 00:23:17,306 --> 00:23:18,611 You loon! 216 00:23:19,720 --> 00:23:21,091 I can live with it! 217 00:23:52,369 --> 00:23:54,545 I'd love to fucking ruin that and all. 218 00:24:22,720 --> 00:24:24,026 What? 219 00:24:24,530 --> 00:24:25,835 15? 220 00:24:29,406 --> 00:24:30,717 A flippin' joke... 221 00:25:21,680 --> 00:25:23,781 'New from Wraith Babes. 222 00:25:23,794 --> 00:25:27,052 'The hottest girls in the nastiest situations.' 223 00:25:28,153 --> 00:25:29,671 Oh, yeah! Ooh! 224 00:25:48,090 --> 00:25:49,921 Can't believe I'm doing this. 225 00:25:53,137 --> 00:25:54,445 I am doing this. 226 00:25:58,023 --> 00:25:59,354 I can't be doing this. 227 00:25:59,379 --> 00:26:00,896 Can you trade it back? 228 00:26:01,330 --> 00:26:02,645 The ticket? 229 00:26:02,938 --> 00:26:04,020 Don't be mad. 230 00:26:04,796 --> 00:26:07,395 It's a lot of pressure to put someone under, you know. 231 00:26:07,419 --> 00:26:10,514 Don't think I'm not grateful. But it's, it's just... 232 00:26:10,539 --> 00:26:11,845 You're babbling. 233 00:26:11,970 --> 00:26:13,440 I'm babbling. 234 00:26:21,788 --> 00:26:23,280 I made you this. 235 00:26:26,837 --> 00:26:30,381 You never get to keep them more than a day, but there it is, anyway. 236 00:26:35,113 --> 00:26:36,344 It folds flat. 237 00:26:36,762 --> 00:26:39,436 So you can keep them in your waistband. 238 00:26:43,690 --> 00:26:44,999 Thank you. 239 00:26:50,250 --> 00:26:51,849 It's, you know... 240 00:26:52,152 --> 00:26:53,457 something. 241 00:27:23,806 --> 00:27:25,247 Face the screen, please. 242 00:27:29,290 --> 00:27:31,649 Is he your Friends And Family allocation? 243 00:27:34,200 --> 00:27:35,520 Hand, please. 244 00:27:36,763 --> 00:27:37,764 Oh!! 245 00:27:38,186 --> 00:27:39,777 That's not permanent, is it? 246 00:27:39,902 --> 00:27:41,289 Oh, no. Two months max. 247 00:27:41,380 --> 00:27:43,548 Round to the right, and through the scanner. 248 00:28:08,026 --> 00:28:09,334 Where do we go now? 249 00:28:09,966 --> 00:28:11,278 You wait here. 250 00:28:12,330 --> 00:28:13,631 How long? 251 00:28:18,292 --> 00:28:19,594 So, what do we do? 252 00:28:19,606 --> 00:28:20,889 I don't know. 253 00:28:22,050 --> 00:28:23,825 Hey, hey, hey. Fuck off. 254 00:28:28,693 --> 00:28:30,325 Her with the dark hair? 255 00:28:30,450 --> 00:28:32,200 Yeah, yeah, yeah. The pretty one. 256 00:28:33,070 --> 00:28:35,129 Yup. OK. Move. 257 00:28:36,493 --> 00:28:38,138 They want to preview you. 258 00:28:38,835 --> 00:28:40,569 - What? - Preview. Come on. 259 00:28:41,018 --> 00:28:42,573 - He's with me. - Hand? 260 00:28:44,495 --> 00:28:45,818 Show me your hand. 261 00:28:46,347 --> 00:28:47,649 OK. You, too. 262 00:28:47,774 --> 00:28:50,075 That's not fair. She's new. That's not fair. 263 00:28:50,079 --> 00:28:51,589 I don't pick the order. 264 00:28:51,780 --> 00:28:54,318 I've waited here all week, and she's just walked in. 265 00:28:54,397 --> 00:28:58,212 Everyone will get seen eventually. I don't pick the order. 266 00:28:58,220 --> 00:28:59,696 But I'm a good singer. 267 00:28:59,704 --> 00:29:02,320 I can sing. I'm a good singer, I am. 268 00:29:02,321 --> 00:29:04,670 - Stand aside. - It's not fair! 269 00:29:05,740 --> 00:29:07,045 It's not fair! 270 00:29:12,858 --> 00:29:15,134 - Next lot. - Stand there. 271 00:29:19,756 --> 00:29:22,274 Would you like to be as big as Salma one day? 272 00:29:22,639 --> 00:29:25,503 Erm... Yeah, I mean... 273 00:29:25,528 --> 00:29:26,769 Could you say that 274 00:29:26,770 --> 00:29:29,367 as a self-contained sentence into that screen? 275 00:29:31,890 --> 00:29:34,409 I guess I'd like to be as big as Salma one day. 276 00:29:34,410 --> 00:29:36,369 OK. Proceed to stage area. 277 00:29:37,194 --> 00:29:38,500 Are we done? 278 00:29:41,536 --> 00:29:43,575 - Both performing? - Just her. 279 00:29:43,588 --> 00:29:46,209 - Okay... and what are you? - Singer. 280 00:29:46,543 --> 00:29:48,361 - Compliance? - No, thanks. 281 00:29:48,486 --> 00:29:51,586 A-ha. Yes, thanks! It's compulsory for all contestants. 282 00:29:51,599 --> 00:29:54,128 More to the point, it'll stop you puking with nerves. 283 00:29:54,182 --> 00:29:56,378 - She's got to perform. - Well, mmm 284 00:29:56,801 --> 00:29:58,799 Look, just sip it, you'll be fine. 285 00:30:03,413 --> 00:30:05,407 Just a touch of light foam. It'll pass. 286 00:30:05,532 --> 00:30:06,956 Make the most of it. 287 00:30:07,081 --> 00:30:08,927 You can't get this stuff anywhere else. 288 00:30:09,374 --> 00:30:10,929 You OK? Yeah. 289 00:30:10,930 --> 00:30:12,239 You OK? 290 00:30:15,012 --> 00:30:16,327 Yeah. Just, erm... 291 00:30:17,442 --> 00:30:21,449 I don't know. Things are just wider apart. I'm fine. 292 00:30:22,254 --> 00:30:24,815 - Really? - Yeah, I'm fine. 293 00:30:25,730 --> 00:30:27,136 Right. You're on. 294 00:30:44,896 --> 00:30:46,463 A little closer, please. 295 00:30:51,196 --> 00:30:52,527 Little closer. 296 00:30:55,738 --> 00:30:57,330 Into the light, love. 297 00:31:05,694 --> 00:31:08,902 - And who're we looking at here? - Abi Khan. 298 00:31:09,536 --> 00:31:11,911 What are you going to do for us today, Abi? 299 00:31:12,496 --> 00:31:13,889 I'm going to sing. 300 00:31:13,890 --> 00:31:15,349 You speak up, love. 301 00:31:15,474 --> 00:31:16,820 We don't bite. 302 00:31:18,436 --> 00:31:19,742 I'm going to sing. 303 00:31:20,130 --> 00:31:23,769 Hey, would you mind lifting up your top for me? 304 00:31:25,322 --> 00:31:27,026 Can you take off your top? 305 00:31:27,041 --> 00:31:29,031 I want to check out those titties. 306 00:31:29,156 --> 00:31:30,212 Woo-hoo-hoo! 307 00:31:30,213 --> 00:31:31,521 Oh! 308 00:31:32,578 --> 00:31:34,281 Come on. Mucho feranto. 309 00:31:35,679 --> 00:31:37,308 Ah! No titties? 310 00:31:38,114 --> 00:31:40,253 She says she's here to sing. 311 00:31:40,890 --> 00:31:43,209 I got to see those titties, though. 312 00:31:43,334 --> 00:31:44,729 Come on, girl. 313 00:31:44,730 --> 00:31:46,076 I mean, damn! 314 00:31:46,101 --> 00:31:47,449 Heh-heh-heh. 315 00:31:47,810 --> 00:31:49,129 You hot. 316 00:31:49,606 --> 00:31:52,068 Please, just sing for us. 317 00:31:58,356 --> 00:31:59,661 ♪ Anyone 318 00:32:02,416 --> 00:32:03,747 ♪ Anyone 319 00:32:05,463 --> 00:32:07,975 ♪ You can blame me 320 00:32:09,974 --> 00:32:12,489 ♪ Try to shame me 321 00:32:12,490 --> 00:32:16,489 ♪ And still I'll care for you 322 00:32:21,493 --> 00:32:23,880 ♪ You can run around 323 00:32:25,480 --> 00:32:27,768 ♪ Even put me down 324 00:32:28,330 --> 00:32:32,586 ♪ Still I'll be there for you 325 00:32:37,690 --> 00:32:43,140 ♪ The world may think I'm foolish 326 00:32:43,610 --> 00:32:47,063 ♪ They can't see you 327 00:32:47,861 --> 00:32:50,205 ♪ Like I can 328 00:32:50,880 --> 00:32:54,329 ♪ Oh, but anyone 329 00:32:55,682 --> 00:32:58,194 ♪ Who knows what love is 330 00:33:00,140 --> 00:33:04,156 ♪ Will understand 331 00:33:08,232 --> 00:33:09,537 ♪ Anyone 332 00:33:11,788 --> 00:33:13,790 ♪ Anyone 333 00:33:16,970 --> 00:33:19,448 ♪ I just feel so sorry 334 00:33:21,410 --> 00:33:26,407 ♪ For the ones who pity me 335 00:33:31,530 --> 00:33:32,849 ♪ Anyone 336 00:33:32,850 --> 00:33:35,569 ♪ Cos they just don't know 337 00:33:35,570 --> 00:33:36,609 ♪ Anyone 338 00:33:36,734 --> 00:33:42,346 ♪ Oh, they don't know What happiness and love can be 339 00:33:48,730 --> 00:33:53,745 ♪ I know I know to ever let you go 340 00:33:53,870 --> 00:34:00,005 ♪ Oh, is more than I could ever stand 341 00:34:00,643 --> 00:34:04,129 ♪ Oh, but anyone 342 00:34:05,170 --> 00:34:08,120 ♪ Who knows what love is 343 00:34:10,050 --> 00:34:14,567 ♪ Will understand... ♪ 344 00:34:15,411 --> 00:34:17,301 OK. I'm going to stop you there. 345 00:34:18,892 --> 00:34:20,108 That was... 346 00:34:21,193 --> 00:34:22,418 without a doubt... 347 00:34:25,090 --> 00:34:28,889 probably the best piece of singing we've had this season. 348 00:34:29,116 --> 00:34:31,068 Yes! Well done! 349 00:34:36,290 --> 00:34:37,599 Fair play. 350 00:34:40,894 --> 00:34:42,449 But I have to say... 351 00:34:44,586 --> 00:34:46,439 No. No, no, no. I have to say, 352 00:34:47,297 --> 00:34:48,605 actually, 353 00:34:48,619 --> 00:34:50,260 I'm with Rafe on this one. 354 00:34:51,827 --> 00:34:54,369 Good though your voice is... and it is good. 355 00:34:54,881 --> 00:34:57,569 It's not the most magical sound in the world. 356 00:34:57,570 --> 00:34:59,135 It's just... good. 357 00:35:00,386 --> 00:35:03,184 I don't think anyone's really hearing it. 358 00:35:03,309 --> 00:35:05,808 Certainly not the guys in the audience. 359 00:35:06,093 --> 00:35:09,289 These looks you got going on kind of get in the way. 360 00:35:09,786 --> 00:35:12,062 Men will want you. Women will hate you. 361 00:35:12,371 --> 00:35:14,167 All the time you're on stage. 362 00:35:15,492 --> 00:35:17,245 Couldn't help picturing you. 363 00:35:18,175 --> 00:35:19,689 In an erotic scenario. 364 00:35:21,017 --> 00:35:23,417 Getting pretty turned on, if I'm honest. 365 00:35:27,290 --> 00:35:28,605 Right. 366 00:35:28,730 --> 00:35:30,414 You've got this pure beauty 367 00:35:31,073 --> 00:35:33,200 What seems to be a knockout figure. 368 00:35:33,896 --> 00:35:36,849 And this sort of interesting innocence going on. 369 00:35:36,859 --> 00:35:39,309 That's something I think Rafe's erotica channels 370 00:35:39,318 --> 00:35:40,969 could really play with. 371 00:35:40,970 --> 00:35:43,489 Absolutely. That's what I thought 372 00:35:43,490 --> 00:35:44,889 the moment I saw you. 373 00:35:45,067 --> 00:35:46,369 The moment. 374 00:35:46,910 --> 00:35:50,249 I'd watch. I don't know a man here who wouldn't. 375 00:35:50,250 --> 00:35:52,725 To be honest, some of us girls might join you. 376 00:35:56,665 --> 00:35:57,996 Get off me! 377 00:35:58,121 --> 00:35:59,438 Don't! Abi! 378 00:36:00,573 --> 00:36:02,800 No! Abi! Abi! 379 00:36:02,925 --> 00:36:04,929 I don't think that's quite... 380 00:36:07,255 --> 00:36:11,807 You will never have to pedal again. Not one minute. 381 00:36:12,781 --> 00:36:14,995 We could really work with you. 382 00:36:15,120 --> 00:36:18,265 Last year we had singers, singers, singers. 383 00:36:18,626 --> 00:36:19,828 So many singers. 384 00:36:19,853 --> 00:36:22,687 So, to be a singer you have to be truly exceptional 385 00:36:23,173 --> 00:36:26,889 There's just no slots left for an above average singer. 386 00:36:26,890 --> 00:36:29,609 Not for the next few years, at least. Charity? 387 00:36:29,610 --> 00:36:32,492 No. Saturation point, singer-wise. 388 00:36:33,464 --> 00:36:35,665 Listen. We said, right from the start. 389 00:36:35,930 --> 00:36:38,365 We'll go with something different this season. 390 00:36:38,490 --> 00:36:40,405 That's why he's on the panel! 391 00:36:41,089 --> 00:36:44,434 She would be a star on our stream. 392 00:36:44,979 --> 00:36:46,289 A star. 393 00:36:46,941 --> 00:36:48,246 On his... 394 00:36:49,684 --> 00:36:51,329 You're furniture, at best. 395 00:36:51,330 --> 00:36:54,192 Forget about all the shame, and all that ppht-ppht-tew. 396 00:36:54,988 --> 00:36:56,649 We medicate against that. 397 00:36:56,650 --> 00:36:58,970 You will have pleasure forever. 398 00:36:59,268 --> 00:37:01,557 Realistically, sweetheart, it is that, 399 00:37:01,890 --> 00:37:03,196 or the bike. 400 00:37:06,646 --> 00:37:07,984 I, I don't think... 401 00:37:07,992 --> 00:37:10,012 This is starting to annoy me. 402 00:37:10,453 --> 00:37:13,561 Who do you think is powering that spotlight? 403 00:37:19,499 --> 00:37:21,451 Millions of people. That's who. 404 00:37:21,936 --> 00:37:24,113 All of them, out there, right now. 405 00:37:25,080 --> 00:37:27,293 Putting in an honest day on the bike, 406 00:37:27,310 --> 00:37:29,780 while you stand in the light they're generating 407 00:37:29,797 --> 00:37:30,963 and dither. 408 00:37:31,321 --> 00:37:32,626 You know what? 409 00:37:32,751 --> 00:37:36,757 They would give anything. Do anything to be where you are now. 410 00:37:37,429 --> 00:37:38,734 Am I right?! 411 00:37:41,962 --> 00:37:45,220 You want to cock a snook at all that, as though it's nothing. 412 00:37:47,012 --> 00:37:48,703 As though they're nothing. 413 00:37:49,690 --> 00:37:51,110 And that makes me sick. 414 00:37:52,370 --> 00:37:53,733 But, you know what? 415 00:37:55,210 --> 00:37:56,961 Maybe you do belong on the bike. 416 00:37:57,210 --> 00:38:00,157 Because you don't seem to be very willing to step off it. 417 00:38:03,216 --> 00:38:04,285 I do want to. 418 00:38:04,297 --> 00:38:05,628 We have a decision? 419 00:38:05,753 --> 00:38:10,729 Do it! Do it! Do it! Do it! 420 00:38:21,810 --> 00:38:25,129 Do it! Do it! Do it! Do it! 421 00:38:25,130 --> 00:38:29,129 Do it! Do it! Do it! Do it! 422 00:38:40,490 --> 00:38:41,809 I suppose. 423 00:38:50,130 --> 00:38:52,609 Woo-hoo-hoo! Go on! 424 00:38:52,610 --> 00:38:53,915 Well done! 425 00:40:03,000 --> 00:40:05,164 Best thing about my new lifestyle... 426 00:40:06,532 --> 00:40:08,235 I get to meet lots of hot guys. 427 00:40:10,800 --> 00:40:12,576 Wraith treats me well. 428 00:40:14,368 --> 00:40:17,119 Oh, for Christ's sake! 429 00:40:17,871 --> 00:40:19,438 I pay for this! 430 00:40:19,823 --> 00:40:22,956 I... pay... for... this! 431 00:40:23,292 --> 00:40:26,786 I pump my arse off, and you... Fuck you! 432 00:40:28,480 --> 00:40:30,639 Yeah, keep waddling, pig tits. 433 00:40:30,991 --> 00:40:33,841 Find your horizon and fuck off over it! 434 00:40:37,303 --> 00:40:38,658 'It's a dream. 435 00:40:39,560 --> 00:40:41,010 'I get to live... 436 00:40:41,404 --> 00:40:42,707 'in a... 437 00:40:43,080 --> 00:40:44,524 'beautiful place. 438 00:40:45,367 --> 00:40:46,673 'And... 439 00:40:47,692 --> 00:40:49,011 'wear lots of... 440 00:40:50,276 --> 00:40:51,582 'beautiful things. 441 00:40:56,640 --> 00:40:57,949 'It's a dream.' 442 00:41:21,480 --> 00:41:23,319 Insufficient funds. 443 00:41:23,565 --> 00:41:25,235 'From Wraith Babes... ' 444 00:41:25,256 --> 00:41:26,561 'C'mon, girl... ' 445 00:41:27,258 --> 00:41:29,707 '..a Wraith Babes reality special.' 446 00:41:30,640 --> 00:41:33,050 I guess I'd like to be as big as Thelma one day. 447 00:41:33,997 --> 00:41:37,690 'Millions watched her glide through the Hot Shot curtain of dreams 448 00:41:37,715 --> 00:41:39,435 'to sing her heart out.' 449 00:41:40,073 --> 00:41:43,144 ♪ Oh, but anyone... ♪ 450 00:41:43,269 --> 00:41:46,319 'What happened next shocked them all.' 451 00:41:46,444 --> 00:41:48,119 We could really work with you. 452 00:41:48,490 --> 00:41:49,846 Do we have a decision? 453 00:41:50,405 --> 00:41:53,835 'Now, watch her stunning erotic debut... ' 454 00:41:57,800 --> 00:41:59,218 No, no, no, no, no... 455 00:42:00,263 --> 00:42:02,039 'So, who do we have here?' 456 00:42:02,857 --> 00:42:04,159 I'm Abby. 457 00:42:04,775 --> 00:42:06,279 'You were at Hot Shot. 458 00:42:07,235 --> 00:42:09,449 'You were real impressive.' 459 00:42:13,520 --> 00:42:15,239 Resume viewing! 460 00:42:15,240 --> 00:42:17,399 - No! No! - Resume viewing! 461 00:42:17,400 --> 00:42:18,839 Resume viewing! 462 00:42:18,840 --> 00:42:20,159 Resume viewing! Resume viewing! 463 00:42:20,160 --> 00:42:21,879 Resume viewing! Resume viewing! Resume viewing! 464 00:42:21,880 --> 00:42:25,239 Resume viewing! 465 00:42:25,240 --> 00:42:26,537 'Look at you. 466 00:42:27,018 --> 00:42:28,957 'All clean and shiny.' 467 00:42:31,374 --> 00:42:33,666 Portal disabled during commercial. 468 00:42:33,697 --> 00:42:35,919 'You'll see everything. 469 00:42:36,044 --> 00:42:37,901 'You'll see it all! 470 00:42:38,425 --> 00:42:40,017 'Open your mouth. 471 00:42:40,427 --> 00:42:42,603 'Open... take it in... 472 00:42:43,192 --> 00:42:46,326 'take it in... ahh... yeah... 473 00:42:46,451 --> 00:42:48,043 Aaarrghhh! 474 00:42:48,480 --> 00:42:52,479 No! No! No! No! 475 00:45:05,450 --> 00:45:08,496 'The hottest girls... ' 476 00:48:43,916 --> 00:48:46,192 Could you stand aside, please? 477 00:48:49,082 --> 00:48:52,095 Come up into the back, in front of me, please. 478 00:48:52,220 --> 00:48:53,756 Are you messin'? 479 00:49:00,658 --> 00:49:01,987 A what-nic one? 480 00:49:02,774 --> 00:49:05,485 Oh, an eth-nic one! Aah! 481 00:49:07,018 --> 00:49:08,328 On it. 482 00:49:08,906 --> 00:49:12,301 We're going to preview, all right? Want to follow me in the back? 483 00:49:13,138 --> 00:49:14,633 You're a prick! 484 00:49:18,618 --> 00:49:19,952 Next, lot. 485 00:49:20,955 --> 00:49:22,261 Stand there! 486 00:49:26,024 --> 00:49:27,924 So what are you, a magician? 487 00:49:28,878 --> 00:49:30,134 An entertainer. 488 00:49:30,158 --> 00:49:34,417 Could you say that down the screen as a self-contained sentence? 489 00:49:35,658 --> 00:49:39,657 I'm an entertainer. 490 00:49:44,621 --> 00:49:47,394 Ah, before you go on, you need to drink a compliance. 491 00:49:47,419 --> 00:49:49,742 They give me one back there. Really? Oh, OK. 492 00:49:49,867 --> 00:49:52,777 Well, in that case, you are good to... 493 00:49:53,913 --> 00:49:55,231 go. 494 00:50:08,752 --> 00:50:10,053 Who are you? 495 00:50:10,301 --> 00:50:11,697 Bing Madsen. 496 00:50:12,362 --> 00:50:14,190 What are you planning to do for us? 497 00:50:14,200 --> 00:50:15,502 What the fuck?! 498 00:50:15,578 --> 00:50:17,048 'A sort of performance.' 499 00:50:17,891 --> 00:50:19,377 A sort of performance? 500 00:50:19,447 --> 00:50:20,748 Yes. 501 00:50:20,873 --> 00:50:23,198 Mmm! Man of mystery! 502 00:50:23,858 --> 00:50:25,167 Hmm. 503 00:50:28,218 --> 00:50:30,070 I suppose we'd better see it. 504 00:50:30,667 --> 00:50:31,973 OK. 505 00:51:13,381 --> 00:51:14,663 Knob'ead! 506 00:51:14,938 --> 00:51:16,346 Fucking cock! 507 00:51:30,338 --> 00:51:33,885 Stop or I'll do it. This is a main artery. Keep walking, you kill me. 508 00:51:37,757 --> 00:51:41,388 No-one stops me till I've said my piece. Then you can do what you like. 509 00:51:41,397 --> 00:51:43,167 Man, just fucking kill yourself. 510 00:51:43,172 --> 00:51:46,857 Get heavy on me, I swear to God, I kick your ass back to life, 511 00:51:46,858 --> 00:51:48,937 just so I could cut your goddamn head off. 512 00:51:50,938 --> 00:51:52,247 Go on! 513 00:51:55,938 --> 00:51:57,737 I think we should let him speak. 514 00:51:59,098 --> 00:52:03,097 Speak! Speak! Speak! Speak! Speak! 515 00:52:05,018 --> 00:52:06,977 Let's hear what he has to say. 516 00:52:10,926 --> 00:52:12,236 Well? 517 00:52:12,257 --> 00:52:13,615 Come on. 518 00:52:14,097 --> 00:52:16,596 Got our attention, as requested. 519 00:52:18,138 --> 00:52:19,444 What do you want to say? 520 00:52:23,538 --> 00:52:25,817 Have you prepared a speech, is that it? 521 00:52:27,790 --> 00:52:29,096 Speak! 522 00:52:29,101 --> 00:52:32,652 I haven't got a speech. I didn't plan words. I didn't even try to... 523 00:52:32,653 --> 00:52:36,207 I just knew I had to get here, to stand here, and I wanted you to listen. 524 00:52:36,208 --> 00:52:39,194 To really listen, not just pull a face like you're listening, 525 00:52:39,198 --> 00:52:40,869 like you do the rest of the time. 526 00:52:40,875 --> 00:52:43,498 A face that you're feeling instead of processing. 527 00:52:43,623 --> 00:52:46,297 You pull a face, and poke it towards the stage, 528 00:52:46,298 --> 00:52:50,693 and we lah-di-dah, we sing and dance and tumble around. 529 00:52:50,702 --> 00:52:53,256 And all you see up here, it's not people, 530 00:52:53,268 --> 00:52:55,777 you don't see people up here, it's all fodder. 531 00:52:55,778 --> 00:52:58,242 And the faker the fodder, the more you love it, 532 00:52:58,258 --> 00:53:00,937 because fake fodder's the only thing that works any more. 533 00:53:00,938 --> 00:53:03,497 It's all that we can stomach. Actually, not quite all. 534 00:53:03,498 --> 00:53:05,817 Real pain, real viciousness, that, we can take. 535 00:53:05,818 --> 00:53:07,454 Yeah, stick a fat man up a pole. 536 00:53:07,458 --> 00:53:10,377 We laugh ourselves feral, because we've earned the right, 537 00:53:10,378 --> 00:53:12,896 we've done cell time and he's slacking, the scum, 538 00:53:12,902 --> 00:53:14,125 so ha-ha-ha at him! 539 00:53:14,140 --> 00:53:16,745 Because we're so out of our minds with desperation, 540 00:53:16,746 --> 00:53:18,488 we don't know any better. 541 00:53:18,513 --> 00:53:20,977 All we know is fake fodder and buying shit. 542 00:53:20,978 --> 00:53:22,777 That's how we speak to each other, 543 00:53:22,778 --> 00:53:25,026 how we express ourselves, is buying shit. 544 00:53:25,050 --> 00:53:26,417 What, I have a dream? 545 00:53:26,418 --> 00:53:30,723 The peak of our dreams is a new app for our Dopple, it doesn't exist! 546 00:53:30,747 --> 00:53:32,137 It's not even there! 547 00:53:32,138 --> 00:53:33,897 We buy shit that's not even there. 548 00:53:33,898 --> 00:53:37,097 Show us something real and free and beautiful. You couldn't. 549 00:53:37,098 --> 00:53:38,577 Yeah? It'd break us. 550 00:53:38,578 --> 00:53:40,177 We're too numb for it. 551 00:53:40,178 --> 00:53:41,657 I might as well choke. 552 00:53:41,658 --> 00:53:43,697 It's only so much wonder we can bear. 553 00:53:43,698 --> 00:53:47,382 When you find any wonder whatsoever, you dole it out in meagre portions. 554 00:53:47,390 --> 00:53:49,725 Only then until it's augmented, packaged, and 555 00:53:49,737 --> 00:53:52,253 pumped through 10,000 preassigned filters 556 00:53:52,260 --> 00:53:55,297 till it's nothing more than a meaningless series of lights, 557 00:53:55,298 --> 00:53:58,697 while we ride day in day out, going where? 558 00:53:59,581 --> 00:54:00,899 Powering what? 559 00:54:01,439 --> 00:54:04,684 All tiny cells and tiny screens and bigger cells 560 00:54:04,692 --> 00:54:06,462 and bigger screens and fuck you! 561 00:54:06,665 --> 00:54:09,771 Fuck you, that's what it boils down to. 562 00:54:10,480 --> 00:54:14,017 Fuck you for sitting there and slowly making things worse. 563 00:54:14,142 --> 00:54:17,577 Fuck you and your spotlight and your sanctimonious faces. 564 00:54:17,578 --> 00:54:19,857 Fuck you all for thinking the one thing 565 00:54:19,858 --> 00:54:22,097 I came close to never meant anything. 566 00:54:22,810 --> 00:54:27,030 For oozing around it and crushing it into a bone, into a joke. 567 00:54:27,038 --> 00:54:30,497 One more ugly joke in a kingdom of millions. 568 00:54:31,012 --> 00:54:32,945 Fuck you for happening. 569 00:54:34,338 --> 00:54:37,413 Fuck you for me, for us, for everyone. 570 00:54:37,431 --> 00:54:38,737 Fuck you! 571 00:55:00,733 --> 00:55:03,282 That was, without a doubt, 572 00:55:05,115 --> 00:55:08,970 the most heartfelt thing I've seen on this stage 573 00:55:09,503 --> 00:55:11,244 since Hotshot began! 574 00:55:16,729 --> 00:55:18,036 Brilliant! 575 00:55:18,461 --> 00:55:19,682 You... 576 00:55:20,381 --> 00:55:23,417 you're so articulating something we all, 577 00:55:23,418 --> 00:55:26,093 and I mean everyone in this hall, 578 00:55:26,475 --> 00:55:28,537 something we all agree on. 579 00:55:29,012 --> 00:55:31,737 Even though we may not comprehend all of it. 580 00:55:32,223 --> 00:55:35,220 I think I'm right in saying we do feel it. 581 00:55:36,588 --> 00:55:37,893 Even me. 582 00:55:38,018 --> 00:55:40,533 I know you've got me down as this creature. 583 00:55:41,055 --> 00:55:42,908 You know, hey... 584 00:55:44,435 --> 00:55:46,612 I get where you're coming from. 585 00:55:46,915 --> 00:55:49,166 - I like your stuff. - It's not stuff. 586 00:55:49,191 --> 00:55:51,175 It's truth. Am I right? 587 00:55:53,237 --> 00:55:56,777 Your truth, admittedly, but truth nonetheless. 588 00:55:57,498 --> 00:55:58,808 And you're right. 589 00:55:59,104 --> 00:56:02,635 Authenticity is in woefully short supply. 590 00:56:04,879 --> 00:56:06,935 I'd like to hear you talk again. 591 00:56:10,338 --> 00:56:11,648 How so? 592 00:56:12,227 --> 00:56:14,714 The slot on one of my streams 593 00:56:15,696 --> 00:56:18,109 where you can talk just like that. 594 00:56:21,519 --> 00:56:24,467 I'd watch it. It was such great passion. 595 00:56:26,917 --> 00:56:30,238 He's a'right. You're a little hot there, bud. 596 00:56:30,999 --> 00:56:33,300 That throat cutting thing? Neat gimmick. 597 00:56:33,698 --> 00:56:35,016 What do you say? 598 00:56:35,778 --> 00:56:37,817 30 minutes twice a week? 599 00:56:40,178 --> 00:56:44,718 Do it, do it, do it! Do it, do it, do it! 600 00:56:45,626 --> 00:56:50,165 Do it, do it, do it! Do it, do it, do it! 601 00:56:51,048 --> 00:56:55,297 Do it, do it, do it! 602 00:56:55,298 --> 00:56:56,977 Do it, do it, do it! 603 00:56:56,978 --> 00:56:58,697 Go on, you bastard. 604 00:56:58,698 --> 00:57:02,697 Do it, do it, do it! Do it, do it, do it! 605 00:57:04,071 --> 00:57:05,526 Beats the bike. 606 00:57:05,978 --> 00:57:07,391 Certainly does. 607 00:57:23,458 --> 00:57:27,457 'We have with us Oliver. Oliver ate and ate 608 00:57:27,578 --> 00:57:31,457 'till he hit 17 stone and he's here today to try and beat us 609 00:57:31,774 --> 00:57:34,417 'on Botherguts! 610 00:57:35,665 --> 00:57:37,033 'Keep going.' 611 00:57:39,338 --> 00:57:42,613 ♪ They wept awhile 612 00:57:43,462 --> 00:57:46,737 ♪ Putting through the darkness... ♪ 613 00:57:46,898 --> 00:57:52,213 OK, I'm going to stop you there. That was achingly terrible. 614 00:57:52,338 --> 00:57:56,337 You have the magnetism of a towel. I don't ever want to look at you again. 615 00:57:56,898 --> 00:57:59,937 I have to agree. I'm so sorry, love. 616 00:58:00,202 --> 00:58:03,485 You came across as fundamentally unlikeable 617 00:58:03,510 --> 00:58:05,977 and really quite worthless. 618 00:58:07,000 --> 00:58:10,533 You could fill that pussy with honey and I still wouldn't fuck it. 619 00:58:10,658 --> 00:58:13,804 I'm a good singer. I can sing, yeah. 620 00:58:13,929 --> 00:58:15,697 Cos this is my destiny 621 00:58:15,925 --> 00:58:17,852 and I can sing, fu...! 622 00:58:21,178 --> 00:58:23,139 'Like that, don't you, Harry? 623 00:58:23,980 --> 00:58:25,297 'Ah-huh. 624 00:58:25,298 --> 00:58:26,657 'Say it. 625 00:58:27,271 --> 00:58:28,576 'Yeah. 626 00:58:30,058 --> 00:58:34,057 '15,000 new wardrobe options 627 00:58:34,144 --> 00:58:35,781 'launched last week alone. 628 00:58:36,670 --> 00:58:40,657 'It effectively translates as 15,000 new ways to kill time 629 00:58:40,782 --> 00:58:43,337 'in your cell before you explore an afterlife 630 00:58:43,338 --> 00:58:45,082 'which doesn't exist anyway. 631 00:58:45,443 --> 00:58:48,922 'With any luck, it'll take your mind off those saddle sores, eh? 632 00:58:50,138 --> 00:58:54,137 'You know the only thing stopping me from slashing myself open right now? 633 00:58:56,247 --> 00:58:58,162 'I might not die right away. 634 00:58:58,174 --> 00:59:00,352 'And before I went, they'd find a way 635 00:59:00,360 --> 00:59:02,537 'to charge my twitching half-dead cadaver, 636 00:59:02,538 --> 00:59:05,495 '20,000 merits for swabbing the walls clean.' 637 00:59:05,496 --> 00:59:06,806 - Yeah. - Anyway, 638 00:59:08,014 --> 00:59:09,456 'hang on in there 639 00:59:09,768 --> 00:59:11,069 if you must. 640 00:59:17,178 --> 00:59:19,457 'We're all in this together they say. 641 00:59:19,458 --> 00:59:20,769 'Yeah, right. 642 00:59:23,138 --> 00:59:24,546 'Farewell for ever. 643 00:59:27,258 --> 00:59:28,964 'Till the same time next week.' 644 00:59:33,302 --> 00:59:34,611 Stream off-line. 645 01:00:09,718 --> 01:00:11,023 ♪ Anyone 646 01:00:13,453 --> 01:00:14,845 ♪ Anyone 647 01:00:17,178 --> 01:00:18,491 ♪ Anyone 648 01:00:21,264 --> 01:00:22,582 ♪ Anyone 649 01:00:24,561 --> 01:00:27,147 ♪ You can blame me 650 01:00:28,329 --> 01:00:30,865 ♪ Try to shame me 651 01:00:30,990 --> 01:00:35,497 ♪ And still I'll care for you 652 01:00:39,978 --> 01:00:42,280 ♪ You can run around 653 01:00:43,984 --> 01:00:46,471 ♪ Even put me down 654 01:00:46,820 --> 01:00:50,937 ♪ Still I'll be there for you 655 01:00:55,858 --> 01:01:01,656 ♪ The world may think I'm foolish 656 01:01:02,017 --> 01:01:04,884 ♪ They can't see you 657 01:01:06,038 --> 01:01:08,985 ♪ Like I can 658 01:01:09,578 --> 01:01:16,955 ♪ Oh, but anyone who knows what love is 659 01:01:18,418 --> 01:01:23,283 ♪ Will understand 660 01:01:26,896 --> 01:01:28,338 ♪ Anyone 661 01:01:30,806 --> 01:01:32,335 ♪ Anyone 662 01:01:32,795 --> 01:01:36,862 ♪ Oh, they'll understand 663 01:01:38,698 --> 01:01:40,008 ♪ Anyone 664 01:01:40,021 --> 01:01:44,548 ♪ If they try love they'll understand... ♪45649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.