All language subtitles for The.Ultimate.Christmas.Present.2000.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,680 --> 00:00:06,920 Deck the hall with boughs of holly 2 00:00:07,120 --> 00:00:09,240 Fa, la, la, la, la la, la, la, la 3 00:00:09,440 --> 00:00:11,680 'Tis the season to be jolly 4 00:00:11,880 --> 00:00:13,960 Fa, la, la, la, la la, la, la, la 5 00:00:14,160 --> 00:00:16,360 Don we now our gay apparel 6 00:00:16,560 --> 00:00:18,800 Fa, la, la, la, la, la, la, la, la, la 7 00:00:19,000 --> 00:00:21,200 Troll the ancient yuletide carol 8 00:00:21,440 --> 00:00:23,400 Fa, la, la, la la, la, la, la, la 9 00:00:23,640 --> 00:00:25,280 Fa, la, la, la la, la, la, la, la 10 00:00:25,440 --> 00:00:27,440 -SANTA: Ho! Ho! Ho! -(CHILDREN SQUEAL) 11 00:00:27,600 --> 00:00:29,080 Everybody say, yeah 12 00:00:30,680 --> 00:00:32,880 See the blazing yule before us 13 00:00:33,040 --> 00:00:35,280 Fa, la, la, la, la, la, la, la, la 14 00:00:35,440 --> 00:00:37,600 Strike the harp and join the chorus 15 00:00:37,840 --> 00:00:39,800 Fa, la, la, la, la, la, la, la, la 16 00:00:40,000 --> 00:00:42,400 Follow me in merry measure 17 00:00:42,600 --> 00:00:44,640 Fa, la, la, la, la, la, la, la, la 18 00:00:44,920 --> 00:00:47,160 Heedless of the wind and weather 19 00:00:47,320 --> 00:00:49,240 Fa, la, la, la, la, la, la, la, la 20 00:00:49,640 --> 00:00:53,760 Fa, la, la, la, la, la, la, la, la 21 00:00:54,160 --> 00:00:57,040 ANCHOR: And now with today's L.A. weather, here's Edwin Hadley. 22 00:00:57,960 --> 00:01:03,600 Good morning, Los Angeles. (CLEARS THROAT) 23 00:01:05,680 --> 00:01:08,440 There's only three more days until Christmas, 24 00:01:08,600 --> 00:01:10,200 so be sure to ask Santa... 25 00:01:10,960 --> 00:01:13,160 for plenty of sunscreen because we'll be having hot 26 00:01:13,840 --> 00:01:15,360 and sunny weather... 27 00:01:17,040 --> 00:01:18,240 for the next... 28 00:01:19,440 --> 00:01:20,480 several days. 29 00:01:21,000 --> 00:01:24,160 This is primarily due to a three percent drop in the atmospheric pressure 30 00:01:24,320 --> 00:01:27,080 from the jet stream winds in the north western troposphere, combined 31 00:01:27,240 --> 00:01:30,680 with a steady 24 and three quarter percent precipitation factor, so... 32 00:01:31,240 --> 00:01:33,880 (CLEARS THROAT) if some of you young meteorologists 33 00:01:34,040 --> 00:01:36,160 -have an isobar chart at home... -Boring. 34 00:01:37,120 --> 00:01:38,760 (TRUCK BEEPING) 35 00:01:39,320 --> 00:01:41,760 Oh, no, if that's okay, we can change the menu again, 36 00:01:41,840 --> 00:01:43,480 -Mrs. Danbrowsky. -MRS. DANBROWSKY: Fine, fine... 37 00:01:43,600 --> 00:01:47,040 Mom, I can't find my Smash Crash Float game. 38 00:01:47,720 --> 00:01:49,480 I left it in the computer. 39 00:01:49,920 --> 00:01:52,520 -Okay, honey, I am really busy. -MRS. DANBROWSKY: I need to know if... 40 00:01:52,800 --> 00:01:55,320 Yeah, the airport is gonna be a zoo, so get there early. 41 00:01:55,480 --> 00:01:57,320 -Hey! Which tie? Red or blue? -(MODEM DIALING) 42 00:01:57,480 --> 00:01:59,200 Uh, red, it's more Christmassy. 43 00:01:59,920 --> 00:02:03,200 -No, no, I was talking to my wife. -I was talking to my husband. Sorry. 44 00:02:03,520 --> 00:02:05,320 -MRS. DANBROWSKY: I need that. -Allie, get that. 45 00:02:05,720 --> 00:02:07,080 -Get the phone, get the phone! -(PHONE RINGING) 46 00:02:07,160 --> 00:02:10,160 -Joey, eat. Enough with the syrup! -Thompsons. 47 00:02:11,200 --> 00:02:13,440 Sam! Get over here, right away. 48 00:02:13,640 --> 00:02:14,880 -Walk. -Walk. 49 00:02:15,640 --> 00:02:18,800 Blake Lynch called me and we're invited to his Christmas party. 50 00:02:19,560 --> 00:02:20,960 SAMANTHA: I'll be right over. 51 00:02:31,360 --> 00:02:34,800 -Okay, tell me everything. -Okay, Blake's party is at four o'clock 52 00:02:35,000 --> 00:02:36,720 on Christmas, and I told him we'd be there 53 00:02:36,960 --> 00:02:38,640 a couple of hours early so we can help decorate. 54 00:02:38,800 --> 00:02:41,160 That way we can spend a couple of hours with him before anyone else gets there. 55 00:02:41,320 --> 00:02:43,400 -You're a genius. -Thanks. I know. 56 00:02:43,880 --> 00:02:46,800 Samantha, do you realize that we're about to leave behind our lives 57 00:02:47,040 --> 00:02:51,080 as geeky semi-outsiders, and evolve into cool, popular insiders? 58 00:02:51,240 --> 00:02:53,240 -At last. -Samantha. 59 00:02:53,720 --> 00:02:56,800 What do you think of when you hear "bones for bowser dot com"? 60 00:02:57,520 --> 00:03:02,360 -Um, a website that sells dog bones? -Exactly. 61 00:03:03,040 --> 00:03:04,400 See, I told you it was catchy. 62 00:03:04,560 --> 00:03:07,160 Dad, do you really think people wanna buy dog bones 63 00:03:07,320 --> 00:03:08,520 -over the internet? -Oh, they will 64 00:03:08,720 --> 00:03:10,960 when they learn we have over 100 varieties to choose from. 65 00:03:11,640 --> 00:03:13,720 Our investors in San Francisco will love it. 66 00:03:14,000 --> 00:03:16,520 -How long are gonna be gone this time? -Just a day. 67 00:03:16,800 --> 00:03:18,880 -I'll be back tomorrow morning. -So tomorrow night, 68 00:03:19,040 --> 00:03:20,800 we should definitely get together and discuss our schedules 69 00:03:20,960 --> 00:03:22,280 for Christmas day. I was, uh... 70 00:03:23,000 --> 00:03:26,200 I was thinking we'd open presents from eight to ten and, uh... 71 00:03:27,840 --> 00:03:30,640 church at eleven... and have lunch at... oh... 72 00:03:31,040 --> 00:03:32,800 at twelve thirty. What do you think of that? 73 00:03:33,240 --> 00:03:34,760 We'll be done by two, right? 74 00:03:34,960 --> 00:03:38,240 We've got to be. That's when my basketball tournament starts. 75 00:03:38,480 --> 00:03:39,520 And Sam and I have a party. 76 00:03:39,680 --> 00:03:42,280 Don't forget Uncle Don and Aunt Gwen are coming around six 77 00:03:42,480 --> 00:03:44,480 -with the grandparents. -Okay, well, just bring your schedules, 78 00:03:44,680 --> 00:03:45,920 -and I'll make a chart. -(PHONE RINGING) 79 00:03:46,080 --> 00:03:49,040 -Mom loves making charts. -I heard that. 80 00:03:49,320 --> 00:03:51,400 -(PHONE CONTINUES RINGING) -Creative Catering. 81 00:03:51,560 --> 00:03:54,320 -MR. FORTUNA: Hello this is Mr. Fortuna. -Well, hello, Mr. Fortuna. 82 00:03:54,480 --> 00:03:58,040 -MR. FORTUNA: Can I add four more guests? -Sure, we can add four people, no problem. 83 00:03:58,560 --> 00:03:59,840 -See ya, Mom. -Bye, sweetie. 84 00:04:00,080 --> 00:04:02,120 Um, you know, I was talking to my daughter, sorry. 85 00:04:02,320 --> 00:04:03,920 -Bye, Dad. Have a good flight. -Muah! 86 00:04:04,080 --> 00:04:06,000 And if you get some time for Christmas shopping, 87 00:04:06,240 --> 00:04:08,800 I really, really want pro-line deluxe rollerblades. 88 00:04:09,360 --> 00:04:11,240 Well, don't you already have rollerblades? 89 00:04:11,680 --> 00:04:13,280 They're so last year. 90 00:04:13,600 --> 00:04:15,200 The new ones have carbon fiber tips 91 00:04:15,360 --> 00:04:18,000 with wheels that are road tested up to 80 miles per hour. 92 00:04:18,400 --> 00:04:19,560 Oh, well that's reassuring. 93 00:04:19,720 --> 00:04:24,080 And I got to get the new Renegade Starship video game. 94 00:04:24,760 --> 00:04:26,000 Don't forget. 95 00:04:26,840 --> 00:04:29,960 Hey, aren't you kids forgetting what Christmas is all about? 96 00:04:30,480 --> 00:04:31,680 No, it's about presents. 97 00:04:33,720 --> 00:04:35,920 Kidding. Bye! 98 00:04:36,080 --> 00:04:37,160 -Walk! -Walk! 99 00:04:37,320 --> 00:04:38,560 (PHONE RINGING) 100 00:04:39,520 --> 00:04:45,000 Remember that a paragraph concentrates on one idea. 101 00:04:45,320 --> 00:04:47,360 If you're moving on to another idea, 102 00:04:48,280 --> 00:04:51,120 conclude the paragraph and start a new one. 103 00:04:52,640 --> 00:04:54,960 Allie. Allie! 104 00:04:55,120 --> 00:04:57,280 Oh! Um, yes, Mrs. Lopez? 105 00:04:57,520 --> 00:05:00,480 Allie, how is your creative writing paper coming along? 106 00:05:01,000 --> 00:05:03,520 -Which one? -(CHILDREN LAUGH) 107 00:05:04,920 --> 00:05:06,680 The one I assigned last week. 108 00:05:07,520 --> 00:05:10,360 Five pages. Single spaced. Due tomorrow. 109 00:05:12,120 --> 00:05:14,840 Oh, yeah, that one. It's, um, genius. 110 00:05:15,080 --> 00:05:19,120 -Best thing I've ever written. -Congratulations. What's it about? 111 00:05:20,080 --> 00:05:22,800 Oh, um... it's about a... 112 00:05:23,880 --> 00:05:27,040 It's about... It's about William Shakespeare. 113 00:05:29,520 --> 00:05:33,760 Who wakes up one morning, and finds himself living here today! 114 00:05:34,480 --> 00:05:37,320 But the problem is, no one believes who he really is, 115 00:05:37,640 --> 00:05:39,120 and he has to make money 116 00:05:39,320 --> 00:05:41,560 so he gets a job flipping burgers at a fast food place. 117 00:05:41,840 --> 00:05:43,520 And during his breaks he writes plays. 118 00:05:43,680 --> 00:05:46,160 And pretty soon he comes up with a new one called "A Tale Of Two Pickles," 119 00:05:46,360 --> 00:05:47,560 -which is about... -(SCHOOL BELL RINGS) 120 00:05:47,800 --> 00:05:49,040 (CHILDREN LAUGH) 121 00:05:49,560 --> 00:05:52,760 -You want me to finish? -Let's keep it a surprise. 122 00:05:53,160 --> 00:05:54,520 I look forward to reading it. 123 00:05:56,720 --> 00:05:59,240 I have to admit. That was a pretty good story. 124 00:05:59,760 --> 00:06:01,680 For just making it up on the spot. 125 00:06:01,920 --> 00:06:05,360 Yeah, but now I've got to write it, and I forgot almost everything I said. 126 00:06:07,200 --> 00:06:08,280 It's not fair. 127 00:06:08,440 --> 00:06:10,880 Tomorrow is the very last day before Christmas vacation. 128 00:06:11,360 --> 00:06:14,560 I hate to bring this up, but we did have a week to do it. 129 00:06:15,160 --> 00:06:18,080 -That's not the point, Sam. -Okay, so what is the point? 130 00:06:18,400 --> 00:06:20,960 The point is, I have got to come up with a plan. 131 00:06:21,560 --> 00:06:24,560 Someway to get out of doing this paper at all costs. 132 00:06:24,800 --> 00:06:26,240 BLAKE: Hey, Allie, Sam. 133 00:06:26,480 --> 00:06:27,680 -Hi, Blake. -Hi, Blake. 134 00:06:27,920 --> 00:06:29,760 Can you guys still come to my Christmas party? 135 00:06:30,000 --> 00:06:31,120 -Uh, yeah. -Uh, yeah. 136 00:06:31,360 --> 00:06:33,120 And, like I said, we'll come over early 137 00:06:33,320 --> 00:06:36,000 -so we can help decorate. -Cool. By the way, Allie, 138 00:06:36,200 --> 00:06:38,080 your story in class was awesome. 139 00:06:38,440 --> 00:06:40,640 -Oh, thanks. -Well, bye. 140 00:06:41,120 --> 00:06:42,360 ALLIE: Bye! 141 00:06:43,640 --> 00:06:44,800 (GIRLS SQUEAL) 142 00:06:46,600 --> 00:06:48,640 -Uh-oh. What time is it? -Four. 143 00:06:48,960 --> 00:06:52,160 (GRUNTS) We've got 72 hours until Blake's party. 144 00:06:52,440 --> 00:06:53,880 And we have to get to the library, 145 00:06:54,040 --> 00:06:56,440 and we still haven't even got Joey a Christmas present yet. 146 00:06:56,640 --> 00:06:59,280 -Forget it, Al. We'll never make it. -Sure, we will. 147 00:06:59,440 --> 00:07:01,680 Joey and his friends take a shortcut through the woods all the time. 148 00:07:01,840 --> 00:07:04,480 -It'll be perfect. -Allie, are you sure about this? 149 00:07:04,880 --> 00:07:06,080 ALLIE: Positive. 150 00:07:06,840 --> 00:07:08,240 We'll be home before you know it. 151 00:07:11,440 --> 00:07:14,000 Didn't we pass that same field like an hour ago? 152 00:07:14,280 --> 00:07:16,960 We'll be there in five minutes. Trust me. 153 00:07:17,600 --> 00:07:18,960 Every time you say, "Trust me," 154 00:07:19,160 --> 00:07:22,160 I either end up in detention, or on a missing person's list. 155 00:07:25,760 --> 00:07:26,880 Oh! 156 00:07:27,280 --> 00:07:28,360 Check it out. 157 00:07:28,520 --> 00:07:30,240 -SAMANTHA: What? -ALLIE: That! 158 00:07:31,200 --> 00:07:32,960 SAMANTHA: What a weird little house. 159 00:07:33,560 --> 00:07:34,800 I know. 160 00:07:35,160 --> 00:07:37,000 -Have you ever seen it before? -No. 161 00:07:38,400 --> 00:07:40,800 But I've never been lost in these woods before either. 162 00:07:43,160 --> 00:07:46,600 -What are you doing? -I'm gonna find out who lives there. 163 00:07:46,840 --> 00:07:48,320 -Come on. -Allie, 164 00:07:48,800 --> 00:07:52,360 whoever it is, there's a reason they built their house way out here. 165 00:07:53,400 --> 00:07:55,960 Like, privacy? (SIGHS) 166 00:08:00,600 --> 00:08:04,160 -(HAMMERING) -(MAN MUTTERING) 167 00:08:04,400 --> 00:08:07,400 ALLIE: There's some old guy inside. He's building something. 168 00:08:07,760 --> 00:08:09,600 -(THUD) -That's nice, let's go. 169 00:08:10,400 --> 00:08:12,200 What will you give me if I ding-dong ditch? 170 00:08:12,520 --> 00:08:14,160 -Nothing. -Oh, come on. 171 00:08:14,520 --> 00:08:17,400 If I ring the doorbell, then you do my English paper. 172 00:08:17,680 --> 00:08:19,920 But if I get scared and chicken out, I do yours. 173 00:08:21,320 --> 00:08:23,960 Mine's almost finished. Besides, he could catch us. 174 00:08:24,200 --> 00:08:27,200 No, he won't. Anyway, we can outrun an old man. 175 00:08:30,200 --> 00:08:33,760 -(HAMMERING CONTINUES) -(MAN GRUNTS) 176 00:08:38,600 --> 00:08:41,040 -MAN: Darn it all! -(CRASH) 177 00:08:42,440 --> 00:08:43,840 I am so out of here. 178 00:08:44,040 --> 00:08:46,240 MAN: Cranberries. It's just a machine. 179 00:08:46,400 --> 00:08:49,280 It's just wires and gears, and it's not right. 180 00:08:54,600 --> 00:08:55,680 Wait. 181 00:08:56,640 --> 00:08:58,000 W... W... Wait! 182 00:09:10,320 --> 00:09:12,600 -What do you think it is? -I don't know, put it back. 183 00:09:12,760 --> 00:09:15,360 -Why? He threw it out. -But it's still not yours. 184 00:09:15,960 --> 00:09:17,640 It's garbage anyways, come on. 185 00:09:22,200 --> 00:09:24,640 Lousy contraption. It won't work right. 186 00:09:25,280 --> 00:09:27,080 (GRUNTS) More trouble than it's worth. 187 00:09:36,720 --> 00:09:39,160 -Oh, no! -(PHONE RINGS) 188 00:09:40,440 --> 00:09:42,880 -(PHONE BEEPS) -Creative Catering, Ruben speaking. 189 00:09:44,400 --> 00:09:46,840 Excuse me, did you just say Christmas Eve? 190 00:09:47,960 --> 00:09:50,760 Okay, no offense, but you're crazy. 191 00:09:50,960 --> 00:09:54,560 Christmas Eve has been booked solid for like eight months now. Hello! 192 00:09:55,080 --> 00:09:57,800 -Hello? He hung up on me. -(PHONE BEEPS) 193 00:09:57,960 --> 00:10:00,040 Well, that's because you insulted him. 194 00:10:00,240 --> 00:10:02,800 I did not insult him, I told him the truth. 195 00:10:03,160 --> 00:10:04,240 -He's crazy! -Mom... 196 00:10:04,400 --> 00:10:06,320 Christmas Eve bookings. Plan ahead, people. 197 00:10:06,520 --> 00:10:08,360 When are we gonna get our Christmas tree? 198 00:10:08,520 --> 00:10:12,040 We're gonna get the tree as soon as Dad comes back from San Francisco. 199 00:10:12,640 --> 00:10:14,680 But all the good ones will be gone by then. 200 00:10:14,880 --> 00:10:17,440 Well, then we're just gonna have to stand Uncle Don and Aunt Gwen 201 00:10:17,600 --> 00:10:20,240 up in a corner and decorate them, I guess. 202 00:10:20,800 --> 00:10:23,360 -Are they really coming? -Joey... 203 00:10:25,640 --> 00:10:29,120 But Uncle Don always smokes those smelly cigars. 204 00:10:29,560 --> 00:10:34,040 And Aunt Gwen never gets my name right. She always calls me Josie. 205 00:10:34,240 --> 00:10:36,320 That's the name of her own poodle. 206 00:10:38,640 --> 00:10:41,520 -ALLIE: Hey, everybody. -SAMANTHA: Sure smells good in here. 207 00:10:41,760 --> 00:10:44,680 Yeah, we never get to eat the good stuff. We get frozen dinners. 208 00:10:44,880 --> 00:10:46,560 (GASPS) You do not! 209 00:10:47,520 --> 00:10:49,600 You get take out. How was school? 210 00:10:49,920 --> 00:10:53,040 Uh, fine. We're gonna go upstairs, and do some homework. 211 00:10:53,400 --> 00:10:54,680 Walk! 212 00:10:58,840 --> 00:11:01,240 You know that TV show where people take their junk to some expert, 213 00:11:01,400 --> 00:11:03,200 and he tells them it's worth a million dollars? 214 00:11:03,760 --> 00:11:07,760 -Well, maybe this is worth something. -Or maybe it's just junk. 215 00:11:09,120 --> 00:11:12,280 It's too new to be junk. It's kinda cool looking. 216 00:11:13,880 --> 00:11:17,280 -Wonder what it does. -(HIGH PITCHED WHINING) 217 00:11:17,760 --> 00:11:19,640 -What did you do? -I just touched that button. 218 00:11:19,840 --> 00:11:21,880 Well, try another one. Maybe it will turn it off. 219 00:11:28,320 --> 00:11:30,760 -Wow! -Awesome! 220 00:11:36,680 --> 00:11:40,560 -(RAIN PATTERS) -Oh, this is so cool. 221 00:11:40,720 --> 00:11:42,760 Hey, I think you figured out how it works. 222 00:11:43,720 --> 00:11:45,680 Yeah. Now help me stop it. 223 00:11:47,960 --> 00:11:49,000 (ALLIE SCREAMS) 224 00:11:49,160 --> 00:11:50,920 -You'll flood the place. -I'm trying not to. 225 00:11:53,440 --> 00:11:54,800 Let's try this. 226 00:12:05,920 --> 00:12:07,680 That is so cool! 227 00:12:08,080 --> 00:12:10,280 -Wow! Let me try. -No, no, no! 228 00:12:10,640 --> 00:12:12,440 -(THUNDER RUMBLES) -This side. 229 00:12:13,120 --> 00:12:14,960 -(GIRLS YELL) -Oh! 230 00:12:16,280 --> 00:12:18,320 Whoa! How fierce is that! 231 00:12:18,920 --> 00:12:22,440 -What's fierce? -Hey, Joey! Stay out! 232 00:12:23,800 --> 00:12:25,480 -Why? -'Cause I said so. 233 00:12:25,680 --> 00:12:27,280 You're not the boss of me! 234 00:12:27,520 --> 00:12:30,960 -Mom! Allie is bossing me! -ALLIE: No, I'm not! 235 00:12:32,960 --> 00:12:35,480 JOEY: Are you wrapping my Christmas present? 236 00:12:35,680 --> 00:12:38,720 What did you get me? Wait. Don't tell me, let me guess. 237 00:12:39,080 --> 00:12:41,200 You got me a football. No, no, no. 238 00:12:41,720 --> 00:12:45,840 I know. You got me a poster of the Laker girls. 239 00:12:46,840 --> 00:12:47,960 Joey... 240 00:12:48,800 --> 00:12:51,240 stay out, or I'm not getting you anything. 241 00:12:51,800 --> 00:12:54,000 -I mean it. -Better hide it good. 242 00:12:54,440 --> 00:12:57,120 Or else I'll find it. I always do. 243 00:13:04,480 --> 00:13:05,560 My turn. 244 00:13:06,000 --> 00:13:07,880 (MACHINE WHIRRING) 245 00:13:08,360 --> 00:13:10,000 Check out these symbols. 246 00:13:10,240 --> 00:13:13,560 This must be some sort of weather making machine. 247 00:13:14,000 --> 00:13:16,520 I wonder what this swirly line means? 248 00:13:17,040 --> 00:13:18,520 -(WIND HOWLS) -Whoa! 249 00:13:18,920 --> 00:13:20,560 Turn it, turn it, turn it! 250 00:13:22,160 --> 00:13:23,600 Let's try this one. 251 00:13:23,760 --> 00:13:25,920 -(EARTH RUMBLING) -BOTH: Earthquake! 252 00:13:26,920 --> 00:13:28,840 -MICHELLE: You feel that? -Oh, don't panic. 253 00:13:29,040 --> 00:13:31,480 Uh, get under the table, or an open doorway. 254 00:13:31,640 --> 00:13:34,000 Get a transistor radio, get some bottled water, 255 00:13:34,160 --> 00:13:36,560 get some canned goods. Just try and stay calm, okay? 256 00:13:37,240 --> 00:13:39,840 It's okay, it's okay, it's over. It's just a truck passing by. 257 00:13:41,600 --> 00:13:45,920 Yeah, right. That's what they said just before the big one in '94, remember? 258 00:13:46,240 --> 00:13:47,360 -Whoa! (LAUGHS) -Sorry! 259 00:13:47,680 --> 00:13:50,560 It's okay. At least we know what that jiggly line means. 260 00:13:51,160 --> 00:13:52,920 We'll just leave that one alone from now on. 261 00:13:54,120 --> 00:13:55,720 Let's try the snow one. 262 00:14:04,120 --> 00:14:05,160 Wow! 263 00:14:06,640 --> 00:14:11,440 Oh! This is so rad! Why would that man throw it out? 264 00:14:11,600 --> 00:14:15,040 -Maybe he didn't mean to throw it out. -Yes, he did! We saw him. 265 00:14:15,520 --> 00:14:17,080 Well, we should bring it back. 266 00:14:17,440 --> 00:14:21,600 I mean, this thing could flood a city or cause a blizzard or... 267 00:14:23,880 --> 00:14:26,440 Do I even wanna know what's going through your mind? 268 00:14:27,400 --> 00:14:31,840 Sam... how would you like to start Christmas vacation a day early? 269 00:14:32,120 --> 00:14:33,720 -How? -With a snow day. 270 00:14:33,960 --> 00:14:35,720 -A what? -A snow day. 271 00:14:36,040 --> 00:14:37,800 You know, my cousin Stan lives in Boston, 272 00:14:37,960 --> 00:14:40,760 and he said every once in a while, they get so much snow, 273 00:14:40,920 --> 00:14:43,800 they have to close down the schools 'cause they can't clear the roads fast enough. 274 00:14:44,560 --> 00:14:46,760 We can do it with this. We just put it outside, 275 00:14:46,920 --> 00:14:48,920 crank up the volume, and make it snow real hard. 276 00:14:49,080 --> 00:14:52,400 Are you nuts? Do you know how much trouble we could get in? 277 00:14:53,120 --> 00:14:55,240 Sam, how happy would everybody be 278 00:14:55,400 --> 00:14:59,200 if we actually had a white Christmas in L.A.? For like the first time ever. 279 00:14:59,560 --> 00:15:02,520 We'd be doing this incredible service for our community. 280 00:15:02,760 --> 00:15:04,440 -Well... -And guess what else? 281 00:15:04,600 --> 00:15:05,840 If tomorrow's a snow day, 282 00:15:06,520 --> 00:15:10,040 then we have two extra weeks to do that dumb creative writing assignment. 283 00:15:10,640 --> 00:15:11,960 And even more important, 284 00:15:12,200 --> 00:15:15,720 we have whole extra day to plan what we're gonna wear for Blake's party. 285 00:15:16,280 --> 00:15:17,520 Am I brilliant or what? 286 00:15:18,200 --> 00:15:20,280 In a mad scientist sort of way. 287 00:15:20,600 --> 00:15:23,040 -MICHELLE: Allie! -Oh, hurry, hurry, hurry, hurry. 288 00:15:23,360 --> 00:15:24,400 Hurry! 289 00:15:24,960 --> 00:15:26,840 -I need your help, honey. -Yeah, Mom? 290 00:15:29,520 --> 00:15:31,120 What've you guys been doing in here? 291 00:15:31,320 --> 00:15:32,960 -Um... -The floor is soaked! 292 00:15:33,360 --> 00:15:37,440 -Sorry, Mom. We'll clean it up. -Allie, I have five parties in two days. 293 00:15:37,600 --> 00:15:39,280 -I need some help. -ALLIE: Okay. 294 00:15:40,440 --> 00:15:42,280 -Now! Get some towels... -ALLIE: Okay, okay, okay. 295 00:15:42,440 --> 00:15:44,880 ...mop up the water so it doesn't ruin the floor. 296 00:15:45,560 --> 00:15:46,600 (GRUNTS) 297 00:15:50,840 --> 00:15:52,080 (GLASS CLINKS) 298 00:15:59,080 --> 00:16:00,120 (DOOR CLOSES) 299 00:16:00,280 --> 00:16:03,760 And how many times have I told you to put your dirty clothes in the hamper? 300 00:16:03,920 --> 00:16:05,880 I'll do it! Mom, don't, don't. I've got it. 301 00:16:08,520 --> 00:16:10,400 -(ALLIE GRUNTS) -(DOOR SLAMS SHUT) 302 00:16:16,280 --> 00:16:17,680 What are you doing? 303 00:16:18,520 --> 00:16:19,560 Ssh! 304 00:16:23,640 --> 00:16:26,000 (DEVICE WHIRRING) 305 00:16:29,360 --> 00:16:30,680 It isn't working. 306 00:16:31,240 --> 00:16:34,120 Mm, maybe it just takes some time. 307 00:16:35,000 --> 00:16:38,560 Well, it was a great idea, anyway. Better get started on that paper. 308 00:16:49,800 --> 00:16:54,520 WOMAN: All dollies to loading dock B. All dollies to loading dock B, please. 309 00:16:54,680 --> 00:16:57,920 Shirley, has Santa called in from the summer cabin yet? 310 00:16:58,160 --> 00:16:59,440 SHIRLEY: No, Mrs. Claus. 311 00:17:00,240 --> 00:17:04,560 -All right. Well, then, send in the elves. -SHIRLEY: Right away. 312 00:17:09,680 --> 00:17:13,000 Hey, Mrs. Claus. Get ready to be impressed. 313 00:17:13,240 --> 00:17:16,520 Say goodbye to the old North Pole, and hello to the new. 314 00:17:16,840 --> 00:17:19,960 Santa's 21st century toy factory and warehouse! 315 00:17:20,240 --> 00:17:23,280 Every square inch of the ten-mile radius, completely automated. 316 00:17:24,280 --> 00:17:26,680 Absolutely nothing is touched by elfin hands. 317 00:17:26,840 --> 00:17:30,160 And since elves are gonna be obsolete, we're gonna re-train to be... 318 00:17:32,760 --> 00:17:36,000 telemarketers. Taking phone, catalog and internet orders, 319 00:17:36,160 --> 00:17:38,880 twenty-four hours a day, 365 days a year. 320 00:17:39,120 --> 00:17:41,880 I know what you're thinking, Mrs. C. "Crumpet, what about tradition? 321 00:17:42,240 --> 00:17:44,080 "Won't the public be disappointed with the fact 322 00:17:44,240 --> 00:17:47,400 "that Santa has entered the digital age?" You know what we say? 323 00:17:47,840 --> 00:17:48,880 -Fooey! -CRUMPET: Because, 324 00:17:49,080 --> 00:17:51,280 half the stuff they print about us anyway is totally wrong. 325 00:17:51,440 --> 00:17:53,560 Heck, people still think we're three feet tall 326 00:17:53,760 --> 00:17:55,120 and have squeaky little voices. 327 00:17:55,680 --> 00:17:59,600 -CRUMPET: So, what do you think, Mrs. C? -Hey, don't beat around the bush, Mrs. C. 328 00:17:59,800 --> 00:18:01,120 All right. 329 00:18:04,640 --> 00:18:07,160 I think it's the worst idea I've ever heard. 330 00:18:08,640 --> 00:18:09,680 -Oh... -Oh. 331 00:18:10,800 --> 00:18:13,720 Well, is that a no or a maybe? 332 00:18:14,480 --> 00:18:17,040 -(PHONE RINGING) -Excuse me. 333 00:18:17,680 --> 00:18:21,400 -Hello? Hello? -(PHONE CONTINUES RINGING) 334 00:18:21,640 --> 00:18:24,880 -Hello? -Mama, the weather machine is missing. 335 00:18:25,280 --> 00:18:27,920 (GASPS) The weather machine is missing? 336 00:18:28,120 --> 00:18:30,640 SANTA: It's gone, it's vanished, it's disappeared. 337 00:18:30,880 --> 00:18:34,800 -Oh, I never should have tossed it out. -MRS. CLAUS: You tossed it out? 338 00:18:35,160 --> 00:18:37,520 It wasn't working properly, and so I was frustrated 339 00:18:37,680 --> 00:18:39,400 and I... I threw it in the trash. 340 00:18:40,040 --> 00:18:43,480 And when I went to get it back, it wasn't there anymore. 341 00:18:43,680 --> 00:18:48,400 All right, darling, it must have been just misplaced. Did you search the cabin? 342 00:18:48,640 --> 00:18:50,240 -Yes. -MRS. CLAUS: Retrace your steps? 343 00:18:50,400 --> 00:18:52,640 -Yes! -Tell him to check his pockets. 344 00:18:53,040 --> 00:18:54,920 Did you check your pockets, dear? 345 00:18:58,400 --> 00:18:59,760 It can't fit in my pockets. 346 00:19:00,680 --> 00:19:04,000 What if it gets into the wrong hands? There's no telling what could happen. 347 00:19:04,360 --> 00:19:06,800 The consequences could be disastrous. 348 00:19:06,960 --> 00:19:09,200 MRS. CLAUS: All right, darling. Calm down. 349 00:19:09,360 --> 00:19:12,560 There is no time to calm down. I have to find that machine. 350 00:19:12,760 --> 00:19:14,440 You will. I'll send help. 351 00:19:14,640 --> 00:19:18,000 Fiona and Twinkle will be there before you can name the reindeer. 352 00:19:18,160 --> 00:19:20,160 SANTA: Christmas is three days away. 353 00:19:20,320 --> 00:19:24,720 -You can't spare my best elves now. -MRS. CLAUS: Don't worry, we'll manage. 354 00:19:25,480 --> 00:19:26,560 Give me a kiss. 355 00:19:27,960 --> 00:19:29,560 -Mama. -Papa. 356 00:19:39,640 --> 00:19:41,320 -Bye, dear. -SANTA: Bye. 357 00:19:43,120 --> 00:19:44,640 -Uh, we'll go. -Yeah, we'll go. 358 00:19:44,840 --> 00:19:46,320 We can help Santa better than anyone. 359 00:19:46,480 --> 00:19:48,680 Yeah, 'cause, uh, when you need to find a lost weather machine, 360 00:19:48,840 --> 00:19:50,280 we're the only elves for the job. 361 00:19:50,560 --> 00:19:52,320 -Please. -CRUMPET: Please, Mrs. C. 362 00:19:52,680 --> 00:19:56,480 -All right, then, come on. -(SPARKY SQUEALS) 363 00:19:57,080 --> 00:19:59,840 It's a light load so you shouldn't need more than two reindeer. 364 00:20:00,000 --> 00:20:02,840 Let me see, why don't you take Prancer and Vixen? 365 00:20:03,120 --> 00:20:04,760 -They don't get out much. -Okay. 366 00:20:05,080 --> 00:20:09,040 Except... Except... Except there's one small problem. 367 00:20:09,240 --> 00:20:10,360 -What? -Tell her. 368 00:20:10,560 --> 00:20:15,080 Well, see, I'm kind of afraid of reindeer. I got bit once by Dasher. 369 00:20:15,240 --> 00:20:16,560 CRUMPET: Well, you shouldn't have poked him. 370 00:20:16,800 --> 00:20:19,360 -I didn't poke him, I petted him. -No, you poked him like this. 371 00:20:19,560 --> 00:20:20,840 -Hey! -Hey, back... 372 00:20:21,000 --> 00:20:22,440 -You always... -Hey, get off... 373 00:20:22,640 --> 00:20:24,360 -Boys! -I'll bite you, I'll bite you. 374 00:20:24,680 --> 00:20:25,760 Boys! 375 00:20:27,360 --> 00:20:30,440 I'm sorry, but I'm going to have to send for Fiona and Twinkle. 376 00:20:30,600 --> 00:20:31,680 -No! -No! 377 00:20:31,840 --> 00:20:33,920 This is the perfect opportunity to show off our newest... 378 00:20:34,000 --> 00:20:35,680 -Yeah, let's show her. Let's show her! -...invention. 379 00:20:35,760 --> 00:20:39,040 Okay, Mrs. C, you're about to witness the greatest invention in history. 380 00:20:39,600 --> 00:20:42,280 Introducing North Pole SUV. 381 00:20:46,160 --> 00:20:47,440 SUV? 382 00:20:47,760 --> 00:20:49,960 -Santa Utility Vehicle. -Santa Utility Vehicle. 383 00:20:50,360 --> 00:20:53,120 SPARKY: The world's very first rocket-powered toy delivery system. 384 00:20:56,880 --> 00:20:58,000 -Hey, Joey. -(PHONE RINGING) 385 00:20:58,200 --> 00:21:00,200 -Have you studied much Shakespeare? -(COMPUTER BEEPS) 386 00:21:00,440 --> 00:21:01,960 What's Shakespeare? 387 00:21:02,560 --> 00:21:03,760 Forget it. 388 00:21:03,960 --> 00:21:05,480 -MICHELLE: Allie. -What? 389 00:21:06,160 --> 00:21:10,640 -Your father would like to talk to you. -You're gonna get it. 390 00:21:10,920 --> 00:21:12,880 -STEVE: Hello. -Hi, Dad. 391 00:21:13,160 --> 00:21:16,600 What is this I hear about you and Samantha practically destroying your room? 392 00:21:16,880 --> 00:21:18,040 Um, well... 393 00:21:18,640 --> 00:21:20,800 things kinda got a little out of hand. It's... 394 00:21:21,280 --> 00:21:23,120 kind of a long story, but we cleaned everything up. 395 00:21:23,680 --> 00:21:27,360 Allie, you're 13 years old. That's too old to be acting up like that. 396 00:21:28,400 --> 00:21:31,120 Yeah... I know. Sorry, Dad. 397 00:21:31,320 --> 00:21:35,080 And don't forget what time of year it is. Santa might find out and, uh... 398 00:21:35,640 --> 00:21:38,400 -we don't want that to happen, do we? -No. 399 00:21:42,760 --> 00:21:46,880 What? Oh my gosh, kids! It's snowing! 400 00:21:47,560 --> 00:21:49,560 -Mom says it's... -JOEY: No way! 401 00:21:50,320 --> 00:21:52,600 -What? -Oh my gosh! Come here! 402 00:21:53,120 --> 00:21:54,320 Look at that! 403 00:21:54,640 --> 00:21:56,240 No way! 404 00:21:57,280 --> 00:21:59,160 -Awesome! -MICHELLE: Look at that! 405 00:21:59,360 --> 00:22:01,320 -Yes! -Hello? 406 00:22:01,480 --> 00:22:03,200 Give me the phone! Steve! 407 00:22:03,920 --> 00:22:06,080 You are not gonna believe this. It is snowing here. 408 00:22:06,960 --> 00:22:11,320 -It's what? -(CHILDREN SCREAMING) 409 00:22:13,200 --> 00:22:15,080 Try and catch one with your tongue. 410 00:22:15,360 --> 00:22:18,880 -ALLIE: So cool! -This is so great! 411 00:22:19,560 --> 00:22:22,760 Hey, did you ever think you'd see a white Christmas in L.A.? 412 00:22:23,000 --> 00:22:27,080 No! Maybe a brown one, due to a mud slide, but definitely not this! 413 00:22:27,320 --> 00:22:29,280 -Hang on, I'm getting my camera. -Okay. 414 00:22:31,400 --> 00:22:33,880 -Pretty wild, huh? -Yeah, who would have thought? 415 00:22:34,400 --> 00:22:36,320 Deck the halls with boughs of holly 416 00:22:36,400 --> 00:22:38,680 -Fa, la, la, la, la, la, la, la, la -Fa, la, la, la, la, la, la, la, la 417 00:22:38,760 --> 00:22:40,760 -Tis the season to be jolly -Tis the season to be jolly 418 00:22:40,880 --> 00:22:43,080 -Fa, la, la, la, la, la, la, la, la -Fa, la, la, la, la, la, la, la, la 419 00:22:43,160 --> 00:22:45,760 Don we now our gay apparel 420 00:22:45,960 --> 00:22:49,240 Fa, la, la, la, la, la, la, la, la (LAUGHS) 421 00:22:49,520 --> 00:22:51,760 Crump, are we almost there? 422 00:22:54,280 --> 00:22:56,720 Yeah, in about three hours. 423 00:22:58,280 --> 00:23:01,440 -Can we make a pit stop? -Why? 424 00:23:02,160 --> 00:23:03,240 You know why. 425 00:23:04,760 --> 00:23:06,520 Didn't I tell you to go to bathroom before we left? 426 00:23:06,840 --> 00:23:08,720 Well, I did. But I got to go again! 427 00:23:08,920 --> 00:23:11,080 Well, we're not stopping. Cross your legs or something. 428 00:23:14,360 --> 00:23:17,840 (SPARKY GRUNTS) 429 00:23:24,280 --> 00:23:26,200 Are we supposed to be heading East? 430 00:23:27,360 --> 00:23:30,840 -What? -The compass, it's pointing East. 431 00:23:32,200 --> 00:23:35,440 You nitwit. That's not a compass, that's a fuel gauge. 432 00:23:35,680 --> 00:23:38,720 -Oh! -(CAR SPUTTERS) 433 00:23:40,360 --> 00:23:43,720 Sparky, didn't I tell you to put gas in the gas tank? 434 00:23:44,080 --> 00:23:45,560 -Yeah. -Did you? 435 00:23:45,960 --> 00:23:47,080 Oh... 436 00:23:47,600 --> 00:23:48,920 I think I forgot. 437 00:23:51,200 --> 00:23:52,560 Well, we're taking a pit stop now. 438 00:23:52,920 --> 00:23:57,160 Everybody, here we go in five, four, three, two... 439 00:23:57,880 --> 00:23:58,960 You're on. 440 00:24:01,520 --> 00:24:04,800 Good evening. This... is Edwin Hadley, 441 00:24:05,000 --> 00:24:09,360 here with your Channel Three Evening Action Weather. 442 00:24:10,240 --> 00:24:14,520 The weather continues as predicted. Sunny days... continuing... 443 00:24:15,240 --> 00:24:16,760 into only slightly cooler evenings. 444 00:24:16,960 --> 00:24:20,720 We interrupt this program for a special weather bulletin. Uh... 445 00:24:22,200 --> 00:24:23,440 Oh... 446 00:24:24,280 --> 00:24:26,680 I'm... I'm sorry. There seems to be some kind of mistake. 447 00:24:26,920 --> 00:24:29,440 You see, I've just been handed a report that says there's... 448 00:24:30,880 --> 00:24:32,880 Well, there's snow outside. 449 00:24:33,080 --> 00:24:36,600 As we all know, that's impossible. So I'll simply disregard this. 450 00:24:36,960 --> 00:24:38,880 -And now, back to our real report... -Get that! 451 00:24:39,120 --> 00:24:42,240 As I said, sunny days ahead for the next five days... 452 00:24:42,400 --> 00:24:45,200 We ca... What is it now? I told you that this is impossible. 453 00:24:45,400 --> 00:24:47,760 -Can you not see that I'm on the air? -(PAPER CRUMPLES) 454 00:24:48,240 --> 00:24:49,680 Ladies and gentlemen. 455 00:24:50,280 --> 00:24:52,600 I can assure you, that there is not now, 456 00:24:52,800 --> 00:24:56,280 nor has there ever been, at this elevation and temperature, 457 00:24:56,440 --> 00:24:58,560 even the most remote possibility of... 458 00:25:00,240 --> 00:25:02,960 (NEWS THEME PLAYS) 459 00:25:08,520 --> 00:25:10,400 ...snow. (CLEARS THROAT) 460 00:25:12,240 --> 00:25:15,720 It does seem that the Los Angeles area is experiencing 461 00:25:16,280 --> 00:25:17,920 an unexpected cold front... 462 00:25:19,120 --> 00:25:21,440 combined with increased levels of precipitation, 463 00:25:21,600 --> 00:25:24,560 which in turn... has resulted... 464 00:25:25,920 --> 00:25:27,120 in snow. 465 00:25:28,720 --> 00:25:30,000 Oh, my. 466 00:25:31,600 --> 00:25:34,040 (WHIRRING) 467 00:25:35,120 --> 00:25:36,200 Come on. 468 00:25:36,760 --> 00:25:38,440 Come on, keep going, keep going. 469 00:25:44,480 --> 00:25:45,880 Snow indeed. 470 00:25:55,000 --> 00:25:56,640 Storm started somewhere. 471 00:25:57,000 --> 00:25:58,840 -(COMPUTER BEEPING) -(KEYBOARD CLACKING) 472 00:25:59,280 --> 00:26:00,640 Before this night is through... 473 00:26:02,240 --> 00:26:03,800 I'm gonna figure out where. 474 00:26:04,240 --> 00:26:06,120 -Edwin. -Don't bother me now. 475 00:26:06,280 --> 00:26:09,280 I am in the middle of an important, ground-breaking research project. 476 00:26:09,920 --> 00:26:12,080 Okay, sure. No problem. 477 00:26:13,040 --> 00:26:16,040 But Mr. Martino wants to see you right away. 478 00:26:17,600 --> 00:26:20,480 Although, I suppose it's never too late to take a break. 479 00:26:20,960 --> 00:26:22,080 (KEYBOARD CLACKING) 480 00:26:27,840 --> 00:26:29,320 (INDISTINCT CHATTER) 481 00:26:31,160 --> 00:26:32,920 What do you want for Christmas, Edwin? 482 00:26:36,640 --> 00:26:39,560 Well, sir, I hadn't really given it much thought, 483 00:26:39,760 --> 00:26:41,520 but as long as you brought it up, 484 00:26:42,160 --> 00:26:43,760 I was hoping to be able to talk to you 485 00:26:43,880 --> 00:26:46,200 about the possibility of a pay raise. A small one, of course. 486 00:26:46,480 --> 00:26:50,760 You know what I want? I want to wake up one morning, turn on the TV, 487 00:26:50,960 --> 00:26:54,280 and see you with a nice, bright smile on your face. 488 00:26:54,680 --> 00:26:57,520 Instead of that lemon sucking grin you got on right now. 489 00:26:58,440 --> 00:27:01,000 -Uh, sir, I wasn't aware... -I wanna see you wearing something else 490 00:27:01,240 --> 00:27:03,920 instead of that idiotic scrap of cloth you call a bow tie. 491 00:27:04,080 --> 00:27:06,720 -This is from the signature collection. -And you know what I want most of all? 492 00:27:07,040 --> 00:27:10,160 I want you to once, just once in my lifetime, 493 00:27:10,520 --> 00:27:11,960 to keep me awake when I watch you. 494 00:27:12,760 --> 00:27:14,080 What are you insinuating? 495 00:27:14,520 --> 00:27:19,000 Oh. Do I have to spell it out for you? Okay. You are dull. 496 00:27:19,680 --> 00:27:24,520 Boring, tedious, tiresome, a yawn fest, a snooze-a-thon. 497 00:27:24,720 --> 00:27:26,760 I'd rather watch paint dry than to watch you. 498 00:27:27,040 --> 00:27:29,800 And then to top it all off... Hello! 499 00:27:30,120 --> 00:27:32,560 There is a snow storm outside, in Los Angeles, 500 00:27:32,800 --> 00:27:34,680 -and you didn't even see it coming. -Well, no one did, sir. 501 00:27:34,880 --> 00:27:36,360 -It was quite unexpected. -Oh, 502 00:27:36,640 --> 00:27:39,080 did the weather fairy just wave her magic wand, 503 00:27:39,240 --> 00:27:40,880 -and poof, it snowed? -Yes, sir. 504 00:27:41,320 --> 00:27:42,400 Well... 505 00:27:43,160 --> 00:27:45,040 I mean... I mean, no, sir, 506 00:27:45,200 --> 00:27:48,480 but the pattern of this storm is unlike any other in history. 507 00:27:48,880 --> 00:27:50,920 Instead of moving across its target, 508 00:27:51,080 --> 00:27:53,560 it seems to have just appeared and spread out in all directions. 509 00:27:53,920 --> 00:27:56,440 So, in measuring the amount of snowfall, 510 00:27:56,760 --> 00:27:59,080 I am going to be able to determine from where it's been the longest, 511 00:27:59,320 --> 00:28:02,280 -thus where it began. -Okay. Imagine I'm the audience. 512 00:28:02,760 --> 00:28:04,360 And hey, guess what? I'm asleep! 513 00:28:04,680 --> 00:28:06,360 -Mr. Martino, as to... -Oh, come on, Hadley. 514 00:28:06,520 --> 00:28:08,240 Let's face it, you are a joke! 515 00:28:08,560 --> 00:28:11,920 An embarrassment. The worst weatherman in the world. 516 00:28:12,480 --> 00:28:15,400 You know, the only reason I kept you around this long is because... 517 00:28:17,000 --> 00:28:20,840 I'm married to your sister. But even she says I should let you go. 518 00:28:23,400 --> 00:28:24,800 -Belinda said that? -Mm-hmm. 519 00:28:25,520 --> 00:28:29,280 But, since it's the holidays, and I'm feeling very charitable, 520 00:28:30,040 --> 00:28:32,560 I'm gonna give you one more chance. 521 00:28:33,240 --> 00:28:34,680 Now, you are gonna go out there, 522 00:28:34,880 --> 00:28:36,760 and dig up some real news about this storm. 523 00:28:37,080 --> 00:28:40,160 Like, are the Backstreet Boys gonna cancel their concert in the park? 524 00:28:40,480 --> 00:28:43,040 Or how's Brad Pitt getting to the set of his new movie? 525 00:28:43,320 --> 00:28:44,600 -That's what I want to know. -Yes, sir. 526 00:28:44,840 --> 00:28:46,840 Good. Oh, oh, oh.. and be sure to get a lot 527 00:28:47,000 --> 00:28:49,320 of hard luck stories about cars not starting, 528 00:28:49,480 --> 00:28:51,480 and people slipping on ice. You know, 529 00:28:51,880 --> 00:28:53,920 Christmas being ruined. It'll help boost the ratings. 530 00:28:54,080 --> 00:28:56,160 -Yes, sir. -Good. Oh, and Hadley... 531 00:28:57,200 --> 00:28:59,600 -about that pay raise. -Yes, sir. 532 00:28:59,760 --> 00:29:01,240 -Forget it! -Yes, sir. 533 00:29:03,560 --> 00:29:06,720 Please understand that this snowfall 534 00:29:07,160 --> 00:29:10,320 was completely unexpected, a meteorological fluke, 535 00:29:10,760 --> 00:29:15,160 if you will. It did not show up on... on our radars. 536 00:29:15,600 --> 00:29:18,440 -Okay, okay. What about the schools? -EDWIN: However, rest assured 537 00:29:18,840 --> 00:29:21,280 that as of this moment I'm doing everything in my power 538 00:29:21,920 --> 00:29:24,440 to trace its origin. 539 00:29:25,200 --> 00:29:27,480 Now, if I were to hasten a hypothetical guess, 540 00:29:27,720 --> 00:29:31,840 I would be looking for a mass of polar air from the north. 541 00:29:32,840 --> 00:29:35,360 -Quite possibly... Alaska. -(SIGHS) 542 00:29:35,800 --> 00:29:39,000 EDWIN: Now, imagine, as the air wends its way down from Alaska 543 00:29:39,200 --> 00:29:40,280 and through Canada, 544 00:29:40,520 --> 00:29:43,520 the smell of sockeye salmon wending though Bakersfield, 545 00:29:43,680 --> 00:29:46,360 and coming down through Arizona into the San Fernando Valley 546 00:29:46,520 --> 00:29:48,880 where it would meet up with a subtropical air front, 547 00:29:49,080 --> 00:29:52,440 carrying with it the smells of Mexico, and the sounds of a Mariachi band. 548 00:29:53,400 --> 00:29:55,120 We would get a sort of mixture, 549 00:29:55,280 --> 00:29:59,760 and an interplay between these two, different isobar, isothermic fronts, 550 00:30:00,000 --> 00:30:03,040 creating a sort of meteorological lambada, if you will. 551 00:30:03,200 --> 00:30:04,480 -Okay. -That's right, folks. 552 00:30:04,640 --> 00:30:06,840 All this glorious snow isn't a special effect 553 00:30:07,000 --> 00:30:09,800 dreamed up by tinsel town, but the real thing. 554 00:30:10,200 --> 00:30:11,840 And good news for all you kids, 555 00:30:12,000 --> 00:30:14,320 put down your books and grab your snowboards 556 00:30:14,480 --> 00:30:16,800 because the following schools are closed. 557 00:30:17,280 --> 00:30:18,360 Adam's High School, 558 00:30:18,600 --> 00:30:20,160 -Cutler Elementary... -Yeah! 559 00:30:20,480 --> 00:30:23,360 ...Evergreen High School, Fairfax Elementary, 560 00:30:23,640 --> 00:30:25,400 ...Fairview Junior High, Gentry Middle school... 561 00:30:25,480 --> 00:30:29,040 Grant Junior High. Grant Junior High, come on. 562 00:30:29,200 --> 00:30:31,400 ...Green Elementary, Harrison Elementary... 563 00:30:31,600 --> 00:30:32,960 What about Grant? Did she say Grant? 564 00:30:33,360 --> 00:30:34,440 -No. -...Adam's Elementary, 565 00:30:34,720 --> 00:30:38,920 Jackson Elementary, Jackson High School, Harrisburg High School, 566 00:30:39,320 --> 00:30:40,720 Inglewood Middle School... 567 00:30:41,240 --> 00:30:43,640 I'm sorry I skipped one. Grant Junior High... 568 00:30:43,920 --> 00:30:45,680 -Yeah! -Yeah! 569 00:30:46,600 --> 00:30:49,440 -Awesome! -Finally! 570 00:30:50,560 --> 00:30:52,840 (MECHANICAL WHIRRING) 571 00:30:55,480 --> 00:30:58,000 Yay! 572 00:30:58,560 --> 00:31:01,320 -(GIRLS EXCLAIM) -It's snowing! 573 00:31:02,240 --> 00:31:04,000 -Yes! Snow! -Yes! 574 00:31:07,560 --> 00:31:09,120 I'll be right back. 575 00:31:15,680 --> 00:31:17,720 (CHILDREN EXCLAIM) 576 00:31:21,120 --> 00:31:23,560 (CHILDREN LAUGHING) 577 00:31:25,440 --> 00:31:28,040 (GIRLS SCREAMING) 578 00:31:31,120 --> 00:31:34,280 (HEDGE TRIMMER WHIRRING) 579 00:31:35,600 --> 00:31:36,880 (CHILDREN SQUEALING) 580 00:31:39,280 --> 00:31:40,600 You're so mean. 581 00:31:50,600 --> 00:31:51,680 (SAMANTHA YELLS) 582 00:31:59,280 --> 00:32:03,360 -Wow! -(GIRLS LAUGHING) 583 00:32:04,920 --> 00:32:06,760 Yay! 584 00:32:09,920 --> 00:32:11,080 -Jingle... -Bell 585 00:32:11,280 --> 00:32:12,400 -Jingle... -Bell 586 00:32:12,560 --> 00:32:13,920 -Jingle all... -The way 587 00:32:15,280 --> 00:32:18,320 CRUMPET: Hey, Mr. C. Sorry we're late. 588 00:32:18,880 --> 00:32:20,320 I bet you're glad to see us. 589 00:32:20,960 --> 00:32:22,400 Where's Twinkle and Fiona? 590 00:32:22,680 --> 00:32:25,920 Oh, they were gonna come, but a crisis like this required the best. 591 00:32:26,920 --> 00:32:28,280 So, we volunteered. 592 00:32:29,360 --> 00:32:33,240 -Lucky me. What in the world is that? -Oh, this old thing? 593 00:32:33,400 --> 00:32:35,880 Nothing but the greatest revolution in the Christmas industry, 594 00:32:36,040 --> 00:32:38,040 that is, since your patented chimney expander. 595 00:32:38,280 --> 00:32:40,920 Christmas is not an industry, Crumpet, it's a holiday. 596 00:32:41,280 --> 00:32:43,000 We've been meaning to talk to you about that. 597 00:32:43,160 --> 00:32:45,240 Okay, Mr. C., connect with me, okay? Stay right there. 598 00:32:45,640 --> 00:32:49,000 Think about this. Four wheel drive all the time, on the fly, 599 00:32:49,520 --> 00:32:51,800 and unlimited cargo space. 600 00:32:52,160 --> 00:32:54,040 Hey, wait. You ready for this? This is the kicker. 601 00:32:54,640 --> 00:32:58,600 -No more nasty reindeer to contend with. -I can't think about this right now. 602 00:32:58,800 --> 00:33:01,160 We've got to find that machine before this snow gets any worse. 603 00:33:01,560 --> 00:33:02,600 You got it, chief. 604 00:33:02,800 --> 00:33:07,080 Although, uh, you know, Sparky and I have a few new gift ideas 605 00:33:07,160 --> 00:33:08,640 -we wanna run by, you. Like, we got... -Drop it! 606 00:33:08,800 --> 00:33:11,920 Okay, okay, okay. Uh, where would I be if I was a weather machine? 607 00:33:14,640 --> 00:33:16,360 -Did you check the cabin? -Yes. 608 00:33:16,720 --> 00:33:18,560 -Did you retrace your steps? -Yes! 609 00:33:18,800 --> 00:33:19,880 Did you check your pockets? 610 00:33:21,720 --> 00:33:24,520 I've been through this before. I've checked every square inch of... 611 00:33:26,200 --> 00:33:28,400 -What's this? -I know this one. 612 00:33:28,640 --> 00:33:30,120 Uh, it's a trash can lid. 613 00:33:31,040 --> 00:33:32,600 Underneath. 614 00:33:36,320 --> 00:33:37,360 BOTH: A shoe print. 615 00:33:37,520 --> 00:33:40,400 SANTA: This is terrible. It's my worst fear come true. 616 00:33:40,800 --> 00:33:43,320 The weather machine has been stolen. 617 00:33:44,040 --> 00:33:45,760 EDWIN: The 14 inches... 618 00:33:47,840 --> 00:33:49,040 of snow... 619 00:33:50,560 --> 00:33:54,440 that has fallen since last night easily eclipses the previous record 620 00:33:54,600 --> 00:33:57,960 for a Los Angeles County of 0.3 inches... 621 00:33:58,440 --> 00:34:02,800 on January 19, 1949. 622 00:34:03,760 --> 00:34:07,320 Nothing suspicious about that snowfall on... 623 00:34:07,520 --> 00:34:09,760 Yes. Yes, Mrs. Danbrowsky, 624 00:34:09,920 --> 00:34:14,000 I promise, even with the snow, we will have everything for your party. 625 00:34:14,240 --> 00:34:16,720 -In fact, it's almost ready as we speak. -MRS. DANBROWSKY: Fab! 626 00:34:17,040 --> 00:34:18,800 -All right, well don't forget... -Yes. Okay, you know what? 627 00:34:18,880 --> 00:34:20,640 I have to go, though, my other line is ringing. 628 00:34:20,720 --> 00:34:22,480 -All right. I'm counting on you. -Okay, I'll see you soon. 629 00:34:22,560 --> 00:34:23,600 -Bye, bye. -Thank you. 630 00:34:24,240 --> 00:34:26,320 -Creative Catering. -STEVE: Hello, darling. 631 00:34:26,720 --> 00:34:28,320 -How's it going? -Oh. Hi, honey. 632 00:34:28,520 --> 00:34:29,560 I am so crazed. 633 00:34:29,720 --> 00:34:31,400 -Are you on your way home? -STEVE: Not quite. 634 00:34:31,600 --> 00:34:33,600 You know that snow storm of yours? 635 00:34:34,640 --> 00:34:38,240 Well, it started here about an hour ago. That's why I called. 636 00:34:38,560 --> 00:34:40,360 -My flight's delayed. -MICHELLE: How long? 637 00:34:40,800 --> 00:34:43,920 They don't know yet. But at least a couple of hours. 638 00:34:44,480 --> 00:34:47,120 -Oh, honey, I'm so sorry. -STEVE: Yeah, me, too. 639 00:34:47,960 --> 00:34:50,800 Oh, well. Gives me a chance to eat some delicious airport food. 640 00:34:51,240 --> 00:34:52,320 How are the kids? 641 00:34:52,520 --> 00:34:54,320 Oh, they're great 'cause the schools are closed. 642 00:34:54,520 --> 00:34:55,640 Oh. Lucky them. 643 00:34:56,320 --> 00:34:57,360 Lucky you. 644 00:34:57,520 --> 00:34:59,280 MICHELLE: Well, you know what? Actually, it's been fun. 645 00:34:59,440 --> 00:35:00,480 I mean, you should see Allie. 646 00:35:00,640 --> 00:35:01,960 -(TIMER RINGING) -She is out of her mind. 647 00:35:02,200 --> 00:35:04,160 It's almost like she personally ordered up this 648 00:35:04,320 --> 00:35:05,560 from the weather service herself. 649 00:35:05,720 --> 00:35:07,800 -STEVE: I won't be surprised. -Well, what do you think? 650 00:35:08,080 --> 00:35:10,400 (IMITATES TURKEY) It definitely need more sugar. 651 00:35:10,680 --> 00:35:13,360 -EDWIN: ...winter wonderland... -You're right. 652 00:35:13,680 --> 00:35:16,720 (IMITATES TURKEY) Too much. Ssh! Quiet, she's on the phone. 653 00:35:17,200 --> 00:35:19,680 (IN TURKEY VOICE) Don't forget to tell Steve about the rollerblades. 654 00:35:19,880 --> 00:35:22,680 Oh, honey, before I forget. I'm having the hardest time 655 00:35:22,880 --> 00:35:25,840 finding those rollerblades for Allie. Nobody has her size. 656 00:35:26,360 --> 00:35:27,760 Well, what size is she? 657 00:35:28,040 --> 00:35:29,720 -CRUMPET: Length, seven inches. -SPARKY: Check. 658 00:35:29,880 --> 00:35:31,640 -CRUMPET: Width, 3.5 inches. -SPARKY: Check. 659 00:35:31,840 --> 00:35:34,680 -Elliptical shoe tread. -Check. 660 00:35:35,000 --> 00:35:37,080 You know, this program we put together, 661 00:35:37,280 --> 00:35:39,680 for lack of a better word, Santa, fantastic. 662 00:35:39,920 --> 00:35:42,920 In just a couple of seconds, it's gonna tell us we're looking for... 663 00:35:43,120 --> 00:35:45,720 Adidas flight running shoe, size seven. 664 00:35:47,080 --> 00:35:51,040 (COMPUTER BEEPS) 665 00:35:52,680 --> 00:35:54,800 -Okay. -How did you know that? 666 00:35:55,200 --> 00:35:57,440 I delivered 40,000 of them last year. 667 00:35:58,360 --> 00:36:01,880 Now, there are 1,937 girls in Los Angeles 668 00:36:02,040 --> 00:36:04,240 -with size seven feet. -Mm. 669 00:36:04,760 --> 00:36:05,960 -That's a lot. -Yeah. 670 00:36:06,200 --> 00:36:07,400 -It's a lot. -Yeah. 671 00:36:07,600 --> 00:36:09,920 I suggest we dispense with the nice girls. 672 00:36:10,320 --> 00:36:13,520 We'll take the naughty girl list, and we'll work our way through them. 673 00:36:13,800 --> 00:36:16,960 See? That's why we're connected, Santa, because Sparky and I put together 674 00:36:17,120 --> 00:36:20,280 this awesome naughty and nice software program... 675 00:36:20,640 --> 00:36:22,040 -There, give it to him. -Thank you. 676 00:36:22,560 --> 00:36:25,120 -Uh, it's okay. It's okay. Ssh! it's okay. -What? 677 00:36:25,880 --> 00:36:28,000 -Was this in your candy pocket? -Well, it's okay. 678 00:36:28,200 --> 00:36:30,720 -You know that's nasty, that's not good. -Boys! 679 00:36:31,440 --> 00:36:34,480 I've got the list. Let's go. There's no time to lose. 680 00:36:36,000 --> 00:36:37,040 Come on, man. 681 00:36:37,640 --> 00:36:39,280 (MUSIC PLAYING) 682 00:36:42,200 --> 00:36:46,200 There's a man who leads a life of danger 683 00:36:48,080 --> 00:36:52,000 To everyone he meets he stays a stranger 684 00:36:53,840 --> 00:36:56,160 With every move he makes 685 00:36:57,080 --> 00:36:59,080 Another chance he takes 686 00:37:00,240 --> 00:37:04,440 Odds are he won't live to see tomorrow 687 00:37:05,280 --> 00:37:08,080 Secret agent man 688 00:37:08,280 --> 00:37:11,040 Secret agent man 689 00:37:11,880 --> 00:37:14,240 They've given you a number 690 00:37:15,000 --> 00:37:18,200 And taking away your name 691 00:37:20,720 --> 00:37:22,040 Hey, Tina. 692 00:37:24,840 --> 00:37:25,920 Got a minute? 693 00:37:26,120 --> 00:37:29,960 Beware of pretty faces that you find 694 00:37:31,640 --> 00:37:36,080 A pretty face can hide an evil mind 695 00:37:36,400 --> 00:37:37,520 Careful. 696 00:37:37,760 --> 00:37:39,840 Oh, be careful what you say 697 00:37:40,040 --> 00:37:42,760 Or you'll give yourself away 698 00:37:42,920 --> 00:37:45,680 -(JENNIFER LAUGHING) -Yo, Jennifer. What's up? 699 00:37:45,840 --> 00:37:48,280 Odds are you won't live To see tomorrow 700 00:37:48,800 --> 00:37:52,400 Secret agent man Secret 701 00:37:52,720 --> 00:37:55,520 -SANTA: Hello, Mary Jo. -(MARY JO GASPS) 702 00:37:55,920 --> 00:37:57,840 -I didn't take it. -It wasn't me. 703 00:37:58,040 --> 00:38:00,520 I was at gymnastics. You can even ask my mother. 704 00:38:00,680 --> 00:38:03,200 And I thought elves were supposed to be tiny and little. 705 00:38:03,440 --> 00:38:04,720 With high squeaky voices. 706 00:38:05,400 --> 00:38:07,680 Don't believe everything you hear, okay? 707 00:38:08,400 --> 00:38:11,200 I believe you. Have a merry Christmas. 708 00:38:11,680 --> 00:38:12,920 And remember... 709 00:38:13,760 --> 00:38:14,960 be good. 710 00:38:15,440 --> 00:38:16,680 WOMAN: Mary Jo. 711 00:38:18,800 --> 00:38:23,080 -Who are you taking to? -Santa... Santa Claus. 712 00:38:24,520 --> 00:38:25,760 What did I tell you about fibbing? 713 00:38:26,360 --> 00:38:28,720 -But Mom, he was just here. -Go to your room. 714 00:38:29,120 --> 00:38:31,320 -Mom! -Now. 715 00:38:31,520 --> 00:38:36,680 Secret agent man 716 00:38:38,200 --> 00:38:40,680 Check it out. I've got the perfect outfit for Blake's party. 717 00:38:41,000 --> 00:38:43,200 My new black skirt, and my new red blouse. 718 00:38:43,400 --> 00:38:45,160 -How do you like them? -Great. 719 00:38:45,320 --> 00:38:47,920 Especially since I loaned them to you last week. 720 00:38:48,240 --> 00:38:51,240 Oh, yeah. Well, maybe you can give them to me 721 00:38:51,440 --> 00:38:53,840 -as an early Christmas present. -I might as well. 722 00:38:54,040 --> 00:38:56,320 Every time I give you something, I never get it back, anyway. 723 00:38:56,480 --> 00:38:59,040 Hey, I gave you back your Lion King video. 724 00:38:59,200 --> 00:39:02,440 Yeah. And you borrowed it when I was six years old. 725 00:39:02,800 --> 00:39:04,800 -Oh, yeah. -(KNOCKING ON DOOR) 726 00:39:06,040 --> 00:39:09,320 -Samantha, your mom's here. -Thanks, Mrs. Thompson. 727 00:39:10,720 --> 00:39:12,680 -MICHELLE: Here they are. -Oh, great. 728 00:39:12,880 --> 00:39:14,360 -SAMANTHA: Hi, Mom. -Hi, sweetie. 729 00:39:14,520 --> 00:39:15,680 Hold on a second. 730 00:39:16,560 --> 00:39:17,480 (PHONE RINGS) 731 00:39:17,640 --> 00:39:19,120 -Tell your mom thanks for looking after... -Hello? 732 00:39:20,320 --> 00:39:24,680 Hey, honey. I, uh... I got some bad news. 733 00:39:25,560 --> 00:39:26,840 The roads are a mess, 734 00:39:27,080 --> 00:39:29,360 and here's the one day I can finally use my four wheel drive, 735 00:39:29,560 --> 00:39:32,520 -and I don't know how it works. -MICHELLE: Okay, bye-bye. 736 00:39:33,520 --> 00:39:34,560 (PHONE BEEPS) 737 00:39:36,240 --> 00:39:39,040 Uh, Allie, honey, Joey. 738 00:39:39,320 --> 00:39:43,040 That was your dad, and he is stuck in San Francisco. 739 00:39:44,320 --> 00:39:46,680 -What? -All the flights are canceled. 740 00:39:46,960 --> 00:39:49,360 Tomorrow's Christmas Eve. What if he can't get out? 741 00:39:49,520 --> 00:39:52,800 -He won't be here for Christmas. -He will. Trust me. 742 00:39:53,280 --> 00:39:56,080 -How do you know? -I just know. 743 00:39:57,320 --> 00:40:00,160 I, um, think I left my hat up in your room. 744 00:40:01,280 --> 00:40:03,160 Oh, yeah. We'll be right back. 745 00:40:11,160 --> 00:40:13,680 -It's off. -Then why is it still snowing? 746 00:40:14,000 --> 00:40:15,760 Because it takes a while, remember? 747 00:40:16,280 --> 00:40:18,720 -That machine's powerful. -You think? 748 00:40:18,960 --> 00:40:21,680 Hey, I didn't know the signal would reach all the way to San Francisco. 749 00:40:21,840 --> 00:40:25,120 -Well, guess what? It does! -And that's why I turned it off, okay? 750 00:40:25,200 --> 00:40:26,760 You think I don't want my father home for Christmas? 751 00:40:26,920 --> 00:40:29,320 I mean, how awful would that be? 752 00:40:30,080 --> 00:40:31,920 Can you imagine how much we'd all miss him? 753 00:40:32,240 --> 00:40:33,880 Yeah, I think I can. 754 00:40:35,880 --> 00:40:39,200 -Oh. Sam, I'm sorry. -It's okay. 755 00:40:41,680 --> 00:40:45,160 Do you want to talk about it? It's okay if you don't. But... 756 00:40:45,360 --> 00:40:50,000 Look. My dad died when I was only three, and I barely remember him. 757 00:40:50,440 --> 00:40:53,680 So how can you miss someone you don't even remember? Right? 758 00:40:54,360 --> 00:40:57,080 -But still, I shouldn't... -It's just weird around Christmas. 759 00:40:58,040 --> 00:41:01,160 Mom says this was his favorite time of the year. 760 00:41:01,920 --> 00:41:04,880 He'd start playing Christmas music the day after Thanksgiving. 761 00:41:05,520 --> 00:41:08,880 She says he would've kept our Christmas decorations up all year 762 00:41:09,040 --> 00:41:10,160 if she would have let him. 763 00:41:11,120 --> 00:41:12,640 Parents are so corny. 764 00:41:13,120 --> 00:41:15,480 My mom has this charm bracelet that my dad gave her 765 00:41:15,640 --> 00:41:17,000 their very first Christmas together. 766 00:41:17,520 --> 00:41:19,480 And every year he gives her a new charm for it. 767 00:41:19,640 --> 00:41:23,520 And she always knows she's gonna get it, but she still acts all surprised, 768 00:41:23,680 --> 00:41:25,400 and gets weepy and emotional. 769 00:41:30,320 --> 00:41:34,040 I have got to fix this, Sam. I have to do something. 770 00:41:34,960 --> 00:41:37,400 If my family misses Christmas because of me... 771 00:41:37,600 --> 00:41:40,920 -LINDA: Samantha, have you found your hat? -Yeah, Mom. Coming. 772 00:41:43,280 --> 00:41:44,960 Look, it stopped. 773 00:41:49,840 --> 00:41:51,000 Thank goodness. 774 00:41:58,320 --> 00:42:01,800 EDWIN: Here in the Los Angeles area, the mysterious snow storm 775 00:42:02,000 --> 00:42:05,800 finally stopped at approximately 6:00 p.m. this evening. 776 00:42:07,480 --> 00:42:09,320 But that's small consolation... 777 00:42:11,040 --> 00:42:12,920 to Jennifer Love Hewitt, 778 00:42:13,240 --> 00:42:17,080 who slipped on a patch of ice... in Burbank. 779 00:42:19,800 --> 00:42:20,840 Oh... 780 00:42:21,840 --> 00:42:23,040 oh, too bad. 781 00:42:24,280 --> 00:42:26,160 (CLEARS THROAT) Well... 782 00:42:27,040 --> 00:42:28,280 you ever slip on a patch of ice? 783 00:42:28,480 --> 00:42:32,520 Okay, that's everybody's schedule for Christmas Eve. 784 00:42:33,280 --> 00:42:35,960 Now, if I can just shuffle them around 785 00:42:36,560 --> 00:42:40,440 a little bit, and we can spend a few more hours together... 786 00:42:40,680 --> 00:42:43,240 JOEY: Mom, can you come here? 787 00:42:44,160 --> 00:42:47,080 -(KEYBOARD CLACKING) -(INDISTINCT TV CHATTER) 788 00:42:49,360 --> 00:42:50,520 (MICHELLE SIGHS) 789 00:42:51,240 --> 00:42:52,640 JOEY: Ta-da! 790 00:42:53,200 --> 00:42:55,000 It's our substitute Christmas tree. 791 00:42:56,160 --> 00:42:58,040 Just in case Dad gets home late tomorrow night, 792 00:42:58,200 --> 00:42:59,800 and we don't have time to get a real one. 793 00:43:00,080 --> 00:43:03,000 -Do you like it? -I love it. 794 00:43:04,000 --> 00:43:05,360 You guys. 795 00:43:07,120 --> 00:43:09,680 Oh, and I've got something that's going to make it even better. 796 00:43:10,640 --> 00:43:13,120 So that's what this thing's for. 797 00:43:13,280 --> 00:43:15,160 That's why they call it a fireplace, Joey. 798 00:43:15,360 --> 00:43:18,640 -We should do this more often. -Are you sure you've got time for this? 799 00:43:18,800 --> 00:43:20,480 Oh, you make it sound like I'm always working. 800 00:43:20,720 --> 00:43:21,760 -You are. -You are. 801 00:43:21,920 --> 00:43:23,400 Especially this time of the year. 802 00:43:23,600 --> 00:43:26,480 Well, it's my busy season. You know that. 803 00:43:26,720 --> 00:43:28,960 But it'll quiet down after New Year's. 804 00:43:29,320 --> 00:43:32,320 JOEY: Mom... I miss Dad. 805 00:43:32,960 --> 00:43:37,160 Oh, I do, too. But you know what? He's gonna be home really soon. 806 00:43:37,400 --> 00:43:38,920 Ooh! (GIGGLES) 807 00:43:39,960 --> 00:43:42,120 'Cause the storm's over. It's over. 808 00:43:47,880 --> 00:43:51,280 (MECHANICAL WHIRRING) 809 00:44:06,000 --> 00:44:07,200 (YAWNS) 810 00:44:14,040 --> 00:44:17,760 (WIND HOWLING) 811 00:44:35,640 --> 00:44:37,120 Okay. Bye. 812 00:44:37,960 --> 00:44:41,560 Samantha, be good today. And be sure to help out Mrs. Thompson. 813 00:44:41,720 --> 00:44:42,960 -I will. -Okay. 814 00:44:43,200 --> 00:44:46,480 -What's going on? -I don't know. It turned itself back on! 815 00:44:46,920 --> 00:44:49,320 -So, turn it off. -I tried. It won't do it. 816 00:44:50,000 --> 00:44:51,640 -Why wouldn't it? -I don't know. 817 00:44:51,840 --> 00:44:52,960 None of the buttons work anymore. 818 00:44:53,160 --> 00:44:57,240 But Linda, listen. Is there any way you can stay home today? 819 00:44:57,400 --> 00:44:59,560 No, we're already understaffed, and with the storm, 820 00:44:59,760 --> 00:45:01,880 the whole hospital's on emergency alert. 821 00:45:02,120 --> 00:45:05,360 -The roads are just gonna be awful. -LINDA: I know, I'll be okay. 822 00:45:05,600 --> 00:45:06,680 Thanks a lot, Michelle. 823 00:45:06,840 --> 00:45:08,720 -You be careful. Okay. -Okay, bye. 824 00:45:11,880 --> 00:45:13,040 Bye. 825 00:45:13,960 --> 00:45:15,120 (CAR DOOR CLOSES) 826 00:45:17,080 --> 00:45:21,640 REPORTER: The surprise blizzard continues to wreak havoc throughout the West Coast. 827 00:45:21,840 --> 00:45:23,720 The National Guard has been called out 828 00:45:23,920 --> 00:45:27,000 to ensure that no motorists attempt to use the closed freeways. 829 00:45:27,840 --> 00:45:30,440 A record number of airports, bus lines and railway services... 830 00:45:30,600 --> 00:45:32,600 -MR. MARTINO: Hadley. Hadley! -...have completely... 831 00:45:32,880 --> 00:45:34,000 This story just came in. 832 00:45:34,160 --> 00:45:36,000 The cast of Friends are trapped inside their studio. 833 00:45:36,160 --> 00:45:37,760 -I want you on it right away. -Yes, sir. 834 00:45:37,960 --> 00:45:39,920 I'll get right on that riveting bit of news. 835 00:45:40,120 --> 00:45:42,920 You better. Or you'll get right on the unemployment line. 836 00:45:46,840 --> 00:45:48,960 (COMPUTER BUZZING) 837 00:45:52,760 --> 00:45:53,800 Here it comes. 838 00:45:54,160 --> 00:45:55,960 (COMPUTER BEEPING) 839 00:45:58,320 --> 00:46:00,200 The storm originated at... 840 00:46:04,080 --> 00:46:07,280 three-eighteen Central Avenue. Yes. 841 00:46:13,400 --> 00:46:16,600 -(WIND HOWLING) -(CHILDREN PANT) 842 00:46:18,480 --> 00:46:20,800 ALLIE: Hey, Mom. We shoveled the driveway. 843 00:46:21,880 --> 00:46:23,520 It just keeps coming down. 844 00:46:28,040 --> 00:46:31,200 -What's wrong? -Well, I've had a lot of calls. 845 00:46:31,600 --> 00:46:35,200 And... your Uncle Don and Aunt Gwen 846 00:46:35,440 --> 00:46:38,800 are snowed in, and won't be here tomorrow. 847 00:46:40,080 --> 00:46:42,120 And neither will your grandparents. 848 00:46:44,040 --> 00:46:45,720 What about Dad? Have you heard from him? 849 00:46:45,920 --> 00:46:50,360 Dad is stuck in San Francisco, and everything is shut down. 850 00:46:51,960 --> 00:46:56,040 -Well, can he rent a car? -Oh, sweetie, the roads are closed. 851 00:46:57,280 --> 00:47:00,240 So he won't be coming home for Christmas, will he? 852 00:47:01,560 --> 00:47:02,960 No, honey. 853 00:47:03,440 --> 00:47:07,000 No fair! I hate the snow! I wish it never happened! 854 00:47:07,160 --> 00:47:09,120 I know. Me, too. 855 00:47:24,800 --> 00:47:27,680 MAN: If you can't move it, push it off to the side. 856 00:47:28,640 --> 00:47:30,680 WOMAN: I'm doing the best I can here. 857 00:47:32,000 --> 00:47:34,240 MAN 1: Reverse. MAN 2: Head forward. 858 00:47:34,520 --> 00:47:38,720 Oh, for the love of... Hasn't anyone in this town ever seen a blizzard before? 859 00:47:40,320 --> 00:47:42,280 (CARS HONKING) 860 00:47:42,960 --> 00:47:44,920 What is the matter with you people? 861 00:47:46,880 --> 00:47:51,120 -DRIVER: Come on, get back in your car. -Stop! Stop. Stop! 862 00:47:51,480 --> 00:47:54,480 -Whoa! Something wrong? -I'm Edwin Hadley. 863 00:47:54,680 --> 00:47:56,120 -Who? -I'm Edwin Hadley! 864 00:47:56,280 --> 00:47:57,760 Channel Three, Action Now News. 865 00:47:57,920 --> 00:48:00,120 Oh, yeah, yeah, yeah. You're that real boring news guy. 866 00:48:00,280 --> 00:48:04,160 Yes, exactly. I need to commandeer your vehicle. It's for official media... 867 00:48:04,320 --> 00:48:06,720 -See, this... -Go on, now. Give me the helmet. 868 00:48:06,880 --> 00:48:09,080 I'll be sure to mention you in my Emmy speech. 869 00:48:09,440 --> 00:48:10,600 (ENGINE REVS) 870 00:48:12,480 --> 00:48:13,960 Hey! Hey! 871 00:48:15,680 --> 00:48:16,920 Man. 872 00:48:17,760 --> 00:48:20,080 You are done like dinner, literally. 873 00:48:21,720 --> 00:48:24,440 No. No, Mrs. Danbrowsky, don't cancel. 874 00:48:24,800 --> 00:48:28,160 No, you know what? Your party is gonna go off without a hitch, 875 00:48:28,600 --> 00:48:31,880 despite the storm. I give you my word as a caterer, 876 00:48:32,080 --> 00:48:33,800 I give you my word as a mother. 877 00:48:34,440 --> 00:48:35,760 -Absolutely. -ALLIE: Uh-huh. 878 00:48:36,040 --> 00:48:37,520 -MICHELLE: No problem. -Yeah. 879 00:48:37,880 --> 00:48:39,000 I understand. 880 00:48:39,760 --> 00:48:40,800 Mm-hmm. Okay. 881 00:48:41,520 --> 00:48:42,960 Thanks. Bye. 882 00:48:44,200 --> 00:48:46,760 -MICHELLE: Absolutely. -That was Blake. 883 00:48:47,720 --> 00:48:49,720 He canceled the party because of the storm. 884 00:48:49,880 --> 00:48:51,960 And this is so out of control, Allie. 885 00:48:52,280 --> 00:48:54,680 This thing is single handedly destroying our lives. 886 00:48:54,960 --> 00:48:57,600 Thanks. 'Cause I didn't feel bad enough already. 887 00:48:59,040 --> 00:49:00,520 Sam, where are you going? 888 00:49:01,600 --> 00:49:02,720 Sam. 889 00:49:03,280 --> 00:49:06,520 -Sam, I tried everything. -We'll just have to try again. 890 00:49:09,560 --> 00:49:12,160 I'm telling you it won't work. 891 00:49:12,400 --> 00:49:13,760 (BOTH GASP) 892 00:49:14,760 --> 00:49:16,480 Hey, Joey. What are you doing? 893 00:49:16,840 --> 00:49:18,560 -JOEY: I saw it. -Saw what? 894 00:49:18,800 --> 00:49:21,800 My present? Don't pretend it's not out there. 895 00:49:21,960 --> 00:49:24,880 -Joey, that's not your present. -Yeah, it is. 896 00:49:25,360 --> 00:49:26,880 I told you, I'd find it. 897 00:49:27,200 --> 00:49:29,560 I can't believe you hid it in the flower box again. 898 00:49:29,880 --> 00:49:32,840 Uh, duh. That's where you hid my birthday present. 899 00:49:33,080 --> 00:49:35,440 Joey, I'm telling you that's not your present. 900 00:49:35,600 --> 00:49:37,120 -Then what is it? -None of your business. 901 00:49:37,280 --> 00:49:40,280 -I saw an antenna. Is it a boom box? -No, Joey, look. 902 00:49:40,520 --> 00:49:42,960 It may be yours, or may not be, but you've got to leave it alone. 903 00:49:43,200 --> 00:49:45,080 I don't want you near that window again, do you hear me? 904 00:49:47,760 --> 00:49:49,000 Mom! 905 00:49:49,320 --> 00:49:51,040 -Mrs. Danbrowsky. -ALLIE: Mom! 906 00:49:51,200 --> 00:49:52,840 -Could you hold on just a second? -ALLIE: Mom! 907 00:49:53,000 --> 00:49:55,760 -Thank you. What? -ALLIE: Joey's bothering us. 908 00:49:55,960 --> 00:49:57,120 No, I'm not! 909 00:49:57,280 --> 00:49:59,200 MICHELLE: Joey, come down here, right this instant. 910 00:49:59,400 --> 00:50:02,000 -But, Mom! -I said come here! 911 00:50:02,240 --> 00:50:03,360 (INDISTINCT PHONE CHATTER) 912 00:50:03,600 --> 00:50:08,720 No, not you. Mrs. Danbrowsky, I'm... You... you can stay where you are. 913 00:50:10,560 --> 00:50:11,960 I knew I'd find it. 914 00:50:15,960 --> 00:50:18,760 Look! Why don't we just go and give that man back his machine. 915 00:50:18,960 --> 00:50:20,400 -No. -Why not? 916 00:50:20,560 --> 00:50:22,480 Because Mom doesn't want us going outside. 917 00:50:22,960 --> 00:50:24,600 Besides, I'm kinda scared to go back there. 918 00:50:24,760 --> 00:50:26,640 Not that we did anything wrong or anything. 919 00:50:26,800 --> 00:50:29,120 You mean besides burying the city of Los Angeles 920 00:50:29,280 --> 00:50:31,400 -under ten feet of snow. -Anyways, 921 00:50:31,560 --> 00:50:34,160 I don't think we can find that place again even if we tried. 922 00:50:34,400 --> 00:50:36,320 Well, we've got to do something. 923 00:50:36,920 --> 00:50:40,280 -Let's smash it with a hammer. -No way. That could make things worse. 924 00:50:40,640 --> 00:50:43,520 -How do you know? -I don't. But what if it does? 925 00:50:44,080 --> 00:50:45,920 Okay. Then what do we do? 926 00:50:46,160 --> 00:50:48,520 -'Cause we can't just sit here and... -I've got an idea. 927 00:50:50,320 --> 00:50:52,080 The machine's antennas are pretty small, 928 00:50:52,240 --> 00:50:53,920 and they're sending snow to San Francisco, right? 929 00:50:54,360 --> 00:50:55,400 -Yeah. -Well... 930 00:50:55,560 --> 00:50:57,920 we make the antennas longer with coat hangers or something, 931 00:50:58,080 --> 00:51:00,080 then we can send the signal all the way to outer space. 932 00:51:00,640 --> 00:51:03,840 And cause a blizzard all over the world. Great idea. 933 00:51:04,200 --> 00:51:05,880 We'll be responsible for the next ice age. 934 00:51:06,280 --> 00:51:10,400 -You're being such a pessimist. -I'm not. I'm being realistic. 935 00:51:10,680 --> 00:51:13,440 If you hadn't stolen the machine, none of this would have happened. 936 00:51:13,600 --> 00:51:15,760 I didn't steal it. I took it out of the garbage. 937 00:51:16,160 --> 00:51:18,280 If you were so worried about it, then why didn't you stop me? 938 00:51:18,480 --> 00:51:19,840 -I tried to. -No, you didn't. 939 00:51:20,000 --> 00:51:21,920 -You're too chicken, like always. -Chicken? 940 00:51:22,080 --> 00:51:23,320 Yeah, chicken. 941 00:51:26,680 --> 00:51:28,400 Great! The electricity. 942 00:51:29,200 --> 00:51:34,160 What are you going to do now, Einstein? I'd help you out. But I'm too chicken. 943 00:51:34,400 --> 00:51:36,640 Uh, yeah. That was the electricity. 944 00:51:36,880 --> 00:51:39,680 MRS. DANBROWSKY: Oh, No! This is just all too much for me. 945 00:51:39,840 --> 00:51:40,920 Are you... 946 00:51:41,560 --> 00:51:44,160 Mrs. Danbrowsky. Are you crying? 947 00:51:46,600 --> 00:51:50,440 Look. I'm really sorry, okay? I didn't mean it. It's just... 948 00:51:51,560 --> 00:51:54,800 I'm getting really scared right now, and I don't know what to do anymore. 949 00:51:57,760 --> 00:51:59,320 Do... do you have a lead box? 950 00:52:00,840 --> 00:52:01,880 What? 951 00:52:02,280 --> 00:52:04,880 I don't know. It worked for Superman. 952 00:52:05,680 --> 00:52:07,400 If we put that thing in a lead box, 953 00:52:07,800 --> 00:52:10,240 maybe it'll stop the rays from getting out. 954 00:52:12,520 --> 00:52:15,400 Well, my dad's got a big tool box in the garage. 955 00:52:15,840 --> 00:52:18,320 We can put the machine in it, and then bury it in the backyard. 956 00:52:18,520 --> 00:52:19,760 -Well, let's go get it. -Okay. 957 00:52:19,920 --> 00:52:22,960 But we've got to be quiet. Mom doesn't want us going outside. 958 00:52:23,640 --> 00:52:26,920 -Yeah. No. I understand, Mrs. Danbrowsky. -(INDISTINCT PHONE CHATTER) 959 00:52:27,520 --> 00:52:29,920 No. Yeah. Okay. Bye-bye. 960 00:52:30,400 --> 00:52:31,720 -(PHONE BEEPS) -(MICHELLE GRUNTS) 961 00:52:31,960 --> 00:52:34,800 -Let me guess. She canceled. -Yeah. 962 00:52:35,720 --> 00:52:37,120 Good. I'm glad. 963 00:52:38,280 --> 00:52:41,160 They don't call her "cheap-o" Danbrowsky for nothing, you know. 964 00:52:41,360 --> 00:52:43,160 We would've been there till three in the morning 965 00:52:43,320 --> 00:52:45,000 and not even have gotten a tip. 966 00:52:46,560 --> 00:52:48,400 Well, I better get home. 967 00:52:48,600 --> 00:52:51,040 I don't want to miss the excitement when the pipes burst. 968 00:52:51,200 --> 00:52:52,800 Ruben, you really ought to think about staying around 969 00:52:53,000 --> 00:52:54,480 till at least the storm calms down. 970 00:52:54,680 --> 00:52:56,160 What? At this rate, that could be, like, 971 00:52:56,320 --> 00:52:57,920 -the Fourth of July. -MICHELLE: Well... 972 00:53:00,880 --> 00:53:01,960 Ssh! 973 00:53:04,880 --> 00:53:08,320 Mom! The girls are sneaking out. 974 00:53:10,840 --> 00:53:13,760 -What are you doing? -We're just going outside. 975 00:53:14,160 --> 00:53:17,080 No! I told you to stay inside, and I meant it. 976 00:53:17,760 --> 00:53:19,480 Um, but we're just going to the garage. 977 00:53:19,880 --> 00:53:22,160 It's gonna get dark soon, and Dad's got a big flashlight out there. 978 00:53:22,400 --> 00:53:25,400 -The one for emergencies. -Okay, go. 979 00:53:26,360 --> 00:53:27,960 -Can I go outside, too? -No. 980 00:53:28,280 --> 00:53:30,560 -Why not? -Joey, please. 981 00:53:31,800 --> 00:53:34,400 (PHONE BEEPS) 982 00:53:35,880 --> 00:53:37,000 Come on. 983 00:53:37,600 --> 00:53:40,800 (WIND HOWLS) 984 00:53:52,200 --> 00:53:53,560 ALLIE: There's some boxes over there, 985 00:53:53,760 --> 00:53:55,760 and I think there's some shovels on the work bench. 986 00:53:58,160 --> 00:54:01,920 -Uh, Samantha, can you open that? -SAMANTHA: Open it? I can't even see. 987 00:54:02,240 --> 00:54:05,480 -(CRASH) -(PEOPLE MOAN) 988 00:54:06,040 --> 00:54:09,400 -ALLIE: Samantha? Is that you? -SAMANTHA: Just the first one. 989 00:54:11,920 --> 00:54:13,360 -(ALLIE GASPS) -(ALLIE SCREAMS) 990 00:54:13,640 --> 00:54:16,920 (EVERYONE SCREAMS) 991 00:54:17,640 --> 00:54:22,480 Not so fast. You've got some explaining to do, Allie. 992 00:54:23,400 --> 00:54:25,680 You too, Samantha. 993 00:54:26,280 --> 00:54:27,560 -Who... -SANTA: Allie! 994 00:54:27,760 --> 00:54:32,200 You are number 263 on my Los Angeles naughty girl list. 995 00:54:33,200 --> 00:54:35,440 -Um... -You mean you're... 996 00:54:35,760 --> 00:54:38,360 -You're... -But you couldn't be. 997 00:54:38,560 --> 00:54:42,400 No, no, no. Of course not. It's utterly impossible, isn't it, Allie? 998 00:54:42,680 --> 00:54:45,280 -(CRUMPET GROANS) -Or shall I use your full name? 999 00:54:45,680 --> 00:54:48,520 Allison Rachel Thompson. 1000 00:54:49,280 --> 00:54:54,760 You favorite food is thick crust pizza, with sausage and extra cheese. 1001 00:54:55,240 --> 00:54:59,720 You have a big crush on Blake Lynch, who sits near you in English class. 1002 00:54:59,960 --> 00:55:03,800 And your best friend is Samantha Elizabeth Kwan. 1003 00:55:04,000 --> 00:55:06,000 -I love it when he does this. -Yeah, he's good. 1004 00:55:06,240 --> 00:55:10,160 You are president of Grant Junior High's Spanish club. 1005 00:55:10,560 --> 00:55:14,400 You brush your teeth three times a day, which is very good, but you seldom floss. 1006 00:55:15,480 --> 00:55:17,280 Now do you believe I'm Santa? 1007 00:55:18,120 --> 00:55:20,600 No. Anyone could have figured that out. 1008 00:55:20,960 --> 00:55:23,320 If you're really him, tell me what I'm thinking right now. 1009 00:55:23,680 --> 00:55:26,240 He's Santa, kid. Not the Amazing Kreskin. 1010 00:55:26,600 --> 00:55:29,880 You want something a little more personal. Is that it? All right. 1011 00:55:31,200 --> 00:55:33,520 Samantha, when you're alone, 1012 00:55:33,720 --> 00:55:37,520 you like to dance to Ricky Martin music, and pretend you're married to him. 1013 00:55:38,640 --> 00:55:40,160 -You do? -No! 1014 00:55:40,320 --> 00:55:42,720 -(LAUGHS) Should I go on? -No. 1015 00:55:44,560 --> 00:55:45,640 Allie... 1016 00:55:47,000 --> 00:55:51,840 even though... your friends may think you have the perfect family, 1017 00:55:52,640 --> 00:55:55,760 we both know that things aren't always the way you'd like them to be. 1018 00:55:56,440 --> 00:56:00,720 The fact is that you, your mother and father, and even little Joey, 1019 00:56:01,000 --> 00:56:03,600 are so busy going in a million different directions 1020 00:56:03,840 --> 00:56:06,040 that no one ever has time for one another. 1021 00:56:06,560 --> 00:56:10,400 And even though you put on a brave face and act like it doesn't bother you, 1022 00:56:10,640 --> 00:56:11,760 it does. 1023 00:56:12,400 --> 00:56:14,480 Sometimes it makes you very, very sad. 1024 00:56:15,400 --> 00:56:17,760 Allie, you never told me that. 1025 00:56:20,240 --> 00:56:23,840 Okay. So, if you're Santa, 1026 00:56:24,440 --> 00:56:27,080 then who are they? 1027 00:56:27,600 --> 00:56:33,600 SANTA: Uh... Pardon me. This is Crumpet and Sparky, two of my elves. 1028 00:56:34,360 --> 00:56:36,520 -Elves? -SANTA: Yes. 1029 00:56:36,800 --> 00:56:38,880 (SCOFFS) But they're so... 1030 00:56:39,080 --> 00:56:41,000 -Don't say it. -ALLIE: ...tall. 1031 00:56:41,400 --> 00:56:42,440 She said it. 1032 00:56:44,360 --> 00:56:45,760 Do you have a problem with that? 1033 00:56:53,760 --> 00:56:55,960 -Good afternoon. -Hi! 1034 00:56:56,760 --> 00:56:58,240 I'm Edwin Hadley. 1035 00:57:00,280 --> 00:57:05,880 -Channel Three. Action Now News. -Oh, hello. I didn't recognize you. 1036 00:57:10,560 --> 00:57:11,880 May I come in? 1037 00:57:13,240 --> 00:57:16,280 Yeah, um, excuse me, I'm so sorry. 1038 00:57:31,760 --> 00:57:33,840 Is there something I can help you with? 1039 00:57:35,360 --> 00:57:40,320 Congratulations. You've... won our special contest. 1040 00:57:41,440 --> 00:57:42,920 An afternoon with Edwin. 1041 00:57:44,200 --> 00:57:46,080 Really? Well. 1042 00:57:46,560 --> 00:57:49,840 Well, that's great. I... I don't remember entering any contest. 1043 00:57:50,000 --> 00:57:51,560 What a lovely place. 1044 00:57:53,040 --> 00:57:54,360 So bright. 1045 00:57:55,280 --> 00:57:56,480 So festive. 1046 00:57:58,640 --> 00:57:59,720 So... 1047 00:58:05,920 --> 00:58:07,000 What's that? 1048 00:58:08,240 --> 00:58:11,680 The kids did that. It's our substitute Christmas tree. 1049 00:58:12,040 --> 00:58:14,160 We couldn't get a real one because of the storm. 1050 00:58:14,320 --> 00:58:15,920 Yes. The storm. 1051 00:58:16,360 --> 00:58:18,480 What do you make of our little storm? 1052 00:58:20,360 --> 00:58:24,280 Um... it's a bad storm. 1053 00:58:25,120 --> 00:58:29,680 -When do you think it's gonna end? -I was hoping you... could tell me that. 1054 00:58:29,960 --> 00:58:31,440 Me? Excuse me? 1055 00:58:32,800 --> 00:58:33,960 Who's this? 1056 00:58:34,760 --> 00:58:35,960 That's my husband. 1057 00:58:39,800 --> 00:58:41,320 Is he in some kind of government work? 1058 00:58:41,480 --> 00:58:44,240 Some sort of "Can't tell you. Got to kill you" operation? 1059 00:58:44,560 --> 00:58:46,760 No, he's in software. 1060 00:58:55,280 --> 00:58:57,600 Uh, would you like some coffee? 1061 00:59:07,760 --> 00:59:10,000 -Everything all right? -Yes, fine. 1062 00:59:12,080 --> 00:59:14,840 Just admiring your handy work. What did you say? 1063 00:59:16,000 --> 00:59:18,800 I asked you if you would like some coffee. 1064 00:59:18,960 --> 00:59:21,160 No, never touched this stuff. Wait! Yes. 1065 00:59:21,640 --> 00:59:25,360 Okay. Uh, How do you take it? Cream? Sugar? 1066 00:59:25,760 --> 00:59:26,800 Both. 1067 00:59:28,360 --> 00:59:31,840 -But I'll mix them myself. Out here. -Okay. 1068 00:59:34,880 --> 00:59:36,040 Both. 1069 00:59:36,840 --> 00:59:40,080 And if it isn't too much trouble, I'd like some cookies. And candy. 1070 00:59:40,280 --> 00:59:43,440 Maybe some nuts, a bowl of fruit. Popcorn, toast with butter. 1071 00:59:43,960 --> 00:59:45,200 Maybe a pot roast. 1072 00:59:46,400 --> 00:59:47,800 I'll see what I can do. 1073 00:59:50,200 --> 00:59:51,680 Yams, if you have them. 1074 00:59:53,520 --> 00:59:57,200 -A snow day, huh? -We kinda had a paper due. 1075 00:59:57,440 --> 00:59:59,920 And I tried to shut off the machine a bunch of times. 1076 01:00:00,480 --> 01:00:03,560 -Honest. -It's very temperamental. 1077 01:00:04,200 --> 01:00:06,000 It took me over two months to build it. 1078 01:00:06,200 --> 01:00:09,160 But Santa, I thought you worked at the North Pole. 1079 01:00:09,320 --> 01:00:13,520 Well, normally I do. But there are so many distractions at the North Pole. 1080 01:00:13,760 --> 01:00:15,400 Especially at this time of the year. 1081 01:00:16,080 --> 01:00:18,760 I thought, I finally had the machine finished on Thursday, 1082 01:00:18,920 --> 01:00:21,400 and I was going to go back, but then, well, it started to do 1083 01:00:21,600 --> 01:00:25,000 all sort of odd things, like raining when it should be snowing, 1084 01:00:25,160 --> 01:00:26,960 and snowing when it should be sunny. 1085 01:00:27,160 --> 01:00:29,720 And that's why you got frustrated and threw it away. 1086 01:00:29,960 --> 01:00:31,080 Exactly. 1087 01:00:31,840 --> 01:00:34,480 (SIGHS) But it's such an important machine. 1088 01:00:35,560 --> 01:00:39,760 -Very important. -Extremely important. 1089 01:00:40,600 --> 01:00:41,640 Why? 1090 01:00:41,920 --> 01:00:43,920 -Why? -Why? She's funny. 1091 01:00:44,520 --> 01:00:47,440 -Yeah, why? -We never understood that either. 1092 01:00:48,640 --> 01:00:51,960 It's important, because I wanted to give people 1093 01:00:52,200 --> 01:00:54,200 the "Ultimate Christmas present." 1094 01:00:57,320 --> 01:01:00,200 A gentle, white snowfall. 1095 01:01:01,120 --> 01:01:06,360 So simple and so pure, that we would all just stop rushing around 1096 01:01:07,120 --> 01:01:12,680 and take a few moments to be reminded of the magic of the season. 1097 01:01:17,280 --> 01:01:20,880 It's all my fault, Santa. If I hadn't been such a total lame-o 1098 01:01:21,040 --> 01:01:22,880 and just written my paper like I was supposed to, 1099 01:01:23,120 --> 01:01:24,640 none of this would've happened. 1100 01:01:26,240 --> 01:01:27,760 I am so sorry, Santa. 1101 01:01:30,400 --> 01:01:32,560 There'll be plenty of time to talk about that later. 1102 01:01:33,160 --> 01:01:38,000 The important thing right now is to stop this storm. Now, where is the machine? 1103 01:01:50,360 --> 01:01:54,040 (JOEY YELLS) 1104 01:01:54,320 --> 01:01:56,840 (WIND HOWLING) 1105 01:01:57,360 --> 01:01:59,280 -Where did you get that, little boy? -I found it! 1106 01:01:59,480 --> 01:02:00,800 Found it? You mean stole it, don't you? 1107 01:02:00,960 --> 01:02:02,520 You know what happens to little boys who steals? 1108 01:02:02,800 --> 01:02:06,560 -I didn't steal it! I found it! -They go to jail! For a long time. 1109 01:02:06,760 --> 01:02:10,000 -Sometimes, forever. -I don't want to go to jail! 1110 01:02:10,360 --> 01:02:12,720 Why don't you hand it over to me, and I'll see what I can do? 1111 01:02:13,160 --> 01:02:14,760 Here you go. Go on now. 1112 01:02:15,000 --> 01:02:17,400 (JOEY SCREAMS) 1113 01:02:18,520 --> 01:02:20,200 A weather making machine. 1114 01:02:23,360 --> 01:02:26,080 From now on, I will be the greatest weatherman in the world. 1115 01:02:26,400 --> 01:02:29,400 Because I will control the weather. 1116 01:02:29,760 --> 01:02:32,160 (EDWIN LAUGHS, COUGHS) 1117 01:02:32,720 --> 01:02:35,800 Hi, honey, it's me. Um, I hope you check your voicemail. 1118 01:02:36,000 --> 01:02:38,200 Um, did you enter a contest? 1119 01:02:38,560 --> 01:02:41,280 Mom, I didn't steal it! I found it and it's making snow! 1120 01:02:41,480 --> 01:02:44,280 And the man says I could go to jail, maybe forever! 1121 01:02:44,440 --> 01:02:46,520 Okay. Wait, slow down. What did you say? 1122 01:02:46,680 --> 01:02:48,760 I'm sorry. I'm not understanding you. You're going too fast. 1123 01:02:51,040 --> 01:02:53,120 We have to find a way to distract her. 1124 01:02:55,720 --> 01:02:57,840 Have you ever played ding-dong ditch? 1125 01:02:59,560 --> 01:03:02,800 -What did you steal? What's making snow? -Upstairs. 1126 01:03:02,960 --> 01:03:04,920 -(DOORBELL RINGS) -Just a second. 1127 01:03:06,200 --> 01:03:07,720 JOEY: But Mom! 1128 01:03:16,840 --> 01:03:18,080 Hello! 1129 01:03:19,160 --> 01:03:20,200 Hello! 1130 01:03:22,320 --> 01:03:24,600 -Uh... Hello! -(SPARKY GIGGLES) 1131 01:03:29,800 --> 01:03:31,440 It's snowing in Allie's room. 1132 01:03:31,600 --> 01:03:34,000 Joey, please. I got enough problems right now, okay? 1133 01:03:34,960 --> 01:03:38,040 -All righty! Where did the TV guy go? -Mom! 1134 01:03:45,640 --> 01:03:47,880 -Hey, who are you? -ALLIE: It's that boring weatherman 1135 01:03:48,040 --> 01:03:50,480 -from TV. -Edwin, give me the machine. 1136 01:04:03,480 --> 01:04:05,120 Give me the weather machine, Edwin. 1137 01:04:06,560 --> 01:04:09,920 -Never! -Edwin! Edwin! 1138 01:04:10,080 --> 01:04:12,600 (EDWIN YELLS) 1139 01:04:15,920 --> 01:04:18,080 (EDWIN GROANS) 1140 01:04:20,120 --> 01:04:21,600 Let's take the stairs. 1141 01:04:29,600 --> 01:04:31,760 No one ever believes me. 1142 01:04:32,360 --> 01:04:35,960 -Hey, Joey. This is Santa and his elf. -Pleased to meet you, Joey. 1143 01:04:36,120 --> 01:04:37,440 Don't tell Mom, okay? 1144 01:04:38,800 --> 01:04:40,120 Coochie-coochie. 1145 01:04:45,040 --> 01:04:46,480 (EDWIN LAUGHS) 1146 01:04:47,440 --> 01:04:49,200 (ENGINE REVS) 1147 01:04:49,480 --> 01:04:51,640 -Stop! Stop! -Stop! 1148 01:04:53,640 --> 01:04:57,560 -I know a short cut. -SAMANTHA: Please, not another short cut. 1149 01:04:58,000 --> 01:05:01,720 (CHILDREN PANT) 1150 01:05:03,760 --> 01:05:06,160 -Sparky, come on. -Okay. 1151 01:05:11,080 --> 01:05:13,520 -Nothing can stop me now. -Stop! 1152 01:05:13,880 --> 01:05:15,280 (EDWIN YELLS) 1153 01:05:18,600 --> 01:05:20,680 (EDWIN YELLS) 1154 01:05:33,960 --> 01:05:36,080 ALLIE: Come on. He crashed into this candy factory. 1155 01:05:43,840 --> 01:05:45,360 My snowmobile. 1156 01:05:46,400 --> 01:05:50,640 It is okay, Horace. Perhaps Santa will bring you a new one for Christmas. 1157 01:05:51,000 --> 01:05:52,560 -(SANTA GIGGLES) -Let's go. 1158 01:06:06,120 --> 01:06:10,680 -CRUMPET: Now, where could he have gone? -It's like he vanished. 1159 01:06:13,920 --> 01:06:15,280 SPARKY: He disappeared. 1160 01:06:18,640 --> 01:06:19,840 Over here. 1161 01:06:22,760 --> 01:06:24,160 Chocolate footprints. 1162 01:06:25,160 --> 01:06:26,240 Come on. 1163 01:06:50,720 --> 01:06:51,840 They stopped. 1164 01:06:59,120 --> 01:07:02,000 (CHOCOLATE PATTERS) 1165 01:07:02,560 --> 01:07:03,720 (SPARKY EXCLAIMS) 1166 01:07:09,720 --> 01:07:13,160 -Sparky, what are you doing? -It's raining chocolate. 1167 01:07:22,080 --> 01:07:23,120 Stay back. 1168 01:07:24,240 --> 01:07:26,640 Edwin, give us the machine, please. 1169 01:07:26,840 --> 01:07:29,800 No, you can't have it. I want it. I found it, and it's mine. 1170 01:07:30,240 --> 01:07:31,800 (SANTA SIGHS) 1171 01:07:32,880 --> 01:07:34,040 Sparky. 1172 01:07:35,920 --> 01:07:36,960 (SPARKY GROWLS) 1173 01:07:40,280 --> 01:07:41,680 EDWIN: Stay back, I tell you. 1174 01:07:41,960 --> 01:07:43,760 -Back. Stay down. -Sparky, don't. 1175 01:07:45,320 --> 01:07:46,600 No. Stay back. 1176 01:07:48,000 --> 01:07:50,240 (EDWIN SCREAMS) 1177 01:07:50,720 --> 01:07:51,840 Get him. 1178 01:07:54,560 --> 01:07:55,880 (EDWIN YELLS) 1179 01:07:56,920 --> 01:07:58,400 SANTA: Allie, the machine. 1180 01:07:59,960 --> 01:08:02,560 -(ALLIE GRUNTS) -(EDWIN SCREAMS) 1181 01:08:08,960 --> 01:08:11,200 -SANTA: Well done, Allie. -Good job, Al. Woo! 1182 01:08:13,120 --> 01:08:14,320 (SPARKY GASPS) 1183 01:08:15,120 --> 01:08:16,560 EDWIN: I hate cotton candy. 1184 01:08:25,920 --> 01:08:28,480 -Can't I have it? -I'm sorry, Edwin, no. 1185 01:08:35,040 --> 01:08:36,440 EDWIN: Guess I'll be on my way. 1186 01:08:40,240 --> 01:08:41,280 Or not. 1187 01:08:43,200 --> 01:08:45,520 (HAMMERING) 1188 01:08:46,600 --> 01:08:47,720 SANTA: Screwdriver. 1189 01:08:54,400 --> 01:08:55,480 Wrench. 1190 01:08:58,440 --> 01:09:00,240 You realize you just can't keep me here against my will. 1191 01:09:00,440 --> 01:09:02,520 I have a report to file, after all. 1192 01:09:03,600 --> 01:09:04,760 Not now. 1193 01:09:10,680 --> 01:09:12,600 -Chewing gum. -SPARKY: Sure, boss. 1194 01:09:18,080 --> 01:09:19,480 Ew! 1195 01:09:20,800 --> 01:09:22,000 Thank you. 1196 01:09:48,360 --> 01:09:52,560 I'm stumped. The Q-wire's attached, the rhombus wheel is turning, 1197 01:09:52,880 --> 01:09:56,720 I've triple checked everything from the alpha coil to the zip volume. 1198 01:09:57,240 --> 01:09:59,560 In theory, this machine should be working perfectly. 1199 01:10:00,120 --> 01:10:03,400 -Did you check the batteries? -Batteries! 1200 01:10:05,480 --> 01:10:09,520 I always use my own special brand of batteries. Ever Merry. 1201 01:10:09,840 --> 01:10:13,040 Each battery lasts 100 years. So, it couldn't possibly... 1202 01:10:14,240 --> 01:10:16,080 -Oh dear. -What's wrong? 1203 01:10:16,480 --> 01:10:18,480 I just remembered that when I put the batteries in, 1204 01:10:18,640 --> 01:10:21,360 I was out of Ever Merry's, so I used generic ones. 1205 01:10:22,800 --> 01:10:24,640 Quick, open these up. 1206 01:10:50,440 --> 01:10:52,800 (MACHINE WHIRRING) 1207 01:10:52,960 --> 01:10:54,360 I think it's working. 1208 01:10:55,600 --> 01:10:59,000 All right! Let's raise the temperature to 58 degrees, 1209 01:10:59,160 --> 01:11:00,680 and bring out the sun. 1210 01:11:09,760 --> 01:11:12,880 -Yes! -(ALL EXCLAIM) 1211 01:11:18,000 --> 01:11:20,560 Oh dear! It's 4:05 already. 1212 01:11:20,880 --> 01:11:22,840 -Do we still have time? -Can we make Christmas? 1213 01:11:23,040 --> 01:11:25,280 It will be awfully, awfully tight. But yes, I think we can. 1214 01:11:25,520 --> 01:11:28,080 Boys, let's pack up everything we need from here, and quickly. 1215 01:11:32,040 --> 01:11:33,160 So... 1216 01:11:33,640 --> 01:11:36,320 Santa, I'm really on the naughty list, aren't I? 1217 01:11:36,640 --> 01:11:37,680 Yes. 1218 01:11:38,520 --> 01:11:41,560 But it isn't a permanent situation. 1219 01:11:42,720 --> 01:11:45,560 It will change if you've learned something today. 1220 01:11:48,080 --> 01:11:50,880 I have high hopes for you, Allie Thompson. 1221 01:11:52,120 --> 01:11:55,440 You're a trailblazer with a great sense of adventure. 1222 01:11:56,800 --> 01:11:59,320 -That sounds pretty good. -SANTA: It is. 1223 01:11:59,640 --> 01:12:02,800 But it also comes with great deal of responsibility. 1224 01:12:03,320 --> 01:12:04,880 -It does? -Yes. 1225 01:12:05,320 --> 01:12:07,800 You can't waste all that energy and brain power 1226 01:12:08,000 --> 01:12:12,560 on just skipping homework assignments and taking what doesn't belong to you. 1227 01:12:12,920 --> 01:12:16,960 You have to use them for things that are responsible and unselfish. 1228 01:12:18,520 --> 01:12:21,600 Imagine if I just decided to skip Christmas. 1229 01:12:22,800 --> 01:12:26,440 Think of all the billions of children who'd wake up on Christmas morning, 1230 01:12:26,720 --> 01:12:29,640 to find their stockings empty, and nothing under the tree. 1231 01:12:33,600 --> 01:12:36,120 You did a wonderful job helping me today, Allie. 1232 01:12:37,360 --> 01:12:38,880 And I'll never forget that. 1233 01:12:47,320 --> 01:12:49,680 Oh, please! I may lose my lunch. 1234 01:12:49,960 --> 01:12:52,840 Can we just get on with this? I have a Pulitzer prize to win. 1235 01:12:54,480 --> 01:12:55,920 Edwin. 1236 01:12:58,000 --> 01:13:00,480 Edwin, Edwin. 1237 01:13:01,240 --> 01:13:02,320 Edwin. 1238 01:13:03,760 --> 01:13:05,520 I couldn't be more ashamed. 1239 01:13:07,360 --> 01:13:09,440 I remember you as a child, Edwin. 1240 01:13:10,400 --> 01:13:12,920 Bright, inquisitive. You weren't a crook. 1241 01:13:14,080 --> 01:13:15,480 Then what happened, Edwin? 1242 01:13:17,080 --> 01:13:19,320 What made you such a selfish snob? 1243 01:13:19,760 --> 01:13:21,480 What made you so mean? 1244 01:13:21,960 --> 01:13:23,440 It's... it's not fair. 1245 01:13:29,040 --> 01:13:30,640 What's not fair? 1246 01:13:32,120 --> 01:13:33,320 Everything. 1247 01:13:33,800 --> 01:13:36,400 Ever since I was a little boy, all I wanted to be was a meteorologist. 1248 01:13:37,520 --> 01:13:41,720 While other kids were playing with toys, I was busy playing with thermometers. 1249 01:13:42,640 --> 01:13:46,960 They'd look at the clouds, and see ponies and ice cream cones. 1250 01:13:47,160 --> 01:13:50,640 All I could see were condensed forms of atmospheric moisture. 1251 01:13:52,160 --> 01:13:53,320 (EDWIN SOBS) 1252 01:13:57,480 --> 01:13:59,240 Oh, Mr. Martino was right. 1253 01:14:00,640 --> 01:14:01,680 I'm a failure. 1254 01:14:03,120 --> 01:14:04,240 Edwin. 1255 01:14:05,000 --> 01:14:06,800 Edwin, you're not a failure. 1256 01:14:08,640 --> 01:14:11,320 What you need is a new challenge. 1257 01:14:12,360 --> 01:14:14,800 A place where the weather is exciting. 1258 01:14:16,040 --> 01:14:18,280 A place where you can share your knowledge 1259 01:14:18,600 --> 01:14:21,440 with people who have the same passions that you do. 1260 01:14:23,320 --> 01:14:24,760 But where? If I could go to 1261 01:14:24,920 --> 01:14:27,160 -such a place... -I'll see what I can do. 1262 01:14:28,000 --> 01:14:29,680 -EDWIN: Really? -SANTA: Yes. 1263 01:14:30,800 --> 01:14:36,040 But if, and only if, you promise to be good from now on. 1264 01:14:36,880 --> 01:14:39,360 No more lying, cheating or stealing. 1265 01:14:40,000 --> 01:14:43,040 Oh, and... nothing about our little adventure. 1266 01:14:44,160 --> 01:14:45,400 Do I have your word? 1267 01:14:46,600 --> 01:14:49,360 As a gentleman, and more importantly, as a meteorologist. 1268 01:14:50,280 --> 01:14:51,440 But how? 1269 01:14:52,280 --> 01:14:54,640 You'll see, Edwin. You'll see. 1270 01:14:55,720 --> 01:14:57,240 We're ready, sir. 1271 01:14:58,120 --> 01:15:02,680 Good, good. Well, let's get moving, hmm? Christmas is upon us. 1272 01:15:02,840 --> 01:15:04,840 (LAUGHS) 1273 01:15:05,080 --> 01:15:08,440 But first things first. We have to get you two home. 1274 01:15:09,200 --> 01:15:13,520 Um, Santa, I've kind of have a little favor to ask. 1275 01:15:14,840 --> 01:15:19,280 (INDISTINCT WHISPERING) 1276 01:15:38,000 --> 01:15:40,840 -MICHELLE: Merry Christmas. -ALLIE: Merry Christmas, Mom. 1277 01:15:41,000 --> 01:15:42,880 -Merry Christmas. -Thanks, Joey. 1278 01:15:45,960 --> 01:15:48,160 Now, Allie, I want to tell you straight up. 1279 01:15:48,400 --> 01:15:51,520 I am so sorry. I know it's been a yucky Christmas, 1280 01:15:51,680 --> 01:15:54,160 but there is no big present for you under that tree. 1281 01:15:54,360 --> 01:15:58,360 And I know you wanted the rollerblades, and I tried, I really did. 1282 01:15:58,560 --> 01:16:01,200 But with this storm, there was just no way. 1283 01:16:01,600 --> 01:16:04,480 -It's okay, Mom. -I'm really sorry, honey. 1284 01:16:05,360 --> 01:16:07,400 To tell you the truth, I forgot all about them. 1285 01:16:10,600 --> 01:16:14,080 Well, there is good news. With all my canceled parties, 1286 01:16:14,440 --> 01:16:16,880 we're going to be having turkey sandwiches... 1287 01:16:17,920 --> 01:16:20,520 -for the next five years. -(CHILDREN CHUCKLE) 1288 01:16:22,840 --> 01:16:23,960 Mom. 1289 01:16:24,760 --> 01:16:27,240 Let's not open anything until Dad gets home. 1290 01:16:27,520 --> 01:16:29,000 Yeah, we should wait. 1291 01:16:29,480 --> 01:16:30,680 Are you sure? 1292 01:16:31,240 --> 01:16:32,920 'Cause it might be a while. 1293 01:16:33,160 --> 01:16:37,400 I mean, the airport's just reopened, the roads, some of them are still closed. 1294 01:16:37,600 --> 01:16:41,280 So, I mean, there's a good chance that he might not even make it back today. 1295 01:16:42,080 --> 01:16:43,960 Well, we'll just wait until he does. 1296 01:16:45,040 --> 01:16:46,200 JOEY: Yeah. 1297 01:16:47,320 --> 01:16:48,440 Okay. 1298 01:16:58,520 --> 01:17:01,320 SANTA: Your gift should arrive right about... 1299 01:17:02,000 --> 01:17:04,760 -now. -(CAR HONKS) 1300 01:17:09,680 --> 01:17:12,800 -Hey, everybody. Allie. Joey! -It's Dad. 1301 01:17:14,320 --> 01:17:16,480 Hey, kids, I'm home! 1302 01:17:17,320 --> 01:17:19,880 -Dad! -Dad, you're home! 1303 01:17:20,320 --> 01:17:21,400 Hey! Whoa! 1304 01:17:21,640 --> 01:17:23,520 -Dad. -Dad. 1305 01:17:24,080 --> 01:17:28,200 -Merry Christmas, buddy! (LAUGHS) -How did you manage to get a ride in that? 1306 01:17:28,440 --> 01:17:30,320 Well, the flights were all booked up, 1307 01:17:30,480 --> 01:17:32,520 and I was in this never-ending line for a rental car, 1308 01:17:32,680 --> 01:17:35,960 when I met these two guys who said they were going my way. 1309 01:17:36,280 --> 01:17:39,440 Hey, thanks, guys. Merry Christmas. 1310 01:17:43,160 --> 01:17:46,880 They have the strangest names. Uh, Sparket and Crumpy. 1311 01:17:48,360 --> 01:17:49,880 Sparky and Crumpet. 1312 01:17:50,680 --> 01:17:53,680 -How did you know that? -It's kind of a long story. 1313 01:17:54,640 --> 01:17:55,800 Oh. 1314 01:17:56,560 --> 01:17:58,640 -This has your name on it. -(MICHELLE GASPS) 1315 01:18:03,960 --> 01:18:06,800 Oh, honey. Oh, I don't believe it. How did you... 1316 01:18:07,040 --> 01:18:09,400 I thought it was pretty appropriate, considering. 1317 01:18:09,880 --> 01:18:12,320 You know, even with the blizzard, I would've found a way to get here 1318 01:18:12,640 --> 01:18:13,960 one way or another. 1319 01:18:14,320 --> 01:18:16,440 -I love you so much. -I love you, too. 1320 01:18:17,600 --> 01:18:20,440 In fact, I love all of you so much, and, uh... 1321 01:18:21,360 --> 01:18:22,560 being here is... 1322 01:18:23,280 --> 01:18:24,880 I don't know, it's... 1323 01:18:25,880 --> 01:18:27,240 The "Ultimate Christmas present"? 1324 01:18:28,760 --> 01:18:30,080 That's exactly right, Allie. 1325 01:18:30,760 --> 01:18:32,680 It's the "Ultimate Christmas present." 1326 01:18:38,840 --> 01:18:40,240 Thank you, Santa. 1327 01:18:42,320 --> 01:18:43,640 (SANTA CHUCKLES) 1328 01:18:44,520 --> 01:18:46,000 You're welcome, Allie. 1329 01:18:48,960 --> 01:18:51,360 -JOEY: Allie! -MICHELLE: Merry Christmas. 1330 01:18:52,840 --> 01:18:53,920 STEVE: Yeah! 1331 01:18:56,560 --> 01:18:59,600 -(CHILDREN SQUEAL) -(INDISTINCT CHATTER) 1332 01:19:05,000 --> 01:19:06,640 Oh, my God. 1333 01:19:07,000 --> 01:19:08,960 STEVE: Allie, you think you're gonna get away with that? 1334 01:19:12,600 --> 01:19:15,080 (ALLIE SQUEALS AND LAUGHS) 1335 01:19:16,320 --> 01:19:21,000 Good morning, class. And welcome to the South Pole. 1336 01:19:21,200 --> 01:19:23,920 Campus to the Edwin Hadley Meteorological Institute. 1337 01:19:24,360 --> 01:19:27,800 In the next six months, you'll be learning everything 1338 01:19:28,160 --> 01:19:32,160 from tracking storm clouds, to measuring levels of precipitation, 1339 01:19:32,600 --> 01:19:34,480 to assessing ozone layers. 1340 01:19:34,840 --> 01:19:40,120 This class will be technical. This class will be difficult. 1341 01:19:40,320 --> 01:19:42,520 -He's so cool. -EDWIN: And most important, 1342 01:19:42,880 --> 01:19:44,000 it'll be fun. 1343 01:19:44,720 --> 01:19:46,200 What do you say? Are you ready? 1344 01:19:46,360 --> 01:19:48,400 -(EVERYONE CHEERS) -All right! 108161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.