All language subtitles for Tomorrow.With.You.2017.S01E08.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-deeplife_track13_[chi]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,887 --> 00:00:55,889 我父母最后的日子 2 00:00:57,891 --> 00:00:59,434 被我给毁了 3 00:01:01,061 --> 00:01:02,771 他们看到我逃离的时候 4 00:01:04,397 --> 00:01:05,732 他们对我很失望 5 00:01:06,816 --> 00:01:07,734 你去哪儿? 6 00:01:07,901 --> 00:01:09,319 带着失望 他们的生命… 7 00:01:09,486 --> 00:01:10,779 你有钱吗? 8 00:01:10,862 --> 00:01:12,363 …突然中止了 9 00:01:14,407 --> 00:01:15,825 这是我造成的 10 00:01:17,202 --> 00:01:18,244 我不信 11 00:01:20,497 --> 00:01:23,833 在他们最后的时光 他们一定会想 “太欣慰了 12 00:01:24,709 --> 00:01:26,920 我们的儿子下了车 这是多么大的慰藉啊!” 13 00:01:28,463 --> 00:01:29,881 也许他们是这么想的 14 00:01:34,969 --> 00:01:36,971 我本该活得好好的 15 00:01:38,598 --> 00:01:39,891 但无缘无故地… 16 00:01:41,059 --> 00:01:42,894 我会记起那一天 17 00:01:44,562 --> 00:01:45,939 我恨我自己 18 00:01:50,944 --> 00:01:53,905 我创立了幸福慈善 以减轻我的负罪感 19 00:01:55,573 --> 00:01:57,075 我父母生前的愿望就是… 20 00:01:58,993 --> 00:02:00,995 把幸福慈善做大 21 00:02:08,962 --> 00:02:11,673 我创立它是由于我的负罪感 22 00:02:12,924 --> 00:02:18,596 我不想装作是个善良的好人 23 00:02:20,056 --> 00:02:21,349 一切我都明白 24 00:02:23,476 --> 00:02:24,727 但那不是你的错 25 00:02:28,314 --> 00:02:29,315 那是我的错 26 00:02:30,150 --> 00:02:31,693 那不是你的错 27 00:02:34,654 --> 00:02:35,864 那是我的错 28 00:02:37,407 --> 00:02:38,533 你也是个受害者 29 00:02:39,909 --> 00:02:41,327 你失去了你的家庭 30 00:02:46,207 --> 00:02:48,710 你只是做了一件略微不成熟的事情 31 00:02:49,210 --> 00:02:51,546 那个时刻 一件意外正好发生了 32 00:02:53,798 --> 00:02:55,049 你是个受害人 33 00:02:57,510 --> 00:03:00,722 我们不说这个了 34 00:03:10,607 --> 00:03:11,566 对不起! 35 00:03:13,776 --> 00:03:15,445 我让你想起了伤心往事… 36 00:03:18,781 --> 00:03:19,782 宋玛琳 37 00:03:21,701 --> 00:03:26,122 现在我只能告诉你这么多 38 00:03:29,083 --> 00:03:29,918 我… 39 00:03:33,546 --> 00:03:35,381 还有些秘密瞒着你 40 00:03:37,133 --> 00:03:38,301 那次意外之后… 41 00:03:40,136 --> 00:03:42,263 有一件令人难以置信的事情 发生在我身上 42 00:03:45,058 --> 00:03:45,934 现在 43 00:03:46,976 --> 00:03:49,103 我还不能告诉你这件事 44 00:03:51,231 --> 00:03:54,234 你能接受再等一段时间吗? 45 00:03:56,027 --> 00:03:57,195 等到什么时候? 46 00:04:02,033 --> 00:04:03,034 我不知道 47 00:04:04,953 --> 00:04:07,914 2019年3月25号 48 00:04:09,207 --> 00:04:10,124 什么? 49 00:04:12,835 --> 00:04:13,878 那天晚上… 50 00:04:15,630 --> 00:04:17,632 会有一个烟火节 51 00:04:19,384 --> 00:04:21,552 我们一起去看 52 00:04:23,137 --> 00:04:25,139 我们会整夜看烟火 53 00:04:26,516 --> 00:04:27,725 之后… 54 00:04:31,104 --> 00:04:35,108 我会告诉你发生在我身上的所有事情 55 00:04:37,110 --> 00:04:38,403 你不能告诉我的这件事… 56 00:04:40,071 --> 00:04:42,490 我不用为此担心吧? 57 00:04:46,661 --> 00:04:50,665 和南营站发生的意外不同 58 00:04:52,375 --> 00:04:54,377 我会确保我不会有任何后悔 59 00:04:55,795 --> 00:04:58,506 相信我 60 00:05:02,802 --> 00:05:04,679 还有好些日子呢 61 00:05:07,890 --> 00:05:09,392 你说的是哪一天? 62 00:05:10,601 --> 00:05:12,020 2019年 63 00:05:13,688 --> 00:05:14,814 3月25日 64 00:05:23,614 --> 00:05:25,116 我们现在走了 65 00:05:25,575 --> 00:05:26,951 -谢谢! -谢谢! 66 00:05:28,369 --> 00:05:31,539 我好好休息了几天 67 00:05:31,706 --> 00:05:33,791 你一定认为这是个度假村 68 00:05:34,292 --> 00:05:35,752 我们先不回家 69 00:05:35,835 --> 00:05:37,003 我们要去哪儿吗? 70 00:05:37,295 --> 00:05:38,296 那个地方 71 00:05:38,755 --> 00:05:39,589 哪里? 72 00:05:40,256 --> 00:05:41,132 那个地方 73 00:05:53,353 --> 00:05:55,146 你干什么用了这么久? 74 00:05:57,148 --> 00:05:58,441 我许了个愿 75 00:05:59,192 --> 00:06:00,526 保佑你诸事顺利 76 00:06:00,651 --> 00:06:02,070 他们又不是什么上帝 77 00:06:04,655 --> 00:06:07,075 我在跟他们道歉 我以前不知道他们是谁 78 00:06:07,784 --> 00:06:10,495 我只是想搞得有趣一点 这样你就不会觉得难过了 79 00:06:10,745 --> 00:06:12,038 你能不能配合一下? 80 00:06:15,958 --> 00:06:18,461 “我永远会对素俊好的” 81 00:06:19,295 --> 00:06:22,048 见到公婆的时候你是不是会这么说? 82 00:06:23,716 --> 00:06:25,009 想得美 83 00:06:25,385 --> 00:06:26,594 要不就是这样 84 00:06:29,180 --> 00:06:31,599 “我以后再也不生病进医院了 85 00:06:32,433 --> 00:06:36,521 我会确保不让你儿子担心的” 86 00:06:41,776 --> 00:06:43,945 为什么要指望你什么呢? 87 00:07:14,434 --> 00:07:15,768 哇 88 00:07:15,852 --> 00:07:18,146 家里是最好的 89 00:07:20,064 --> 00:07:21,649 真好! 90 00:07:46,466 --> 00:07:47,467 怎么了? 91 00:07:48,092 --> 00:07:50,845 没事 我感觉好奇怪 92 00:07:53,139 --> 00:07:57,143 你知道人们说的那种重生的感觉吗? 93 00:07:58,811 --> 00:08:02,190 感觉我和你重生了 94 00:08:04,484 --> 00:08:06,736 我感觉下面无论做什么 一切都会好起来的 95 00:08:07,236 --> 00:08:09,197 以后发生的事都会是好的 96 00:08:10,156 --> 00:08:11,866 我现在就是这么觉得的 97 00:08:13,075 --> 00:08:14,076 真好 98 00:08:17,914 --> 00:08:19,207 我会为你做得更好 99 00:08:20,708 --> 00:08:23,336 谢谢你这么说 100 00:08:26,589 --> 00:08:30,384 那…我就不再住小房间了 101 00:08:31,636 --> 00:08:32,512 那是当然 102 00:08:32,929 --> 00:08:35,223 你用我们的房间吧 我用小房间 103 00:08:35,848 --> 00:08:36,724 什么? 104 00:08:36,807 --> 00:08:39,393 你还想继续分房间住? 105 00:08:39,685 --> 00:08:42,563 如果你睡小房间 我怎么能心安呢? 106 00:08:43,397 --> 00:08:44,732 睡我们的房间吧 107 00:08:46,150 --> 00:08:49,028 你为什么要这样? 我们不是和好了吗? 108 00:08:50,321 --> 00:08:53,824 不能因为我跟你讲了更多我的事情 109 00:08:54,700 --> 00:08:58,412 我就认为你释怀了 110 00:08:58,996 --> 00:09:02,208 女人不像男人那么简单 111 00:09:02,291 --> 00:09:03,876 能有多大区别? 112 00:09:04,377 --> 00:09:06,587 都是两个胳膊两条腿 113 00:09:06,754 --> 00:09:08,047 你知道什么是含羞草吗? 114 00:09:08,506 --> 00:09:09,465 不知道 115 00:09:10,591 --> 00:09:12,009 那是什么?是蛇吗? 116 00:09:12,927 --> 00:09:13,886 毒蛇? 117 00:09:15,763 --> 00:09:19,559 那是一种非常敏感的植物 有东西碰到它 它就会关起来 118 00:09:20,643 --> 00:09:24,730 我决定把你当做一株含羞草 119 00:09:25,648 --> 00:09:28,943 我会把你当含羞草一样 对你异常小心 120 00:09:30,194 --> 00:09:32,738 我不会给你任何压力 121 00:09:33,281 --> 00:09:34,115 我保证 122 00:09:36,075 --> 00:09:39,287 我对农业一无所知 123 00:09:39,620 --> 00:09:41,080 这些你是从哪儿学来的? 124 00:09:41,998 --> 00:09:45,459 我现在要忍耐 要等待 125 00:09:45,543 --> 00:09:47,003 一旦你准备好同房… 126 00:09:47,878 --> 00:09:52,383 我是说 一旦你准备好住同一个房间 127 00:09:52,883 --> 00:09:54,343 你就给我一个信号 128 00:09:54,802 --> 00:09:56,178 好的 129 00:09:56,262 --> 00:09:57,430 含羞草? 130 00:09:58,514 --> 00:09:59,348 嗯 131 00:10:01,601 --> 00:10:02,435 拉钩! 132 00:10:04,854 --> 00:10:05,730 好的 133 00:10:08,065 --> 00:10:08,899 盖上印章 134 00:10:11,569 --> 00:10:13,696 -签名 -不用签名 135 00:10:13,779 --> 00:10:14,739 复印 136 00:10:15,698 --> 00:10:16,657 封膜 137 00:10:18,326 --> 00:10:19,368 我们要不要写下来? 138 00:10:19,452 --> 00:10:20,369 不用 139 00:10:32,506 --> 00:10:33,758 我太酷了 140 00:10:34,425 --> 00:10:35,843 太可靠了! 141 00:10:36,844 --> 00:10:39,597 哇 我考虑得真周到 142 00:10:40,389 --> 00:10:43,309 我是怎么想出这主意的? 143 00:10:44,560 --> 00:10:45,686 嘿 素俊 144 00:10:46,729 --> 00:10:49,649 有礼貌会造就一个男人 145 00:10:55,446 --> 00:10:56,405 这算怎么回事? 146 00:10:58,115 --> 00:11:00,159 如果我们和好了 我们应该睡一个房间呀! 147 00:11:01,243 --> 00:11:02,411 这太荒唐了 148 00:11:06,165 --> 00:11:07,124 那东西是什么? 149 00:11:08,542 --> 00:11:09,794 什么是含羞草? 150 00:11:10,294 --> 00:11:12,505 这个含羞草是从哪儿蹦出来的? 151 00:11:13,798 --> 00:11:14,757 含羞草 152 00:11:16,092 --> 00:11:19,637 含羞草的花意味着敏感的心脏 153 00:11:20,054 --> 00:11:23,099 如果它被触碰 它会表现得似乎很害羞 154 00:11:23,182 --> 00:11:24,850 它应该表现得像被触碰到 155 00:11:25,101 --> 00:11:26,769 它只是一种可怜的杂草 156 00:11:27,687 --> 00:11:29,605 老师 你知道这游戏 157 00:11:29,730 --> 00:11:32,066 你能感受到吗?你能看到吗? 158 00:11:32,149 --> 00:11:34,026 我能感受到 我能看到 159 00:11:34,235 --> 00:11:36,737 现在这个地方是空的 看起来很普通 160 00:11:36,821 --> 00:11:38,823 但它会变成金子 161 00:11:39,490 --> 00:11:40,866 我可以保证 162 00:11:41,117 --> 00:11:44,203 几乎我所有的投资人都看好这个 163 00:11:44,286 --> 00:11:46,247 你得行动了 164 00:11:46,330 --> 00:11:48,874 然后我们可以开始获取土地 这是可能的 165 00:11:49,500 --> 00:11:50,584 呃… 166 00:11:52,753 --> 00:11:54,630 -我想过了 -是 老师 167 00:11:56,424 --> 00:11:57,842 你现在离开你的公司 168 00:11:58,217 --> 00:12:02,596 -然后我会… -不 我以前跟你说过了 169 00:12:02,680 --> 00:12:04,223 -不 -离开公司… 170 00:12:04,306 --> 00:12:08,269 我想过了 我为什么要投资一个没影儿的东西 171 00:12:08,394 --> 00:12:09,228 为什么? 172 00:12:09,478 --> 00:12:12,106 我不需要这个 我根本不需要这个 173 00:12:16,444 --> 00:12:18,946 -老师 说实话… -嗯 174 00:12:19,822 --> 00:12:23,409 我不知道你为什么要帮我 175 00:12:24,577 --> 00:12:27,288 创立我自己的生意 推着我向前 176 00:12:28,873 --> 00:12:31,292 你能告诉我原因吗? 177 00:12:31,375 --> 00:12:32,793 我想给你一个机会 178 00:12:34,170 --> 00:12:35,129 -一个机会? -是的 179 00:12:36,589 --> 00:12:38,758 金常务 你有抱负 哦 你健身吗? 180 00:12:39,550 --> 00:12:42,887 我要帮你成长 助你成功 181 00:12:47,266 --> 00:12:49,769 你听起来几乎像个萨满巫师 182 00:12:50,895 --> 00:12:52,313 我是有一定的远见 183 00:12:52,897 --> 00:12:54,023 让我看看你 184 00:12:54,940 --> 00:12:57,359 哇 金常务 185 00:12:58,068 --> 00:13:00,529 我是你最后的机会了 金常务 186 00:13:02,531 --> 00:13:03,491 还有 这里 187 00:13:04,617 --> 00:13:06,243 我带了一些合同保证金 188 00:13:06,327 --> 00:13:08,537 这是现金和认证支票 一共有10亿元 189 00:13:08,662 --> 00:13:11,665 -什么? -哦 是的 这个包太小了 190 00:13:11,749 --> 00:13:13,793 剩下的在这儿 装不下了 191 00:13:15,336 --> 00:13:17,505 我不喜欢使用银行 192 00:13:18,380 --> 00:13:23,719 我在给你钱呢 我会是在骗你吗? 193 00:13:24,303 --> 00:13:26,764 等我们签完合同 我会把剩下的90亿元给你 194 00:13:27,515 --> 00:13:28,808 我有一个条件 195 00:13:29,767 --> 00:13:32,978 一旦土地合同处理完毕 196 00:13:33,229 --> 00:13:34,688 你得离开吾家 197 00:13:35,189 --> 00:13:36,106 就这个条件 198 00:13:37,942 --> 00:13:38,901 你觉得怎么样? 199 00:13:39,902 --> 00:13:41,946 你是带着钱袋子走? 200 00:13:42,863 --> 00:13:44,406 还是空手走? 201 00:13:47,743 --> 00:13:49,620 -我不干了 -别 202 00:13:49,703 --> 00:13:52,706 别 老师… 203 00:13:53,249 --> 00:13:54,124 呃… 204 00:13:56,752 --> 00:13:58,546 谢谢你给我机会 205 00:14:00,256 --> 00:14:01,215 我会拼命干的 206 00:14:06,428 --> 00:14:07,304 机会? 207 00:14:08,264 --> 00:14:10,474 给我一个机会?开什么玩笑 208 00:14:12,935 --> 00:14:15,521 你要和江湖一起前进吗? 209 00:14:15,604 --> 00:14:18,315 是的 真正的游戏现在开始了 210 00:14:18,399 --> 00:14:21,068 你现在得集中注意力 小心你说的话 211 00:14:21,569 --> 00:14:23,070 当然 常务 212 00:14:23,195 --> 00:14:24,071 我会尽力的 213 00:14:28,576 --> 00:14:29,535 柳素俊 214 00:14:30,703 --> 00:14:31,662 柳素俊 215 00:14:32,496 --> 00:14:35,749 你已经得到了你的那份儿 你这个小子 216 00:14:36,625 --> 00:14:37,960 你现在可以停下来了 217 00:14:38,502 --> 00:14:39,628 现在该轮到我了 218 00:15:09,033 --> 00:15:13,537 我得为我的含羞草看起来精神点 219 00:15:13,621 --> 00:15:14,747 没错 220 00:15:25,925 --> 00:15:27,217 我现在感觉好糟糕 221 00:15:35,726 --> 00:15:37,561 漂亮鬼 你还在睡觉吗? 222 00:15:42,274 --> 00:15:45,569 是的 漂亮鬼现在要起来了 223 00:15:46,445 --> 00:15:47,780 天 我好困 224 00:15:53,452 --> 00:15:55,079 你死定了 225 00:15:57,623 --> 00:15:58,999 卖房子的 早上好! 226 00:15:59,792 --> 00:16:00,626 你好! 227 00:16:02,711 --> 00:16:03,545 你在干什么呢? 228 00:16:04,213 --> 00:16:06,757 你准备好去上班了吗? 229 00:16:08,092 --> 00:16:11,470 哦!我在家通常就这么穿 230 00:16:11,971 --> 00:16:13,389 哦 是吗? 231 00:16:13,681 --> 00:16:15,933 但这么穿不适合锻炼 232 00:16:17,142 --> 00:16:18,018 锻炼 233 00:16:20,187 --> 00:16:21,146 什么锻炼? 234 00:16:21,897 --> 00:16:22,815 我们去跑步 235 00:16:22,898 --> 00:16:24,400 你先换衣服 236 00:16:24,733 --> 00:16:27,111 不 我不喜欢锻炼 237 00:16:27,945 --> 00:16:29,822 每年只锻炼一两次 238 00:16:29,905 --> 00:16:31,865 那今天就是锻炼的日子 239 00:16:31,949 --> 00:16:34,243 -换衣服吧 -那我们想一个运动 240 00:16:34,952 --> 00:16:37,079 我们不用出去在家就可以做 241 00:16:37,413 --> 00:16:38,288 在家? 242 00:16:39,832 --> 00:16:41,583 我也很愿意呀! 243 00:16:41,667 --> 00:16:43,836 但跑步还是最好到外面去 244 00:16:43,919 --> 00:16:45,087 去换衣服吧 245 00:16:47,006 --> 00:16:48,132 快去! 246 00:16:48,215 --> 00:16:51,176 一 二 一 二… 247 00:16:54,722 --> 00:16:56,682 你的医生说你需要变得更健康 248 00:16:57,307 --> 00:16:59,143 我们每天早晨都应该锻炼 249 00:16:59,226 --> 00:17:00,185 听起来还不错吧? 250 00:17:00,269 --> 00:17:03,480 我以为你不喜欢运动 251 00:17:04,189 --> 00:17:05,858 -是 -你从来不锻炼的 252 00:17:06,358 --> 00:17:08,193 我现在要努力了 253 00:17:08,610 --> 00:17:09,611 很好! 254 00:17:11,488 --> 00:17:13,782 还好啦 255 00:17:14,575 --> 00:17:16,618 一个人突然变化不太好 256 00:17:17,202 --> 00:17:20,956 为什么人们都说 "一个人变化太快会死的"? 257 00:17:23,876 --> 00:17:28,255 我们能不能过一个 简单而长寿的生活? 258 00:17:28,922 --> 00:17:32,551 我喜欢你现在的样子 259 00:17:33,010 --> 00:17:34,845 如果你有劲儿说话 那就多跑一点! 260 00:17:34,928 --> 00:17:35,888 集中注意力! 261 00:17:37,931 --> 00:17:39,183 我不知道 262 00:17:39,475 --> 00:17:41,393 别把你的劲儿都跑光了 263 00:17:42,436 --> 00:17:45,355 呼吸 264 00:17:46,440 --> 00:17:48,442 你觉得这真的是我想要的吗? 265 00:17:50,027 --> 00:17:50,944 你不喜欢这样吗? 266 00:17:54,490 --> 00:17:57,743 也许他对你没有性欲 267 00:17:59,244 --> 00:18:01,163 我觉得不是这样 他会对我很好的 268 00:18:02,956 --> 00:18:04,291 你好! 269 00:18:04,374 --> 00:18:06,418 -你好! -你好!你们都在这儿呢? 270 00:18:06,960 --> 00:18:10,714 -孩子们 你们先进去自习 -好的 271 00:18:10,798 --> 00:18:12,466 我马上就来 272 00:18:13,008 --> 00:18:13,884 很好! 273 00:18:16,678 --> 00:18:19,056 当你们新婚的时候 274 00:18:20,099 --> 00:18:23,268 我听说你们饭吃到一半会做那事 半夜也会做 275 00:18:23,560 --> 00:18:25,104 连操作洗衣机的时候… 276 00:18:26,188 --> 00:18:28,273 没听到天真的孩子们在里面玩吗? 277 00:18:29,149 --> 00:18:32,236 你觉得新婚夫妻是性奴吗? 278 00:18:33,362 --> 00:18:34,822 你看了太多奇怪的东西 279 00:18:34,905 --> 00:18:36,698 别再看色情片了 280 00:18:36,865 --> 00:18:39,743 没有 我那些结了婚的朋友都这样 281 00:18:40,202 --> 00:18:43,497 他们说他们歇不下来 282 00:18:43,831 --> 00:18:45,791 无论是白天还是黑夜 283 00:18:45,874 --> 00:18:47,960 他们只会互相看着对方 284 00:18:48,043 --> 00:18:49,795 他们会把目光移开 然后再次对视 285 00:18:49,878 --> 00:18:51,505 每一次他们的目光相交 286 00:18:51,588 --> 00:18:54,466 他们都会拼命地做 直到鼻子冒血 287 00:18:54,550 --> 00:18:57,594 -这太疯狂了 -别说了 288 00:18:58,929 --> 00:19:02,432 你看起来很保守 但说到这种事情 你就兴奋得不行 289 00:19:02,891 --> 00:19:04,768 那是因为我很孤独 290 00:19:06,019 --> 00:19:06,937 我也孤独 291 00:19:08,272 --> 00:19:09,189 非常孤独 292 00:19:13,318 --> 00:19:14,611 我并不需要太多 293 00:19:15,237 --> 00:19:17,156 我只想跟他睡一张床 294 00:19:17,281 --> 00:19:18,824 那就跟他说实话 295 00:19:19,783 --> 00:19:21,743 就因为你是个女人 你就得矜持吗? 296 00:19:22,578 --> 00:19:24,413 这跟男人女人无关 297 00:19:25,330 --> 00:19:29,418 这个卖房子的突然间变得非常清纯 298 00:19:30,294 --> 00:19:32,129 非常清纯和真诚 299 00:19:33,505 --> 00:19:37,676 他像一件刚熨烫好的白衬衫 300 00:19:38,510 --> 00:19:40,137 我觉得我不能把它弄脏 301 00:19:40,762 --> 00:19:42,514 我不应该触碰它 302 00:19:43,140 --> 00:19:44,975 我觉得我是某种染料 303 00:19:47,394 --> 00:19:50,981 反正 我感觉由我主动会很尴尬 304 00:19:51,857 --> 00:19:53,192 我以前也经常拒绝他 305 00:19:54,526 --> 00:19:56,945 人们习惯性地分房间睡 并且感到很舒服 306 00:19:57,029 --> 00:20:00,157 显然有些夫妻一直分房间睡的 307 00:20:00,574 --> 00:20:01,408 真的吗? 308 00:20:01,533 --> 00:20:07,956 所以 你觉得跟他直说会很奇怪 309 00:20:08,957 --> 00:20:11,126 那就微妙一点 310 00:20:12,628 --> 00:20:13,921 勾引他 311 00:20:14,963 --> 00:20:16,506 我怎么才能微妙一点呢? 312 00:20:18,425 --> 00:20:19,551 申经理 313 00:20:20,385 --> 00:20:21,511 等一下 314 00:20:22,846 --> 00:20:24,348 是这样… 315 00:20:25,766 --> 00:20:28,769 你昨天说的那些话是当真的吗? 316 00:20:29,436 --> 00:20:30,312 你真的要… 317 00:20:31,939 --> 00:20:33,315 辞职了吗? 318 00:20:34,816 --> 00:20:37,236 是的 暂时别跟别人说 319 00:20:44,076 --> 00:20:47,412 看起来最近你没有和申世英联系过 320 00:20:48,080 --> 00:20:49,998 在幸福慈善房子开幕式上我见过她 321 00:20:51,750 --> 00:20:54,002 你没有单独和她见面 是吗? 322 00:20:54,544 --> 00:20:55,420 嘿 姜基东 323 00:20:56,338 --> 00:20:57,172 嗯? 324 00:20:57,714 --> 00:21:01,051 你以为你装无辜 我会看不出来吗? 325 00:21:02,261 --> 00:21:04,137 我什么时候装无辜了? 326 00:21:05,305 --> 00:21:07,933 你装作不在乎的样子 但是… 327 00:21:09,142 --> 00:21:10,269 你的心无法抵御? 328 00:21:12,771 --> 00:21:13,814 你在说什么呢? 329 00:21:15,732 --> 00:21:16,942 看来 你还是有感情的 330 00:21:19,152 --> 00:21:21,530 别胡说八道了 331 00:21:22,155 --> 00:21:24,616 不管怎么说 她是个朋友 怎么… 332 00:21:24,700 --> 00:21:27,160 但你还是不应该碰我的宝贝儿 333 00:21:27,869 --> 00:21:28,704 宝贝儿? 334 00:21:29,037 --> 00:21:30,747 在我翻脸前 把它们拖下来 335 00:21:31,832 --> 00:21:35,210 把我神圣的运动鞋 从你的脏脚上脱下来 336 00:21:35,294 --> 00:21:36,878 不过是一双鞋 337 00:21:36,962 --> 00:21:39,047 你以为这鞋是用来穿的吗? 338 00:21:39,756 --> 00:21:41,341 我自己都不穿 339 00:21:41,675 --> 00:21:44,761 我去了另一个世界很多次 就为了买这双鞋 340 00:21:44,845 --> 00:21:45,721 你真小气 341 00:21:45,804 --> 00:21:48,390 -我不会把鞋弄脏的 -你到底脱不脱下来? 342 00:21:49,099 --> 00:21:50,350 行了吧 343 00:21:51,393 --> 00:21:52,352 你真的不脱? 344 00:21:52,436 --> 00:21:54,855 我不会弄脏的 别担心 345 00:21:55,188 --> 00:21:57,024 你干什么呢?什么? 346 00:21:57,107 --> 00:21:58,567 好痛!我的背好痛! 347 00:21:58,650 --> 00:22:00,777 我的背好痛 哎呦! 348 00:22:00,861 --> 00:22:04,197 -把鞋脱下来 -嘿! 349 00:22:04,281 --> 00:22:06,825 -这双鞋是我的 -好的 350 00:22:10,412 --> 00:22:14,041 如果你一敲门就进来 351 00:22:14,124 --> 00:22:15,792 你还用得着敲门吗? 352 00:22:15,959 --> 00:22:19,046 敲完门后 你至少得等三秒钟 353 00:22:19,463 --> 00:22:21,381 我很抱歉 354 00:22:22,132 --> 00:22:24,176 只是金常务… 355 00:22:25,218 --> 00:22:27,512 没什么事了 哦 天 356 00:22:28,472 --> 00:22:30,640 你们是不是该停下来了? 357 00:22:30,724 --> 00:22:32,642 你们还是温柔点吧 也许我该把这拉下来 358 00:22:32,726 --> 00:22:35,854 -我什么都没看见 -嘿 天呐 359 00:22:39,775 --> 00:22:40,817 哎呀 360 00:22:40,901 --> 00:22:42,110 你在和基东约会吗? 361 00:22:42,652 --> 00:22:43,779 有人告诉我 362 00:22:44,446 --> 00:22:46,156 你们俩住在一起 363 00:22:48,492 --> 00:22:49,409 你去哪儿? 364 00:22:50,243 --> 00:22:52,329 柳社长更喜欢姜经理 365 00:22:52,496 --> 00:22:54,498 大白天的 在办公室… 366 00:22:54,581 --> 00:22:55,916 我不该撞上的 367 00:22:56,041 --> 00:22:59,461 -黄秘书 -是 社长 368 00:23:00,879 --> 00:23:03,131 你脸上是什么表情? 369 00:23:03,590 --> 00:23:06,176 看起来你在想象什么事情 370 00:23:06,802 --> 00:23:08,804 你在想象些什么呢? 371 00:23:09,221 --> 00:23:11,181 我在想我妈妈 372 00:23:11,932 --> 00:23:13,266 -黄秘书 -是 373 00:23:18,313 --> 00:23:20,774 常务 你是不是和黄秘书 在想象同样的事情? 374 00:23:21,483 --> 00:23:22,317 什么? 375 00:23:22,859 --> 00:23:24,111 我的老天 376 00:23:27,906 --> 00:23:29,950 今天晚上你有时间吗? 377 00:23:30,867 --> 00:23:32,994 我们何不把夫人约出来一起吃饭? 378 00:23:34,454 --> 00:23:37,499 今天晚上我不忙 也要叫上我夫人吗? 379 00:23:37,582 --> 00:23:40,127 是的 我今天想见她 380 00:23:40,836 --> 00:23:42,421 我觉得我们有很多事情要讨论 381 00:23:45,590 --> 00:23:47,092 -这边 -哦 382 00:23:47,843 --> 00:23:49,803 为什么我们突然出来吃饭? 383 00:23:51,430 --> 00:23:52,597 这个地方看起来不错 384 00:23:52,681 --> 00:23:54,307 我们今天要见一个人 385 00:23:55,267 --> 00:23:56,101 谁? 386 00:23:56,393 --> 00:23:57,269 基东? 387 00:23:57,352 --> 00:23:58,186 不 388 00:23:58,770 --> 00:24:02,983 那个造我们谣的人 她说的那些话我都不想重复 389 00:24:03,400 --> 00:24:04,317 健淑? 390 00:24:05,819 --> 00:24:09,448 你怎么知道那些话是健淑说的 391 00:24:09,990 --> 00:24:10,949 是你在说 392 00:24:13,493 --> 00:24:14,453 我们走吧 393 00:24:15,162 --> 00:24:16,496 我们去惩罚健淑 394 00:24:22,169 --> 00:24:23,920 作为新婚夫妇怎么样? 395 00:24:24,546 --> 00:24:28,300 是不是你们俩有很多冲突? 396 00:24:29,551 --> 00:24:31,803 不 新婚如蜜一般甜 397 00:24:33,054 --> 00:24:34,181 你说呢 亲爱的 398 00:24:35,015 --> 00:24:36,349 对我来说也是如蜜一般甜 399 00:24:38,643 --> 00:24:39,769 什么是“如蜜一般甜”? 400 00:24:41,521 --> 00:24:43,148 就是很幸福的意思 401 00:24:43,231 --> 00:24:44,065 我明白了 402 00:24:45,817 --> 00:24:48,695 社长 你真不注意自己的外表打扮 403 00:24:50,030 --> 00:24:53,950 你一定会让很多人误会你的 404 00:24:54,451 --> 00:24:55,911 我今天不是作为社长来的 405 00:24:56,745 --> 00:24:58,747 我是作为漂亮鬼的老公 406 00:24:59,456 --> 00:25:01,500 就当我是你的朋友的老公来对待我吧 407 00:25:03,460 --> 00:25:04,336 漂亮鬼… 408 00:25:05,587 --> 00:25:08,006 他叫我漂亮鬼是开玩笑的 409 00:25:08,089 --> 00:25:09,007 开玩笑的 410 00:25:13,053 --> 00:25:14,930 亲爱的 你不用切了 411 00:25:15,555 --> 00:25:16,932 吃这个吧 412 00:25:17,015 --> 00:25:18,850 你这样切会累的 413 00:25:19,392 --> 00:25:20,268 谢谢你! 414 00:25:20,685 --> 00:25:22,604 给 这些是你的 亲爱的 415 00:25:24,022 --> 00:25:26,274 她太娇嫩了 416 00:25:26,775 --> 00:25:28,527 我的眼睛一刻都离不开她 417 00:25:28,902 --> 00:25:30,278 她就像一个婴儿 418 00:25:32,447 --> 00:25:35,075 亲爱的 你得好好咀嚼你的食物 419 00:25:35,158 --> 00:25:36,326 来喝点温水 420 00:25:36,993 --> 00:25:38,662 -你这是在干什么? -喝了吧 421 00:25:39,829 --> 00:25:40,664 哦 天 422 00:25:48,672 --> 00:25:49,798 失陪一下 423 00:25:52,384 --> 00:25:53,885 一定又是工作 424 00:25:54,177 --> 00:25:55,929 他只知道工作 425 00:25:57,389 --> 00:26:01,226 有件事情我一直很好奇 426 00:26:01,810 --> 00:26:03,645 你们俩是怎么认识的? 427 00:26:07,232 --> 00:26:08,233 这是命运 428 00:26:10,360 --> 00:26:12,737 她是如此漂亮、可爱和性感 429 00:26:13,154 --> 00:26:15,407 找到一个做可爱的事情的女人 真的好难 430 00:26:15,991 --> 00:26:16,992 看到的第一眼… 431 00:26:19,369 --> 00:26:24,874 我自己就在寻思 世上怎么有这么漂亮的人? 432 00:26:26,960 --> 00:26:28,169 我好开心 433 00:26:32,882 --> 00:26:35,760 亲爱的 你今天太深情了 434 00:26:37,262 --> 00:26:39,347 冷静 435 00:26:39,431 --> 00:26:42,392 哦 别这样 你太可爱了 436 00:26:46,187 --> 00:26:48,648 一个女人和我一起生活 437 00:26:48,982 --> 00:26:50,400 每天叫我亲爱的 438 00:26:50,483 --> 00:26:52,819 我每天都要融化了 439 00:26:56,865 --> 00:26:57,949 我好开心 440 00:26:58,033 --> 00:26:59,451 我要去一下洗手间 441 00:26:59,534 --> 00:27:00,410 要我陪你去吗? 442 00:27:00,493 --> 00:27:02,203 不用了 谢谢! 443 00:27:02,287 --> 00:27:03,288 快点回来 444 00:27:06,416 --> 00:27:08,418 我的眼睛一刻都离不开她 445 00:27:10,337 --> 00:27:12,964 我什么时候才有时间看另外一个人? 446 00:27:14,299 --> 00:27:15,508 特别是一个男人 447 00:27:16,718 --> 00:27:17,594 什么? 448 00:27:17,719 --> 00:27:20,221 我是说 你不用担心玛琳 449 00:27:22,265 --> 00:27:23,600 请对她好一点 450 00:27:24,351 --> 00:27:25,852 不要跟她耍花招 451 00:27:26,936 --> 00:27:29,439 我不知道你是指什么? 452 00:27:30,857 --> 00:27:33,735 他从哪儿学了这么多愁善感的? 453 00:27:36,029 --> 00:27:38,448 但我还挺喜欢 454 00:27:39,532 --> 00:27:40,784 真叫人难为情 455 00:27:41,701 --> 00:27:43,411 想想都令人难为情 456 00:27:48,458 --> 00:27:51,378 我不知道为什么柳社长 否定了江湖这个项目 457 00:27:51,461 --> 00:27:52,629 显然这是个错误 458 00:27:52,712 --> 00:27:53,588 不 459 00:27:53,755 --> 00:27:55,715 一只猴子从树上掉下来了 460 00:27:55,882 --> 00:27:57,092 这事儿你可以相信我 461 00:27:58,093 --> 00:28:02,430 柳社长最大的投资人已经到了我这边 462 00:28:02,639 --> 00:28:03,515 是的 463 00:28:03,765 --> 00:28:09,354 其实一直是他的钱在推进这个项目 464 00:28:09,646 --> 00:28:11,564 你觉得这意味着什么? 465 00:28:12,190 --> 00:28:15,068 这意味着我的判断是正确的 是的 466 00:28:16,319 --> 00:28:17,654 是的 社长 谢谢! 467 00:28:18,571 --> 00:28:19,989 我等你的回复 468 00:28:23,034 --> 00:28:24,119 -是 -是 社长 469 00:28:24,202 --> 00:28:26,246 我从厕所里出来迷路了 470 00:28:26,329 --> 00:28:27,455 我马上过来 471 00:28:29,040 --> 00:28:30,750 你在这儿干什么? 472 00:28:32,585 --> 00:28:34,879 我的方向感不太好 473 00:28:35,380 --> 00:28:38,091 你是不是也迷路了?常务 474 00:28:39,134 --> 00:28:40,760 这里是有点令人困惑 475 00:28:40,844 --> 00:28:42,762 你在这儿待很久了吗? 476 00:28:42,846 --> 00:28:44,222 是…不 477 00:28:45,849 --> 00:28:47,142 我们走吧 这边 478 00:28:47,934 --> 00:28:49,436 这里太令人困惑了 479 00:28:51,563 --> 00:28:52,897 这个地方真大 480 00:28:55,275 --> 00:28:58,069 他说你的投资人现在跟他了 481 00:28:58,820 --> 00:29:00,113 没关系 482 00:29:00,196 --> 00:29:02,240 我不会因为他抢走一个投资人就垮了 483 00:29:02,782 --> 00:29:04,492 反正我们是在同一家公司 484 00:29:06,286 --> 00:29:09,205 好像没这么简单 485 00:29:12,250 --> 00:29:14,461 我在小心措辞 486 00:29:17,088 --> 00:29:19,632 这感觉非常…我该怎么说呢? 487 00:29:21,301 --> 00:29:23,887 这事儿很奇怪 很可疑 488 00:29:24,512 --> 00:29:25,764 我不喜欢 489 00:29:28,808 --> 00:29:30,894 他看起来是在处处提防你 490 00:29:30,977 --> 00:29:32,937 他也许会对我耍点小花样 491 00:29:33,021 --> 00:29:34,939 但这不代表他是个坏人 492 00:29:35,356 --> 00:29:36,900 他工作很卖力的 493 00:29:37,650 --> 00:29:39,944 怎么了?你真的那么担心我吗? 494 00:29:41,362 --> 00:29:43,031 呃… 495 00:29:44,491 --> 00:29:46,075 谁敢跟我捣乱? 496 00:29:46,659 --> 00:29:49,621 再说我也没有什么东西让他们发挥的 497 00:29:51,080 --> 00:29:52,165 别担心 498 00:29:53,625 --> 00:29:56,586 我不知道你的这些自信是从哪儿来的 499 00:30:01,299 --> 00:30:02,550 我是不是反应过度了? 500 00:30:11,810 --> 00:30:13,812 你怎么这么晚打过来? 501 00:30:13,895 --> 00:30:16,064 对不起!我打给你是因为 502 00:30:16,731 --> 00:30:18,983 明天投资就到位了 503 00:30:19,067 --> 00:30:19,901 是吗? 504 00:30:20,527 --> 00:30:23,404 是的 我跟最后一个投资人说过了 505 00:30:23,488 --> 00:30:26,282 他比我预料中要乐观 506 00:30:27,075 --> 00:30:30,370 你放心 这个项目会顺利启动 507 00:30:31,204 --> 00:30:34,541 一旦我们有了投资人 我会起草合同 508 00:30:34,958 --> 00:30:39,796 这就意味着你得离开吾家 509 00:30:39,879 --> 00:30:42,173 是的 我会离开 510 00:30:42,674 --> 00:30:43,883 金龙振先生 511 00:30:45,260 --> 00:30:50,640 别忘了我跟你说的 这是你的机会 512 00:30:52,308 --> 00:30:53,977 我不会忘的 513 00:30:54,185 --> 00:30:55,019 谢谢你! 514 00:30:55,395 --> 00:30:56,729 好了 再见 515 00:31:11,703 --> 00:31:14,414 素俊不能知道这个 516 00:31:17,292 --> 00:31:18,418 耶  我做到了 517 00:31:21,337 --> 00:31:23,548 我是领导 我是赢家 518 00:31:31,598 --> 00:31:32,849 哇 这事儿! 519 00:31:58,499 --> 00:32:00,168 不要我想说什么就说什么 520 00:32:00,251 --> 00:32:03,296 要听从卖房子的  要等待 521 00:32:05,840 --> 00:32:09,302 即使你们俩争吵 即使生气了 一定要交流 522 00:32:10,011 --> 00:32:11,471 但我们没有什么可争吵的 523 00:32:11,554 --> 00:32:12,430 是呀 524 00:32:14,974 --> 00:32:17,727 告诉他很多事情 给他勇气和力量 525 00:32:18,436 --> 00:32:20,939 卖房子的 你是最棒的 太好了! 526 00:32:32,241 --> 00:32:34,994 我们家里为什么有明年的报纸? 527 00:32:39,374 --> 00:32:40,667 他是个间谍吗? 528 00:32:42,293 --> 00:32:43,211 间谍? 529 00:32:44,420 --> 00:32:45,672 他是什么人? 530 00:32:47,423 --> 00:32:49,258 我嫁了一个奇怪的男人 531 00:32:51,302 --> 00:32:53,554 不 你不应该怀疑他 532 00:32:55,765 --> 00:32:59,394 可他真的爱我吗? 533 00:33:07,819 --> 00:33:09,570 一切都如此完美 534 00:33:10,697 --> 00:33:11,906 可我为什么觉得空虚? 535 00:33:14,283 --> 00:33:15,660 我好开心 536 00:33:17,120 --> 00:33:18,579 为什么我不充满喜悦? 537 00:33:20,081 --> 00:33:23,084 人们习惯性地分房间睡 并且感到很舒服 538 00:33:23,209 --> 00:33:25,586 显然有些夫妻一直分房间睡的 539 00:33:26,337 --> 00:33:28,339 那就微妙一点 540 00:33:29,007 --> 00:33:30,466 勾引他 541 00:33:30,883 --> 00:33:32,468 这样他就不能等! 542 00:33:33,344 --> 00:33:36,431 微妙 这样他不能等 543 00:33:40,268 --> 00:33:43,563 我应该为了我们而屈服吗? 544 00:33:45,982 --> 00:33:46,983 卖房子的 545 00:33:48,609 --> 00:33:49,444 来了 546 00:33:49,819 --> 00:33:50,903 你在干什么? 547 00:33:51,571 --> 00:33:52,405 没什么 548 00:33:52,947 --> 00:33:54,574 我以为你在睡觉呢 549 00:33:58,036 --> 00:34:00,371 我们和健淑吃饭的时候 550 00:34:01,456 --> 00:34:03,541 你有点过头了 亲爱的! 551 00:34:05,960 --> 00:34:06,919 亲爱的? 552 00:34:07,503 --> 00:34:10,548 你管我叫婴儿的 亲爱的! 553 00:34:11,966 --> 00:34:13,342 哦 这事儿 554 00:34:13,760 --> 00:34:15,011 我们要不要看电视? 555 00:34:15,094 --> 00:34:16,095 遥控器哪儿去了? 556 00:34:17,889 --> 00:34:18,806 看着我 557 00:34:21,017 --> 00:34:23,102 你说你的目光无法离开我 558 00:34:24,479 --> 00:34:26,022 你说我令你融化 559 00:34:27,732 --> 00:34:28,941 先前的话我都听到了 560 00:34:32,111 --> 00:34:33,946 我好难为情 561 00:34:35,990 --> 00:34:37,033 抱着我 562 00:34:37,116 --> 00:34:41,788 先前…我是想跟健淑表明我的性取向 563 00:34:41,871 --> 00:34:43,998 -我想让她看看我们… -来嘛 564 00:34:44,165 --> 00:34:45,541 你干嘛老说“来嘛”? 565 00:34:45,625 --> 00:34:46,793 拍拍我的背 566 00:34:47,794 --> 00:34:49,128 拍呀 567 00:34:50,379 --> 00:34:51,672 这儿 568 00:34:52,632 --> 00:34:54,300 我们喝啤酒吧 你喜欢的 569 00:34:54,383 --> 00:34:55,927 我们做的时候 我不想醉醺醺的 570 00:34:57,637 --> 00:34:58,846 做什么? 571 00:34:59,347 --> 00:35:00,181 什么? 572 00:35:00,556 --> 00:35:03,351 我们做什么的时候醉醺醺的? 573 00:35:05,394 --> 00:35:06,229 我的腿好痛 574 00:35:06,312 --> 00:35:08,106 真的好痛 575 00:35:08,564 --> 00:35:10,942 两条腿怎么这么痛? 576 00:35:12,360 --> 00:35:14,153 我的背也不对劲儿 577 00:35:15,196 --> 00:35:17,657 你怎么说?要不要给我按摩一下? 578 00:35:19,534 --> 00:35:21,202 要不要我打电话叫泰式按摩师? 579 00:35:23,996 --> 00:35:25,456 没那么严重 580 00:35:25,540 --> 00:35:26,457 好了 581 00:35:29,085 --> 00:35:32,630 你是在勾引我吗? 582 00:35:36,384 --> 00:35:37,218 没有 583 00:35:37,969 --> 00:35:38,970 我看起来像吗? 584 00:35:39,053 --> 00:35:41,639 哦 没有 看起来不是了… 585 00:35:42,223 --> 00:35:44,392 如果你不答应 我什么都不会做的 586 00:35:44,809 --> 00:35:47,603 我刚才差点误解了你 587 00:35:48,312 --> 00:35:51,649 你似乎很焦躁 588 00:35:52,900 --> 00:35:53,985 没有了 589 00:35:54,068 --> 00:35:55,653 没有 是吧? 590 00:35:55,736 --> 00:35:59,282 我真傻 我的想法真脏 591 00:35:59,907 --> 00:36:01,159 我很抱歉 592 00:36:01,993 --> 00:36:03,870 那你睡个好觉 593 00:36:04,704 --> 00:36:05,705 小心提防我 594 00:36:22,471 --> 00:36:23,848 太难为情了 595 00:36:24,849 --> 00:36:28,603 生长于炎热的南非 596 00:36:28,686 --> 00:36:32,190 含羞草的花意味着敏感的心 597 00:36:32,315 --> 00:36:33,149 含羞草 598 00:36:33,232 --> 00:36:35,693 一旦被触碰 它表现得好像很害羞 599 00:36:36,110 --> 00:36:37,820 看看我会不会再次采取行动 600 00:36:38,988 --> 00:36:40,698 他好木! 601 00:36:44,869 --> 00:36:47,788 我什么都没干 602 00:36:48,831 --> 00:36:51,876 我没有对他有强烈的性欲 603 00:36:52,251 --> 00:36:53,669 我也是个男人 604 00:36:55,880 --> 00:36:57,215 我再也受不了了 605 00:36:59,133 --> 00:37:00,676 但我得忍着 606 00:37:01,844 --> 00:37:04,138 因为我是个绅士 607 00:37:17,193 --> 00:37:18,611 (建造房屋 改变生活) 608 00:37:19,737 --> 00:37:21,739 哇 这里可真大 609 00:37:21,989 --> 00:37:23,741 会有多少个单元? 610 00:37:23,824 --> 00:37:24,742 八个 611 00:37:25,409 --> 00:37:26,244 看起来不错吧? 612 00:37:26,327 --> 00:37:29,580 这是我们在幸福慈善 建造的最大的一个 613 00:37:29,664 --> 00:37:31,791 哇 你们真的好能干 614 00:37:32,416 --> 00:37:33,501 你们是最棒的 615 00:37:34,335 --> 00:37:35,419 我做了什么? 616 00:37:35,503 --> 00:37:37,338 这些都是来自捐献 617 00:37:37,672 --> 00:37:40,424 有一个人捐得特别多 618 00:37:41,217 --> 00:37:44,053 我不知道他是谁 但他做了巨大的贡献 619 00:37:45,304 --> 00:37:46,555 -这边走 -好的 620 00:37:46,889 --> 00:37:49,141 他说的是素俊 621 00:37:49,308 --> 00:37:50,434 是的 622 00:37:54,689 --> 00:37:55,815 你为什么不接? 623 00:37:55,898 --> 00:37:56,941 是基东打来的 624 00:37:57,358 --> 00:37:58,818 我现在怎么能接电话呢? 625 00:37:59,652 --> 00:38:00,569 你爸爸怎么说? 626 00:38:00,861 --> 00:38:02,071 他一定很难过! 627 00:38:02,446 --> 00:38:04,991 我会慢慢跟他说 628 00:38:05,616 --> 00:38:07,994 你是第一个知道的 你应该感到荣幸 629 00:38:10,371 --> 00:38:11,956 一个月后我就会离开 630 00:38:12,456 --> 00:38:14,083 干嘛这么急? 631 00:38:14,709 --> 00:38:17,211 日本公司催得很紧 632 00:38:17,295 --> 00:38:19,922 要是你到了那里 发现工作很困难呢? 633 00:38:20,339 --> 00:38:21,966 要是那是个工作欺诈呢? 634 00:38:22,049 --> 00:38:24,468 那个公司是我学长开的 虽然有点小 635 00:38:24,760 --> 00:38:27,138 但很稳定 是个不错的公司 636 00:38:27,555 --> 00:38:28,764 他是个好人吗? 637 00:38:29,181 --> 00:38:31,475 他在学校里有没有追过你? 638 00:38:31,559 --> 00:38:33,102 他现在有三个女儿了 639 00:38:33,978 --> 00:38:36,063 他像我爸爸一样可靠 640 00:38:37,356 --> 00:38:39,942 好吧 如果你想去你就去吧 641 00:38:40,026 --> 00:38:42,028 是的 我会去的 642 00:38:43,779 --> 00:38:45,156 如果可以 我会走很远 643 00:38:46,115 --> 00:38:48,242 你吃得这么着急 644 00:38:48,492 --> 00:38:49,827 也离开得这么仓促 645 00:38:50,953 --> 00:38:54,165 是呀 快跟我说 看到我要离开 你很难过 646 00:38:54,457 --> 00:38:56,834 哪怕你没有难过 你也得这么说 647 00:38:58,085 --> 00:38:59,920 你应该按照自己的想法去生活 648 00:39:00,046 --> 00:39:03,090 既然你都要走了 那就轻松点 649 00:39:03,549 --> 00:39:05,926 日本反正也不远 650 00:39:09,555 --> 00:39:10,389 素俊 651 00:39:11,140 --> 00:39:12,016 嗯? 652 00:39:20,274 --> 00:39:21,692 你吃得下吗? 653 00:39:22,568 --> 00:39:24,153 怎么了?要不要给你再叫一碗? 654 00:39:24,236 --> 00:39:25,154 分点给我 655 00:39:26,155 --> 00:39:27,323 干嘛吃我吃剩下的? 656 00:39:27,406 --> 00:39:28,449 再叫一碗吧 657 00:39:28,532 --> 00:39:31,369 不用了 我们小时候总是合着吃拉面的 658 00:39:31,452 --> 00:39:34,497 我们甚至合着吃同一个糖果 659 00:39:34,580 --> 00:39:36,874 那时候我们完全是小孩子 660 00:39:37,083 --> 00:39:38,542 但那也是你呀! 661 00:39:39,919 --> 00:39:41,087 呃… 662 00:39:41,962 --> 00:39:44,423 我认为过去的你就是现在的你 663 00:39:44,965 --> 00:39:47,551 你说到过去 感觉那不是你一样 664 00:39:50,888 --> 00:39:52,848 其他还有什么地方 我们能留下回忆呢? 665 00:40:06,862 --> 00:40:09,073 基东 我忘了回你电话了 666 00:40:09,156 --> 00:40:11,158 这是拍的我家门口 是吗? 667 00:40:11,450 --> 00:40:12,410 你有没查过? 668 00:40:12,535 --> 00:40:15,704 你是想自己搬出去 还是想被踢出去? 669 00:40:16,163 --> 00:40:17,957 我没有在你的房间里装 670 00:40:18,499 --> 00:40:20,876 你在起居室做奇怪的事情吗? 671 00:40:20,960 --> 00:40:22,420 是的 很多! 672 00:40:22,503 --> 00:40:25,214 我喜欢做奇怪的事情 我可喜欢了 673 00:40:25,297 --> 00:40:26,632 怎么了?因为这是我的房子 674 00:40:26,715 --> 00:40:28,300 你还想这样生活多久? 675 00:40:28,801 --> 00:40:29,635 嘿 676 00:40:32,179 --> 00:40:34,432 你是不是有偷窥欲? 677 00:40:34,515 --> 00:40:36,767 你是不是对我的私生活感到好奇? 你这个变态 678 00:40:36,851 --> 00:40:39,937 在另一个世界 我和你在12月3号见过面 679 00:40:40,062 --> 00:40:44,358 我告诉过你 我对你的另一个世界没有兴趣 680 00:40:44,442 --> 00:40:47,153 未来的你跟我扯淡 681 00:40:48,154 --> 00:40:50,239 说我会和玛琳分手 682 00:40:50,990 --> 00:40:51,866 我有吗? 683 00:40:52,116 --> 00:40:55,244 你说 我们结婚后不会好好过日子 684 00:40:56,829 --> 00:40:57,788 但是… 685 00:40:59,165 --> 00:41:00,833 我觉得我不能这么做 686 00:41:01,917 --> 00:41:04,920 我不能让事情变糟糕 不能分手 687 00:41:06,422 --> 00:41:09,091 我永远不会逃跑 688 00:41:10,801 --> 00:41:12,136 你为什么要逃跑? 689 00:41:12,219 --> 00:41:15,639 我装这些是因为我需要找到答案 690 00:41:18,851 --> 00:41:20,144 你得帮我 691 00:41:21,228 --> 00:41:22,188 (漂亮鬼) 692 00:41:22,271 --> 00:41:26,942 你要我把监控录像存到这个文件夹里 693 00:41:27,026 --> 00:41:29,445 然后你穿越到未来查看? 694 00:41:31,655 --> 00:41:35,659 至少我会知道这里发生了什么 695 00:41:43,000 --> 00:41:44,168 谢谢你 朋友 696 00:41:44,418 --> 00:41:45,419 我会打你电话 697 00:41:46,629 --> 00:41:48,088 非常感谢! 698 00:41:48,714 --> 00:41:49,757 我爱你! 699 00:41:49,840 --> 00:41:52,384 有我这样的朋友你一定很开心 700 00:41:52,468 --> 00:41:54,720 你得一辈子感谢我啊! 701 00:41:55,054 --> 00:41:56,263 先看看你干得怎么样 702 00:41:56,722 --> 00:41:57,806 你去哪儿? 703 00:41:58,307 --> 00:41:59,808 看看你的作业做得怎么样? 704 00:42:00,017 --> 00:42:02,144 我要去另一个世界拿文件 705 00:42:02,228 --> 00:42:04,688 天呐 这可真复杂 你走吧 706 00:42:04,772 --> 00:42:08,275 我得花点时间想想时空问题 707 00:42:08,859 --> 00:42:10,945 你的脑子想不过来的 接受吧 708 00:42:12,321 --> 00:42:15,407 申世英说她会去日本工作 709 00:42:15,491 --> 00:42:16,909 -你有听说吗? -什么? 710 00:42:16,992 --> 00:42:19,495 我早先碰到她 她突然提起的 711 00:42:20,955 --> 00:42:22,706 稍后你该给她打电话 712 00:42:22,790 --> 00:42:24,708 我们得搞个送行派对或者郊游 713 00:42:24,792 --> 00:42:25,793 我们安排一下 714 00:42:26,085 --> 00:42:27,253 不能就这样送她走 715 00:42:28,837 --> 00:42:31,715 把所有文件装进“漂亮鬼”文件夹 好吗? 716 00:42:47,523 --> 00:42:48,899 (申世英) 717 00:42:55,030 --> 00:42:55,990 我才不接呢 718 00:42:57,700 --> 00:42:58,784 这款看起来不错 719 00:42:59,285 --> 00:43:00,202 试试看 720 00:43:02,037 --> 00:43:03,664 这是素俊的风格 721 00:43:03,747 --> 00:43:04,790 看起来像小孩子的 722 00:43:05,666 --> 00:43:07,418 你非得提柳素俊吗? 723 00:43:07,751 --> 00:43:09,545 我是来花钱帮你买鞋的 724 00:43:09,628 --> 00:43:11,130 我说了我不想要 725 00:43:11,213 --> 00:43:12,798 你干嘛突然要帮我买鞋? 726 00:43:12,965 --> 00:43:14,550 你是不是从素俊那听到什么了? 727 00:43:14,633 --> 00:43:16,010 听说我拿他的运动鞋了? 728 00:43:16,093 --> 00:43:18,262 别老提柳素俊 729 00:43:19,388 --> 00:43:21,515 我不喜欢看你穿这些旧鞋子 730 00:43:21,849 --> 00:43:24,059 你觉得 我是因为喜欢你才帮你买鞋吗? 731 00:43:24,476 --> 00:43:25,853 天呐 我现在都不想买了 732 00:43:25,936 --> 00:43:28,272 我的鞋怎么了?有那么旧吗? 733 00:43:28,355 --> 00:43:30,524 别埋怨了 挑一双吧 734 00:43:30,608 --> 00:43:34,028 就这双好了 这是姜基东的风格 735 00:43:35,237 --> 00:43:36,447 你瞎了吗? 736 00:43:37,531 --> 00:43:38,365 我不想要了 737 00:43:40,492 --> 00:43:41,535 姜基东 回来 738 00:43:41,619 --> 00:43:42,578 我不要鞋了 739 00:43:42,661 --> 00:43:44,455 我数到三 你给我回来 740 00:43:44,622 --> 00:43:46,707 一 二… 741 00:43:48,042 --> 00:43:49,251 我来了 现在干嘛? 742 00:43:49,335 --> 00:43:52,713 我觉得我选的这款最有型了 743 00:43:52,796 --> 00:43:54,214 还是拿我挑的那款吧 744 00:43:54,882 --> 00:43:56,050 这款才是最好的 745 00:43:57,134 --> 00:43:58,677 随便了 你爱怎样就怎样 746 00:43:58,802 --> 00:44:00,054 我一点都不感激你 747 00:44:01,680 --> 00:44:04,058 我一点都不感激你 但还是谢谢了 748 00:44:04,391 --> 00:44:05,392 我会好好穿着 749 00:44:06,685 --> 00:44:09,146 我为你买了鞋 还被你羞辱 750 00:44:10,648 --> 00:44:12,358 算了 我们吃东西去吧 751 00:44:12,441 --> 00:44:14,234 不去了 我想走了 下次见 752 00:44:14,318 --> 00:44:16,236 你都不请我吃点东西? 753 00:44:16,320 --> 00:44:18,030 你不就是要我买完了东西滚蛋吗? 754 00:44:19,073 --> 00:44:22,368 如果你想趁吃晚饭跟我谈日本的事情 那还是算了吧 755 00:44:23,160 --> 00:44:24,620 我已经知道了 756 00:44:25,829 --> 00:44:27,206 柳素俊告诉过我了 757 00:44:32,711 --> 00:44:34,254 那你怎么什么都不说? 758 00:44:35,673 --> 00:44:38,634 好像你一直在说气话 759 00:44:38,717 --> 00:44:41,303 这是个很好的礼物 是吗? 760 00:44:42,388 --> 00:44:45,099 -是个很好的礼物 是吗? -是的 那又怎样? 761 00:44:45,182 --> 00:44:46,225 那就谢谢了! 762 00:44:46,308 --> 00:44:48,686 我会好好穿的 你很棒 祝你成功! 763 00:44:49,103 --> 00:44:50,813 我不知道你为什么说话这个腔调 764 00:44:51,230 --> 00:44:52,773 你干嘛对我这么生气? 765 00:44:52,856 --> 00:44:55,025 我干嘛要这样? 766 00:44:56,068 --> 00:44:57,778 说了谢谢你了 767 00:44:58,445 --> 00:44:59,905 说了再见了 768 00:45:00,447 --> 00:45:02,491 谢谢你 再见! 769 00:45:04,952 --> 00:45:08,455 因为你给我买了鞋 我是不是应该很感动? 770 00:45:31,019 --> 00:45:31,854 这是怎么回事? 771 00:45:32,604 --> 00:45:33,981 怎么只到十月份? 772 00:45:34,398 --> 00:45:35,899 姜基东 773 00:45:36,358 --> 00:45:38,110 他录了几天就不录了 774 00:45:41,155 --> 00:45:42,531 我应该先把这些存下来 775 00:45:55,002 --> 00:45:57,588 人们说未来掌握在你自己手中 776 00:45:57,921 --> 00:45:58,964 这下名符其实了 777 00:46:08,849 --> 00:46:09,683 漂亮鬼 778 00:46:10,225 --> 00:46:12,019 我是不是该买些红豆面包? 779 00:46:14,146 --> 00:46:15,189 喂 780 00:46:15,939 --> 00:46:16,940 有人吗? 781 00:46:18,525 --> 00:46:19,651 这儿有人吗? 782 00:46:31,872 --> 00:46:33,707 哦 玛琳 783 00:46:34,792 --> 00:46:35,959 你怎么在这儿呢? 784 00:46:39,129 --> 00:46:40,047 你不是… 785 00:46:41,381 --> 00:46:43,258 我认识的柳素俊吧? 786 00:46:49,389 --> 00:46:50,849 你来自过去 787 00:46:54,728 --> 00:46:58,106 你都知道了 788 00:46:59,399 --> 00:47:00,275 我都知道了 789 00:47:01,693 --> 00:47:03,362 我知道你是个穿越者 790 00:47:04,655 --> 00:47:05,614 是的 791 00:47:06,949 --> 00:47:08,075 你一定很吃惊 792 00:47:11,161 --> 00:47:12,871 你对我很冷淡 793 00:47:21,588 --> 00:47:24,258 是我把你弄成这样的吗? 794 00:47:26,093 --> 00:47:29,513 为什么我和你出问题了? 795 00:47:30,514 --> 00:47:31,807 还能有其他什么原因? 796 00:47:33,350 --> 00:47:35,978 -我们对彼此的感觉变冷了 -我不该问的 797 00:47:36,353 --> 00:47:37,521 我根本就不好奇 798 00:47:41,358 --> 00:47:42,860 你的未来也会改变的 799 00:47:43,735 --> 00:47:45,028 当你醒来 800 00:47:45,195 --> 00:47:49,366 我会在你身边 就像什么事情都没有发生过一样 801 00:47:50,868 --> 00:47:53,620 你都不会记得 802 00:47:53,704 --> 00:47:55,289 在这里遇到过我 803 00:47:56,790 --> 00:48:00,586 你恨我这件事儿甚至都不会发生 804 00:48:00,669 --> 00:48:01,837 你还在这么做吗? 805 00:48:05,465 --> 00:48:07,718 我们从来就不该相遇 806 00:48:09,553 --> 00:48:10,804 我和你… 807 00:48:12,598 --> 00:48:14,391 从来就不该相遇 808 00:48:14,808 --> 00:48:17,019 你硬把未来给改了 809 00:48:19,271 --> 00:48:20,564 这就是这一切发生的原因 810 00:48:22,024 --> 00:48:23,317 你了解多少? 811 00:48:24,401 --> 00:48:25,569 你一回去… 812 00:48:26,862 --> 00:48:28,947 就尽快和我了结 813 00:48:30,574 --> 00:48:34,286 把我的生活恢复到原来的样子 814 00:48:36,997 --> 00:48:37,956 我不想 815 00:48:44,046 --> 00:48:44,963 我喜欢你 816 00:48:49,426 --> 00:48:52,554 我害怕你会变成这样 817 00:48:54,556 --> 00:48:58,018 所以最近我在你身边非常小心 818 00:48:59,686 --> 00:49:02,856 我担心你会恨我 819 00:49:04,024 --> 00:49:04,900 不 820 00:49:06,318 --> 00:49:07,694 我担心你会受到伤害 821 00:49:09,237 --> 00:49:11,698 我对一切都很小心 822 00:49:13,659 --> 00:49:14,576 可是依旧… 823 00:49:16,828 --> 00:49:17,704 我很开心 824 00:49:21,083 --> 00:49:23,210 我肯定喜欢你 825 00:49:23,919 --> 00:49:26,254 而且我肯定我会继续喜欢你 826 00:49:28,924 --> 00:49:31,802 你说话的样子 仿佛你什么都不记得了 827 00:49:33,595 --> 00:49:35,222 这就是为什么我要告诉你这些 828 00:49:36,640 --> 00:49:37,557 我记得 829 00:49:43,355 --> 00:49:44,982 尽管那些很短暂 830 00:49:48,360 --> 00:49:49,528 那些短暂的时光… 831 00:49:51,363 --> 00:49:53,031 是我现在的全部 832 00:50:03,709 --> 00:50:07,462 申世英还没去日本吗? 833 00:50:09,923 --> 00:50:13,010 如果她还没去日本 别让申世英离开 834 00:50:15,387 --> 00:50:16,638 我就跟你说这些 835 00:50:45,584 --> 00:50:47,002 我现在不在首尔 836 00:50:47,294 --> 00:50:49,046 你能来接我吗? 837 00:50:49,129 --> 00:50:51,840 我在等呢 收到信息请打我电话 838 00:50:54,509 --> 00:50:56,178 你在哪儿?出什么事了? 839 00:51:08,440 --> 00:51:10,609 玛琳 你没事吧? 840 00:51:10,984 --> 00:51:12,152 你是不是受伤了? 841 00:51:12,235 --> 00:51:13,445 我在等你呢 842 00:51:13,528 --> 00:51:14,613 来 坐下 843 00:51:16,698 --> 00:51:19,743 天呐!你吓着我了 844 00:51:19,826 --> 00:51:22,621 我生了堆火 制造点气氛 845 00:51:23,246 --> 00:51:24,081 快点! 846 00:51:24,289 --> 00:51:26,458 你是在拍恐怖片吗? 847 00:51:26,541 --> 00:51:28,543 在建筑工地能制造什么气氛? 848 00:51:28,919 --> 00:51:30,378 你每次都得到这儿来? 849 00:51:31,379 --> 00:51:32,506 但这很不错啊 是吗? 850 00:51:33,131 --> 00:51:34,800 你是一个人在这儿吗? 851 00:51:36,676 --> 00:51:38,762 什么样的女生 一个人在这儿都不害怕? 852 00:51:39,679 --> 00:51:43,308 要不是你 这幢大楼建不起来 853 00:51:46,353 --> 00:51:48,396 我想你趁这里没人的时候过来看看 854 00:51:49,147 --> 00:51:51,108 这里凝聚了你的很多努力 855 00:51:53,026 --> 00:51:56,113 要是我不这么做 你不会过来的 856 00:51:56,196 --> 00:51:57,489 所以我跟你玩了个小把戏 857 00:51:58,281 --> 00:52:00,617 董事会常务要送我过来 我都拒绝了 858 00:52:03,995 --> 00:52:07,332 但你还是不应该一个人来建筑工地 859 00:52:07,833 --> 00:52:09,793 别跟我说教了 860 00:52:10,127 --> 00:52:11,294 这里真的很不错啊! 861 00:52:14,256 --> 00:52:16,258 还好你没事 我放心了 862 00:52:18,552 --> 00:52:21,346 你会在这儿拍照片吗? 863 00:52:22,472 --> 00:52:23,348 是的 864 00:52:24,266 --> 00:52:27,352 我会记录下他们建造大楼的过程 865 00:52:28,311 --> 00:52:29,896 以后他们可以用它来促销 866 00:52:30,564 --> 00:52:32,816 年底会有照片展览 867 00:52:35,569 --> 00:52:38,280 我想你会正式为幸福慈善工作 868 00:52:40,073 --> 00:52:44,035 是的 一定会有很多拍好照片的机会 869 00:52:44,744 --> 00:52:46,413 而且这对你很重要 870 00:52:47,247 --> 00:52:48,874 这也是个家族生意 871 00:52:49,749 --> 00:52:53,044 我是不是柳家的好媳妇儿? 872 00:52:57,090 --> 00:52:59,467 给你 哦 好烫 873 00:52:59,551 --> 00:53:00,510 这是什么? 874 00:53:01,011 --> 00:53:01,970 我… 875 00:53:03,930 --> 00:53:05,473 给你准备的 876 00:53:05,557 --> 00:53:07,100 -好烫 -我来吧! 877 00:53:07,184 --> 00:53:08,268 不 878 00:53:08,602 --> 00:53:09,811 你手上会沾灰的 879 00:53:09,895 --> 00:53:11,938 我剥给你吃 880 00:53:13,523 --> 00:53:14,357 给 881 00:53:16,985 --> 00:53:18,403 看起来还不错吧? 882 00:53:20,363 --> 00:53:22,073 你从来没有这样烤过土豆吧? 883 00:53:24,451 --> 00:53:25,493 这不是红薯吗? 884 00:53:25,577 --> 00:53:26,912 不 这是土豆 885 00:53:27,579 --> 00:53:28,413 哦 是的 886 00:53:29,456 --> 00:53:30,665 看起来还不错吧? 887 00:53:30,749 --> 00:53:32,500 -我可以吃了吗? -可以 试试看 888 00:53:36,046 --> 00:53:37,631 小心烫 889 00:53:44,012 --> 00:53:45,805 -好吃吗? -不好吃 890 00:53:48,642 --> 00:53:49,851 搞什么名堂? 891 00:53:50,852 --> 00:53:52,979 -好吃的吧? -是的 892 00:53:54,564 --> 00:53:57,359 你今天有拍照片吗? 893 00:53:57,734 --> 00:53:59,444 如果有 给我看看 894 00:53:59,903 --> 00:54:03,240 今天我花了很多时间 和建筑工人交朋友 895 00:54:04,407 --> 00:54:06,451 第30栋房屋交付仪式的照片 你想看吗? 896 00:54:07,035 --> 00:54:09,788 拍出来的照片大家都很喜欢 897 00:54:10,956 --> 00:54:12,999 我的天赋爆棚了 898 00:54:13,583 --> 00:54:14,459 你看 899 00:54:18,046 --> 00:54:20,048 每个人都很喜欢 这下我放心了 900 00:54:20,507 --> 00:54:21,967 从这儿开始 901 00:54:33,895 --> 00:54:35,146 你被这张感动了? 902 00:54:35,981 --> 00:54:38,441 别吵 我在看呢 903 00:54:43,363 --> 00:54:45,365 我希望我们会像他们一样白头到老 904 00:54:50,078 --> 00:54:51,079 怎么了? 905 00:54:53,748 --> 00:54:55,458 我在想同样的事情 906 00:55:00,171 --> 00:55:02,507 婚姻真的好神奇 907 00:55:04,968 --> 00:55:08,555 数月前 我们彼此还不认识 908 00:55:10,765 --> 00:55:11,725 而现在 909 00:55:13,101 --> 00:55:15,770 我们在计划着共度余生 910 00:55:19,691 --> 00:55:23,611 等我成了老太婆 你还会和我在一起 911 00:55:24,195 --> 00:55:25,864 我想这太神奇了 912 00:55:30,744 --> 00:55:31,661 我明白 913 00:55:32,412 --> 00:55:34,831 我和你本不该相遇 914 00:55:36,374 --> 00:55:37,417 你一回去 915 00:55:38,335 --> 00:55:40,378 就尽快和我了结 916 00:55:40,837 --> 00:55:44,341 把我的生活恢复到原来的样子 917 00:55:46,926 --> 00:55:49,054 你觉得等我们老了会是什么样子? 918 00:55:49,971 --> 00:55:52,098 我希望我可以乘着时间机器 自己看一下 919 00:55:56,144 --> 00:55:56,978 卖房子的 920 00:55:57,854 --> 00:56:01,024 如果你能穿越到未来 你会做什么? 921 00:56:01,858 --> 00:56:02,692 炒股? 922 00:56:03,860 --> 00:56:04,986 买彩票? 923 00:56:07,530 --> 00:56:10,116 你能看到哪块地会升值 924 00:56:10,700 --> 00:56:12,327 这是你的工作 925 00:56:13,536 --> 00:56:14,496 别动! 926 00:56:14,579 --> 00:56:15,538 怎么了? 927 00:56:17,290 --> 00:56:18,541 我脸上有灰吗? 928 00:56:18,958 --> 00:56:19,793 是的 929 00:56:20,794 --> 00:56:22,170 这儿?这儿也有? 930 00:56:30,136 --> 00:56:32,305 我通常不会把脏东西弄到脸上的 931 00:56:32,722 --> 00:56:34,099 也许是我手脏了 932 00:56:35,809 --> 00:56:36,810 我真的很脏吗? 933 00:56:37,894 --> 00:56:40,355 不 你好漂亮 934 00:56:41,356 --> 00:56:42,273 你很可爱 935 00:56:46,403 --> 00:56:48,613 我希望每一天都像今天一样 936 00:56:52,367 --> 00:56:53,368 我也这么希望 937 00:56:57,831 --> 00:56:59,499 哦 这看起来不错 938 00:57:02,585 --> 00:57:05,922 厨房大了 做菜好简单 939 00:57:09,634 --> 00:57:11,177 今天很好 是吧? 940 00:57:11,553 --> 00:57:12,470 是的 941 00:57:13,138 --> 00:57:14,139 -哦 天! -怎么了? 942 00:57:14,222 --> 00:57:16,015 你看到自己的妈妈干嘛这么害怕? 943 00:57:16,266 --> 00:57:18,643 哦 我的女婿 944 00:57:18,726 --> 00:57:20,061 你现在回来了? 945 00:57:20,145 --> 00:57:21,020 你好 妈妈! 946 00:57:21,688 --> 00:57:22,772 你是怎么进来的? 947 00:57:23,231 --> 00:57:24,107 你哪有钥匙的? 948 00:57:24,190 --> 00:57:27,026 上次我女婿给了我一把钥匙 949 00:57:28,027 --> 00:57:30,613 我女婿想让我随时可以进来 950 00:57:30,738 --> 00:57:32,532 是的 是我给她的 我这样做好的吧? 951 00:57:33,116 --> 00:57:35,410 你一定饿了 我给你做了饭 952 00:57:35,535 --> 00:57:37,662 -哦 那我去洗一下 -好的 953 00:57:39,122 --> 00:57:40,373 你做饭的 妈妈? 954 00:57:40,457 --> 00:57:42,041 我做了我拿手的 955 00:57:42,125 --> 00:57:43,376 你一定是疯了 956 00:57:43,460 --> 00:57:45,128 这猪肉很不错 957 00:57:45,670 --> 00:57:47,672 -我做了大酱汤 -别做这个 958 00:57:47,755 --> 00:57:50,383 -那这里有鲭鱼 -别做鲭鱼 959 00:57:51,009 --> 00:57:52,427 -这里有唐面 -不要面条 960 00:57:52,510 --> 00:57:53,845 我买了这些 961 00:57:54,679 --> 00:57:55,847 只有这是外面买的? 962 00:57:55,930 --> 00:57:56,890 是的 你尝尝看 963 00:58:00,602 --> 00:58:04,147 我没做很多 享受你的晚饭 女婿 964 00:58:04,230 --> 00:58:06,232 妈妈 谢谢你做饭 965 00:58:08,359 --> 00:58:09,194 你也吃 966 00:58:11,988 --> 00:58:13,698 怎么了?有什么不对吗? 967 00:58:14,240 --> 00:58:16,117 没有 很好吃 968 00:58:16,201 --> 00:58:17,494 你可以说实话的 969 00:58:17,911 --> 00:58:19,579 我妈妈得知道真相 970 00:58:21,414 --> 00:58:24,542 我能看出 玛琳做饭是跟你学的 971 00:58:24,626 --> 00:58:26,794 -我做饭有这么好吗? -我做饭有这么糟吗? 972 00:58:28,213 --> 00:58:31,633 我是说 你们做的饭都很好吃 973 00:58:34,302 --> 00:58:35,386 你不应该… 974 00:58:38,890 --> 00:58:42,185 这个汤非常独特 非常现代 975 00:58:42,310 --> 00:58:45,230 就像是个艺术品 很不错 976 00:58:46,648 --> 00:58:49,359 想想我做菜花的心思 然后都吃光 977 00:58:49,442 --> 00:58:51,528 -食物看的是做菜的这份心 -是的 978 00:58:52,362 --> 00:58:54,948 来 我来做个生菜卷儿 979 00:58:57,075 --> 00:58:58,284 哦 妈妈 980 00:58:58,952 --> 00:58:59,911 怎么了? 981 00:59:00,161 --> 00:59:03,665 你有说你今天不回去了吗? -嗯?我有吗? 982 00:59:08,503 --> 00:59:09,921 你说你今天睡在这儿 983 00:59:10,004 --> 00:59:13,466 您就睡这儿吧 现在很晚了 984 00:59:13,967 --> 00:59:15,260 楼上有个房间 985 00:59:15,343 --> 00:59:16,678 我睡这儿? 986 00:59:17,178 --> 00:59:18,638 是有什么事儿吧? 987 00:59:18,721 --> 00:59:20,306 没事 988 00:59:20,390 --> 00:59:23,101 现在很晚了 今晚睡个好觉 989 00:59:23,184 --> 00:59:25,979 一定有事儿 干嘛不告诉我? 990 00:59:26,229 --> 00:59:27,730 那我该住在这儿吗? 991 00:59:27,939 --> 00:59:30,108 一天会变成两天 两天会变成一年 992 00:59:30,650 --> 00:59:32,151 你干嘛说得这么吓人? 993 00:59:32,694 --> 00:59:33,778 上床吧 994 00:59:33,861 --> 00:59:34,821 做个好梦 995 00:59:34,946 --> 00:59:37,865 素俊睡得很浅 所以你别去楼下 996 00:59:37,949 --> 00:59:39,325 要是我想上厕所呢? 997 00:59:39,409 --> 00:59:41,661 睡吧!卫生间就在那儿 998 00:59:41,744 --> 00:59:43,162 -好吧! -再见! 999 00:59:43,288 --> 00:59:44,247 晚安! 1000 00:59:44,330 --> 00:59:45,790 晚安! 1001 00:59:47,959 --> 00:59:48,876 天呐 1002 00:59:49,502 --> 00:59:52,171 这床又软又舒服 1003 00:59:52,255 --> 00:59:54,007 哦 太好了! 1004 00:59:54,591 --> 00:59:55,550 哦 天 1005 00:59:56,676 --> 00:59:59,429 多亏我女儿 我能睡在这么好的床上 1006 01:00:37,592 --> 01:00:39,260 我们做了她的父母 1007 01:00:40,178 --> 01:00:41,763 从来没为她做过什么 1008 01:00:43,097 --> 01:00:45,475 我们给她带来的只有痛苦 1009 01:00:50,104 --> 01:00:53,941 你女儿现在住进了这样的大房子 1010 01:00:55,485 --> 01:00:58,613 她没有生在一个有钱的父母家 但她嫁了个好老公 这是她的福气 1011 01:01:07,413 --> 01:01:08,247 卖房子的 1012 01:01:08,748 --> 01:01:10,041 等一下 1013 01:01:12,251 --> 01:01:13,544 你要睡那吗? 1014 01:01:13,670 --> 01:01:14,545 怎么了? 1015 01:01:16,381 --> 01:01:17,715 我妈在这儿呢 1016 01:01:18,966 --> 01:01:20,259 哦 是啊! 1017 01:01:20,760 --> 01:01:22,053 要是我们分房间睡… 1018 01:01:22,470 --> 01:01:24,889 她会担心 以为我们在吵架 1019 01:01:25,890 --> 01:01:29,936 像我们这样的生活方式不是很普通 1020 01:01:30,937 --> 01:01:32,855 她不会理解的 1021 01:01:34,190 --> 01:01:35,066 那… 1022 01:01:35,149 --> 01:01:36,192 还能怎么办? 1023 01:01:36,776 --> 01:01:39,987 我妈在这儿期间 我们得装着睡一个房间 1024 01:01:41,864 --> 01:01:42,907 是吗? 1025 01:01:43,157 --> 01:01:45,743 我想我们没有选择 是吧? 1026 01:01:45,827 --> 01:01:46,994 我们没有选择 1027 01:01:47,078 --> 01:01:48,037 是的 1028 01:01:48,996 --> 01:01:49,872 好吧! 1029 01:02:24,031 --> 01:02:26,367 晚安 含羞草 1030 01:02:30,037 --> 01:02:30,997 晚安 1031 01:03:04,071 --> 01:03:05,406 怎么了? 1032 01:03:06,866 --> 01:03:08,075 我好口渴 1033 01:03:08,326 --> 01:03:09,285 我给你拿水? 1034 01:03:11,496 --> 01:03:12,330 不用 谢谢! 1035 01:03:16,834 --> 01:03:18,211 好热啊! 1036 01:03:19,879 --> 01:03:21,255 我可以帮你拿 1037 01:03:24,550 --> 01:03:26,260 呼啦圈儿在哪儿? 1038 01:03:33,142 --> 01:03:37,897 今晚非得是你围着我的腰吗? 1039 01:03:45,822 --> 01:03:47,114 你在这儿干嘛呢? 1040 01:03:49,075 --> 01:03:50,034 你没看到吗? 1041 01:03:50,701 --> 01:03:51,994 我在玩呼啦圈 1042 01:03:52,662 --> 01:03:55,623 你干嘛这么晚了玩呼啦圈? 1043 01:03:55,706 --> 01:03:56,582 你别管我 1044 01:03:57,959 --> 01:03:59,293 我现在精力过剩 1045 01:03:59,710 --> 01:04:00,545 我好热 1046 01:04:01,337 --> 01:04:03,381 今晚就睡吧 明天早晨我们可以… 1047 01:04:03,464 --> 01:04:04,841 我不喜欢早晨 1048 01:04:05,049 --> 01:04:06,759 我是个夜猫子 1049 01:04:08,386 --> 01:04:09,554 那好吧 1050 01:04:10,388 --> 01:04:11,472 别玩儿过了 1051 01:04:11,806 --> 01:04:13,975 据说玩太多呼啦圈对你的肠子有坏处 1052 01:04:14,809 --> 01:04:16,727 对我的肠子有坏处?好吧! 1053 01:04:17,228 --> 01:04:19,689 嘿!柳素俊 1054 01:04:19,772 --> 01:04:20,606 嗯? 1055 01:04:20,690 --> 01:04:22,441 你为什么这么木? 1056 01:04:23,651 --> 01:04:26,070 我还得给你多少信号? 1057 01:04:26,737 --> 01:04:30,867 你叫我准备好了就给你信号 1058 01:04:31,242 --> 01:04:32,743 是不是非得要我签字? 1059 01:04:33,870 --> 01:04:35,496 你拿支笔过来 我给你签 1060 01:04:35,913 --> 01:04:36,747 好的 1061 01:04:43,671 --> 01:04:45,882 看看这个 你在装无辜呢 1062 01:04:46,299 --> 01:04:48,551 先前 你一直在碰我 制造气氛 1063 01:04:48,634 --> 01:04:50,970 那时候我的脸上根本就没有灰 1064 01:04:51,304 --> 01:04:52,388 你是在挑逗我吗? 1065 01:04:53,723 --> 01:04:54,807 你有觉得被挑逗吗? 1066 01:04:55,308 --> 01:04:56,309 我不知道 1067 01:04:58,394 --> 01:04:59,270 别笑 1068 01:05:01,147 --> 01:05:02,064 那… 1069 01:05:02,940 --> 01:05:06,027 你喜欢我 是吗? 1070 01:05:06,110 --> 01:05:08,946 我有不喜欢过你吗? 1071 01:05:09,947 --> 01:05:12,617 我有表现出你是我不喜欢的人吗? 1072 01:05:13,034 --> 01:05:13,868 没有 1073 01:05:15,036 --> 01:05:17,288 我只想听你直接说出来 1074 01:05:19,665 --> 01:05:20,541 我爱你! 1075 01:05:24,253 --> 01:05:26,380 至于你暂时无法跟我说的秘密 1076 01:05:27,465 --> 01:05:29,008 我根本就不好奇了 1077 01:05:29,383 --> 01:05:31,886 我只是爱你 不管什么情况 1078 01:05:32,261 --> 01:05:33,596 我爱你 柳素俊 1079 01:05:37,850 --> 01:05:38,935 你可以拥有我的身子 1080 01:05:40,269 --> 01:05:41,520 我也要你 1081 01:06:46,210 --> 01:06:49,338 明天还会像今天一样快乐吗? 1082 01:07:14,488 --> 01:07:16,949 字幕翻译:张王华 71319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.