All language subtitles for 19-takes.one.to.know.one

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,059 --> 00:00:53,244 -Surprise. -Surprise! 2 00:00:57,818 --> 00:01:00,422 Well, gee, glad to see you too, Mom. 3 00:01:00,646 --> 00:01:04,447 Of course we're glad to see you, dear, but it's not your birthday. 4 00:01:05,062 --> 00:01:08,455 No, and it's not Gabrielle's either. Not until tomorrow. 5 00:01:08,904 --> 00:01:11,960 -That's why it's a surprise! -Get it? 6 00:01:12,383 --> 00:01:14,175 It was Joxer's idea. 7 00:01:14,176 --> 00:01:17,581 No surprise there. But here's one for ya. 8 00:01:17,887 --> 00:01:19,068 Hey! 9 00:01:20,106 --> 00:01:24,120 Autolycus... I wouldn't have picked you for a party, boy. 10 00:01:24,287 --> 00:01:28,106 Well, call me sentimental, but I hear the words "cake" and "ice cream" and... 11 00:01:28,107 --> 00:01:29,307 ...I'm there. 12 00:01:31,560 --> 00:01:35,592 Well, I'm sorry to say but Gabrielle isn't arriving until tomorrow. 13 00:01:35,593 --> 00:01:38,389 So if you don't mind, I'm going to get some shut-eye. 14 00:01:39,019 --> 00:01:42,626 Wait, not that way. I've put you in the room next to mine. 15 00:01:42,627 --> 00:01:43,829 Really? 16 00:01:50,184 --> 00:01:52,379 -Come on, dear. -Ok. 17 00:01:54,817 --> 00:01:57,220 You're home so rarely these days... 18 00:01:57,402 --> 00:02:00,612 -I wanted you close. -I haven't got that little room, have I? 19 00:02:00,613 --> 00:02:02,218 The bed's too small. 20 00:02:40,704 --> 00:02:41,904 Mom? 21 00:03:04,668 --> 00:03:06,468 No! Stop! 22 00:03:08,281 --> 00:03:09,666 Not the face. 23 00:03:10,214 --> 00:03:13,217 You're right. I should start at the bottom. 24 00:03:19,493 --> 00:03:23,527 Try that again, you'll be booking a cruise to Tartarus with your friend here, Xena. 25 00:03:24,240 --> 00:03:27,260 Oh, sure... I know who you are. 26 00:03:27,417 --> 00:03:30,423 All Olympus knows the Warrior Princess. 27 00:03:30,424 --> 00:03:32,620 Ares has made sure of that. 28 00:03:32,894 --> 00:03:37,079 He's also made me goddess of retribution. 29 00:03:38,873 --> 00:03:40,494 Discord's the name. 30 00:03:40,495 --> 00:03:43,884 Retribution, huh? Guess you gotta start somewhere. 31 00:03:43,925 --> 00:03:46,927 Where I'll start is with the person who did this. 32 00:03:46,928 --> 00:03:49,539 -Hand him over. -He's all yours. 33 00:03:51,122 --> 00:03:54,934 Very funny... But it just so happens he was... 34 00:03:55,271 --> 00:03:58,660 ...otherwise engaged. So, cut the comedy. 35 00:03:58,701 --> 00:04:00,301 You think I did it? 36 00:04:00,921 --> 00:04:02,226 I wish. 37 00:04:02,227 --> 00:04:05,521 But unfortunately, I saw enough to know it wasn't you. 38 00:04:05,522 --> 00:04:08,735 The only other people here are my family and friends. 39 00:04:09,220 --> 00:04:11,200 You saying one of them is the murderer? 40 00:04:11,201 --> 00:04:13,514 No. You're telling me. 41 00:04:13,515 --> 00:04:16,311 After all, "it takes one to know one", right? 42 00:04:16,312 --> 00:04:18,124 And somebody did kill her. 43 00:04:18,125 --> 00:04:20,316 -Clearly, but... -No buts! 44 00:04:20,317 --> 00:04:24,309 You either cough up the killer by sunrise, or I take one of your buddies. 45 00:04:24,493 --> 00:04:25,946 Your choice. 46 00:04:25,987 --> 00:04:29,175 But either way, someone's gonna pay. 47 00:04:42,859 --> 00:04:45,948 In the time of ancient gods,... 48 00:04:48,228 --> 00:04:49,300 ...warlords... 49 00:04:49,652 --> 00:04:50,712 ...and kings... 50 00:04:51,187 --> 00:04:54,902 ...a land in turmoil cried out for a hero. 51 00:05:03,797 --> 00:05:06,043 She was Xena. 52 00:05:06,381 --> 00:05:07,983 A mighty princess... 53 00:05:07,984 --> 00:05:10,083 ...forged in the heat of battle. 54 00:05:14,722 --> 00:05:16,049 The power... 55 00:05:17,740 --> 00:05:19,268 The passion... 56 00:05:22,282 --> 00:05:23,600 The danger... 57 00:05:29,129 --> 00:05:31,721 Her courage will change the world. 58 00:05:32,313 --> 00:05:36,172 XENA, THE WARRIOR PRINCESS 59 00:05:39,265 --> 00:05:41,684 I've got until sunrise to find out who did it. 60 00:05:41,685 --> 00:05:43,890 Sunrise'll be here in no time. 61 00:05:43,891 --> 00:05:46,482 -One of us? That's absurd! -She's dead, all right. 62 00:05:46,483 --> 00:05:50,499 Well, that's typical leave it to the gods to try and frame an innocent party. 63 00:05:50,540 --> 00:05:53,055 Yeah. You know, Autolycus is right. She's dead. 64 00:05:53,056 --> 00:05:54,856 But she could 'a had a heart condition. 65 00:05:54,857 --> 00:05:56,844 Yeah, maybe it grew that knife. 66 00:05:57,005 --> 00:05:59,597 She was a total stranger, Xena. 67 00:05:59,847 --> 00:06:01,861 Then it's time we got acquainted. 68 00:06:06,785 --> 00:06:08,212 Let's take a look. 69 00:06:08,784 --> 00:06:12,368 Muzzles... Leather bonds... Manacles... 70 00:06:12,369 --> 00:06:14,163 Oh, nothing unusual here. 71 00:06:15,214 --> 00:06:18,907 He's right. These are the basic tools of the trade for a... 72 00:06:18,908 --> 00:06:20,314 ...For a bounty hunter. 73 00:06:21,098 --> 00:06:22,300 ...bounty hunter. 74 00:06:23,161 --> 00:06:26,574 I saw that on her arm when I served her. 75 00:06:26,575 --> 00:06:28,582 I didn't think of it till now. 76 00:06:28,941 --> 00:06:31,140 Mom, could I have a word? Please. 77 00:06:35,156 --> 00:06:36,756 What are these for? 78 00:06:39,453 --> 00:06:42,052 So you knew she was a bounty hunter? 79 00:06:42,669 --> 00:06:45,334 Well, not until you pulled out the manacles and chains. 80 00:06:45,335 --> 00:06:48,124 That's when it hit me. Before that... 81 00:06:49,336 --> 00:06:50,536 Why? 82 00:06:50,537 --> 00:06:53,746 Because when I first heard the crash, I went into your room... 83 00:06:54,077 --> 00:06:55,665 ...and you weren't there. 84 00:06:58,011 --> 00:07:00,016 The storm kept me awake. 85 00:07:00,302 --> 00:07:04,097 I was putting water on the coals in the kitchen when I heard the crash. 86 00:07:04,994 --> 00:07:06,982 I gotta ask you this, Mom. 87 00:07:07,731 --> 00:07:12,300 You killed once before to protect me. Is history repeating itself? 88 00:07:12,301 --> 00:07:15,947 That was different. I was protecting a child. 89 00:07:17,709 --> 00:07:19,325 Well, you know what they say... 90 00:07:19,777 --> 00:07:23,333 No matter what your age, you're always a child to your mother. 91 00:07:24,096 --> 00:07:26,263 Xena! Look here! 92 00:07:28,734 --> 00:07:31,935 She's a bounty hunter, all right. Her name's Ravenica. 93 00:07:34,287 --> 00:07:36,476 Looks like this was a business trip. 94 00:07:36,477 --> 00:07:40,059 Can you believe that? And after all you've done, too...! 95 00:07:40,060 --> 00:07:44,453 Yeah, what an insult... 200 dinars. It should have been 1000, maybe a million. 96 00:07:44,896 --> 00:07:48,290 It seems this Ravenica's cashed in on one bounty already. 97 00:07:48,291 --> 00:07:50,677 Hey, maybe there's a happy ending, after all. 98 00:07:50,678 --> 00:07:51,878 Oh, boy! 99 00:07:54,101 --> 00:07:55,301 Oh, all right... 100 00:08:01,842 --> 00:08:03,042 Rocks... 101 00:08:03,043 --> 00:08:06,542 Must be a decoy. She probably kept her real valuables on her. 102 00:08:06,543 --> 00:08:08,106 -Or near her. -Or ne... 103 00:08:09,431 --> 00:08:11,291 Ravenica... 104 00:08:11,482 --> 00:08:12,668 You knew her? 105 00:08:12,669 --> 00:08:14,651 Well, I only met her once in person... 106 00:08:14,652 --> 00:08:17,644 ...but I saw enough of her work in the stables to last a lifetime. 107 00:08:17,645 --> 00:08:19,315 -Stables? -Yeah. 108 00:08:19,316 --> 00:08:22,310 She'd catch her bounties by slowing down their horses. 109 00:08:22,311 --> 00:08:25,698 -How did she do that? -Cutting their tendons... 110 00:08:25,699 --> 00:08:28,892 ...and hobbling the poor things. Most of them had to be put down. 111 00:08:28,893 --> 00:08:31,028 Yeah, she was a real piece of work. 112 00:08:31,029 --> 00:08:33,837 Are you sure that the dead woman is Ravenica? 113 00:08:34,187 --> 00:08:36,371 Another look and I'd be positive. 114 00:08:36,596 --> 00:08:37,796 All right. 115 00:08:51,884 --> 00:08:54,466 -Well? -Yeah, it's her, all right. 116 00:08:54,467 --> 00:08:56,486 So you admit you knew her! 117 00:08:56,487 --> 00:09:00,101 Maybe you liked those horsies a little too much. 118 00:09:00,825 --> 00:09:02,243 Let me rephrase that. 119 00:09:03,565 --> 00:09:07,160 Ravenica here killed some horses. You got mad! Now she's dead! 120 00:09:09,575 --> 00:09:12,082 Oh, come on, people... Do I have to spell it out for ya? 121 00:09:12,083 --> 00:09:14,379 Minya in the bedroom with the knife. 122 00:09:14,380 --> 00:09:17,781 Oh, get a clue! I didn't even know it was her until just now. 123 00:09:17,782 --> 00:09:20,600 -So ya say. -You calling me a liar? 124 00:09:20,601 --> 00:09:23,182 Wait a minute! All right, all right, settle down. 125 00:09:23,623 --> 00:09:25,830 No one is calling anyone anything. 126 00:09:26,401 --> 00:09:29,202 Xena's right. Remember? We're all friends here. 127 00:09:30,277 --> 00:09:31,677 Most of us. 128 00:09:32,144 --> 00:09:35,348 Joxer's just looking at it from every angle, right, Joxer? 129 00:09:35,349 --> 00:09:37,968 -That's right. -Oh, yes, he's very broad-minded. 130 00:09:37,969 --> 00:09:41,764 Look! Ravenica has been murdered and someone here is responsible. 131 00:09:41,845 --> 00:09:43,858 Xena, we've got trouble. 132 00:09:45,227 --> 00:09:46,645 What's going on? 133 00:09:47,506 --> 00:09:48,706 Surprise. 134 00:09:49,840 --> 00:09:51,040 Ok. 135 00:09:51,550 --> 00:09:53,930 Look, Xena, there's a bounty hunter after you. 136 00:09:53,931 --> 00:09:55,073 Sh... 137 00:09:55,074 --> 00:09:56,660 She's on the floor... 138 00:09:58,811 --> 00:10:00,630 -Dead? -Dead. 139 00:10:02,520 --> 00:10:04,551 I guess you found her first, huh? 140 00:10:04,552 --> 00:10:06,756 Yes, I found her. I didn't kill her. 141 00:10:07,257 --> 00:10:08,654 Oh, that's good. 142 00:10:08,903 --> 00:10:12,127 So if you didn't kill her, then who did? 143 00:10:31,535 --> 00:10:33,939 Autolycus, come and give us a hand, wouldja? 144 00:10:34,789 --> 00:10:36,793 Big job, running a tavern. 145 00:10:37,467 --> 00:10:39,674 Lots of things to keep track of, huh? 146 00:10:40,301 --> 00:10:41,501 Food... 147 00:10:43,021 --> 00:10:44,221 Drink... 148 00:10:45,147 --> 00:10:46,347 Keys... 149 00:10:46,769 --> 00:10:48,959 Hey, what do you know? There's a key to my room. 150 00:10:49,691 --> 00:10:52,676 And... to Xena's and Joxer's... 151 00:10:53,556 --> 00:10:57,943 'Course, you'd have a key to every room in the place, wouldn't ya, Cyrene? 152 00:10:58,024 --> 00:10:59,344 Meanin? 153 00:10:59,541 --> 00:11:01,750 Meaning, ya must know every creaky floorboard... 154 00:11:01,751 --> 00:11:04,282 ...and squeaky hinge in the entire place. Why... 155 00:11:04,283 --> 00:11:07,088 ...you could float around like a ghost if you had to. 156 00:11:07,089 --> 00:11:10,704 -And why would she wanna do that? -Bounty hunter checks in... 157 00:11:10,863 --> 00:11:13,443 ...and despite what she says, I think she knew it. 158 00:11:13,444 --> 00:11:17,025 You also knew it was damn likely your daughter would be on her list. 159 00:11:17,390 --> 00:11:20,973 Autolycus... We already had this discussion. 160 00:11:21,470 --> 00:11:23,476 Then you must agree, no one... 161 00:11:23,477 --> 00:11:25,867 ...has more means or a stronger motive to kill Ravenica... 162 00:11:25,868 --> 00:11:28,963 ...than your own dear, overprotective mother. 163 00:11:29,553 --> 00:11:32,042 Sorry, Cyrene. Tough break. 164 00:11:32,043 --> 00:11:34,051 Book her, Xena. I'm outta here. 165 00:11:34,665 --> 00:11:36,065 He's an idiot. 166 00:11:48,538 --> 00:11:51,956 Thanks for the help,... tall, dark and... mortal. 167 00:11:53,094 --> 00:11:56,884 I should have known Xena wouldn't have the guts to turn in her own mom. 168 00:12:20,850 --> 00:12:22,464 What's the big idea? 169 00:12:22,465 --> 00:12:25,196 I thought you were the poster girl for truth and justice. 170 00:12:25,197 --> 00:12:28,601 I am, when I'm sure it's being served. And I'm not. 171 00:12:28,762 --> 00:12:32,342 Come on, Discord... Ya gave me till sunrise, remember? 172 00:12:32,503 --> 00:12:33,687 Fine. 173 00:12:33,688 --> 00:12:37,481 Play your little detective games. But time is running out. 174 00:12:38,609 --> 00:12:42,017 You know... It's hard to believe you're new at this. 175 00:12:43,291 --> 00:12:46,299 I gotta tell ya, you're doin' a helluva job. 176 00:12:46,300 --> 00:12:49,484 Vigilant... Hard-working... You even put a clock on the case. 177 00:12:49,485 --> 00:12:52,883 Which reminds me I'm a little pressed for time, so, you'll pardon me. 178 00:12:54,222 --> 00:12:55,483 Hey! 179 00:12:56,300 --> 00:12:57,815 Pressed for time? 180 00:12:59,235 --> 00:13:01,036 I see what you mean. 181 00:13:03,601 --> 00:13:04,801 Suffer! 182 00:13:08,759 --> 00:13:10,055 Who was that? 183 00:13:10,056 --> 00:13:14,247 Ares' latest find... Discord, goddess of retribution. 184 00:13:14,397 --> 00:13:17,003 If Xena doesn't find Ravenica's killer,... 185 00:13:17,004 --> 00:13:19,185 ...Discord's taking one of us... 186 00:13:21,724 --> 00:13:25,140 -...whether we did it or not. -But that's not fair. 187 00:13:25,261 --> 00:13:26,856 Well, she's a goddess. 188 00:13:28,341 --> 00:13:30,339 I'm just glad she's gone. 189 00:13:30,340 --> 00:13:31,971 Yeah? Not for long. 190 00:13:31,972 --> 00:13:35,185 Lila, you look white as a sheet. I'll get you some water. 191 00:13:36,006 --> 00:13:38,008 So, where's the fire, big guy? 192 00:13:38,379 --> 00:13:41,562 Well, I just thought that I had the case all figured out. 193 00:13:42,940 --> 00:13:45,938 Sorry I almost got you torched, Cyrene. 194 00:13:45,939 --> 00:13:47,143 So... 195 00:13:47,144 --> 00:13:50,957 You're saying it was Cyrene in the bedroom with the kitchen knife. 196 00:13:51,841 --> 00:13:52,921 No. 197 00:13:52,922 --> 00:13:55,126 In the kitchen with the bedroom knife? 198 00:13:55,981 --> 00:13:57,181 No. 199 00:13:58,622 --> 00:14:01,024 I think it might have something to do with this. 200 00:14:03,449 --> 00:14:07,098 -Look! -Hey! That's private property! 201 00:14:07,113 --> 00:14:10,120 His bag spilled across the kitchen floor, and these were in it. 202 00:14:10,121 --> 00:14:12,339 Well, that explains a lot of things. 203 00:14:12,340 --> 00:14:15,997 So, maybe her locked purse wasn't a decoy after all. 204 00:14:17,216 --> 00:14:20,219 Ok, I'm a thief. Hey! There's news! 205 00:14:20,220 --> 00:14:22,507 Meanwhile, we got a murderer among us, remember? 206 00:14:22,508 --> 00:14:26,015 I hate to say this, Autolycus, but people have killed for less than diamonds. 207 00:14:26,016 --> 00:14:28,211 Come on, Gabrielle... You know my rap sheet. 208 00:14:28,212 --> 00:14:30,812 Do you recall seeing "ruthless murderer" anywhere on it? 209 00:14:31,728 --> 00:14:34,868 King of thieves... Escape artist extraordinaire... 210 00:14:34,869 --> 00:14:37,484 -Master of disguise... -Quiet. 211 00:14:37,525 --> 00:14:40,758 I'm willin' to bet anything, that mustache is phony. 212 00:14:42,080 --> 00:14:44,699 Autolycus could have robbed her after she was dead. 213 00:14:44,700 --> 00:14:45,914 After sh...? 214 00:14:45,915 --> 00:14:49,529 Now, you listen here, missy, I may be a thief, but I've got my standards. And... 215 00:14:49,530 --> 00:14:52,121 ...And he wasn't the only one to go through her stuff. 216 00:14:52,525 --> 00:14:53,926 What do you mean? 217 00:14:55,813 --> 00:14:57,812 There are three scroll sheets here. 218 00:14:57,813 --> 00:15:02,204 One of them contains my bounty. The other's of a a wanted poster for some other guy. 219 00:15:02,495 --> 00:15:05,663 And this, the third one, is completely empty. 220 00:15:06,174 --> 00:15:07,532 So? 221 00:15:07,533 --> 00:15:09,815 So a veteran of the road like Ravenica... 222 00:15:09,816 --> 00:15:11,804 ...would never carry more than she had to. 223 00:15:11,805 --> 00:15:15,222 And given that she probably packed in the morning and unpacked every single night... 224 00:15:15,223 --> 00:15:17,233 You're saying that someone here took it. 225 00:15:18,549 --> 00:15:20,548 Autolycus could have taken that, too! 226 00:15:20,549 --> 00:15:23,354 -Of course, I could have. -No, it's not his style. 227 00:15:24,192 --> 00:15:26,083 Whoever did this, was sloppy. 228 00:15:26,084 --> 00:15:28,296 -And dumb. -And they repacked in a hurry. 229 00:15:28,481 --> 00:15:30,794 You can tell all that by just looking? 230 00:15:30,795 --> 00:15:32,127 Well, think about it. 231 00:15:32,128 --> 00:15:35,457 Ravenica's maps were all squished up on the bottom with her fruit. 232 00:15:35,458 --> 00:15:39,075 Whereas heavier, less necessary items were on top. 233 00:15:40,718 --> 00:15:43,127 Maybe she liked her pears bruised. 234 00:15:45,460 --> 00:15:46,860 She's your mother. 235 00:15:48,202 --> 00:15:51,003 Yeah, well... Mom, I can tell you one thing she didn't like for sure... 236 00:15:51,004 --> 00:15:52,927 ...and that's lavendar perfume. 237 00:15:52,928 --> 00:15:56,524 No bounty hunter worth her salt would wear perfume of any kind. 238 00:15:56,914 --> 00:15:59,509 They'd smell her before she got close enough to pounce. 239 00:16:00,638 --> 00:16:02,717 Smells lavendery, all right. 240 00:16:02,718 --> 00:16:07,126 That's impossible, Xena. The only one who wears lavender perfume here would be... 241 00:16:11,680 --> 00:16:14,100 -Me? -Oh, wait a minute, now. 242 00:16:14,541 --> 00:16:17,740 Sure, sure, it looks bad. Lila in the bedroom with a knife... 243 00:16:17,741 --> 00:16:19,832 -But as obvious as that may seem... -Obvious? 244 00:16:19,833 --> 00:16:22,213 -Joxer, these things always smell of... -Da, da, da! 245 00:16:22,214 --> 00:16:24,506 Please, I'm tryin' to help you out, here. Now, look. 246 00:16:24,507 --> 00:16:26,110 Lila couldn't have killed Ravenica. 247 00:16:26,111 --> 00:16:28,933 Why, at the time of the murder, her whereabouts were completely,... 248 00:16:28,934 --> 00:16:32,150 ...unequivocally, and without a doubt unknown. 249 00:16:35,209 --> 00:16:38,200 Which is not to say she was anywhere near the bedroom... 250 00:16:38,201 --> 00:16:39,925 ...at the time of the murder. So... 251 00:16:39,926 --> 00:16:41,508 Oh, oh, oh. Ok. 252 00:16:41,781 --> 00:16:45,191 I... I admit that, when I saw Ravenica with her back to the corner... 253 00:16:45,192 --> 00:16:48,197 ...and her eyes on the door, I did think it was odd. 254 00:16:48,198 --> 00:16:50,793 But I never touched her things, no matter how they smell. 255 00:16:50,794 --> 00:16:53,187 You see, Xena? You can't suspect Lila. 256 00:16:53,188 --> 00:16:56,600 Until I find out exactly who did it, I suspect everyone. 257 00:17:00,231 --> 00:17:02,051 Come on, Gabrielle, I need your help. 258 00:17:02,052 --> 00:17:04,070 Autolycus, yours too. Joxer... 259 00:17:05,957 --> 00:17:07,556 ...Don't need your help. 260 00:17:07,742 --> 00:17:10,342 I'll just keep an eye on these. Thank you. 261 00:17:11,883 --> 00:17:15,891 It's ridiculous! It's our family we're talking about. Our friends. 262 00:17:15,892 --> 00:17:18,878 None of them would commit cold-blooded murder. 263 00:17:18,959 --> 00:17:22,818 Well, much as this scares me to say this, I think she's right this time, Xena. 264 00:17:23,775 --> 00:17:24,975 Oh, you do? 265 00:17:25,923 --> 00:17:27,323 Look at that. 266 00:17:29,528 --> 00:17:31,521 Now, that is so odd. 267 00:17:32,602 --> 00:17:34,190 Looks like kindling. 268 00:17:34,687 --> 00:17:36,087 It is kindling. 269 00:17:36,528 --> 00:17:38,991 But do either of you see a woodpile in this room? 270 00:17:38,992 --> 00:17:42,803 No. A fireplace? No. A stove? No. 271 00:17:42,804 --> 00:17:44,471 Do you know what that means? 272 00:17:45,356 --> 00:17:47,748 -No. -Me neither. 273 00:17:51,571 --> 00:17:53,803 There are three candles on the floor... 274 00:17:55,823 --> 00:17:58,828 ...and two more up here, but there was only space for four. 275 00:17:59,770 --> 00:18:02,558 So where did the fifth candle come from? 276 00:18:05,120 --> 00:18:08,527 There's no way anyone came through here. How about the door? 277 00:18:08,528 --> 00:18:11,328 Locked as well, from the inside. 278 00:18:12,524 --> 00:18:14,395 And who discovered that? 279 00:18:14,396 --> 00:18:16,803 Someone with motive enough for murder? 280 00:18:16,964 --> 00:18:19,768 Someone who's trying to confuse us? 281 00:18:19,921 --> 00:18:24,539 Someone who's looking to beat this rap the best he can no matter what the cost. 282 00:18:25,094 --> 00:18:26,288 I did it. 283 00:18:30,639 --> 00:18:34,036 Boy... Whatever Mom's been putting in her grub... 284 00:18:34,037 --> 00:18:36,431 ...didn't agree with her. Check it out. 285 00:18:36,881 --> 00:18:38,401 Look at this rash. 286 00:18:42,442 --> 00:18:43,741 Is that blood? 287 00:18:44,972 --> 00:18:46,372 No, it's ink. 288 00:18:48,549 --> 00:18:51,190 There's a large bump on the skull underneath it? 289 00:18:51,877 --> 00:18:53,358 How did that get there? 290 00:18:53,600 --> 00:18:55,998 Well, whoever did it didn't force their way in... 291 00:18:55,999 --> 00:18:57,980 ...because there are no pick marks on the lock. 292 00:18:57,981 --> 00:19:00,175 And the hinges have dust all over them. 293 00:19:00,176 --> 00:19:04,191 So the real question here is... Who has the key? 294 00:19:09,024 --> 00:19:10,424 That would be me. 295 00:19:12,105 --> 00:19:14,304 I found it when I broke in! 296 00:19:15,219 --> 00:19:17,203 No, the real question is... 297 00:19:17,535 --> 00:19:20,131 Who locked the door from the inside? 298 00:19:20,591 --> 00:19:22,990 Was it Ravenica... or the murderer? 299 00:19:23,782 --> 00:19:25,582 I'll get back to you. 300 00:19:27,758 --> 00:19:30,752 You know, if she were short enough... 301 00:19:30,753 --> 00:19:33,552 ...she could have been stabbed through the keyhole. 302 00:19:34,383 --> 00:19:36,380 Excellent deduction, Gabrielle. 303 00:19:38,453 --> 00:19:41,189 But I think the knife is the key. 304 00:19:49,304 --> 00:19:53,777 I still say it was Minya in the bedroom with the knife! 305 00:19:53,887 --> 00:19:57,080 Will you can it? It's not some sort of game, you know. 306 00:19:57,081 --> 00:20:00,064 She's right. Discord has long ears. 307 00:20:00,065 --> 00:20:02,083 She could show up at any time. 308 00:20:02,462 --> 00:20:04,043 That's exactly my point! 309 00:20:04,044 --> 00:20:06,356 You keep talking about her ears like that, and she will show up! 310 00:20:06,357 --> 00:20:08,370 -She didn't mean it literally. -Oh, yeah? 311 00:20:08,371 --> 00:20:10,390 -Ya big, dumb moron! -All right! 312 00:20:11,244 --> 00:20:13,443 All right. Which of you owns this? 313 00:20:18,871 --> 00:20:21,685 I should tell you. It's a little-known fact... 314 00:20:21,686 --> 00:20:25,276 ...that every sheath bears the grooves left by the blade it holds. 315 00:20:25,277 --> 00:20:28,290 And since no two blades are alike... 316 00:20:28,476 --> 00:20:30,883 ...this knife can identify its owner. 317 00:20:39,104 --> 00:20:41,495 Ok! It's mine, all right? 318 00:20:41,801 --> 00:20:43,984 -The knife's mine. -See? I told you! 319 00:20:43,985 --> 00:20:46,193 It was her in the bedroom with the knife the whole time! 320 00:20:46,194 --> 00:20:47,794 -It was not! -It was. 321 00:20:48,221 --> 00:20:52,202 Minya, you might have noticed that your knife was sticking out of her chest. 322 00:20:52,323 --> 00:20:55,115 -In her heart? -No, her chest. 323 00:20:55,342 --> 00:20:58,932 About half a hand below her heart, but still it was enough to kill her... 324 00:20:59,348 --> 00:21:01,745 ...if she hadn't already been dead. 325 00:21:02,918 --> 00:21:05,708 -You're saying the knife didn't kill her? -That's right. 326 00:21:06,497 --> 00:21:08,500 Well, that's just perfect. 327 00:21:08,501 --> 00:21:12,911 Instead of wrapping everything up, you're just spinning even more yarn to make things worse. 328 00:21:12,912 --> 00:21:14,300 No, she isn't. 329 00:21:18,344 --> 00:21:20,347 Because I killed Ravenica. 330 00:21:24,896 --> 00:21:26,897 What are you saying? You can't have killed her. 331 00:21:26,898 --> 00:21:28,717 -You weren't even here! -I know. 332 00:21:28,718 --> 00:21:31,126 But if it wasn't the knife, it had to be me. 333 00:21:31,247 --> 00:21:34,241 You see, I ran into Ravenica two days ago. 334 00:21:34,647 --> 00:21:38,440 I heard she was hot on your trail, so I decided to slow her down a bit. 335 00:21:38,938 --> 00:21:41,341 I thought I could get here first and warn you. 336 00:21:41,969 --> 00:21:45,169 So I put Joxer's gravy recipe in her water bag. 337 00:21:45,946 --> 00:21:47,539 That's inhuman! 338 00:21:47,811 --> 00:21:50,403 It was only enough to give her the trots for a couple of days,... 339 00:21:50,404 --> 00:21:52,017 ...not enough to kill her. 340 00:21:53,421 --> 00:21:55,593 Unless she was allergic to it. 341 00:21:55,674 --> 00:21:58,858 And with the rash on the back of her neck, she had to be, which means... 342 00:21:59,512 --> 00:22:01,318 ...I am the killer. 343 00:22:04,826 --> 00:22:06,164 No! 344 00:22:07,818 --> 00:22:09,803 It was my recipe that did it. Take me. 345 00:22:10,057 --> 00:22:12,845 No one's going anywhere. At least not just yet. 346 00:22:13,190 --> 00:22:16,985 Look, this is as full as the day she filled it. 347 00:22:18,661 --> 00:22:19,866 Check it out. 348 00:22:26,057 --> 00:22:29,022 -That's my recipe. -Ravenica never touched it. 349 00:22:29,047 --> 00:22:31,843 She probably conserved supplies and drank rainwater. 350 00:22:32,138 --> 00:22:35,937 Which means that Gabrielle never killed anyone. 351 00:22:36,740 --> 00:22:39,526 Look, Xena, I'm tired of being jerked around. 352 00:22:39,527 --> 00:22:42,129 You gave me till sunrise to jerk you around. 353 00:22:42,618 --> 00:22:43,818 I lied. 354 00:22:49,263 --> 00:22:51,458 Time flies when I'm having fun. 355 00:22:55,665 --> 00:22:57,065 All right, that's enough. 356 00:22:57,186 --> 00:22:58,368 That's enough! 357 00:23:00,577 --> 00:23:01,897 Shut up! 358 00:23:04,053 --> 00:23:05,453 Ok. 359 00:23:05,883 --> 00:23:08,276 We don't have very much time,... 360 00:23:08,277 --> 00:23:10,695 ...which means I'm gonna want some straight answers. 361 00:23:10,696 --> 00:23:13,079 -Right. -Starting with you! 362 00:23:13,386 --> 00:23:15,778 Me? What have I got to hide? 363 00:23:17,599 --> 00:23:19,199 Nothing but this. 364 00:23:19,575 --> 00:23:20,975 You want it? 365 00:23:20,976 --> 00:23:21,467 Xena! 366 00:23:22,322 --> 00:23:23,522 Give it! 367 00:23:23,523 --> 00:23:25,707 Now, this has been missing from Ravenica's things... 368 00:23:25,708 --> 00:23:27,524 ...since we first unpacked them. 369 00:23:27,525 --> 00:23:29,575 I wouldn't mind betting that that third bounty scroll... 370 00:23:29,576 --> 00:23:31,788 ...is somewhere in your bedroom. Correctamundo? 371 00:23:36,476 --> 00:23:39,082 Where do you think you're goin', killer? 372 00:23:40,752 --> 00:23:42,334 Ok, ok! 373 00:23:43,822 --> 00:23:46,420 It all started when I got a note... 374 00:23:47,044 --> 00:23:48,433 ...from Lila. 375 00:23:48,754 --> 00:23:50,539 It was a love note... 376 00:23:52,869 --> 00:23:54,679 ...doused with lavender. 377 00:23:55,087 --> 00:23:57,674 Of course, I was flattered. Who wouldn't be? 378 00:23:57,715 --> 00:23:59,297 Lila's terrific! 379 00:23:59,298 --> 00:24:01,287 But I'm already in love with Ga... 380 00:24:02,179 --> 00:24:05,507 ...with gallivanting around, fighting for peace and justice. 381 00:24:05,508 --> 00:24:07,717 So, naturally I decided to let her down... 382 00:24:07,718 --> 00:24:10,524 -...with a little note of my own. -I'm sure she was crushed. 383 00:24:12,199 --> 00:24:15,804 I... did borrow little bits and pieces from Gabrielle's scrolls... 384 00:24:16,158 --> 00:24:17,975 Do you have one of my scrolls? 385 00:24:18,784 --> 00:24:21,574 -Well... -Go on with ya story, Joxer. 386 00:24:25,074 --> 00:24:26,474 Just a minute! 387 00:24:27,655 --> 00:24:29,852 Some people, boy, I tell you, they'll never wait. 388 00:24:29,853 --> 00:24:31,453 They'll just rip... 389 00:24:31,534 --> 00:24:34,346 Well, if it isn't the famous assassin... 390 00:24:34,347 --> 00:24:36,740 Goin' a little soft, aren't you, Jett? 391 00:24:36,941 --> 00:24:39,938 You see? She had mistaken me for my villainous twin brother. 392 00:24:39,939 --> 00:24:41,453 Happens all the time. 393 00:24:41,454 --> 00:24:43,672 -Ya got the wrong g...! -Can it. 394 00:24:43,673 --> 00:24:46,881 I've got bigger fish on the line. But I'm warning you, Jett... 395 00:24:46,882 --> 00:24:48,482 Get in my way,... 396 00:24:50,606 --> 00:24:53,006 ...this won't be the only thing I rip in two. 397 00:24:54,067 --> 00:24:56,848 Lavender? You are getting soft. 398 00:24:58,582 --> 00:25:00,189 How do ya like that? 399 00:25:13,488 --> 00:25:16,885 So that's what killer her! It was Joxer, in his bedroom... 400 00:25:16,886 --> 00:25:18,475 ...with an inkwell. 401 00:25:18,516 --> 00:25:22,134 Hey, when I left her, she was stained but standing. 402 00:25:25,232 --> 00:25:28,638 It was only later I went back to that room to get that little piece 'a scroll. 403 00:25:32,839 --> 00:25:34,829 Stealthy as a jungle cat,... 404 00:25:34,830 --> 00:25:37,427 ...I crept around the room searching everywhere. 405 00:26:20,002 --> 00:26:23,019 Sure, my brother Jett's a coldhearted, merciless killer... 406 00:26:23,020 --> 00:26:25,023 ...but family's family, right? 407 00:26:25,522 --> 00:26:27,392 You sure you didn't kill her by accident? 408 00:26:27,393 --> 00:26:30,618 You know, death by blunder? By lethal clumsiness? 409 00:26:30,619 --> 00:26:34,049 Positive! And you oughtta know that better than anyone, Autolycus! 410 00:26:34,050 --> 00:26:35,656 What do you mean, Joxer? 411 00:26:35,657 --> 00:26:40,273 Only that I wasn't the last person to see Ravenica alive. 412 00:26:40,440 --> 00:26:43,647 -You mean you saw her with Autolycus? -Well... 413 00:26:45,157 --> 00:26:46,587 Not exactly. 414 00:26:46,588 --> 00:26:50,110 Ravenica, wait. Slow down. Please, just listen to me. 415 00:26:50,449 --> 00:26:53,481 Why? You've got nothing to say I want to hear. 416 00:26:53,482 --> 00:26:55,494 No, please, don't be like this. 417 00:26:55,751 --> 00:26:58,134 How should I be after what you did? 418 00:27:02,600 --> 00:27:04,988 Good horsey. Quiet, horsey. 419 00:27:08,042 --> 00:27:10,919 Oh, he's hearing things. Come on... 420 00:27:10,920 --> 00:27:13,531 Are you gonna believe this blowhard or me, huh? 421 00:27:24,273 --> 00:27:26,684 Oh, all right. I admit that I knew her. 422 00:27:27,863 --> 00:27:30,445 We even did a few jobs together a while back. 423 00:27:30,948 --> 00:27:32,355 But then, all of a sudden,... 424 00:27:32,356 --> 00:27:34,773 ...she starts to collect bounties on guys like me. So... 425 00:27:34,774 --> 00:27:37,569 ...I figure, well, if I just rob from her, it isn't really stealing. 426 00:27:37,570 --> 00:27:39,988 It's more like payback. The trouble is, Ravenica... 427 00:27:39,989 --> 00:27:42,183 ...didn't share my point of view. 428 00:27:43,462 --> 00:27:46,376 Oh, come on, Ravenica... You know I'd never lie to you. 429 00:27:46,377 --> 00:27:49,390 You saying you didn't steal my diamonds last night? 430 00:27:50,023 --> 00:27:54,621 If I had, would I be right here at the very next tavern down the road? 431 00:27:55,261 --> 00:27:58,471 No. I'd be pawning them in Athens by now. 432 00:27:58,864 --> 00:28:00,662 Then why are you here? 433 00:28:01,257 --> 00:28:03,869 I think we both know the answer to that. 434 00:28:09,087 --> 00:28:10,558 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 435 00:28:10,855 --> 00:28:12,460 That's not what I heard. 436 00:28:13,155 --> 00:28:15,884 Oh, come on, Ravenica... You know I'd never lie to you. 437 00:28:15,909 --> 00:28:18,911 You saying you didn't steal my diamonds last night? 438 00:28:18,912 --> 00:28:22,165 If I had, would I be right here at the very next tavern down the road? 439 00:28:22,166 --> 00:28:24,813 No. I'd be pawning them in Athens by now. 440 00:28:24,854 --> 00:28:28,852 -Then why are you here? -Because I know what you've become. 441 00:28:29,240 --> 00:28:32,236 And if you think I'm gonna let you cash in on Xena,... 442 00:28:34,792 --> 00:28:36,193 ...think again. 443 00:28:36,875 --> 00:28:38,414 You did that for me? 444 00:28:40,885 --> 00:28:43,304 Yeah, ok. I admit it. But I... 445 00:28:46,432 --> 00:28:49,098 Well, it's about time. 446 00:28:49,869 --> 00:28:52,527 Ok, tall, dark and deadly. 447 00:28:52,847 --> 00:28:54,107 Let's go. 448 00:29:01,330 --> 00:29:03,724 -Wait, Discord. Wait. -What?! 449 00:29:04,381 --> 00:29:08,177 He didn't say that he killed her. He only said that he warned her. 450 00:29:08,178 --> 00:29:10,516 Killed her! Warned her! Who cares? 451 00:29:10,517 --> 00:29:13,541 Now, move! Before I make a mortal shish kebab. 452 00:29:14,349 --> 00:29:15,679 Ok. 453 00:29:15,800 --> 00:29:18,207 I just thought that maybe Ares wouldn't be that happy... 454 00:29:18,208 --> 00:29:21,854 ...if he knew that you deliberately let someone escape retribution. 455 00:29:25,312 --> 00:29:26,598 Fine. 456 00:29:26,882 --> 00:29:30,265 You wanna play rough? I love rough. 457 00:29:30,266 --> 00:29:32,379 So... Here's the deal... 458 00:29:32,380 --> 00:29:34,850 You either hand me the killer on my next trip or... 459 00:29:34,851 --> 00:29:38,130 ...I'll take 'em all. Your friends... Your family... Everyone. 460 00:29:38,131 --> 00:29:41,281 That way, I know the killer won't escape me... 461 00:29:41,282 --> 00:29:43,299 ...because none of you will. 462 00:29:47,170 --> 00:29:48,584 All of us? 463 00:29:50,470 --> 00:29:53,665 -That's what she said. -We're finished. 464 00:29:55,015 --> 00:29:57,598 Not if you come clean and tell me everything. 465 00:29:57,861 --> 00:30:00,656 For instance, where were you two during all of this? 466 00:30:00,697 --> 00:30:02,021 That's easy. 467 00:30:02,280 --> 00:30:05,872 They were at the table talking. I could see them both from the kitchen door. 468 00:30:05,873 --> 00:30:09,098 I know that you might have seen them start a conversation, Mom,... 469 00:30:09,099 --> 00:30:12,313 ...but I'm sure at some point it turned into a monologue, right? 470 00:30:13,285 --> 00:30:16,741 Well, we were just tryin' to protect you. 471 00:30:17,556 --> 00:30:18,756 That's right. 472 00:30:18,962 --> 00:30:23,148 When Minya told me who Ravenica was, I was only too glad to help. 473 00:30:23,731 --> 00:30:25,275 Help do what? 474 00:30:26,072 --> 00:30:27,889 Well, it was my idea. 475 00:30:28,184 --> 00:30:30,103 You think this storm is rough, huh? 476 00:30:30,104 --> 00:30:33,084 You should 'a seen the one that struck my village about four years ago. 477 00:30:33,085 --> 00:30:34,285 Bad? 478 00:30:35,394 --> 00:30:37,210 With a capital "Beta". 479 00:30:37,869 --> 00:30:40,081 Yeah, the wind was blowin' so hard that... 480 00:30:40,082 --> 00:30:42,693 ...everything that wasn't tied down got blown away, you know? 481 00:30:42,694 --> 00:30:46,075 Like hayracks and livestock, small animals... 482 00:30:46,076 --> 00:30:47,465 And rain? 483 00:30:47,881 --> 00:30:50,397 You know... One guy, he thought it was the end of the world. 484 00:30:50,398 --> 00:30:53,655 He wanted to build a big boat and sell double occupancies. 485 00:30:53,656 --> 00:30:56,073 Yeah, I mean... like it was wet. 486 00:30:58,115 --> 00:31:01,812 Minya and I figured, without her horse, Ravenica wouldn't be able to follow you. 487 00:31:11,776 --> 00:31:14,204 -Looking to steal my horse? -No. 488 00:31:14,205 --> 00:31:15,820 I... was... 489 00:31:16,141 --> 00:31:19,367 ...just tryin' to calm them. The storm's got 'em scared. 490 00:31:20,718 --> 00:31:23,736 Looks to me... like the only one who's scared out here is you. 491 00:31:27,942 --> 00:31:29,606 Who is that in my room? 492 00:31:35,937 --> 00:31:38,107 Lila couldn't 'a used my knife on her. 493 00:31:38,108 --> 00:31:40,880 She hadn't got back from the stables when Ravenica was killed. 494 00:31:40,881 --> 00:31:44,275 So the figure I saw in the storm was Lila. 495 00:31:44,684 --> 00:31:47,677 And the light that Ravenica saw in her room was Minya. 496 00:31:47,678 --> 00:31:49,877 That's where the fifth candle came from. 497 00:31:50,531 --> 00:31:53,765 When Ravenica headed out to the stables, I knew Lila was in trouble. 498 00:31:53,766 --> 00:31:56,970 So I had to do something to draw her back inside. 499 00:31:59,122 --> 00:32:03,040 I figured if she heard some men talking in her room... 500 00:32:03,041 --> 00:32:04,857 ...that'd get her out of the stables... 501 00:32:04,858 --> 00:32:07,075 ...and I could get away before she came back. 502 00:32:14,113 --> 00:32:15,528 Unfortunately... 503 00:32:19,547 --> 00:32:22,741 Everyone is so considerate here... 504 00:32:23,783 --> 00:32:26,396 Taking care of my horse... And... 505 00:32:27,067 --> 00:32:30,278 ...And you're what? Making up my room? 506 00:32:31,180 --> 00:32:32,762 I don't know what came over me... 507 00:32:32,763 --> 00:32:36,350 ...but seeing her standing there, knowin' who she was,... 508 00:32:36,351 --> 00:32:39,144 ...what she does, I don't know, I guess... 509 00:32:39,185 --> 00:32:40,971 ...I just saw red. 510 00:32:41,796 --> 00:32:42,996 Catch! 511 00:32:48,788 --> 00:32:50,475 And I high-tailed it out of there. 512 00:32:50,476 --> 00:32:53,875 I thought she'd follow me and like, have it out, but she didn't. 513 00:32:53,876 --> 00:32:56,361 That's right, because she couldn't! 514 00:32:56,362 --> 00:32:59,149 -And it was Minya in the bedroom with the...! -Quiet. 515 00:32:59,150 --> 00:33:00,953 All right! All right! 516 00:33:01,074 --> 00:33:02,974 Now we've assembled the facts... 517 00:33:02,975 --> 00:33:06,046 ...and there's one thing we know beyond the shadow of a doubt... 518 00:33:06,047 --> 00:33:08,679 ...to be the indisputable truth. 519 00:33:08,857 --> 00:33:11,844 Ravenica is dead, and someone here killed her. 520 00:33:12,987 --> 00:33:14,801 Tell me somethin' I don't know. 521 00:33:15,386 --> 00:33:18,395 I could ask you the same thing, Autolycus. 522 00:33:19,319 --> 00:33:21,710 Tell us what we don't know about you and Ravenica. 523 00:33:21,711 --> 00:33:23,322 -Yeah. -Yeah, Autolycus. 524 00:33:23,323 --> 00:33:26,881 But, Gabrielle, surely, he's already explained that. 525 00:33:27,670 --> 00:33:29,514 I think it was slightly vague. 526 00:33:30,846 --> 00:33:33,328 ...Like how you explained why you weren't in your room... 527 00:33:33,329 --> 00:33:34,913 ...when Xena checked. 528 00:33:35,154 --> 00:33:37,047 Gabrielle, this is Xena's mom. 529 00:33:37,048 --> 00:33:40,700 I know that, Lila, and you're my sister. But if there's blood on your hands... 530 00:33:40,701 --> 00:33:43,790 Blood! Blood! Blood! 531 00:33:43,791 --> 00:33:45,799 Oh, no. It's just ink. 532 00:33:46,743 --> 00:33:49,343 But blood is thicker than ink, Joxer. 533 00:33:49,344 --> 00:33:53,150 And the same blood flows in you that flows in your deadly brother, Jett. 534 00:33:53,151 --> 00:33:56,364 You know what they say... Blood will out. 535 00:33:56,799 --> 00:34:01,211 But none of this explains why your knife was in Ravenica's chest. 536 00:34:01,212 --> 00:34:03,480 Yeah, that's a good point. What about that knife, huh? 537 00:34:03,481 --> 00:34:05,065 Ok, ok, all right! 538 00:34:05,066 --> 00:34:08,447 Those are the facts! It doesn't take an oracle to see our outcome. 539 00:34:08,448 --> 00:34:10,028 Right. We're all gonna die. 540 00:34:16,529 --> 00:34:19,748 Well, Xena, time's up and... 541 00:34:19,749 --> 00:34:21,932 ...I don't see you handing me the killer. 542 00:34:22,579 --> 00:34:24,036 So, boys... 543 00:34:29,306 --> 00:34:31,498 Let's get out of the way! In the other room! Go! 544 00:34:49,022 --> 00:34:50,685 How's that feel, pretty boy? 545 00:35:00,070 --> 00:35:01,270 Come on! 546 00:35:13,388 --> 00:35:14,468 No! 547 00:35:21,134 --> 00:35:24,533 Aw... You might be good in bed, but you're hopeless in a fight. 548 00:36:34,711 --> 00:36:36,491 Wait! Stop! 549 00:36:37,014 --> 00:36:38,414 Stop the fight. 550 00:36:41,068 --> 00:36:42,477 I know who did it. 551 00:36:42,478 --> 00:36:45,864 If this is a stall to try and buy your loser friends more time... 552 00:36:45,865 --> 00:36:47,218 No stall. 553 00:36:49,279 --> 00:36:52,484 And if you're not satisfied, you can take me. 554 00:36:53,576 --> 00:36:56,176 That'll score you points with Ares, don't you think? 555 00:36:56,177 --> 00:36:58,194 -Show me. -Ok. 556 00:37:03,498 --> 00:37:05,896 Xena, will this do? 557 00:37:06,854 --> 00:37:08,448 Yeah, that's perfect. 558 00:37:15,956 --> 00:37:20,019 You see, Lila and Minya were guilty of thinking like Ravenica. 559 00:37:22,401 --> 00:37:24,406 Look at the bright side, horse... 560 00:37:25,674 --> 00:37:27,872 No more hauling Xena around. 561 00:37:30,337 --> 00:37:32,926 But Argo has an instinct for danger. 562 00:37:34,002 --> 00:37:36,194 And she knew that something was up. 563 00:37:46,361 --> 00:37:49,550 Ya see, the door was locked from the inside by Ravenica with a key. 564 00:37:49,551 --> 00:37:50,925 But the window... 565 00:37:53,552 --> 00:37:55,152 The window locks itself. 566 00:37:55,153 --> 00:37:57,767 That still doesn't explain the knife in her chest. 567 00:38:04,961 --> 00:38:08,156 The knife probably didn't go in much past the breastplate. 568 00:38:08,343 --> 00:38:10,359 But it was in up to its hilt. 569 00:38:11,479 --> 00:38:12,959 Not at first. 570 00:38:15,761 --> 00:38:18,972 A horse kick to the chest, a hit to her head... 571 00:38:18,973 --> 00:38:20,879 ...and a knife stuck in her chest. 572 00:38:20,880 --> 00:38:23,487 But Ravenica was still alive until... 573 00:38:24,708 --> 00:38:28,518 Oh, please.... Whaddya think? I'm some kind 'a moron? 574 00:38:39,896 --> 00:38:44,080 The first hit from the chandelier knocked her down and the second one killed her. 575 00:38:44,205 --> 00:38:47,423 -She fell forward... -...Right onto the knife. 576 00:38:47,424 --> 00:38:50,046 You're telling me your horse killed her? 577 00:38:50,047 --> 00:38:51,967 In self-defense. 578 00:38:51,968 --> 00:38:54,423 Ya gotta admit... It fits like a trojan glove. 579 00:38:54,424 --> 00:38:56,441 But I can't take back a horse! 580 00:38:56,442 --> 00:38:58,522 I don't do animals! 581 00:38:58,523 --> 00:39:00,330 That's not what I heard. 582 00:39:01,706 --> 00:39:03,317 This job sucks! 583 00:39:16,073 --> 00:39:18,086 -Is this what you're looking for? -Yeah! 584 00:39:18,087 --> 00:39:20,279 Thanks! I owe ya. 585 00:39:20,280 --> 00:39:23,090 Are you kidding? If you hadn't distracted Ravenica... 586 00:39:23,091 --> 00:39:26,412 ...who knows what she would have done to me? You're a real hero, Minya. 587 00:39:26,413 --> 00:39:28,028 -Yeah? -Yeah. 588 00:39:28,029 --> 00:39:30,151 Aw... I guess I am. 589 00:39:30,760 --> 00:39:32,000 Gaby... 590 00:39:32,191 --> 00:39:35,193 Sophocles said that plagiarism is the sincerest form of flattery. 591 00:39:35,194 --> 00:39:37,979 It doesn't excuse the fact you took my scroll. 592 00:39:38,241 --> 00:39:41,461 Ok. You were willing to take my place with Discord. 593 00:39:41,462 --> 00:39:42,819 I can forgive you. 594 00:39:45,990 --> 00:39:47,575 She likes me. 595 00:39:49,753 --> 00:39:51,565 Here, let me give you a hand. 596 00:39:55,647 --> 00:39:58,328 These diamonds must be yours, Autolycus. 597 00:39:58,458 --> 00:40:01,066 No. No, mine are all here. 598 00:40:01,823 --> 00:40:03,806 Must be your lucky day, Cyrene. 599 00:40:04,536 --> 00:40:05,945 Must be. 600 00:40:12,070 --> 00:40:13,270 Mom... 601 00:40:16,014 --> 00:40:18,803 I'm really, really sorry that I suspected you. 602 00:40:20,007 --> 00:40:22,816 I'm not. 'Cause it's true. 603 00:40:23,336 --> 00:40:25,928 I would kill to protect you, Xena. 604 00:40:27,121 --> 00:40:30,131 Any mother who loves her child would. 605 00:40:33,861 --> 00:40:36,856 I'm just... glad I don't have to. 606 00:40:39,208 --> 00:40:40,408 You know... 607 00:40:40,497 --> 00:40:44,098 When it's all said and done, it seems everyone behaved like they did for one reason. 608 00:40:44,099 --> 00:40:45,299 Love. 609 00:40:48,350 --> 00:40:50,309 For you... For family... 610 00:40:50,830 --> 00:40:52,356 I guess you're right. 611 00:40:56,020 --> 00:40:58,232 So, do you still think they're capable of anything? 612 00:40:58,711 --> 00:41:00,927 Absolutely anything. 613 00:41:01,048 --> 00:41:02,248 Now! 614 00:41:03,184 --> 00:41:04,935 Happy birthday! 615 00:41:07,300 --> 00:41:13,223 For she's another year older 616 00:41:13,224 --> 00:41:15,653 And that's a crying shame 617 00:41:16,153 --> 00:41:22,129 For she'll never get any younger 618 00:41:22,130 --> 00:41:24,214 And that's a crying shame 619 00:41:24,641 --> 00:41:29,594 Subtitles: Marlon Rocha Lacerda www.joxer.com.br 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 48481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.