Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,092 --> 00:00:02,609
[Angie]
Previously on Will Trent ...
2
00:00:04,128 --> 00:00:05,853
Ow! What'’s that for?
3
00:00:05,854 --> 00:00:08,649
For leaving.
And not telling anyone
where you were for six months.
4
00:00:08,650 --> 00:00:10,651
Call me. Work on your statement
for the post hearing.
5
00:00:10,652 --> 00:00:12,239
- I'’m good.
- This is not forever,
6
00:00:12,240 --> 00:00:13,654
unless you mess up that hearing.
7
00:00:13,655 --> 00:00:15,173
- [gunshots firing]
- [people screaming]
8
00:00:15,174 --> 00:00:16,519
[Michael] Everyone get down!
Get inside!
9
00:00:16,520 --> 00:00:18,107
- Get the EMTs out here!
- [Chester groans]
10
00:00:18,108 --> 00:00:19,867
The deceased is
Detective Chester Flynn.
11
00:00:19,868 --> 00:00:22,594
Ormewood found a whole line
of stolen vehicles
12
00:00:22,595 --> 00:00:25,528
parked behind
the Grove Park Boys'’ clubhouse.
13
00:00:25,529 --> 00:00:26,770
Lincoln Spelling'’s
all over this.
14
00:00:26,771 --> 00:00:29,428
What do you know about those two
cops who got shot yesterday?
15
00:00:29,429 --> 00:00:31,154
I heard it was
the Piedmont Kings.
16
00:00:31,155 --> 00:00:34,157
Rafael Wexford confessed
to the murder of Chester Flynn.
17
00:00:34,158 --> 00:00:35,365
How do you know Rafael Wexford?
18
00:00:35,366 --> 00:00:37,747
He let me stay at his house
with his grandma.
19
00:00:37,748 --> 00:00:41,164
I know you'’re being framed,
but what you'’re doing
makes no sense.
20
00:00:41,165 --> 00:00:43,478
Make it make sense.
21
00:00:44,168 --> 00:00:46,169
Somebody forced
Rafael to confess.
22
00:00:46,170 --> 00:00:47,482
Something he'’s afraid to say.
23
00:00:49,139 --> 00:00:51,831
It'’s his daughter.
They took his daughter.
24
00:01:01,806 --> 00:01:03,221
[Marion] Hey.
25
00:01:03,222 --> 00:01:04,325
We'’re outside
Sunny'’s caretaker's house.
26
00:01:04,326 --> 00:01:06,120
It'’s Sunny's last known,
27
00:01:06,121 --> 00:01:08,226
so hopefully we'’ll find
something that leads us to her.
28
00:01:08,227 --> 00:01:10,124
We just need time.
29
00:01:10,125 --> 00:01:12,195
Yeah, I got it.
The moment they get what
they need, it'’s over for her.
30
00:01:12,196 --> 00:01:15,129
I'’ve read my boss in.
We'’ll stall as long as we can.
31
00:01:15,130 --> 00:01:15,992
Ma'’am! Penelope Morton?
32
00:01:15,993 --> 00:01:17,683
Thank you
for sticking your neck out.
33
00:01:17,684 --> 00:01:20,134
Well, if I get fired,
you owe me breakfast. Good luck.
34
00:01:20,135 --> 00:01:22,861
- You too.
- [Faith] Are you here?
We'’re with the GBI.
35
00:01:22,862 --> 00:01:25,140
[sighing]
36
00:01:26,245 --> 00:01:27,280
GBI!
37
00:01:28,937 --> 00:01:30,489
Penelope Morton?
38
00:01:30,490 --> 00:01:32,836
Rafael Wexford sent us
to check on you.
39
00:01:32,837 --> 00:01:35,598
Do you have any reason
to doubt that Rafael Wexford
is telling the truth
40
00:01:35,599 --> 00:01:37,531
when he said he killed
Detective Flynn?
41
00:01:37,532 --> 00:01:40,810
Generally speaking, I have
reason to doubt everything
that man has ever said.
42
00:01:40,811 --> 00:01:43,502
We are vetting his confession
and conducting
our investigation,
43
00:01:43,503 --> 00:01:45,435
which is basically our job.
44
00:01:45,436 --> 00:01:46,886
The law. Due process.
45
00:01:47,335 --> 00:01:49,164
Rest of the house is clear.
46
00:01:54,894 --> 00:01:57,378
- [clamoring]
- Mayor Anthony said
this case was closed.
47
00:01:57,379 --> 00:01:58,724
Are you saying she'’s lying?
48
00:01:58,725 --> 00:02:01,382
Hey, things are moving
fast and furious.
49
00:02:01,383 --> 00:02:03,419
- We all want the same things.
- [clamoring]
50
00:02:03,420 --> 00:02:04,800
[reporter] One more question!
51
00:02:07,803 --> 00:02:09,495
[Faith] Will, look.
52
00:02:19,298 --> 00:02:20,333
[sighs]
53
00:02:22,404 --> 00:02:25,337
[Faith] No sign of struggle.
Bullet went in through her back.
54
00:02:25,338 --> 00:02:29,963
So he jimmies the window,
shoots her in the closet
while she'’s getting dressed.
55
00:02:30,343 --> 00:02:31,930
- I'’ll call it in.
- [sighs]
56
00:02:31,931 --> 00:02:34,761
Wait, no. We don'’t know
who'’s listening.
57
00:02:35,521 --> 00:02:37,418
Will? Talk to me.
58
00:02:37,419 --> 00:02:38,799
Penelope'’s dead.
59
00:02:38,800 --> 00:02:40,525
- [Will] We need forensics.
- I'’m on it.
60
00:02:40,526 --> 00:02:41,733
Y'’all can't do anything.
61
00:02:41,734 --> 00:02:43,356
Let me go.
I know where to find her.
62
00:02:43,805 --> 00:02:46,635
- You confessed.
You'’re not going anywhere.
- [door opens]
63
00:02:47,843 --> 00:02:49,396
- What the hell was that?
- [door closes]
64
00:02:49,397 --> 00:02:50,880
Mayor Anthony,
good to see you.
65
00:02:50,881 --> 00:02:53,572
We have a confession.
Why are you dragging this out?
66
00:02:53,573 --> 00:02:56,230
We have zero
corroborating evidence.
67
00:02:56,231 --> 00:02:57,749
Then do your job and get some.
68
00:02:57,750 --> 00:03:00,372
Mayor, if we screw up this case,
a cop killer walks free.
69
00:03:00,373 --> 00:03:02,444
I'’m sure that's not
what you want.
70
00:03:02,927 --> 00:03:05,515
Ms. Alba, I know that
you'’re new to town.
71
00:03:05,516 --> 00:03:08,415
But going behind my back
and making me look stupid
72
00:03:08,416 --> 00:03:10,901
isn'’t the way
to get ahead in Atlanta.
73
00:03:11,522 --> 00:03:14,318
- That'’s--
- I want this case closed.
74
00:03:17,977 --> 00:03:19,668
- [sighs]
- [door opens]
75
00:03:21,429 --> 00:03:24,396
Whatever you need to
get this done fast, let me know.
76
00:03:24,397 --> 00:03:25,433
Mm-hmm.
77
00:03:26,088 --> 00:03:27,366
[Will] Broad daylight.
78
00:03:27,642 --> 00:03:31,300
Shooting a caregiver.
Taking a child.
79
00:03:31,301 --> 00:03:32,302
It'’s desperate.
80
00:03:33,441 --> 00:03:34,889
Either somebody didn'’t think
about getting caught,
81
00:03:34,890 --> 00:03:36,892
or they weren'’t
worried about it.
82
00:03:37,445 --> 00:03:40,412
Messy room. I think Sunny
can claim half of it.
83
00:03:40,413 --> 00:03:43,415
The other half belongs
to whatever happened here.
84
00:03:43,416 --> 00:03:44,797
Why is this corner so tidy?
85
00:03:53,461 --> 00:03:55,359
Because someone
was going to see it.
86
00:04:03,609 --> 00:04:05,611
Sunny was recording herself.
87
00:04:06,715 --> 00:04:08,372
It was a school project.
88
00:04:09,373 --> 00:04:11,513
The gunshot interrupted her.
89
00:04:22,559 --> 00:04:24,353
[muffled] My fellow classmates.
90
00:04:24,354 --> 00:04:27,908
I'’m proposing that
despite Coach Stevens'’s
very vocal protests,
91
00:04:27,909 --> 00:04:29,704
- the student government--
- [gunshot]
92
00:04:30,463 --> 00:04:32,948
[screams]
93
00:04:33,501 --> 00:04:35,296
[breathes shakily]
94
00:04:41,992 --> 00:04:44,684
Must'’ve gotten knocked down
when she was grabbed.
95
00:04:45,444 --> 00:04:47,894
Here. Hook this up
to that monitor.
96
00:04:55,557 --> 00:04:57,075
The student government
moved 50%...
97
00:04:57,076 --> 00:04:58,352
[gunshot]
98
00:04:58,353 --> 00:04:59,768
[door smashing]
99
00:05:00,562 --> 00:05:01,977
[Sunny screaming] No!
100
00:05:02,392 --> 00:05:04,325
- Go back.
- [Sunny] No! No![screams]
101
00:05:04,601 --> 00:05:07,328
There. Zoom in on that mirror.
102
00:05:08,846 --> 00:05:10,883
That'’s Lincoln Spelling.
103
00:05:11,504 --> 00:05:12,747
He kidnapped Sunny.
104
00:05:15,128 --> 00:05:17,475
[Pete] Lincoln Spelling
was shot with a handgun.
105
00:05:17,476 --> 00:05:19,511
Close range
with no signs of a struggle.
106
00:05:19,512 --> 00:05:21,548
You can see the exit hole
through the neck.
107
00:05:21,549 --> 00:05:23,757
There'’s also another shot
to the back of the head.
108
00:05:23,758 --> 00:05:26,104
He was dead before he knew
anyone was behind him.
109
00:05:26,105 --> 00:05:30,695
Damn it. You find anything,
you contact me first. Got that?
110
00:05:30,696 --> 00:05:32,041
Sure.
111
00:05:32,042 --> 00:05:33,422
[Amanda sighs]
112
00:05:33,423 --> 00:05:35,044
[Pete] Hey, who do you think
had the stones
113
00:05:35,045 --> 00:05:37,634
to do this to the leader
of the Grove Park Boys?
114
00:05:38,462 --> 00:05:40,084
Somebody with a badge.
115
00:05:41,914 --> 00:05:44,779
Not a word to anybody.
You hear me, Pete?
116
00:05:46,574 --> 00:05:47,747
Not a word.
117
00:05:57,826 --> 00:06:00,450
Excuse me. Uh, hi. Hey.
118
00:06:01,209 --> 00:06:02,797
Excuse me. Hi.
119
00:06:04,246 --> 00:06:05,455
Uh...
120
00:06:05,662 --> 00:06:07,836
- John. Yeah.
- John, hi.
121
00:06:08,492 --> 00:06:10,632
Um, can you do that
a little quieter?
122
00:06:11,495 --> 00:06:12,531
Not really.
123
00:06:13,566 --> 00:06:14,947
Oomph is kind of mandatory.
124
00:06:15,499 --> 00:06:16,949
That'’s technical.
125
00:06:22,920 --> 00:06:25,475
[clicks tongue] Be careful.
126
00:06:30,169 --> 00:06:32,413
[sighing]
127
00:06:34,518 --> 00:06:35,761
[John grunts, yells]
128
00:06:39,523 --> 00:06:40,765
Are you okay?
129
00:06:40,766 --> 00:06:43,561
[John] Yeah, I'’m good.
I'’m... Ow. [groans]
130
00:06:43,562 --> 00:06:46,047
My wrist. Ow, ow. [groans]
131
00:06:48,498 --> 00:06:51,603
Someone ordered Lincoln Spelling
to kidnap Sunny
and then had him killed.
132
00:06:51,604 --> 00:06:54,123
We think that person was
in charge of the stolen car ring
133
00:06:54,124 --> 00:06:55,918
and is possibly
a member of law enforcement.
134
00:06:55,919 --> 00:06:58,023
Okay, so how do we find him?
Because he has Sunny.
135
00:06:58,024 --> 00:07:00,129
I'’ve got a lead waiting
for me in the box.
136
00:07:00,130 --> 00:07:03,650
Dolores Fields. She works
for the DMV near Heritage Park.
137
00:07:03,651 --> 00:07:04,927
She'’s forging
the vehicle titles.
138
00:07:04,928 --> 00:07:06,204
Go talk to her
and get some names.
139
00:07:06,205 --> 00:07:09,207
And we need big names, Ormewood.
Bigger than Lincoln Spelling.
140
00:07:09,208 --> 00:07:10,554
Yes, ma'’am.
141
00:07:11,728 --> 00:07:13,488
I'’ve got the evidence roundup
from Sunny'’s bedroom.
142
00:07:14,938 --> 00:07:16,456
There'’s a drop of blood
on this notebook.
It'’s out for analysis.
143
00:07:16,457 --> 00:07:20,598
Sunny'’s last text message
was with her friend
from school named Michelle.
144
00:07:20,599 --> 00:07:23,153
And the sandwich
is turkey and Swiss.
145
00:07:24,706 --> 00:07:25,879
Where'’s Rafael?
146
00:07:25,880 --> 00:07:28,226
There is no scenario
where they let her go!
147
00:07:28,227 --> 00:07:30,573
Either I do what they say
and they kill her,
148
00:07:30,574 --> 00:07:32,782
or they find out
that you'’re onto them
and they kill her.
149
00:07:32,783 --> 00:07:36,028
You asked for my help, Rafael,
so I need you to trust me.
150
00:07:37,547 --> 00:07:40,135
Sunny'’s coming home. Alive.
151
00:07:46,935 --> 00:07:50,662
Brother, you have a daughter.
152
00:07:50,663 --> 00:07:51,940
[chuckles]
153
00:07:54,598 --> 00:07:56,530
And she'’s smarter than you.
154
00:07:56,531 --> 00:07:57,635
Mmm.
155
00:07:57,636 --> 00:07:59,119
And she'’s prettier too.
156
00:07:59,120 --> 00:08:01,709
Oh, well, thank God
she got her mother'’s looks.
157
00:08:02,192 --> 00:08:03,193
[door knocking]
158
00:08:04,125 --> 00:08:05,264
This bitch.
159
00:08:06,127 --> 00:08:06,990
Hi.
160
00:08:08,681 --> 00:08:10,544
[Rafael] Now, where
are we going now, man?
161
00:08:10,545 --> 00:08:11,545
Tell me where we going now.
162
00:08:11,546 --> 00:08:13,340
Oh! Man, my knee.
163
00:08:13,341 --> 00:08:14,962
- I'’m sorry.
- Asshole.
164
00:08:14,963 --> 00:08:18,139
Uncuff me. Damn.
You get off on this?
165
00:08:18,691 --> 00:08:19,727
What'’s this?
166
00:08:20,762 --> 00:08:22,729
That'’s Sunny's recombinator.
167
00:08:22,730 --> 00:08:24,696
It'’s, like, a puzzle.
168
00:08:24,697 --> 00:08:27,768
Sunny has a lot of episodes,
so we use that to keep her calm.
169
00:08:27,769 --> 00:08:30,082
She must be terrified right now.
170
00:08:30,703 --> 00:08:31,772
And this?
171
00:08:31,773 --> 00:08:33,637
That'’s, uh, the charger
to her Drixby.
172
00:08:34,224 --> 00:08:36,605
- W-What'’s--
- It'’s more like
an expensive Game Boy.
173
00:08:36,606 --> 00:08:39,642
Well, did y'’all find a...
whatever you call it,
over at Penelope'’s?
174
00:08:39,643 --> 00:08:42,265
- No.
- She'’s always has
that thing with her.
175
00:08:42,266 --> 00:08:45,752
[chuckles] We play a game
where we were farmers.
176
00:08:45,753 --> 00:08:48,893
And even though
we weren'’t together, we could
communicate in the game.
177
00:08:48,894 --> 00:08:51,655
So if Sunny has her Drixby,
we can send her a message.
178
00:08:54,762 --> 00:08:56,004
Take a look at that.
179
00:08:56,660 --> 00:08:58,592
- [Dolores] What about it?
- Are you kidding me?
180
00:08:58,593 --> 00:09:00,145
I look like a goblin.
181
00:09:00,146 --> 00:09:01,975
And what'’s worse, you guys
wouldn'’t even let me retake it.
182
00:09:01,976 --> 00:09:04,840
Oh, yeah. No, I haven'’t
forgotten, Miss Dolores.
183
00:09:04,841 --> 00:09:06,911
It'’s all up here. Okay?
184
00:09:06,912 --> 00:09:10,121
So that'’s the energy
you'’re gonna be dealing with
today, okay? Goblin energy.
185
00:09:10,122 --> 00:09:12,607
Is that why
you brought me in here?
186
00:09:13,884 --> 00:09:15,644
You like working at the DMV?
187
00:09:15,645 --> 00:09:18,992
Not as scenic as
writing out parking tickets,
but it has its benefits.
188
00:09:18,993 --> 00:09:20,028
Oh, yeah?
189
00:09:21,651 --> 00:09:23,169
Like getting paid
to forge titles?
Those kinds of benefits?
190
00:09:24,101 --> 00:09:25,689
I don'’t know
what you'’re talking about.
191
00:09:26,379 --> 00:09:30,211
I issue titles through
proper procedures only.
192
00:09:31,108 --> 00:09:32,144
Mm-hmm.
193
00:09:33,248 --> 00:09:36,251
Hmm. Well, that'’s
a really nice bag.
194
00:09:38,046 --> 00:09:39,738
What'’s up with the wheels?
195
00:09:39,979 --> 00:09:41,635
What? Am I supposed
to walk around
196
00:09:41,636 --> 00:09:44,639
with a bag slung over
my shoulder like some animal?
197
00:09:44,915 --> 00:09:46,676
Well, it'’s Louis Vuitton.
198
00:09:47,469 --> 00:09:50,127
Probably costs more
than you make in a month.
199
00:09:51,473 --> 00:09:53,267
It was a gift.
200
00:09:53,268 --> 00:09:54,684
[Michael] So...
201
00:09:56,064 --> 00:09:57,547
You heard about Officer Flynn,
the cop who was shot
a few days ago?
202
00:09:57,548 --> 00:10:01,310
Yeah, he was part of
the stolen car ring
that'’s been using your titles.
203
00:10:01,311 --> 00:10:04,934
And now the gang leader
who was stealing those cars
was killed too.
204
00:10:04,935 --> 00:10:09,422
Yeah. So, someone'’s
cleaning house, Dolores.
205
00:10:10,389 --> 00:10:11,942
Afraid you might be next.
206
00:10:12,943 --> 00:10:15,773
Oh, my God. Oh, my God.
207
00:10:15,774 --> 00:10:17,464
I'’m not ready to die.
208
00:10:17,465 --> 00:10:23,057
Listen, if you want me
to protect you,
you gotta help me out.
209
00:10:23,816 --> 00:10:27,854
Look, I just make the titles.
I don'’t know what happens
to them after that.
210
00:10:27,855 --> 00:10:29,165
Who do you deliver them to?
211
00:10:29,166 --> 00:10:31,996
This guy named Mac.
I don'’t know his last name.
212
00:10:31,997 --> 00:10:34,723
We... We meet near Grant Park.
213
00:10:34,724 --> 00:10:36,241
What'’s he look like?
214
00:10:36,242 --> 00:10:40,038
Um, he'’s about your height,
uh, light brown hair.
215
00:10:40,039 --> 00:10:44,422
And he'’s got those
gold thingies on his teeth.
You know, top and bottom.
216
00:10:44,423 --> 00:10:47,494
They look like
those expensive retainers.
217
00:10:47,495 --> 00:10:49,841
Yeah. And he pays you?
218
00:10:49,842 --> 00:10:54,295
No. It'’s all... The money's all
direct deposited from
Battery Hill Investments.
219
00:10:56,159 --> 00:10:58,816
Text him. Tell him you want
to meet at the regular spot.
220
00:10:58,817 --> 00:11:00,127
We never meet on Tuesdays.
221
00:11:00,128 --> 00:11:03,684
Well, we'’re about to go up
on a Tuesday, Dolores.
222
00:11:17,387 --> 00:11:19,802
Mac'’s late.
Ormewood said 2:00 p.m.
223
00:11:19,803 --> 00:11:21,080
He'’ll be here.
224
00:11:23,289 --> 00:11:25,429
You and Ormewood
seem to be pretty chummy.
225
00:11:26,292 --> 00:11:27,741
You jealous?
226
00:11:27,742 --> 00:11:29,053
Just making conversation.
227
00:11:29,054 --> 00:11:31,263
So, now you want to
make conversation?
228
00:11:32,989 --> 00:11:34,922
Well, since you want
to make conversation,
229
00:11:35,543 --> 00:11:37,821
when'’s the last time
you saw Rafael?
230
00:11:39,547 --> 00:11:42,308
I don'’t know. 2005?
231
00:11:43,827 --> 00:11:46,796
So, around the time he went
to prison for manslaughter.
232
00:11:48,245 --> 00:11:49,799
Yeah.
233
00:11:50,869 --> 00:11:52,284
You ever visit him in prison?
234
00:11:54,113 --> 00:11:55,321
No.
235
00:11:57,530 --> 00:11:59,256
Okay, great talk.
236
00:12:03,329 --> 00:12:04,848
There'’s Mac.
237
00:12:11,406 --> 00:12:13,477
And he'’s walking
straight for us.
238
00:12:16,480 --> 00:12:18,792
Hey, y'’all seen an old lady
with a wheelie bag around?
239
00:12:18,793 --> 00:12:22,521
- Is he really
asking us for help?
- [sighs] This is a first.
240
00:12:23,142 --> 00:12:24,178
GBI.
241
00:12:25,386 --> 00:12:26,421
[scoffs]
242
00:12:29,424 --> 00:12:31,461
- Come on. [groans]
- [Mac grunts]
243
00:12:32,531 --> 00:12:33,945
[grunts]
244
00:12:33,946 --> 00:12:35,016
Well, that was easy.
245
00:12:35,603 --> 00:12:41,126
[scoffs] Like your mom
once said, "People are dumb."
246
00:12:45,889 --> 00:12:50,963
Compose a statement of remorse
for messing up as a cop.
247
00:12:52,033 --> 00:12:54,966
I want to take
this opportunity to address
a significant mistake
248
00:12:54,967 --> 00:12:58,073
that I made while performing
my duties as a police officer.
249
00:12:58,074 --> 00:13:00,006
- I recognize
that my choices...
- [cries]
250
00:13:00,007 --> 00:13:02,111
- ...have not only
impacted my own integrity...
- [shrieks, grunts]
251
00:13:02,112 --> 00:13:04,458
...but have also affected the
community I vowed to protect.
252
00:13:04,459 --> 00:13:07,841
I failed to uphold
the standards expected of me,
253
00:13:07,842 --> 00:13:10,948
and I take full responsibility
for my mistakes.
254
00:13:10,949 --> 00:13:12,881
Do it again,
but sound like a human.
255
00:13:12,882 --> 00:13:15,988
I'’m truly sorry
for the mistake I made.
I let my team and...
256
00:13:16,368 --> 00:13:17,472
- Hey.
- Hey.
257
00:13:18,542 --> 00:13:19,335
How'’s the wrist?
258
00:13:19,336 --> 00:13:21,441
Feeling a lot better,
thanks to you.
259
00:13:21,442 --> 00:13:22,512
Good.
260
00:13:24,617 --> 00:13:26,171
I brought you these flowers.
261
00:13:27,586 --> 00:13:28,621
Oh.
262
00:13:29,795 --> 00:13:33,143
Uh, I noticed your office
looked a little humble, so...
263
00:13:36,457 --> 00:13:39,528
I'’m sorry.
The flowers are weird.
Just... [clears throat]
264
00:13:39,529 --> 00:13:43,533
...let'’s, um... Can we forget
that happened? [chuckles]
265
00:13:44,914 --> 00:13:48,882
Is this your personality, or are
you unusually nervous today?
266
00:13:48,883 --> 00:13:53,060
[sighs] Yeah.
[chuckles] Well, um, hey.
267
00:13:54,682 --> 00:13:55,925
Okay, um... [clicks tongue]
268
00:13:57,064 --> 00:13:59,168
...hey. I don'’t know
if you have to fill out a report
269
00:13:59,169 --> 00:14:00,549
about my little mishap
this morning.
270
00:14:00,550 --> 00:14:02,654
Something else you want me
to forget happened?
271
00:14:02,655 --> 00:14:06,451
[chuckles] I just need this job.
I don'’t want to make any waves.
272
00:14:06,452 --> 00:14:09,490
Sure. I didn'’t see you
fall off a ladder.
273
00:14:11,561 --> 00:14:12,596
[chuckles]
274
00:14:13,701 --> 00:14:14,943
What are you working on?
275
00:14:14,944 --> 00:14:17,911
Just, uh, legal stuff.
276
00:14:17,912 --> 00:14:21,122
- [scoffs] Tell me about it.
- You know about legal troubles?
277
00:14:22,054 --> 00:14:23,606
Oh. Only my fair share.
278
00:14:23,607 --> 00:14:25,126
You care to elaborate?
279
00:14:25,575 --> 00:14:26,645
You go first.
280
00:14:30,200 --> 00:14:33,064
- Right. [chuckles]
- [chuckles]
281
00:14:33,065 --> 00:14:34,549
So how'’d you wind up here?
282
00:14:35,481 --> 00:14:37,241
This? Dream job.
283
00:14:37,242 --> 00:14:40,313
[chuckles]
Well, you don'’t seem
like you belong here.
284
00:14:40,314 --> 00:14:42,523
Thanks, but you don'’t know me.
285
00:14:42,972 --> 00:14:44,696
Oh, uh, I didn'’t mean it bad--
286
00:14:44,697 --> 00:14:48,494
No, I just belong here
a lot more than you might think.
287
00:14:52,188 --> 00:14:55,432
[sighs] Get the flowers.
288
00:15:00,299 --> 00:15:03,406
Yeah, I know Mac.
Everybody knows Mac.
289
00:15:03,785 --> 00:15:05,063
[Amanda] How?
290
00:15:06,236 --> 00:15:07,857
Oh, you know, '’cause he's
a world-renowned idiot.
291
00:15:07,858 --> 00:15:11,482
One time he tried to
steal a car, but it was stick,
and he couldn'’t get away. Ha!
292
00:15:11,483 --> 00:15:12,621
[chuckles]
293
00:15:12,622 --> 00:15:15,107
Sorry I'’m late.
I had to take an Uber.
294
00:15:15,659 --> 00:15:17,522
God. [pants]
295
00:15:17,523 --> 00:15:19,386
Hmm. Acid reflux?
296
00:15:19,387 --> 00:15:22,044
[gulps] Uber drivers.
They live life
a quarter mile at a time.
297
00:15:22,045 --> 00:15:23,666
Might wanna cut back on cheese.
298
00:15:23,667 --> 00:15:26,531
Anyway, um, we arrested
one of the Grove Park Boys
299
00:15:26,532 --> 00:15:29,155
who we know was involved
in Lincoln Spelling'’s
stolen car ring.
300
00:15:29,156 --> 00:15:31,952
Ballistics say
his gun matches the one used
to kill Officer Flynn.
301
00:15:32,573 --> 00:15:34,988
- We got our shooter?
- Look, I'’m telling you,
the kid'’s a joke.
302
00:15:34,989 --> 00:15:38,060
He lives with his mom.
There'’s no way
he did this on his own.
303
00:15:38,061 --> 00:15:39,441
You live with your grandma.
304
00:15:39,442 --> 00:15:41,201
You also live with my grandma.
305
00:15:41,202 --> 00:15:44,170
Even if Max'’s not the mastermind
behind Officer Flynn'’s death,
306
00:15:44,171 --> 00:15:46,068
we can still
use him to find Sunny.
307
00:15:46,069 --> 00:15:48,520
If you offer him a deal.
308
00:15:49,210 --> 00:15:50,660
Let'’s go.
309
00:15:51,212 --> 00:15:55,422
Well, hang on, I mean,
uh, shouldn'’t we strategize
before we go in there?
310
00:15:55,423 --> 00:15:58,702
Strategize? Come on, we'’re
gonna improvise. Freestyle.
311
00:16:00,256 --> 00:16:01,774
Haven'’t you ever
been in a cipher?
312
00:16:02,672 --> 00:16:04,155
No.
313
00:16:04,156 --> 00:16:05,571
[chuckles]
314
00:16:08,471 --> 00:16:09,506
[sighs]
315
00:16:10,680 --> 00:16:11,715
[door closes]
316
00:16:15,305 --> 00:16:20,276
Mr. Wexford. I'’m sure
this situation must be
unbearable for you.
317
00:16:21,139 --> 00:16:24,142
Thank you. You have kids?
318
00:16:26,144 --> 00:16:27,524
I'’m sorry to say I do not.
319
00:16:32,115 --> 00:16:34,186
Look, there she is. Sunny.
320
00:16:35,360 --> 00:16:37,327
- How does this work?
- Let me do it.
321
00:16:38,225 --> 00:16:41,400
Agent Gross. Uncuff him.
322
00:16:42,229 --> 00:16:43,712
[sighs]
323
00:16:43,713 --> 00:16:46,646
Just a reminder,
you are in a building
full of law enforcement.
324
00:16:46,647 --> 00:16:47,717
I am aware.
325
00:16:48,821 --> 00:16:51,789
- Let'’s see if you can
get her location.
- [sighs]
326
00:16:51,790 --> 00:16:53,377
Okay, type this:
327
00:16:53,378 --> 00:16:55,586
"Sunny, my name
is Amanda Wagner.
I'’m with the GBI.
328
00:16:55,587 --> 00:16:58,659
I'’m sitting here
with your daddy.
We'’re gonna help you.
329
00:16:59,453 --> 00:17:02,387
Can you tell me where you are?"
330
00:17:08,255 --> 00:17:11,395
A young girl is missing, Mac,
and you can help us find her.
331
00:17:11,396 --> 00:17:13,397
We think whoever took her
is the same person
332
00:17:13,398 --> 00:17:15,226
who told you
to shoot Officer Flynn.
333
00:17:15,227 --> 00:17:17,711
- Y'’all got nothing on me.
- We have the murder weapon.
334
00:17:17,712 --> 00:17:20,162
Which you were
carrying around like an idiot.
335
00:17:20,163 --> 00:17:22,407
Yeah, so that
seems like something.
336
00:17:22,924 --> 00:17:24,305
Whatever.
337
00:17:25,513 --> 00:17:26,893
- Okay.
- [sighs] Okay.
338
00:17:26,894 --> 00:17:28,205
Well, we tried.
339
00:17:28,206 --> 00:17:29,896
Yeah, I guess we book him.
340
00:17:29,897 --> 00:17:32,830
Wait, you'’re not worried
about whoever killed
Lincoln getting to him?
341
00:17:32,831 --> 00:17:34,590
What can we do? I mean,
if he doesn'’t wanna cooperate,
342
00:17:34,591 --> 00:17:36,490
- we can'’t protect him.
- Hmm.
343
00:17:37,629 --> 00:17:40,494
Y'’all are lying.
Lincoln ain'’t dead.
344
00:17:45,257 --> 00:17:47,156
[Will] Mm-mmm. [chuckles]
345
00:17:49,434 --> 00:17:51,711
So, uh, you got
any fun weekend plans?
346
00:17:51,712 --> 00:17:54,300
Oh, I gotta take
my cat to the vet.
347
00:17:54,301 --> 00:17:56,267
Oh. Nothing serious, I hope?
348
00:17:56,268 --> 00:18:00,237
Well, she'’s been vomiting a lot,
so I think it'’s worse
than hair balls.
349
00:18:00,238 --> 00:18:01,514
- Hmm.
- Do you have any pets?
350
00:18:01,515 --> 00:18:03,930
Betty Maria White Trent.
She'’s my dog.
351
00:18:03,931 --> 00:18:06,796
Um, here she is after
getting her teeth cleaned.
352
00:18:09,350 --> 00:18:11,179
She doesn'’t know where she is.
353
00:18:11,180 --> 00:18:12,870
Tell her to describe the room.
354
00:18:12,871 --> 00:18:14,631
[Rafael breathes heavily]
355
00:18:17,324 --> 00:18:21,397
I-I can'’t trace the IP.
The firewall she'’s behind
is as good as ours.
356
00:18:23,261 --> 00:18:24,710
Tell her to check the closet.
357
00:18:29,198 --> 00:18:30,715
- Emergency clothes.
- Huh?
358
00:18:30,716 --> 00:18:34,167
Agent Gross,
get me the addresses
of all the Atlanta safe houses.
359
00:18:34,168 --> 00:18:36,169
You mean police safe houses?
360
00:18:36,170 --> 00:18:37,343
Yes, go.
361
00:18:37,344 --> 00:18:39,966
Wait, you think this is APD?
362
00:18:39,967 --> 00:18:41,278
We don'’t know that yet.
363
00:18:41,279 --> 00:18:44,177
Man, I knew y'’all were mangy,
but golly.
364
00:18:44,178 --> 00:18:46,283
Tell her to check under the bed.
365
00:18:46,284 --> 00:18:48,906
If it'’s a safe house,
there should be a go bag
strapped under the bed.
366
00:18:48,907 --> 00:18:54,775
There should be a phone.
She should call this number:
678-555-0145.
367
00:19:00,401 --> 00:19:01,850
- I gotta zoom in.
- Here she is
368
00:19:01,851 --> 00:19:03,852
- after getting
her teeth cleaned.
- [chuckles]
369
00:19:03,853 --> 00:19:05,819
She has a beautiful smile.
370
00:19:05,820 --> 00:19:07,373
Mm-hmm.
Oh, look at this one. Hold on.
371
00:19:07,374 --> 00:19:08,788
- This is on her birthday.
- [gasps]
372
00:19:08,789 --> 00:19:10,341
How old is she?
373
00:19:10,342 --> 00:19:12,205
Uh, guys, uh, come...
come back in here.
374
00:19:12,206 --> 00:19:15,243
A lady never tells,
but I do believe
she'’s entering her golden years.
375
00:19:15,244 --> 00:19:16,623
Please come back in here.
376
00:19:16,624 --> 00:19:18,349
Sorry, what was that, Mac?
377
00:19:18,350 --> 00:19:20,594
[breathes heavily] I'’ll talk.
378
00:19:29,706 --> 00:19:30,879
Sunny?
379
00:19:30,880 --> 00:19:32,018
[pants] Help me.
380
00:19:32,019 --> 00:19:33,433
Is that her? Let me talk to her.
381
00:19:33,434 --> 00:19:35,332
[Rafael]
Let me talk to my daughter!
382
00:19:35,333 --> 00:19:38,024
Sunny, as long as
you have this phone,
I'’ll know exactly where you are.
383
00:19:38,025 --> 00:19:39,544
I want my dad.
384
00:19:43,375 --> 00:19:44,341
Sunny-side Up?
385
00:19:44,342 --> 00:19:45,963
[breathes heavily]
386
00:19:45,964 --> 00:19:48,414
[Rafael] We'’re coming.
I just need you to be strong.
387
00:19:48,415 --> 00:19:50,347
Can you do that for me?
388
00:19:50,348 --> 00:19:51,727
Mm-hmm. Yeah.
389
00:19:51,728 --> 00:19:54,696
- Okay, sweetie. I love you.
- [breathes heavily]
390
00:19:54,697 --> 00:19:56,905
[Amanda] Sunny, it'’s not safe
for us to talk anymore,
391
00:19:56,906 --> 00:19:59,632
but if you put this phone
in your pocket,
we'’ll be listening.
392
00:19:59,633 --> 00:20:03,671
[breathes heavily, sniffs]
393
00:20:04,431 --> 00:20:06,708
- [breathing heavily]
- [footsteps approaching]
394
00:20:06,709 --> 00:20:07,950
- [whimpers]
- [door unlocks]
395
00:20:07,951 --> 00:20:09,780
Lincoln, he...
he told me to shoot him.
396
00:20:09,781 --> 00:20:11,851
I ain'’t never done
anything like that before
397
00:20:11,852 --> 00:20:16,407
but, uh, he said
that if I pulled it off,
uh, that I'’d move up fast.
398
00:20:16,408 --> 00:20:19,341
- You weren'’t afraid
of getting caught?
- No.
399
00:20:19,342 --> 00:20:20,826
Why not?
400
00:20:24,589 --> 00:20:26,314
What'’s going on in here?
401
00:20:26,315 --> 00:20:28,593
- What? [pants] Nothing.
- [captor] You talking
to someone?
402
00:20:29,041 --> 00:20:30,284
No.
403
00:20:36,704 --> 00:20:38,671
- What'’s this?
- [grunting]
404
00:20:38,672 --> 00:20:40,639
[screams]
405
00:20:42,848 --> 00:20:45,056
- [grunts]
- [shouting, pants]
406
00:20:45,057 --> 00:20:49,786
Lincoln, he... he told me
not to worry because, uh,
he was working with a cop.
407
00:20:50,442 --> 00:20:51,823
Did he mention the cop'’s name?
408
00:20:53,376 --> 00:20:56,344
[both panting, grunting]
409
00:20:56,345 --> 00:20:58,899
Did you ever meet him?
Can you describe him for us?
410
00:20:59,451 --> 00:21:04,629
White dude. He had a shaved head
and... [stammers]
...he had a scar. Right here.
411
00:21:06,389 --> 00:21:08,702
[grunting]
412
00:21:10,359 --> 00:21:12,325
- [gasps]
- [breathes heavily]
413
00:21:12,326 --> 00:21:15,708
- [Sunny screaming]
- [gasps] Sunny!
414
00:21:15,709 --> 00:21:17,951
Cromwell ordered
the hit on Chester.
415
00:21:17,952 --> 00:21:19,505
He has Sunny. Go now!
416
00:21:19,506 --> 00:21:22,302
[breathing heavily]
417
00:21:24,131 --> 00:21:25,512
Now I have to kill you.
418
00:21:26,547 --> 00:21:28,446
[whimpers, screams]
419
00:21:30,689 --> 00:21:32,345
- No! No! No!
- [Cromwell] Shut up!
420
00:21:32,346 --> 00:21:35,315
[screaming]
421
00:21:35,694 --> 00:21:37,386
- I told you to shut up!
- No!
422
00:21:43,046 --> 00:21:45,462
[Rafael] Where'’s he
taking her? Help her.
423
00:21:45,463 --> 00:21:48,569
Sunny. Hey, Sunny.
You still with me?
424
00:21:49,018 --> 00:21:51,951
I want you
to take a deep breath.
Can you do that for me?
425
00:21:51,952 --> 00:21:53,987
[whimpers]
Where is he taking me?
426
00:21:53,988 --> 00:21:57,370
I think he'’s gonna kill me.
I'’m really freaking out.
[panting]
427
00:21:57,371 --> 00:22:01,029
Hey, Sunny. Here'’s something
that calms me down
whenever I'’m scared.
428
00:22:01,030 --> 00:22:03,619
Can you reach out
and feel around you?
429
00:22:05,448 --> 00:22:11,039
[whimpers]
The inside of the trunk,
it'’s made of metal and plastic.
430
00:22:11,040 --> 00:22:12,455
Well done.
431
00:22:13,836 --> 00:22:17,079
Okay, can you take
the light of the phone
and look around the trunk?
432
00:22:17,080 --> 00:22:20,739
There should be a lever
that pops it open
from the inside.
433
00:22:23,604 --> 00:22:25,191
[grunting]
Uh, I... I don'’t see it.
434
00:22:25,192 --> 00:22:28,401
It'’s usually shaped like a "T."
Sometimes they'’re fluorescent.
435
00:22:28,402 --> 00:22:30,161
[stammers] There'’s nothing here.
436
00:22:30,162 --> 00:22:34,407
- Okay, okay.
We'’re gonna figure it out.
- [breathes heavily]
437
00:22:34,408 --> 00:22:37,653
You know, your dad
tells me you like puzzles.
Is-Is that true?
438
00:22:38,481 --> 00:22:39,585
- Yeah.
- [Amanda] Okay.
439
00:22:39,586 --> 00:22:42,968
Well, I want you to consider
that trunk to be a puzzle.
440
00:22:43,693 --> 00:22:45,522
One that we can solve together.
441
00:22:45,523 --> 00:22:48,421
All right,
so I want you to feel around
the door of the trunk.
442
00:22:48,422 --> 00:22:50,666
See if you can find a panel.
443
00:22:51,632 --> 00:22:52,668
[grunting]
444
00:22:55,636 --> 00:22:56,810
[grunting]
445
00:22:59,122 --> 00:23:00,502
[gasps] Okay, I found it.
446
00:23:00,503 --> 00:23:03,023
- Attagirl.
- [chuckling]
447
00:23:07,096 --> 00:23:09,097
Hey, Sunny,
are you a fast runner?
448
00:23:09,098 --> 00:23:11,133
I'’m the second fastest
on my track team.
449
00:23:11,134 --> 00:23:13,447
Well, today
you'’re gonna be first.
450
00:23:14,655 --> 00:23:16,416
I don'’t know how they found out.
451
00:23:17,209 --> 00:23:19,003
Look, that'’s your problem,
all right?
452
00:23:19,004 --> 00:23:21,661
I'’ll get rid of the girl,
but you need to handle this.
453
00:23:21,662 --> 00:23:23,698
If I go down, you go down.
454
00:23:23,699 --> 00:23:26,010
The car'’s about to
pull up to a stop sign.
455
00:23:26,011 --> 00:23:28,841
When it slows down,
I want you to
pop the trunk and run.
456
00:23:28,842 --> 00:23:30,808
There'’s a mall on the
right-hand side of the road.
457
00:23:30,809 --> 00:23:34,502
I want you to run there
as fast as you can
and don'’t look back, you hear?
458
00:23:34,503 --> 00:23:36,988
- [pants] Yes, ma'’am.
- [Amanda] Help
will find you there.
459
00:23:39,715 --> 00:23:40,956
Now, Sunny.
460
00:23:40,957 --> 00:23:43,063
- [trunk clicks]
- [grunting]
461
00:23:44,892 --> 00:23:48,240
[panting]
462
00:23:50,691 --> 00:23:51,485
[gasps]
463
00:23:51,968 --> 00:23:54,108
- Damn it.
- [tires screech]
464
00:23:57,560 --> 00:23:58,906
[driver] What are you doing?
465
00:23:59,597 --> 00:24:00,805
- [driver] Look out!
- [gasps]
466
00:24:08,571 --> 00:24:11,678
- [panting]
- [tires screeching]
467
00:24:29,937 --> 00:24:32,249
You guys take the front,
I'’ll go around back.
468
00:24:32,250 --> 00:24:35,632
This place is full of civilians
so be easy with your fire.
469
00:24:35,633 --> 00:24:40,672
Cromwell'’s back is
against the wall, so he'’s
gonna be reckless. Be careful.
470
00:24:43,744 --> 00:24:44,780
[grunts]
471
00:24:59,622 --> 00:25:01,728
[panting]
472
00:25:03,039 --> 00:25:05,248
- [panting]
- [breathes shakily]
473
00:25:06,664 --> 00:25:07,699
Come out.
474
00:25:08,769 --> 00:25:10,632
[gasps, breathes shakily]
475
00:25:10,633 --> 00:25:12,566
Come out.
476
00:25:13,187 --> 00:25:17,744
- Wherever you are!
- [breathing shakily]
477
00:25:26,269 --> 00:25:27,339
[screaming]
478
00:25:30,273 --> 00:25:31,308
[Cromwell] Quiet,
don'’t make a sound.
479
00:25:31,309 --> 00:25:33,207
[Sunny whimpers] Okay.
480
00:25:42,320 --> 00:25:43,355
Freeze!
481
00:25:45,841 --> 00:25:48,637
- [people clamoring]
- [both grunting]
482
00:25:52,675 --> 00:25:55,195
[grunting continues]
483
00:26:01,063 --> 00:26:02,996
- [gunshot fires]
- [people screaming]
484
00:26:04,825 --> 00:26:06,688
Get down. Excuse me. Move!
485
00:26:06,689 --> 00:26:07,966
Get down! Go!
486
00:26:08,380 --> 00:26:12,142
- Sorry. [pants]
- [grunts]
487
00:26:12,143 --> 00:26:14,317
[both grunting]
488
00:26:21,739 --> 00:26:24,742
- Get up.
- [shouting, whimpers]
489
00:26:25,743 --> 00:26:27,158
- Get down!
- [grunts]
490
00:26:28,262 --> 00:26:29,366
- [grunts]
- Will!
491
00:26:29,367 --> 00:26:30,885
- [bites]
- [Faith] Will!
492
00:26:30,886 --> 00:26:32,645
- [grunts]
- [shouting]
493
00:26:32,646 --> 00:26:33,715
[Cromwell grunts]
494
00:26:33,716 --> 00:26:34,854
[Faith grunts]
495
00:26:34,855 --> 00:26:36,718
- [grunts]
- [Sunny shouts, pants]
496
00:26:36,719 --> 00:26:38,030
[breathes heavily]
497
00:26:38,031 --> 00:26:39,341
- I'’m good.
- Okay.
498
00:26:39,342 --> 00:26:40,723
[grunts]
499
00:26:41,724 --> 00:26:42,794
[both grunt]
500
00:26:44,796 --> 00:26:46,728
[Cromwell pants, sighs]
501
00:26:46,729 --> 00:26:49,180
[all panting]
502
00:26:50,802 --> 00:26:52,873
[grunting]
503
00:26:54,495 --> 00:26:58,914
- It'’s okay, Sunny. You're safe.
- [whimpering]
504
00:26:59,328 --> 00:27:00,398
[sighs]
505
00:27:02,849 --> 00:27:04,678
[huffs]
506
00:27:07,854 --> 00:27:09,855
[gasps] Dad! [squeals]
507
00:27:09,856 --> 00:27:13,238
Oh, my God. Oh, my God.
I'’m so sorry.
508
00:27:13,929 --> 00:27:15,344
Oh, Sunny-side Up.
509
00:27:15,793 --> 00:27:18,174
I will never let anything happen
to you again.
510
00:27:20,832 --> 00:27:22,350
Do you know who this man is?
511
00:27:22,351 --> 00:27:23,731
No.
512
00:27:23,732 --> 00:27:26,734
This is my old friend, Mr. Will.
513
00:27:26,735 --> 00:27:29,151
He came a long way
to help find you.
514
00:27:29,772 --> 00:27:31,049
Nice to meet you, Sunny.
515
00:27:32,257 --> 00:27:34,674
You'’ve got a brave girl there.
516
00:27:35,157 --> 00:27:36,157
Amanda?
517
00:27:36,158 --> 00:27:37,815
Hello, Sunny.
518
00:27:38,125 --> 00:27:39,781
Thank you for saving me.
519
00:27:39,782 --> 00:27:41,369
Oh, you did all the saving.
520
00:27:41,370 --> 00:27:43,751
- I just offered some guidance.
- [Raphael chuckles]
521
00:27:43,752 --> 00:27:45,131
And you did well too.
522
00:27:45,132 --> 00:27:47,341
You should be proud of yourself.
523
00:27:48,411 --> 00:27:49,689
She'’s a fierce one.
524
00:27:50,793 --> 00:27:52,036
Yeah, she is.
525
00:28:00,803 --> 00:28:01,839
How you feeling?
526
00:28:02,978 --> 00:28:04,911
Mmm. Like I got shot.
527
00:28:05,808 --> 00:28:07,775
Should you see a medic?
528
00:28:07,776 --> 00:28:10,295
Nah, I'’m all good. Um...
529
00:28:13,264 --> 00:28:15,749
- Hey, um--
- Thanks for your help
with the case.
530
00:28:18,890 --> 00:28:21,272
So, back to Tennessee, huh?
531
00:28:22,169 --> 00:28:25,931
I shouldn'’t have just left town.
I should have said something.
532
00:28:25,932 --> 00:28:26,897
You should have.
533
00:28:26,898 --> 00:28:29,832
But you were
in a terrible position, I know.
534
00:28:30,833 --> 00:28:34,043
I wish I could'’ve helped.
I wish you would'’ve let me help.
535
00:28:38,116 --> 00:28:39,739
I'’m glad you're not dead.
536
00:28:51,164 --> 00:28:53,475
Mmm. [clicks tongue] Um...
537
00:28:53,476 --> 00:28:55,408
- Okay.
- Yeah.
538
00:28:55,409 --> 00:28:56,479
- Hmm.
- Mm-hmm.
539
00:28:58,205 --> 00:29:02,450
The fact that I'’m walking around
the GBI with a visitor'’s pass
ain'’t lost on me.
540
00:29:02,451 --> 00:29:05,108
Well, you want a souvenir?
You know, we got mugs.
541
00:29:05,109 --> 00:29:07,559
She really is something special.
542
00:29:09,182 --> 00:29:12,149
Okay. And right here
is where you have your display.
543
00:29:12,150 --> 00:29:13,980
So, how'’d that happen anyway?
544
00:29:14,981 --> 00:29:19,813
It was a...
one ill-advised experiment
into heteronormality.
545
00:29:20,434 --> 00:29:22,057
- Well, that went well.
- [chuckles]
546
00:29:22,471 --> 00:29:23,816
And her mother?
547
00:29:23,817 --> 00:29:25,404
Not the maternal type.
548
00:29:25,405 --> 00:29:27,958
But that'’s all good, 'cause I am
and it worked out just fine.
549
00:29:27,959 --> 00:29:29,891
Turn that way. Give it a shot.
550
00:29:29,892 --> 00:29:33,378
What'’s your next move?
You gonna raise Sunny now?
551
00:29:34,000 --> 00:29:35,828
Did you hit your head
out there, neck slice?
552
00:29:35,829 --> 00:29:37,865
I had Sunny live with Penelope
to keep her safe.
553
00:29:37,866 --> 00:29:40,868
You tell me how that worked out.
Ain'’t no way she's going home.
554
00:29:40,869 --> 00:29:44,217
Well, maybe she'’d be safer if
you changed your line of work.
555
00:29:45,252 --> 00:29:46,806
What else am I gonna do?
556
00:29:47,427 --> 00:29:49,566
I'’m the CEO
of a powerful business.
557
00:29:49,567 --> 00:29:51,879
And I'’m gonna keep doing
what I'’ve been doing
558
00:29:51,880 --> 00:29:55,884
to ensure that my daughter has
a better life than me or you.
559
00:29:56,332 --> 00:29:59,058
- Here'’s the way. Right. Okay.
- Okay.
560
00:29:59,059 --> 00:30:00,992
What if I took her in?
561
00:30:02,683 --> 00:30:04,030
You must really feel guilty.
562
00:30:05,445 --> 00:30:09,034
Fool, what you gonna do
with a 14-year-old girl
who gets her period
563
00:30:09,035 --> 00:30:10,587
and is obsessed with K-pop?
564
00:30:10,588 --> 00:30:11,831
Fair point.
565
00:30:12,970 --> 00:30:14,418
Oh, yeah.
You'’re getting it. Okay.
566
00:30:14,419 --> 00:30:18,182
Actually, I think
I have a better idea.
567
00:30:19,010 --> 00:30:22,116
[reporter] Captain Cromwell
is being transported.
And we'’re live on the scene.
568
00:30:22,117 --> 00:30:24,464
Uh. Back to the APD I go.
569
00:30:25,568 --> 00:30:27,431
Well, you sound
almost sad about it.
570
00:30:27,432 --> 00:30:29,882
Yeah. You can
pump the brakes on that.
571
00:30:29,883 --> 00:30:32,127
You guys just have
better K-Cup options.
572
00:30:32,575 --> 00:30:34,024
Look at this guy.
573
00:30:34,025 --> 00:30:35,337
[news presenter 2]
Okay, follow me.
574
00:30:36,614 --> 00:30:38,927
- Captain Cromwell, sir...
- [scoffs] Hope
he gets the chair.
575
00:30:42,240 --> 00:30:45,174
So, Will,
he'’s coming back, right?
576
00:30:45,588 --> 00:30:46,588
I don'’t know.
577
00:30:46,589 --> 00:30:48,971
He should come back.
You two have good chemistry.
578
00:30:50,179 --> 00:30:54,044
And my old assignment
was pretty interesting.
I used to audit bingo halls.
579
00:30:54,045 --> 00:30:55,909
This isn'’t right. Will.
580
00:31:00,465 --> 00:31:01,535
What?
581
00:31:02,951 --> 00:31:05,193
Battery Hill Investments,
the shell company
that paid Miss Dolores.
582
00:31:05,194 --> 00:31:09,266
We have to assume
that whoever owns it
is running the car ring, right?
583
00:31:09,267 --> 00:31:10,924
That'’s been my assumption.
584
00:31:11,373 --> 00:31:13,201
Well, I'’m going through
Cromwell'’s financials,
585
00:31:13,202 --> 00:31:16,411
and while he'’s getting paid
by Battery Hill,
he owns no piece of it.
586
00:31:16,412 --> 00:31:19,207
You'’re telling me
someone else runs the car ring?
587
00:31:19,208 --> 00:31:21,313
If not Lincoln or Cromwell,
then who is it?
588
00:31:21,314 --> 00:31:23,004
- [gunshot]
- [crowd screaming]
589
00:31:23,005 --> 00:31:25,006
[news presenter 2]
All right. Keep filming.
He got shot.
590
00:31:25,007 --> 00:31:29,046
[news presenter 3] It appears
Captain Cromwell has been shot.
591
00:31:29,425 --> 00:31:31,255
Oh, you gotta be kidding me.
592
00:31:35,086 --> 00:31:39,988
I have no further comment
on Captain Cromwell'’s death
at this time.
593
00:31:40,609 --> 00:31:47,029
But let me just say,
there will be no more
dead cops in my city.
594
00:32:00,146 --> 00:32:01,630
Battery Hill Investments.
595
00:32:03,218 --> 00:32:04,494
Care to tell me about it?
596
00:32:04,495 --> 00:32:06,220
What'’re you talking about?
597
00:32:06,221 --> 00:32:07,636
Oh, come on, Mayor.
598
00:32:09,155 --> 00:32:12,089
You know the ins and outs
of auto thefts in this city
better than anyone.
599
00:32:12,779 --> 00:32:15,470
I mean, you found an easy way
to make some passive income,
600
00:32:15,471 --> 00:32:18,405
arranging thefts
and reselling cars at auctions.
601
00:32:19,061 --> 00:32:21,683
You put Cromwell in charge so
he could took care of the rest.
602
00:32:21,684 --> 00:32:23,100
Is that about right?
603
00:32:24,101 --> 00:32:25,411
You'’re out of your mind.
604
00:32:25,412 --> 00:32:27,137
Everything was going just fine
605
00:32:27,138 --> 00:32:30,072
up until Officer Flynn decided
he was gonna rat you out.
606
00:32:32,212 --> 00:32:37,390
So you had him killed,
along with Lincoln and Cromwell,
to cover your tracks.
607
00:32:39,081 --> 00:32:40,496
Where'’s the proof, Trent?
608
00:32:41,981 --> 00:32:45,397
Or do you expect people
to believe the words
of some disgraced GBI agent
609
00:32:45,398 --> 00:32:48,470
who abandoned his partner
and turned in his girlfriend?
610
00:32:54,407 --> 00:32:57,168
We recovered Cromwell'’s phone
after his arrest.
611
00:32:57,789 --> 00:33:01,207
You were the last person
he called while he was
on the run with Sunny.
612
00:33:03,381 --> 00:33:06,038
I don'’t expect
people to believe me.
613
00:33:06,039 --> 00:33:08,041
Evidence speaks for itself.
614
00:33:08,662 --> 00:33:11,665
This is what I do,
Mayor Anthony.
615
00:33:12,252 --> 00:33:14,116
Thank you for the reminder.
616
00:33:15,738 --> 00:33:17,153
[door opens]
617
00:33:17,154 --> 00:33:18,740
You have the right
to remain silent...
618
00:33:18,741 --> 00:33:20,432
- I didn'’t kill Cromwell.
- ...anything you say...
619
00:33:20,433 --> 00:33:22,330
I know you don'’t believe me,
but I didn'’t!
620
00:33:22,331 --> 00:33:23,780
You have the right
to an attorney.
621
00:33:23,781 --> 00:33:25,713
If you cannot afford
an attorney, one...
622
00:33:25,714 --> 00:33:26,818
[door slams]
623
00:33:29,511 --> 00:33:34,033
Well, this is my home
where shoes will never set foot.
624
00:33:40,832 --> 00:33:44,076
Are you thirsty? Can I get you
something to drink?
625
00:33:44,077 --> 00:33:45,457
Uh, do you have any juice?
626
00:33:45,458 --> 00:33:48,839
Uh, I have sparkling water.
I can put some lemon in it.
627
00:33:48,840 --> 00:33:50,359
No, thanks. [chuckles]
628
00:33:53,776 --> 00:33:55,329
Oh, I'’ll show you
where to put that.
629
00:33:55,330 --> 00:33:57,159
It can'’t go there?
630
00:33:58,747 --> 00:34:01,508
Well, I'’d rather it be hung up.
There'’s a hook upstairs
in the guest room.
631
00:34:02,889 --> 00:34:05,409
[stammers] Your bedroom.
632
00:34:06,203 --> 00:34:07,479
How long am I staying here?
633
00:34:07,480 --> 00:34:12,794
[sighs] Listen, I know
this is a little weird.
634
00:34:12,795 --> 00:34:14,727
[chuckles]
635
00:34:14,728 --> 00:34:18,318
Um, but, uh I was thinking
maybe we could just try
to get to know each other
636
00:34:18,767 --> 00:34:21,701
until the...
the details are settled.
637
00:34:23,323 --> 00:34:25,429
I guess I'’ll have
some sparkling water.
638
00:34:25,843 --> 00:34:27,120
Okay. Great.
639
00:34:28,432 --> 00:34:30,813
And, uh, I'’ll get some juice
in next time I order groceries.
640
00:34:32,160 --> 00:34:33,091
Okay.
641
00:34:33,092 --> 00:34:35,439
Oh, those glasses are
for special occasions.
642
00:34:36,233 --> 00:34:40,651
[stammers] Which this is one.
[chuckles] You can grab two.
643
00:34:41,238 --> 00:34:44,137
[sighs]
644
00:34:49,901 --> 00:34:52,214
All right. Well, cheers.
645
00:34:54,285 --> 00:34:55,666
My room'’s upstairs, right?
646
00:34:57,461 --> 00:35:00,464
Uh. Yeah.
Um, first door on the left.
647
00:35:14,271 --> 00:35:17,273
[Angie] I can'’t begin to explain
how sorry I am
648
00:35:17,274 --> 00:35:21,622
for the lives lost
due to my actions.
649
00:35:21,623 --> 00:35:24,728
I... If I could
go back and change it--
650
00:35:24,729 --> 00:35:28,319
You can'’t change it,
Detective Polaski.
651
00:35:28,871 --> 00:35:32,253
We all wish you could go back
and stop the deaths
of five people,
652
00:35:32,254 --> 00:35:35,325
but this isn'’t fantasy land.
653
00:35:35,326 --> 00:35:37,327
What you did was negligent.
654
00:35:37,328 --> 00:35:40,883
Regardless of your reason,
the result shows a lack
of respect for your position.
655
00:35:43,507 --> 00:35:46,165
[sighs] You'’re right.
656
00:35:48,339 --> 00:35:49,616
Um.
657
00:35:55,588 --> 00:35:58,487
I became a cop because I wanted
to make the world safer.
658
00:35:59,247 --> 00:36:01,489
I wanted to protect people
who couldn'’t protect themselves.
659
00:36:01,490 --> 00:36:04,321
And I thought that'’s what
I was doing with Crystal.
660
00:36:04,907 --> 00:36:08,739
I... I was very wrong.
661
00:36:10,292 --> 00:36:13,675
I think about that mistake
all the time. I... I...
662
00:36:17,299 --> 00:36:22,269
I know that I will not
let my personal trauma
663
00:36:22,270 --> 00:36:24,893
interfere with my job again.
664
00:36:28,034 --> 00:36:29,277
I'’m a good cop.
665
00:36:31,555 --> 00:36:35,248
I love my job
despite my failures.
666
00:36:35,697 --> 00:36:39,701
I... I would really...
I wanna serve.
667
00:36:44,775 --> 00:36:48,536
If you let me back on the force,
I will be the best
version of myself
668
00:36:48,537 --> 00:36:52,265
because that is what the job
requires of me.
669
00:36:57,512 --> 00:37:02,758
[♪ "Midnight Train
to Georgia" playing]
670
00:37:10,732 --> 00:37:17,358
- ♪ LA proved
too much for the man ♪
- [sighs]
671
00:37:17,359 --> 00:37:19,671
♪ Too much for the man ♪
672
00:37:19,672 --> 00:37:21,742
♪ He couldn'’t make it ♪
673
00:37:21,743 --> 00:37:24,400
♪ So he'’s leaving the life ♪
674
00:37:24,401 --> 00:37:27,334
♪ To the life he once knew ♪
675
00:37:27,335 --> 00:37:28,990
♪ Oh, yes, he did ♪
676
00:37:28,991 --> 00:37:31,303
♪ He said he would
Oh, oh ♪
677
00:37:31,304 --> 00:37:33,858
- ♪ He'’s leaving ♪
- ♪ Leaving ♪
678
00:37:34,514 --> 00:37:37,862
♪ On that midnight train
to Georgia ♪
679
00:37:38,898 --> 00:37:39,933
[sighs]
680
00:37:48,425 --> 00:37:55,017
♪ LA proved
too much for the man ♪
681
00:37:55,432 --> 00:37:57,433
♪ Too much for the man ♪
682
00:37:57,434 --> 00:37:59,504
♪ He couldn'’t make it ♪
683
00:37:59,505 --> 00:38:01,438
♪ So he'’s leaving the life ♪
684
00:38:03,543 --> 00:38:05,475
♪ He'’s come to know ♪
685
00:38:05,476 --> 00:38:08,444
[sighs] All right, girl.
I'’ll do Gladys Knight,
you do the Pips.
686
00:38:08,445 --> 00:38:10,135
♪ He said he'’s going ♪
687
00:38:10,136 --> 00:38:12,518
[mouthing] ♪ He said
he'’s going back to find ♪
688
00:38:13,415 --> 00:38:14,933
♪ Going back to find ♪
689
00:38:14,934 --> 00:38:18,455
♪ Ooh, ooh, ooh
What'’s left of his world ♪
690
00:38:20,491 --> 00:38:22,631
[mouthing]
♪ The world he left behind ♪
691
00:38:23,805 --> 00:38:27,740
[mouthing] ♪ Not so long ago ♪
692
00:38:30,398 --> 00:38:32,469
- [mouthing] ♪ He'’s leaving ♪
- ♪ Leaving ♪
693
00:38:33,849 --> 00:38:36,575
[mouthing] ♪ On that
midnight train to Georgia ♪
694
00:38:36,576 --> 00:38:38,785
It'’s okay, girl.
We'’ll work on it.
695
00:38:39,510 --> 00:38:43,376
All right. So, how do I look?
696
00:38:46,448 --> 00:38:47,414
Thanks, girl.
697
00:38:47,415 --> 00:38:48,692
[doorbell rings]
698
00:38:50,141 --> 00:38:51,833
That'’s my girl.
699
00:38:55,457 --> 00:39:00,461
Look at you.
Dressed like you'’re waiting
on Jehovah'’s return. [chuckles]
700
00:39:00,462 --> 00:39:02,014
Hallelujah.
701
00:39:02,015 --> 00:39:03,362
Come on in.
702
00:39:04,190 --> 00:39:06,087
Wait a minute,
is that what I think it is?
703
00:39:06,088 --> 00:39:09,712
Uh, you know I was
gon'’ bring you some. Yeah.
704
00:39:09,713 --> 00:39:12,024
- Sugar, salt,
Kool-Aid mix and pickles.
- Mm-hmm.
705
00:39:12,025 --> 00:39:16,133
[smacks lips]
The ultimate hood snack. Enjoy.
706
00:39:17,134 --> 00:39:19,066
- Oh.
- Hmm?
707
00:39:19,067 --> 00:39:20,032
How did we ever eat this?
708
00:39:20,033 --> 00:39:21,896
Oh, come on.
You need to cleanse your palate.
709
00:39:21,897 --> 00:39:23,933
This is the best
batch I ever made.
710
00:39:23,934 --> 00:39:26,522
What'’d you call me
all the way over here for?
711
00:39:26,523 --> 00:39:28,420
We missed
General Hospital already.
712
00:39:28,421 --> 00:39:31,907
Well, I thought
you might want this.
713
00:39:34,600 --> 00:39:36,152
It'’s from Penelope's.
714
00:39:36,153 --> 00:39:39,743
And, uh, you know, it would just
collect dust in evidence.
715
00:39:44,782 --> 00:39:49,960
Mmm. You are a kind man, Wilbur.
716
00:39:50,478 --> 00:39:52,065
[chuckles]
717
00:39:52,859 --> 00:39:57,207
So you headed back
to East Nowhere, Tennessee?
718
00:39:57,208 --> 00:39:59,796
Maybe I'’ll come out there
and retire with you one day.
719
00:39:59,797 --> 00:40:03,731
Mmm. Yeah, I don'’t see that
happening anytime soon.
720
00:40:03,732 --> 00:40:07,010
I mean, especially with the
Grove Park Boys leaderless now.
721
00:40:07,011 --> 00:40:08,496
All right.
722
00:40:09,013 --> 00:40:11,498
I imagine business
is booming for you.
723
00:40:11,499 --> 00:40:14,535
Yeah. Lucky guy. [chuckles]
724
00:40:14,536 --> 00:40:15,434
Mmm.
725
00:40:16,365 --> 00:40:18,056
I'’d love to stay
and chop it up with you,
726
00:40:18,057 --> 00:40:21,922
but I promised Grandma
I'’d take her
to a monster truck rally.
727
00:40:21,923 --> 00:40:23,475
[chuckles]
728
00:40:23,476 --> 00:40:25,202
We caught Cromwell'’s shooter.
729
00:40:28,654 --> 00:40:29,896
Did you now?
730
00:40:31,760 --> 00:40:34,038
I know he'’s one
of your guys, Rafael.
731
00:40:35,695 --> 00:40:37,627
We had Cromwell in custody.
732
00:40:37,628 --> 00:40:39,112
Cromwell had it coming.
733
00:40:40,631 --> 00:40:41,943
There are rules.
734
00:40:43,289 --> 00:40:46,085
We chose our paths, neck slice.
735
00:40:47,258 --> 00:40:50,123
I hope yours leads you
back to Tennessee.
736
00:40:51,780 --> 00:40:56,198
You know, sometimes our paths,
they choose us.
737
00:40:57,027 --> 00:40:59,754
I think I'’ma be sticking around
for a while.
738
00:41:01,721 --> 00:41:04,275
And it'’s Special Agent
Will Trent.
739
00:41:05,587 --> 00:41:07,139
♪ He'’s leaving ♪
740
00:41:07,140 --> 00:41:08,865
- ♪ One love ♪
- ♪ One love ♪
741
00:41:08,866 --> 00:41:10,004
- ♪ All aboard ♪
- ♪ All aboard ♪
742
00:41:10,005 --> 00:41:11,661
♪ On a midnight train ♪
743
00:41:11,662 --> 00:41:13,560
- ♪ One love ♪
- ♪ One love ♪
744
00:41:13,561 --> 00:41:15,494
Well, I guess we'’re back, Betty.
745
00:41:16,253 --> 00:41:19,670
What do you say we get
some shrimp tacos, huh?
That sound good to you?
746
00:41:20,153 --> 00:41:21,844
♪ On a midnight train to go ♪
747
00:41:21,845 --> 00:41:23,570
- ♪ My world ♪
- ♪ One love ♪
748
00:41:23,571 --> 00:41:25,295
- ♪ His world ♪
- ♪ All aboard ♪
749
00:41:25,296 --> 00:41:27,332
- ♪ Our world,
mine and his alone ♪
- ♪ Midnight train to go ♪
750
00:41:27,333 --> 00:41:29,058
- ♪ My world ♪
- ♪ One love ♪
751
00:41:29,059 --> 00:41:31,336
- ♪ His world ♪
- ♪ All aboard ♪
752
00:41:31,337 --> 00:41:33,165
- ♪ Our world,
mine and his alone ♪
- ♪ Midnight train to go ♪
753
00:41:33,166 --> 00:41:35,029
- ♪ I'’ve got to go ♪
- ♪ One love ♪
754
00:41:35,030 --> 00:41:35,721
- ♪ I'’ve got to go ♪
- ♪ All aboard ♪
755
00:41:35,721 --> 00:41:40,721
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
756
00:41:35,721 --> 00:41:45,721
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
55627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.