Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:03,674
My name is Oliver Queen.
2
00:00:04,400 --> 00:00:05,235
After five years in hell,
3
00:00:05,520 --> 00:00:09,360
I returned home with only
one goal, to save my city.
4
00:00:09,240 --> 00:00:10,720
But my old approach
wasn't enough.
5
00:00:11,400 --> 00:00:12,713
I had to become someone else.
6
00:00:12,920 --> 00:00:15,515
I had to become something else.
7
00:00:15,720 --> 00:00:18,280
I had to become the Green Arrow.
8
00:00:18,920 --> 00:00:20,240
Previously on Arrow...
9
00:00:20,440 --> 00:00:22,400
Those little yellow
pills you swallowed,
10
00:00:22,240 --> 00:00:24,391
they do a few
interesting things,
11
00:00:24,600 --> 00:00:27,195
including making
you cooperative.
12
00:00:27,400 --> 00:00:29,480
Thanks to the algae we
engineered from Star City bay,
13
00:00:29,680 --> 00:00:32,240
the air down here is now
perfectly breathable.
14
00:00:32,440 --> 00:00:35,433
Genesis is almost ready. We're
much too close to play games.
15
00:00:35,600 --> 00:00:37,696
- Do you remember what I promised you?
- A new beginning.
16
00:00:37,720 --> 00:00:39,439
And you will have it.
17
00:00:40,120 --> 00:00:42,555
Once we've brought
this world to its end.
18
00:00:43,560 --> 00:00:45,560
Andy's working with Darhk and
has been the entire time.
19
00:00:45,800 --> 00:00:46,800
Andy!
20
00:00:46,240 --> 00:00:47,856
Your brother's way beyond reach, Mr.
Diggle.
21
00:00:47,880 --> 00:00:49,896
If I'd listened to you instead
of trusting my brother,
22
00:00:49,920 --> 00:00:51,200
Laurel would be alive right now.
23
00:00:51,400 --> 00:00:53,119
If Darhk wins, Laurel
died for nothing.
24
00:00:53,320 --> 00:00:54,754
He feels unstoppable.
25
00:00:54,960 --> 00:00:56,713
- Because of his magic.
- It's too strong.
26
00:00:56,920 --> 00:00:58,479
You always find a way,
27
00:00:58,880 --> 00:01:01,111
and you have to find a way now.
28
00:01:03,640 --> 00:01:05,791
Now is not the time for panic.
29
00:01:06,800 --> 00:01:07,958
We let him rot in prison.
30
00:01:08,160 --> 00:01:12,120
Clearly, you overestimate Damien
Darhk's capacity for forgiveness,
31
00:01:12,320 --> 00:01:13,754
which is to say that he has any.
32
00:01:13,960 --> 00:01:15,633
Should Damien prove
to be unreasonable,
33
00:01:15,840 --> 00:01:18,275
I have implemented
contingencies.
34
00:01:19,400 --> 00:01:20,993
My buddies.
35
00:01:21,280 --> 00:01:22,919
Long time, no see.
36
00:01:23,120 --> 00:01:25,770
I brought my posse.
Hope you don't mind.
37
00:01:25,520 --> 00:01:26,840
What happened to lan and Judy?
38
00:01:27,800 --> 00:01:29,656
They come down with that nasty,
little flu that's been going around?
39
00:01:29,680 --> 00:01:32,149
Some were wary of this
meeting given that...
40
00:01:32,440 --> 00:01:34,352
You all abandoned me
to my imprisonment?
41
00:01:35,000 --> 00:01:36,275
I visited.
42
00:01:36,480 --> 00:01:38,278
Someone should teach
this evil organization
43
00:01:38,480 --> 00:01:40,437
a lesson in helping
their fellow man.
44
00:01:40,640 --> 00:01:42,677
I'm sure it's all just a
simple misunderstanding.
45
00:01:42,920 --> 00:01:46,152
After all, why would I rely solely
on the word of Malcolm Merlyn?
46
00:01:46,360 --> 00:01:49,340
- He can be so underhanded.
- Cute.
47
00:01:49,280 --> 00:01:51,120
And our illustrious council
has worked together
48
00:01:51,320 --> 00:01:52,640
for such a very long time.
49
00:01:52,880 --> 00:01:54,440
I'm glad that we still
have your trust.
50
00:01:54,520 --> 00:01:59,370
Of course. I had a lot of time to
reflect while I was in prison,
51
00:01:59,720 --> 00:02:01,791
mostly about religion
and bundt cake.
52
00:02:02,000 --> 00:02:04,276
But after much thought,
I realized that...
53
00:02:04,520 --> 00:02:06,193
Oh! Almost forgot.
54
00:02:06,480 --> 00:02:09,837
Did my little incarceration
delay Genesis at all?
55
00:02:10,400 --> 00:02:11,360
Of course not.
56
00:02:11,560 --> 00:02:14,519
Genesis is much bigger
than just one person.
57
00:02:19,120 --> 00:02:20,839
Gold star for you.
58
00:02:21,800 --> 00:02:23,393
Where was I? Oh, that's right.
59
00:02:23,560 --> 00:02:25,358
My jailhouse epiphany.
60
00:02:25,560 --> 00:02:27,677
If I could escape prison
without your help,
61
00:02:27,880 --> 00:02:29,519
what do I need any of you for?
62
00:02:33,800 --> 00:02:36,994
Milo, you really have not been
paying attention, have you?
63
00:02:42,240 --> 00:02:44,596
Anyone else care to
do something stupid?
64
00:02:45,800 --> 00:02:46,400
No takers?
65
00:02:46,920 --> 00:02:48,700
Pity.
66
00:02:48,920 --> 00:02:52,231
Ladies and gentlemen
and recently deceased,
67
00:02:52,920 --> 00:02:56,914
it is time to begin the
final phase of Genesis.
68
00:03:06,280 --> 00:03:07,280
Milo Armitage.
69
00:03:07,440 --> 00:03:10,399
SCPD found him in an
alley outside Ellendale,
70
00:03:10,600 --> 00:03:12,800
and across town,
71
00:03:13,240 --> 00:03:14,240
Phaedra Nixon.
72
00:03:14,400 --> 00:03:16,551
- Okay. So what am I missing?
- They were both HIVE.
73
00:03:16,800 --> 00:03:18,176
You probably don't
recognize Phaedra and Milo
74
00:03:18,200 --> 00:03:21,960
now that they're dead, or maybe you were
too busy running for your life, but...
75
00:03:21,120 --> 00:03:22,576
They were with Darhk
when he held us hostage.
76
00:03:22,600 --> 00:03:23,716
And now they're dead.
77
00:03:23,920 --> 00:03:26,594
What, so you think crazy-pants
Lonnie Machin's back in town?
78
00:03:26,800 --> 00:03:28,598
No. His grudge is against
Darhk, not HIVE.
79
00:03:28,800 --> 00:03:30,160
You think Darhk is
cleaning house?
80
00:03:30,400 --> 00:03:32,216
Well, HIVE didn't lift a finger
to break him out of Iron Heights.
81
00:03:32,240 --> 00:03:33,400
That was all Andy and Merlyn.
82
00:03:33,440 --> 00:03:36,376
Okay, well, if Darhk is settling scores,
then now might be the time to hit him.
83
00:03:36,400 --> 00:03:39,916
We have seen how powerful he is.
I can't risk losing anyone else.
84
00:03:40,120 --> 00:03:41,296
We can't just sit on
our hands, Oliver.
85
00:03:41,320 --> 00:03:43,915
We're not just sitting on our
hands, but before we do anything,
86
00:03:44,160 --> 00:03:46,800
we need to know that we
can counteract his magic.
87
00:03:46,160 --> 00:03:47,958
Well, is that even possible?
88
00:03:48,320 --> 00:03:49,390
I think it might be.
89
00:03:50,160 --> 00:03:51,856
I was finally able to get
in touch with Constantine
90
00:03:51,880 --> 00:03:52,920
and he put me onto someone
91
00:03:53,120 --> 00:03:56,830
who he thinks may be able to teach me
how to defend against Darhk's magic.
92
00:03:57,000 --> 00:04:00,118
Okay. Well, I'm not just saying
this because I love Harry Potter,
93
00:04:00,320 --> 00:04:02,835
but why are we not all
taking those lessons?
94
00:04:03,000 --> 00:04:06,596
Well, it is easier said than done,
and apparently, quite dangerous.
95
00:04:08,480 --> 00:04:11,234
So, I have to go to Hub
City for a day or two.
96
00:04:11,840 --> 00:04:14,958
Okay. In that case, can I
take the weekend with Alex?
97
00:04:15,160 --> 00:04:17,675
Kind of wants to go
away, clear our heads.
98
00:04:17,920 --> 00:04:20,116
That sounds like a good idea.
I think that...
99
00:04:20,360 --> 00:04:22,440
Actually, I think everyone
should take a little time.
100
00:04:22,760 --> 00:04:26,800
Lay low, but stay available, and we
will deal with Darhk when I get back.
101
00:04:28,000 --> 00:04:29,195
Okay.
102
00:04:34,360 --> 00:04:35,360
Let him in.
103
00:04:40,840 --> 00:04:41,840
Mind stepping out?
104
00:04:42,200 --> 00:04:44,351
Hey, you. How you holding up?
105
00:04:44,840 --> 00:04:47,878
You've, um, looked better.
106
00:04:48,880 --> 00:04:51,760
Considering I've spent two weeks in a
bomb-proof tungsten-encased bunker,
107
00:04:51,880 --> 00:04:52,960
I think I look pretty good.
108
00:04:54,680 --> 00:04:55,716
You hungry?
109
00:04:56,320 --> 00:04:58,516
Mmm. How long have
those been there?
110
00:04:58,720 --> 00:05:00,712
That was lunch. It might
have even been today's.
111
00:05:00,960 --> 00:05:02,394
Yeah, I think I'll pass.
112
00:05:02,720 --> 00:05:05,554
Oliver is leaving tonight on
some Magical Mystery Tour.
113
00:05:05,800 --> 00:05:09,320
He wants me to stay put and do
nothing until he comes back.
114
00:05:09,320 --> 00:05:10,320
Magical Mystery Tour?
115
00:05:10,560 --> 00:05:12,153
Yeah, it's a long story.
116
00:05:12,360 --> 00:05:16,149
But the point of it is that he thinks
it's too dangerous for any of us
117
00:05:16,360 --> 00:05:19,319
to go after Darhk or Andy until he
gets the right magical know-how.
118
00:05:19,720 --> 00:05:21,552
- I can see you're thrilled about that.
- Mmm.
119
00:05:21,840 --> 00:05:23,690
If you think you have it bad,
120
00:05:23,320 --> 00:05:26,560
try remembering you're not the one
being held prisoner in a metal box.
121
00:05:26,800 --> 00:05:27,878
Look, sweetheart.
122
00:05:28,840 --> 00:05:30,194
We've talked about this.
123
00:05:30,400 --> 00:05:33,199
Andy has been inside of A.R.G.U.S.
He's been inside of our home.
124
00:05:34,160 --> 00:05:36,360
It's too dangerous for you to
be either place right now.
125
00:05:38,920 --> 00:05:41,355
I don't want you in
either place, either.
126
00:05:44,760 --> 00:05:47,360
Oh, I got you. I got you.
127
00:05:48,840 --> 00:05:51,560
- Let my agents see what they can find.
- Yeah.
128
00:05:51,760 --> 00:05:53,911
And, as much as you
don't wanna hear it,
129
00:05:54,600 --> 00:05:56,273
- Oliver has a point.
- Mmm.
130
00:05:56,840 --> 00:05:59,560
HIVE is too dangerous for you
to go off half-cocked, John.
131
00:05:59,920 --> 00:06:01,880
Well, it's always serious
when you call me "John."
132
00:06:02,400 --> 00:06:05,112
Well, John, why don't you
make yourself useful
133
00:06:05,280 --> 00:06:06,960
by grabbing some diapers
while you're out.
134
00:06:07,400 --> 00:06:09,720
We're running low, and I hate
asking my people to get them.
135
00:06:09,760 --> 00:06:11,638
- You got it.
- Mmm-hmm.
136
00:06:13,240 --> 00:06:15,277
- Back in an hour?
- Or less.
137
00:06:17,400 --> 00:06:18,793
Good-bye, Daddy. Honey, say bye.
138
00:06:37,520 --> 00:06:40,592
- You've been living down here?
- Seemed to make the most sense.
139
00:06:40,800 --> 00:06:41,870
Where's all your stuff?
140
00:06:42,480 --> 00:06:44,560
It's just in storage. You
know me, I don't need much.
141
00:06:45,000 --> 00:06:46,116
Maybe like a plant?
142
00:06:46,320 --> 00:06:50,155
Like a fern or something. They
thrive in places like this.
143
00:06:50,840 --> 00:06:54,470
How could I forget?
Come to see me off?
144
00:06:54,720 --> 00:06:56,160
You were pretty
stingy on the details
145
00:06:56,400 --> 00:06:58,999
about this "magic tutor"
Constantine referred you to.
146
00:06:59,200 --> 00:07:00,316
That is, sort of, my MO.
147
00:07:00,520 --> 00:07:02,800
Don't talk to me like
I'm other people.
148
00:07:04,400 --> 00:07:05,550
What has you so worried?
149
00:07:05,800 --> 00:07:08,793
Darhk's idol, the type of
magic that he's using,
150
00:07:09,000 --> 00:07:11,231
I've seen it take good people
151
00:07:12,720 --> 00:07:16,634
and turn them dark, soulless,
and almost inhuman.
152
00:07:16,960 --> 00:07:18,456
And you're afraid that's
gonna happen to you?
153
00:07:18,480 --> 00:07:20,336
There's an argument to be
made that I'm already there.
154
00:07:20,360 --> 00:07:22,330
- That's not funny.
- I am not joking.
155
00:07:23,680 --> 00:07:28,880
There is no length that I will
not go to, to avenge Laurel.
156
00:07:30,520 --> 00:07:32,318
To stop Darhk from hurting
anyone ever again.
157
00:07:34,320 --> 00:07:37,154
And I honestly don't know
where that path will lead.
158
00:07:37,360 --> 00:07:38,874
I'm coming with you.
159
00:07:40,400 --> 00:07:41,400
Felicity.
160
00:07:41,200 --> 00:07:42,520
Just because we're not together
161
00:07:42,760 --> 00:07:44,399
doesn't mean you have
to do this alone.
162
00:07:44,600 --> 00:07:47,136
And, I've already chartered the
company jet. Mr. Dennis was furious.
163
00:07:47,160 --> 00:07:51,393
And I've booked us a room, rooms.
With points.
164
00:07:51,840 --> 00:07:53,593
Should I even try and
talk you out of this?
165
00:07:53,880 --> 00:07:56,918
No. You've met my mother.
Same DNA.
166
00:08:25,240 --> 00:08:26,400
Did you see anyone else here?
167
00:08:27,240 --> 00:08:30,472
Which way? Get out of here, now.
168
00:08:41,240 --> 00:08:42,720
What the hell?
169
00:08:44,600 --> 00:08:45,954
Sorry, man.
170
00:08:46,120 --> 00:08:48,760
But I'm not playing anymore!
Whoo!
171
00:08:49,120 --> 00:08:53,592
You still got those quick reflexes, John.
Too bad they couldn't save your partner.
172
00:08:53,840 --> 00:08:55,360
Don't you dare say
anything about her!
173
00:08:55,440 --> 00:08:57,477
Well, you got a gun. Make me!
174
00:09:29,600 --> 00:09:31,776
Hey, honey, it's a little tough
for me to talk right now.
175
00:09:31,800 --> 00:09:34,315
You'll wanna hear this, satellite
track just picked up Andy.
176
00:09:36,440 --> 00:09:39,600
Let me guess, he's somewhere south of Main
between Grammercy and Addison, right?
177
00:09:39,640 --> 00:09:40,640
How do you know that?
178
00:09:40,840 --> 00:09:42,600
Because I'm trading shots
with him right now.
179
00:09:42,680 --> 00:09:45,149
- Johnny.
- Yell at me later. Just send backup.
180
00:09:45,360 --> 00:09:47,158
He's at the Grammercy
Power Plant.
181
00:09:47,520 --> 00:09:49,000
How soon can your men get here?
182
00:09:50,000 --> 00:09:51,000
Five minutes, ten tops.
183
00:09:51,160 --> 00:09:52,355
That's too long.
184
00:09:53,000 --> 00:09:54,000
Johnny, you need to wait.
185
00:09:54,160 --> 00:09:55,992
You have no tactical
advantage in there.
186
00:09:56,160 --> 00:09:59,392
Well, I can't wait. If I do, he gets away.
I can't let that happen. Not again.
187
00:09:59,640 --> 00:10:00,960
Your judgment is compromised.
188
00:10:01,200 --> 00:10:04,352
Maybe it is. But it doesn't
mean I'm wrong. Get here!
189
00:10:06,520 --> 00:10:09,160
Johnny! Johnny!
190
00:10:13,880 --> 00:10:16,760
So, what exactly are
we looking for?
191
00:10:16,320 --> 00:10:17,320
High roller room.
192
00:10:17,480 --> 00:10:20,536
When you said that you had found someone
to teach you magic, I was thinking, like,
193
00:10:20,560 --> 00:10:22,199
a mountain top or
a hidden temple,
194
00:10:22,400 --> 00:10:25,313
not Hub City's premiere
underground casino.
195
00:10:26,160 --> 00:10:29,198
Well, with Constantine, I have
learned to expect the unexpected.
196
00:10:31,720 --> 00:10:32,756
I'm betting on Fortuna.
197
00:10:35,560 --> 00:10:39,760
Now, he was a little bit vague
with the specifics. He just said,
198
00:10:39,360 --> 00:10:42,910
"Pitch game, first base,
mate, see if you're worthy."
199
00:10:43,200 --> 00:10:44,200
Wow.
200
00:10:44,720 --> 00:10:46,740
Okay, pitch game, blackjack,
201
00:10:46,360 --> 00:10:48,397
uh, dealer using
up to two decks.
202
00:10:48,720 --> 00:10:51,360
"First base," first seat
on the dealer's left.
203
00:10:51,560 --> 00:10:53,552
I think we're in
the right place.
204
00:10:53,720 --> 00:10:56,760
I'm not so sure that finding
this guy depends on gambling.
205
00:10:56,240 --> 00:10:57,879
It's not gambling when I play.
206
00:11:12,280 --> 00:11:13,430
Alex?
207
00:11:31,720 --> 00:11:34,599
Hello? Alex?
208
00:11:43,640 --> 00:11:44,756
Alex?
209
00:11:45,960 --> 00:11:49,954
Hey, morning. And here I thought you
were gonna sleep past breakfast.
210
00:11:51,640 --> 00:11:56,476
I almost did. I'm so foggy.
211
00:11:56,640 --> 00:12:00,600
Yeah, you were exhausted. You passed out
five minutes after we left the city.
212
00:12:00,800 --> 00:12:01,800
Oh.
213
00:12:02,680 --> 00:12:04,319
Guess I was really tired.
214
00:12:04,480 --> 00:12:07,678
See, it just proves how badly you
needed this trip. We both did.
215
00:12:08,640 --> 00:12:10,597
Now, you ready for some
famous eggs Benedict?
216
00:12:11,320 --> 00:12:13,390
You poached eggs?
217
00:12:13,280 --> 00:12:16,637
Hey, I'm not just a cutthroat political
operative. I contain multitudes.
218
00:12:17,000 --> 00:12:20,380
Mmm-hmm. And you also
wear a very mean apron.
219
00:12:20,320 --> 00:12:22,136
Well, you should see what
I have on underneath.
220
00:12:22,160 --> 00:12:23,833
Mmm.
221
00:12:28,440 --> 00:12:29,840
I forgot how good
you were at this.
222
00:12:30,000 --> 00:12:31,673
Ah, like riding a bike.
223
00:12:33,000 --> 00:12:34,360
Rough beat.
224
00:12:34,320 --> 00:12:37,358
Indeed. I should probably head home
soon before they take my shoes.
225
00:12:37,520 --> 00:12:40,319
Well, you never know when your
luck's gonna change. Trust me.
226
00:12:42,400 --> 00:12:44,191
That's so kind. Muchas gracias.
227
00:12:44,640 --> 00:12:45,835
De nada.
228
00:12:47,240 --> 00:12:48,240
Oh, boom!
229
00:12:48,680 --> 00:12:52,799
Come to mama. I mean. What?
230
00:12:53,320 --> 00:12:55,994
I'm starting to think that
this guy's gonna be a no-show.
231
00:12:56,200 --> 00:12:57,200
Right.
232
00:12:57,360 --> 00:13:00,340
It's because he's
not a guy, amor.
233
00:13:00,520 --> 00:13:02,340
Esrin Fortuna.
234
00:13:03,400 --> 00:13:05,714
Tell John Constantine
he still owes me money.
235
00:13:16,840 --> 00:13:18,832
Stay right where you
are, you son of a bitch!
236
00:13:19,560 --> 00:13:20,914
It's funny.
237
00:13:23,280 --> 00:13:24,720
I was gonna tell you
the same thing.
238
00:13:29,200 --> 00:13:30,873
Bravo, John.
239
00:13:31,560 --> 00:13:33,119
You played the script
out perfectly.
240
00:13:33,880 --> 00:13:35,320
What the hell are
you talking about?
241
00:13:35,400 --> 00:13:37,517
Oh, don't worry about it.
I'll explain everything.
242
00:13:39,800 --> 00:13:40,230
After you wake up.
243
00:13:50,520 --> 00:13:52,193
Sorry, this place isn't as fancy
244
00:13:52,400 --> 00:13:54,392
as the cage you kept me
in for three months.
245
00:13:56,400 --> 00:13:57,595
Where the hell am I?
246
00:13:57,760 --> 00:14:00,639
You've got bigger worries.
Mr. Darhk is on his way.
247
00:14:01,240 --> 00:14:02,310
To do what?
248
00:14:02,560 --> 00:14:04,320
Well, he's not coming
here to play gin rummy.
249
00:14:05,280 --> 00:14:06,600
I'm supposed to prep you.
250
00:14:13,760 --> 00:14:17,436
Glad to see you're picking up
your psycho boss's old habits.
251
00:14:17,640 --> 00:14:20,599
I'm sorry, but is the man
that locked me up in a cage
252
00:14:20,760 --> 00:14:23,639
and beat me half to death
questioning my savior's orders?
253
00:14:23,920 --> 00:14:27,277
Damien Darhk is no one's savior!
He's a liar and a monster.
254
00:14:27,440 --> 00:14:29,272
The Romans said the
same thing about Jesus.
255
00:14:29,440 --> 00:14:32,433
Just do whatever you gotta do, man!
Do it!
256
00:14:32,960 --> 00:14:34,474
Wow.
257
00:14:35,120 --> 00:14:36,793
There's that temper I remember.
258
00:14:36,960 --> 00:14:38,400
You know, it's a good thing
259
00:14:38,120 --> 00:14:40,960
that Sara's not gonna have to
grow up with it like I did.
260
00:14:40,120 --> 00:14:42,112
You keep my daughter's
name out of your mouth!
261
00:14:42,760 --> 00:14:46,310
How could you do this to everyone
again for a second time?
262
00:14:46,640 --> 00:14:49,519
Oh. Oh, I know
what you're doing.
263
00:14:50,320 --> 00:14:53,950
You're referring to my
former wife and son.
264
00:14:55,720 --> 00:14:57,280
I left that life a
long time ago, John.
265
00:14:59,480 --> 00:15:01,631
You can't even say their names.
266
00:15:01,840 --> 00:15:04,309
Carly. Andy, Jr.
267
00:15:05,360 --> 00:15:08,637
They were your family.
They still are!
268
00:15:09,360 --> 00:15:13,639
My family is HIVE.
269
00:15:22,200 --> 00:15:25,398
Okay. So since Oliver doesn't
seem to wanna ask it, um...
270
00:15:25,640 --> 00:15:27,871
Why is an immortal
shaman playing blackjack
271
00:15:28,120 --> 00:15:30,157
in Hub City's premiere
underground casino?
272
00:15:30,360 --> 00:15:32,238
Excuse me. Immortal?
273
00:15:32,520 --> 00:15:34,876
- You see any wrinkles on my face?
- And shaman?
274
00:15:35,160 --> 00:15:39,234
A shaman is someone who has influence
in the world of good and evil spirits.
275
00:15:40,400 --> 00:15:43,511
Blackjack is just a hobby.
This way.
276
00:15:46,520 --> 00:15:49,240
You're planning on teaching me magic
in the back room of a casino?
277
00:15:50,360 --> 00:15:54,718
You want to learn the dark arts, Mr.
Queen? We cannot do that here.
278
00:16:07,400 --> 00:16:10,556
This is, by far, the coolest
high roller room I've ever seen.
279
00:16:10,720 --> 00:16:14,873
We've left the casino behind, amor.
And that plane of existence.
280
00:16:15,400 --> 00:16:18,112
I've been in a chamber like this
before on an island named Lian Yu.
281
00:16:18,360 --> 00:16:22,877
Yes, Lian Yu is a place of nexus.
Just like your home.
282
00:16:23,200 --> 00:16:24,236
Star City?
283
00:16:24,920 --> 00:16:28,720
There's a nexus chamber
there as well.
284
00:16:28,280 --> 00:16:30,780
Wait, you didn't think
it was a coincidence
285
00:16:30,280 --> 00:16:31,919
that Damien Darhk
chose that city?
286
00:16:32,120 --> 00:16:33,554
You know Darhk?
287
00:16:33,800 --> 00:16:36,395
I wouldn't be much of
a shaman if I didn't.
288
00:16:36,640 --> 00:16:39,712
A special brand of nasty
loco that one is.
289
00:16:40,360 --> 00:16:42,560
So, if you know Darhk, why
haven't you tried to end him?
290
00:16:42,640 --> 00:16:46,793
That's not the way of things. We immortals
tend to stay out of the affairs of men.
291
00:16:47,400 --> 00:16:49,111
Unless someone owes you money.
292
00:16:49,760 --> 00:16:51,752
Recognize this handsome gent?
293
00:16:52,880 --> 00:16:54,758
Darhk has a similar idol.
294
00:16:54,960 --> 00:16:56,917
- It gives him his power.
- Mmm-mmm.
295
00:16:57,480 --> 00:17:02,271
It only channels it. Darhk's
power comes from...
296
00:17:02,440 --> 00:17:07,720
Death. The more people he kills,
the more powerful he becomes.
297
00:17:08,440 --> 00:17:09,840
Not just a pretty
face, this guy.
298
00:17:10,800 --> 00:17:12,320
Yeah, except Oliver's not gonna
go kill a bunch of people
299
00:17:12,440 --> 00:17:14,480
just to be on the same level
playing field as Darhk.
300
00:17:15,800 --> 00:17:17,675
All things have their opposite.
301
00:17:18,320 --> 00:17:22,951
Darhk draws his power
from fear and death.
302
00:17:23,440 --> 00:17:25,636
Its opposite is light and hope.
303
00:17:25,840 --> 00:17:28,958
La luz del alma.
"Light of the soul."
304
00:17:30,760 --> 00:17:34,117
If you can channel
La luz del alma,
305
00:17:34,360 --> 00:17:37,671
you will be able to
repel Darhk's magic.
306
00:17:39,120 --> 00:17:40,679
Then that is what
I'm here to learn.
307
00:17:41,640 --> 00:17:44,155
I wish it were just that easy.
308
00:17:45,320 --> 00:17:49,997
If the darkness inside
you outweighs the light,
309
00:17:50,200 --> 00:17:55,116
instead of repelling Darhk's
magic, you'll end up fueling it.
310
00:17:56,360 --> 00:18:00,195
You will only make
him more powerful.
311
00:18:07,360 --> 00:18:08,680
Are you getting a signal?
312
00:18:08,880 --> 00:18:12,191
Nope. It's one of the benefits
of being on vacation.
313
00:18:13,200 --> 00:18:14,998
Just wanted to call my brother.
314
00:18:15,200 --> 00:18:17,715
You okay? Seem to be
having trouble relaxing.
315
00:18:17,920 --> 00:18:19,559
Yeah, no, I'm...
316
00:18:20,000 --> 00:18:22,515
You're probably gonna
think it's stupid.
317
00:18:22,680 --> 00:18:24,911
Mmm, I can pretty much
guarantee that I won't.
318
00:18:27,840 --> 00:18:31,390
It's this place. It
seems too perfect.
319
00:18:32,960 --> 00:18:36,320
Well, it sounds like it's been way
too long since you've left the city.
320
00:18:36,240 --> 00:18:37,594
Yeah, maybe.
321
00:18:41,200 --> 00:18:42,270
Do you hear that?
322
00:18:43,400 --> 00:18:45,232
Yeah, I think people
call that "nature."
323
00:18:46,800 --> 00:18:47,400
No. That's...
324
00:18:49,440 --> 00:18:50,920
That's not it.
325
00:18:55,720 --> 00:18:58,394
I don't know, maybe I'm
just tired, but it...
326
00:18:59,120 --> 00:19:01,476
It sounds like everything
is on a loop right now.
327
00:19:04,280 --> 00:19:06,875
Does that sound crazy? That...
That's crazy.
328
00:19:07,120 --> 00:19:08,873
Only a little, yeah.
329
00:19:09,560 --> 00:19:12,750
Like, I think this is
just the last bit of you
330
00:19:12,240 --> 00:19:13,594
trying to fight this vacation.
331
00:19:14,560 --> 00:19:15,560
Yeah.
332
00:19:15,720 --> 00:19:18,760
Hey, let all that go.
333
00:19:19,600 --> 00:19:22,638
- Just be happy, okay?
- Okay.
334
00:19:23,800 --> 00:19:24,916
I sure am.
335
00:19:26,280 --> 00:19:27,680
- Okay.
- All right.
336
00:19:30,120 --> 00:19:31,236
It's time.
337
00:19:33,520 --> 00:19:36,433
I know this feels personal, John.
But it isn't.
338
00:19:36,640 --> 00:19:38,438
What's happening is just
what has to happen.
339
00:19:49,160 --> 00:19:50,594
Ah!
340
00:20:02,360 --> 00:20:06,354
Do it. Do it for Laurel.
341
00:20:14,560 --> 00:20:16,517
She'd be so disappointed in you.
342
00:20:19,000 --> 00:20:23,552
The only reason why you're still breathing
is because one of us is still human.
343
00:20:32,880 --> 00:20:35,156
I'll hit you with a low
dose of Darhk's magic,
344
00:20:35,320 --> 00:20:36,879
and then we'll take
it up from there.
345
00:20:37,320 --> 00:20:40,400
Don't I need an idol or a totem?
346
00:20:40,240 --> 00:20:45,310
The tattoo Constantine gave you
does many things. Are you ready?
347
00:20:45,680 --> 00:20:46,680
Yeah.
348
00:20:46,880 --> 00:20:52,592
Um, I'm sorry. I just thought that these
magic lessons would have, you know, more
349
00:20:54,000 --> 00:20:55,000
lessons.
350
00:20:55,160 --> 00:20:58,995
Magic is a manipulation
of primordial energies.
351
00:20:59,200 --> 00:21:01,351
Primordial as in pre-linguistic.
352
00:21:02,360 --> 00:21:04,400
You'll probably want to take
a few steps back, amor.
353
00:21:05,880 --> 00:21:07,300
Hmm? Mmm.
354
00:21:09,880 --> 00:21:15,239
Two sides of you. Darkness.
Light.
355
00:21:16,400 --> 00:21:17,516
Focus on the light.
356
00:21:30,400 --> 00:21:33,330
Good. But that might be, as
they call, "beginner's luck."
357
00:21:33,240 --> 00:21:35,800
So, let's kick it up
a notch or two, hmm?
358
00:21:46,760 --> 00:21:49,434
The darkness and light
are within you.
359
00:21:50,160 --> 00:21:53,119
In truth, you're only
fighting yourself.
360
00:21:54,280 --> 00:21:58,479
The friends you've failed.
The people you've killed.
361
00:21:59,240 --> 00:22:01,311
They have no place in this.
362
00:22:03,400 --> 00:22:07,679
Don't give in. Cast
aside your doubt.
363
00:22:07,960 --> 00:22:11,237
Resist your darkness.
364
00:22:30,400 --> 00:22:31,800
- What happened?
- He's not ready.
365
00:22:32,400 --> 00:22:34,430
I'll get it. I'll get it.
Now, let's go again.
366
00:22:34,640 --> 00:22:36,711
I could give you an
infinite number of tries.
367
00:22:36,920 --> 00:22:38,115
It wouldn't change a thing.
368
00:22:38,320 --> 00:22:40,960
What? No, I can do this.
369
00:22:41,160 --> 00:22:45,154
I told you, if the darkness within
you is greater than the light,
370
00:22:45,400 --> 00:22:47,232
you will only make
your enemy stronger.
371
00:22:48,280 --> 00:22:50,112
You've seen what's
inside of you.
372
00:22:50,280 --> 00:22:51,475
Now, tell me,
373
00:22:52,800 --> 00:22:56,438
what could I possibly "teach" you
that would change what you saw?
374
00:22:58,000 --> 00:22:59,798
Wait, so that's it? It's over?
375
00:23:02,440 --> 00:23:03,840
There's nothing I
can do for him.
376
00:23:15,320 --> 00:23:17,152
It's not even getting dark out.
377
00:23:17,360 --> 00:23:18,510
What's that?
378
00:23:18,760 --> 00:23:22,276
It's 8:00 and it's raining
outside, but it's still light out.
379
00:23:22,600 --> 00:23:24,432
Yeah, we're up north and...
380
00:23:26,960 --> 00:23:28,320
Seriously. What's
gotten into you?
381
00:23:28,880 --> 00:23:31,714
You never even told me
where we were going.
382
00:23:33,120 --> 00:23:36,636
And, how can you not hear that?
383
00:23:38,000 --> 00:23:39,256
Thea, come on. We've
been over this.
384
00:23:39,280 --> 00:23:42,340
Seriously, listen,
there's three chirps,
385
00:23:42,880 --> 00:23:46,794
then a bark, then four chirps, and then
it just keeps repeating itself twice.
386
00:23:47,000 --> 00:23:49,993
Okay, I think what's happening
here is you're beyond stressed...
387
00:23:50,240 --> 00:23:53,836
No, okay. Alex, I am not stressed out.
Just listen.
388
00:23:55,360 --> 00:24:00,370
There's gonna be a
bark right now.
389
00:24:07,800 --> 00:24:09,640
Since when did you
start taking vitamins?
390
00:24:12,520 --> 00:24:15,160
Now you're worried
about my vitamins?
391
00:24:15,400 --> 00:24:17,312
Where did you get those?
392
00:24:17,560 --> 00:24:20,678
Ruvé. She said I needed
to stay healthy.
393
00:24:25,920 --> 00:24:27,360
Alex.
394
00:24:29,200 --> 00:24:30,270
Where are we?
395
00:24:33,280 --> 00:24:36,910
Is the reason that I don't
remember anything because you...
396
00:24:40,440 --> 00:24:41,874
Did you drug me?
397
00:24:42,120 --> 00:24:44,396
Thea, now you're
talking crazy, okay?
398
00:24:44,600 --> 00:24:45,600
No, I can't...
399
00:24:45,760 --> 00:24:47,877
Where are you going? Thea?
400
00:24:51,920 --> 00:24:54,355
What the hell, Johnny? I
told you to stand down!
401
00:24:54,560 --> 00:24:56,950
I know. I know.
But I couldn't...
402
00:24:57,440 --> 00:24:58,440
You could've been killed!
403
00:24:58,800 --> 00:25:00,560
I couldn't stand down,
not after what he did.
404
00:25:00,640 --> 00:25:02,256
Then you are going to make
an orphan of your daughter,
405
00:25:02,280 --> 00:25:05,239
because you are not seeing straight.
That's why tonight went south.
406
00:25:10,400 --> 00:25:12,471
- It's okay.
- Lyla, listen, I know, I...
407
00:25:12,880 --> 00:25:16,556
- I know I messed up.
- I know my head isn't on right,
408
00:25:17,640 --> 00:25:20,109
but he's my brother.
409
00:25:20,640 --> 00:25:23,280
And Laurel, she was
like a sister.
410
00:25:24,400 --> 00:25:27,120
I know. And it's horrible.
411
00:25:27,960 --> 00:25:31,237
But, right now, Johnny, you are not
acting like the man I married.
412
00:25:31,440 --> 00:25:32,635
You're the man I divorced.
413
00:25:36,760 --> 00:25:37,796
Lyla, I...
414
00:25:38,000 --> 00:25:41,630
I just wanted to help him...
To bring my brother back.
415
00:25:41,800 --> 00:25:44,998
Then bring him to justice.
But do it the right way.
416
00:25:48,320 --> 00:25:52,155
I will. I will.
417
00:25:58,680 --> 00:26:00,797
We'll find someone else
to teach you magic.
418
00:26:01,000 --> 00:26:03,640
Someone with more patience
and less smelly incense.
419
00:26:03,840 --> 00:26:07,516
She was right, you know? It's not
about the magic. It's about me.
420
00:26:08,360 --> 00:26:09,776
If she didn't see anything
worthy inside you,
421
00:26:09,800 --> 00:26:11,314
she never would
have dealt with us.
422
00:26:11,840 --> 00:26:14,639
She didn't deal with us.
She dealt with you.
423
00:26:14,880 --> 00:26:17,200
She didn't reveal herself until
you offered her your chips.
424
00:26:17,800 --> 00:26:19,678
That has always been the
way with us, Felicity.
425
00:26:19,880 --> 00:26:21,951
You are the one who
brings the light.
426
00:26:23,400 --> 00:26:28,798
You know? I told you that I've seen
magic that's turned good people dark.
427
00:26:29,000 --> 00:26:31,390
But all Fortuna did was
show me who I really am.
428
00:26:32,880 --> 00:26:34,394
Don't do this.
429
00:26:35,520 --> 00:26:38,240
Every time you face a setback,
you throw yourself a pity party.
430
00:26:38,480 --> 00:26:41,632
This is not a "pity
party." It's acceptance.
431
00:26:43,480 --> 00:26:46,359
You said it yourself.
No matter what I do,
432
00:26:48,400 --> 00:26:51,780
I'm always gonna revert back to the
person I became on the island.
433
00:26:51,880 --> 00:26:53,917
You know, when I said
that I was hurt.
434
00:26:55,480 --> 00:26:58,120
I was going through one of the most
painful experiences of my life.
435
00:26:58,320 --> 00:27:02,394
Oliver, you are not perfect.
None of us are.
436
00:27:05,800 --> 00:27:07,914
Good news is, is that
all of us can change.
437
00:27:14,520 --> 00:27:16,432
Hmm.
438
00:27:17,000 --> 00:27:19,370
Poor widdle Andy Diggle.
439
00:27:19,880 --> 00:27:22,600
Did your big brother
knock your noggin?
440
00:27:27,920 --> 00:27:30,958
Bravo. Your performance
was pitch perfect.
441
00:27:31,480 --> 00:27:32,480
Thank you, sir.
442
00:27:32,640 --> 00:27:34,740
I assume the tracker's in place?
443
00:27:35,400 --> 00:27:36,640
We've already locked
in on his location.
444
00:27:37,160 --> 00:27:40,915
Well, then I believe it's time
for one last family reunion.
445
00:27:46,400 --> 00:27:47,834
Oh, come on.
446
00:27:48,400 --> 00:27:49,360
You're a bigger baby than Sara.
447
00:27:50,320 --> 00:27:51,320
Ouch.
448
00:27:51,720 --> 00:27:53,976
Is there anything else you can
tell me about their lockup?
449
00:27:54,000 --> 00:27:56,281
Yeah, the place could've really
used some central heating.
450
00:27:59,000 --> 00:28:00,832
Well, it was strange.
451
00:28:01,400 --> 00:28:03,271
Torture just didn't seem
like the right play.
452
00:28:03,520 --> 00:28:04,840
Why not just kill me?
453
00:28:06,520 --> 00:28:07,520
What's that?
454
00:28:08,200 --> 00:28:09,200
Proximity alarm.
455
00:28:18,680 --> 00:28:20,876
Sweetheart, make sure Sara's
strapped in really tight.
456
00:28:34,240 --> 00:28:35,879
- How's Sara?
- She's okay.
457
00:28:39,400 --> 00:28:41,770
It's Director Michaels.
We have a code black.
458
00:29:02,920 --> 00:29:05,800
We have two more bogies. How
the hell did they find us?
459
00:29:05,160 --> 00:29:08,153
It's me. Andy let me go. He
probably tagged me with a tracker.
460
00:29:08,320 --> 00:29:10,200
You can blame yourself
after we get out of this.
461
00:29:10,400 --> 00:29:13,120
You mean, if we get out of this.
Where's your backup?
462
00:29:13,400 --> 00:29:16,120
HIVE has them engaged elsewhere.
463
00:29:16,520 --> 00:29:18,591
A.R.G.U.S. headquarters.
Where's your team?
464
00:29:18,800 --> 00:29:22,111
They're not answering. So
much for "stay available."
465
00:29:22,680 --> 00:29:24,353
We're on our own.
466
00:29:33,920 --> 00:29:37,436
This rig was designed to
withstand just about anything.
467
00:29:39,200 --> 00:29:40,759
Does that include magic?
468
00:29:50,640 --> 00:29:53,280
It's me he's after.
I'll draw him out.
469
00:29:53,560 --> 00:29:57,110
No. If you were Darhk's
objective, he already had you.
470
00:29:59,600 --> 00:30:00,696
He wanted you to lead him to me.
471
00:30:00,720 --> 00:30:02,456
- What are you talking about?
- You need to get out of here now.
472
00:30:02,480 --> 00:30:03,960
- Lyla, I'm not leaving you.
- Johnny.
473
00:30:04,400 --> 00:30:05,394
I am not Amanda Waller.
474
00:30:05,640 --> 00:30:08,360
If they use you against me, I will
give them whatever they want.
475
00:30:09,560 --> 00:30:10,789
I need you both safe.
476
00:30:27,880 --> 00:30:29,917
Oh, that was a fun
bit of business.
477
00:30:30,920 --> 00:30:31,990
Get him.
478
00:30:46,280 --> 00:30:47,280
Ah!
479
00:31:01,760 --> 00:31:05,276
You are a feisty one, Ms. Michaels.
You had your fun.
480
00:31:05,520 --> 00:31:07,512
It's time for me to have mine.
481
00:32:08,360 --> 00:32:11,114
Oh, it's been a while since I've
hit anybody with this thing.
482
00:32:11,360 --> 00:32:12,496
I didn't think you
got my message.
483
00:32:12,520 --> 00:32:14,989
Sorry we're late. Oliver's
on Lyla and Darhk.
484
00:32:15,280 --> 00:32:17,511
- Baby Sara.
- Oh. Hi. Hi, little one.
485
00:32:17,760 --> 00:32:19,800
- Yeah. You got her?
- Yeah, yeah.
486
00:32:19,200 --> 00:32:20,634
- Okay.
- Okay.
487
00:32:21,280 --> 00:32:22,350
All right.
488
00:32:23,960 --> 00:32:24,960
Okay.
489
00:32:31,480 --> 00:32:33,517
It's a small world, isn't it?
490
00:32:33,720 --> 00:32:36,440
Your brother-in-law
being my loyal servant.
491
00:32:36,680 --> 00:32:40,435
Thanksgiving at your home is gonna
be so interesting this year.
492
00:33:05,560 --> 00:33:08,997
You seem like a likable guy, Oliver.
I bet you've got a lot of friends.
493
00:33:09,240 --> 00:33:11,675
I'm going to enjoy killing
every last one of them.
494
00:33:13,240 --> 00:33:14,913
No. Never again.
495
00:33:37,800 --> 00:33:39,600
I bet you regret not pulling that
trigger the first time around.
496
00:33:42,320 --> 00:33:43,720
What are you gonna do, John?
497
00:33:51,520 --> 00:33:55,196
After Laurel, I left you alone to grieve.
I was being nice.
498
00:33:55,640 --> 00:33:57,791
You have no idea how
much I hate being nice.
499
00:34:23,480 --> 00:34:24,480
It isn't over.
500
00:34:24,640 --> 00:34:26,438
You haven't been paying
attention, Andy.
501
00:34:26,640 --> 00:34:30,395
Darhk got out. I got out.
I'll get out again.
502
00:34:31,680 --> 00:34:35,151
That mobile safe-house you've
got looked really homey.
503
00:34:35,560 --> 00:34:37,392
Bet it gets cramped
once Sara gets older.
504
00:34:39,120 --> 00:34:40,156
Shut up.
505
00:34:40,360 --> 00:34:41,919
She's gotta go to
school eventually.
506
00:34:42,960 --> 00:34:46,192
And Lyla, well, you
can't watch her 24/7.
507
00:34:46,400 --> 00:34:49,472
I said, "Shut your mouth," Andy.
Shut your damn mouth!
508
00:34:49,920 --> 00:34:54,437
You're the one who's obviously not
payin' attention. Because this is war.
509
00:34:54,640 --> 00:34:58,395
And women, children, they're
expendable in your war?
510
00:34:58,600 --> 00:35:00,637
Genesis is coming, John.
511
00:35:02,400 --> 00:35:04,600
Lyla and Sara won't be the only
women and children who die.
512
00:35:06,800 --> 00:35:12,797
Tell me, how does it feel knowing that
you had no problem pulling the trigger
513
00:35:13,400 --> 00:35:15,635
to protect a bunch of
Afghanis that you never knew,
514
00:35:16,120 --> 00:35:19,352
but you don't have the guts
to do what's necessary,
515
00:35:19,720 --> 00:35:21,313
to protect your own
wife and child?
516
00:35:53,400 --> 00:35:54,394
How's Lyla?
517
00:35:56,800 --> 00:35:57,800
Um...
518
00:35:59,000 --> 00:36:00,360
She's fine.
519
00:36:00,280 --> 00:36:01,280
She's... Uh...
520
00:36:02,200 --> 00:36:04,556
She unconscious, but she's fine.
521
00:36:04,840 --> 00:36:09,437
Felicity's taking her and Sara back.
Darhk is... Darhk's in the wind.
522
00:36:12,880 --> 00:36:14,678
John, what happened?
523
00:36:16,880 --> 00:36:19,440
He was never gonna
back off, Oliver.
524
00:36:23,320 --> 00:36:24,674
My family,
525
00:36:26,360 --> 00:36:28,238
they were never gonna be safe.
526
00:36:38,920 --> 00:36:40,400
- Hey.
- Hi.
527
00:36:42,920 --> 00:36:45,370
- Did you get in touch with Thea?
- Not yet.
528
00:36:47,200 --> 00:36:48,236
You okay?
529
00:36:51,680 --> 00:36:53,990
Earlier, with Darhk, it worked.
530
00:36:54,640 --> 00:36:57,599
He tried to use his magic on me,
and I was able to repel it.
531
00:36:57,800 --> 00:36:58,870
That's incredible.
532
00:37:00,520 --> 00:37:01,874
How'd you do it?
533
00:37:06,640 --> 00:37:08,871
I heard your voice in my head.
534
00:37:10,240 --> 00:37:12,720
You were reminding me
of all the good things
535
00:37:12,280 --> 00:37:13,600
that I have in my life.
536
00:37:15,760 --> 00:37:17,638
I heard Thea, I heard John.
537
00:37:20,400 --> 00:37:21,675
I heard Laurel.
538
00:37:24,560 --> 00:37:27,632
Just telling me to keep
fighting, to never give up.
539
00:37:29,720 --> 00:37:31,677
Just telling me to have hope.
540
00:37:42,840 --> 00:37:43,910
Hey.
541
00:37:45,400 --> 00:37:49,300
- Sara? Where's Sara?
- No, no, no. She's fine. She's fine.
542
00:37:49,280 --> 00:37:51,237
Felicity took her to Donna.
She's okay.
543
00:37:57,400 --> 00:37:58,550
But something's wrong.
544
00:38:06,840 --> 00:38:07,840
I, um...
545
00:38:09,720 --> 00:38:11,871
I had to put him down, Lyla.
546
00:38:15,000 --> 00:38:16,116
Andy.
547
00:38:19,320 --> 00:38:21,630
I had to kill my baby brother.
548
00:38:22,600 --> 00:38:25,690
He wasn't a brother
to you, Johnny.
549
00:38:26,760 --> 00:38:28,433
Not in the ways
that really matter.
550
00:38:31,000 --> 00:38:32,559
What happened?
551
00:38:39,000 --> 00:38:40,878
He reached for my gun.
552
00:38:44,720 --> 00:38:46,313
I didn't have a choice.
553
00:38:58,200 --> 00:39:00,954
- Oh, no. No, no, no.
- What? What?
554
00:39:04,440 --> 00:39:08,673
It's gone. Darhk took it.
555
00:39:10,200 --> 00:39:11,200
Took what?
556
00:39:14,240 --> 00:39:15,515
Rubicon.
557
00:39:16,840 --> 00:39:18,752
I thought Rubicon was being
stored at A.R.G.U.S.
558
00:39:19,000 --> 00:39:22,118
It was, until Shadowspire
tried to steal it.
559
00:39:22,960 --> 00:39:25,839
After Waller's death, I had it
moved for security reasons.
560
00:39:26,400 --> 00:39:27,400
To where?
561
00:39:29,000 --> 00:39:30,000
It was under your skin?
562
00:39:30,200 --> 00:39:33,318
A subdermal implant.
Darhk ripped it out.
563
00:39:33,520 --> 00:39:36,354
Lyla, you need to tell
us what Rubicon is.
564
00:39:38,000 --> 00:39:40,117
A ballistic launch
override protocol,
565
00:39:40,320 --> 00:39:42,391
designed to prevent any
country, even our own,
566
00:39:42,600 --> 00:39:44,800
from firing a nuclear missile.
567
00:39:44,280 --> 00:39:47,318
Something tells me Darhk's
plans aren't so benign.
568
00:39:51,480 --> 00:39:54,393
With some work and
the right expertise,
569
00:39:54,640 --> 00:39:56,233
Rubicon could be corrupted.
570
00:39:57,800 --> 00:39:59,536
Instead of controlling nukes to
prevent them from being launched...
571
00:39:59,560 --> 00:40:00,560
Oh, my God.
572
00:40:00,720 --> 00:40:02,680
Darhk would control the
world's nuclear stockpile.
573
00:40:02,720 --> 00:40:06,157
To what end? I don't mean to apply
logic to a bad guy's plot here,
574
00:40:06,360 --> 00:40:09,876
but Darhk destroys the world, then what?
He'd be ruler of nothing.
575
00:40:10,800 --> 00:40:14,632
Unless he wants to rebuild. Andy
told me that "Genesis" was coming.
576
00:40:14,840 --> 00:40:17,136
I don't think so. Phil Collins
said they'd never tour again.
577
00:40:17,160 --> 00:40:19,914
The Old Testament.
The book of Genesis.
578
00:40:20,640 --> 00:40:22,921
God wanted to give the world a
do-over so he destroyed it.
579
00:40:23,400 --> 00:40:24,474
He destroyed it with a flood.
580
00:40:25,280 --> 00:40:26,919
Rubicon is Darhk's flood.
581
00:40:33,280 --> 00:40:35,670
So, nuclear annihilation
is Darhk's flood,
582
00:40:36,480 --> 00:40:38,631
what's he planning on
building as his ark?
583
00:41:47,880 --> 00:41:48,880
English - SDH
43208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.