Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,760 --> 00:00:04,000
* Rockmusik *
2
00:00:04,000 --> 00:00:06,000
* Rockmusik *
3
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
* Rockmusik *
4
00:00:08,000 --> 00:00:08,400
* Rockmusik *
5
00:00:16,200 --> 00:00:18,000
* Musik spielt in Kopfhörern weiter *
6
00:00:18,000 --> 00:00:18,480
* Musik spielt in Kopfhörern weiter *
7
00:00:32,240 --> 00:00:33,720
* Musik aus *
8
00:00:36,200 --> 00:00:37,280
Hallo.
9
00:00:38,600 --> 00:00:39,600
Hallo.
10
00:00:53,400 --> 00:00:54,000
Ähm, einen schwarzen Kaffee bitte.
11
00:00:54,000 --> 00:00:55,640
Ähm, einen schwarzen Kaffee bitte.
12
00:00:57,560 --> 00:00:58,000
Ja.
13
00:00:58,000 --> 00:00:58,440
Ja.
14
00:01:03,880 --> 00:01:04,000
* Kaffeemaschine läuft surrend an *
15
00:01:04,000 --> 00:01:05,720
* Kaffeemaschine läuft surrend an *
16
00:01:07,720 --> 00:01:08,000
Lange Fahrt?
-Ja, ja. Lang.
17
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
Lange Fahrt?
-Ja, ja. Lang.
18
00:01:10,000 --> 00:01:10,240
Lange Fahrt?
-Ja, ja. Lang.
19
00:01:14,840 --> 00:01:16,000
3,29.
-Und das noch.
20
00:01:16,000 --> 00:01:16,520
3,29.
-Und das noch.
21
00:01:25,000 --> 00:01:26,000
8,49.
22
00:01:26,000 --> 00:01:26,400
8,49.
23
00:01:32,080 --> 00:01:33,200
Okay.
24
00:01:33,360 --> 00:01:34,000
Danke schön.
25
00:01:34,000 --> 00:01:34,520
Danke schön.
26
00:02:06,120 --> 00:02:07,520
Oh, Scheiße!
27
00:02:09,600 --> 00:02:10,000
Sorry, ähm...
28
00:02:10,000 --> 00:02:11,000
Sorry, ähm...
29
00:02:12,480 --> 00:02:13,720
... tut mir total leid.
30
00:02:14,200 --> 00:02:16,000
Ist schon okay.
Ich mach das weg.
31
00:02:16,000 --> 00:02:16,360
Ist schon okay.
Ich mach das weg.
32
00:02:19,560 --> 00:02:20,000
Fuck.
33
00:02:20,000 --> 00:02:20,400
Fuck.
34
00:02:22,040 --> 00:02:24,000
Soll ich 'nen Neuen machen?
-Das wär mega nett.
35
00:02:24,000 --> 00:02:24,440
Soll ich 'nen Neuen machen?
-Das wär mega nett.
36
00:02:24,600 --> 00:02:26,000
Und kann ich mich
irgendwo kurz saubermachen?
37
00:02:26,000 --> 00:02:27,200
Und kann ich mich
irgendwo kurz saubermachen?
38
00:02:32,680 --> 00:02:33,800
Danke.
39
00:02:37,200 --> 00:02:38,000
* mysteriöse Musik *
40
00:02:38,000 --> 00:02:38,760
* mysteriöse Musik *
41
00:02:40,320 --> 00:02:42,000
* Kassierer summt vor sich hin *
42
00:02:42,000 --> 00:02:42,120
* Kassierer summt vor sich hin *
43
00:02:48,960 --> 00:02:50,000
* bedrohliche Musik *
44
00:02:50,000 --> 00:02:51,400
* bedrohliche Musik *
45
00:03:04,200 --> 00:03:06,000
* bedrohliche Musik
wird etwas schneller *
46
00:03:06,000 --> 00:03:06,960
* bedrohliche Musik
wird etwas schneller *
47
00:03:12,920 --> 00:03:14,000
* Mann schreit im Hintergrund *
48
00:03:14,000 --> 00:03:14,480
* Mann schreit im Hintergrund *
49
00:03:14,640 --> 00:03:16,000
* Metall scheppert im Hintergrund *
50
00:03:16,000 --> 00:03:16,640
* Metall scheppert im Hintergrund *
51
00:03:19,280 --> 00:03:20,000
* schrille Töne *
52
00:03:20,000 --> 00:03:20,960
* schrille Töne *
53
00:03:27,800 --> 00:03:28,000
Die Kasse ist da.
54
00:03:28,000 --> 00:03:29,080
Die Kasse ist da.
55
00:03:29,240 --> 00:03:30,000
Ist nicht so mega viel drin. Aber das...
-Lass die Hände oben.
56
00:03:30,000 --> 00:03:32,000
Ist nicht so mega viel drin. Aber das...
-Lass die Hände oben.
57
00:03:32,000 --> 00:03:32,320
Ist nicht so mega viel drin. Aber das...
-Lass die Hände oben.
58
00:03:32,480 --> 00:03:34,000
Okay. Soll ich die Kasse...?
59
00:03:34,000 --> 00:03:35,000
Okay. Soll ich die Kasse...?
60
00:03:35,160 --> 00:03:36,000
Halt die Schnauze!
61
00:03:36,000 --> 00:03:36,480
Halt die Schnauze!
62
00:03:39,680 --> 00:03:40,000
* Kaffeemaschine läuft *
63
00:03:40,000 --> 00:03:41,520
* Kaffeemaschine läuft *
64
00:03:44,920 --> 00:03:46,000
Ist sonst noch jemand hier?
65
00:03:46,000 --> 00:03:46,440
Ist sonst noch jemand hier?
66
00:03:50,480 --> 00:03:51,320
Nein.
67
00:03:52,120 --> 00:03:53,200
Mhmh?
68
00:03:59,040 --> 00:03:59,960
* ominöse Musik *
69
00:04:00,800 --> 00:04:02,000
* Kassierer schreit undeutlich *
70
00:04:02,000 --> 00:04:02,480
* Kassierer schreit undeutlich *
71
00:04:02,640 --> 00:04:03,800
* Schuss *
72
00:04:03,960 --> 00:04:04,000
[Kassierer] Fuck!
73
00:04:04,000 --> 00:04:05,040
[Kassierer] Fuck!
74
00:04:08,240 --> 00:04:09,360
Wo?
75
00:04:14,720 --> 00:04:16,000
[Notrufstimme] Notruf der Polizei.
-Ja, ich bin an 'ner Tankstelle.
76
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
[Notrufstimme] Notruf der Polizei.
-Ja, ich bin an 'ner Tankstelle.
77
00:04:18,000 --> 00:04:18,880
[Notrufstimme] Notruf der Polizei.
-Ja, ich bin an 'ner Tankstelle.
78
00:04:19,040 --> 00:04:20,000
An der A4.
Abfahrt Refrath.
79
00:04:20,000 --> 00:04:21,160
An der A4.
Abfahrt Refrath.
80
00:04:21,640 --> 00:04:22,000
Ich glaub,
hier sind gerade Schüsse gefallen.
81
00:04:22,000 --> 00:04:23,920
Ich glaub,
hier sind gerade Schüsse gefallen.
82
00:04:24,080 --> 00:04:26,000
[Notrufstimme] Okay, wichtig ist,
dass Sie ruhig bleiben. Hallo?
83
00:04:26,000 --> 00:04:27,520
[Notrufstimme] Okay, wichtig ist,
dass Sie ruhig bleiben. Hallo?
84
00:04:29,920 --> 00:04:30,000
[Notrufstimme] Hallo?
85
00:04:30,000 --> 00:04:31,240
[Notrufstimme] Hallo?
86
00:04:33,280 --> 00:04:34,000
* Titelmelodie *
87
00:04:34,000 --> 00:04:35,320
* Titelmelodie *
88
00:05:14,640 --> 00:05:16,000
* Reifen quietschen *
89
00:05:16,000 --> 00:05:16,320
* Reifen quietschen *
90
00:05:18,800 --> 00:05:20,000
* spannungsgeladene Musik *
91
00:05:20,000 --> 00:05:21,160
* spannungsgeladene Musik *
92
00:05:25,000 --> 00:05:26,000
Vicky...
93
00:05:36,160 --> 00:05:37,760
* ominöse Musik *
94
00:05:54,840 --> 00:05:56,000
* Wimmern *
95
00:05:56,000 --> 00:05:57,760
* Wimmern *
96
00:06:05,920 --> 00:06:06,000
Wo ist er?
97
00:06:06,000 --> 00:06:07,240
Wo ist er?
98
00:06:20,880 --> 00:06:21,720
* Krachen *
99
00:06:21,880 --> 00:06:22,000
* Katze miaut *
100
00:06:22,000 --> 00:06:23,160
* Katze miaut *
101
00:06:23,720 --> 00:06:24,000
Shit!
102
00:06:24,000 --> 00:06:24,800
Shit!
103
00:06:29,520 --> 00:06:30,000
* spannungsvolle Musik
setzt sich fort *
104
00:06:30,000 --> 00:06:31,920
* spannungsvolle Musik
setzt sich fort *
105
00:06:35,320 --> 00:06:36,000
* Tür öffnet *
106
00:06:36,000 --> 00:06:36,760
* Tür öffnet *
107
00:06:40,800 --> 00:06:42,000
* Musik klingt aus *
108
00:06:42,000 --> 00:06:42,200
* Musik klingt aus *
109
00:06:51,840 --> 00:06:52,000
[Semir] Kommen Sie.
110
00:06:52,000 --> 00:06:53,200
[Semir] Kommen Sie.
111
00:06:57,840 --> 00:06:58,000
Was hat er denn gewollt?
-Weiß ich nicht.
112
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
Was hat er denn gewollt?
-Weiß ich nicht.
113
00:07:00,000 --> 00:07:00,080
Was hat er denn gewollt?
-Weiß ich nicht.
114
00:07:02,640 --> 00:07:04,000
* spannungsgeladene Musik *
115
00:07:04,000 --> 00:07:04,320
* spannungsgeladene Musik *
116
00:07:10,720 --> 00:07:12,000
* Schläge gegen Metall *
117
00:07:12,000 --> 00:07:12,520
* Schläge gegen Metall *
118
00:07:14,280 --> 00:07:15,680
* Schläge gegen Metall *
119
00:07:15,840 --> 00:07:16,000
* Zünder *
120
00:07:16,000 --> 00:07:17,120
* Zünder *
121
00:07:19,880 --> 00:07:20,000
* Reifen quietschen *
122
00:07:20,000 --> 00:07:21,080
* Reifen quietschen *
123
00:07:21,880 --> 00:07:22,000
* Vicky stöhnt schmerzhaft *
124
00:07:22,000 --> 00:07:23,560
* Vicky stöhnt schmerzhaft *
125
00:07:28,960 --> 00:07:30,000
[Semir] Vicky!
126
00:07:30,000 --> 00:07:30,080
[Semir] Vicky!
127
00:07:32,120 --> 00:07:34,000
Alles gut. Ich glaub,
da ist jemand im Kofferraum. Los!
128
00:07:34,000 --> 00:07:35,160
Alles gut. Ich glaub,
da ist jemand im Kofferraum. Los!
129
00:07:43,920 --> 00:07:44,000
[Semir] Der fährt auf der A4
Richtung Bensberg,
130
00:07:44,000 --> 00:07:46,000
[Semir] Der fährt auf der A4
Richtung Bensberg,
131
00:07:46,000 --> 00:07:46,280
[Semir] Der fährt auf der A4
Richtung Bensberg,
132
00:07:46,440 --> 00:07:48,000
mit dem amtlichen Kennzeichen K-SR126.
133
00:07:48,000 --> 00:07:49,560
mit dem amtlichen Kennzeichen K-SR126.
134
00:07:49,720 --> 00:07:50,000
Schwarze Mercedes-Limousine.
135
00:07:50,000 --> 00:07:51,360
Schwarze Mercedes-Limousine.
136
00:07:51,520 --> 00:07:52,000
[Max] Alles klar.
137
00:07:52,000 --> 00:07:52,560
[Max] Alles klar.
138
00:07:52,720 --> 00:07:54,000
Ich schick Verstärkung.
-[Semir] Super.
139
00:07:54,000 --> 00:07:54,680
Ich schick Verstärkung.
-[Semir] Super.
140
00:07:59,200 --> 00:08:00,000
* aktionsreiche Musik *
141
00:08:00,000 --> 00:08:00,840
* aktionsreiche Musik *
142
00:08:01,880 --> 00:08:02,000
* Motorengeräusche *
143
00:08:02,000 --> 00:08:03,400
* Motorengeräusche *
144
00:08:05,040 --> 00:08:06,000
Okay.
145
00:08:06,000 --> 00:08:06,080
Okay.
146
00:08:07,360 --> 00:08:08,000
[Semir] Halt an! Halt an!
147
00:08:08,000 --> 00:08:09,440
[Semir] Halt an! Halt an!
148
00:08:13,240 --> 00:08:14,000
Du Dreckschwein!
149
00:08:14,000 --> 00:08:14,480
Du Dreckschwein!
150
00:08:18,520 --> 00:08:20,000
* verschiedene Autos
mit quietschenden Reifen *
151
00:08:20,000 --> 00:08:21,280
* verschiedene Autos
mit quietschenden Reifen *
152
00:08:22,320 --> 00:08:23,400
Drecksau!
153
00:08:26,360 --> 00:08:27,680
* Aufprall *
154
00:08:43,760 --> 00:08:44,000
Ich krieg dich, du.
155
00:08:44,000 --> 00:08:45,360
Ich krieg dich, du.
156
00:08:51,480 --> 00:08:52,000
* aktionsreiche Musik wird intensiver *
157
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
* aktionsreiche Musik wird intensiver *
158
00:08:54,000 --> 00:08:54,480
* aktionsreiche Musik wird intensiver *
159
00:08:57,880 --> 00:08:58,000
Was?
160
00:08:58,000 --> 00:08:58,920
Was?
161
00:09:11,240 --> 00:09:12,000
* Hupkonzert der anderen
Verkehrsteilnehmer *
162
00:09:12,000 --> 00:09:13,960
* Hupkonzert der anderen
Verkehrsteilnehmer *
163
00:09:49,280 --> 00:09:50,000
Ist das richtig?
164
00:09:50,000 --> 00:09:50,560
Ist das richtig?
165
00:09:53,080 --> 00:09:54,000
* Musik klingt aus *
166
00:09:54,000 --> 00:09:54,480
* Musik klingt aus *
167
00:10:23,120 --> 00:10:24,000
* leise ominöse Musik *
168
00:10:24,000 --> 00:10:25,000
* leise ominöse Musik *
169
00:10:52,960 --> 00:10:54,000
* Schläge gegen Metall *
170
00:10:54,000 --> 00:10:54,680
* Schläge gegen Metall *
171
00:10:55,640 --> 00:10:56,000
* Schläge gegen Metall *
172
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
* Schläge gegen Metall *
173
00:10:58,000 --> 00:10:58,360
* Schläge gegen Metall *
174
00:11:06,240 --> 00:11:07,640
Jaah!
-[Semir schreit]
175
00:11:14,840 --> 00:11:16,000
* bedrohliche Töne*
176
00:11:16,000 --> 00:11:16,920
* bedrohliche Töne*
177
00:11:33,920 --> 00:11:34,000
* Stille *
178
00:11:34,000 --> 00:11:34,960
* Stille *
179
00:11:35,880 --> 00:11:36,000
* Hubschrauber und bellende Hunde *
180
00:11:36,000 --> 00:11:38,000
* Hubschrauber und bellende Hunde *
181
00:11:38,000 --> 00:11:38,800
* Hubschrauber und bellende Hunde *
182
00:11:47,760 --> 00:11:48,000
* spannungsvolle Musik *
183
00:11:48,000 --> 00:11:50,000
* spannungsvolle Musik *
184
00:11:50,000 --> 00:11:50,240
* spannungsvolle Musik *
185
00:12:13,560 --> 00:12:14,000
* Reifen quietschen *
186
00:12:14,000 --> 00:12:14,800
* Reifen quietschen *
187
00:12:16,320 --> 00:12:17,680
* Polizeisirene *
188
00:12:20,800 --> 00:12:22,000
* leise Gespräche im Hintergrund *
189
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
* leise Gespräche im Hintergrund *
190
00:12:24,000 --> 00:12:24,400
* leise Gespräche im Hintergrund *
191
00:12:24,560 --> 00:12:25,720
Morgen.
-Morgen.
192
00:12:25,880 --> 00:12:26,000
Wow, danke.
193
00:12:26,000 --> 00:12:27,200
Wow, danke.
194
00:12:27,760 --> 00:12:28,000
Die Suche läuft auf Hochtouren, aber...
ländliche Gegend, mitten in der Nacht...
195
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
Die Suche läuft auf Hochtouren, aber...
ländliche Gegend, mitten in der Nacht...
196
00:12:30,000 --> 00:12:31,920
Die Suche läuft auf Hochtouren, aber...
ländliche Gegend, mitten in der Nacht...
197
00:12:32,080 --> 00:12:34,000
Der kann unbemerkt verschwunden sein.
-Scheiße.
198
00:12:34,000 --> 00:12:35,080
Der kann unbemerkt verschwunden sein.
-Scheiße.
199
00:12:35,240 --> 00:12:36,000
Forderungen?
-Nada.
200
00:12:36,000 --> 00:12:36,440
Forderungen?
-Nada.
201
00:12:36,600 --> 00:12:38,000
Zumindest wissen wir, dass der Entführer
Justus Siegel ist. Keine Vorstrafen.
202
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
Zumindest wissen wir, dass der Entführer
Justus Siegel ist. Keine Vorstrafen.
203
00:12:40,000 --> 00:12:40,520
Zumindest wissen wir, dass der Entführer
Justus Siegel ist. Keine Vorstrafen.
204
00:12:40,680 --> 00:12:42,000
Max redet mit seiner Frau.
Du sollst dazustoßen.
205
00:12:42,000 --> 00:12:43,320
Max redet mit seiner Frau.
Du sollst dazustoßen.
206
00:12:43,480 --> 00:12:44,000
Okay. Was ist mit dem Opfer?
-Ein, äh...
207
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
Okay. Was ist mit dem Opfer?
-Ein, äh...
208
00:12:46,000 --> 00:12:46,440
Okay. Was ist mit dem Opfer?
-Ein, äh...
209
00:12:46,600 --> 00:12:48,000
Bärenfänger.
Autobahnpolizei.
210
00:12:48,000 --> 00:12:48,120
Bärenfänger.
Autobahnpolizei.
211
00:12:48,280 --> 00:12:50,000
Ein gewisser Markus Siberski.
Nachtkassierer bei der Tankstelle.
212
00:12:50,000 --> 00:12:51,480
Ein gewisser Markus Siberski.
Nachtkassierer bei der Tankstelle.
213
00:12:52,040 --> 00:12:54,000
Andy telefoniert Siegels
Verwandte und Freunde durch.
214
00:12:54,000 --> 00:12:54,680
Andy telefoniert Siegels
Verwandte und Freunde durch.
215
00:12:54,840 --> 00:12:56,000
Siegel. Woher kenn ich den Namen?
216
00:12:56,000 --> 00:12:56,280
Siegel. Woher kenn ich den Namen?
217
00:12:56,440 --> 00:12:58,000
Der Vermisstenfall Marie Siegel.
War groß in den Medien.
218
00:12:58,000 --> 00:12:58,960
Der Vermisstenfall Marie Siegel.
War groß in den Medien.
219
00:12:59,120 --> 00:13:00,000
Das Mädchen,
das vom Campingplatz verschwand.
220
00:13:00,000 --> 00:13:01,240
Das Mädchen,
das vom Campingplatz verschwand.
221
00:13:01,400 --> 00:13:02,000
Genau. Justus Siegel ist der Vater.
222
00:13:02,000 --> 00:13:03,080
Genau. Justus Siegel ist der Vater.
223
00:13:04,120 --> 00:13:05,760
[Bärenfänger] Ah Gott.
224
00:13:06,320 --> 00:13:08,000
Keiner hat den gesehen
und unfreundlich sind auch alle.
225
00:13:08,000 --> 00:13:08,880
Keiner hat den gesehen
und unfreundlich sind auch alle.
226
00:13:09,040 --> 00:13:10,000
Komm, Andy. Trink 'nen Schluck, ja?
-Danke.
227
00:13:10,000 --> 00:13:11,480
Komm, Andy. Trink 'nen Schluck, ja?
-Danke.
228
00:13:16,520 --> 00:13:17,880
Hi.
-Morgen.
229
00:13:18,040 --> 00:13:20,000
Frau Siegel, das ist Frau Reisinger.
-Hallo.
230
00:13:20,000 --> 00:13:20,040
Frau Siegel, das ist Frau Reisinger.
-Hallo.
231
00:13:20,200 --> 00:13:22,000
Frau Siegel. Freut mich.
232
00:13:22,000 --> 00:13:22,120
Frau Siegel. Freut mich.
233
00:13:22,280 --> 00:13:24,000
Tut mir leid. Ich weiß nicht,
wo Justus sein könnte.
234
00:13:24,000 --> 00:13:24,720
Tut mir leid. Ich weiß nicht,
wo Justus sein könnte.
235
00:13:25,280 --> 00:13:26,000
Wir haben seit einiger Zeit
nicht viel Kontakt.
236
00:13:26,000 --> 00:13:27,560
Wir haben seit einiger Zeit
nicht viel Kontakt.
237
00:13:27,720 --> 00:13:28,000
Sind Sie getrennt?
238
00:13:28,000 --> 00:13:28,920
Sind Sie getrennt?
239
00:13:29,080 --> 00:13:30,000
Ja.
240
00:13:30,000 --> 00:13:30,080
Ja.
241
00:13:31,320 --> 00:13:32,000
Vor ein paar Monaten. Weil...
242
00:13:32,000 --> 00:13:33,160
Vor ein paar Monaten. Weil...
243
00:13:36,200 --> 00:13:38,000
Seit Maries Verschwinden bestimmt
die Suche nach ihr unser ganzes Leben.
244
00:13:38,000 --> 00:13:40,000
Seit Maries Verschwinden bestimmt
die Suche nach ihr unser ganzes Leben.
245
00:13:40,000 --> 00:13:40,600
Seit Maries Verschwinden bestimmt
die Suche nach ihr unser ganzes Leben.
246
00:13:40,760 --> 00:13:42,000
Frau Siegel, haben Sie irgendeine Idee,
warum Ihr Mann so was machen sollte?
247
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
Frau Siegel, haben Sie irgendeine Idee,
warum Ihr Mann so was machen sollte?
248
00:13:44,000 --> 00:13:45,280
Frau Siegel, haben Sie irgendeine Idee,
warum Ihr Mann so was machen sollte?
249
00:13:45,440 --> 00:13:46,000
Hatte er vielleicht Geldsorgen?
250
00:13:46,000 --> 00:13:47,160
Hatte er vielleicht Geldsorgen?
251
00:13:47,320 --> 00:13:48,000
Nein.
252
00:13:48,000 --> 00:13:48,400
Nein.
253
00:13:49,760 --> 00:13:50,000
Sagt Ihnen der Name Markus Siberski
vielleicht irgendwas?
254
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
Sagt Ihnen der Name Markus Siberski
vielleicht irgendwas?
255
00:13:52,000 --> 00:13:52,680
Sagt Ihnen der Name Markus Siberski
vielleicht irgendwas?
256
00:13:54,680 --> 00:13:55,960
Natürlich.
257
00:13:59,200 --> 00:14:00,000
Wir glauben, er könnte Marie
damals entführt haben.
258
00:14:00,000 --> 00:14:01,800
Wir glauben, er könnte Marie
damals entführt haben.
259
00:14:01,960 --> 00:14:02,000
Aha. Wie kommen Sie denn darauf?
260
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
Aha. Wie kommen Sie denn darauf?
261
00:14:04,000 --> 00:14:04,120
Aha. Wie kommen Sie denn darauf?
262
00:14:05,400 --> 00:14:06,000
Wir haben an dem Abend
Essen auf dem Campingplatz bestellt.
263
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
Wir haben an dem Abend
Essen auf dem Campingplatz bestellt.
264
00:14:08,000 --> 00:14:08,520
Wir haben an dem Abend
Essen auf dem Campingplatz bestellt.
265
00:14:08,680 --> 00:14:10,000
Siberski war der Lieferant.
-Er war Tatverdächtiger?
266
00:14:10,000 --> 00:14:11,360
Siberski war der Lieferant.
-Er war Tatverdächtiger?
267
00:14:11,520 --> 00:14:12,000
Damals nicht.
268
00:14:12,000 --> 00:14:12,560
Damals nicht.
269
00:14:14,200 --> 00:14:16,000
Aber die Ermittlungen
haben nirgends hingeführt.
270
00:14:16,000 --> 00:14:17,240
Aber die Ermittlungen
haben nirgends hingeführt.
271
00:14:17,400 --> 00:14:18,000
Und irgendwann
ist gar nichts mehr passiert.
272
00:14:18,000 --> 00:14:19,720
Und irgendwann
ist gar nichts mehr passiert.
273
00:14:19,880 --> 00:14:20,000
Vor ein paar Wochen
habe ich mich an "Verschollen",
274
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
Vor ein paar Wochen
habe ich mich an "Verschollen",
275
00:14:22,000 --> 00:14:22,320
Vor ein paar Wochen
habe ich mich an "Verschollen",
276
00:14:22,480 --> 00:14:24,000
einen True Crime Podcast gewandt.
277
00:14:24,000 --> 00:14:24,080
einen True Crime Podcast gewandt.
278
00:14:24,240 --> 00:14:26,000
Einen True Crime Podcast?
-Ja.
279
00:14:26,000 --> 00:14:26,200
Einen True Crime Podcast?
-Ja.
280
00:14:27,040 --> 00:14:28,000
Ja, die haben herausgefunden,
dass Siberski damals gelogen hat.
281
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
Ja, die haben herausgefunden,
dass Siberski damals gelogen hat.
282
00:14:30,000 --> 00:14:30,480
Ja, die haben herausgefunden,
dass Siberski damals gelogen hat.
283
00:14:31,040 --> 00:14:32,000
Er war länger am Campingplatz,
als er angegeben hat.
284
00:14:32,000 --> 00:14:33,840
Er war länger am Campingplatz,
als er angegeben hat.
285
00:14:34,000 --> 00:14:36,000
Ihr Mann glaubt jetzt also,
dass er den Typen geschnappt hat,
286
00:14:36,000 --> 00:14:37,120
Ihr Mann glaubt jetzt also,
dass er den Typen geschnappt hat,
287
00:14:37,280 --> 00:14:38,000
der Ihre Tochter Marie entführt hat.
288
00:14:38,000 --> 00:14:39,040
der Ihre Tochter Marie entführt hat.
289
00:14:39,200 --> 00:14:40,000
Ja.
290
00:14:40,000 --> 00:14:40,240
Ja.
291
00:14:43,760 --> 00:14:44,000
* ominöse Musik *
292
00:14:44,000 --> 00:14:45,800
* ominöse Musik *
293
00:14:50,760 --> 00:14:52,000
* stöhnt *
294
00:14:52,000 --> 00:14:52,160
* stöhnt *
295
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
Guten Morgen, Herr Gerkhan.
-Morgen.
296
00:15:17,000 --> 00:15:18,000
Was soll das? Was wollen Sie?
297
00:15:18,000 --> 00:15:18,640
Was soll das? Was wollen Sie?
298
00:15:20,520 --> 00:15:22,000
Der hat meine Tochter entführt.
299
00:15:22,000 --> 00:15:22,160
Der hat meine Tochter entführt.
300
00:15:22,320 --> 00:15:24,000
Ich hab schon gesagt, dass ich...
-Halt's Maul!
301
00:15:24,000 --> 00:15:24,920
Ich hab schon gesagt, dass ich...
-Halt's Maul!
302
00:15:27,960 --> 00:15:28,000
Wir können alle
ganz einfach raus spazieren...
303
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
Wir können alle
ganz einfach raus spazieren...
304
00:15:30,000 --> 00:15:30,600
Wir können alle
ganz einfach raus spazieren...
305
00:15:31,680 --> 00:15:32,000
wenn er mir sagt, wo Marie ist.
306
00:15:32,000 --> 00:15:33,320
wenn er mir sagt, wo Marie ist.
307
00:15:33,480 --> 00:15:34,000
Ich hab keine Ahnung,
wo Ihre Tochter ist.
308
00:15:34,000 --> 00:15:35,360
Ich hab keine Ahnung,
wo Ihre Tochter ist.
309
00:15:35,520 --> 00:15:36,000
[Semir] Hey, hey!
Warten Sie! Warten Sie!
310
00:15:36,000 --> 00:15:37,920
[Semir] Hey, hey!
Warten Sie! Warten Sie!
311
00:15:38,080 --> 00:15:40,000
[Semir] Jetzt müssen wir
'nen kühlen Kopf bewahren!
312
00:15:40,000 --> 00:15:40,560
[Semir] Jetzt müssen wir
'nen kühlen Kopf bewahren!
313
00:15:40,720 --> 00:15:42,000
* Siberski stöhnt *
314
00:15:42,000 --> 00:15:42,160
* Siberski stöhnt *
315
00:15:42,320 --> 00:15:44,000
Ich bin auf Ihrer Seite. Verstehen Sie?
-Auf meiner Seite?
316
00:15:44,000 --> 00:15:45,080
Ich bin auf Ihrer Seite. Verstehen Sie?
-Auf meiner Seite?
317
00:15:45,240 --> 00:15:46,000
Ja, ich bin...
-Auf meiner Seite, ja?
318
00:15:46,000 --> 00:15:47,960
Ja, ich bin...
-Auf meiner Seite, ja?
319
00:15:51,960 --> 00:15:52,000
Das sagt ihr seit einem Jahr.
Und was ist passiert? Nichts!
320
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
Das sagt ihr seit einem Jahr.
Und was ist passiert? Nichts!
321
00:15:54,000 --> 00:15:55,040
Das sagt ihr seit einem Jahr.
Und was ist passiert? Nichts!
322
00:15:58,320 --> 00:15:59,560
Marie Siegel?
323
00:16:03,040 --> 00:16:04,000
Ich kenn den Fall.
324
00:16:04,000 --> 00:16:04,520
Ich kenn den Fall.
325
00:16:04,680 --> 00:16:06,000
Die Kollegen haben alles getan,
um sie wiederzufinden. Aber...
326
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
Die Kollegen haben alles getan,
um sie wiederzufinden. Aber...
327
00:16:08,000 --> 00:16:08,080
Die Kollegen haben alles getan,
um sie wiederzufinden. Aber...
328
00:16:08,240 --> 00:16:10,000
Hören Sie, ich weiß, Sie...
329
00:16:10,000 --> 00:16:10,600
Hören Sie, ich weiß, Sie...
330
00:16:11,440 --> 00:16:12,000
Sie wollen Aufmerksamkeit. Okay?
Das versteh ich. Ich versteh das.
331
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
Sie wollen Aufmerksamkeit. Okay?
Das versteh ich. Ich versteh das.
332
00:16:14,000 --> 00:16:15,400
Sie wollen Aufmerksamkeit. Okay?
Das versteh ich. Ich versteh das.
333
00:16:15,560 --> 00:16:16,000
Rufen Sie die Polizei an,
sagen Sie, dass Sie verhandeln wollen.
334
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
Rufen Sie die Polizei an,
sagen Sie, dass Sie verhandeln wollen.
335
00:16:18,000 --> 00:16:18,640
Rufen Sie die Polizei an,
sagen Sie, dass Sie verhandeln wollen.
336
00:16:18,800 --> 00:16:20,000
* stöhnt *
337
00:16:20,000 --> 00:16:20,120
* stöhnt *
338
00:16:27,200 --> 00:16:28,000
Alles Gute, Frau Siegel.
-Danke.
339
00:16:28,000 --> 00:16:29,240
Alles Gute, Frau Siegel.
-Danke.
340
00:16:41,680 --> 00:16:42,000
Hier, guck mal.
341
00:16:42,000 --> 00:16:43,000
Hier, guck mal.
342
00:16:43,480 --> 00:16:44,000
"Verschollen: ungelöste Vermisstenfälle".
Das ist dieser True Crime Podcast.
343
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
"Verschollen: ungelöste Vermisstenfälle".
Das ist dieser True Crime Podcast.
344
00:16:46,000 --> 00:16:47,480
"Verschollen: ungelöste Vermisstenfälle".
Das ist dieser True Crime Podcast.
345
00:16:47,640 --> 00:16:48,000
Diejenige, die den Podcast macht,
346
00:16:48,000 --> 00:16:49,160
Diejenige, die den Podcast macht,
347
00:16:49,320 --> 00:16:50,000
ist keine Geringere
als Alexandra Köpenick, unsere Zeugin.
348
00:16:50,000 --> 00:16:51,880
ist keine Geringere
als Alexandra Köpenick, unsere Zeugin.
349
00:16:52,040 --> 00:16:53,720
Die Frau von der Tankstelle.
350
00:16:54,360 --> 00:16:56,000
Die war auf gar keinen Fall zufällig da.
351
00:16:56,000 --> 00:16:56,560
Die war auf gar keinen Fall zufällig da.
352
00:16:56,720 --> 00:16:58,000
* Handy summt *
353
00:16:58,000 --> 00:16:58,520
* Handy summt *
354
00:17:03,280 --> 00:17:04,000
* spannungsgeladene Musik *
355
00:17:04,000 --> 00:17:05,640
* spannungsgeladene Musik *
356
00:17:11,480 --> 00:17:12,000
[Rauhbach] IT kann ihn nicht orten.
-[Max] Warum?
357
00:17:12,000 --> 00:17:13,960
[Rauhbach] IT kann ihn nicht orten.
-[Max] Warum?
358
00:17:14,120 --> 00:17:16,000
[Rauhbach] Er hat seine
GPS-Daten ausgeschaltet
359
00:17:16,000 --> 00:17:16,440
[Rauhbach] Er hat seine
GPS-Daten ausgeschaltet
360
00:17:16,600 --> 00:17:18,000
und die Nachricht
mit einem Messengerdienst verschickt.
361
00:17:18,000 --> 00:17:19,200
und die Nachricht
mit einem Messengerdienst verschickt.
362
00:17:19,360 --> 00:17:20,000
Das ist verschlüsselt
und nicht zurückzuverfolgen.
363
00:17:20,000 --> 00:17:21,800
Das ist verschlüsselt
und nicht zurückzuverfolgen.
364
00:17:21,960 --> 00:17:22,000
Dann müssen wir ihn ans Telefon kriegen.
-45 Sekunden und wir können ihn orten.
365
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
Dann müssen wir ihn ans Telefon kriegen.
-45 Sekunden und wir können ihn orten.
366
00:17:24,000 --> 00:17:25,440
Dann müssen wir ihn ans Telefon kriegen.
-45 Sekunden und wir können ihn orten.
367
00:17:25,600 --> 00:17:26,000
Okay. Andy, sag mal,
hast du was gefunden?
368
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
Okay. Andy, sag mal,
hast du was gefunden?
369
00:17:28,000 --> 00:17:28,400
Okay. Andy, sag mal,
hast du was gefunden?
370
00:17:28,560 --> 00:17:30,000
Anzeigen wegen Körperverletzung,
Kneipenschlägerei, Drogenbesitz...
371
00:17:30,000 --> 00:17:32,000
Anzeigen wegen Körperverletzung,
Kneipenschlägerei, Drogenbesitz...
372
00:17:32,000 --> 00:17:32,160
Anzeigen wegen Körperverletzung,
Kneipenschlägerei, Drogenbesitz...
373
00:17:32,320 --> 00:17:34,000
Aber nichts mit Kindern?
-Nee.
374
00:17:34,000 --> 00:17:34,040
Aber nichts mit Kindern?
-Nee.
375
00:17:34,600 --> 00:17:36,000
Sag mal, das ist die Akte
von Markus Siberski?
376
00:17:36,000 --> 00:17:36,840
Sag mal, das ist die Akte
von Markus Siberski?
377
00:17:37,000 --> 00:17:38,000
Ich will rausfinden, ob er was
mit Maries Entführung zu tun hat.
378
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
Ich will rausfinden, ob er was
mit Maries Entführung zu tun hat.
379
00:17:40,160 --> 00:17:42,000
Wenn wir sein Haus durchsuchen könnten...
-Stopp, stopp!
380
00:17:42,000 --> 00:17:43,520
Wenn wir sein Haus durchsuchen könnten...
-Stopp, stopp!
381
00:17:43,680 --> 00:17:44,000
Lass uns mal kurz drüben sprechen, okay?
382
00:17:44,000 --> 00:17:45,960
Lass uns mal kurz drüben sprechen, okay?
383
00:17:58,080 --> 00:18:00,000
[Max] Vicky, ich krieg nicht
'ne Hausdurchsuchung bewilligt,
384
00:18:00,000 --> 00:18:01,160
[Max] Vicky, ich krieg nicht
'ne Hausdurchsuchung bewilligt,
385
00:18:01,320 --> 00:18:02,000
weil Amateurdetektive glauben,
den Fall gelöst zu haben.
386
00:18:02,000 --> 00:18:03,960
weil Amateurdetektive glauben,
den Fall gelöst zu haben.
387
00:18:04,120 --> 00:18:06,000
Scheiß auf die Bewilligung!
-Dann geb ich meinen Job morgen ab.
388
00:18:06,000 --> 00:18:06,960
Scheiß auf die Bewilligung!
-Dann geb ich meinen Job morgen ab.
389
00:18:07,120 --> 00:18:08,000
Ist dir dein Job wichtiger als Semir?
390
00:18:08,000 --> 00:18:09,280
Ist dir dein Job wichtiger als Semir?
391
00:18:09,440 --> 00:18:10,000
Natürlich nicht!
392
00:18:10,000 --> 00:18:10,560
Natürlich nicht!
393
00:18:10,720 --> 00:18:12,000
Ich will Semir genauso raushaben, wie du.
394
00:18:12,000 --> 00:18:12,760
Ich will Semir genauso raushaben, wie du.
395
00:18:12,920 --> 00:18:14,000
Aber so können wir's halt nicht machen.
396
00:18:14,000 --> 00:18:14,960
Aber so können wir's halt nicht machen.
397
00:18:15,120 --> 00:18:16,000
Lass mich prüfen, was diese
Amateurdetektive herausgefunden haben.
398
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
Lass mich prüfen, was diese
Amateurdetektive herausgefunden haben.
399
00:18:18,000 --> 00:18:18,840
Lass mich prüfen, was diese
Amateurdetektive herausgefunden haben.
400
00:18:19,000 --> 00:18:20,000
Wir müssen Siegel das Gefühl geben,
dass wir dem nachgehen.
401
00:18:20,000 --> 00:18:21,920
Wir müssen Siegel das Gefühl geben,
dass wir dem nachgehen.
402
00:18:22,080 --> 00:18:24,000
Die Hoffnung,
dass Marie vielleicht noch zu finden ist.
403
00:18:24,000 --> 00:18:25,640
Die Hoffnung,
dass Marie vielleicht noch zu finden ist.
404
00:18:27,400 --> 00:18:28,000
Du hast diese Podcasterin einbestellt?
405
00:18:28,000 --> 00:18:29,520
Du hast diese Podcasterin einbestellt?
406
00:18:29,680 --> 00:18:30,000
Gut.
407
00:18:30,000 --> 00:18:30,560
Gut.
408
00:18:30,720 --> 00:18:32,000
Schau, dass du was findest,
was Siberski belasten kann.
409
00:18:32,000 --> 00:18:33,320
Schau, dass du was findest,
was Siberski belasten kann.
410
00:18:41,600 --> 00:18:42,000
[Semir] Ah, hey!
411
00:18:42,000 --> 00:18:42,720
[Semir] Ah, hey!
412
00:18:43,800 --> 00:18:44,000
Wie heißt'n du?
413
00:18:44,000 --> 00:18:45,160
Wie heißt'n du?
414
00:18:49,320 --> 00:18:50,000
Markus.
415
00:18:50,000 --> 00:18:50,320
Markus.
416
00:18:50,840 --> 00:18:52,000
Ich heiß' Markus.
417
00:18:52,160 --> 00:18:54,000
Wie kommt der da drauf,
dass du was damit zu tun hast?
418
00:18:54,000 --> 00:18:54,920
Wie kommt der da drauf,
dass du was damit zu tun hast?
419
00:18:55,080 --> 00:18:56,000
Vor 'nem Jahr hab ich dem mal
'ne Pizza verkauft.
420
00:18:56,000 --> 00:18:57,760
Vor 'nem Jahr hab ich dem mal
'ne Pizza verkauft.
421
00:19:01,080 --> 00:19:02,000
'Ne Pizza verkauft.
422
00:19:02,000 --> 00:19:02,600
'Ne Pizza verkauft.
423
00:19:02,760 --> 00:19:04,000
Ich... Hah!
424
00:19:04,000 --> 00:19:04,360
Ich... Hah!
425
00:19:04,520 --> 00:19:06,000
Ich... Sorry...
426
00:19:06,000 --> 00:19:06,240
Ich... Sorry...
427
00:19:06,400 --> 00:19:08,000
Ich komm nicht gut drauf klar,
eingesperrt zu sein.
428
00:19:08,000 --> 00:19:09,680
Ich komm nicht gut drauf klar,
eingesperrt zu sein.
429
00:19:09,840 --> 00:19:10,000
Ach, echt?
-Das ist ja...
430
00:19:10,000 --> 00:19:11,280
Ach, echt?
-Das ist ja...
431
00:19:11,440 --> 00:19:12,000
Das ist, weil mein Vater hat mich
432
00:19:12,000 --> 00:19:12,960
Das ist, weil mein Vater hat mich
433
00:19:13,520 --> 00:19:14,000
als Kind in unsere Wohnung eingesperrt
und da ist was...
434
00:19:14,000 --> 00:19:16,000
als Kind in unsere Wohnung eingesperrt
und da ist was...
435
00:19:16,000 --> 00:19:16,400
als Kind in unsere Wohnung eingesperrt
und da ist was...
436
00:19:17,000 --> 00:19:18,000
da ist was kaputt gegangen.
437
00:19:18,000 --> 00:19:18,320
da ist was kaputt gegangen.
438
00:19:19,680 --> 00:19:20,000
Wieso hat er dich eingesperrt?
-Häh!
439
00:19:20,000 --> 00:19:21,840
Wieso hat er dich eingesperrt?
-Häh!
440
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
Das ist... ich war einfach damals schon
'n wahnsinnig guter Schuldiger.
441
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
Das ist... ich war einfach damals schon
'n wahnsinnig guter Schuldiger.
442
00:19:26,000 --> 00:19:26,160
Das ist... ich war einfach damals schon
'n wahnsinnig guter Schuldiger.
443
00:19:27,360 --> 00:19:28,000
Steht mir scheinbar.
444
00:19:28,000 --> 00:19:29,280
Steht mir scheinbar.
445
00:19:29,440 --> 00:19:30,000
Oh, Mann.
446
00:19:30,000 --> 00:19:30,480
Oh, Mann.
447
00:19:34,040 --> 00:19:35,560
Bist du unschuldig?
448
00:19:43,000 --> 00:19:44,000
Das würd' ich doch jetzt auch sagen,
wenn ich schuldig wäre, oder?
449
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
Das würd' ich doch jetzt auch sagen,
wenn ich schuldig wäre, oder?
450
00:19:46,000 --> 00:19:46,600
Das würd' ich doch jetzt auch sagen,
wenn ich schuldig wäre, oder?
451
00:19:47,600 --> 00:19:48,000
Das ist doch 'ne saudumme Frage,
grad in der Situation.
452
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
Das ist doch 'ne saudumme Frage,
grad in der Situation.
453
00:19:50,000 --> 00:19:50,560
Das ist doch 'ne saudumme Frage,
grad in der Situation.
454
00:19:51,240 --> 00:19:52,000
Ja, 'ne saudumme Frage.
455
00:19:52,000 --> 00:19:53,120
Ja, 'ne saudumme Frage.
456
00:19:53,280 --> 00:19:54,000
[Semir] Markus, wenn ich uns
hier rausholen soll,
457
00:19:54,000 --> 00:19:55,840
[Semir] Markus, wenn ich uns
hier rausholen soll,
458
00:19:56,000 --> 00:19:57,880
dann muss ich wissen, woran ich bin.
459
00:19:58,040 --> 00:19:59,120
Also...
460
00:20:00,800 --> 00:20:02,000
bist du schuldig, oder unschuldig?
461
00:20:02,000 --> 00:20:03,080
bist du schuldig, oder unschuldig?
462
00:20:05,720 --> 00:20:06,000
Ich würd' niemals einem Kind was antun.
463
00:20:06,000 --> 00:20:07,880
Ich würd' niemals einem Kind was antun.
464
00:20:09,880 --> 00:20:10,000
[Justus] Genug geredet!
465
00:20:10,000 --> 00:20:11,200
[Justus] Genug geredet!
466
00:20:11,360 --> 00:20:12,000
* Siberski schreit *
467
00:20:12,000 --> 00:20:12,640
* Siberski schreit *
468
00:20:12,800 --> 00:20:14,000
Herr Siegel, Herr Siegel! Nicht!
469
00:20:14,000 --> 00:20:15,400
Herr Siegel, Herr Siegel! Nicht!
470
00:20:15,560 --> 00:20:16,000
Wo! Ist! Marie!
-[Semir] Hey! Halt!
471
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
Wo! Ist! Marie!
-[Semir] Hey! Halt!
472
00:20:18,000 --> 00:20:19,360
Wo! Ist! Marie!
-[Semir] Hey! Halt!
473
00:20:19,520 --> 00:20:20,000
* Siberski schreit *
474
00:20:20,000 --> 00:20:20,840
* Siberski schreit *
475
00:20:23,960 --> 00:20:24,000
Lassen Sie ihn mich verhören.
476
00:20:24,000 --> 00:20:25,600
Lassen Sie ihn mich verhören.
477
00:20:26,200 --> 00:20:28,000
Hier, wir beide machen das.
478
00:20:28,000 --> 00:20:28,360
Hier, wir beide machen das.
479
00:20:29,560 --> 00:20:30,000
Dann werden wir gemeinsam
die Wahrheit rausfinden.
480
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
Dann werden wir gemeinsam
die Wahrheit rausfinden.
481
00:20:32,000 --> 00:20:32,440
Dann werden wir gemeinsam
die Wahrheit rausfinden.
482
00:20:35,200 --> 00:20:36,000
Das ist doch 'n guter Vorschlag,
oder nicht?
483
00:20:36,000 --> 00:20:37,760
Das ist doch 'n guter Vorschlag,
oder nicht?
484
00:20:41,400 --> 00:20:42,000
Ja. Ich hab Siberski nachgestellt.
485
00:20:42,000 --> 00:20:43,800
Ja. Ich hab Siberski nachgestellt.
486
00:20:43,960 --> 00:20:44,000
Ich wollte sehen,
ob er sich verdächtig verhält.
487
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
Ich wollte sehen,
ob er sich verdächtig verhält.
488
00:20:46,000 --> 00:20:46,200
Ich wollte sehen,
ob er sich verdächtig verhält.
489
00:20:46,360 --> 00:20:48,000
Gehört das zum Aufgabenfeld
eines True Crime Podcast,
490
00:20:48,000 --> 00:20:49,240
Gehört das zum Aufgabenfeld
eines True Crime Podcast,
491
00:20:49,400 --> 00:20:50,000
Verdächtige zu beschatten?
492
00:20:50,000 --> 00:20:51,040
Verdächtige zu beschatten?
493
00:20:54,280 --> 00:20:56,000
Wissen Sie, was die letzte Theorie
der Polizei war?
494
00:20:56,000 --> 00:20:57,040
Wissen Sie, was die letzte Theorie
der Polizei war?
495
00:20:57,200 --> 00:20:58,000
Die Siegels wollten einen ruhigen Abend
496
00:20:58,000 --> 00:20:59,400
Die Siegels wollten einen ruhigen Abend
497
00:20:59,560 --> 00:21:00,000
und haben Marie versehentlich
eine Überdosis Schlafmittel verabreicht.
498
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
und haben Marie versehentlich
eine Überdosis Schlafmittel verabreicht.
499
00:21:02,000 --> 00:21:03,360
und haben Marie versehentlich
eine Überdosis Schlafmittel verabreicht.
500
00:21:03,520 --> 00:21:04,000
Wissen Sie, wie verzweifelt
Stefanie Siegel war, als sie zu mir kam?
501
00:21:04,000 --> 00:21:06,000
Wissen Sie, wie verzweifelt
Stefanie Siegel war, als sie zu mir kam?
502
00:21:06,000 --> 00:21:06,880
Wissen Sie, wie verzweifelt
Stefanie Siegel war, als sie zu mir kam?
503
00:21:07,040 --> 00:21:08,000
Sie glauben, Sie können auflösen,
wozu die Polizei nicht in der Lage ist?
504
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
Sie glauben, Sie können auflösen,
wozu die Polizei nicht in der Lage ist?
505
00:21:10,000 --> 00:21:10,960
Sie glauben, Sie können auflösen,
wozu die Polizei nicht in der Lage ist?
506
00:21:11,720 --> 00:21:12,000
Ja, vielleicht.
507
00:21:12,000 --> 00:21:13,040
Ja, vielleicht.
508
00:21:13,280 --> 00:21:14,000
Ich hab neben meinem Podcast
ein Onlineforum eingerichtet.
509
00:21:14,000 --> 00:21:16,000
Ich hab neben meinem Podcast
ein Onlineforum eingerichtet.
510
00:21:16,000 --> 00:21:16,120
Ich hab neben meinem Podcast
ein Onlineforum eingerichtet.
511
00:21:16,880 --> 00:21:18,000
Um Theorien zu diskutieren,
Hinweise zu teilen.
512
00:21:18,000 --> 00:21:19,560
Um Theorien zu diskutieren,
Hinweise zu teilen.
513
00:21:19,720 --> 00:21:20,000
Neulich haben mehrere Personen behauptet,
sie hätten Marie gesehen.
514
00:21:20,000 --> 00:21:22,000
Neulich haben mehrere Personen behauptet,
sie hätten Marie gesehen.
515
00:21:22,000 --> 00:21:23,480
Neulich haben mehrere Personen behauptet,
sie hätten Marie gesehen.
516
00:21:25,440 --> 00:21:26,000
Was, wenn Marie noch lebt?
517
00:21:26,000 --> 00:21:26,960
Was, wenn Marie noch lebt?
518
00:21:27,720 --> 00:21:28,000
Und Siberski damals bei den Ermittlungen
übersehen wurde?
519
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
Und Siberski damals bei den Ermittlungen
übersehen wurde?
520
00:21:30,000 --> 00:21:30,960
Und Siberski damals bei den Ermittlungen
übersehen wurde?
521
00:21:33,560 --> 00:21:34,000
Okay. Von Beginn an, bitte.
522
00:21:34,000 --> 00:21:36,000
Okay. Von Beginn an, bitte.
523
00:21:36,000 --> 00:21:36,680
Okay. Von Beginn an, bitte.
524
00:21:37,560 --> 00:21:38,000
Darf ich?
525
00:21:38,000 --> 00:21:39,000
Darf ich?
526
00:21:42,920 --> 00:21:44,000
* geheimnisvolle Musik *
527
00:21:44,000 --> 00:21:45,480
* geheimnisvolle Musik *
528
00:21:49,240 --> 00:21:50,000
Die Siegels haben ihren jährlichen
Campingurlaub am Rhein verbracht.
529
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
Die Siegels haben ihren jährlichen
Campingurlaub am Rhein verbracht.
530
00:21:52,000 --> 00:21:53,000
Die Siegels haben ihren jährlichen
Campingurlaub am Rhein verbracht.
531
00:21:55,360 --> 00:21:56,000
[Alex] Am Abend des 12. Juli bringen
die Siegels Marie gegen 20 Uhr ins Bett.
532
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
[Alex] Am Abend des 12. Juli bringen
die Siegels Marie gegen 20 Uhr ins Bett.
533
00:21:58,000 --> 00:21:59,760
[Alex] Am Abend des 12. Juli bringen
die Siegels Marie gegen 20 Uhr ins Bett.
534
00:22:00,520 --> 00:22:02,000
Kurz darauf trifft das Essen ein,
was sie bestellt haben.
535
00:22:02,000 --> 00:22:03,280
Kurz darauf trifft das Essen ein,
was sie bestellt haben.
536
00:22:03,440 --> 00:22:04,000
Sie erzählen dem Lieferanten,
wie froh sie sind,
537
00:22:04,000 --> 00:22:05,840
Sie erzählen dem Lieferanten,
wie froh sie sind,
538
00:22:06,000 --> 00:22:08,000
dass Marie heute mal zu einer halbwegs
normalen Zeit einschlafen konnte.
539
00:22:08,000 --> 00:22:09,920
dass Marie heute mal zu einer halbwegs
normalen Zeit einschlafen konnte.
540
00:22:11,080 --> 00:22:12,000
Etwa eine halbe Stunde später
sieht Stefanie Siegel nach Marie.
541
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
Etwa eine halbe Stunde später
sieht Stefanie Siegel nach Marie.
542
00:22:14,000 --> 00:22:14,680
Etwa eine halbe Stunde später
sieht Stefanie Siegel nach Marie.
543
00:22:14,840 --> 00:22:15,960
Aber...
544
00:22:17,400 --> 00:22:18,000
Marie ist nicht mehr da.
545
00:22:18,000 --> 00:22:18,800
Marie ist nicht mehr da.
546
00:22:20,800 --> 00:22:22,000
Und auch ihr Teddybär Bruno fehlt.
547
00:22:22,000 --> 00:22:22,720
Und auch ihr Teddybär Bruno fehlt.
548
00:22:28,080 --> 00:22:29,880
Sie ruft sofort die Polizei.
549
00:22:34,640 --> 00:22:36,000
Dieser Lieferant...
550
00:22:37,640 --> 00:22:38,000
war Markus Siberski.
551
00:22:38,000 --> 00:22:39,200
war Markus Siberski.
552
00:22:49,440 --> 00:22:50,000
[Semir] Was ist passiert,
nachdem du das Essen ausgeliefert hast?
553
00:22:50,000 --> 00:22:52,000
[Semir] Was ist passiert,
nachdem du das Essen ausgeliefert hast?
554
00:22:52,000 --> 00:22:52,960
[Semir] Was ist passiert,
nachdem du das Essen ausgeliefert hast?
555
00:22:54,280 --> 00:22:55,720
Ich bin zurück zum Auto.
556
00:22:56,320 --> 00:22:58,000
Und du bist sofort gefahren?
557
00:22:58,640 --> 00:23:00,000
[Siberski] Ja.
-Er lügt.
558
00:23:00,000 --> 00:23:00,280
[Siberski] Ja.
-Er lügt.
559
00:23:01,320 --> 00:23:02,000
Die Frau vom Podcast
hat rausgefunden,
560
00:23:02,000 --> 00:23:03,280
Die Frau vom Podcast
hat rausgefunden,
561
00:23:03,440 --> 00:23:04,000
dass der nächste Kunde
sich über ihn beschwert hat.
562
00:23:04,000 --> 00:23:05,840
dass der nächste Kunde
sich über ihn beschwert hat.
563
00:23:06,000 --> 00:23:07,120
Er kam viel zu spät an.
564
00:23:07,280 --> 00:23:08,000
Er muss mindestens noch 20 Minuten
am Campingplatz gewesen sein.
565
00:23:08,000 --> 00:23:10,000
Er muss mindestens noch 20 Minuten
am Campingplatz gewesen sein.
566
00:23:10,000 --> 00:23:10,200
Er muss mindestens noch 20 Minuten
am Campingplatz gewesen sein.
567
00:23:10,360 --> 00:23:11,400
Markus, stimmt das?
568
00:23:12,120 --> 00:23:13,440
Ja.
569
00:23:18,440 --> 00:23:20,000
Ich hab in meinem Auto
'ne Tüte geraucht.
570
00:23:20,000 --> 00:23:20,680
Ich hab in meinem Auto
'ne Tüte geraucht.
571
00:23:21,920 --> 00:23:22,000
Ich wollte meinen Job nicht verlieren.
Ich hab gekifft, weil ja...
572
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
Ich wollte meinen Job nicht verlieren.
Ich hab gekifft, weil ja...
573
00:23:24,000 --> 00:23:25,200
Ich wollte meinen Job nicht verlieren.
Ich hab gekifft, weil ja...
574
00:23:25,360 --> 00:23:26,000
[Alex] Man ging davon aus,
Siberski wäre sofort weitergefahren.
575
00:23:26,000 --> 00:23:28,000
[Alex] Man ging davon aus,
Siberski wäre sofort weitergefahren.
576
00:23:28,000 --> 00:23:28,480
[Alex] Man ging davon aus,
Siberski wäre sofort weitergefahren.
577
00:23:28,640 --> 00:23:30,000
Deswegen stand er nie im Verdacht.
578
00:23:30,000 --> 00:23:30,520
Deswegen stand er nie im Verdacht.
579
00:23:30,680 --> 00:23:32,000
Die Polizei hatte keine Anhaltspunkte?
580
00:23:32,000 --> 00:23:32,760
Die Polizei hatte keine Anhaltspunkte?
581
00:23:33,320 --> 00:23:34,000
Es gab da eine Aussage von einem Gast.
Gudrun Stocker.
582
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
Es gab da eine Aussage von einem Gast.
Gudrun Stocker.
583
00:23:36,000 --> 00:23:36,320
Es gab da eine Aussage von einem Gast.
Gudrun Stocker.
584
00:23:38,120 --> 00:23:39,720
* geheimnisvolle Musik *
585
00:23:39,880 --> 00:23:40,000
[Alex] Stocker sah einen Mann,
der ein Kind weggetragen hat.
586
00:23:40,000 --> 00:23:42,000
[Alex] Stocker sah einen Mann,
der ein Kind weggetragen hat.
587
00:23:42,000 --> 00:23:42,960
[Alex] Stocker sah einen Mann,
der ein Kind weggetragen hat.
588
00:23:43,760 --> 00:23:44,000
Sie konnte ihn allerdings
nicht identifizieren.
589
00:23:44,000 --> 00:23:46,000
Sie konnte ihn allerdings
nicht identifizieren.
590
00:23:46,000 --> 00:23:46,160
Sie konnte ihn allerdings
nicht identifizieren.
591
00:23:46,320 --> 00:23:47,440
Ihrer Aussage nach,
592
00:23:47,600 --> 00:23:48,000
hätte es sich um den Campmanager
Martin Baulitz Handel können.
593
00:23:48,000 --> 00:23:50,000
hätte es sich um den Campmanager
Martin Baulitz Handel können.
594
00:23:50,000 --> 00:23:50,800
hätte es sich um den Campmanager
Martin Baulitz Handel können.
595
00:23:52,240 --> 00:23:54,000
Baulitz hat sich im Urlaub
mit den Siegels angefreundet.
596
00:23:54,000 --> 00:23:55,080
Baulitz hat sich im Urlaub
mit den Siegels angefreundet.
597
00:23:55,240 --> 00:23:56,000
Man hat später seine DNA
im Wohnwagen der Siegels gefunden.
598
00:23:56,000 --> 00:23:58,000
Man hat später seine DNA
im Wohnwagen der Siegels gefunden.
599
00:23:58,000 --> 00:23:58,560
Man hat später seine DNA
im Wohnwagen der Siegels gefunden.
600
00:23:59,560 --> 00:24:00,000
Mehr konnte man Baulitz nicht nachweisen?
601
00:24:00,000 --> 00:24:01,840
Mehr konnte man Baulitz nicht nachweisen?
602
00:24:02,520 --> 00:24:03,640
Nein.
603
00:24:03,800 --> 00:24:04,000
Die Siegels meinten, er hätte sich
seltsam im Umgang mit Marie verhalten.
604
00:24:04,000 --> 00:24:06,000
Die Siegels meinten, er hätte sich
seltsam im Umgang mit Marie verhalten.
605
00:24:06,000 --> 00:24:07,440
Die Siegels meinten, er hätte sich
seltsam im Umgang mit Marie verhalten.
606
00:24:07,600 --> 00:24:08,000
[Alex] Bei der Suche
gab er sich übertrieben hilfsbereit.
607
00:24:08,000 --> 00:24:10,000
[Alex] Bei der Suche
gab er sich übertrieben hilfsbereit.
608
00:24:10,000 --> 00:24:10,280
[Alex] Bei der Suche
gab er sich übertrieben hilfsbereit.
609
00:24:10,440 --> 00:24:12,000
Vielleicht sollten Sie mit dem reden.
610
00:24:12,000 --> 00:24:12,480
Vielleicht sollten Sie mit dem reden.
611
00:24:12,640 --> 00:24:14,000
Der hat Siberski auch
an jenem Abend gesehen.
612
00:24:14,000 --> 00:24:14,880
Der hat Siberski auch
an jenem Abend gesehen.
613
00:24:15,320 --> 00:24:16,000
Und da ist noch was.
614
00:24:16,000 --> 00:24:16,440
Und da ist noch was.
615
00:24:16,600 --> 00:24:18,000
Siberski wurde vor kurzem
bei dem Lieferdienst gefeuert,
616
00:24:18,000 --> 00:24:19,200
Siberski wurde vor kurzem
bei dem Lieferdienst gefeuert,
617
00:24:19,360 --> 00:24:20,000
weil ein Kunde sich beschwert hat.
618
00:24:20,000 --> 00:24:21,040
weil ein Kunde sich beschwert hat.
619
00:24:21,880 --> 00:24:22,000
Angeblich hat er
seine minderjährige Tochter belästigt.
620
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
Angeblich hat er
seine minderjährige Tochter belästigt.
621
00:24:24,000 --> 00:24:24,640
Angeblich hat er
seine minderjährige Tochter belästigt.
622
00:24:27,320 --> 00:24:28,000
[Siberski] Nein.
623
00:24:28,000 --> 00:24:28,560
[Siberski] Nein.
624
00:24:29,680 --> 00:24:30,000
Nein, das stimmt so nicht.
625
00:24:30,000 --> 00:24:31,240
Nein, das stimmt so nicht.
626
00:24:31,720 --> 00:24:32,000
Er hat überreagiert
und das falsch verstanden.
627
00:24:32,000 --> 00:24:34,000
Er hat überreagiert
und das falsch verstanden.
628
00:24:34,000 --> 00:24:34,080
Er hat überreagiert
und das falsch verstanden.
629
00:24:34,240 --> 00:24:36,000
Was genau hat er denn falsch verstanden?
630
00:24:36,000 --> 00:24:36,560
Was genau hat er denn falsch verstanden?
631
00:24:38,160 --> 00:24:40,000
Als ich die Pizza gebracht hab,
hat mir seine Tochter dir Tür aufgemacht.
632
00:24:40,000 --> 00:24:41,680
Als ich die Pizza gebracht hab,
hat mir seine Tochter dir Tür aufgemacht.
633
00:24:41,840 --> 00:24:42,000
Wir haben rumgescherzt. Ich hab
'nen Smiley auf die Pizzabox gemalt.
634
00:24:42,000 --> 00:24:44,000
Wir haben rumgescherzt. Ich hab
'nen Smiley auf die Pizzabox gemalt.
635
00:24:44,000 --> 00:24:45,120
Wir haben rumgescherzt. Ich hab
'nen Smiley auf die Pizzabox gemalt.
636
00:24:45,280 --> 00:24:46,000
[Siberski] Die war süß.
-Süß?
637
00:24:46,000 --> 00:24:46,920
[Siberski] Die war süß.
-Süß?
638
00:24:47,080 --> 00:24:48,000
Ja, nee, nicht so!
639
00:24:48,000 --> 00:24:48,320
Ja, nee, nicht so!
640
00:24:48,480 --> 00:24:50,000
[Siberski] Niedlich...
-Niedlich?
641
00:24:50,000 --> 00:24:50,880
[Siberski] Niedlich...
-Niedlich?
642
00:24:51,040 --> 00:24:52,000
[Semir] Okay! Es ist gut.
Ist nichts ungewöhnliches.
643
00:24:52,000 --> 00:24:53,720
[Semir] Okay! Es ist gut.
Ist nichts ungewöhnliches.
644
00:24:53,880 --> 00:24:54,000
Er malt auch auf die Kaffeebecher.
-Ach so...
645
00:24:54,000 --> 00:24:56,000
Er malt auch auf die Kaffeebecher.
-Ach so...
646
00:24:56,000 --> 00:24:56,080
Er malt auch auf die Kaffeebecher.
-Ach so...
647
00:24:56,240 --> 00:24:57,520
Du malst Smileys dort, oder?
648
00:24:57,680 --> 00:24:58,000
[Justus] Wenn er auf die Becher malt,
dann ist alles gut!
649
00:24:58,000 --> 00:25:00,000
[Justus] Wenn er auf die Becher malt,
dann ist alles gut!
650
00:25:00,000 --> 00:25:00,400
[Justus] Wenn er auf die Becher malt,
dann ist alles gut!
651
00:25:00,560 --> 00:25:02,000
Weil er so viele scheiß Smileys
auf die Kaffeebecher malt!
652
00:25:02,000 --> 00:25:04,000
Weil er so viele scheiß Smileys
auf die Kaffeebecher malt!
653
00:25:04,000 --> 00:25:04,480
Weil er so viele scheiß Smileys
auf die Kaffeebecher malt!
654
00:25:05,240 --> 00:25:06,000
[Justus] Dein Problem ist nicht,
dass du falsch verstanden wurdest.
655
00:25:06,000 --> 00:25:08,000
[Justus] Dein Problem ist nicht,
dass du falsch verstanden wurdest.
656
00:25:08,000 --> 00:25:08,400
[Justus] Dein Problem ist nicht,
dass du falsch verstanden wurdest.
657
00:25:09,000 --> 00:25:10,000
Dein Problem ist,
dass du verstanden wurdest.
658
00:25:10,000 --> 00:25:11,400
Dein Problem ist,
dass du verstanden wurdest.
659
00:25:16,000 --> 00:25:17,480
[Semir] Herr Siegel.
660
00:25:18,600 --> 00:25:20,000
Okay, hey, er ist 'n bisschen schräg.
661
00:25:20,000 --> 00:25:20,640
Okay, hey, er ist 'n bisschen schräg.
662
00:25:20,800 --> 00:25:22,000
[Semir] Und wissen Sie was?
Ich kann ihn auch nicht leiden.
663
00:25:22,000 --> 00:25:23,920
[Semir] Und wissen Sie was?
Ich kann ihn auch nicht leiden.
664
00:25:25,120 --> 00:25:26,000
Aber das reicht einfach nicht.
665
00:25:26,000 --> 00:25:26,840
Aber das reicht einfach nicht.
666
00:25:29,400 --> 00:25:30,000
* stöhnt ängstlich *
667
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
* stöhnt ängstlich *
668
00:25:32,000 --> 00:25:32,800
* stöhnt ängstlich *
669
00:25:37,360 --> 00:25:38,000
* schnappt erleichtert nach Luft *
670
00:25:38,000 --> 00:25:39,280
* schnappt erleichtert nach Luft *
671
00:25:39,880 --> 00:25:40,000
Schräg?
672
00:25:40,000 --> 00:25:41,000
Schräg?
673
00:25:42,080 --> 00:25:44,000
* Siberski atmet schwer im Hintergrund *
674
00:25:44,000 --> 00:25:44,360
* Siberski atmet schwer im Hintergrund *
675
00:25:45,440 --> 00:25:46,000
Hm?
676
00:25:46,000 --> 00:25:46,320
Hm?
677
00:25:49,120 --> 00:25:50,000
Schräg.
678
00:25:50,000 --> 00:25:50,320
Schräg.
679
00:25:51,520 --> 00:25:52,000
* ominöse Musik *
680
00:25:52,000 --> 00:25:54,000
* ominöse Musik *
681
00:26:00,000 --> 00:26:01,560
* Musik klingt aus *
682
00:26:04,240 --> 00:26:05,480
Okay.
683
00:26:18,880 --> 00:26:20,000
Herr Baulitz?
684
00:26:20,000 --> 00:26:20,200
Herr Baulitz?
685
00:26:25,840 --> 00:26:26,000
Guten Tag, Victoria Reisinger.
Kripo Autobahn.
686
00:26:26,000 --> 00:26:28,000
Guten Tag, Victoria Reisinger.
Kripo Autobahn.
687
00:26:28,000 --> 00:26:29,040
Guten Tag, Victoria Reisinger.
Kripo Autobahn.
688
00:26:29,200 --> 00:26:30,000
Dürfte ich Ihnen ein paar Fragen stellen?
689
00:26:30,000 --> 00:26:31,200
Dürfte ich Ihnen ein paar Fragen stellen?
690
00:26:31,360 --> 00:26:32,000
Es geht um den Fall Marie Siegel.
691
00:26:32,000 --> 00:26:33,160
Es geht um den Fall Marie Siegel.
692
00:26:34,040 --> 00:26:35,040
Ja?
693
00:26:35,760 --> 00:26:36,000
Der Campingplatz,
auf dem kleine Kinder verschwinden.
694
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
Der Campingplatz,
auf dem kleine Kinder verschwinden.
695
00:26:38,000 --> 00:26:38,600
Der Campingplatz,
auf dem kleine Kinder verschwinden.
696
00:26:38,760 --> 00:26:40,000
Sie standen damals auch im Fokus
der Ermittlungen, Herr Baulitz.
697
00:26:40,000 --> 00:26:42,000
Sie standen damals auch im Fokus
der Ermittlungen, Herr Baulitz.
698
00:26:42,000 --> 00:26:42,240
Sie standen damals auch im Fokus
der Ermittlungen, Herr Baulitz.
699
00:26:42,400 --> 00:26:44,000
Das war 'ne reine Hexenjagd.
700
00:26:46,360 --> 00:26:48,000
Ich wollte nur helfen.
701
00:26:48,000 --> 00:26:48,080
Ich wollte nur helfen.
702
00:26:49,400 --> 00:26:50,000
Ich hatte gerade das Sorgerecht
für meine Tochter verloren.
703
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
Ich hatte gerade das Sorgerecht
für meine Tochter verloren.
704
00:26:52,000 --> 00:26:52,800
Ich hatte gerade das Sorgerecht
für meine Tochter verloren.
705
00:26:54,400 --> 00:26:56,000
Marie hat mich an sie erinnert.
706
00:26:56,000 --> 00:26:56,320
Marie hat mich an sie erinnert.
707
00:26:58,120 --> 00:27:00,000
Äh, dort drüben, da hat der Wohnwagen
der Siegels gestanden.
708
00:27:00,000 --> 00:27:01,520
Äh, dort drüben, da hat der Wohnwagen
der Siegels gestanden.
709
00:27:02,920 --> 00:27:04,000
Ihre DNA wurde im Wohnwagen gefunden.
-Klar.
710
00:27:04,000 --> 00:27:05,480
Ihre DNA wurde im Wohnwagen gefunden.
-Klar.
711
00:27:06,160 --> 00:27:07,720
Wir hatten uns angefreundet.
712
00:27:08,680 --> 00:27:10,000
[Baulitz] Ich war
bei ihnen Kaffeetrinken.
713
00:27:10,000 --> 00:27:10,960
[Baulitz] Ich war
bei ihnen Kaffeetrinken.
714
00:27:12,040 --> 00:27:14,000
Freunden Sie sich
mit vielen Gästen an, Herr Baulitz?
715
00:27:14,000 --> 00:27:16,000
Freunden Sie sich
mit vielen Gästen an, Herr Baulitz?
716
00:27:16,000 --> 00:27:16,360
Freunden Sie sich
mit vielen Gästen an, Herr Baulitz?
717
00:27:17,040 --> 00:27:18,000
Was wollen Sie von mir?
718
00:27:18,000 --> 00:27:18,480
Was wollen Sie von mir?
719
00:27:19,040 --> 00:27:20,000
Haben Sie diesen Mann am Abend
von Maries Verschwinden gesehen?
720
00:27:20,000 --> 00:27:22,000
Haben Sie diesen Mann am Abend
von Maries Verschwinden gesehen?
721
00:27:22,000 --> 00:27:22,240
Haben Sie diesen Mann am Abend
von Maries Verschwinden gesehen?
722
00:27:25,320 --> 00:27:26,000
Ja, der Lieferdienst-Typ.
723
00:27:26,000 --> 00:27:26,680
Ja, der Lieferdienst-Typ.
724
00:27:27,280 --> 00:27:28,000
Wann war das?
725
00:27:28,000 --> 00:27:28,600
Wann war das?
726
00:27:30,000 --> 00:27:31,120
Das...
727
00:27:32,480 --> 00:27:34,000
Ich hatte gerade
meinen Abendspaziergang beendet.
728
00:27:34,000 --> 00:27:35,400
Ich hatte gerade
meinen Abendspaziergang beendet.
729
00:27:35,560 --> 00:27:36,000
Das war vielleicht 'ne viertel Stunde
bevor die Siegels Alarm geschlagen haben.
730
00:27:36,000 --> 00:27:38,000
Das war vielleicht 'ne viertel Stunde
bevor die Siegels Alarm geschlagen haben.
731
00:27:38,000 --> 00:27:39,640
Das war vielleicht 'ne viertel Stunde
bevor die Siegels Alarm geschlagen haben.
732
00:27:39,800 --> 00:27:40,000
[Baulitz] Er saß in seinem Auto
733
00:27:40,000 --> 00:27:41,440
[Baulitz] Er saß in seinem Auto
734
00:27:42,240 --> 00:27:44,000
und hatte einen Joint geraucht.
735
00:27:44,000 --> 00:27:44,080
und hatte einen Joint geraucht.
736
00:27:46,040 --> 00:27:47,400
Das hat ziemlich gestunken.
737
00:27:49,840 --> 00:27:50,000
Sie denken, er war's.
738
00:27:50,000 --> 00:27:51,360
Sie denken, er war's.
739
00:27:52,480 --> 00:27:54,000
Dazu kann ich nichts sagen.
740
00:27:54,480 --> 00:27:56,000
[Baulitz] Nachdem bekannt wurde,
dass ich ein Verdächtiger bin...
741
00:27:56,000 --> 00:27:57,840
[Baulitz] Nachdem bekannt wurde,
dass ich ein Verdächtiger bin...
742
00:27:58,000 --> 00:28:00,000
Leute haben mir Morddrohungen geschickt.
743
00:28:00,000 --> 00:28:00,040
Leute haben mir Morddrohungen geschickt.
744
00:28:02,360 --> 00:28:04,000
Ich hoffe, Sie finden den Richtigen.
745
00:28:04,000 --> 00:28:04,400
Ich hoffe, Sie finden den Richtigen.
746
00:28:08,960 --> 00:28:10,000
* komplette Stille,
außer klinkende Ketten *
747
00:28:10,000 --> 00:28:11,640
* komplette Stille,
außer klinkende Ketten *
748
00:28:20,040 --> 00:28:22,000
Wie lange wollen Sie das hier
noch weiterführen?
749
00:28:22,000 --> 00:28:22,760
Wie lange wollen Sie das hier
noch weiterführen?
750
00:28:27,480 --> 00:28:28,000
Wie ist das in Ihrem Beruf?
751
00:28:28,000 --> 00:28:29,200
Wie ist das in Ihrem Beruf?
752
00:28:31,360 --> 00:28:32,000
Erkennt man da immer,
ob jemand schuldig ist?
753
00:28:32,000 --> 00:28:33,880
Erkennt man da immer,
ob jemand schuldig ist?
754
00:28:35,720 --> 00:28:36,000
[Semir lacht]
755
00:28:36,000 --> 00:28:37,200
[Semir lacht]
756
00:28:38,680 --> 00:28:40,000
[Semir] So einfach ist das nicht.
757
00:28:40,000 --> 00:28:40,400
[Semir] So einfach ist das nicht.
758
00:28:46,240 --> 00:28:48,000
Ich hatte mal 'nen Arbeitskollegen.
759
00:28:48,000 --> 00:28:48,280
Ich hatte mal 'nen Arbeitskollegen.
760
00:28:49,320 --> 00:28:50,000
Das war 'n guter Typ.
761
00:28:50,000 --> 00:28:50,680
Das war 'n guter Typ.
762
00:28:51,280 --> 00:28:52,000
Immer 'nen guten Spruch auf den Lippen,
zuverlässig, korrekt.
763
00:28:52,000 --> 00:28:54,000
Immer 'nen guten Spruch auf den Lippen,
zuverlässig, korrekt.
764
00:28:54,000 --> 00:28:54,800
Immer 'nen guten Spruch auf den Lippen,
zuverlässig, korrekt.
765
00:28:57,960 --> 00:28:58,000
Einmal, da waren wir mit ihm
und seiner Frau Abendessen.
766
00:28:58,000 --> 00:29:00,000
Einmal, da waren wir mit ihm
und seiner Frau Abendessen.
767
00:29:00,000 --> 00:29:01,160
Einmal, da waren wir mit ihm
und seiner Frau Abendessen.
768
00:29:01,760 --> 00:29:02,000
Danach hat Steffi mich gefragt,
769
00:29:02,000 --> 00:29:03,320
Danach hat Steffi mich gefragt,
770
00:29:03,480 --> 00:29:04,000
ob ich die blauen Flecke auf dem Arm
seiner Frau gesehen hab.
771
00:29:04,000 --> 00:29:06,000
ob ich die blauen Flecke auf dem Arm
seiner Frau gesehen hab.
772
00:29:06,000 --> 00:29:06,560
ob ich die blauen Flecke auf dem Arm
seiner Frau gesehen hab.
773
00:29:08,000 --> 00:29:10,000
Ich hab mich über sie lustig gemacht.
774
00:29:10,000 --> 00:29:10,280
Ich hab mich über sie lustig gemacht.
775
00:29:13,760 --> 00:29:14,000
Er hat sie geschlagen.
776
00:29:14,000 --> 00:29:15,360
Er hat sie geschlagen.
777
00:29:15,520 --> 00:29:16,000
Mhm-hm.
778
00:29:16,000 --> 00:29:16,560
Mhm-hm.
779
00:29:20,360 --> 00:29:22,000
Ein halbes Jahr später war sie tot.
780
00:29:22,000 --> 00:29:22,360
Ein halbes Jahr später war sie tot.
781
00:29:22,960 --> 00:29:24,000
Irgend'n banaler Streit.
782
00:29:24,000 --> 00:29:24,640
Irgend'n banaler Streit.
783
00:29:26,560 --> 00:29:28,000
Und ich dachte, vielleicht hätten wir
das verhindern können.
784
00:29:28,000 --> 00:29:29,880
Und ich dachte, vielleicht hätten wir
das verhindern können.
785
00:29:31,400 --> 00:29:32,000
Man kann in die Menschen
leider nicht hineinschauen.
786
00:29:32,000 --> 00:29:34,000
Man kann in die Menschen
leider nicht hineinschauen.
787
00:29:34,000 --> 00:29:34,400
Man kann in die Menschen
leider nicht hineinschauen.
788
00:29:36,760 --> 00:29:38,000
Ich weiß nicht.
789
00:29:38,000 --> 00:29:38,080
Ich weiß nicht.
790
00:29:39,920 --> 00:29:40,000
Vielleicht wollen wir das
auch einfach nicht.
791
00:29:40,000 --> 00:29:42,000
Vielleicht wollen wir das
auch einfach nicht.
792
00:29:42,000 --> 00:29:42,520
Vielleicht wollen wir das
auch einfach nicht.
793
00:29:44,960 --> 00:29:46,000
Ich hab nachher viel darüber nachgedacht.
Über den Kollegen...
794
00:29:46,000 --> 00:29:48,000
Ich hab nachher viel darüber nachgedacht.
Über den Kollegen...
795
00:29:48,000 --> 00:29:48,560
Ich hab nachher viel darüber nachgedacht.
Über den Kollegen...
796
00:29:50,320 --> 00:29:52,000
über sein ganzes Gehabe,
über dieses...
797
00:29:52,000 --> 00:29:52,800
über sein ganzes Gehabe,
über dieses...
798
00:29:54,120 --> 00:29:55,320
keine Ahnung.
799
00:29:56,920 --> 00:29:58,000
Dass er alles in seinem Leben
über seine Frau gestellt hat.
800
00:29:58,000 --> 00:30:00,000
Dass er alles in seinem Leben
über seine Frau gestellt hat.
801
00:30:00,000 --> 00:30:00,440
Dass er alles in seinem Leben
über seine Frau gestellt hat.
802
00:30:02,120 --> 00:30:04,000
Ich hab von Anfang an gewusst,
dass mit dem irgendwas faul ist.
803
00:30:04,000 --> 00:30:05,520
Ich hab von Anfang an gewusst,
dass mit dem irgendwas faul ist.
804
00:30:07,120 --> 00:30:08,000
Aber ich hab's ignoriert.
805
00:30:08,000 --> 00:30:08,600
Aber ich hab's ignoriert.
806
00:30:14,520 --> 00:30:16,000
Als der das Essen geliefert hat,
807
00:30:16,000 --> 00:30:16,600
Als der das Essen geliefert hat,
808
00:30:18,120 --> 00:30:20,000
da hab ich auch sofort gespürt,
809
00:30:20,000 --> 00:30:20,080
da hab ich auch sofort gespürt,
810
00:30:21,480 --> 00:30:22,000
irgendwas mit dem stimmt nicht.
811
00:30:22,000 --> 00:30:23,400
irgendwas mit dem stimmt nicht.
812
00:30:25,320 --> 00:30:26,000
Und ich hab's wieder ignoriert.
813
00:30:26,000 --> 00:30:27,120
Und ich hab's wieder ignoriert.
814
00:30:27,680 --> 00:30:28,000
* ominöse Musik *
815
00:30:28,000 --> 00:30:30,000
* ominöse Musik *
816
00:30:30,000 --> 00:30:30,440
* ominöse Musik *
817
00:30:32,200 --> 00:30:33,440
* schnieft *
818
00:30:34,520 --> 00:30:36,000
Den Fehler mach ich nie wieder.
819
00:30:36,000 --> 00:30:36,240
Den Fehler mach ich nie wieder.
820
00:30:36,400 --> 00:30:38,000
[Semir] Herr Siegel bitte,
nehmen Sie die Waffe runter.
821
00:30:38,000 --> 00:30:39,520
[Semir] Herr Siegel bitte,
nehmen Sie die Waffe runter.
822
00:30:40,680 --> 00:30:42,000
Sie machen exakt
den gleichen Fehler wieder.
823
00:30:42,000 --> 00:30:43,400
Sie machen exakt
den gleichen Fehler wieder.
824
00:30:43,560 --> 00:30:44,000
Nur diesmal wollen Sie
'nen Schuldigen sehen.
825
00:30:44,000 --> 00:30:46,000
Nur diesmal wollen Sie
'nen Schuldigen sehen.
826
00:30:46,160 --> 00:30:47,320
Bitte!
827
00:30:47,480 --> 00:30:48,000
Was ist denn, wenn Sie sich irren?
828
00:30:48,000 --> 00:30:49,240
Was ist denn, wenn Sie sich irren?
829
00:30:53,000 --> 00:30:54,000
* spannungsgeladene Musik wird leise *
830
00:30:54,000 --> 00:30:55,720
* spannungsgeladene Musik wird leise *
831
00:30:58,240 --> 00:31:00,000
* Musik wird wieder laut *
832
00:31:00,000 --> 00:31:00,160
* Musik wird wieder laut *
833
00:31:07,040 --> 00:31:08,000
* Musik klingt aus *
834
00:31:08,000 --> 00:31:08,960
* Musik klingt aus *
835
00:31:12,040 --> 00:31:14,000
* nachdenkliche Musik *
836
00:31:14,000 --> 00:31:14,280
* nachdenkliche Musik *
837
00:31:18,720 --> 00:31:19,760
* seufzt *
838
00:31:22,600 --> 00:31:23,920
Ihr Arbeitskollege...
839
00:31:25,360 --> 00:31:26,000
Was ist mit dem passiert?
Wurde er verhaftet?
840
00:31:26,000 --> 00:31:27,960
Was ist mit dem passiert?
Wurde er verhaftet?
841
00:31:28,120 --> 00:31:29,560
Er hat sich erhängt.
842
00:31:32,480 --> 00:31:33,520
Hier.
843
00:31:40,960 --> 00:31:42,000
* ominöse Musik wird intensiver *
844
00:31:42,000 --> 00:31:43,720
* ominöse Musik wird intensiver *
845
00:31:46,160 --> 00:31:47,520
* Stille *
846
00:31:59,480 --> 00:32:00,000
[Max] 45 Sekunden.
Halt ihn solange wie möglich dran.
847
00:32:00,000 --> 00:32:02,000
[Max] 45 Sekunden.
Halt ihn solange wie möglich dran.
848
00:32:02,000 --> 00:32:02,400
[Max] 45 Sekunden.
Halt ihn solange wie möglich dran.
849
00:32:10,640 --> 00:32:12,000
* herzrasende Musik *
850
00:32:12,000 --> 00:32:12,040
* herzrasende Musik *
851
00:32:12,200 --> 00:32:14,000
Herr Siegel,
schön dass Sie mit uns sprechen.
852
00:32:14,000 --> 00:32:14,280
Herr Siegel,
schön dass Sie mit uns sprechen.
853
00:32:14,440 --> 00:32:16,000
Viktoria Reisinger. Ich leite die...
-Haben Sie Marie gefunden?
854
00:32:16,000 --> 00:32:17,880
Viktoria Reisinger. Ich leite die...
-Haben Sie Marie gefunden?
855
00:32:18,040 --> 00:32:20,000
Leider noch nicht, Herr Siegel.
Wir brauchen noch mehr Zeit.
856
00:32:20,000 --> 00:32:21,200
Leider noch nicht, Herr Siegel.
Wir brauchen noch mehr Zeit.
857
00:32:21,840 --> 00:32:22,000
Ich weiß, was Sie jetzt denken.
858
00:32:22,000 --> 00:32:23,480
Ich weiß, was Sie jetzt denken.
859
00:32:23,640 --> 00:32:24,000
Sie denken, der Polizei
wäre Ihre Tochter egal. Das stimmt nicht.
860
00:32:24,000 --> 00:32:26,000
Sie denken, der Polizei
wäre Ihre Tochter egal. Das stimmt nicht.
861
00:32:26,000 --> 00:32:26,600
Sie denken, der Polizei
wäre Ihre Tochter egal. Das stimmt nicht.
862
00:32:26,760 --> 00:32:28,000
Ganz im Gegenteil, Herr Siegel.
863
00:32:28,000 --> 00:32:28,360
Ganz im Gegenteil, Herr Siegel.
864
00:32:28,520 --> 00:32:30,000
Finden Sie sie, sonst passiert hier was.
865
00:32:30,000 --> 00:32:30,920
Finden Sie sie, sonst passiert hier was.
866
00:32:31,760 --> 00:32:32,000
[Vicky] Sie haben Siberski nur entführt,
weil Sie Ihre Tochter zurückhaben wollen.
867
00:32:32,000 --> 00:32:34,000
[Vicky] Sie haben Siberski nur entführt,
weil Sie Ihre Tochter zurückhaben wollen.
868
00:32:34,000 --> 00:32:36,000
[Vicky] Sie haben Siberski nur entführt,
weil Sie Ihre Tochter zurückhaben wollen.
869
00:32:36,000 --> 00:32:36,120
[Vicky] Sie haben Siberski nur entführt,
weil Sie Ihre Tochter zurückhaben wollen.
870
00:32:36,280 --> 00:32:38,000
Sie wollen doch kleinem Unschuldigen
etwas antun. Oder?
871
00:32:38,000 --> 00:32:39,320
Sie wollen doch kleinem Unschuldigen
etwas antun. Oder?
872
00:32:39,480 --> 00:32:40,000
Niemand ist unschuldig.
873
00:32:40,000 --> 00:32:40,640
Niemand ist unschuldig.
874
00:32:42,760 --> 00:32:44,000
[Vicky] Wir haben aktuell
keinen Grund zu glauben,
875
00:32:44,000 --> 00:32:45,160
[Vicky] Wir haben aktuell
keinen Grund zu glauben,
876
00:32:45,320 --> 00:32:46,000
dass es Siberski war.
877
00:32:46,000 --> 00:32:47,120
dass es Siberski war.
878
00:32:47,280 --> 00:32:48,000
Er wurde von einem Zeugen gesehen.
879
00:32:48,000 --> 00:32:49,480
Er wurde von einem Zeugen gesehen.
880
00:32:49,640 --> 00:32:50,000
Kurz bevor Marie verschwand.
881
00:32:50,000 --> 00:32:51,680
Kurz bevor Marie verschwand.
882
00:32:51,840 --> 00:32:52,000
Er hat nur einen Joint geraucht,
in seinem Wagen.
883
00:32:52,000 --> 00:32:54,000
Er hat nur einen Joint geraucht,
in seinem Wagen.
884
00:32:54,000 --> 00:32:54,880
Er hat nur einen Joint geraucht,
in seinem Wagen.
885
00:32:55,040 --> 00:32:56,000
* Justus keucht *
886
00:32:56,000 --> 00:32:56,240
* Justus keucht *
887
00:32:56,400 --> 00:32:58,000
* spannungsvolle Musik *
888
00:32:58,000 --> 00:32:59,160
* spannungsvolle Musik *
889
00:33:00,240 --> 00:33:01,960
Wie können wir sicherstellen,
890
00:33:02,120 --> 00:33:04,000
dass es Semir Gerkhan
und Markus Siberski gut geht?
891
00:33:04,000 --> 00:33:04,800
dass es Semir Gerkhan
und Markus Siberski gut geht?
892
00:33:04,960 --> 00:33:06,000
Es geht ihnen gut. Noch...
893
00:33:06,000 --> 00:33:07,640
Es geht ihnen gut. Noch...
894
00:33:07,800 --> 00:33:08,000
[Vicky] Okay, Herr Siegel...
-Finden Sie Marie!
895
00:33:08,000 --> 00:33:10,000
[Vicky] Okay, Herr Siegel...
-Finden Sie Marie!
896
00:33:10,000 --> 00:33:10,680
[Vicky] Okay, Herr Siegel...
-Finden Sie Marie!
897
00:33:10,840 --> 00:33:12,000
* Wählton *
-Herr Siegel?
898
00:33:12,000 --> 00:33:12,240
* Wählton *
-Herr Siegel?
899
00:33:12,400 --> 00:33:14,000
* Wählton *
-[Vicky] Herr Siegel.
900
00:33:14,000 --> 00:33:14,120
* Wählton *
-[Vicky] Herr Siegel.
901
00:33:14,280 --> 00:33:15,720
* dichte Stille *
902
00:33:18,040 --> 00:33:19,360
Herr Siegel!
903
00:33:20,200 --> 00:33:21,520
Fuck, man!
904
00:33:24,800 --> 00:33:26,000
* Vicky seufzt *
905
00:33:26,000 --> 00:33:26,040
* Vicky seufzt *
906
00:33:26,720 --> 00:33:28,000
* lautes Jubeln *
907
00:33:28,000 --> 00:33:28,280
* lautes Jubeln *
908
00:33:31,920 --> 00:33:32,000
[Vicky] Was ist?
-[Max] Wir haben ihn!
909
00:33:32,000 --> 00:33:33,920
[Vicky] Was ist?
-[Max] Wir haben ihn!
910
00:33:34,080 --> 00:33:36,000
Wo ist er?
-[Polizistin] Im Gierather Wald.
911
00:33:36,000 --> 00:33:36,720
Wo ist er?
-[Polizistin] Im Gierather Wald.
912
00:33:36,880 --> 00:33:38,000
[Max] Ich brauch Satellitenbilder...
-Los!
913
00:33:38,000 --> 00:33:38,600
[Max] Ich brauch Satellitenbilder...
-Los!
914
00:33:38,760 --> 00:33:40,000
... Grundrisse
-[Polizistin 2] Wird geladen.
915
00:33:40,000 --> 00:33:40,800
... Grundrisse
-[Polizistin 2] Wird geladen.
916
00:33:40,960 --> 00:33:42,000
[Polizist] Kontakt wird hergestellt.
-[Polizistin 3] Ein Herr Thiele ist...
917
00:33:42,000 --> 00:33:44,000
[Polizist] Kontakt wird hergestellt.
-[Polizistin 3] Ein Herr Thiele ist...
918
00:33:44,000 --> 00:33:44,440
[Polizist] Kontakt wird hergestellt.
-[Polizistin 3] Ein Herr Thiele ist...
919
00:33:44,600 --> 00:33:45,920
[Max] Hey, Vicky!
-Häh?
920
00:33:46,080 --> 00:33:48,000
Du bist seit letzter Nacht
auf den Beinen. Ich schick das SEK.
921
00:33:48,000 --> 00:33:48,920
Du bist seit letzter Nacht
auf den Beinen. Ich schick das SEK.
922
00:33:49,080 --> 00:33:50,000
Ja, die... können auch kommen.
923
00:33:50,000 --> 00:33:51,480
Ja, die... können auch kommen.
924
00:33:52,040 --> 00:33:54,000
* lautes Klirren von Metall *
925
00:33:54,000 --> 00:33:54,240
* lautes Klirren von Metall *
926
00:33:54,400 --> 00:33:56,000
* herzrasende Musik *
927
00:33:56,000 --> 00:33:57,320
* herzrasende Musik *
928
00:34:03,680 --> 00:34:04,000
* schweres Atmen *
929
00:34:04,000 --> 00:34:05,680
* schweres Atmen *
930
00:34:25,360 --> 00:34:26,000
* lautes Klirren von Metall *
931
00:34:26,000 --> 00:34:28,000
* lautes Klirren von Metall *
932
00:34:28,000 --> 00:34:28,320
* lautes Klirren von Metall *
933
00:34:33,960 --> 00:34:34,000
* herzrasende Musik
steigt in Intensität *
934
00:34:34,000 --> 00:34:36,000
* herzrasende Musik
steigt in Intensität *
935
00:34:36,000 --> 00:34:36,840
* herzrasende Musik
steigt in Intensität *
936
00:34:53,480 --> 00:34:54,000
[SEK-Agent schreit] Hände hoch!
-[Vicky] Keine Bewegung!
937
00:34:54,000 --> 00:34:56,000
[SEK-Agent schreit] Hände hoch!
-[Vicky] Keine Bewegung!
938
00:34:56,000 --> 00:34:56,800
[SEK-Agent schreit] Hände hoch!
-[Vicky] Keine Bewegung!
939
00:34:59,200 --> 00:35:00,000
Shit!
940
00:35:00,000 --> 00:35:00,320
Shit!
941
00:35:00,480 --> 00:35:02,000
* Musik klingt langsam aus *
942
00:35:02,000 --> 00:35:03,560
* Musik klingt langsam aus *
943
00:35:18,640 --> 00:35:20,000
Du sollst dich doch ausruhen.
944
00:35:20,000 --> 00:35:20,480
Du sollst dich doch ausruhen.
945
00:35:25,880 --> 00:35:26,000
Die neue Folge vom Podcast
habt ihr mitbekommen?
946
00:35:26,000 --> 00:35:28,000
Die neue Folge vom Podcast
habt ihr mitbekommen?
947
00:35:28,000 --> 00:35:28,400
Die neue Folge vom Podcast
habt ihr mitbekommen?
948
00:35:28,560 --> 00:35:29,680
Ja.
949
00:35:35,280 --> 00:35:36,000
"Bündnis Besorgter Bürger".
950
00:35:36,000 --> 00:35:37,520
"Bündnis Besorgter Bürger".
951
00:35:37,680 --> 00:35:38,000
[Vicky] Was soll das?
952
00:35:38,000 --> 00:35:38,720
[Vicky] Was soll das?
953
00:35:38,880 --> 00:35:40,000
[Max] Das ist 'nen Verein,
der auf Bürgerwehr macht.
954
00:35:40,000 --> 00:35:41,160
[Max] Das ist 'nen Verein,
der auf Bürgerwehr macht.
955
00:35:41,320 --> 00:35:42,000
Dieser neue Podcast hat den
Online-Lynchmob voll auf Touren gebracht.
956
00:35:42,000 --> 00:35:44,000
Dieser neue Podcast hat den
Online-Lynchmob voll auf Touren gebracht.
957
00:35:44,000 --> 00:35:44,840
Dieser neue Podcast hat den
Online-Lynchmob voll auf Touren gebracht.
958
00:35:45,000 --> 00:35:46,000
Okay.
959
00:35:46,000 --> 00:35:46,080
Okay.
960
00:35:46,240 --> 00:35:48,000
Dann knöpf ich mir
die Köpernick noch mal vor.
961
00:35:48,000 --> 00:35:48,520
Dann knöpf ich mir
die Köpernick noch mal vor.
962
00:35:48,680 --> 00:35:50,000
Nee, nee, nee! Damit liefern wir ihr
nur noch mehr Stoff.
963
00:35:50,000 --> 00:35:51,480
Nee, nee, nee! Damit liefern wir ihr
nur noch mehr Stoff.
964
00:35:51,640 --> 00:35:52,000
Wir haben genug Probleme gerade.
Wir müssen was anderes finden.
965
00:35:52,000 --> 00:35:54,000
Wir haben genug Probleme gerade.
Wir müssen was anderes finden.
966
00:35:54,000 --> 00:35:55,280
Wir haben genug Probleme gerade.
Wir müssen was anderes finden.
967
00:35:58,160 --> 00:36:00,000
* ominöse Musik *
968
00:36:00,000 --> 00:36:01,440
* ominöse Musik *
969
00:36:02,200 --> 00:36:04,000
* das Seil
wird schabend durchgescheuert *
970
00:36:04,000 --> 00:36:04,720
* das Seil
wird schabend durchgescheuert *
971
00:36:05,880 --> 00:36:06,000
* ominöse Musik wird lauter *
972
00:36:06,000 --> 00:36:08,000
* ominöse Musik wird lauter *
973
00:36:08,000 --> 00:36:08,240
* ominöse Musik wird lauter *
974
00:36:26,560 --> 00:36:28,000
* Musik nimmt einen nachdenklichen Ton *
975
00:36:28,000 --> 00:36:29,200
* Musik nimmt einen nachdenklichen Ton *
976
00:36:32,440 --> 00:36:34,000
[Alex im Podcast] Doch kommt man
nicht umhin, sich eine Frage zu stellen.
977
00:36:34,000 --> 00:36:36,000
[Alex im Podcast] Doch kommt man
nicht umhin, sich eine Frage zu stellen.
978
00:36:36,000 --> 00:36:36,160
[Alex im Podcast] Doch kommt man
nicht umhin, sich eine Frage zu stellen.
979
00:36:36,320 --> 00:36:38,000
Wenn es Justus Siegel gelingen sollte,
980
00:36:38,000 --> 00:36:38,480
Wenn es Justus Siegel gelingen sollte,
981
00:36:38,640 --> 00:36:40,000
endlich die Wahrheit
über Maries Schicksal rauszufinden,
982
00:36:40,000 --> 00:36:41,800
endlich die Wahrheit
über Maries Schicksal rauszufinden,
983
00:36:42,360 --> 00:36:44,000
was sagt das aus,
über die Arbeit der Polizei?
984
00:36:44,000 --> 00:36:44,880
was sagt das aus,
über die Arbeit der Polizei?
985
00:36:50,600 --> 00:36:52,000
* Deckenventilator surrt in Zeitlupe *
986
00:36:52,000 --> 00:36:53,080
* Deckenventilator surrt in Zeitlupe *
987
00:36:53,240 --> 00:36:54,000
* lautes Kotzen *
988
00:36:54,000 --> 00:36:55,200
* lautes Kotzen *
989
00:36:57,080 --> 00:36:58,000
* Keuchen und Husten *
990
00:36:58,000 --> 00:36:59,120
* Keuchen und Husten *
991
00:37:08,000 --> 00:37:10,000
* atmet sehr schwer *
992
00:37:10,000 --> 00:37:10,120
* atmet sehr schwer *
993
00:37:17,800 --> 00:37:18,000
* holt sich das Atem ein *
994
00:37:18,000 --> 00:37:19,960
* holt sich das Atem ein *
995
00:37:25,880 --> 00:37:26,000
* düstere Musik *
996
00:37:26,000 --> 00:37:28,000
* düstere Musik *
997
00:37:28,000 --> 00:37:28,120
* düstere Musik *
998
00:37:39,320 --> 00:37:40,000
* Musik steigt in Intensität *
999
00:37:40,000 --> 00:37:42,000
* Musik steigt in Intensität *
1000
00:37:42,000 --> 00:37:42,480
* Musik steigt in Intensität *
1001
00:37:47,960 --> 00:37:48,000
* Musik klingt aus*
1002
00:37:48,000 --> 00:37:49,160
* Musik klingt aus*
1003
00:37:49,320 --> 00:37:50,000
* Vogelgezwitscher im Hintergrund *
1004
00:37:50,000 --> 00:37:51,440
* Vogelgezwitscher im Hintergrund *
1005
00:37:59,320 --> 00:38:00,000
Guten Tag, Autobahnpolizei, Reisinger.
-Tag.
1006
00:38:00,000 --> 00:38:02,000
Guten Tag, Autobahnpolizei, Reisinger.
-Tag.
1007
00:38:02,000 --> 00:38:02,600
Guten Tag, Autobahnpolizei, Reisinger.
-Tag.
1008
00:38:02,760 --> 00:38:04,000
Dürfte ich Ihnen ein paar Fragen stellen?
-Ja, kommen Sie rein.
1009
00:38:04,000 --> 00:38:06,000
Dürfte ich Ihnen ein paar Fragen stellen?
-Ja, kommen Sie rein.
1010
00:38:06,160 --> 00:38:07,760
* dichte Stille *
1011
00:38:12,720 --> 00:38:14,000
Früher war ich jeden Sommer
auf dem Campingplatz.
1012
00:38:14,000 --> 00:38:15,680
Früher war ich jeden Sommer
auf dem Campingplatz.
1013
00:38:15,840 --> 00:38:16,000
Aber, seit dem...
1014
00:38:16,000 --> 00:38:17,760
Aber, seit dem...
1015
00:38:20,840 --> 00:38:22,000
Da fahr ich lieber woanders hin.
1016
00:38:22,000 --> 00:38:22,760
Da fahr ich lieber woanders hin.
1017
00:38:24,040 --> 00:38:26,000
Das fühlt sich...
1018
00:38:26,000 --> 00:38:26,280
Das fühlt sich...
1019
00:38:27,000 --> 00:38:28,000
falsch an,
dort eine schöne Zeit zu verbringen.
1020
00:38:28,000 --> 00:38:29,760
falsch an,
dort eine schöne Zeit zu verbringen.
1021
00:38:29,920 --> 00:38:30,000
Danke.
1022
00:38:30,000 --> 00:38:30,960
Danke.
1023
00:38:35,080 --> 00:38:36,000
Wie kann ich Ihnen helfen?
1024
00:38:36,000 --> 00:38:36,520
Wie kann ich Ihnen helfen?
1025
00:38:39,520 --> 00:38:40,000
Sie haben ähm...
damals eine Aussage gemacht.
1026
00:38:40,000 --> 00:38:42,000
Sie haben ähm...
damals eine Aussage gemacht.
1027
00:38:42,000 --> 00:38:42,040
Sie haben ähm...
damals eine Aussage gemacht.
1028
00:38:42,200 --> 00:38:44,000
Sie hätten einen Mann gesehen,
der ein Kind davon getragen hat.
1029
00:38:44,000 --> 00:38:45,120
Sie hätten einen Mann gesehen,
der ein Kind davon getragen hat.
1030
00:38:45,280 --> 00:38:46,000
Mhm-hm. Ja.
1031
00:38:46,000 --> 00:38:46,120
Mhm-hm. Ja.
1032
00:38:46,280 --> 00:38:48,000
Können Sie sich an irgendwelche Details
von diesem Mann erinnern?
1033
00:38:48,000 --> 00:38:49,640
Können Sie sich an irgendwelche Details
von diesem Mann erinnern?
1034
00:38:49,800 --> 00:38:50,000
Irgendwas Auffälliges, vielleicht?
1035
00:38:50,000 --> 00:38:52,000
Irgendwas Auffälliges, vielleicht?
1036
00:38:52,000 --> 00:38:52,680
Irgendwas Auffälliges, vielleicht?
1037
00:38:53,480 --> 00:38:54,000
Ich weiß es nicht.
1038
00:38:54,000 --> 00:38:55,400
Ich weiß es nicht.
1039
00:38:55,560 --> 00:38:56,000
Ich konnte ihn nicht gut sehen.
1040
00:38:56,000 --> 00:38:57,520
Ich konnte ihn nicht gut sehen.
1041
00:38:59,040 --> 00:39:00,000
Also, ich dachte zuerst,
das wär irgendein Gast,
1042
00:39:00,000 --> 00:39:01,720
Also, ich dachte zuerst,
das wär irgendein Gast,
1043
00:39:01,880 --> 00:39:02,000
der sein müdes Kind nach Hause trägt.
1044
00:39:02,000 --> 00:39:03,920
der sein müdes Kind nach Hause trägt.
1045
00:39:04,080 --> 00:39:06,000
Sie dachten auch,
es könnte Martin Baulitz gewesen sein.
1046
00:39:06,000 --> 00:39:07,560
Sie dachten auch,
es könnte Martin Baulitz gewesen sein.
1047
00:39:07,720 --> 00:39:08,000
Na ja...
1048
00:39:08,000 --> 00:39:09,040
Na ja...
1049
00:39:09,800 --> 00:39:10,000
Die Polizei hat gesagt,
er wäre es gewesen.
1050
00:39:10,000 --> 00:39:12,000
Die Polizei hat gesagt,
er wäre es gewesen.
1051
00:39:12,000 --> 00:39:12,200
Die Polizei hat gesagt,
er wäre es gewesen.
1052
00:39:12,360 --> 00:39:14,000
Ich meinte, es sei im Bereich
des Möglichen.
1053
00:39:14,000 --> 00:39:15,280
Ich meinte, es sei im Bereich
des Möglichen.
1054
00:39:15,440 --> 00:39:16,000
Aber äh...
1055
00:39:16,000 --> 00:39:16,960
Aber äh...
1056
00:39:17,120 --> 00:39:18,000
Da war... da war etwas.
Da... Ich...
1057
00:39:18,000 --> 00:39:19,680
Da war... da war etwas.
Da... Ich...
1058
00:39:21,600 --> 00:39:22,000
Ich glaube, ähm...
1059
00:39:22,000 --> 00:39:23,440
Ich glaube, ähm...
1060
00:39:24,200 --> 00:39:25,240
er...
1061
00:39:26,720 --> 00:39:28,000
er hattet eine Kappe auf.
1062
00:39:28,000 --> 00:39:28,160
er hattet eine Kappe auf.
1063
00:39:29,200 --> 00:39:30,000
Eine Kappe?
1064
00:39:30,000 --> 00:39:30,440
Eine Kappe?
1065
00:39:30,600 --> 00:39:32,000
Wie die,
von einem Lieferdienst vielleicht?
1066
00:39:32,000 --> 00:39:32,800
Wie die,
von einem Lieferdienst vielleicht?
1067
00:39:32,960 --> 00:39:34,000
[stottert] Vielleicht.
1068
00:39:34,000 --> 00:39:34,920
[stottert] Vielleicht.
1069
00:39:35,080 --> 00:39:36,000
* düstere Musik *
1070
00:39:36,000 --> 00:39:37,880
* düstere Musik *
1071
00:39:49,040 --> 00:39:50,000
* Musik klingt aus *
1072
00:39:50,000 --> 00:39:51,000
* Musik klingt aus *
1073
00:39:52,160 --> 00:39:53,440
* laute Schüsse *
1074
00:39:54,680 --> 00:39:55,840
[Semir] Was? Was?
1075
00:39:56,000 --> 00:39:58,000
[Justus] Er hat Fotos von einem
kleinen Mädchen auf seinem Handy!
1076
00:39:58,000 --> 00:39:59,000
[Justus] Er hat Fotos von einem
kleinen Mädchen auf seinem Handy!
1077
00:40:01,680 --> 00:40:02,000
Das ist nicht Marie!
1078
00:40:02,000 --> 00:40:02,920
Das ist nicht Marie!
1079
00:40:03,080 --> 00:40:04,000
Wahrscheinlich ist das
sein nächstes Opfer.
1080
00:40:04,000 --> 00:40:05,320
Wahrscheinlich ist das
sein nächstes Opfer.
1081
00:40:05,480 --> 00:40:06,000
Nein! Das... Das ist...
1082
00:40:06,000 --> 00:40:07,920
Nein! Das... Das ist...
1083
00:40:08,600 --> 00:40:10,000
Hab ich Recht, du Stück Scheiße?!
1084
00:40:10,000 --> 00:40:11,040
Hab ich Recht, du Stück Scheiße?!
1085
00:40:11,200 --> 00:40:12,000
[Siberski] Nein, das ist meine Nichte!
-Ach ja?
1086
00:40:12,000 --> 00:40:13,800
[Siberski] Nein, das ist meine Nichte!
-Ach ja?
1087
00:40:13,960 --> 00:40:14,000
Meine Schwester schickt mir Bilder!
-Wie heißt Sie?!
1088
00:40:14,000 --> 00:40:16,000
Meine Schwester schickt mir Bilder!
-Wie heißt Sie?!
1089
00:40:16,000 --> 00:40:16,840
Meine Schwester schickt mir Bilder!
-Wie heißt Sie?!
1090
00:40:17,440 --> 00:40:18,000
[Siberski] Sie heißt Leonie!
-[Justus] Geburtstag!
1091
00:40:18,000 --> 00:40:20,000
[Siberski] Sie heißt Leonie!
-[Justus] Geburtstag!
1092
00:40:20,000 --> 00:40:20,480
[Siberski] Sie heißt Leonie!
-[Justus] Geburtstag!
1093
00:40:21,080 --> 00:40:22,000
Geburtstag!
-[Siberski] Was?
1094
00:40:22,000 --> 00:40:23,040
Geburtstag!
-[Siberski] Was?
1095
00:40:23,200 --> 00:40:24,000
Wann hat sie Geburtstag?!
1096
00:40:24,000 --> 00:40:24,400
Wann hat sie Geburtstag?!
1097
00:40:25,360 --> 00:40:26,000
* intensive Musik *
1098
00:40:26,000 --> 00:40:27,160
* intensive Musik *
1099
00:40:27,320 --> 00:40:28,000
[Semir] Sie haben bestimmt
auch Fotos auf ihrem Handy!
1100
00:40:28,000 --> 00:40:30,000
[Semir] Sie haben bestimmt
auch Fotos auf ihrem Handy!
1101
00:40:30,000 --> 00:40:30,280
[Semir] Sie haben bestimmt
auch Fotos auf ihrem Handy!
1102
00:40:30,440 --> 00:40:31,600
Von Freunden von Marie!
1103
00:40:31,760 --> 00:40:32,000
* Siberski schreit *
1104
00:40:32,000 --> 00:40:33,200
* Siberski schreit *
1105
00:40:35,520 --> 00:40:36,000
Letzte Chance!
1106
00:40:36,000 --> 00:40:36,840
Letzte Chance!
1107
00:40:37,840 --> 00:40:38,000
Ich weiß es nicht.
1108
00:40:38,000 --> 00:40:39,120
Ich weiß es nicht.
1109
00:40:39,280 --> 00:40:40,000
Scheiße!
1110
00:40:40,000 --> 00:40:40,480
Scheiße!
1111
00:40:41,600 --> 00:40:42,000
* Musikintensität steigt *
1112
00:40:42,000 --> 00:40:43,160
* Musikintensität steigt *
1113
00:40:43,320 --> 00:40:44,000
Okay.
-*wimmert*
1114
00:40:44,000 --> 00:40:45,360
Okay.
-*wimmert*
1115
00:40:46,120 --> 00:40:47,920
Nein!
-[Siberski] Sie lebt!
1116
00:40:48,080 --> 00:40:49,200
* Musik plötzlich aus *
1117
00:40:49,360 --> 00:40:50,000
Sie lebt!
1118
00:40:50,000 --> 00:40:50,600
Sie lebt!
1119
00:40:54,680 --> 00:40:55,880
Sie lebt.
1120
00:40:58,240 --> 00:40:59,960
Marie lebt. Sie lebt.
1121
00:41:00,840 --> 00:41:02,000
Wo ist sie?
1122
00:41:02,000 --> 00:41:02,120
Wo ist sie?
1123
00:41:05,200 --> 00:41:06,000
Eine Hütte im Wald.
1124
00:41:06,000 --> 00:41:06,520
Eine Hütte im Wald.
1125
00:41:07,560 --> 00:41:08,000
Ich bring Sie dahin.
Jetzt sofort.
1126
00:41:08,000 --> 00:41:10,000
Ich bring Sie dahin.
Jetzt sofort.
1127
00:41:10,000 --> 00:41:10,200
Ich bring Sie dahin.
Jetzt sofort.
1128
00:41:14,960 --> 00:41:16,000
[Siberski flüstert] Alles gut.
1129
00:41:16,000 --> 00:41:16,520
[Siberski flüstert] Alles gut.
1130
00:41:17,520 --> 00:41:18,000
[Siberski] Alles gut.
1131
00:41:18,000 --> 00:41:18,640
[Siberski] Alles gut.
1132
00:41:25,160 --> 00:41:26,000
[Justus] Steh auf.
1133
00:41:26,000 --> 00:41:26,240
[Justus] Steh auf.
1134
00:41:26,800 --> 00:41:28,000
[Siberski stöhnt]
-Steh auf!
1135
00:41:28,000 --> 00:41:28,880
[Siberski stöhnt]
-Steh auf!
1136
00:41:34,760 --> 00:41:36,000
[Justus] Vorwärts! Beweg dich.
1137
00:41:37,560 --> 00:41:38,000
[Justus] Da lang!
1138
00:41:38,000 --> 00:41:38,640
[Justus] Da lang!
1139
00:41:38,800 --> 00:41:40,000
[Justus] Los, beweg dich!
1140
00:41:40,000 --> 00:41:40,280
[Justus] Los, beweg dich!
1141
00:41:46,320 --> 00:41:48,000
* ominöse Musik klingt ein *
1142
00:41:48,000 --> 00:41:48,440
* ominöse Musik klingt ein *
1143
00:41:48,600 --> 00:41:50,000
* grunzt *
1144
00:41:50,000 --> 00:41:50,120
* grunzt *
1145
00:41:52,440 --> 00:41:53,920
Ah! Fuck.
1146
00:41:57,000 --> 00:41:58,000
* Musik steigt in Intensität *
1147
00:41:58,000 --> 00:41:59,240
* Musik steigt in Intensität *
1148
00:41:59,880 --> 00:42:00,000
* quietschende Reifen *
1149
00:42:00,000 --> 00:42:01,960
* quietschende Reifen *
1150
00:42:02,120 --> 00:42:03,240
Fuck!
1151
00:42:07,440 --> 00:42:08,000
* Musik wird rasant *
1152
00:42:08,000 --> 00:42:10,000
* Musik wird rasant *
1153
00:42:10,000 --> 00:42:10,520
* Musik wird rasant *
1154
00:42:14,760 --> 00:42:15,920
* Musik klingt aus *
1155
00:42:16,080 --> 00:42:17,200
Scheiße.
1156
00:42:20,160 --> 00:42:22,000
Kripo Autobahn! Ich brauch Ihr Auto!
Geben Sie Her.
1157
00:42:22,000 --> 00:42:23,760
Kripo Autobahn! Ich brauch Ihr Auto!
Geben Sie Her.
1158
00:42:24,320 --> 00:42:26,000
Geben Sie her, verdammt noch mal!
1159
00:42:26,000 --> 00:42:26,200
Geben Sie her, verdammt noch mal!
1160
00:42:27,640 --> 00:42:28,000
Rufen Sie die Polizei!
1161
00:42:28,000 --> 00:42:28,880
Rufen Sie die Polizei!
1162
00:42:29,040 --> 00:42:30,000
Ich dachte, Sie sind die Polizei.
1163
00:42:30,000 --> 00:42:30,440
Ich dachte, Sie sind die Polizei.
1164
00:42:31,000 --> 00:42:32,000
Haben Sie 'nen Handy?
-Nee, so was brauch ich nicht.
1165
00:42:32,000 --> 00:42:33,640
Haben Sie 'nen Handy?
-Nee, so was brauch ich nicht.
1166
00:42:33,800 --> 00:42:34,000
Meine Frau Rosalinde,
die hatte mal so 'nen Teil.
1167
00:42:34,000 --> 00:42:36,000
Meine Frau Rosalinde,
die hatte mal so 'nen Teil.
1168
00:42:36,000 --> 00:42:36,680
Meine Frau Rosalinde,
die hatte mal so 'nen Teil.
1169
00:42:36,840 --> 00:42:38,000
Ja, manchmal hilft's!
-Ja. Fahr.
1170
00:42:38,000 --> 00:42:39,200
Ja, manchmal hilft's!
-Ja. Fahr.
1171
00:42:40,520 --> 00:42:42,000
* Reifen quietschen *
1172
00:42:42,000 --> 00:42:42,160
* Reifen quietschen *
1173
00:42:45,920 --> 00:42:46,000
* Karre pocht und rattert *
1174
00:42:46,000 --> 00:42:48,000
* Karre pocht und rattert *
1175
00:42:48,000 --> 00:42:48,040
* Karre pocht und rattert *
1176
00:42:58,520 --> 00:43:00,000
* Karre quietscht die Straße runter *
1177
00:43:00,000 --> 00:43:00,880
* Karre quietscht die Straße runter *
1178
00:43:05,800 --> 00:43:06,000
* Ruhe *
1179
00:43:06,000 --> 00:43:07,080
* Ruhe *
1180
00:43:12,680 --> 00:43:14,000
* leicht nachdenkliche Musik *
1181
00:43:14,000 --> 00:43:15,040
* leicht nachdenkliche Musik *
1182
00:43:37,320 --> 00:43:38,000
* Musik wird ominöser *
1183
00:43:38,000 --> 00:43:39,840
* Musik wird ominöser *
1184
00:43:44,280 --> 00:43:46,000
* Musik wird düster *
1185
00:43:46,000 --> 00:43:46,920
* Musik wird düster *
1186
00:44:03,520 --> 00:44:04,000
* die Spannung steigt *
1187
00:44:04,000 --> 00:44:05,640
* die Spannung steigt *
1188
00:44:07,280 --> 00:44:08,000
* dumpfer Aufschlag *
1189
00:44:08,000 --> 00:44:08,680
* dumpfer Aufschlag *
1190
00:44:11,440 --> 00:44:12,000
* spannungsgeladene Musik steigert sich *
1191
00:44:12,000 --> 00:44:14,000
* spannungsgeladene Musik steigert sich *
1192
00:44:14,000 --> 00:44:14,240
* spannungsgeladene Musik steigert sich *
1193
00:44:30,760 --> 00:44:32,000
[Vicky] Stopp! Polizei!
1194
00:44:32,000 --> 00:44:32,080
[Vicky] Stopp! Polizei!
1195
00:44:32,800 --> 00:44:34,000
* Musik wird noch intensiver *
1196
00:44:34,000 --> 00:44:35,120
* Musik wird noch intensiver *
1197
00:44:37,000 --> 00:44:38,000
Sie?!
1198
00:44:38,000 --> 00:44:38,040
Sie?!
1199
00:44:40,560 --> 00:44:42,000
Was zum Teufel machen Sie hier!
1200
00:44:42,000 --> 00:44:42,280
Was zum Teufel machen Sie hier!
1201
00:44:44,640 --> 00:44:46,000
Dasselbe wie Sie.
1202
00:44:46,000 --> 00:44:46,040
Dasselbe wie Sie.
1203
00:44:46,800 --> 00:44:48,000
Scheiße, Köpernick!
1204
00:44:48,000 --> 00:44:48,200
Scheiße, Köpernick!
1205
00:44:49,400 --> 00:44:50,000
Reisinger...
1206
00:44:50,000 --> 00:44:50,680
Reisinger...
1207
00:44:56,200 --> 00:44:58,000
* herzrasende Musik klingt ein *
1208
00:44:58,000 --> 00:44:58,760
* herzrasende Musik klingt ein *
1209
00:45:11,120 --> 00:45:12,000
* Musik klingt aus *
1210
00:45:12,000 --> 00:45:12,480
* Musik klingt aus *
1211
00:45:14,560 --> 00:45:15,920
Marie!
1212
00:45:16,720 --> 00:45:18,000
[Justus] Wo ist sie!
1213
00:45:19,840 --> 00:45:20,000
Hier. Dort.
1214
00:45:20,000 --> 00:45:21,280
Hier. Dort.
1215
00:45:21,440 --> 00:45:22,000
Na los! Beweg dich!
1216
00:45:22,000 --> 00:45:23,520
Na los! Beweg dich!
1217
00:45:24,360 --> 00:45:25,600
* stöhnt *
1218
00:45:27,040 --> 00:45:28,000
[Justus] Marie?!
1219
00:45:28,000 --> 00:45:28,280
[Justus] Marie?!
1220
00:45:30,400 --> 00:45:31,840
* Siberski schreit laut *
1221
00:45:33,160 --> 00:45:34,000
[Justus] Mach sie auf.
1222
00:45:34,000 --> 00:45:34,680
[Justus] Mach sie auf.
1223
00:45:34,840 --> 00:45:36,000
[schreit] Mach sie auf!
1224
00:45:36,000 --> 00:45:36,040
[schreit] Mach sie auf!
1225
00:45:39,240 --> 00:45:40,000
[Justus] Mach keine Scheiße.
-Alles gut.
1226
00:45:40,000 --> 00:45:41,240
[Justus] Mach keine Scheiße.
-Alles gut.
1227
00:45:41,400 --> 00:45:42,000
Schwöre!
-Es ist alles gut!
1228
00:45:42,000 --> 00:45:43,080
Schwöre!
-Es ist alles gut!
1229
00:45:49,160 --> 00:45:50,000
Marie?
1230
00:45:50,000 --> 00:45:50,400
Marie?
1231
00:45:52,000 --> 00:45:54,000
* spannungsgeladene Musik steigert sich *
1232
00:45:54,000 --> 00:45:54,400
* spannungsgeladene Musik steigert sich *
1233
00:46:00,320 --> 00:46:02,000
* Musik wird stumpf *
1234
00:46:02,000 --> 00:46:03,120
* Musik wird stumpf *
1235
00:46:03,280 --> 00:46:04,000
Du kleines, dreckiges
1236
00:46:04,000 --> 00:46:06,000
Du kleines, dreckiges
1237
00:46:06,000 --> 00:46:06,720
Du kleines, dreckiges
1238
00:46:06,880 --> 00:46:08,000
Stück Scheiße!
1239
00:46:08,000 --> 00:46:08,200
Stück Scheiße!
1240
00:46:10,880 --> 00:46:12,000
* Justus stöhnt *
1241
00:46:12,000 --> 00:46:12,880
* Justus stöhnt *
1242
00:46:13,480 --> 00:46:14,000
* Schuss hallt *
1243
00:46:14,000 --> 00:46:14,680
* Schuss hallt *
1244
00:46:14,840 --> 00:46:16,000
Scheiße!
1245
00:46:16,000 --> 00:46:16,120
Scheiße!
1246
00:46:16,280 --> 00:46:18,000
* beide stöhnen *
1247
00:46:18,000 --> 00:46:18,080
* beide stöhnen *
1248
00:46:21,760 --> 00:46:22,000
* grafische Kampfgeräusche und Stöhnen *
1249
00:46:22,000 --> 00:46:24,000
* grafische Kampfgeräusche und Stöhnen *
1250
00:46:24,000 --> 00:46:24,600
* grafische Kampfgeräusche und Stöhnen *
1251
00:46:35,440 --> 00:46:36,000
* intensive Musik klingt ein *
1252
00:46:36,000 --> 00:46:37,160
* intensive Musik klingt ein *
1253
00:46:38,680 --> 00:46:40,000
Wo ist sie?
1254
00:46:40,000 --> 00:46:40,280
Wo ist sie?
1255
00:46:40,440 --> 00:46:41,880
Ich weiß es nicht!
1256
00:46:42,040 --> 00:46:43,040
Wo ist sie?
1257
00:46:44,120 --> 00:46:45,680
Ich weiß nicht.
1258
00:46:45,840 --> 00:46:46,000
Du hast sie getötet, oder?
1259
00:46:46,000 --> 00:46:47,680
Du hast sie getötet, oder?
1260
00:46:48,400 --> 00:46:49,920
Du hast sie...
-Bitte nicht.
1261
00:46:50,080 --> 00:46:51,840
... getötet!
-Ich hab nix...
1262
00:46:54,200 --> 00:46:55,360
* Justus stöhnt *
1263
00:46:56,080 --> 00:46:58,000
Raus hier! Hauen Sie ab!
1264
00:46:58,000 --> 00:46:58,040
Raus hier! Hauen Sie ab!
1265
00:46:58,200 --> 00:47:00,000
* Kampfgeräusche *
1266
00:47:00,000 --> 00:47:00,760
* Kampfgeräusche *
1267
00:47:01,560 --> 00:47:02,000
* Justus macht erstickte Geräusche *
1268
00:47:02,000 --> 00:47:04,000
* Justus macht erstickte Geräusche *
1269
00:47:04,000 --> 00:47:04,080
* Justus macht erstickte Geräusche *
1270
00:47:04,640 --> 00:47:06,000
* schreit laut *
1271
00:47:06,000 --> 00:47:06,600
* schreit laut *
1272
00:47:08,040 --> 00:47:10,000
* Musik steigt in Intensität *
1273
00:47:10,000 --> 00:47:10,320
* Musik steigt in Intensität *
1274
00:47:12,280 --> 00:47:13,800
* Musik klingt aus *
1275
00:47:13,960 --> 00:47:14,000
* Semir atmet schwer *
1276
00:47:14,000 --> 00:47:16,000
* Semir atmet schwer *
1277
00:47:16,000 --> 00:47:16,240
* Semir atmet schwer *
1278
00:47:22,040 --> 00:47:24,000
* unterschwellige ominöse Musik *
1279
00:47:24,000 --> 00:47:24,160
* unterschwellige ominöse Musik *
1280
00:47:25,480 --> 00:47:26,000
* Handy summt *
1281
00:47:26,000 --> 00:47:26,880
* Handy summt *
1282
00:47:32,760 --> 00:47:34,000
Hallo?
1283
00:47:34,160 --> 00:47:35,360
[Semir] Ich bin's.
1284
00:47:35,520 --> 00:47:36,000
[Vicky] Semir? Man, wie schön
deine Stimme zu hören!
1285
00:47:36,000 --> 00:47:38,000
[Vicky] Semir? Man, wie schön
deine Stimme zu hören!
1286
00:47:38,000 --> 00:47:38,480
[Vicky] Semir? Man, wie schön
deine Stimme zu hören!
1287
00:47:38,640 --> 00:47:40,000
Dass ich den Satz mal von dir höre...
1288
00:47:40,000 --> 00:47:40,320
Dass ich den Satz mal von dir höre...
1289
00:47:40,480 --> 00:47:42,000
[Vicky] Ich dachte, es ist was passiert!
1290
00:47:42,000 --> 00:47:42,360
[Vicky] Ich dachte, es ist was passiert!
1291
00:47:42,520 --> 00:47:44,000
[Semir] Vicky, du musst nicht immer
vom Schlimmsten ausgehen.
1292
00:47:44,000 --> 00:47:45,720
[Semir] Vicky, du musst nicht immer
vom Schlimmsten ausgehen.
1293
00:47:45,880 --> 00:47:46,000
So, pass auf...
1294
00:47:46,000 --> 00:47:47,080
So, pass auf...
1295
00:47:48,360 --> 00:47:49,600
Siegel hab ich.
1296
00:47:49,760 --> 00:47:50,000
Und Siberski ist abgehauen.
Den fangen wir irgendwo ein.
1297
00:47:50,000 --> 00:47:52,000
Und Siberski ist abgehauen.
Den fangen wir irgendwo ein.
1298
00:47:52,000 --> 00:47:53,000
Und Siberski ist abgehauen.
Den fangen wir irgendwo ein.
1299
00:47:53,680 --> 00:47:54,000
[Semir] Es ist also alles gut.
1300
00:47:54,000 --> 00:47:55,160
[Semir] Es ist also alles gut.
1301
00:47:55,320 --> 00:47:56,000
Scheiße.
1302
00:47:56,000 --> 00:47:56,320
Scheiße.
1303
00:47:57,680 --> 00:47:58,000
Das ist nicht gut.
1304
00:47:58,000 --> 00:47:59,000
Das ist nicht gut.
1305
00:47:59,920 --> 00:48:00,000
[Vicky] Das ist gar nicht gut!
1306
00:48:00,000 --> 00:48:01,560
[Vicky] Das ist gar nicht gut!
1307
00:48:04,720 --> 00:48:06,000
* spannungsvolle Musik *
1308
00:48:06,000 --> 00:48:07,360
* spannungsvolle Musik *
1309
00:48:11,400 --> 00:48:12,000
* Siberski seufzt schmerzhaft *
1310
00:48:12,000 --> 00:48:13,280
* Siberski seufzt schmerzhaft *
1311
00:48:32,440 --> 00:48:34,000
* Musik klingt aus *
1312
00:48:34,000 --> 00:48:34,200
* Musik klingt aus *
1313
00:48:35,760 --> 00:48:36,000
[Vicky mit verzerrter Stimme]
Wo ist die Waffe?
1314
00:48:36,000 --> 00:48:38,000
[Vicky mit verzerrter Stimme]
Wo ist die Waffe?
1315
00:48:38,000 --> 00:48:38,200
[Vicky mit verzerrter Stimme]
Wo ist die Waffe?
1316
00:48:39,800 --> 00:48:40,000
* Tür öffnet *
1317
00:48:40,000 --> 00:48:40,920
* Tür öffnet *
1318
00:48:41,440 --> 00:48:42,000
Semir.
1319
00:48:42,000 --> 00:48:42,280
Semir.
1320
00:48:42,440 --> 00:48:44,000
[Vicky] Herr Siegel,
wenn Sie mir nicht helfen...
1321
00:48:44,000 --> 00:48:44,920
[Vicky] Herr Siegel,
wenn Sie mir nicht helfen...
1322
00:48:45,080 --> 00:48:46,000
Schön, dass du wieder da bist.
1323
00:48:46,000 --> 00:48:46,640
Schön, dass du wieder da bist.
1324
00:48:46,800 --> 00:48:48,000
Angst hatten wir schon um dich.
1325
00:48:48,000 --> 00:48:48,440
Angst hatten wir schon um dich.
1326
00:48:48,600 --> 00:48:50,000
Ich hatte auch Angst...
1327
00:48:50,000 --> 00:48:50,080
Ich hatte auch Angst...
1328
00:48:51,200 --> 00:48:52,000
dass du den Laden ohne mich
gegen die Wand fährst...
1329
00:48:52,000 --> 00:48:54,000
dass du den Laden ohne mich
gegen die Wand fährst...
1330
00:48:54,000 --> 00:48:54,040
dass du den Laden ohne mich
gegen die Wand fährst...
1331
00:48:59,760 --> 00:49:00,000
* Semir lacht leise *
1332
00:49:00,000 --> 00:49:01,280
* Semir lacht leise *
1333
00:49:03,200 --> 00:49:04,000
Gut, wieder hier zu sein.
1334
00:49:04,000 --> 00:49:04,880
Gut, wieder hier zu sein.
1335
00:49:05,560 --> 00:49:06,000
Weißt du was von Siberski?
1336
00:49:06,000 --> 00:49:07,320
Weißt du was von Siberski?
1337
00:49:07,480 --> 00:49:08,000
Fahndung ist raus, die Kollegen
durchsuchen die Umgebung.
1338
00:49:08,000 --> 00:49:10,000
Fahndung ist raus, die Kollegen
durchsuchen die Umgebung.
1339
00:49:10,000 --> 00:49:10,200
Fahndung ist raus, die Kollegen
durchsuchen die Umgebung.
1340
00:49:10,360 --> 00:49:11,560
Was ist mit Marie?
1341
00:49:11,720 --> 00:49:12,000
Ihre DNA konnte auf dem Teddybären
sichergestellt werden.
1342
00:49:12,000 --> 00:49:14,000
Ihre DNA konnte auf dem Teddybären
sichergestellt werden.
1343
00:49:14,000 --> 00:49:14,600
Ihre DNA konnte auf dem Teddybären
sichergestellt werden.
1344
00:49:14,760 --> 00:49:15,680
Ansonsten...
1345
00:49:15,840 --> 00:49:16,000
* Verhör läuft leise weiter
im Hintergrund *
1346
00:49:16,000 --> 00:49:18,000
* Verhör läuft leise weiter
im Hintergrund *
1347
00:49:18,000 --> 00:49:18,600
* Verhör läuft leise weiter
im Hintergrund *
1348
00:49:18,760 --> 00:49:20,000
Vicky, kommst du mal bitte?
1349
00:49:20,000 --> 00:49:20,400
Vicky, kommst du mal bitte?
1350
00:49:27,800 --> 00:49:28,000
* Tür öffnet *
1351
00:49:28,000 --> 00:49:28,800
* Tür öffnet *
1352
00:49:28,960 --> 00:49:30,000
[Vicky leise] Ja?
1353
00:49:30,000 --> 00:49:30,160
[Vicky leise] Ja?
1354
00:49:31,360 --> 00:49:32,000
* bedrückende Stille *
1355
00:49:32,000 --> 00:49:33,240
* bedrückende Stille *
1356
00:49:43,320 --> 00:49:44,000
[mit verzerrte Stimme] Gerkhan?
1357
00:49:44,000 --> 00:49:45,160
[mit verzerrte Stimme] Gerkhan?
1358
00:49:47,760 --> 00:49:48,000
* ominöse Musik wird langsam lauter *
1359
00:49:48,000 --> 00:49:50,000
* ominöse Musik wird langsam lauter *
1360
00:49:50,000 --> 00:49:50,120
* ominöse Musik wird langsam lauter *
1361
00:49:51,320 --> 00:49:52,000
Ich weiß, dass du da bist.
1362
00:49:52,000 --> 00:49:53,400
Ich weiß, dass du da bist.
1363
00:49:56,760 --> 00:49:58,000
Das ist alles deine Schuld.
Das weißt du ja.
1364
00:49:58,000 --> 00:49:59,440
Das ist alles deine Schuld.
Das weißt du ja.
1365
00:50:04,040 --> 00:50:06,000
Es ist deine Schuld, dass dieses Schwein
noch draußen frei rumläuft.
1366
00:50:06,000 --> 00:50:07,920
Es ist deine Schuld, dass dieses Schwein
noch draußen frei rumläuft.
1367
00:50:08,080 --> 00:50:10,000
* Musik wird intensiver *
1368
00:50:10,000 --> 00:50:10,640
* Musik wird intensiver *
1369
00:50:13,200 --> 00:50:14,000
* Musik klingt aus *
1370
00:50:14,000 --> 00:50:14,640
* Musik klingt aus *
1371
00:50:16,320 --> 00:50:17,560
Ja, was gibt's?
1372
00:50:20,640 --> 00:50:22,000
Ich sagte, du sollst nicht
bei Siberski einsteigen.
1373
00:50:22,000 --> 00:50:23,200
Ich sagte, du sollst nicht
bei Siberski einsteigen.
1374
00:50:23,360 --> 00:50:24,000
Genau das hat uns
eine entscheidende Spur gebracht!
1375
00:50:24,000 --> 00:50:25,880
Genau das hat uns
eine entscheidende Spur gebracht!
1376
00:50:26,040 --> 00:50:27,840
Hätten wir schon früher...
-Was dann?
1377
00:50:28,000 --> 00:50:30,000
Hätten wir es Siegel erzählt,
damit er Amok läuft?
1378
00:50:30,000 --> 00:50:30,760
Hätten wir es Siegel erzählt,
damit er Amok läuft?
1379
00:50:30,920 --> 00:50:32,000
Vielleicht wären wir einen Schritt weiter
und wüssten, wo Marie ist!
1380
00:50:32,000 --> 00:50:34,000
Vielleicht wären wir einen Schritt weiter
und wüssten, wo Marie ist!
1381
00:50:34,000 --> 00:50:34,360
Vielleicht wären wir einen Schritt weiter
und wüssten, wo Marie ist!
1382
00:50:35,640 --> 00:50:36,000
Früher wärst du mit mir
zusammen eingestiegen.
1383
00:50:36,000 --> 00:50:37,920
Früher wärst du mit mir
zusammen eingestiegen.
1384
00:50:38,080 --> 00:50:40,000
Früher hat mich niemand danach angerufen
und gesagt, ich soll dich suspendieren!
1385
00:50:40,000 --> 00:50:42,000
Früher hat mich niemand danach angerufen
und gesagt, ich soll dich suspendieren!
1386
00:50:42,000 --> 00:50:42,480
Früher hat mich niemand danach angerufen
und gesagt, ich soll dich suspendieren!
1387
00:50:48,000 --> 00:50:50,000
Ich hab gesagt,
dass ich keinen Grund dafür sehe,
1388
00:50:50,000 --> 00:50:50,240
Ich hab gesagt,
dass ich keinen Grund dafür sehe,
1389
00:50:50,400 --> 00:50:52,000
weil du auf meine Anweisung
hin gehandelt hast.
1390
00:50:52,000 --> 00:50:53,240
weil du auf meine Anweisung
hin gehandelt hast.
1391
00:50:55,800 --> 00:50:56,000
Ich will hier was bewirken.
1392
00:50:56,000 --> 00:50:57,280
Ich will hier was bewirken.
1393
00:50:57,440 --> 00:50:58,000
Dafür darf ich das Vertrauen
von Oben nicht verspielen.
1394
00:50:58,000 --> 00:51:00,000
Dafür darf ich das Vertrauen
von Oben nicht verspielen.
1395
00:51:00,000 --> 00:51:00,160
Dafür darf ich das Vertrauen
von Oben nicht verspielen.
1396
00:51:03,760 --> 00:51:04,000
Gut.
1397
00:51:04,000 --> 00:51:04,600
Gut.
1398
00:51:04,760 --> 00:51:06,000
Gibt es was, was ich sonst noch
für dich tun kann?
1399
00:51:06,000 --> 00:51:07,040
Gibt es was, was ich sonst noch
für dich tun kann?
1400
00:51:07,200 --> 00:51:08,000
Ja. Finde Siberski.
1401
00:51:08,000 --> 00:51:08,600
Ja. Finde Siberski.
1402
00:51:13,640 --> 00:51:14,000
* Tür knallt zu *
1403
00:51:14,000 --> 00:51:14,880
* Tür knallt zu *
1404
00:51:17,040 --> 00:51:18,000
"Ich war mit meinem Hund
im Wald unterwegs..."
1405
00:51:18,000 --> 00:51:19,800
"Ich war mit meinem Hund
im Wald unterwegs..."
1406
00:51:19,960 --> 00:51:20,000
Hier.
1407
00:51:20,000 --> 00:51:21,040
Hier.
1408
00:51:22,880 --> 00:51:24,000
Wenn deine Mundwinkel weiter runtergehen,
fällt dir bald das Kinn ab.
1409
00:51:24,000 --> 00:51:26,000
Wenn deine Mundwinkel weiter runtergehen,
fällt dir bald das Kinn ab.
1410
00:51:26,000 --> 00:51:27,040
Wenn deine Mundwinkel weiter runtergehen,
fällt dir bald das Kinn ab.
1411
00:51:27,960 --> 00:51:28,000
Hm.
1412
00:51:28,000 --> 00:51:29,080
Hm.
1413
00:51:30,000 --> 00:51:31,920
Ist schön, dass du wieder da bist.
1414
00:51:32,720 --> 00:51:33,960
* grunzt zustimmend *
1415
00:51:42,800 --> 00:51:44,000
Die Sichtungsmeldungen von Marie?
-Mhm-hm.
1416
00:51:44,000 --> 00:51:45,000
Die Sichtungsmeldungen von Marie?
-Mhm-hm.
1417
00:51:45,160 --> 00:51:46,000
[Semir] Ja, alle vom letzten halben Jahr.
1418
00:51:46,000 --> 00:51:47,320
[Semir] Ja, alle vom letzten halben Jahr.
1419
00:51:47,480 --> 00:51:48,000
Wenn Marie noch lebt, ist Siberski
vielleicht auf dem Weg zu ihr.
1420
00:51:48,000 --> 00:51:50,000
Wenn Marie noch lebt, ist Siberski
vielleicht auf dem Weg zu ihr.
1421
00:51:50,000 --> 00:51:51,160
Wenn Marie noch lebt, ist Siberski
vielleicht auf dem Weg zu ihr.
1422
00:51:54,560 --> 00:51:55,680
Guck mal hier.
1423
00:51:56,240 --> 00:51:58,000
Manche der Berichte im Forum
haben die gleichen Rechtschreibfehler.
1424
00:51:58,000 --> 00:51:59,760
Manche der Berichte im Forum
haben die gleichen Rechtschreibfehler.
1425
00:51:59,920 --> 00:52:00,000
[Semir] Aha?
-Hier. "Seit" mit "d".
1426
00:52:00,000 --> 00:52:02,000
[Semir] Aha?
-Hier. "Seit" mit "d".
1427
00:52:02,000 --> 00:52:02,360
[Semir] Aha?
-Hier. "Seit" mit "d".
1428
00:52:02,520 --> 00:52:04,000
Da, und hier auch.
1429
00:52:04,000 --> 00:52:04,440
Da, und hier auch.
1430
00:52:04,600 --> 00:52:05,800
[Semir] Ja.
1431
00:52:05,960 --> 00:52:06,000
Und "nämlich" mit stummen "h".
Hier und da.
1432
00:52:06,000 --> 00:52:08,000
Und "nämlich" mit stummen "h".
Hier und da.
1433
00:52:08,000 --> 00:52:09,040
Und "nämlich" mit stummen "h".
Hier und da.
1434
00:52:12,520 --> 00:52:14,000
Könnte ein und dieselbe Person
verfasst haben.
1435
00:52:14,000 --> 00:52:15,200
Könnte ein und dieselbe Person
verfasst haben.
1436
00:52:15,360 --> 00:52:16,000
Vielleicht hat Siberski mitgelesen
und ist jetzt 'ne falsche Fährte?
1437
00:52:16,000 --> 00:52:18,000
Vielleicht hat Siberski mitgelesen
und ist jetzt 'ne falsche Fährte?
1438
00:52:18,000 --> 00:52:19,240
Vielleicht hat Siberski mitgelesen
und ist jetzt 'ne falsche Fährte?
1439
00:52:23,000 --> 00:52:24,000
Kann man die IP-Adressen zurückverfolgen?
1440
00:52:24,000 --> 00:52:25,280
Kann man die IP-Adressen zurückverfolgen?
1441
00:52:25,440 --> 00:52:26,000
Kannst du gucken, ob die übereinstimmen?
Ob das Ein und Derselbe ist.
1442
00:52:26,000 --> 00:52:28,000
Kannst du gucken, ob die übereinstimmen?
Ob das Ein und Derselbe ist.
1443
00:52:28,000 --> 00:52:29,280
Kannst du gucken, ob die übereinstimmen?
Ob das Ein und Derselbe ist.
1444
00:52:31,360 --> 00:52:32,000
[Vicky] Leute, guckt mal.
1445
00:52:32,000 --> 00:52:32,760
[Vicky] Leute, guckt mal.
1446
00:52:34,640 --> 00:52:36,000
[Vicky] "Seit" mit "d".
1447
00:52:36,000 --> 00:52:36,800
[Vicky] "Seit" mit "d".
1448
00:52:38,040 --> 00:52:39,960
Der gleiche Rechtschreibfehler.
1449
00:52:42,560 --> 00:52:44,000
Das ist die Website von Stefanie Siegel.
1450
00:52:44,000 --> 00:52:44,800
Das ist die Website von Stefanie Siegel.
1451
00:52:48,320 --> 00:52:49,360
Ja.
1452
00:52:50,440 --> 00:52:52,000
Ich hab diese Meldungen geschrieben.
1453
00:52:52,000 --> 00:52:52,560
Ich hab diese Meldungen geschrieben.
1454
00:52:53,080 --> 00:52:54,000
[Vicky] Warum?
1455
00:52:54,000 --> 00:52:54,360
[Vicky] Warum?
1456
00:52:55,440 --> 00:52:56,000
Ich wollte, dass der Fall wieder
mehr Aufmerksamkeit bekommt.
1457
00:52:56,000 --> 00:52:58,000
Ich wollte, dass der Fall wieder
mehr Aufmerksamkeit bekommt.
1458
00:52:58,000 --> 00:52:58,920
Ich wollte, dass der Fall wieder
mehr Aufmerksamkeit bekommt.
1459
00:53:00,200 --> 00:53:02,000
Frau Siegel, das Einzige,
was Sie damit erreichen ist,
1460
00:53:02,000 --> 00:53:04,000
Frau Siegel, das Einzige,
was Sie damit erreichen ist,
1461
00:53:04,000 --> 00:53:04,280
Frau Siegel, das Einzige,
was Sie damit erreichen ist,
1462
00:53:05,080 --> 00:53:06,000
dass wir falschen Spuren nachgehen.
1463
00:53:06,000 --> 00:53:06,840
dass wir falschen Spuren nachgehen.
1464
00:53:07,000 --> 00:53:08,000
Das kostet immens Zeit,
1465
00:53:08,000 --> 00:53:08,720
Das kostet immens Zeit,
1466
00:53:09,560 --> 00:53:10,000
die wir anderswo
sinnvoller verwenden können.
1467
00:53:10,000 --> 00:53:12,000
die wir anderswo
sinnvoller verwenden können.
1468
00:53:12,000 --> 00:53:12,360
die wir anderswo
sinnvoller verwenden können.
1469
00:53:12,520 --> 00:53:14,000
[Stefanie] Was glauben Sie,
dass man ein Kind eher findet,
1470
00:53:14,000 --> 00:53:15,360
[Stefanie] Was glauben Sie,
dass man ein Kind eher findet,
1471
00:53:15,520 --> 00:53:16,000
wenn man an den falschen Orten sucht,
oder gar nicht sucht?
1472
00:53:16,000 --> 00:53:18,000
wenn man an den falschen Orten sucht,
oder gar nicht sucht?
1473
00:53:18,000 --> 00:53:18,200
wenn man an den falschen Orten sucht,
oder gar nicht sucht?
1474
00:53:18,360 --> 00:53:20,000
Die Polizei hat die Suche nach Marie
längst eingestellt.
1475
00:53:20,000 --> 00:53:21,000
Die Polizei hat die Suche nach Marie
längst eingestellt.
1476
00:53:21,160 --> 00:53:22,000
Die glaubten wir
hätten was zu verheimlichen.
1477
00:53:22,000 --> 00:53:23,760
Die glaubten wir
hätten was zu verheimlichen.
1478
00:53:23,920 --> 00:53:24,000
Allein das zu behaupten,
ist schlimm genug. Aber...
1479
00:53:24,000 --> 00:53:26,000
Allein das zu behaupten,
ist schlimm genug. Aber...
1480
00:53:26,000 --> 00:53:26,840
Allein das zu behaupten,
ist schlimm genug. Aber...
1481
00:53:27,440 --> 00:53:28,000
vor allem...
1482
00:53:28,000 --> 00:53:28,280
vor allem...
1483
00:53:28,440 --> 00:53:30,000
Vor allem erreicht man dadurch,
dass niemand mehr nach Marie sucht.
1484
00:53:30,000 --> 00:53:32,000
Vor allem erreicht man dadurch,
dass niemand mehr nach Marie sucht.
1485
00:53:32,000 --> 00:53:32,200
Vor allem erreicht man dadurch,
dass niemand mehr nach Marie sucht.
1486
00:53:35,720 --> 00:53:36,000
Ich war einfach verzweifelt.
1487
00:53:36,000 --> 00:53:37,560
Ich war einfach verzweifelt.
1488
00:53:41,120 --> 00:53:42,000
[Stefanie] Aber...
1489
00:53:42,000 --> 00:53:42,280
[Stefanie] Aber...
1490
00:53:43,760 --> 00:53:44,000
die Meldungen...
1491
00:53:44,000 --> 00:53:45,080
die Meldungen...
1492
00:53:46,080 --> 00:53:47,880
der Podcast... Das...
1493
00:53:48,440 --> 00:53:50,000
Das hat die ganze Sache
wieder ins Rollen gebracht. Und jetzt...
1494
00:53:50,000 --> 00:53:52,000
Das hat die ganze Sache
wieder ins Rollen gebracht. Und jetzt...
1495
00:53:52,000 --> 00:53:52,040
Das hat die ganze Sache
wieder ins Rollen gebracht. Und jetzt...
1496
00:53:59,440 --> 00:54:00,000
Jeden Tag werd ich wach
1497
00:54:00,000 --> 00:54:01,280
Jeden Tag werd ich wach
1498
00:54:03,040 --> 00:54:04,000
und hoffe, dass Marie wiederkommt.
1499
00:54:04,000 --> 00:54:05,280
und hoffe, dass Marie wiederkommt.
1500
00:54:09,880 --> 00:54:10,000
[Stefanie] Jeden Tag.
1501
00:54:10,000 --> 00:54:11,120
[Stefanie] Jeden Tag.
1502
00:54:14,080 --> 00:54:15,920
[zittrig] Egal, wie viele Leute sagen,
1503
00:54:16,080 --> 00:54:18,000
dass die Wahrscheinlichkeit
verschwindend gering ist,
1504
00:54:18,000 --> 00:54:18,720
dass die Wahrscheinlichkeit
verschwindend gering ist,
1505
00:54:18,880 --> 00:54:20,000
das Letzte was eine Mutter aufgibt,
ist die Hoffnung.
1506
00:54:20,000 --> 00:54:21,880
das Letzte was eine Mutter aufgibt,
ist die Hoffnung.
1507
00:54:26,280 --> 00:54:28,000
Frau Siegel,
wir haben in den letzten Tagen
1508
00:54:28,000 --> 00:54:28,760
Frau Siegel,
wir haben in den letzten Tagen
1509
00:54:28,920 --> 00:54:30,000
weitere, neue Meldungen reinbekommen.
1510
00:54:30,000 --> 00:54:31,160
weitere, neue Meldungen reinbekommen.
1511
00:54:31,320 --> 00:54:32,000
Würden Sie bitte 'nen Blick draufwerfen?
1512
00:54:32,000 --> 00:54:33,320
Würden Sie bitte 'nen Blick draufwerfen?
1513
00:54:42,040 --> 00:54:43,120
Das hier!
1514
00:54:46,560 --> 00:54:48,000
"Ich habe vor einem Monat
ein kleines Mädchen
1515
00:54:48,000 --> 00:54:48,720
"Ich habe vor einem Monat
ein kleines Mädchen
1516
00:54:48,880 --> 00:54:50,000
an der Kreuzung Wiener Platz
in Köln gesehen."
1517
00:54:50,000 --> 00:54:51,120
an der Kreuzung Wiener Platz
in Köln gesehen."
1518
00:54:51,280 --> 00:54:52,000
"Es war der 11. Mai, gegen Mittag."
1519
00:54:52,000 --> 00:54:53,280
"Es war der 11. Mai, gegen Mittag."
1520
00:54:53,440 --> 00:54:54,000
"Sie saß auf der Rückbank
eines roten Autos
1521
00:54:54,000 --> 00:54:55,480
"Sie saß auf der Rückbank
eines roten Autos
1522
00:54:55,640 --> 00:54:56,000
und hat ihren Teddybären
ans Fenster gedrückt."
1523
00:54:56,000 --> 00:54:58,000
und hat ihren Teddybären
ans Fenster gedrückt."
1524
00:54:58,000 --> 00:54:58,040
und hat ihren Teddybären
ans Fenster gedrückt."
1525
00:54:58,200 --> 00:55:00,000
"Ich glaube, es war Marie Siegel."
-Marie!
1526
00:55:00,000 --> 00:55:00,280
"Ich glaube, es war Marie Siegel."
-Marie!
1527
00:55:00,440 --> 00:55:01,680
[Semir] Ja?
1528
00:55:01,840 --> 00:55:02,000
Marie hat ihren Teddy
immer so ans Fenster gedrückt,
1529
00:55:02,000 --> 00:55:04,000
Marie hat ihren Teddy
immer so ans Fenster gedrückt,
1530
00:55:04,000 --> 00:55:04,920
Marie hat ihren Teddy
immer so ans Fenster gedrückt,
1531
00:55:05,080 --> 00:55:06,000
wenn wir Auto gefahren sind.
1532
00:55:06,000 --> 00:55:06,960
wenn wir Auto gefahren sind.
1533
00:55:07,120 --> 00:55:08,000
Sie wollte, dass er auch sieht,
wo wir hinfahren.
1534
00:55:08,000 --> 00:55:10,000
Sie wollte, dass er auch sieht,
wo wir hinfahren.
1535
00:55:10,000 --> 00:55:10,200
Sie wollte, dass er auch sieht,
wo wir hinfahren.
1536
00:55:10,360 --> 00:55:12,000
* spannungsvolle Musik *
1537
00:55:12,000 --> 00:55:12,960
* spannungsvolle Musik *
1538
00:55:26,400 --> 00:55:28,000
Zimmer für eine Nacht, bitte.
1539
00:55:28,000 --> 00:55:28,440
Zimmer für eine Nacht, bitte.
1540
00:55:30,360 --> 00:55:32,000
37,50, und Kurtaxe 1,50 macht 39.
1541
00:55:32,000 --> 00:55:34,000
37,50, und Kurtaxe 1,50 macht 39.
1542
00:55:34,000 --> 00:55:34,200
37,50, und Kurtaxe 1,50 macht 39.
1543
00:55:35,920 --> 00:55:36,000
Äh, ja, ja... klar.
1544
00:55:36,000 --> 00:55:37,720
Äh, ja, ja... klar.
1545
00:55:42,760 --> 00:55:44,000
Okay... Au!
1546
00:55:44,000 --> 00:55:44,080
Okay... Au!
1547
00:55:44,880 --> 00:55:46,000
Ah, Scheiße.
* stöhnt *
1548
00:55:46,000 --> 00:55:46,920
Ah, Scheiße.
* stöhnt *
1549
00:55:52,120 --> 00:55:53,680
[Rezeptionistin] Okay.
1550
00:55:55,680 --> 00:55:56,000
Ist das 'nen äh...
1551
00:55:56,000 --> 00:55:56,840
Ist das 'nen äh...
1552
00:55:57,000 --> 00:55:58,000
'nen gutes Buch?
1553
00:55:58,000 --> 00:55:58,400
'nen gutes Buch?
1554
00:56:00,000 --> 00:56:02,000
Lebensverändernd. Positivität ist alles.
-Tatsache?
1555
00:56:02,000 --> 00:56:03,600
Lebensverändernd. Positivität ist alles.
-Tatsache?
1556
00:56:03,760 --> 00:56:04,000
Ich sag auch immer, dass man seinen Tag
leben sollte als sei es der Letzter.
1557
00:56:04,000 --> 00:56:06,000
Ich sag auch immer, dass man seinen Tag
leben sollte als sei es der Letzter.
1558
00:56:06,000 --> 00:56:08,000
Ich sag auch immer, dass man seinen Tag
leben sollte als sei es der Letzter.
1559
00:56:08,680 --> 00:56:10,000
Häh...
-Und dann irgendwann kommt der Tag, da...
1560
00:56:10,000 --> 00:56:12,000
Häh...
-Und dann irgendwann kommt der Tag, da...
1561
00:56:12,000 --> 00:56:12,080
Häh...
-Und dann irgendwann kommt der Tag, da...
1562
00:56:13,160 --> 00:56:14,000
da hat man Recht.
1563
00:56:14,000 --> 00:56:14,600
da hat man Recht.
1564
00:56:15,680 --> 00:56:16,000
Ja, schon...
-Ja. Hm.
1565
00:56:16,000 --> 00:56:17,600
Ja, schon...
-Ja. Hm.
1566
00:56:20,480 --> 00:56:22,000
Ist Wahnsinn alles...
1567
00:56:22,000 --> 00:56:22,600
Ist Wahnsinn alles...
1568
00:56:37,640 --> 00:56:38,000
Perfekt. Dankeschön.
-Das müssen Sie noch ausfüllen!
1569
00:56:38,000 --> 00:56:40,000
Perfekt. Dankeschön.
-Das müssen Sie noch ausfüllen!
1570
00:56:40,000 --> 00:56:41,120
Perfekt. Dankeschön.
-Das müssen Sie noch ausfüllen!
1571
00:56:44,600 --> 00:56:45,640
Das, äh...
1572
00:56:46,960 --> 00:56:48,000
mach ich auf dem Zimmer
und bring's Ihnen.
1573
00:56:48,000 --> 00:56:49,280
mach ich auf dem Zimmer
und bring's Ihnen.
1574
00:57:02,560 --> 00:57:04,000
* Nachrichten laufen im Hintergrund *
1575
00:57:04,000 --> 00:57:04,680
* Nachrichten laufen im Hintergrund *
1576
00:57:12,040 --> 00:57:13,320
* seufzt *
1577
00:57:18,880 --> 00:57:20,000
Ah, fuck!
1578
00:57:22,400 --> 00:57:24,000
* grunzt schmerzhaft *
1579
00:57:24,000 --> 00:57:24,320
* grunzt schmerzhaft *
1580
00:57:35,720 --> 00:57:36,000
[Fernseh-Moderatorin] ...Markus Siberski
weiterhin auf der Flucht.
1581
00:57:36,000 --> 00:57:38,000
[Fernseh-Moderatorin] ...Markus Siberski
weiterhin auf der Flucht.
1582
00:57:38,000 --> 00:57:39,200
[Fernseh-Moderatorin] ...Markus Siberski
weiterhin auf der Flucht.
1583
00:57:39,360 --> 00:57:40,000
Die Polizei bittet um Mithilfe
aus der Bevölkerung.
1584
00:57:40,000 --> 00:57:42,000
Die Polizei bittet um Mithilfe
aus der Bevölkerung.
1585
00:57:42,000 --> 00:57:42,600
Die Polizei bittet um Mithilfe
aus der Bevölkerung.
1586
00:57:42,760 --> 00:57:44,000
Siberski ist 1,83 m groß,
schlank, hat dunkle Haare
1587
00:57:44,000 --> 00:57:46,000
Siberski ist 1,83 m groß,
schlank, hat dunkle Haare
1588
00:57:46,000 --> 00:57:47,680
Siberski ist 1,83 m groß,
schlank, hat dunkle Haare
1589
00:57:47,840 --> 00:57:48,000
und auffälligen Tattoos
an Armen, Hals und Nacken.
1590
00:57:48,000 --> 00:57:50,000
und auffälligen Tattoos
an Armen, Hals und Nacken.
1591
00:57:50,000 --> 00:57:51,920
und auffälligen Tattoos
an Armen, Hals und Nacken.
1592
00:57:52,080 --> 00:57:54,000
Wir haben nun einen Gast
bei uns im Studio,
1593
00:57:54,000 --> 00:57:54,240
Wir haben nun einen Gast
bei uns im Studio,
1594
00:57:54,400 --> 00:57:56,000
die nicht nur maßgeblich zur Suche
von Marie Siegel beigetragen hat,
1595
00:57:56,000 --> 00:57:58,000
die nicht nur maßgeblich zur Suche
von Marie Siegel beigetragen hat,
1596
00:57:58,000 --> 00:57:58,520
die nicht nur maßgeblich zur Suche
von Marie Siegel beigetragen hat,
1597
00:57:58,680 --> 00:58:00,000
ja sondern sogar auch auf Markus
Siberski persönlich getroffen ist.
1598
00:58:00,000 --> 00:58:02,000
ja sondern sogar auch auf Markus
Siberski persönlich getroffen ist.
1599
00:58:02,000 --> 00:58:02,560
ja sondern sogar auch auf Markus
Siberski persönlich getroffen ist.
1600
00:58:02,720 --> 00:58:04,000
Liebe Alex, willkommen.
1601
00:58:04,000 --> 00:58:04,640
Liebe Alex, willkommen.
1602
00:58:05,200 --> 00:58:06,000
Vielen Dank für die Einladung.
1603
00:58:06,000 --> 00:58:06,680
Vielen Dank für die Einladung.
1604
00:58:07,320 --> 00:58:08,000
Dein Podcast "Verschollen" hat nicht nur
den Fall Marie wieder ins Licht gerückt,
1605
00:58:08,000 --> 00:58:10,000
Dein Podcast "Verschollen" hat nicht nur
den Fall Marie wieder ins Licht gerückt,
1606
00:58:10,000 --> 00:58:11,920
Dein Podcast "Verschollen" hat nicht nur
den Fall Marie wieder ins Licht gerückt,
1607
00:58:12,080 --> 00:58:14,000
es gibt sogar neue Beweise,
auf die du gestoßen bist.
1608
00:58:14,000 --> 00:58:15,400
es gibt sogar neue Beweise,
auf die du gestoßen bist.
1609
00:58:15,560 --> 00:58:16,000
[Alex] Das ist richtig.
1610
00:58:16,000 --> 00:58:16,680
[Alex] Das ist richtig.
1611
00:58:16,840 --> 00:58:18,000
Marie hat 'nen kleinen Teddy gehabt.
1612
00:58:18,000 --> 00:58:18,640
Marie hat 'nen kleinen Teddy gehabt.
1613
00:58:18,800 --> 00:58:20,000
Und diesen Teddy
hat sie immer bei sich getragen.
1614
00:58:20,000 --> 00:58:21,320
Und diesen Teddy
hat sie immer bei sich getragen.
1615
00:58:21,480 --> 00:58:22,000
Ihn hat sie Bruno genannt.
1616
00:58:22,000 --> 00:58:22,760
Ihn hat sie Bruno genannt.
1617
00:58:23,680 --> 00:58:24,000
Wissen Sie,
wo ich diesen Teddy gefunden habe?
1618
00:58:24,000 --> 00:58:26,000
Wissen Sie,
wo ich diesen Teddy gefunden habe?
1619
00:58:26,000 --> 00:58:26,520
Wissen Sie,
wo ich diesen Teddy gefunden habe?
1620
00:58:27,600 --> 00:58:28,000
Im Haus von Markus Siberski.
1621
00:58:28,000 --> 00:58:29,440
Im Haus von Markus Siberski.
1622
00:58:29,600 --> 00:58:30,000
* spannungsgeladene Musik steigert sich *
1623
00:58:30,000 --> 00:58:32,000
* spannungsgeladene Musik steigert sich *
1624
00:58:32,000 --> 00:58:32,120
* spannungsgeladene Musik steigert sich *
1625
00:58:36,480 --> 00:58:37,720
* Alex schreit *
1626
00:58:38,400 --> 00:58:40,000
Dankeschön.
Ja, Wiederhören. Ciao.
1627
00:58:40,000 --> 00:58:40,640
Dankeschön.
Ja, Wiederhören. Ciao.
1628
00:58:41,400 --> 00:58:42,000
Die Sichtung von Marie
in dem roten Auto war nicht Siberski.
1629
00:58:42,000 --> 00:58:44,000
Die Sichtung von Marie
in dem roten Auto war nicht Siberski.
1630
00:58:44,000 --> 00:58:44,040
Die Sichtung von Marie
in dem roten Auto war nicht Siberski.
1631
00:58:44,200 --> 00:58:46,000
Der hatte Dienst.
Ich hab mit dem Chef gesprochen.
1632
00:58:46,000 --> 00:58:46,440
Der hatte Dienst.
Ich hab mit dem Chef gesprochen.
1633
00:58:46,600 --> 00:58:48,000
Die ist überall aufgetaucht. Malaga...
-Wir haben ein größeres Problem.
1634
00:58:48,000 --> 00:58:50,000
Die ist überall aufgetaucht. Malaga...
-Wir haben ein größeres Problem.
1635
00:58:50,160 --> 00:58:51,000
Was denn?
1636
00:58:51,160 --> 00:58:52,000
Alexandra Köpernick wurde
von ihrem Freund als vermisst gemeldet.
1637
00:58:52,000 --> 00:58:54,000
Alexandra Köpernick wurde
von ihrem Freund als vermisst gemeldet.
1638
00:58:54,000 --> 00:58:54,600
Alexandra Köpernick wurde
von ihrem Freund als vermisst gemeldet.
1639
00:58:54,760 --> 00:58:55,760
Siberski?
1640
00:58:55,920 --> 00:58:56,000
Sie kam nach ihrem TV-Interview
nicht nach Hause.
1641
00:58:56,000 --> 00:58:58,000
Sie kam nach ihrem TV-Interview
nicht nach Hause.
1642
00:58:58,000 --> 00:58:58,760
Sie kam nach ihrem TV-Interview
nicht nach Hause.
1643
00:59:05,360 --> 00:59:06,000
Ich hätte auf Siegel hören sollen.
-Ja, stimmt.
1644
00:59:06,000 --> 00:59:07,760
Ich hätte auf Siegel hören sollen.
-Ja, stimmt.
1645
00:59:07,920 --> 00:59:08,000
Hören wir auf Leute,
die andere entführen und anketten.
1646
00:59:08,000 --> 00:59:10,000
Hören wir auf Leute,
die andere entführen und anketten.
1647
00:59:10,000 --> 00:59:10,440
Hören wir auf Leute,
die andere entführen und anketten.
1648
00:59:10,600 --> 00:59:12,000
Der wollte seine Tochter wiederhaben.
1649
00:59:12,000 --> 00:59:12,280
Der wollte seine Tochter wiederhaben.
1650
00:59:12,440 --> 00:59:14,000
Das gibt ihm nicht das Recht,
zu tun, was er getan hat.
1651
00:59:14,000 --> 00:59:14,440
Das gibt ihm nicht das Recht,
zu tun, was er getan hat.
1652
00:59:14,600 --> 00:59:16,000
Du konntest nicht wissen,
dass Siberski mit drin steckt.
1653
00:59:16,000 --> 00:59:17,800
Du konntest nicht wissen,
dass Siberski mit drin steckt.
1654
00:59:18,400 --> 00:59:20,000
Du hast nichts falsch gemacht. Okay?
1655
00:59:20,000 --> 00:59:20,480
Du hast nichts falsch gemacht. Okay?
1656
00:59:21,960 --> 00:59:22,000
Ich hätt's wissen müssen.
1657
00:59:22,000 --> 00:59:23,440
Ich hätt's wissen müssen.
1658
00:59:26,760 --> 00:59:28,000
Wir haben Alexandra Köpernicks
GPS-Daten ausgewertet. Kommt ihr mal?
1659
00:59:28,000 --> 00:59:30,000
Wir haben Alexandra Köpernicks
GPS-Daten ausgewertet. Kommt ihr mal?
1660
00:59:30,000 --> 00:59:30,280
Wir haben Alexandra Köpernicks
GPS-Daten ausgewertet. Kommt ihr mal?
1661
00:59:33,480 --> 00:59:34,000
* spannungsvolle Musik klingt ein *
1662
00:59:34,000 --> 00:59:35,480
* spannungsvolle Musik klingt ein *
1663
00:59:35,640 --> 00:59:36,000
Die ist nach dem Studio
in Richtung Frechen.
1664
00:59:36,000 --> 00:59:37,760
Die ist nach dem Studio
in Richtung Frechen.
1665
00:59:37,920 --> 00:59:38,000
Da ist das Signal leider abgebrochen.
1666
00:59:38,000 --> 00:59:39,680
Da ist das Signal leider abgebrochen.
1667
00:59:39,840 --> 00:59:40,000
Frechen. Was könnte Siberski denn
in Frechen wollen?
1668
00:59:40,000 --> 00:59:42,000
Frechen. Was könnte Siberski denn
in Frechen wollen?
1669
00:59:42,000 --> 00:59:43,040
Frechen. Was könnte Siberski denn
in Frechen wollen?
1670
00:59:43,200 --> 00:59:44,000
Da ist 'n Motel um die Ecke.
Perfekter Ort, um unterzutauchen.
1671
00:59:44,000 --> 00:59:45,960
Da ist 'n Motel um die Ecke.
Perfekter Ort, um unterzutauchen.
1672
00:59:47,760 --> 00:59:48,000
* Musik steigt in Intensität,
dann klingt langsam aus *
1673
00:59:48,000 --> 00:59:50,000
* Musik steigt in Intensität,
dann klingt langsam aus *
1674
00:59:50,000 --> 00:59:50,920
* Musik steigt in Intensität,
dann klingt langsam aus *
1675
01:00:01,600 --> 01:00:02,000
Versprich mir, nicht zu schreien.
1676
01:00:02,000 --> 01:00:03,480
Versprich mir, nicht zu schreien.
1677
01:00:20,440 --> 01:00:22,000
[zitternd] Was willst du von mir?
1678
01:00:22,000 --> 01:00:22,360
[zitternd] Was willst du von mir?
1679
01:00:23,880 --> 01:00:24,000
* Alex atmet schwer *
1680
01:00:24,000 --> 01:00:26,000
* Alex atmet schwer *
1681
01:00:26,000 --> 01:00:26,200
* Alex atmet schwer *
1682
01:00:26,360 --> 01:00:27,480
Warum?
1683
01:00:31,400 --> 01:00:32,000
Warum willst du mir das
in die Schuhe schieben?
1684
01:00:32,000 --> 01:00:33,520
Warum willst du mir das
in die Schuhe schieben?
1685
01:00:33,680 --> 01:00:34,000
Ich will dir gar nichts
in die Schuhe schieben.
1686
01:00:34,000 --> 01:00:36,000
Ich will dir gar nichts
in die Schuhe schieben.
1687
01:00:36,160 --> 01:00:38,000
Das ganze Land ist hinter mit her,
wegen deinem Podcast.
1688
01:00:38,000 --> 01:00:39,000
Das ganze Land ist hinter mit her,
wegen deinem Podcast.
1689
01:00:39,160 --> 01:00:40,000
Weil du 'nen Mädchen entführt hast.
-Ich hab niemanden entführt.
1690
01:00:40,000 --> 01:00:42,000
Weil du 'nen Mädchen entführt hast.
-Ich hab niemanden entführt.
1691
01:00:42,000 --> 01:00:42,720
Weil du 'nen Mädchen entführt hast.
-Ich hab niemanden entführt.
1692
01:00:43,280 --> 01:00:44,000
Der Teddy war in deinem Haus.
1693
01:00:44,000 --> 01:00:45,080
Der Teddy war in deinem Haus.
1694
01:00:46,280 --> 01:00:48,000
[laut] Ich hab nichts gemacht!
1695
01:00:48,520 --> 01:00:50,000
Du hast den Teddy platziert!
-Nein!
1696
01:00:50,000 --> 01:00:50,760
Du hast den Teddy platziert!
-Nein!
1697
01:00:52,160 --> 01:00:53,320
* stöhnt *
1698
01:00:54,280 --> 01:00:56,000
* Musik wird bedrohlicher *
1699
01:00:56,000 --> 01:00:56,800
* Musik wird bedrohlicher *
1700
01:00:56,960 --> 01:00:58,000
Irgendjemand da draußen...
1701
01:00:58,000 --> 01:00:58,680
Irgendjemand da draußen...
1702
01:00:59,360 --> 01:01:00,000
Irgendjemand will,
dass alle denken, dass ich das war.
1703
01:01:00,000 --> 01:01:02,000
Irgendjemand will,
dass alle denken, dass ich das war.
1704
01:01:02,000 --> 01:01:02,520
Irgendjemand will,
dass alle denken, dass ich das war.
1705
01:01:06,240 --> 01:01:07,840
Du musst mir helfen.
1706
01:01:08,000 --> 01:01:10,000
Die Leute hören dir zu.
Die Leute glauben dir.
1707
01:01:10,000 --> 01:01:10,600
Die Leute hören dir zu.
Die Leute glauben dir.
1708
01:01:10,760 --> 01:01:12,000
Du musst beweisen,
dass ich unschuldig bin.
1709
01:01:12,000 --> 01:01:13,280
Du musst beweisen,
dass ich unschuldig bin.
1710
01:01:20,960 --> 01:01:22,000
* weint *
1711
01:01:22,000 --> 01:01:22,400
* weint *
1712
01:01:25,920 --> 01:01:26,000
* frustriertes Grunzen *
1713
01:01:26,000 --> 01:01:27,320
* frustriertes Grunzen *
1714
01:01:29,080 --> 01:01:30,000
* bedrohliche Musik wird intensiver *
1715
01:01:30,000 --> 01:01:32,000
* bedrohliche Musik wird intensiver *
1716
01:01:32,000 --> 01:01:32,240
* bedrohliche Musik wird intensiver *
1717
01:01:42,720 --> 01:01:44,000
* Musik steigert sich *
1718
01:01:44,000 --> 01:01:44,280
* Musik steigert sich *
1719
01:01:44,440 --> 01:01:46,000
[Vicky] Das ist das Auto
von der Alex, oder?
1720
01:01:46,000 --> 01:01:46,600
[Vicky] Das ist das Auto
von der Alex, oder?
1721
01:01:46,760 --> 01:01:48,000
[Semir] Stimmt.
1722
01:01:51,520 --> 01:01:52,000
* Motorengeräusche *
1723
01:01:52,000 --> 01:01:54,000
* Motorengeräusche *
1724
01:01:54,000 --> 01:01:54,320
* Motorengeräusche *
1725
01:01:59,920 --> 01:02:00,000
Ich check die Zimmernummer.
-Ja.
1726
01:02:00,000 --> 01:02:01,840
Ich check die Zimmernummer.
-Ja.
1727
01:02:06,320 --> 01:02:07,320
Hallo?
1728
01:02:07,840 --> 01:02:08,000
Hallo...
1729
01:02:08,000 --> 01:02:08,680
Hallo...
1730
01:02:08,840 --> 01:02:10,000
* Sie klingelt rasch
die Rezeptionistins Glocke *
1731
01:02:10,000 --> 01:02:11,320
* Sie klingelt rasch
die Rezeptionistins Glocke *
1732
01:02:11,800 --> 01:02:12,000
Hallo!
1733
01:02:12,000 --> 01:02:13,000
Hallo!
1734
01:02:13,920 --> 01:02:14,000
* Handy summt *
1735
01:02:14,000 --> 01:02:16,000
* Handy summt *
1736
01:02:16,000 --> 01:02:16,840
* Handy summt *
1737
01:02:17,880 --> 01:02:18,000
[leise] Max?
-[Max] Wir haben ein Problem.
1738
01:02:18,000 --> 01:02:19,920
[leise] Max?
-[Max] Wir haben ein Problem.
1739
01:02:20,080 --> 01:02:22,000
Ein Gast hat Siberski erkannt
und im Netz zu Gewalt aufgerufen.
1740
01:02:22,000 --> 01:02:23,160
Ein Gast hat Siberski erkannt
und im Netz zu Gewalt aufgerufen.
1741
01:02:23,320 --> 01:02:24,000
Er schrieb, jemand wie er
verdiene nur eine Strafe.
1742
01:02:24,000 --> 01:02:26,000
Er schrieb, jemand wie er
verdiene nur eine Strafe.
1743
01:02:26,000 --> 01:02:26,600
Er schrieb, jemand wie er
verdiene nur eine Strafe.
1744
01:02:26,760 --> 01:02:28,000
Scheiße.
1745
01:02:28,000 --> 01:02:28,120
Scheiße.
1746
01:02:34,000 --> 01:02:35,480
[Rezeptionistin] Hallo.
1747
01:02:35,640 --> 01:02:36,000
Abend. Kripo Autobahn.
-Ah, hallo.
1748
01:02:36,000 --> 01:02:38,000
Abend. Kripo Autobahn.
-Ah, hallo.
1749
01:02:38,000 --> 01:02:38,240
Abend. Kripo Autobahn.
-Ah, hallo.
1750
01:02:38,400 --> 01:02:40,000
Ich habe eine Frage.
Haben Sie diesen Mann hier gesehen?
1751
01:02:40,000 --> 01:02:41,440
Ich habe eine Frage.
Haben Sie diesen Mann hier gesehen?
1752
01:02:41,600 --> 01:02:42,000
Beziehungsweise hat er hier eingecheckt?
1753
01:02:42,000 --> 01:02:44,000
Beziehungsweise hat er hier eingecheckt?
1754
01:02:44,560 --> 01:02:45,480
Ja, der ist hier.
1755
01:02:46,560 --> 01:02:47,800
Welche Zimmernummer?
1756
01:02:48,880 --> 01:02:50,000
Moment.
1757
01:02:50,000 --> 01:02:50,040
Moment.
1758
01:02:52,680 --> 01:02:54,000
* Rezeptionistin tippt
auf einer Tastatur *
1759
01:02:54,000 --> 01:02:55,160
* Rezeptionistin tippt
auf einer Tastatur *
1760
01:02:57,600 --> 01:02:58,000
[Alex] Warum sollte ich dir glauben?
1761
01:02:58,000 --> 01:02:59,640
[Alex] Warum sollte ich dir glauben?
1762
01:03:00,800 --> 01:03:02,000
* unterschwellige, spannende Musik *
1763
01:03:02,000 --> 01:03:03,120
* unterschwellige, spannende Musik *
1764
01:03:10,960 --> 01:03:12,000
Entschuldigung,
ich hab's 'n bisschen eilig.
1765
01:03:12,000 --> 01:03:13,600
Entschuldigung,
ich hab's 'n bisschen eilig.
1766
01:03:16,480 --> 01:03:17,440
[Vicky] Arsch.
1767
01:03:17,600 --> 01:03:18,000
Wissen Sie was?
1768
01:03:18,000 --> 01:03:18,920
Wissen Sie was?
1769
01:03:19,960 --> 01:03:20,000
Wer immer in Eile ist,
begegnet niemandem.
1770
01:03:20,000 --> 01:03:22,000
Wer immer in Eile ist,
begegnet niemandem.
1771
01:03:22,000 --> 01:03:22,080
Wer immer in Eile ist,
begegnet niemandem.
1772
01:03:22,240 --> 01:03:24,000
Nicht einmal sich selbst.
1773
01:03:24,000 --> 01:03:24,160
Nicht einmal sich selbst.
1774
01:03:26,200 --> 01:03:27,480
Zimmernummer!
1775
01:03:27,640 --> 01:03:28,000
* spannungsgeladene Musik
wird intensiver *
1776
01:03:28,000 --> 01:03:30,000
* spannungsgeladene Musik
wird intensiver *
1777
01:03:30,000 --> 01:03:30,400
* spannungsgeladene Musik
wird intensiver *
1778
01:03:33,040 --> 01:03:34,000
Ah, da. Die Nummer 23.
-Wo ist die?
1779
01:03:34,000 --> 01:03:35,160
Ah, da. Die Nummer 23.
-Wo ist die?
1780
01:03:35,320 --> 01:03:36,000
Raus, dann die Treppe hoch...
1781
01:03:36,000 --> 01:03:37,760
Raus, dann die Treppe hoch...
1782
01:03:45,120 --> 01:03:46,000
* Musik klingt aus *
1783
01:03:46,000 --> 01:03:47,640
* Musik klingt aus *
1784
01:03:57,920 --> 01:03:58,000
[Siberski] Geh.
1785
01:03:58,000 --> 01:03:59,040
[Siberski] Geh.
1786
01:04:01,960 --> 01:04:02,000
Geh.
1787
01:04:02,000 --> 01:04:03,120
Geh.
1788
01:04:04,280 --> 01:04:06,000
[Semir] Polizei! Keine Bewegung!
1789
01:04:06,000 --> 01:04:06,320
[Semir] Polizei! Keine Bewegung!
1790
01:04:08,040 --> 01:04:10,000
* herzpochende Musik *
1791
01:04:10,000 --> 01:04:10,560
* herzpochende Musik *
1792
01:04:13,000 --> 01:04:14,000
* Alex und Siberski schreien *
1793
01:04:14,000 --> 01:04:14,720
* Alex und Siberski schreien *
1794
01:04:18,600 --> 01:04:20,000
* Siberski schreit weiter *
1795
01:04:20,000 --> 01:04:20,160
* Siberski schreit weiter *
1796
01:04:23,600 --> 01:04:24,000
Machen wir, was er sagt.
1797
01:04:24,000 --> 01:04:24,960
Machen wir, was er sagt.
1798
01:04:27,080 --> 01:04:28,000
[Vicky] Polizei!
1799
01:04:28,000 --> 01:04:28,240
[Vicky] Polizei!
1800
01:04:28,960 --> 01:04:30,000
[Semir] Keine Bewegung!
1801
01:04:30,000 --> 01:04:30,080
[Semir] Keine Bewegung!
1802
01:04:30,240 --> 01:04:31,200
Auf den Boden!
1803
01:04:31,360 --> 01:04:32,000
[Semir schreit] Auf den Boden!
1804
01:04:32,000 --> 01:04:33,200
[Semir schreit] Auf den Boden!
1805
01:04:33,360 --> 01:04:34,000
* Explosion *
1806
01:04:34,000 --> 01:04:35,080
* Explosion *
1807
01:04:39,200 --> 01:04:40,000
* Siberski schreit laut *
1808
01:04:40,000 --> 01:04:41,280
* Siberski schreit laut *
1809
01:04:48,720 --> 01:04:50,000
* spannungsgeladene Musik steigert sich *
1810
01:04:50,000 --> 01:04:51,160
* spannungsgeladene Musik steigert sich *
1811
01:04:55,120 --> 01:04:56,000
Polizei! Aufhören!
1812
01:04:56,000 --> 01:04:56,280
Polizei! Aufhören!
1813
01:04:58,040 --> 01:04:59,760
* Musik erreicht ihren Höhepunkt *
1814
01:04:59,920 --> 01:05:00,000
* Schuss *
-Au!
1815
01:05:00,000 --> 01:05:01,320
* Schuss *
-Au!
1816
01:05:05,680 --> 01:05:06,000
* Semir grunzt schmerzhaft *
1817
01:05:06,000 --> 01:05:07,280
* Semir grunzt schmerzhaft *
1818
01:05:17,760 --> 01:05:18,000
* Siberski schreit und Alex hustet *
1819
01:05:18,000 --> 01:05:20,000
* Siberski schreit und Alex hustet *
1820
01:05:20,000 --> 01:05:20,720
* Siberski schreit und Alex hustet *
1821
01:05:25,960 --> 01:05:26,000
* Alex atmet schwer *
1822
01:05:26,000 --> 01:05:28,000
* Alex atmet schwer *
1823
01:05:28,000 --> 01:05:28,400
* Alex atmet schwer *
1824
01:05:32,080 --> 01:05:34,000
* melancholische Klaviermusik setzt ein
und überlagert die Geräusche im Film *
1825
01:05:34,000 --> 01:05:36,000
* melancholische Klaviermusik setzt ein
und überlagert die Geräusche im Film *
1826
01:05:36,000 --> 01:05:37,560
* melancholische Klaviermusik setzt ein
und überlagert die Geräusche im Film *
1827
01:05:41,960 --> 01:05:42,000
* melancholisches Indie-Pop Lied *
1828
01:05:42,000 --> 01:05:44,000
* melancholisches Indie-Pop Lied *
1829
01:05:44,000 --> 01:05:46,000
* melancholisches Indie-Pop Lied *
1830
01:05:46,000 --> 01:05:46,360
* melancholisches Indie-Pop Lied *
1831
01:05:51,320 --> 01:05:52,000
* Alex hustet, gedämpft *
1832
01:05:52,000 --> 01:05:53,280
* Alex hustet, gedämpft *
1833
01:06:15,560 --> 01:06:16,000
* Schüsse und Kampfgeräusche, gedämpft *
1834
01:06:16,000 --> 01:06:17,600
* Schüsse und Kampfgeräusche, gedämpft *
1835
01:06:40,720 --> 01:06:42,000
[Vicky, gedämpft] Raus, raus, raus!
1836
01:06:42,000 --> 01:06:42,800
[Vicky, gedämpft] Raus, raus, raus!
1837
01:06:54,800 --> 01:06:56,000
* Alex hustet, gedämpft *
1838
01:06:56,000 --> 01:06:56,640
* Alex hustet, gedämpft *
1839
01:07:03,960 --> 01:07:04,000
* Musik klingt aus *
1840
01:07:04,000 --> 01:07:06,000
* Musik klingt aus *
1841
01:07:06,000 --> 01:07:06,040
* Musik klingt aus *
1842
01:07:06,200 --> 01:07:08,000
* Beatmungsgerät quietscht laut *
1843
01:07:08,000 --> 01:07:09,120
* Beatmungsgerät quietscht laut *
1844
01:07:14,680 --> 01:07:15,760
Wie geht's Ihnen?
1845
01:07:35,320 --> 01:07:36,000
Wenn man ein vermisstes Kind finden will,
1846
01:07:36,000 --> 01:07:37,400
Wenn man ein vermisstes Kind finden will,
1847
01:07:37,560 --> 01:07:38,000
müssen möglichst viele Menschen
über möglichst viel Bescheid wissen.
1848
01:07:38,000 --> 01:07:40,000
müssen möglichst viele Menschen
über möglichst viel Bescheid wissen.
1849
01:07:40,000 --> 01:07:41,280
müssen möglichst viele Menschen
über möglichst viel Bescheid wissen.
1850
01:07:43,640 --> 01:07:44,000
Aber diesmal ist es meine Schuld,
was passiert ist.
1851
01:07:44,000 --> 01:07:46,000
Aber diesmal ist es meine Schuld,
was passiert ist.
1852
01:07:46,000 --> 01:07:46,520
Aber diesmal ist es meine Schuld,
was passiert ist.
1853
01:07:47,520 --> 01:07:48,000
Was genau ist zwischen Ihnen
und Siberski vorgefallen?
1854
01:07:48,000 --> 01:07:50,000
Was genau ist zwischen Ihnen
und Siberski vorgefallen?
1855
01:07:50,000 --> 01:07:50,640
Was genau ist zwischen Ihnen
und Siberski vorgefallen?
1856
01:07:52,600 --> 01:07:54,000
Er wollte, dass ich ihm helfe,
seine Unschuld zu beweisen.
1857
01:07:54,000 --> 01:07:55,480
Er wollte, dass ich ihm helfe,
seine Unschuld zu beweisen.
1858
01:07:57,120 --> 01:07:58,000
Und... Sie glauben ihm?
1859
01:07:58,000 --> 01:08:00,000
Und... Sie glauben ihm?
1860
01:08:00,160 --> 01:08:02,000
* nachdenkliche Klaviermusik *
1861
01:08:02,000 --> 01:08:02,280
* nachdenkliche Klaviermusik *
1862
01:08:04,240 --> 01:08:05,840
* atmet zittrig aus *
1863
01:08:10,520 --> 01:08:11,960
Sie müssen weitersuchen.
1864
01:08:14,360 --> 01:08:15,640
Für Maries Eltern.
1865
01:08:16,840 --> 01:08:17,960
Und für ihn.
1866
01:08:22,200 --> 01:08:24,000
* Musik wird lauter *
1867
01:08:24,000 --> 01:08:24,920
* Musik wird lauter *
1868
01:08:42,360 --> 01:08:44,000
* Musik klingt aus *
1869
01:08:44,000 --> 01:08:44,040
* Musik klingt aus *
1870
01:08:47,800 --> 01:08:48,000
Uii, muss ja
'n mega Verhör gewesen sein?
1871
01:08:48,000 --> 01:08:50,000
Uii, muss ja
'n mega Verhör gewesen sein?
1872
01:08:50,000 --> 01:08:50,680
Uii, muss ja
'n mega Verhör gewesen sein?
1873
01:08:50,840 --> 01:08:51,840
* grunzt *
1874
01:08:52,320 --> 01:08:54,000
Na ja: "Er hat's nicht anders verdient."
1875
01:08:54,000 --> 01:08:54,560
Na ja: "Er hat's nicht anders verdient."
1876
01:08:55,320 --> 01:08:56,000
"Wir haben nur gemacht,
was alle denken."
1877
01:08:56,000 --> 01:08:57,720
"Wir haben nur gemacht,
was alle denken."
1878
01:08:58,360 --> 01:09:00,000
Die haben 'ne scheiß Wut.
Und weißte was?
1879
01:09:00,000 --> 01:09:00,480
Die haben 'ne scheiß Wut.
Und weißte was?
1880
01:09:00,640 --> 01:09:02,000
Ich kann das nachvollziehen.
1881
01:09:02,000 --> 01:09:02,560
Ich kann das nachvollziehen.
1882
01:09:02,720 --> 01:09:03,760
Okay.
1883
01:09:03,920 --> 01:09:04,000
Was machste 'n da?
1884
01:09:04,000 --> 01:09:05,280
Was machste 'n da?
1885
01:09:07,120 --> 01:09:08,000
Was, wenn Siberski der Falsche ist?
1886
01:09:08,000 --> 01:09:09,120
Was, wenn Siberski der Falsche ist?
1887
01:09:09,680 --> 01:09:10,000
Meinste das jetzt ernst?
1888
01:09:10,000 --> 01:09:11,040
Meinste das jetzt ernst?
1889
01:09:12,240 --> 01:09:14,000
Die DNA von dem Teddy war doch eindeutig,
oder irre ich mich da?
1890
01:09:14,000 --> 01:09:15,400
Die DNA von dem Teddy war doch eindeutig,
oder irre ich mich da?
1891
01:09:15,560 --> 01:09:16,000
Den kann der wahre Täter platziert haben.
-Soll das 'n Scherz sein? Warum?
1892
01:09:16,000 --> 01:09:18,000
Den kann der wahre Täter platziert haben.
-Soll das 'n Scherz sein? Warum?
1893
01:09:18,000 --> 01:09:19,200
Den kann der wahre Täter platziert haben.
-Soll das 'n Scherz sein? Warum?
1894
01:09:19,360 --> 01:09:20,000
Siberski wollte Alex Köpernick entführen,
damit sie seine Unschuld beweist.
1895
01:09:20,000 --> 01:09:22,000
Siberski wollte Alex Köpernick entführen,
damit sie seine Unschuld beweist.
1896
01:09:22,000 --> 01:09:23,360
Siberski wollte Alex Köpernick entführen,
damit sie seine Unschuld beweist.
1897
01:09:23,520 --> 01:09:24,000
Welcher Täter macht so was?
1898
01:09:24,000 --> 01:09:24,800
Welcher Täter macht so was?
1899
01:09:24,960 --> 01:09:26,000
Woher willst du wissen,
was in so 'nem Arschloch vorgeht?
1900
01:09:26,000 --> 01:09:27,840
Woher willst du wissen,
was in so 'nem Arschloch vorgeht?
1901
01:09:28,000 --> 01:09:30,000
Der hat mich angelogen!
Ich hab den laufen lassen!
1902
01:09:30,000 --> 01:09:30,440
Der hat mich angelogen!
Ich hab den laufen lassen!
1903
01:09:30,600 --> 01:09:32,000
Wenn er schuldig wäre,
würde er einfach fliehen, oder?
1904
01:09:32,000 --> 01:09:33,120
Wenn er schuldig wäre,
würde er einfach fliehen, oder?
1905
01:09:33,280 --> 01:09:34,000
Woher weißt du das so genau?
1906
01:09:34,000 --> 01:09:34,800
Woher weißt du das so genau?
1907
01:09:34,960 --> 01:09:36,000
Pass auf. Ich hab mir
die Aufnahmen geben lassen,
1908
01:09:36,000 --> 01:09:37,680
Pass auf. Ich hab mir
die Aufnahmen geben lassen,
1909
01:09:38,160 --> 01:09:40,000
von privaten Überwachungskameras
nahe Siberskis Haus.
1910
01:09:40,000 --> 01:09:40,960
von privaten Überwachungskameras
nahe Siberskis Haus.
1911
01:09:41,120 --> 01:09:42,000
Wenn man zu ihm will,
muss man rechts abbiegen.
1912
01:09:42,000 --> 01:09:43,600
Wenn man zu ihm will,
muss man rechts abbiegen.
1913
01:09:43,760 --> 01:09:44,000
Super! Das ist dein Auto!
Was soll das?
1914
01:09:44,000 --> 01:09:45,480
Super! Das ist dein Auto!
Was soll das?
1915
01:09:46,480 --> 01:09:47,640
Warte.
1916
01:09:47,800 --> 01:09:48,000
Das hier...
1917
01:09:48,000 --> 01:09:48,800
Das hier...
1918
01:09:49,400 --> 01:09:50,000
ist Alexandra Köpernicks Auto.
1919
01:09:50,000 --> 01:09:50,920
ist Alexandra Köpernicks Auto.
1920
01:09:51,080 --> 01:09:52,000
20 Minuten vor mir.
1921
01:09:52,000 --> 01:09:52,560
20 Minuten vor mir.
1922
01:09:52,720 --> 01:09:53,560
Ja?
1923
01:09:55,720 --> 01:09:56,000
Und das hier...
1924
01:09:56,000 --> 01:09:56,920
Und das hier...
1925
01:09:57,880 --> 01:09:58,000
wer auch immer das ist...
1926
01:09:58,000 --> 01:09:59,400
wer auch immer das ist...
1927
01:10:02,440 --> 01:10:04,000
der wollte auch zu Siberski.
1928
01:10:04,000 --> 01:10:04,120
der wollte auch zu Siberski.
1929
01:10:05,800 --> 01:10:06,000
* mysteriöse Musik setzt leise ein *
1930
01:10:06,000 --> 01:10:07,560
* mysteriöse Musik setzt leise ein *
1931
01:10:07,720 --> 01:10:08,000
Das, äh...
1932
01:10:08,000 --> 01:10:08,840
Das, äh...
1933
01:10:09,640 --> 01:10:10,000
* Semir seufzt *
1934
01:10:10,000 --> 01:10:10,880
* Semir seufzt *
1935
01:10:12,640 --> 01:10:13,840
Noch mal von vorne.
1936
01:10:14,000 --> 01:10:15,920
Wer auch immer dieses rote Auto fährt,
1937
01:10:16,080 --> 01:10:18,000
wir glauben, dass er den Teddybär
in Siberskis Haus platziert haben könnte.
1938
01:10:18,000 --> 01:10:19,680
wir glauben, dass er den Teddybär
in Siberskis Haus platziert haben könnte.
1939
01:10:20,240 --> 01:10:22,000
Am 11. Mai hat 'n Zeuge 'n Mädchen
in 'nem roten Auto in Köln gesehen.
1940
01:10:22,000 --> 01:10:24,000
Am 11. Mai hat 'n Zeuge 'n Mädchen
in 'nem roten Auto in Köln gesehen.
1941
01:10:24,000 --> 01:10:24,200
Am 11. Mai hat 'n Zeuge 'n Mädchen
in 'nem roten Auto in Köln gesehen.
1942
01:10:24,360 --> 01:10:26,000
Die Beschreibung passt perfekt auf Marie.
1943
01:10:26,000 --> 01:10:26,560
Die Beschreibung passt perfekt auf Marie.
1944
01:10:26,720 --> 01:10:28,000
Martin Baulitz, der Hauptverdächtige
von damals, der fährt ein rotes Auto.
1945
01:10:28,000 --> 01:10:30,000
Martin Baulitz, der Hauptverdächtige
von damals, der fährt ein rotes Auto.
1946
01:10:30,000 --> 01:10:31,200
Martin Baulitz, der Hauptverdächtige
von damals, der fährt ein rotes Auto.
1947
01:10:31,360 --> 01:10:32,000
Gudrun Stocker hat ausgesagt,
dass er der Mann sein könnte,
1948
01:10:32,000 --> 01:10:34,000
Gudrun Stocker hat ausgesagt,
dass er der Mann sein könnte,
1949
01:10:34,160 --> 01:10:35,800
der ein Kind weggetragen hat.
1950
01:10:35,960 --> 01:10:36,000
Hat Stocker nicht gesagt,
der Mann hatte 'ne Kappe auf?
1951
01:10:36,000 --> 01:10:38,000
Hat Stocker nicht gesagt,
der Mann hatte 'ne Kappe auf?
1952
01:10:38,000 --> 01:10:38,600
Hat Stocker nicht gesagt,
der Mann hatte 'ne Kappe auf?
1953
01:10:38,760 --> 01:10:40,000
[Max] So wie Siberski?
-Das könnte Suggestion gewesen sein.
1954
01:10:40,000 --> 01:10:41,840
[Max] So wie Siberski?
-Das könnte Suggestion gewesen sein.
1955
01:10:42,000 --> 01:10:44,000
Nach so viel Zeit bildet man manchmal
Teile, die zu der Geschichte passen.
1956
01:10:44,000 --> 01:10:46,000
Nach so viel Zeit bildet man manchmal
Teile, die zu der Geschichte passen.
1957
01:10:46,000 --> 01:10:46,360
Nach so viel Zeit bildet man manchmal
Teile, die zu der Geschichte passen.
1958
01:10:46,520 --> 01:10:48,000
[Vicky] Ich könnte zu ihr fahren.
Sie genauer befragen.
1959
01:10:48,000 --> 01:10:49,080
[Vicky] Ich könnte zu ihr fahren.
Sie genauer befragen.
1960
01:10:49,240 --> 01:10:50,000
[Semir] Und ich knöpf mir Baulitz vor.
1961
01:10:50,000 --> 01:10:51,080
[Semir] Und ich knöpf mir Baulitz vor.
1962
01:10:51,240 --> 01:10:52,000
Marie Siegels Verschwinden
ist eigentlich nicht unser Fall.
1963
01:10:52,000 --> 01:10:54,000
Marie Siegels Verschwinden
ist eigentlich nicht unser Fall.
1964
01:10:54,000 --> 01:10:54,200
Marie Siegels Verschwinden
ist eigentlich nicht unser Fall.
1965
01:10:54,360 --> 01:10:56,000
Das wurde mir von oben
ziemlich klar gemacht.
1966
01:10:56,000 --> 01:10:56,880
Das wurde mir von oben
ziemlich klar gemacht.
1967
01:10:59,440 --> 01:11:00,000
[Max] Ihr glaubt, Marie lebt noch?
-Ja.
1968
01:11:00,000 --> 01:11:01,880
[Max] Ihr glaubt, Marie lebt noch?
-Ja.
1969
01:11:05,200 --> 01:11:06,000
Dann findet das Mädchen.
1970
01:11:06,000 --> 01:11:06,640
Dann findet das Mädchen.
1971
01:11:12,240 --> 01:11:13,360
Vorgestern...
1972
01:11:14,000 --> 01:11:16,000
Da war ich bis um 8 auf dem Campingplatz
und dann bin ich nach Hause.
1973
01:11:16,000 --> 01:11:17,760
Da war ich bis um 8 auf dem Campingplatz
und dann bin ich nach Hause.
1974
01:11:17,920 --> 01:11:18,000
Hab früh geschlafen.
1975
01:11:18,000 --> 01:11:19,240
Hab früh geschlafen.
1976
01:11:19,880 --> 01:11:20,000
[Semir] Die ganze Nacht?
1977
01:11:20,000 --> 01:11:21,280
[Semir] Die ganze Nacht?
1978
01:11:25,240 --> 01:11:26,000
Allein?
1979
01:11:26,000 --> 01:11:26,480
Allein?
1980
01:11:27,640 --> 01:11:28,000
Ja. Allein.
1981
01:11:28,000 --> 01:11:29,320
Ja. Allein.
1982
01:11:30,360 --> 01:11:32,000
Ich muss jetzt wirklich
wieder zurück auf den Campingplatz.
1983
01:11:32,000 --> 01:11:33,760
Ich muss jetzt wirklich
wieder zurück auf den Campingplatz.
1984
01:11:37,200 --> 01:11:38,000
Wo waren Sie denn am 11. Mai
so gegen die Mittagszeit?
1985
01:11:38,000 --> 01:11:40,000
Wo waren Sie denn am 11. Mai
so gegen die Mittagszeit?
1986
01:11:40,000 --> 01:11:40,240
Wo waren Sie denn am 11. Mai
so gegen die Mittagszeit?
1987
01:11:40,400 --> 01:11:42,000
Weiß ich nicht.
Wahrscheinlich arbeiten.
1988
01:11:42,000 --> 01:11:42,520
Weiß ich nicht.
Wahrscheinlich arbeiten.
1989
01:11:43,080 --> 01:11:44,000
Wäre gut für Sie,
wenn Sie sich erinnern könnten.
1990
01:11:44,000 --> 01:11:45,400
Wäre gut für Sie,
wenn Sie sich erinnern könnten.
1991
01:11:45,560 --> 01:11:46,000
Und warum sollte ich das tun?
1992
01:11:46,000 --> 01:11:47,160
Und warum sollte ich das tun?
1993
01:11:48,080 --> 01:11:50,000
Um auszuschließen, dass Sie an dem Tag
mit Marie durch Köln gefahren sind.
1994
01:11:50,000 --> 01:11:51,680
Um auszuschließen, dass Sie an dem Tag
mit Marie durch Köln gefahren sind.
1995
01:11:51,840 --> 01:11:52,000
Oder kann ich das nicht ausschließen?
1996
01:11:52,000 --> 01:11:53,640
Oder kann ich das nicht ausschließen?
1997
01:11:53,800 --> 01:11:54,000
* haut auf den Tisch *
1998
01:11:54,000 --> 01:11:55,200
* haut auf den Tisch *
1999
01:11:55,360 --> 01:11:56,000
Jetzt haben Sie endlich Ihren Entführer!
2000
01:11:56,000 --> 01:11:57,760
Jetzt haben Sie endlich Ihren Entführer!
2001
01:11:57,920 --> 01:11:58,000
Und Sie wollen es
immer noch mir anhängen.
2002
01:11:58,000 --> 01:12:00,000
Und Sie wollen es
immer noch mir anhängen.
2003
01:12:00,000 --> 01:12:00,280
Und Sie wollen es
immer noch mir anhängen.
2004
01:12:01,360 --> 01:12:02,000
Wissen Sie was?
2005
01:12:02,000 --> 01:12:02,560
Wissen Sie was?
2006
01:12:03,200 --> 01:12:04,000
Ihre scheiß Opferrolle
geht mir langsam auf die Nerven.
2007
01:12:04,000 --> 01:12:06,000
Ihre scheiß Opferrolle
geht mir langsam auf die Nerven.
2008
01:12:06,000 --> 01:12:06,240
Ihre scheiß Opferrolle
geht mir langsam auf die Nerven.
2009
01:12:06,400 --> 01:12:08,000
Sie haben versucht,
Frau Siegel zu kontaktieren.
2010
01:12:08,000 --> 01:12:08,800
Sie haben versucht,
Frau Siegel zu kontaktieren.
2011
01:12:08,960 --> 01:12:10,000
Sie sagte, sie wollte das nicht.
2012
01:12:10,000 --> 01:12:10,480
Sie sagte, sie wollte das nicht.
2013
01:12:10,640 --> 01:12:12,000
Aber Sie haben nicht aufgehört.
2014
01:12:12,000 --> 01:12:12,320
Aber Sie haben nicht aufgehört.
2015
01:12:12,480 --> 01:12:14,000
Das hat sie uns erzählt, wissen Sie?
2016
01:12:14,000 --> 01:12:14,200
Das hat sie uns erzählt, wissen Sie?
2017
01:12:14,360 --> 01:12:15,600
Warum haben Sie das gemacht?
2018
01:12:15,760 --> 01:12:16,000
Wollten Sie wissen, wie weit wir sind?
2019
01:12:16,000 --> 01:12:18,000
Wollten Sie wissen, wie weit wir sind?
2020
01:12:18,160 --> 01:12:20,000
Wollten Sie wissen, ob wir Ihnen
schon auf der Spur sind? War es das?
2021
01:12:20,000 --> 01:12:21,400
Wollten Sie wissen, ob wir Ihnen
schon auf der Spur sind? War es das?
2022
01:12:24,360 --> 01:12:25,480
Okay.
2023
01:12:26,160 --> 01:12:27,840
Ich sag Ihnen die Wahrheit.
2024
01:12:30,640 --> 01:12:32,000
Möchten Sie wieder einen Kaffee?
2025
01:12:32,000 --> 01:12:32,520
Möchten Sie wieder einen Kaffee?
2026
01:12:35,440 --> 01:12:36,000
Oder einen Tee?
2027
01:12:36,000 --> 01:12:36,680
Oder einen Tee?
2028
01:12:37,720 --> 01:12:38,000
Ja, Tee ist gut heute. Danke.
2029
01:12:38,000 --> 01:12:40,000
Ja, Tee ist gut heute. Danke.
2030
01:12:40,000 --> 01:12:40,080
Ja, Tee ist gut heute. Danke.
2031
01:12:47,080 --> 01:12:48,000
Wie kann ich Ihnen denn helfen?
2032
01:12:48,000 --> 01:12:48,600
Wie kann ich Ihnen denn helfen?
2033
01:12:49,560 --> 01:12:50,000
Ähm, der Mann,
der das Kind davon getragen hat...
2034
01:12:50,000 --> 01:12:52,000
Ähm, der Mann,
der das Kind davon getragen hat...
2035
01:12:52,000 --> 01:12:52,480
Ähm, der Mann,
der das Kind davon getragen hat...
2036
01:12:52,640 --> 01:12:54,000
Sie haben mir gegenüber erwähnt,
dass er eine Kappe aufhatte.
2037
01:12:54,000 --> 01:12:56,000
Sie haben mir gegenüber erwähnt,
dass er eine Kappe aufhatte.
2038
01:12:56,000 --> 01:12:56,240
Sie haben mir gegenüber erwähnt,
dass er eine Kappe aufhatte.
2039
01:12:56,400 --> 01:12:58,000
Im Polizeibericht damals
stand jedoch nichts davon.
2040
01:12:58,000 --> 01:12:59,800
Im Polizeibericht damals
stand jedoch nichts davon.
2041
01:13:00,800 --> 01:13:02,000
Damals meinten Sie auch,
2042
01:13:02,000 --> 01:13:02,040
Damals meinten Sie auch,
2043
01:13:02,200 --> 01:13:04,000
es hätte sich um Martin Baulitz
gehandelt haben können.
2044
01:13:04,000 --> 01:13:05,160
es hätte sich um Martin Baulitz
gehandelt haben können.
2045
01:13:06,360 --> 01:13:07,760
Keine Kappe.
2046
01:13:10,920 --> 01:13:12,000
Welche Version stimmt denn nun?
2047
01:13:12,000 --> 01:13:12,720
Welche Version stimmt denn nun?
2048
01:13:14,240 --> 01:13:16,000
Ah, wissen Sie, das ist so lange her...
2049
01:13:16,000 --> 01:13:17,360
Ah, wissen Sie, das ist so lange her...
2050
01:13:17,520 --> 01:13:18,000
Frau Stocker, denken Sie darüber nach.
Es ist wichtig.
2051
01:13:18,000 --> 01:13:20,000
Frau Stocker, denken Sie darüber nach.
Es ist wichtig.
2052
01:13:20,000 --> 01:13:20,280
Frau Stocker, denken Sie darüber nach.
Es ist wichtig.
2053
01:13:21,600 --> 01:13:22,000
* seufzt *
Ich denke, er hatte eine Kappe auf.
2054
01:13:22,000 --> 01:13:24,000
* seufzt *
Ich denke, er hatte eine Kappe auf.
2055
01:13:24,000 --> 01:13:25,320
* seufzt *
Ich denke, er hatte eine Kappe auf.
2056
01:13:26,120 --> 01:13:27,440
Sie denken?
2057
01:13:28,360 --> 01:13:29,600
Sie sind nicht sicher?
2058
01:13:29,760 --> 01:13:30,000
Kappe, keine Kappe...
Was spielt das denn für eine Rolle?
2059
01:13:30,000 --> 01:13:32,000
Kappe, keine Kappe...
Was spielt das denn für eine Rolle?
2060
01:13:32,000 --> 01:13:33,000
Kappe, keine Kappe...
Was spielt das denn für eine Rolle?
2061
01:13:35,360 --> 01:13:36,000
Sie haben den Täter doch jetzt, oder?
2062
01:13:36,000 --> 01:13:37,560
Sie haben den Täter doch jetzt, oder?
2063
01:13:39,560 --> 01:13:40,000
Ich habe versucht,
wieder mit Stefanie Kontakt aufzunehmen.
2064
01:13:40,000 --> 01:13:42,000
Ich habe versucht,
wieder mit Stefanie Kontakt aufzunehmen.
2065
01:13:42,000 --> 01:13:42,480
Ich habe versucht,
wieder mit Stefanie Kontakt aufzunehmen.
2066
01:13:42,640 --> 01:13:43,480
Mhm-hm.
2067
01:13:43,640 --> 01:13:44,000
Nachdem ich erfahren habe, dass sie
und ihr Mann sich getrennt haben.
2068
01:13:44,000 --> 01:13:46,000
Nachdem ich erfahren habe, dass sie
und ihr Mann sich getrennt haben.
2069
01:13:46,000 --> 01:13:47,600
Nachdem ich erfahren habe, dass sie
und ihr Mann sich getrennt haben.
2070
01:13:48,120 --> 01:13:50,000
Sie hätte 'nen besseren Mann verdient
als diesen Hitzkopf!
2071
01:13:50,000 --> 01:13:51,160
Sie hätte 'nen besseren Mann verdient
als diesen Hitzkopf!
2072
01:13:53,120 --> 01:13:54,000
Wollen Sie mich verarschen?
2073
01:13:54,000 --> 01:13:54,720
Wollen Sie mich verarschen?
2074
01:13:55,680 --> 01:13:56,000
[laut] Wollen Sie mich verarschen?!
2075
01:13:56,000 --> 01:13:57,600
[laut] Wollen Sie mich verarschen?!
2076
01:13:58,200 --> 01:13:59,800
Sie wollen mir ernst erzählen,
2077
01:13:59,960 --> 01:14:00,000
Sie waren so hilfsbereit,
weil Sie Frau Siegel so toll fanden?
2078
01:14:00,000 --> 01:14:02,000
Sie waren so hilfsbereit,
weil Sie Frau Siegel so toll fanden?
2079
01:14:02,000 --> 01:14:02,960
Sie waren so hilfsbereit,
weil Sie Frau Siegel so toll fanden?
2080
01:14:04,400 --> 01:14:05,360
Du Dreckschwein!
2081
01:14:05,520 --> 01:14:06,000
Was hast du mit ihr gemacht?
Wo ist Marie?
2082
01:14:06,000 --> 01:14:07,360
Was hast du mit ihr gemacht?
Wo ist Marie?
2083
01:14:07,520 --> 01:14:08,000
Ich wollte helfen, Marie wiederzufinden!
2084
01:14:08,000 --> 01:14:09,480
Ich wollte helfen, Marie wiederzufinden!
2085
01:14:09,640 --> 01:14:10,000
Aber ich hatte...
2086
01:14:10,000 --> 01:14:11,080
Aber ich hatte...
2087
01:14:11,240 --> 01:14:12,000
Ich hatte Hintergedanken, ja.
-Hintergedanken? Du Schwein!
2088
01:14:12,000 --> 01:14:14,000
Ich hatte Hintergedanken, ja.
-Hintergedanken? Du Schwein!
2089
01:14:14,000 --> 01:14:14,320
Ich hatte Hintergedanken, ja.
-Hintergedanken? Du Schwein!
2090
01:14:14,480 --> 01:14:15,480
Wo ist sie?
-Lass los!
2091
01:14:15,640 --> 01:14:16,000
Ich muss...
-Hör auf jetzt! Entspann dich.
2092
01:14:16,000 --> 01:14:18,000
Ich muss...
-Hör auf jetzt! Entspann dich.
2093
01:14:18,000 --> 01:14:18,120
Ich muss...
-Hör auf jetzt! Entspann dich.
2094
01:14:20,160 --> 01:14:21,720
* dichte Stille *
2095
01:14:25,760 --> 01:14:26,000
* düstere Musik *
2096
01:14:26,000 --> 01:14:28,000
* düstere Musik *
2097
01:14:28,000 --> 01:14:29,040
* düstere Musik *
2098
01:14:36,080 --> 01:14:38,000
Wohnen Sie allein hier, Frau Stocker?
2099
01:14:38,000 --> 01:14:38,920
Wohnen Sie allein hier, Frau Stocker?
2100
01:14:40,960 --> 01:14:41,960
Ja.
2101
01:14:43,240 --> 01:14:44,000
Mein...
* räuspert sich *
2102
01:14:44,000 --> 01:14:45,520
Mein...
* räuspert sich *
2103
01:14:45,680 --> 01:14:46,000
... Ex-Mann wollte nie Kinder und äh...
2104
01:14:46,000 --> 01:14:48,000
... Ex-Mann wollte nie Kinder und äh...
2105
01:14:48,000 --> 01:14:48,200
... Ex-Mann wollte nie Kinder und äh...
2106
01:14:48,360 --> 01:14:50,000
irgendwann, da...
2107
01:14:50,000 --> 01:14:50,240
irgendwann, da...
2108
01:14:50,400 --> 01:14:52,000
wollt' ich ihn nicht mehr.
2109
01:14:52,000 --> 01:14:52,040
wollt' ich ihn nicht mehr.
2110
01:14:54,280 --> 01:14:55,920
Früchtetee? Gut für Sie?
2111
01:14:59,040 --> 01:15:00,000
Perfekt.
2112
01:15:01,800 --> 01:15:02,000
Entschuldigung.
Dürfte ich Ihre Toilette benutzen?
2113
01:15:02,000 --> 01:15:04,000
Entschuldigung.
Dürfte ich Ihre Toilette benutzen?
2114
01:15:04,000 --> 01:15:04,320
Entschuldigung.
Dürfte ich Ihre Toilette benutzen?
2115
01:15:04,480 --> 01:15:06,000
Ah ja, rechts. Halbe Treppe.
2116
01:15:06,000 --> 01:15:07,520
Ah ja, rechts. Halbe Treppe.
2117
01:15:30,200 --> 01:15:32,000
* Treppen quietschen leicht *
2118
01:15:32,000 --> 01:15:32,440
* Treppen quietschen leicht *
2119
01:15:45,720 --> 01:15:46,000
* Treppen quietschen etwas lauter *
2120
01:15:46,000 --> 01:15:47,880
* Treppen quietschen etwas lauter *
2121
01:15:53,400 --> 01:15:54,000
* mysteriöse Musik *
2122
01:15:54,000 --> 01:15:55,800
* mysteriöse Musik *
2123
01:15:56,440 --> 01:15:57,360
Marie?
2124
01:16:00,440 --> 01:16:01,600
Marie.
2125
01:16:02,040 --> 01:16:03,720
Wer bist du?
2126
01:16:03,880 --> 01:16:04,000
Marie, ich bin von der Polizei.
2127
01:16:04,000 --> 01:16:05,560
Marie, ich bin von der Polizei.
2128
01:16:05,720 --> 01:16:06,000
Bist du gar nicht.
Du hast keine Uniform an.
2129
01:16:06,000 --> 01:16:07,920
Bist du gar nicht.
Du hast keine Uniform an.
2130
01:16:09,800 --> 01:16:10,000
Marie, ich brauch gar keine Uniform.
2131
01:16:10,000 --> 01:16:11,800
Marie, ich brauch gar keine Uniform.
2132
01:16:11,960 --> 01:16:12,000
Ich hab nämlich 'ne besondere Aufgabe:
dich zu deinen Eltern zurückzubringen.
2133
01:16:12,000 --> 01:16:14,000
Ich hab nämlich 'ne besondere Aufgabe:
dich zu deinen Eltern zurückzubringen.
2134
01:16:14,000 --> 01:16:15,760
Ich hab nämlich 'ne besondere Aufgabe:
dich zu deinen Eltern zurückzubringen.
2135
01:16:15,920 --> 01:16:16,000
Die vermissen dich ganz, ganz doll.
2136
01:16:16,000 --> 01:16:18,000
Die vermissen dich ganz, ganz doll.
2137
01:16:18,000 --> 01:16:18,120
Die vermissen dich ganz, ganz doll.
2138
01:16:18,280 --> 01:16:20,000
Tante Gudrun hat gesagt,
dass sie mich nicht mehr sehen wollen.
2139
01:16:20,000 --> 01:16:21,400
Tante Gudrun hat gesagt,
dass sie mich nicht mehr sehen wollen.
2140
01:16:21,560 --> 01:16:22,000
Deshalb kümmert sie sich um mich.
2141
01:16:22,000 --> 01:16:23,720
Deshalb kümmert sie sich um mich.
2142
01:16:24,360 --> 01:16:25,880
Marie, wir...
2143
01:16:26,040 --> 01:16:28,000
Weißt du, Erwachsene sagen
manchmal Sachen, die gar nicht stimmen.
2144
01:16:28,000 --> 01:16:30,000
Weißt du, Erwachsene sagen
manchmal Sachen, die gar nicht stimmen.
2145
01:16:30,000 --> 01:16:30,040
Weißt du, Erwachsene sagen
manchmal Sachen, die gar nicht stimmen.
2146
01:16:30,200 --> 01:16:32,000
Deine Mama und Papa
haben dich immer noch ganz doll lieb.
2147
01:16:32,000 --> 01:16:33,320
Deine Mama und Papa
haben dich immer noch ganz doll lieb.
2148
01:16:34,160 --> 01:16:36,000
Wenn du hier einen Moment wartest,
dann bring ich dich zu ihnen.
2149
01:16:36,000 --> 01:16:37,320
Wenn du hier einen Moment wartest,
dann bring ich dich zu ihnen.
2150
01:16:37,480 --> 01:16:38,000
Was meinst du?
-Ja.
2151
01:16:38,000 --> 01:16:38,840
Was meinst du?
-Ja.
2152
01:16:39,000 --> 01:16:40,000
Ja. Okay.
2153
01:16:40,000 --> 01:16:40,400
Ja. Okay.
2154
01:16:45,600 --> 01:16:46,000
[Semir] Vicky.
2155
01:16:46,000 --> 01:16:46,840
[Semir] Vicky.
2156
01:16:47,000 --> 01:16:48,000
Semir, Stocker hat Marie!
2157
01:16:48,000 --> 01:16:49,240
Semir, Stocker hat Marie!
2158
01:16:49,400 --> 01:16:50,000
Was? Ich bin sofort da.
2159
01:16:50,000 --> 01:16:50,920
Was? Ich bin sofort da.
2160
01:16:52,560 --> 01:16:53,800
* spannungsvolle Musik *
2161
01:16:53,960 --> 01:16:54,000
Legen Sie die Waffe auf den Boden.
2162
01:16:54,000 --> 01:16:56,000
Legen Sie die Waffe auf den Boden.
2163
01:16:56,000 --> 01:16:56,040
Legen Sie die Waffe auf den Boden.
2164
01:16:56,200 --> 01:16:58,000
Okay, ganz ruhig. Ganz ruhig. Ja?
-Langsam, langsam.
2165
01:16:58,000 --> 01:16:59,520
Okay, ganz ruhig. Ganz ruhig. Ja?
-Langsam, langsam.
2166
01:16:59,680 --> 01:17:00,000
Hier.
-Mhm-hm.
2167
01:17:00,000 --> 01:17:01,440
Hier.
-Mhm-hm.
2168
01:17:01,600 --> 01:17:02,000
Handy auch.
-Okay.
2169
01:17:02,000 --> 01:17:03,200
Handy auch.
-Okay.
2170
01:17:03,360 --> 01:17:04,000
Autoschlüssel.
2171
01:17:04,000 --> 01:17:04,480
Autoschlüssel.
2172
01:17:04,640 --> 01:17:06,000
* Vicky legt Sachen auf dem Boden *
2173
01:17:06,000 --> 01:17:06,760
* Vicky legt Sachen auf dem Boden *
2174
01:17:06,920 --> 01:17:08,000
Hier.
-* Schüssel knallen auf dem Boden *
2175
01:17:08,000 --> 01:17:09,000
Hier.
-* Schüssel knallen auf dem Boden *
2176
01:17:09,160 --> 01:17:10,000
Meine Verstärkung ist jeden Moment hier.
-Seien Sie still.
2177
01:17:10,000 --> 01:17:12,000
Meine Verstärkung ist jeden Moment hier.
-Seien Sie still.
2178
01:17:12,000 --> 01:17:12,080
Meine Verstärkung ist jeden Moment hier.
-Seien Sie still.
2179
01:17:12,240 --> 01:17:13,800
Gehen Sie langsam zu Marie.
2180
01:17:16,200 --> 01:17:18,000
* spannungsgeladene Musik
steigert sich *
2181
01:17:18,000 --> 01:17:18,400
* spannungsgeladene Musik
steigert sich *
2182
01:17:19,200 --> 01:17:20,000
Hier rein! Los! Los!
2183
01:17:20,000 --> 01:17:21,360
Hier rein! Los! Los!
2184
01:17:26,040 --> 01:17:28,000
[Marie] Tante Gudrun, die Polizistin
sagte, sie bringt mich zu Mama.
2185
01:17:28,000 --> 01:17:29,240
[Marie] Tante Gudrun, die Polizistin
sagte, sie bringt mich zu Mama.
2186
01:17:29,400 --> 01:17:30,000
[Gudrun] Marie, komm her.
2187
01:17:30,000 --> 01:17:30,760
[Gudrun] Marie, komm her.
2188
01:17:33,000 --> 01:17:33,920
Komm.
2189
01:17:34,080 --> 01:17:36,000
[Gudrun] Welche Polizistin, Marie?
2190
01:17:36,000 --> 01:17:36,520
[Gudrun] Welche Polizistin, Marie?
2191
01:17:36,680 --> 01:17:38,000
Das ist keine echte Polizistin.
2192
01:17:38,000 --> 01:17:38,800
Das ist keine echte Polizistin.
2193
01:17:39,360 --> 01:17:40,000
Die lügt!
2194
01:17:40,000 --> 01:17:40,560
Die lügt!
2195
01:17:45,800 --> 01:17:46,000
Bringst du mich zu Mama und Papa?
2196
01:17:46,000 --> 01:17:47,800
Bringst du mich zu Mama und Papa?
2197
01:17:47,960 --> 01:17:48,000
[Gudrun] Marie,
2198
01:17:48,000 --> 01:17:49,480
[Gudrun] Marie,
2199
01:17:49,640 --> 01:17:50,000
wir wollten doch 'nen schönen Ausflug
machen, dieses Wochenende.
2200
01:17:50,000 --> 01:17:52,000
wir wollten doch 'nen schönen Ausflug
machen, dieses Wochenende.
2201
01:17:52,000 --> 01:17:53,960
wir wollten doch 'nen schönen Ausflug
machen, dieses Wochenende.
2202
01:17:54,520 --> 01:17:56,000
Weißt du was, wir fahren
einfach jetzt schon los, hm?
2203
01:17:56,000 --> 01:17:57,280
Weißt du was, wir fahren
einfach jetzt schon los, hm?
2204
01:17:59,840 --> 01:18:00,000
[Gudrun] Und weißt du was?
2205
01:18:00,000 --> 01:18:01,480
[Gudrun] Und weißt du was?
2206
01:18:02,320 --> 01:18:04,000
Auf dem Weg,
da holen wir Bruno. Okay?
2207
01:18:04,000 --> 01:18:04,760
Auf dem Weg,
da holen wir Bruno. Okay?
2208
01:18:04,920 --> 01:18:06,000
Ja!
-[Gudrun] Ja!
2209
01:18:06,000 --> 01:18:06,720
Ja!
-[Gudrun] Ja!
2210
01:18:06,880 --> 01:18:08,000
Frau Stocker, tun Sie ihr nichts.
2211
01:18:08,000 --> 01:18:08,520
Frau Stocker, tun Sie ihr nichts.
2212
01:18:14,440 --> 01:18:16,000
Ihr nehmt mir meine Marie nicht weg!
2213
01:18:16,000 --> 01:18:16,480
Ihr nehmt mir meine Marie nicht weg!
2214
01:18:18,960 --> 01:18:20,000
* Schloss wird verriegelt *
2215
01:18:20,000 --> 01:18:20,280
* Schloss wird verriegelt *
2216
01:18:20,440 --> 01:18:21,600
Shit.
2217
01:18:23,840 --> 01:18:24,000
* ominöse Musik *
2218
01:18:24,000 --> 01:18:25,800
* ominöse Musik *
2219
01:18:25,960 --> 01:18:26,000
* Musik wird plötzlich
schneller und getriebener *
2220
01:18:26,000 --> 01:18:28,000
* Musik wird plötzlich
schneller und getriebener *
2221
01:18:28,000 --> 01:18:28,960
* Musik wird plötzlich
schneller und getriebener *
2222
01:18:31,880 --> 01:18:32,000
* grunzt *
2223
01:18:32,000 --> 01:18:33,920
* grunzt *
2224
01:18:40,280 --> 01:18:42,000
[Gudrun] Marie, was soll das?
2225
01:18:42,000 --> 01:18:42,200
[Gudrun] Marie, was soll das?
2226
01:18:42,360 --> 01:18:44,000
[Marie] Du hast versprochen,
dass ich im Wohnwagen fahren darf.
2227
01:18:44,000 --> 01:18:45,560
[Marie] Du hast versprochen,
dass ich im Wohnwagen fahren darf.
2228
01:18:46,120 --> 01:18:47,400
[Gudrun] Marie!
2229
01:18:48,960 --> 01:18:50,000
* Musik wird intensiver *
2230
01:18:50,000 --> 01:18:50,200
* Musik wird intensiver *
2231
01:18:52,160 --> 01:18:54,000
[Gudrun] Halt dich gut fest, Marie.
2232
01:19:11,000 --> 01:19:12,000
* Dachplatten klappern *
2233
01:19:12,000 --> 01:19:12,240
* Dachplatten klappern *
2234
01:19:12,400 --> 01:19:14,000
* Vicky schreit,
dann holt sie wieder Atem *
2235
01:19:14,000 --> 01:19:15,480
* Vicky schreit,
dann holt sie wieder Atem *
2236
01:19:15,640 --> 01:19:16,000
* Vicky atmet schwer *
2237
01:19:16,000 --> 01:19:17,920
* Vicky atmet schwer *
2238
01:19:23,920 --> 01:19:24,000
* Motor springt an *
2239
01:19:24,000 --> 01:19:25,120
* Motor springt an *
2240
01:19:29,800 --> 01:19:30,000
* lautes Grunzen *
2241
01:19:30,000 --> 01:19:31,160
* lautes Grunzen *
2242
01:19:37,120 --> 01:19:38,000
* spannungsgeladene Musik wird rasanter *
2243
01:19:38,000 --> 01:19:39,520
* spannungsgeladene Musik wird rasanter *
2244
01:19:42,280 --> 01:19:43,920
* Vicky schreit *
2245
01:19:47,720 --> 01:19:48,000
* Schüsse *
2246
01:19:48,000 --> 01:19:49,440
* Schüsse *
2247
01:19:52,320 --> 01:19:54,000
* grunzt *
2248
01:19:54,000 --> 01:19:54,040
* grunzt *
2249
01:19:58,960 --> 01:20:00,000
* rasante Musik intensiviert sich *
2250
01:20:00,000 --> 01:20:02,000
* rasante Musik intensiviert sich *
2251
01:20:09,080 --> 01:20:10,000
* Motor heult auf *
2252
01:20:10,000 --> 01:20:11,120
* Motor heult auf *
2253
01:20:19,120 --> 01:20:20,000
* Musik steigert sich weiter *
2254
01:20:20,000 --> 01:20:21,320
* Musik steigert sich weiter *
2255
01:20:27,080 --> 01:20:28,000
* grunzt *
2256
01:20:28,000 --> 01:20:28,240
* grunzt *
2257
01:20:29,480 --> 01:20:30,000
Fuck! Was macht die denn?
2258
01:20:30,000 --> 01:20:31,760
Fuck! Was macht die denn?
2259
01:20:33,520 --> 01:20:34,000
* Reifen quietschen *
2260
01:20:34,000 --> 01:20:34,840
* Reifen quietschen *
2261
01:20:35,520 --> 01:20:36,000
* grunzt *
2262
01:20:36,000 --> 01:20:36,840
* grunzt *
2263
01:20:37,520 --> 01:20:38,000
Marie?
2264
01:20:38,000 --> 01:20:38,680
Marie?
2265
01:20:41,120 --> 01:20:42,000
Marie. Du kannst mir vertrauen.
2266
01:20:42,000 --> 01:20:43,640
Marie. Du kannst mir vertrauen.
2267
01:20:43,800 --> 01:20:44,000
Ich bring dich zu deiner Mama
und deinem Papa, ja?
2268
01:20:44,000 --> 01:20:46,000
Ich bring dich zu deiner Mama
und deinem Papa, ja?
2269
01:20:46,000 --> 01:20:46,320
Ich bring dich zu deiner Mama
und deinem Papa, ja?
2270
01:20:46,480 --> 01:20:48,000
Du lügst! Tante Gudrun hat gesagt,
du bist gar keine echte Polizistin.
2271
01:20:48,000 --> 01:20:50,000
Du lügst! Tante Gudrun hat gesagt,
du bist gar keine echte Polizistin.
2272
01:20:50,000 --> 01:20:51,000
Du lügst! Tante Gudrun hat gesagt,
du bist gar keine echte Polizistin.
2273
01:20:51,160 --> 01:20:52,000
Du hast keine Uniform an.
2274
01:20:52,000 --> 01:20:52,720
Du hast keine Uniform an.
2275
01:20:54,600 --> 01:20:56,000
Schau mal.
2276
01:20:56,160 --> 01:20:58,000
Dafür hab ich das hier, hä? Hier.
2277
01:20:58,000 --> 01:20:58,480
Dafür hab ich das hier, hä? Hier.
2278
01:21:02,680 --> 01:21:04,000
* Motor läuft auf Hochtouren *
2279
01:21:04,000 --> 01:21:04,840
* Motor läuft auf Hochtouren *
2280
01:21:05,920 --> 01:21:06,000
* Musik wird noch lauter und rasanter *
2281
01:21:06,000 --> 01:21:08,000
* Musik wird noch lauter und rasanter *
2282
01:21:08,000 --> 01:21:08,520
* Musik wird noch lauter und rasanter *
2283
01:21:11,080 --> 01:21:12,000
* Reifen quietschen
und Motoren dröhnen *
2284
01:21:12,000 --> 01:21:13,520
* Reifen quietschen
und Motoren dröhnen *
2285
01:21:21,320 --> 01:21:22,000
* Schüsse *
2286
01:21:22,000 --> 01:21:22,400
* Schüsse *
2287
01:21:22,560 --> 01:21:23,400
Shit!
2288
01:21:24,760 --> 01:21:25,760
Ah, fuck!
2289
01:21:26,360 --> 01:21:27,320
* schreit *
2290
01:21:28,280 --> 01:21:29,120
Shit!
2291
01:21:30,080 --> 01:21:31,720
* lautes Klappern *
2292
01:21:33,520 --> 01:21:34,000
Du bist echt eine echte Polizistin?
2293
01:21:34,000 --> 01:21:35,640
Du bist echt eine echte Polizistin?
2294
01:21:35,800 --> 01:21:36,000
Ja, ganz echt.
Ich würd' dich niemals anlügen.
2295
01:21:36,000 --> 01:21:37,920
Ja, ganz echt.
Ich würd' dich niemals anlügen.
2296
01:21:39,920 --> 01:21:40,000
* Reifen quietschen wild *
2297
01:21:40,000 --> 01:21:42,000
* Reifen quietschen wild *
2298
01:21:42,000 --> 01:21:42,040
* Reifen quietschen wild *
2299
01:21:43,000 --> 01:21:44,000
* wildes Klappern *
-Oh!
2300
01:21:44,000 --> 01:21:44,400
* wildes Klappern *
-Oh!
2301
01:21:46,880 --> 01:21:47,920
* Reifen quietschen *
2302
01:21:49,400 --> 01:21:50,000
* Schüsse *
2303
01:21:50,000 --> 01:21:50,800
* Schüsse *
2304
01:21:50,960 --> 01:21:52,000
Ach du Scheiße!
2305
01:21:52,000 --> 01:21:52,240
Ach du Scheiße!
2306
01:21:56,640 --> 01:21:58,000
Halten Sie an!
Halten Sie den Wagen an!
2307
01:21:58,000 --> 01:21:59,000
Halten Sie an!
Halten Sie den Wagen an!
2308
01:22:02,320 --> 01:22:04,000
* Musik rast weiter *
2309
01:22:04,000 --> 01:22:04,440
* Musik rast weiter *
2310
01:22:06,560 --> 01:22:07,880
Du wartest hier, okay?
2311
01:22:08,040 --> 01:22:09,400
[Semir schreit] Vicky!
2312
01:22:10,640 --> 01:22:11,880
[Semir] Vicky!
-Hä?
2313
01:22:12,040 --> 01:22:13,400
Die Gasflasche!
2314
01:22:13,560 --> 01:22:14,000
Du musst den Wagen abkoppeln!
2315
01:22:14,000 --> 01:22:15,080
Du musst den Wagen abkoppeln!
2316
01:22:16,560 --> 01:22:18,000
[Semir] Du musst den Wagen abkoppeln!
-Shit.
2317
01:22:18,000 --> 01:22:19,160
[Semir] Du musst den Wagen abkoppeln!
-Shit.
2318
01:22:25,520 --> 01:22:26,000
* grunzt laut *
2319
01:22:26,000 --> 01:22:26,960
* grunzt laut *
2320
01:22:32,760 --> 01:22:33,880
* grunzt *
2321
01:22:35,280 --> 01:22:36,000
* Musik erreicht seinen Höhepunkt *
2322
01:22:36,000 --> 01:22:38,000
* Musik erreicht seinen Höhepunkt *
2323
01:22:38,000 --> 01:22:38,320
* Musik erreicht seinen Höhepunkt *
2324
01:22:38,480 --> 01:22:40,000
* lautes Krachen, brechendes Glas *
2325
01:22:40,000 --> 01:22:40,560
* lautes Krachen, brechendes Glas *
2326
01:22:47,760 --> 01:22:48,000
* Musik klingt langsam aus *
2327
01:22:48,000 --> 01:22:49,720
* Musik klingt langsam aus *
2328
01:22:49,880 --> 01:22:50,000
* Metall kratzt gegen Asphalt *
2329
01:22:50,000 --> 01:22:51,800
* Metall kratzt gegen Asphalt *
2330
01:22:53,200 --> 01:22:54,000
* Reifen quietschen *
2331
01:22:54,000 --> 01:22:55,400
* Reifen quietschen *
2332
01:23:00,280 --> 01:23:02,000
* düstere Musik *
2333
01:23:02,000 --> 01:23:02,160
* düstere Musik *
2334
01:23:02,320 --> 01:23:04,000
[Marie, mit hallender Stimme]
Echte Polizistin?
2335
01:23:04,000 --> 01:23:05,000
[Marie, mit hallender Stimme]
Echte Polizistin?
2336
01:23:07,440 --> 01:23:08,000
Echte Polizistin. Bist du wach?
2337
01:23:08,000 --> 01:23:09,880
Echte Polizistin. Bist du wach?
2338
01:23:10,560 --> 01:23:11,480
* Vicky grunzt *
2339
01:23:23,280 --> 01:23:24,000
[Semir] Vicky?! Vicky...
Ach du Scheiße!
2340
01:23:24,000 --> 01:23:25,400
[Semir] Vicky?! Vicky...
Ach du Scheiße!
2341
01:23:25,560 --> 01:23:26,000
Kleine, komm.
Wir müssen hier raus. Schnell.
2342
01:23:26,000 --> 01:23:27,720
Kleine, komm.
Wir müssen hier raus. Schnell.
2343
01:23:27,880 --> 01:23:28,000
[Semir] Komm, komm. Jetzt raus.
2344
01:23:28,000 --> 01:23:29,720
[Semir] Komm, komm. Jetzt raus.
2345
01:23:29,880 --> 01:23:30,000
[Semir] Vicky, komm!
2346
01:23:30,000 --> 01:23:31,120
[Semir] Vicky, komm!
2347
01:23:32,120 --> 01:23:33,400
Komm!
2348
01:23:34,880 --> 01:23:36,000
Na, komm!
2349
01:23:36,000 --> 01:23:36,120
Na, komm!
2350
01:23:36,280 --> 01:23:38,000
* Vicky atmet schwer *
2351
01:23:38,000 --> 01:23:38,320
* Vicky atmet schwer *
2352
01:23:38,480 --> 01:23:40,000
* spannungsgeladene Musik
intensiviert sich langsam *
2353
01:23:40,000 --> 01:23:41,360
* spannungsgeladene Musik
intensiviert sich langsam *
2354
01:23:44,480 --> 01:23:45,760
Runter! Runter!
2355
01:23:45,920 --> 01:23:46,000
* laute Explosion *
2356
01:23:46,000 --> 01:23:47,480
* laute Explosion *
2357
01:23:57,480 --> 01:23:58,000
* Scherben prasseln auf den Asphalt *
2358
01:23:58,000 --> 01:23:59,800
* Scherben prasseln auf den Asphalt *
2359
01:24:05,040 --> 01:24:06,000
Bist du okay, kleine Maus?
-[Gudrun schreit] Geht's dir gut, Marie?
2360
01:24:06,000 --> 01:24:08,000
Bist du okay, kleine Maus?
-[Gudrun schreit] Geht's dir gut, Marie?
2361
01:24:08,000 --> 01:24:08,720
Bist du okay, kleine Maus?
-[Gudrun schreit] Geht's dir gut, Marie?
2362
01:24:10,840 --> 01:24:12,000
[Semir] Die Waffe weg!
2363
01:24:12,000 --> 01:24:12,440
[Semir] Die Waffe weg!
2364
01:24:21,360 --> 01:24:22,000
Marie?
2365
01:24:22,000 --> 01:24:22,560
Marie?
2366
01:24:22,720 --> 01:24:24,000
Marie, wir...
wir machen unsern Ausflug, ja?
2367
01:24:24,000 --> 01:24:26,000
Marie, wir...
wir machen unsern Ausflug, ja?
2368
01:24:26,000 --> 01:24:26,120
Marie, wir...
wir machen unsern Ausflug, ja?
2369
01:24:26,280 --> 01:24:28,000
Und dann... und dann holen wir Bruno.
Versprochen.
2370
01:24:28,000 --> 01:24:29,760
Und dann... und dann holen wir Bruno.
Versprochen.
2371
01:24:29,920 --> 01:24:30,000
Marie! Marie!
2372
01:24:30,000 --> 01:24:31,840
Marie! Marie!
2373
01:24:32,000 --> 01:24:33,920
Ich will zu Mama und Papa!
2374
01:24:36,000 --> 01:24:38,000
* Stille, außer knisterndes Feuer
vom Wrack im Hintergrund *
2375
01:24:38,000 --> 01:24:39,360
* Stille, außer knisterndes Feuer
vom Wrack im Hintergrund *
2376
01:24:50,760 --> 01:24:52,000
* Stille wird ominös *
2377
01:24:52,000 --> 01:24:52,440
* Stille wird ominös *
2378
01:25:00,600 --> 01:25:01,880
Nein!
2379
01:25:02,400 --> 01:25:03,800
* Gudrun wimmert *
2380
01:25:12,520 --> 01:25:14,000
* nachdenkliche Musik
setzt langsam ein *
2381
01:25:14,000 --> 01:25:16,000
* nachdenkliche Musik
setzt langsam ein *
2382
01:25:16,000 --> 01:25:17,200
* nachdenkliche Musik
setzt langsam ein *
2383
01:25:46,080 --> 01:25:47,320
Papa.
2384
01:25:48,280 --> 01:25:49,800
[Justus] Geht's dir gut?
2385
01:25:49,960 --> 01:25:50,000
Mhm-hm.
2386
01:25:50,000 --> 01:25:51,160
Mhm-hm.
2387
01:25:54,400 --> 01:25:56,000
[Stefanie] Komm, Marie,
wir kommen Papa wieder besuchen.
2388
01:25:56,000 --> 01:25:57,320
[Stefanie] Komm, Marie,
wir kommen Papa wieder besuchen.
2389
01:25:57,480 --> 01:25:58,000
[Stefanie] Hm?
-Morgen?
2390
01:25:58,000 --> 01:25:59,120
[Stefanie] Hm?
-Morgen?
2391
01:26:01,000 --> 01:26:02,000
Morgen, auf jeden Fall.
2392
01:26:02,000 --> 01:26:02,560
Morgen, auf jeden Fall.
2393
01:26:03,760 --> 01:26:04,000
* nachdenkliche Musik wirkt bittersüß *
2394
01:26:04,000 --> 01:26:06,000
* nachdenkliche Musik wirkt bittersüß *
2395
01:26:06,000 --> 01:26:06,320
* nachdenkliche Musik wirkt bittersüß *
2396
01:26:15,480 --> 01:26:16,000
Danke.
2397
01:26:16,000 --> 01:26:16,520
Danke.
2398
01:26:19,320 --> 01:26:20,000
Siberski?
2399
01:26:20,000 --> 01:26:20,840
Siberski?
2400
01:26:21,000 --> 01:26:22,000
Wird zumindest überleben.
2401
01:26:22,000 --> 01:26:22,600
Wird zumindest überleben.
2402
01:26:26,360 --> 01:26:27,680
Herr Baulitz.
2403
01:26:31,480 --> 01:26:32,000
Ich verstehe,
dass Sie Anzeige erstatten wollen.
2404
01:26:32,000 --> 01:26:34,000
Ich verstehe,
dass Sie Anzeige erstatten wollen.
2405
01:26:34,160 --> 01:26:36,000
Aber davon abgesehen,
wollte ich mich bei Ihnen entschuldigen.
2406
01:26:36,000 --> 01:26:38,000
Aber davon abgesehen,
wollte ich mich bei Ihnen entschuldigen.
2407
01:26:43,600 --> 01:26:44,000
Marie. Guck mal.
2408
01:26:44,000 --> 01:26:45,360
Marie. Guck mal.
2409
01:26:47,120 --> 01:26:48,000
Bruno!
2410
01:26:48,000 --> 01:26:48,600
Bruno!
2411
01:26:52,080 --> 01:26:53,720
Wie sagt man, Süße? Hm?
2412
01:26:53,880 --> 01:26:54,000
[Marie] Danke, danke, danke.
2413
01:26:54,000 --> 01:26:55,520
[Marie] Danke, danke, danke.
2414
01:26:56,720 --> 01:26:57,800
Bitte.
2415
01:26:58,760 --> 01:27:00,000
Tschüss, echte Polizistin.
-Tschüss. Danke.
2416
01:27:00,000 --> 01:27:02,000
Tschüss, echte Polizistin.
-Tschüss. Danke.
2417
01:27:02,000 --> 01:27:02,240
Tschüss, echte Polizistin.
-Tschüss. Danke.
2418
01:27:02,400 --> 01:27:04,000
* Musik klingt aus *
2419
01:27:04,000 --> 01:27:04,160
* Musik klingt aus *
2420
01:27:07,680 --> 01:27:08,000
So eine Süße, was?
2421
01:27:08,000 --> 01:27:09,280
So eine Süße, was?
2422
01:27:09,960 --> 01:27:10,000
* Vicky seufzt *
2423
01:27:10,000 --> 01:27:11,440
* Vicky seufzt *
2424
01:27:16,200 --> 01:27:17,920
Ich glaub, ich könnt das nicht.
2425
01:27:18,080 --> 01:27:19,480
Was könntest du nicht?
2426
01:27:20,520 --> 01:27:21,720
Familie.
2427
01:27:22,400 --> 01:27:23,520
Warum?
2428
01:27:25,640 --> 01:27:26,000
Was für 'ne Angst
muss Stefanie Siegel gehabt haben,
2429
01:27:26,000 --> 01:27:28,000
Was für 'ne Angst
muss Stefanie Siegel gehabt haben,
2430
01:27:28,000 --> 01:27:28,280
Was für 'ne Angst
muss Stefanie Siegel gehabt haben,
2431
01:27:28,440 --> 01:27:29,760
seit Marie entführt wurde.
2432
01:27:31,000 --> 01:27:32,000
Das kann ich nachvollziehen, ja.
2433
01:27:32,000 --> 01:27:33,040
Das kann ich nachvollziehen, ja.
2434
01:27:36,400 --> 01:27:38,000
Und trotz der Angst
hat sie die Hoffnung nie aufgegeben.
2435
01:27:38,000 --> 01:27:39,480
Und trotz der Angst
hat sie die Hoffnung nie aufgegeben.
2436
01:27:39,640 --> 01:27:40,000
Mhm-hm.
2437
01:27:40,000 --> 01:27:40,800
Mhm-hm.
2438
01:27:41,560 --> 01:27:42,000
* nachdenkliche Musik *
2439
01:27:42,000 --> 01:27:43,680
* nachdenkliche Musik *
2440
01:27:43,840 --> 01:27:44,000
* Semir lacht leise *
2441
01:27:44,000 --> 01:27:45,040
* Semir lacht leise *
2442
01:27:46,560 --> 01:27:48,000
* Motor springt an *
2443
01:27:48,000 --> 01:27:48,520
* Motor springt an *
2444
01:27:50,720 --> 01:27:52,000
* nachdenkliche Musik wächst mitreißend *
2445
01:27:52,000 --> 01:27:53,400
* nachdenkliche Musik wächst mitreißend *
2446
01:28:35,400 --> 01:28:36,000
* SDH Untertitel: Lyz Pfister,
Samson & Fritaud Text *
2447
01:28:36,000 --> 01:28:37,280
* SDH Untertitel: Lyz Pfister,
Samson & Fritaud Text *
188933
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.