Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,920 --> 00:00:05,800
ALL: (SINGING)
We can do anything
2
00:00:05,880 --> 00:00:09,920
Just you and me, baby,
baby, baby, baby, baby, baby
3
00:00:10,040 --> 00:00:14,240
-Wait and see
-Mmm
4
00:00:14,320 --> 00:00:18,000
Hold on
Sit tight
5
00:00:18,080 --> 00:00:21,400
Are you ready for a crazy ride?
6
00:00:21,480 --> 00:00:25,480
You're on your own
It ain't right
7
00:00:25,560 --> 00:00:28,360
Something's gotta give tonight
8
00:00:28,440 --> 00:00:32,360
So, if you wanna run
Run and disappear
9
00:00:32,440 --> 00:00:35,840
You and I can bust our way
right out of here
10
00:00:35,920 --> 00:00:38,280
-Together we can
-Shoot the moon
11
00:00:38,360 --> 00:00:41,760
Stop the rain
Even ride a hurricane
12
00:00:41,840 --> 00:00:43,200
If we wanna
13
00:00:43,280 --> 00:00:46,040
-Together we can
-Walk in space
14
00:00:46,120 --> 00:00:48,040
Save the human race
15
00:00:48,120 --> 00:00:50,240
Do you think we oughta, oughta?
16
00:00:50,320 --> 00:00:53,280
-Together we can
-Shoot the moon
17
00:00:53,360 --> 00:00:56,920
Stop the rain
Even ride a hurricane
18
00:00:57,000 --> 00:00:59,440
If we wanna, together we can
19
00:00:59,520 --> 00:01:02,720
Walk in space, save the human race
20
00:01:02,800 --> 00:01:05,520
Do you think we oughta,
oughta, oughta, oughta?
21
00:01:05,600 --> 00:01:07,360
If we take our time
22
00:01:07,440 --> 00:01:09,000
We can have it all
23
00:01:09,080 --> 00:01:12,560
I don't think we're gonna
make it on our own
24
00:01:12,640 --> 00:01:15,440
-Together we can
-Shoot the moon
25
00:01:15,520 --> 00:01:18,520
Stop the rain
Even ride a hurricane
26
00:01:18,640 --> 00:01:19,680
If we wanna
27
00:01:19,760 --> 00:01:21,600
- DORINDA: My foot's caught!
- (LAUGHING)
28
00:01:21,680 --> 00:01:24,680
Walk in space, save the human race
29
00:01:24,760 --> 00:01:27,240
Do you think we oughta, oughta?
30
00:01:27,320 --> 00:01:28,840
- Oh!
- Ow!
31
00:01:28,920 --> 00:01:32,000
Walk in space,
save the human race
32
00:01:32,080 --> 00:01:34,440
Do you think we oughta, oughta?
33
00:01:34,520 --> 00:01:35,560
Hurry!
34
00:01:35,640 --> 00:01:37,480
Together, we can
35
00:01:38,000 --> 00:01:39,760
- Ow!
- Ow!
36
00:01:44,600 --> 00:01:46,960
CHILD: Pinata!
37
00:01:47,200 --> 00:01:50,200
So, we had some technical difficulties.
38
00:01:50,280 --> 00:01:51,680
I think it's a sign.
39
00:01:51,760 --> 00:01:54,160
Maybe we're not ready
for the talent show audition tomorrow.
40
00:01:54,240 --> 00:01:55,880
Chanel, listen to me.
41
00:01:55,960 --> 00:01:58,760
You finally hit that high "C"
in the second chorus.
42
00:01:58,840 --> 00:02:00,720
Never happened before.
43
00:02:00,800 --> 00:02:02,840
I think that's a sign that we're ready.
44
00:02:03,840 --> 00:02:05,280
- I did?
- Mm-hmm.
45
00:02:05,440 --> 00:02:07,720
- I did, huh?
- (ALL CHUCKLING)
46
00:02:07,800 --> 00:02:09,680
And we hung in there like crows.
47
00:02:09,760 --> 00:02:13,160
Aqua, barefoot and hungry,
you kept our harmonies tight.
48
00:02:13,240 --> 00:02:17,400
Well, y'all know how you do it in Texas,
always ride with your spurs on, girls.
49
00:02:17,920 --> 00:02:22,040
And, Do-re-mi, you're sore now,
but you gave 110% to our fans.
50
00:02:22,160 --> 00:02:23,200
How you feel?
51
00:02:23,320 --> 00:02:26,960
(CHUCKLING) It was fun,
and the bruises, they're not that bad.
52
00:02:27,080 --> 00:02:29,600
Right. Now, if there is one person
who doubts
53
00:02:29,680 --> 00:02:31,280
that we can be the first freshmen
54
00:02:31,360 --> 00:02:33,520
to win the Manhattan Magnet
School Talent Show,
55
00:02:33,600 --> 00:02:36,000
speak now or forever hold your peace.
56
00:02:36,320 --> 00:02:38,960
(ALL GASPING)
57
00:02:42,800 --> 00:02:44,760
You know what?
I take a whackin'
58
00:02:44,840 --> 00:02:46,320
and keep on smackin'.
59
00:02:47,720 --> 00:02:49,320
Now, I am gonna be a star.
60
00:02:49,400 --> 00:02:52,320
Do I have to be solo, or are you Cheetahs
ready to hit it big-time?
61
00:02:52,880 --> 00:02:54,160
(ALL CHUCKLING)
62
00:02:54,240 --> 00:02:56,720
ALL: Cheetahs!
63
00:02:58,120 --> 00:03:00,840
Okay, so, lights out by 9:30.
64
00:03:00,920 --> 00:03:03,560
I have lessons at the Youth Center
and tons of homework.
65
00:03:03,640 --> 00:03:04,880
If I miss this bus right now,
66
00:03:04,960 --> 00:03:06,560
I'm gonna be officially
late for school tomorrow.
67
00:03:06,640 --> 00:03:08,360
Lessons, girl?
You need to rest those legs.
68
00:03:08,440 --> 00:03:10,840
- But...
- Let the girl take her lessons.
69
00:03:10,960 --> 00:03:12,880
Fine. Then, I'll e-mail you what we're
gonna wear tomorrow, okay?
70
00:03:13,000 --> 00:03:15,520
No! Because my computer is still down.
71
00:03:15,600 --> 00:03:18,920
Just give it to me tomorrow.
I'll see you guys later.
72
00:03:19,000 --> 00:03:20,960
See? I'm still back in action.
73
00:03:21,040 --> 00:03:22,120
See you later. Bye!
74
00:03:22,200 --> 00:03:24,760
That girl is always on the move.
75
00:03:24,840 --> 00:03:26,560
Wait! Taxi!
76
00:03:26,680 --> 00:03:28,200
It's called havin' a life.
77
00:03:28,280 --> 00:03:31,360
And I've got one, too.
My trig class at NYU starts in 10 minutes.
78
00:03:31,440 --> 00:03:32,880
- (CAR HONKING)
- Taxi!
79
00:03:32,960 --> 00:03:36,600
CHANEL: Livin' here for six months,
and you still scared to ride the subway?
80
00:03:36,680 --> 00:03:40,240
Look, I told my daddy
I would live in New York.
81
00:03:40,360 --> 00:03:41,960
I never said anything
about under New York.
82
00:03:42,040 --> 00:03:45,440
It's dark and dirty, and there are
mole people down there.
83
00:03:45,520 --> 00:03:48,240
Girl, whatever.
Learn this, Einsteinette.
84
00:03:49,360 --> 00:03:52,520
- (WHISTLES)
- (TIRES SCREECHING)
85
00:03:52,600 --> 00:03:54,880
But you do have to get
the door yourself, you know.
86
00:03:59,000 --> 00:04:00,160
Remember me.
87
00:04:00,240 --> 00:04:02,360
- Thank you.
- Bye-bye.
88
00:04:03,120 --> 00:04:05,400
Princess high
of the land of maintenance.
89
00:04:05,600 --> 00:04:08,720
Hey, she makes me giggle,
and she does have the lungs of life.
90
00:04:08,800 --> 00:04:11,600
- All right.
- BOTH: (VOCALIZING) Ahh.
91
00:04:13,440 --> 00:04:15,720
Girl, it is so hard
working with four girls.
92
00:04:15,800 --> 00:04:19,400
I mean, it was so much easier
when it was just you and me, girl.
93
00:04:19,480 --> 00:04:20,840
Zoofus and Zyfus.
94
00:04:20,920 --> 00:04:23,800
But you know Drinka was right.
We needed that backup, you know?
95
00:04:23,880 --> 00:04:25,960
Now that we got Aqua and Do,
96
00:04:26,040 --> 00:04:28,320
girl, we look and sound
like a real girl group.
97
00:04:28,400 --> 00:04:29,600
Yeah, but what about tomorrow, girl?
98
00:04:29,680 --> 00:04:31,320
I am not tryin' to get crunched
like corn chips.
99
00:04:31,400 --> 00:04:32,760
- Please believe it.
- Listen.
100
00:04:32,840 --> 00:04:35,200
We have what it takes.
Now all we need is the attitude.
101
00:04:35,280 --> 00:04:38,160
And, when you get wobbly,
just think about the dream, girl.
102
00:04:38,240 --> 00:04:40,680
We could be grabbin' Grammys.
103
00:04:40,800 --> 00:04:42,680
Oh. Thank you.
104
00:04:42,800 --> 00:04:44,440
Thank you so much.
105
00:04:44,520 --> 00:04:47,680
I love you in the back row. Thank you.
106
00:04:47,760 --> 00:04:49,600
We're gonna be jugglin'
the hottest producers,
107
00:04:49,720 --> 00:04:52,640
Rodney Jerkins,
Babyface, Jackal Johnson.
108
00:04:52,720 --> 00:04:54,680
Oh, yeah. And all
of the hot designers are callin' us.
109
00:04:54,760 --> 00:04:58,120
Let's be like, sorry Dolce,
I have Gabbana on the other line.
110
00:04:58,200 --> 00:05:01,160
Uh, please hold on.
Chucci, it's Gucci, get Tom Ford.
111
00:05:01,280 --> 00:05:04,920
Oh, no. I wear Prada or nada, mama.
112
00:05:05,000 --> 00:05:06,240
Uh, na-na.
113
00:05:06,320 --> 00:05:08,160
Please believe me.
114
00:05:08,280 --> 00:05:10,360
Girl, you promise me
that when we get rich,
115
00:05:10,440 --> 00:05:12,400
we're gonna buy a huge,
penthouse apartment,
116
00:05:12,480 --> 00:05:13,880
just you and me?
117
00:05:14,000 --> 00:05:15,400
Friends forever?
118
00:05:15,480 --> 00:05:17,000
Forever.
119
00:05:17,440 --> 00:05:18,480
Come on. Let's go.
120
00:05:21,640 --> 00:05:23,200
Oh, shut up. There's Scherezade.
121
00:05:23,280 --> 00:05:25,840
That's Jackal Johnson's new girl.
122
00:05:25,920 --> 00:05:27,760
I love her.
That's my video, girl.
123
00:05:27,840 --> 00:05:30,560
She be like, "Oh, oh, oh, oh.
124
00:05:30,680 --> 00:05:32,960
"Work it, uh-huh, girl, uh...
125
00:05:33,040 --> 00:05:34,920
"Whoop, whoop, come on, girl.
126
00:05:35,000 --> 00:05:36,320
"Oh, oh, oh."
127
00:05:36,880 --> 00:05:38,040
Hey.
128
00:05:38,120 --> 00:05:39,480
(R&B MUSIC PLAYING)
129
00:05:39,560 --> 00:05:42,800
(SINGING) Sister, baby, we don't know
what could diss her
130
00:05:42,880 --> 00:05:44,560
Or it was only just as we roll
131
00:05:44,640 --> 00:05:46,520
GALLERIA: Come on.
132
00:05:46,760 --> 00:05:49,080
Whoo!
133
00:05:49,280 --> 00:05:50,440
Then he came
134
00:05:50,520 --> 00:05:53,200
I'm really lovin' everything changed
135
00:05:53,280 --> 00:05:55,520
A perfect teacher put in a frame
136
00:05:55,600 --> 00:05:58,360
Here's how our differences in things
Will be the same
137
00:05:58,440 --> 00:06:00,720
The same
138
00:06:00,800 --> 00:06:01,920
Girlfriend
139
00:06:02,000 --> 00:06:05,000
Girlfriend
I thought you said you were my best friend
140
00:06:05,080 --> 00:06:07,320
Oh, uh-huh!
141
00:06:07,480 --> 00:06:08,800
Take that!
Uh! Uh!
142
00:06:08,880 --> 00:06:09,920
Yeah!
143
00:06:10,000 --> 00:06:11,960
- Don't be workin' it!
- (LAUGHING)
144
00:06:14,560 --> 00:06:15,920
GALLERIA: Thank you.
145
00:06:16,000 --> 00:06:17,960
Thank you.
146
00:06:18,040 --> 00:06:19,960
You will be seeing our faces
147
00:06:20,040 --> 00:06:21,600
in these windows very soon.
148
00:06:21,680 --> 00:06:22,960
Watch out for...
149
00:06:23,040 --> 00:06:24,440
(GASPS) Oh, my goodness.
Oh, my goodness.
150
00:06:24,520 --> 00:06:26,880
Toto! I forgot about Toto!
Mom and dad's gonna kill me!
151
00:06:26,960 --> 00:06:28,640
Come on, let's go!
152
00:06:28,960 --> 00:06:30,960
DOROTHEA: Yeah, Sally, everything's great.
153
00:06:31,680 --> 00:06:33,480
Oh, Sandy, yes.
154
00:06:33,560 --> 00:06:38,000
Your ensemble is absolute fabulous!
You're going to love it.
155
00:06:38,880 --> 00:06:41,440
Your prodigal daughter has returned. Bye.
156
00:06:42,680 --> 00:06:45,240
Mom, I am so sorry I'm late.
157
00:06:46,520 --> 00:06:48,560
Oh, don't apologize to me.
158
00:06:48,640 --> 00:06:50,400
I think you should talk to Toto.
159
00:06:50,480 --> 00:06:53,200
I can take myself
to the bathroom, thank you.
160
00:06:53,280 --> 00:06:54,560
Ohh. I'm so sorry.
161
00:06:55,040 --> 00:06:58,360
I lost it, muffin, I promise
it'll never happen again, okay?
162
00:06:58,480 --> 00:07:00,040
Ohh.
163
00:07:00,560 --> 00:07:03,040
This is the last time
I'm gonna do your chores.
164
00:07:03,120 --> 00:07:05,280
Mom, I know I have been really busy,
165
00:07:05,400 --> 00:07:08,000
but the talent show's auditions
are tomorrow.
166
00:07:08,080 --> 00:07:10,440
I promise you, it's gonna pay off.
167
00:07:11,280 --> 00:07:14,440
Pay? That's exactly
what I wanted to talk to you about.
168
00:07:14,840 --> 00:07:16,320
Constellation Jones.
169
00:07:16,400 --> 00:07:19,240
When were you going to tell me
that she wanted to reschedule her fitting?
170
00:07:19,320 --> 00:07:21,320
(GASPS)
171
00:07:21,800 --> 00:07:23,400
I did... I didn't tell you about that one?
172
00:07:23,480 --> 00:07:24,560
No.
173
00:07:24,640 --> 00:07:26,520
I thought I wrote it down, Mom, wait.
174
00:07:26,600 --> 00:07:27,920
Let me check in the pad.
175
00:07:28,040 --> 00:07:30,960
Um, yeah.
Constellation will miss Saturday.
176
00:07:31,040 --> 00:07:33,800
(JAMAICAN ACCENT)
Call her back. She can chat today.
177
00:07:33,880 --> 00:07:35,120
Ohh.
178
00:07:35,600 --> 00:07:36,960
Right.
179
00:07:37,040 --> 00:07:40,320
(CHUCKLES) I did this one
as the Jamaican vibe
180
00:07:40,400 --> 00:07:41,680
I was feelin' for the girls.
181
00:07:41,760 --> 00:07:42,800
- Oh.
- Check it. I say...
182
00:07:42,880 --> 00:07:45,200
(SIGNING IN JAMAICAN ACCENT)
Constellation will miss Saturday!
183
00:07:45,280 --> 00:07:47,240
Call her back, she can chat today
184
00:07:47,360 --> 00:07:49,160
Bomp bomp, kitty kitty
185
00:07:49,280 --> 00:07:51,640
Oh, go, mama, go,
chat chat, kitty kitty
186
00:07:51,720 --> 00:07:53,600
Boop boop, hey
187
00:07:53,680 --> 00:07:55,880
Oh, so, that's your excuse?
188
00:07:55,960 --> 00:07:58,720
For making me look flaky
in front of one of my best customers?
189
00:07:59,560 --> 00:08:02,360
Coming up with this Cheetah chatter!
190
00:08:02,440 --> 00:08:03,480
(FRANCO SINGING IN ITALIAN)
191
00:08:03,560 --> 00:08:06,160
Papa! I need you to help me.
192
00:08:06,240 --> 00:08:08,240
Help you? I tell you what need help.
193
00:08:08,320 --> 00:08:10,200
(SPEAKING ITALIAN)
194
00:08:10,280 --> 00:08:13,240
My chicken piccata is ready for the capers
I ask you to bring home.
195
00:08:14,120 --> 00:08:15,320
Capers.
196
00:08:15,760 --> 00:08:17,600
Right. My bad.
197
00:08:17,680 --> 00:08:20,320
FRANCO: Do me a favor.
Bring this pretty head of yours down
198
00:08:20,400 --> 00:08:22,040
From the clouds and use it.
199
00:08:22,120 --> 00:08:23,320
Per piacere.
200
00:08:23,440 --> 00:08:26,280
I am using my head,
and once my plan jumps off,
201
00:08:26,400 --> 00:08:28,480
you'll be swimming up
to your ears in capers.
202
00:08:28,560 --> 00:08:29,960
Oh.
203
00:08:30,520 --> 00:08:32,160
And what plan might that be?
204
00:08:34,480 --> 00:08:36,880
Know what?
I think that I better have a seat
205
00:08:36,960 --> 00:08:40,360
because this is going to be
a very long story,
206
00:08:40,440 --> 00:08:41,880
don't you think so, papa?
207
00:08:42,000 --> 00:08:43,040
GALLERIA: Okay.
208
00:08:43,680 --> 00:08:45,760
First prize for the talent show,
209
00:08:46,000 --> 00:08:48,400
time in a real recording studio.
210
00:08:49,000 --> 00:08:50,720
Where I can make a demo
like a pro, you know?
211
00:08:50,800 --> 00:08:52,640
So that I can put it in
some big willie's hands,
212
00:08:52,720 --> 00:08:54,920
and it'll be ka-ching, ka-ching,
213
00:08:55,000 --> 00:08:56,360
bling, bling, bling.
214
00:08:56,440 --> 00:08:58,520
I thought it was bling, bling.
215
00:08:58,680 --> 00:09:01,200
Now there's three blings?
(SPEAKING ITALIAN)
216
00:09:01,280 --> 00:09:04,040
Fame and fortune, whoo!
Just like that, huh?
217
00:09:04,120 --> 00:09:07,800
Mom, Monique Twig, Electra Breeze,
all talent show winners.
218
00:09:07,880 --> 00:09:09,240
All platinum.
219
00:09:09,520 --> 00:09:12,640
And Jackal Johnson, he went to
Manhattan Magnet, too.
220
00:09:12,720 --> 00:09:13,920
Way back in the nineties.
221
00:09:14,000 --> 00:09:15,480
Oh, way back
before the Internet and all that.
222
00:09:15,560 --> 00:09:17,320
Mom, he's not that old.
223
00:09:17,400 --> 00:09:20,000
But listen,
the Cheetah Girls are first in line
224
00:09:20,080 --> 00:09:21,800
to win this thing.
And when we do,
225
00:09:21,880 --> 00:09:23,640
we will be needing
buckets to bring in the ducats
226
00:09:23,720 --> 00:09:25,200
when it comes raining down.
227
00:09:25,280 --> 00:09:28,280
And then, I will cover you in ice.
228
00:09:28,360 --> 00:09:32,080
And we'll have, "Yes, sir"
and, "No, sir" butlers and maids.
229
00:09:32,160 --> 00:09:33,760
- How do you like that plan?
- (TOTO BARKS)
230
00:09:34,720 --> 00:09:36,160
I love your plan, sweetheart.
231
00:09:36,800 --> 00:09:41,160
And your plans and your dreams
are very important to us.
232
00:09:41,680 --> 00:09:44,880
But, before we can get to maids,
and butlers, and ice,
233
00:09:44,960 --> 00:09:47,320
we have to get to some responsibility.
234
00:09:47,440 --> 00:09:49,720
So, here's my plan.
235
00:09:49,800 --> 00:09:55,720
That you focus on real life
and real chores real, real soon.
236
00:09:57,360 --> 00:09:58,400
Ecco.
237
00:09:59,280 --> 00:10:00,560
Okay.
238
00:10:00,640 --> 00:10:02,760
I promise I will get it together.
239
00:10:03,640 --> 00:10:05,320
Promise.
240
00:10:06,360 --> 00:10:09,160
Come on, Caper, daddy needs totos.
241
00:10:09,240 --> 00:10:10,600
(LAUGHING)
242
00:10:10,680 --> 00:10:12,200
Bye.
243
00:10:18,000 --> 00:10:20,080
Hey. How you doin'?
244
00:10:20,160 --> 00:10:21,280
- All right.
- Thanks.
245
00:10:21,360 --> 00:10:23,040
See you.
246
00:10:35,440 --> 00:10:37,600
(HUMMING)
247
00:11:01,520 --> 00:11:03,160
What is this?
248
00:11:03,240 --> 00:11:05,080
What's she tryin' to...
249
00:11:07,160 --> 00:11:08,480
(GASPS)
250
00:11:09,160 --> 00:11:11,560
Ma? Looking for something?
251
00:11:13,160 --> 00:11:14,560
Found it. Huh?
252
00:11:14,640 --> 00:11:17,440
The bomb top to wear to dinner tonight.
253
00:11:17,520 --> 00:11:20,720
Ma, don't say "bomb".
It's out. Say "tight".
254
00:11:21,880 --> 00:11:23,440
Tight. Tight.
255
00:11:23,520 --> 00:11:27,480
As in, that top is too tight
for anybody's mom to wear.
256
00:11:27,560 --> 00:11:29,600
(SPEAKING SPANISH)
257
00:11:29,680 --> 00:11:30,760
CHANEL: It was cold.
258
00:11:31,160 --> 00:11:33,920
- But the Cheetah Girls...
- Ooh, now it's working.
259
00:11:34,000 --> 00:11:35,440
Were off the hook.
260
00:11:37,560 --> 00:11:39,560
Ma, what about this?
261
00:11:40,520 --> 00:11:42,840
It's cheetah-licious.
Here.
262
00:11:45,200 --> 00:11:47,800
- Now, this is tight, huh?
- Yeah.
263
00:11:47,880 --> 00:11:49,640
You gonna be my daughter,
the fashion buyer.
264
00:11:49,720 --> 00:11:52,280
No, ma, I'm gonna be your daughter,
the Cheetah Girl.
265
00:11:52,360 --> 00:11:54,760
- Remember?
- You say something, mija?
266
00:11:54,840 --> 00:11:57,920
Yeah, I said, so, another
date with that French guy.
267
00:11:58,920 --> 00:12:00,800
Excuse me.
268
00:12:00,880 --> 00:12:02,920
Luc is not just "that French guy."
269
00:12:04,040 --> 00:12:05,480
How would you like it
if people called you,
270
00:12:05,560 --> 00:12:06,920
that Puerto Rican,
Cuban, Dominican...
271
00:12:07,000 --> 00:12:09,520
They do. That's who I am.
272
00:12:09,600 --> 00:12:11,480
No. No, no, no, no, no.
273
00:12:11,560 --> 00:12:14,480
I taught you
that what matters is what's inside.
274
00:12:14,880 --> 00:12:16,920
And deep inside Luc, is...
275
00:12:17,760 --> 00:12:19,360
Very, very...
276
00:12:21,640 --> 00:12:22,960
Rich.
277
00:12:23,200 --> 00:12:24,240
(SIGHS)
278
00:12:24,320 --> 00:12:27,280
- I'm just joking.
- (DOOR BUZZER)
279
00:12:27,360 --> 00:12:31,000
There he is.
Okay, my baby, you're gonna lock up, okay?
280
00:12:31,080 --> 00:12:33,680
And, uh, let's see,
Pucci is staying at your dad's,
281
00:12:33,760 --> 00:12:34,960
so you don't have to
worry about him at all.
282
00:12:35,040 --> 00:12:36,520
- Okay.
- Okay?
283
00:12:36,600 --> 00:12:38,400
Oh, and I'm forgetting something.
I know, I know, I know.
284
00:12:38,480 --> 00:12:40,520
Ma. Ma. You might want that.
285
00:12:40,600 --> 00:12:43,360
Baby, you are my angel.
Come here.
286
00:12:43,440 --> 00:12:45,360
- Mommy?
- I'm on cellie, jellie.
287
00:12:45,440 --> 00:12:47,360
Mommy, I want to talk to you
about what happened.
288
00:12:47,440 --> 00:12:50,400
- I'm so late. Oh.
- Ma? Ma?
289
00:12:50,480 --> 00:12:51,560
I love you.
290
00:12:57,480 --> 00:12:58,960
By the way, ma,
291
00:13:00,120 --> 00:13:02,640
I hit a high "C" today
with the Cheetah Girls.
292
00:13:04,440 --> 00:13:07,160
(SINGING)
Cheetah Girls
293
00:13:11,800 --> 00:13:15,360
GALLERIA: (SINGING)
Could ever be
294
00:13:15,440 --> 00:13:17,360
Made mistakes before
295
00:13:17,480 --> 00:13:20,640
But I know I'm not perfect
296
00:13:20,720 --> 00:13:21,920
It's okay, 'cause...
297
00:13:22,000 --> 00:13:23,040
CHANEL: Bueno.
298
00:13:23,120 --> 00:13:24,400
Hey, Chucci, Medlina's still not home yet?
299
00:13:24,760 --> 00:13:26,400
Nope.
300
00:13:26,480 --> 00:13:29,200
I guess Mr. Tycoon flew her to...
(FRENCH ACCENT) Paris for dinner.
301
00:13:29,280 --> 00:13:31,360
I'm still here for you,
Chucci, you know that.
302
00:13:31,480 --> 00:13:33,640
- Thanks, Bubbles.
- No problem.
303
00:13:33,720 --> 00:13:35,520
Hey, girl, listen to this.
304
00:13:35,600 --> 00:13:39,440
(SINGING THROUGH THE PHONE)
I made mistakes before
305
00:13:39,520 --> 00:13:42,160
But I know I'm not perfect
306
00:13:42,240 --> 00:13:44,720
It's okay, 'cause who could...
307
00:13:44,840 --> 00:13:47,240
Hey, Toto, do you like that one?
308
00:13:47,320 --> 00:13:48,840
Guess what, Chucci?
Toto likes it.
309
00:13:48,920 --> 00:13:50,000
Think it will be a hit, Toto?
310
00:13:50,080 --> 00:13:51,120
(TOTO BARKING)
311
00:13:51,200 --> 00:13:52,240
All right. He thinks it's a hit.
312
00:13:52,320 --> 00:13:54,760
Go Cheetahs, go Toto
313
00:13:54,840 --> 00:13:56,920
Win the talent show
we goin' straight to the top
314
00:13:57,000 --> 00:13:59,880
Yeah, let's get through
the tryouts first, a'ight?
315
00:14:01,480 --> 00:14:03,920
As long as I give my best
316
00:14:04,000 --> 00:14:06,520
It don't matter what no one says
317
00:14:06,600 --> 00:14:09,040
'Cause, down in my heart,
I got the power
318
00:14:09,120 --> 00:14:10,640
To make it all happen...
319
00:14:10,720 --> 00:14:12,880
(BELL RINGS)
320
00:14:15,360 --> 00:14:17,600
GIRL: Hey, Chanel, how did that test go?
321
00:14:17,680 --> 00:14:19,440
Are you guys sure that
the Louisiana purchase
322
00:14:19,520 --> 00:14:20,760
had nothing to do with Gumbo?
323
00:14:20,880 --> 00:14:21,920
Gumbo?
324
00:14:22,000 --> 00:14:23,440
Chucci, you can't drop your grades now.
325
00:14:23,520 --> 00:14:25,760
I'm calling a Cheetah study session.
326
00:14:25,880 --> 00:14:28,960
Okay. I'll walk you
through the history of her story,
327
00:14:29,040 --> 00:14:31,600
and you can walk me
through your closet.
328
00:14:31,720 --> 00:14:32,760
A'ight!
329
00:14:34,440 --> 00:14:35,640
(CHEETAH SCREECHES)
330
00:14:35,720 --> 00:14:37,160
(IMITATING STEVE IRWIN)
Crikey, Mackerel. We've spotted
331
00:14:37,240 --> 00:14:40,040
the wild Cheetah Girls doing
their secret girl handshake.
332
00:14:40,120 --> 00:14:43,240
What would they do if they
were, say, elephant girls?
333
00:14:43,360 --> 00:14:44,600
(MAKING ELEPHANT SOUNDS)
334
00:14:44,680 --> 00:14:45,720
Basso pazzo, Derek.
335
00:14:45,800 --> 00:14:46,960
You, too, Mackerel.
336
00:14:47,040 --> 00:14:48,440
You know, we call ourselves the Cheetahs
337
00:14:48,520 --> 00:14:52,040
because the cheetah is the fastest
and the fiercest feline in the jungle.
338
00:14:52,160 --> 00:14:53,760
Let's bounce, girls.
339
00:14:55,600 --> 00:14:57,520
I'm tryin' to keep it light
and feminine with you, Derek. Okay?
340
00:14:57,600 --> 00:14:59,920
I'm saving my energy
for the talent show, remember?
341
00:15:00,040 --> 00:15:03,960
Or are you throwing in the towel,
'cause you know you're gonna lose?
342
00:15:04,040 --> 00:15:06,120
See, that's what I need
to talk to you about.
343
00:15:06,200 --> 00:15:10,040
See, your little project
auditions at 3:15, right?
344
00:15:10,120 --> 00:15:11,680
We're at 3:30.
345
00:15:12,000 --> 00:15:13,680
Can we switch times?
346
00:15:13,760 --> 00:15:16,760
Our set-up takes time.
We use real instruments.
347
00:15:17,080 --> 00:15:21,000
(CHUCKLES) And help you?
I don't think so.
348
00:15:21,080 --> 00:15:22,240
MACKEREL: I have
an orthodontist's appointment.
349
00:15:22,320 --> 00:15:24,720
My mom's gonna freak if I'm late.
350
00:15:25,640 --> 00:15:26,840
Let 'em take the spot.
351
00:15:27,760 --> 00:15:30,320
I have to meet with Mrs. Almanac
about my history test.
352
00:15:30,440 --> 00:15:32,600
GALLERIA: You know what?
I'm not very comfortable with change,
353
00:15:32,680 --> 00:15:34,760
but how's everybody else?
354
00:15:34,840 --> 00:15:36,720
It's cutting
a little tight for me, but I...
355
00:15:36,800 --> 00:15:38,160
Where do you always have to go, Do?
356
00:15:38,240 --> 00:15:40,360
Nowhere. Don't worry. I'm fine.
357
00:15:40,840 --> 00:15:42,120
Okay, Hambone.
358
00:15:42,600 --> 00:15:44,000
Whatever.
359
00:15:44,120 --> 00:15:47,200
Just know that
you can audition five times,
360
00:15:47,280 --> 00:15:49,600
but you still gonna lose.
361
00:15:50,160 --> 00:15:51,840
Keep believin', freshman.
362
00:15:51,920 --> 00:15:54,040
I respect that.
363
00:15:54,120 --> 00:15:57,080
But you know you're still my boo.
364
00:15:57,160 --> 00:15:58,320
(GIRLS LAUGHING)
365
00:15:59,200 --> 00:16:02,040
MACKEREL: She likes you.
366
00:16:02,520 --> 00:16:04,720
He is trying so hard not to like you.
367
00:16:04,800 --> 00:16:06,720
And I think now would be
the proper time to point out
368
00:16:06,800 --> 00:16:10,800
that, um, he is
extra-specially cheetah-licious.
369
00:16:10,880 --> 00:16:12,040
It's a trick, you guys.
370
00:16:12,120 --> 00:16:14,720
Every time he bats
those long eyelashes of his,
371
00:16:14,800 --> 00:16:17,720
it's just a way
to bring down the hammer on our success.
372
00:16:17,800 --> 00:16:19,160
Don't fall for it.
373
00:16:27,480 --> 00:16:30,120
He even makes really
embarrassing things
374
00:16:30,200 --> 00:16:31,760
look really, really cute.
375
00:16:31,880 --> 00:16:36,280
- And he wants you to be his...
- TOGETHER: Boo.
376
00:16:39,440 --> 00:16:42,600
He's gonna be cryin', boo hoo,
when we win the talent show.
377
00:16:44,080 --> 00:16:45,440
True.
378
00:16:46,640 --> 00:16:48,440
Let's get out of here.
379
00:16:54,000 --> 00:16:56,920
May the growl power
of all the fabulous divas
380
00:16:57,000 --> 00:16:59,440
who came before us be with us now.
381
00:16:59,520 --> 00:17:03,120
May we use our hearts,
our brains, and our courage
382
00:17:03,200 --> 00:17:05,640
to reach our
cheetah-licious potential.
383
00:17:05,720 --> 00:17:08,080
Right here. Right now.
384
00:17:10,080 --> 00:17:12,520
All right, girls.
385
00:17:12,640 --> 00:17:14,720
ALL: Cheetah!
386
00:17:14,840 --> 00:17:15,920
Let's do this.
387
00:17:16,080 --> 00:17:17,800
MAN: okay. Here we go.
388
00:17:17,880 --> 00:17:18,920
(TOTO WHIMPERS)
389
00:17:19,000 --> 00:17:20,640
(WHISPERING)
Okay. Be quiet.
390
00:17:21,840 --> 00:17:24,000
Yeah. Push this one.
391
00:17:25,840 --> 00:17:27,920
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
392
00:17:35,200 --> 00:17:37,120
(SINGING)
When I was just a little girl
393
00:17:37,240 --> 00:17:40,200
My mama used to tuck me into bed
394
00:17:40,280 --> 00:17:43,120
And she'd read me a story
395
00:17:44,320 --> 00:17:47,640
It always was about
a princess in distress
396
00:17:47,720 --> 00:17:49,840
And how a guy would save her
397
00:17:49,920 --> 00:17:53,600
And end up with the glory
398
00:17:53,680 --> 00:17:56,120
I'd lie in bed and think about
399
00:17:56,200 --> 00:17:58,720
The person that I wanted to be
400
00:17:58,800 --> 00:18:00,840
Then one day I realized
401
00:18:00,920 --> 00:18:03,440
The fairy tale life wasn't for me
402
00:18:03,520 --> 00:18:05,640
I don't want to be like Cinderella
403
00:18:05,720 --> 00:18:07,840
Sittin' in a dark, cold, dusty cellar
404
00:18:07,920 --> 00:18:09,840
Waitin' for somebody
405
00:18:10,320 --> 00:18:12,720
-To come and set me free
-Set me free
406
00:18:12,800 --> 00:18:15,280
I don't want to be
like someone waiting
407
00:18:15,360 --> 00:18:17,560
For a handsome prince
to come and save me
408
00:18:17,640 --> 00:18:19,440
Oh, I will survive
409
00:18:19,520 --> 00:18:21,200
I know somebody's on my side
410
00:18:21,280 --> 00:18:24,480
Don't want to be, no, no, no
411
00:18:24,880 --> 00:18:27,440
I'd rather rescue myself
412
00:18:35,440 --> 00:18:37,040
I can slay
413
00:18:37,120 --> 00:18:40,320
I can slay my own dragons
414
00:18:40,400 --> 00:18:43,840
I can dream my own dreams
415
00:18:43,920 --> 00:18:45,200
My own dreams
416
00:18:45,280 --> 00:18:48,520
My knight in shining armor
417
00:18:48,600 --> 00:18:49,840
Shining armor
418
00:18:49,920 --> 00:18:52,520
Is me
419
00:18:52,600 --> 00:18:55,280
So, I'm gonna set me free
420
00:18:55,400 --> 00:18:57,480
I don't want to be
like Cinderella
421
00:18:57,560 --> 00:19:00,000
Sittin' in a dark,
cold, dusty cellar
422
00:19:00,080 --> 00:19:02,200
Waitin' for somebody
423
00:19:02,280 --> 00:19:04,680
To come and set me free
424
00:19:04,760 --> 00:19:06,960
I don't want to be
like someone waiting
425
00:19:07,080 --> 00:19:09,520
For a handsome prince
to come and save me
426
00:19:09,600 --> 00:19:11,360
Oh, I will survive
427
00:19:11,440 --> 00:19:14,000
I know somebody's on my side
428
00:19:14,080 --> 00:19:16,320
I don't want to be
like Cinderella
429
00:19:16,400 --> 00:19:18,880
Sittin' in a dark,
cold, dusty cellar
430
00:19:18,960 --> 00:19:21,040
Waitin' for somebody
431
00:19:21,120 --> 00:19:23,480
To come and set me free
432
00:19:23,600 --> 00:19:26,160
I don't want to be
like someone waiting
433
00:19:26,240 --> 00:19:28,360
For a handsome prince
to come and save me
434
00:19:28,480 --> 00:19:30,320
Oh, I will survive
435
00:19:30,400 --> 00:19:32,120
I know somebody's on my side
436
00:19:32,240 --> 00:19:33,600
Don't want to be
437
00:19:33,680 --> 00:19:35,720
No, no, no
438
00:19:35,800 --> 00:19:39,000
I'd rather rescue myself
439
00:19:42,280 --> 00:19:44,200
Brava! Brava, divas!
440
00:19:44,280 --> 00:19:46,640
So, Drinka, what do you think?
441
00:19:48,720 --> 00:19:50,440
Drinka? Drinka,
you still there?
442
00:19:50,800 --> 00:19:52,480
Drinka?
443
00:19:54,080 --> 00:19:55,920
(BLOWS NOSE)
444
00:19:56,680 --> 00:19:57,840
Drinka, were we that bad?
445
00:19:58,240 --> 00:19:59,480
Yeah.
446
00:19:59,920 --> 00:20:02,520
Tell them.
They can take it.
447
00:20:02,600 --> 00:20:03,760
I'm all right.
448
00:20:05,080 --> 00:20:06,840
I will survive.
449
00:20:08,240 --> 00:20:09,960
It's just that...
450
00:20:11,760 --> 00:20:14,160
When I see you girls,
451
00:20:14,240 --> 00:20:15,800
I see myself.
452
00:20:16,800 --> 00:20:19,400
I mean, not now
as a lowly high school art teacher,
453
00:20:19,480 --> 00:20:23,400
but as Drinka Champagne, 1977.
454
00:20:23,480 --> 00:20:25,520
I had a hit.
455
00:20:25,880 --> 00:20:28,320
(SINGING)
Champagne bubbles of love
456
00:20:28,480 --> 00:20:29,560
Sing it, girl.
457
00:20:29,640 --> 00:20:32,720
You're the only one
I been dreamin' of
458
00:20:32,800 --> 00:20:33,840
I have...
459
00:20:33,920 --> 00:20:35,000
Drinka!
460
00:20:35,320 --> 00:20:37,640
You gotta slow down the disco fever.
461
00:20:37,720 --> 00:20:39,000
(ALL LAUGHING)
462
00:20:39,080 --> 00:20:42,080
DRINKA: You know what?
When I see you girls, I see,
463
00:20:42,160 --> 00:20:44,400
like, little Drinka clones.
464
00:20:44,480 --> 00:20:46,640
Galleria, when I look at you,
465
00:20:46,720 --> 00:20:49,960
I see a bi-racial,
hip-hoppin' version of me.
466
00:20:50,240 --> 00:20:53,200
And, Chanel, when I look at you, honey,
467
00:20:53,280 --> 00:20:57,280
I see a hot, Latin, spicy version of me.
468
00:20:58,040 --> 00:21:01,080
And, Aqua, when I look at you,
469
00:21:01,160 --> 00:21:04,480
I see myself as if I was
from the sassy south.
470
00:21:04,560 --> 00:21:05,640
And, Dorinda,
471
00:21:06,360 --> 00:21:09,920
when I see you,
I see you as if I was...
472
00:21:10,000 --> 00:21:11,280
If you were what?
Go ahead and say it.
473
00:21:11,360 --> 00:21:13,440
Everyone else does.
"Dorinda's like me
474
00:21:13,520 --> 00:21:15,400
"if I was shrimpy and white."
475
00:21:16,080 --> 00:21:17,720
If I was able to dance.
476
00:21:17,800 --> 00:21:18,960
(ALL LAUGHING)
477
00:21:20,440 --> 00:21:22,560
Drinka, we just want
to know, are we in?
478
00:21:22,720 --> 00:21:25,280
Oh, yes, honey. You are in!
479
00:21:26,160 --> 00:21:29,000
(ALL CHEERING)
480
00:21:30,320 --> 00:21:33,120
But, Drinka, like, do we actually
have a chance of winning?
481
00:21:33,200 --> 00:21:34,720
Oh. Yes. Yes, yes.
482
00:21:34,800 --> 00:21:38,400
And I'll work with you, just like
I worked with Electric Breeze.
483
00:21:38,520 --> 00:21:40,840
MAN: Or maybe I'll work with 'em.
484
00:21:40,920 --> 00:21:43,400
Jackal Johnson?
You're here?
485
00:21:43,640 --> 00:21:45,080
(MUMBLING)
486
00:21:45,920 --> 00:21:47,960
DRINKA: Jackal Johnson.
487
00:21:48,040 --> 00:21:51,360
Oh. My most famous student. How you doin'?
488
00:21:51,440 --> 00:21:53,040
Oh, you look fabulous.
489
00:21:53,160 --> 00:21:54,200
What are you doin' here?
490
00:21:54,280 --> 00:21:56,320
I see that talent show banner
hanging outside,
491
00:21:56,400 --> 00:21:58,280
and I want to be back
walking these halls.
492
00:21:58,360 --> 00:22:00,240
You know I still
keep my hand in the community.
493
00:22:00,320 --> 00:22:01,680
The Jackal keeps it real.
494
00:22:01,760 --> 00:22:03,920
And I haven't seen
this much talent on that stage
495
00:22:04,000 --> 00:22:06,520
since my graduation.
496
00:22:06,600 --> 00:22:07,800
(ALL LAUGHING)
497
00:22:07,880 --> 00:22:11,440
Well, you know, the Cheetahs,
they're my latest project.
498
00:22:11,520 --> 00:22:14,000
You always could spot talent, Drinka.
499
00:22:14,240 --> 00:22:17,880
I'd like to talk to you ladies about
the next step in your career.
500
00:22:18,000 --> 00:22:19,840
Jackal Johnson wants to work with us.
501
00:22:19,920 --> 00:22:22,200
You see, I'm lookin'
for the next big thing.
502
00:22:23,120 --> 00:22:27,440
And I think
that think might just have spots.
503
00:22:27,800 --> 00:22:29,080
Let's get down there.
504
00:22:29,440 --> 00:22:32,680
We have spots.
We have spots. We have spots!
505
00:22:35,720 --> 00:22:38,400
Jackal, when you're ready
to talk dollars and cents,
506
00:22:38,480 --> 00:22:39,680
my card.
507
00:22:39,760 --> 00:22:41,680
Cheetah Girls' manager, Kid Salsa.
508
00:22:41,760 --> 00:22:42,800
Pucci!
509
00:22:42,920 --> 00:22:44,880
Chanel, get your brother out of here.
510
00:22:46,800 --> 00:22:48,920
Hello, Jackal Johnson.
I'm Galleria Garibaldi.
511
00:22:49,000 --> 00:22:50,560
I'm the founder of the Cheetah Girls.
512
00:22:50,640 --> 00:22:52,720
I also wrote Cinderella,
513
00:22:52,800 --> 00:22:56,200
which I hope to record for you
in the near future.
514
00:22:56,800 --> 00:23:00,720
Excellent. Excellent.
So, let's set something up.
515
00:23:00,800 --> 00:23:03,000
- Schedule!
- Hold on.
516
00:23:04,200 --> 00:23:06,160
I am Dorothea Garibaldi.
517
00:23:06,240 --> 00:23:07,680
And there must be some
misunderstanding here.
518
00:23:07,760 --> 00:23:11,280
You see, singing is just
some, like, fun side thing
519
00:23:11,360 --> 00:23:12,720
for our girls.
They're not professionals.
520
00:23:12,800 --> 00:23:14,720
Mom! Mom. This is...
521
00:23:14,840 --> 00:23:18,600
Jackal Johnson.
He's one of the biggest record producers
522
00:23:18,680 --> 00:23:20,400
of my time, mother.
523
00:23:22,560 --> 00:23:24,600
Let's see now.
524
00:23:25,440 --> 00:23:29,480
Eight Grammys,
$20 million dollar label deal,
525
00:23:30,000 --> 00:23:31,520
multi-picture movie deal,
526
00:23:31,600 --> 00:23:35,240
four houses, seven cars,
and you're allergic to dogs.
527
00:23:36,080 --> 00:23:38,080
- Nice work.
- I read.
528
00:23:39,560 --> 00:23:42,320
- Nice to have met you, mister...
- Jackal Johnson.
529
00:23:42,400 --> 00:23:45,640
Yes, Jackal. Johnson.
Yes, of course.
530
00:23:47,080 --> 00:23:49,760
Girls, come on.
I'm gonna take us all out to eat.
531
00:23:49,840 --> 00:23:51,680
Okay, get your stuff. Come on.
532
00:23:51,760 --> 00:23:54,400
Jackal Johnson.
533
00:23:54,480 --> 00:23:56,160
- But...
- Listen.
534
00:23:56,240 --> 00:23:58,520
Just in case, there's my card.
535
00:23:58,600 --> 00:24:02,560
- Your mom's no joke.
- No. None. Never.
536
00:24:03,280 --> 00:24:04,960
Bye, Mr. Johnson.
537
00:24:20,960 --> 00:24:24,320
Thanks for droppin' me off.
I just... I live right here.
538
00:24:24,400 --> 00:24:26,960
- Watch the cars.
- Okay. Thanks.
539
00:24:28,120 --> 00:24:29,800
Lovely girl.
540
00:24:39,120 --> 00:24:41,240
DOROTHEA: Dorinda seems
like a real nice girl.
541
00:24:41,320 --> 00:24:42,680
What are her parents like?
542
00:24:43,720 --> 00:24:46,240
The only thing we know
is she has a little sister.
543
00:24:47,440 --> 00:24:50,560
Her parents aren't always up in her thing.
544
00:24:50,640 --> 00:24:52,320
They trust her.
545
00:24:54,560 --> 00:24:57,040
You got in the talent show.
Please don't spoil this day
546
00:24:57,120 --> 00:24:58,840
because you didn't get
everything you wanted.
547
00:24:58,920 --> 00:25:01,680
At this rate, you're headed
straight to your room.
548
00:25:06,160 --> 00:25:08,680
Mama, Jackal liked my song!
549
00:25:08,760 --> 00:25:11,360
That was our big chance! Didn't you think
that we were talented enough?
550
00:25:11,440 --> 00:25:13,920
Of course, sweetheart.
You're incredibly talented.
551
00:25:14,000 --> 00:25:15,400
You know I think that.
552
00:25:15,480 --> 00:25:17,120
And you'll be
just as talented after college.
553
00:25:17,200 --> 00:25:21,440
Mama, one CD, and I can pay for college.
Mama, 50 times over.
554
00:25:21,520 --> 00:25:23,400
But then you would not have
the time to study.
555
00:25:23,480 --> 00:25:25,080
Therefore, you would
not have the grades to get in,
556
00:25:25,160 --> 00:25:27,320
and that, my dear,
is what you call a paradox.
557
00:25:27,400 --> 00:25:29,520
Well, some colleges
don't even look at grades, mom!
558
00:25:29,600 --> 00:25:31,120
Some people don't even go to college.
559
00:25:31,200 --> 00:25:32,280
- Franco.
- Galleria.
560
00:25:32,360 --> 00:25:34,200
You're not helping yourself here.
561
00:25:34,280 --> 00:25:35,960
Papa, tell her I'm not a knucklehead.
562
00:25:36,040 --> 00:25:37,240
Tell her I'm not a pazza.
563
00:25:37,320 --> 00:25:39,600
- Galleria, you're not a pazza.
- Tell her?
564
00:25:39,720 --> 00:25:42,480
But, you know what? You have to listen
to your mother's advice.
565
00:25:42,600 --> 00:25:45,680
Now, listen. The bottom line is,
Galleria, you are too young.
566
00:25:46,120 --> 00:25:48,160
No, I've been there,
and I know what it's like
567
00:25:48,240 --> 00:25:50,880
when a young girl gets under pressure
and cannot handle it.
568
00:25:50,960 --> 00:25:53,040
Silly people do silly things, Mom.
569
00:25:53,120 --> 00:25:55,720
I get good grades.
I spend more time on my homework
570
00:25:55,800 --> 00:25:57,720
than I do my hair.
I set my mind to something,
571
00:25:57,800 --> 00:26:00,360
and I almost get there,
and you just stand in my way.
572
00:26:00,440 --> 00:26:01,480
Don't be...
573
00:26:01,560 --> 00:26:04,280
What's the good of eating
your vegetables if you can't have dessert?
574
00:26:04,360 --> 00:26:06,520
Strong bones and teeth!
575
00:26:14,400 --> 00:26:16,400
(WHINES AND SCREAMS)
576
00:26:17,520 --> 00:26:20,080
Ma, it's not fair
that we don't get to talk to Jackal.
577
00:26:20,160 --> 00:26:23,080
Honey, I think Dorothea's
instincts are right on this one.
578
00:26:23,160 --> 00:26:26,120
Okay? I mean, you don't have to be
working with this Jackal.
579
00:26:26,200 --> 00:26:29,520
All that platinum
and those heavy chains.
580
00:26:29,600 --> 00:26:32,800
- Ma, it doesn't matter how he dresses.
- He's not like the men from Paris.
581
00:26:32,880 --> 00:26:34,800
I mean, Luc... Oh.
582
00:26:34,880 --> 00:26:36,720
He is always...
583
00:26:36,800 --> 00:26:38,760
Ma, can you not talk
about Luc for, like, one second?
584
00:26:38,840 --> 00:26:41,240
I'm really upset here. Really.
585
00:26:42,400 --> 00:26:44,360
And I know what's gonna cheer you up.
586
00:26:44,920 --> 00:26:47,120
What? You gonna talk to madrina and
tell her to change her mind?
587
00:26:47,200 --> 00:26:48,400
Nope.
588
00:26:49,520 --> 00:26:50,600
Shopping.
589
00:26:50,680 --> 00:26:53,000
You and me shopping.
590
00:26:53,920 --> 00:26:55,680
Okay. And then you'll
talk to madrina?
591
00:26:55,760 --> 00:26:57,440
Yes. Yes.
592
00:26:57,840 --> 00:27:00,280
- Now, I have to ask you.
- What?
593
00:27:00,360 --> 00:27:03,720
What do you think about Paris?
594
00:27:03,800 --> 00:27:06,360
- What? Luc wants you to visit?
- Mm-hmm.
595
00:27:06,480 --> 00:27:08,400
To visit...
596
00:27:08,640 --> 00:27:11,600
- To live...
- Whoa! What?
597
00:27:11,720 --> 00:27:13,240
(TELEPHONE RINGS)
598
00:27:17,480 --> 00:27:19,360
Hello? Hold on, Bubbles.
599
00:27:19,440 --> 00:27:20,720
To live?
600
00:27:20,800 --> 00:27:22,000
Promise me you'll think about it.
601
00:27:22,080 --> 00:27:24,520
Oh, I'll think about it, all right.
602
00:27:24,600 --> 00:27:26,880
I'm like, oh,
thank goodness it's you.
603
00:27:26,960 --> 00:27:28,720
My life is over.
604
00:27:28,800 --> 00:27:31,000
She won't even let me call Jackal.
605
00:27:31,080 --> 00:27:34,520
She used every excuse
in the book to ruin our lives.
606
00:27:34,600 --> 00:27:35,920
Well, you know what?
Mm-mmm.
607
00:27:36,000 --> 00:27:37,680
This isn't over. Okay?
608
00:27:37,760 --> 00:27:40,000
I am not dropping all of our hard work.
609
00:27:40,080 --> 00:27:42,880
Juanita is trying
to move to Paris with Mr. Tycoon.
610
00:27:42,960 --> 00:27:44,200
Didn't they see us tonight?
611
00:27:44,280 --> 00:27:46,160
Don't they know
that our futures are right here?
612
00:27:46,240 --> 00:27:49,200
Bella, let the girl call the producer.
613
00:27:49,280 --> 00:27:50,320
No.
614
00:27:50,640 --> 00:27:54,400
(SINGING IN ITALIAN)
615
00:27:54,960 --> 00:27:56,680
Non guardarmi cosi.
616
00:27:56,760 --> 00:27:58,720
None of those tricks.
You bat those long eyelashes,
617
00:27:58,800 --> 00:28:00,400
and I say yes every time.
618
00:28:00,480 --> 00:28:02,600
No, Franco, she's too young.
619
00:28:03,520 --> 00:28:05,520
I have made so many
mistakes in my life,
620
00:28:05,600 --> 00:28:07,320
and I'm determined
not to have our daughter
621
00:28:07,400 --> 00:28:09,080
make the same mistakes I did.
622
00:28:09,160 --> 00:28:10,760
She's not going to make
the same mistakes.
623
00:28:10,840 --> 00:28:12,880
She will make her own.
624
00:28:13,000 --> 00:28:14,320
That's how she'll learn.
625
00:28:14,400 --> 00:28:15,920
But what if her dreams fall apart?
626
00:28:16,000 --> 00:28:17,760
If she's older,
she might be more...
627
00:28:17,920 --> 00:28:20,320
More...
628
00:28:21,360 --> 00:28:22,480
Ready.
629
00:28:22,560 --> 00:28:26,800
Cara, no one is ever ready
for their dreams to fall apart.
630
00:28:26,880 --> 00:28:28,680
But, when she's older,
631
00:28:28,760 --> 00:28:32,000
We're not going to be there
to help her put them back together.
632
00:28:33,680 --> 00:28:36,320
(SPEAKING ITALIAN)
633
00:28:37,040 --> 00:28:39,040
Sì, Franco.
634
00:28:39,120 --> 00:28:42,120
It's sick. She dangled
a shopping trip in my face,
635
00:28:42,240 --> 00:28:44,000
and then lowered the boom.
636
00:28:44,080 --> 00:28:47,040
Well, you know what?
Tell her no chance, no dance.
637
00:28:47,920 --> 00:28:51,400
No, wait. Take the shoppin' trip first,
then tell her.
638
00:28:51,480 --> 00:28:53,080
- FRANCO: Galleria.
- Wait a second. Hold on.
639
00:28:53,240 --> 00:28:55,200
Your mother and I...
640
00:28:56,240 --> 00:28:57,840
Aspetta.
641
00:28:58,800 --> 00:29:01,120
Girl, hold on. Somethin' about to happen.
642
00:29:01,400 --> 00:29:05,000
(FRANCO SPEAKING ITALIAN)
643
00:29:09,880 --> 00:29:13,000
Your father thinks that this would be
a good experience for you,
644
00:29:13,080 --> 00:29:17,480
so you can go on and call
that record producer person.
645
00:29:17,560 --> 00:29:20,000
Aah! Thank you, mom!
Thank you! Thank you!
646
00:29:20,080 --> 00:29:21,560
Thank you so much.
647
00:29:22,880 --> 00:29:24,160
But there are conditions.
648
00:29:24,280 --> 00:29:25,920
I'd better sit down for this one.
649
00:29:26,880 --> 00:29:29,960
First, I will be
going to the meeting with you.
650
00:29:30,080 --> 00:29:33,520
Second, if I don't like what's going
on there, we are out.
651
00:29:33,600 --> 00:29:36,720
And number three, she promises
to keep an open mind.
652
00:29:36,960 --> 00:29:38,200
Aw.
653
00:29:38,360 --> 00:29:40,880
(SPEAKING ITALIAN)
654
00:29:42,720 --> 00:29:46,840
Chucci, they're gonna let me call Jackal.
Dad comes through for me again!
655
00:29:46,920 --> 00:29:48,000
Wow!
656
00:29:48,120 --> 00:29:50,880
We're gonna have our penthouse soon.
657
00:29:50,960 --> 00:29:55,040
Today has been just so
Cheetah-crazy!
658
00:29:55,120 --> 00:29:58,760
Yeah. You were definitely
a little loco tonight.
659
00:29:58,840 --> 00:30:01,680
Sis, when did you become
the founder of the Cheetah Girls?
660
00:30:01,760 --> 00:30:04,000
- What?
- Yeah, that's what you told Jackal.
661
00:30:04,080 --> 00:30:06,600
You were all,
"I wrote the song Cinderella,
662
00:30:06,680 --> 00:30:09,400
"and I'm the founder
of the Cheetah Girls."
663
00:30:09,480 --> 00:30:12,200
- Yada, yada, yada.
- You know I didn't mean it that way.
664
00:30:12,280 --> 00:30:14,840
I was just tryin' to get in there
before my mom does.
665
00:30:15,280 --> 00:30:17,920
And, you know, I will do
whatever's clever
666
00:30:18,040 --> 00:30:20,080
to keep the Cheetah Girls on the prowl.
667
00:30:23,240 --> 00:30:25,840
Yes. Thank you very much.
668
00:30:25,960 --> 00:30:28,160
Yes, we will be awaiting your call.
669
00:30:28,320 --> 00:30:30,720
Have a wonderful day. Bye-bye.
670
00:30:30,800 --> 00:30:33,920
Ahem. Well, she's gonna be
calling us back for a time on Friday
671
00:30:34,000 --> 00:30:36,280
so we can meet Jackal Johnson.
672
00:30:36,360 --> 00:30:38,560
(ALL TALKING AT ONCE)
673
00:30:40,160 --> 00:30:42,080
It's all over the school
674
00:30:42,160 --> 00:30:45,480
about your 15 minutes of Jackal fame.
675
00:30:46,320 --> 00:30:49,360
Well, you know,
we're very fortunate.
676
00:30:49,480 --> 00:30:52,400
Yeah, while you guys
were crossing paths with Jackal Johnson,
677
00:30:52,480 --> 00:30:56,960
we rushed to a lecture
with the great Wynton Marsalis.
678
00:30:57,040 --> 00:30:58,520
MACKEREL: Actually,
we couldn't afford tickets,
679
00:30:58,600 --> 00:31:00,800
so we drank mochaccinos
across the street.
680
00:31:00,880 --> 00:31:02,760
- Well, I had...
- DEREK: Wynton came in.
681
00:31:02,880 --> 00:31:05,640
He sat two tables down,
and we exchanged ideas.
682
00:31:05,760 --> 00:31:08,400
No, no, no, man.
You handed him a sugar packet.
683
00:31:08,480 --> 00:31:10,280
- Busted.
- (ALL LAUGHING)
684
00:31:10,360 --> 00:31:11,600
You didn't even buy the man a coffee?
685
00:31:11,680 --> 00:31:13,280
- Hey, Cheetahs.
- Hey.
686
00:31:13,360 --> 00:31:15,680
Can you guys come by
the newspaper office for an interview?
687
00:31:15,760 --> 00:31:17,280
The Jackal story is front page.
688
00:31:17,360 --> 00:31:18,680
(ALL GASP)
689
00:31:18,760 --> 00:31:20,680
We are always down for a photo-op.
690
00:31:20,800 --> 00:31:23,200
My man handed Marsalis a sugar packet.
691
00:31:23,280 --> 00:31:25,080
We ain't gonna get no ink?
692
00:31:26,400 --> 00:31:27,560
Good-bye.
693
00:31:27,640 --> 00:31:28,840
He is just so fine.
694
00:31:29,200 --> 00:31:30,240
GALLERIA: Are you crazy?
695
00:31:30,320 --> 00:31:31,680
You know what?
If he can't respect my art,
696
00:31:31,760 --> 00:31:33,320
he can't have my heart.
697
00:31:33,400 --> 00:31:34,440
Whatever.
698
00:31:34,520 --> 00:31:36,880
- Lurk, momma.
- We got front page!
699
00:31:36,960 --> 00:31:39,720
(MUMBLING)
700
00:31:39,800 --> 00:31:42,200
Wait, wait, wait!
Hold that down!
701
00:31:42,280 --> 00:31:44,360
- Hey!
- What?
702
00:31:44,440 --> 00:31:47,240
Now that we're stars,
we need to start acting like it.
703
00:31:47,320 --> 00:31:48,440
And how's that?
704
00:31:49,600 --> 00:31:52,160
Well, stars don't talk
with their mouth full.
705
00:31:52,240 --> 00:31:55,960
And they don't carry bottles of, uh,
Hot Papa Sauce in their purses.
706
00:31:56,040 --> 00:31:58,480
Read the label.
Stars know good food, too.
707
00:31:58,600 --> 00:32:02,080
I love New York, but y'all don't know
nothin' about spicin' up no food.
708
00:32:02,160 --> 00:32:05,400
I have to take a little bit of southern
with me everywhere I go.
709
00:32:06,600 --> 00:32:09,600
Well, Aqua, I have
a problem with your table manners.
710
00:32:09,680 --> 00:32:12,640
You better stash the sauce
next time we see Jackal.
711
00:32:14,240 --> 00:32:16,840
She took my... She...
But she took my hot sauce.
712
00:32:17,520 --> 00:32:21,480
Guys, she's right. Looks do count.
713
00:32:21,560 --> 00:32:23,000
I got something on my face?
714
00:32:23,080 --> 00:32:24,880
Oh, shoot. A little.
715
00:32:33,040 --> 00:32:34,640
Closed on Saturday?
716
00:32:34,720 --> 00:32:37,440
We rented the space
to the gold medal crew video people
717
00:32:37,520 --> 00:32:38,680
for their auditions.
718
00:32:38,920 --> 00:32:42,480
Uh! But I need credit for those hours.
How am I supposed to pay for my lessons?
719
00:32:43,760 --> 00:32:46,600
Help me run the auditions.
I'll credit you for two weeks of lessons.
720
00:32:46,680 --> 00:32:47,720
Really?
721
00:32:47,800 --> 00:32:49,280
- Yeah.
- Great!
722
00:32:49,360 --> 00:32:51,520
(SINGING) Hands up, baby
You know that you're a star
723
00:32:51,600 --> 00:32:54,040
You better stand up
If you know just who you are
724
00:32:54,160 --> 00:32:55,240
Never give up
725
00:32:55,320 --> 00:32:57,040
Never come too far
726
00:32:57,160 --> 00:32:58,560
Girl power
727
00:32:58,640 --> 00:32:59,880
Girl power
728
00:33:00,000 --> 00:33:02,280
- How do you like that, Toto?
- (BARKS)
729
00:33:03,840 --> 00:33:05,120
I like it, too.
730
00:33:05,200 --> 00:33:06,520
(SIGHS)
731
00:33:06,600 --> 00:33:08,720
It's going to be our demo.
732
00:33:08,800 --> 00:33:10,480
I'm ready for Jackal.
733
00:33:10,560 --> 00:33:12,520
Hope everybody else is.
734
00:33:12,640 --> 00:33:13,800
- (TELEPHONE RINGS)
- WOMAN: Hello,
735
00:33:13,880 --> 00:33:14,960
Def Duck Records.
May I help you?
736
00:33:15,080 --> 00:33:16,520
(SIGHS)
737
00:33:16,640 --> 00:33:18,160
Yo, what time is it?
738
00:33:18,560 --> 00:33:20,760
A quarter past time to be on time.
739
00:33:20,840 --> 00:33:22,280
Where is she?
740
00:33:27,160 --> 00:33:28,520
GALLERIA: You know,
if Dorinda is sitting there
741
00:33:28,680 --> 00:33:32,360
in the same clothes she wears every day,
I think I'm going to scream.
742
00:33:35,920 --> 00:33:37,440
You want to walk?
743
00:33:40,200 --> 00:33:42,480
Always wear comfortable shoes
and put the heels in a bag.
744
00:33:42,560 --> 00:33:44,680
Slip them on right before.
I've always told you that.
745
00:33:44,760 --> 00:33:46,640
Right, Mom, right.
746
00:33:46,880 --> 00:33:48,320
JACKAL: There they are!
747
00:33:48,440 --> 00:33:49,560
My Cheetah Girls.
748
00:33:49,640 --> 00:33:50,920
Hi!
749
00:33:51,440 --> 00:33:54,880
Um, Galleria's running
a little late, Mr. Johnson.
750
00:33:55,760 --> 00:33:57,480
Uh, number one,
751
00:33:57,560 --> 00:34:01,600
Mr. Johnson's my father.
Call me Jackal.
752
00:34:01,800 --> 00:34:03,160
Sweetheart, if this Jackal guy
753
00:34:03,240 --> 00:34:05,160
wants just one penny of you guys' money,
754
00:34:05,240 --> 00:34:06,520
I'm telling you, he's not the real thing.
755
00:34:06,600 --> 00:34:08,800
- Mom! We...
- I know these impresario types.
756
00:34:08,880 --> 00:34:10,960
The head of my modeling agency
was just like that.
757
00:34:11,040 --> 00:34:13,520
We are just lucky to be
in the same room with Jackal, Mom.
758
00:34:13,600 --> 00:34:15,480
Please don't mama to death, please.
759
00:34:18,840 --> 00:34:23,360
Sweetheart, let me give
you one more piece of advice.
760
00:34:23,440 --> 00:34:25,880
Make the meeting.
Soak your feet later.
761
00:34:27,160 --> 00:34:29,480
(CAR HORNS HONKING)
762
00:34:31,320 --> 00:34:33,400
Mom, wait up!
763
00:34:33,480 --> 00:34:36,360
Girls, what do you say
we take a tour of your new home,
764
00:34:36,440 --> 00:34:39,080
while we wait for the other diva
to make her entrance, huh?
765
00:34:39,160 --> 00:34:41,080
(GIGGLING)
766
00:34:41,160 --> 00:34:43,720
Mom! Could you please slow down?
767
00:34:43,800 --> 00:34:45,000
I don't want to have sweat.
768
00:34:45,080 --> 00:34:47,160
That's a very bad
first impression for Jackal.
769
00:34:47,240 --> 00:34:48,720
It's business, darling.
770
00:34:48,800 --> 00:34:49,880
I know it's business, mom.
771
00:34:49,960 --> 00:34:51,480
- Come on!
- Please slow down!
772
00:34:51,560 --> 00:34:52,600
I don't want to get my...
Excuse me, sir. Please, mom...
773
00:34:52,680 --> 00:34:53,960
- (SQUISH)
- MAN: Ew!
774
00:34:54,080 --> 00:34:55,600
Please...
775
00:34:56,720 --> 00:34:58,000
I am all about the south.
776
00:34:58,080 --> 00:35:01,120
Spend every summer
on my grandfather's place in Dallas.
777
00:35:01,240 --> 00:35:03,200
BOTH: Don't mess with Texas!
778
00:35:05,280 --> 00:35:08,160
Jackal Johnson,
I am so sorry that I'm late.
779
00:35:08,240 --> 00:35:11,040
- You should've seen the traffic.
- Yes.
780
00:35:11,440 --> 00:35:13,240
(WHISPERING) Galleria,
can I talk to you for a second?
781
00:35:13,320 --> 00:35:14,360
Oh, I'm sure this can wait.
782
00:35:14,440 --> 00:35:16,320
This is Jackal Johnson.
I'm sure he's a very busy man.
783
00:35:16,400 --> 00:35:18,040
I just hope I haven't missed anything.
784
00:35:18,640 --> 00:35:19,880
Nope.
785
00:35:19,960 --> 00:35:21,600
Smells like you brought it with you.
786
00:35:21,840 --> 00:35:23,720
(GIRLS GIGGLING)
787
00:35:23,960 --> 00:35:25,400
(INAUDIBLE)
788
00:35:26,240 --> 00:35:27,640
That's a good one.
789
00:35:33,280 --> 00:35:34,320
Baby, ooh.
790
00:35:38,880 --> 00:35:41,920
- It's okay now, Bubbles.
- It's not okay, Chucci.
791
00:35:42,000 --> 00:35:45,120
This is the most spectacular meeting
of our entire career,
792
00:35:45,200 --> 00:35:48,360
and I walk in this room, and I make
fudgey feet all over the floor?
793
00:35:48,440 --> 00:35:50,560
He's never going
to work with us now.
794
00:35:50,640 --> 00:35:53,560
Uh, Galleria,
Cheetah Girls are four people.
795
00:35:53,640 --> 00:35:55,000
I know, I know.
796
00:35:55,080 --> 00:35:56,800
But I got to pull it together.
797
00:35:56,920 --> 00:35:58,240
Enough of this puff 'n' stuff.
798
00:35:58,320 --> 00:36:00,200
It's show time,
baby, and when it boils down,
799
00:36:00,280 --> 00:36:02,640
that's what being a leader is all about.
800
00:36:02,720 --> 00:36:04,400
Thanks for having my back, Chucci.
801
00:36:04,480 --> 00:36:06,000
You're the one.
802
00:36:09,400 --> 00:36:11,080
(LAUGHING)
803
00:36:14,800 --> 00:36:17,920
Hey, come on over here,
my little poop-tracker.
804
00:36:19,000 --> 00:36:21,000
You all good again?
805
00:36:21,720 --> 00:36:23,760
Yeah. I'm fine.
806
00:36:23,840 --> 00:36:27,120
Um, so I guess now
we need to get down to business.
807
00:36:27,200 --> 00:36:30,440
JACKAL: Uh, business?
(LAUGHS) Well, the deal's done.
808
00:36:30,520 --> 00:36:34,240
Aqua here pulled out a bottle
of Hot Papa hot sauce, and I was sold.
809
00:36:34,320 --> 00:36:35,680
(BOTH CHUCKLING)
810
00:36:36,560 --> 00:36:38,920
Well, um, really?
811
00:36:39,000 --> 00:36:40,880
Aqua, what can I say?
812
00:36:40,960 --> 00:36:42,800
Nothing.
(LAUGHS)
813
00:36:43,040 --> 00:36:48,360
Wow. Um, I brought a CD of our song,
and I just want you to listen to it.
814
00:36:48,440 --> 00:36:50,160
My dog Toto says it's a hit.
815
00:36:50,680 --> 00:36:51,800
Really?
816
00:36:51,880 --> 00:36:54,280
Uh... Oh, that's nice.
817
00:36:54,400 --> 00:36:58,120
Um, and I've got some contracts
here for the Mama Cheetah.
818
00:36:58,200 --> 00:36:59,800
- Ah.
- Standard agreement.
819
00:37:03,520 --> 00:37:05,400
Mm-mmm. Mmm.
820
00:37:10,280 --> 00:37:11,640
Standard revisions.
821
00:37:11,720 --> 00:37:14,880
And then when I get my lawyer in on this,
he's going to really get very busy on it.
822
00:37:14,960 --> 00:37:16,400
- Mom, mom...
- Well, this is... What?
823
00:37:16,480 --> 00:37:18,480
- Please.
- Sorry.
824
00:37:18,640 --> 00:37:21,760
Okey-dokey, well, ha-ha...
Here's my check list.
825
00:37:21,880 --> 00:37:24,880
Number one, record a bumping demo.
826
00:37:24,960 --> 00:37:26,160
Number two...
827
00:37:26,240 --> 00:37:27,920
Have the record people
fall in love with it.
828
00:37:28,000 --> 00:37:30,240
And three, make millions.
829
00:37:30,320 --> 00:37:31,400
(AQUA SCREAMS)
830
00:37:33,280 --> 00:37:34,600
So, who's down with that?
831
00:37:34,680 --> 00:37:35,760
Oh, yeah!
832
00:37:37,360 --> 00:37:40,480
And how long will it take
to make this bumping demo?
833
00:37:40,560 --> 00:37:42,560
Well, we don't want to
pull the girls out of school, right?
834
00:37:42,640 --> 00:37:44,280
- DOROTHEA: You're right.
- So... Schedule!
835
00:37:44,360 --> 00:37:46,000
Schedule.
836
00:37:47,240 --> 00:37:50,080
Let me see, uh...
Okay, here's what I'm thinking.
837
00:37:50,200 --> 00:37:53,560
Learn the song Tuesday,
run it Wednesday, Thursday, Friday night,
838
00:37:53,640 --> 00:37:57,600
rest up, come back in on Saturday,
lay down some tracks.
839
00:37:58,600 --> 00:38:00,920
Less than a week?
These girls need
840
00:38:01,000 --> 00:38:02,240
more than one week to rehearse...
841
00:38:02,320 --> 00:38:04,520
No we don't. Mama, I wrote the song.
We know the song.
842
00:38:04,600 --> 00:38:06,000
Mom, no!
843
00:38:07,120 --> 00:38:10,880
Well, you've got to grab each voice,
and then digitize it in real time.
844
00:38:10,960 --> 00:38:12,560
It's a lot to do.
845
00:38:12,640 --> 00:38:14,760
Whoa, whoa, whoa.
Down, down, Mama Cheetah.
846
00:38:14,840 --> 00:38:17,640
This is just one
teensy-weensy little demo.
847
00:38:17,720 --> 00:38:19,360
It's not a soundtrack album.
848
00:38:19,440 --> 00:38:20,600
(GIGGLING)
849
00:38:20,680 --> 00:38:22,400
All I need is one clean take,
850
00:38:22,480 --> 00:38:24,440
and then the bells
and whistles happen right here.
851
00:38:24,520 --> 00:38:26,600
So, uh...
Saturday?
852
00:38:27,680 --> 00:38:29,960
Oh! Our school talent show!
853
00:38:30,080 --> 00:38:32,960
Oh, don't even worry about that.
We'll be here.
854
00:38:33,880 --> 00:38:35,640
That's what I like to hear.
855
00:38:36,880 --> 00:38:39,560
GALLERIA: Fresh bam,
off the Cheetah-meter.
856
00:38:40,120 --> 00:38:42,920
Yeah, and now
the talent show's down the drain.
857
00:38:43,000 --> 00:38:45,440
Hey, don't worry about it.
Drinka will understand.
858
00:38:45,520 --> 00:38:47,440
I hope you all know
that you're not singing a note
859
00:38:47,520 --> 00:38:49,480
until my lawyer
looks over this thoroughly.
860
00:38:49,600 --> 00:38:51,680
Mom, things were different
back in your day, okay?
861
00:38:51,760 --> 00:38:54,440
If Jackal says we're ready,
then we must be ready.
862
00:38:54,560 --> 00:38:57,360
My day, your day,
a snake is still a snake.
863
00:38:57,440 --> 00:38:59,520
Uhh...
864
00:38:59,600 --> 00:39:01,240
Where she get them glasses from?
865
00:39:03,960 --> 00:39:05,840
GALLERIA: This week has been crazy, Julia.
866
00:39:06,000 --> 00:39:08,840
But I promise you will get your time
with the Cheetah Girls.
867
00:39:08,920 --> 00:39:11,960
(CLEARS THROAT) Oh, we trust
you'll get our story right,
868
00:39:12,080 --> 00:39:15,040
but I will need
photo sign-off, you understand?
869
00:39:15,200 --> 00:39:16,640
And I promise...
870
00:39:16,720 --> 00:39:20,120
You will be short-listed as soon
as the movie deal comes along.
871
00:39:20,200 --> 00:39:21,400
- Ha-ha.
- Movie?
872
00:39:21,480 --> 00:39:24,360
And it will.
I'll sign this for you later.
873
00:39:30,320 --> 00:39:33,360
That's what he said.
Jackal is hilarious!
874
00:39:33,440 --> 00:39:34,960
- BOY: Sign this for me?
- Yeah.
875
00:39:35,040 --> 00:39:37,960
(LAUGHING)
876
00:39:38,040 --> 00:39:40,120
He just cracked me up! I know!
877
00:39:40,200 --> 00:39:42,120
Jackal does that all the time!
878
00:39:42,200 --> 00:39:45,160
- It's so annoying!
- (LAUGHING)
879
00:39:45,280 --> 00:39:46,640
And the caller ID beeped, and guess...
880
00:39:46,720 --> 00:39:48,600
Where you going?
Sit back down. Sit back down.
881
00:39:48,680 --> 00:39:50,320
Back down...
And the caller ID beeped,
882
00:39:50,400 --> 00:39:51,560
and guess who was on it?
883
00:39:51,640 --> 00:39:53,680
- It was Jackal!
- It was Jackal!
884
00:39:53,760 --> 00:39:56,560
(LAUGHING)
885
00:39:56,720 --> 00:39:58,560
Wait! Come back!
I was telling you...
886
00:39:58,640 --> 00:39:59,760
Is it over?
887
00:40:01,720 --> 00:40:02,800
Yo, what's the story?
888
00:40:02,880 --> 00:40:05,120
Oh, it's not our story. It's Galleria's.
889
00:40:05,200 --> 00:40:07,760
And it's written all over the walls.
890
00:40:12,160 --> 00:40:14,000
Sick of Cheetah? Click on
891
00:40:14,080 --> 00:40:16,200
chompcheetah.com!
We have a bashing site?
892
00:40:16,280 --> 00:40:17,760
Mm-hmm.
893
00:40:17,840 --> 00:40:20,560
Yo, it's really kind of funny
how people are so jealous.
894
00:40:20,760 --> 00:40:24,560
Jealous? You don't even get it!
Galleria's over the top.
895
00:40:25,480 --> 00:40:29,480
Look... I know she's tough,
but she believes in what we're doing,
896
00:40:29,560 --> 00:40:31,200
and you got to believe
if you want people to believe.
897
00:40:31,280 --> 00:40:32,600
Save it for your book, Chanel.
898
00:40:32,880 --> 00:40:34,680
We live here, and we go to school here.
899
00:40:34,760 --> 00:40:37,160
She's making it
really hard to wear cheetah spots.
900
00:40:37,760 --> 00:40:38,880
Look...
901
00:40:38,960 --> 00:40:41,600
All I'm saying
is someone needs to talk to her.
902
00:40:41,920 --> 00:40:45,280
And when I say somebody,
I mean you.
903
00:40:46,640 --> 00:40:48,200
I will.
904
00:40:48,280 --> 00:40:50,160
Yeah. I'm going to talk to her.
905
00:40:53,560 --> 00:40:54,960
When the time is right.
906
00:40:55,800 --> 00:40:57,320
I'll talk to her.
907
00:41:01,440 --> 00:41:04,000
And then, I was like, "dude, relax,"
And he's all...
908
00:41:04,080 --> 00:41:06,080
(SCREECHING)
909
00:41:06,320 --> 00:41:07,560
(LAUGHING)
910
00:41:07,640 --> 00:41:09,200
I fed him some worms is all.
911
00:41:09,280 --> 00:41:10,880
We don't really hang out much anymore.
912
00:41:10,960 --> 00:41:12,040
Anyway, uh...
913
00:41:12,120 --> 00:41:13,880
And before I go, I just want to say...
914
00:41:13,960 --> 00:41:16,160
Rick...
You only get three minutes,
915
00:41:16,240 --> 00:41:17,960
always leave them laughing.
916
00:41:18,480 --> 00:41:21,560
All right, girls...
Let's get this rehearsal started.
917
00:41:22,840 --> 00:41:25,480
Actually, Drinka, I would like to
rehearse our new song first.
918
00:41:26,160 --> 00:41:27,200
No!
919
00:41:27,960 --> 00:41:29,320
Honey, you got
to boogie-woogie-woogie
920
00:41:29,400 --> 00:41:30,840
through the number for your talent show.
921
00:41:31,680 --> 00:41:34,920
Oh! Drinka, you know we met
with Jackal on Monday, right?
922
00:41:35,000 --> 00:41:36,080
Mm-hmm.
923
00:41:36,160 --> 00:41:37,680
I heard it through the grapevine.
924
00:41:38,000 --> 00:41:42,920
Well, he wants us to record
our new song on Saturday.
925
00:41:44,600 --> 00:41:46,320
You're not doing the talent show?
926
00:41:47,680 --> 00:41:50,320
Well, you know,
I'm going to try my best to be there,
927
00:41:50,400 --> 00:41:51,600
but, hey...
928
00:41:51,680 --> 00:41:53,200
You know how these things go, Drinka.
929
00:41:53,680 --> 00:41:56,520
No. I don't know.
Why don't you tell me how they go.
930
00:41:56,600 --> 00:42:00,920
Wait a second. Drinka, I thought
you would be happy for us.
931
00:42:01,040 --> 00:42:03,760
I mean, you're the one
who hooked us up in the first place.
932
00:42:03,840 --> 00:42:06,440
Jackal is just here,
you know, to get our stuff out.
933
00:42:07,680 --> 00:42:11,480
It's kind of like we already won
the talent show, isn't it? Right?
934
00:42:12,440 --> 00:42:14,040
No!
935
00:42:14,200 --> 00:42:15,600
Not really.
936
00:42:16,200 --> 00:42:17,480
But you don't know that.
937
00:42:18,040 --> 00:42:19,920
Opportunity's knocking, Drinka.
938
00:42:20,480 --> 00:42:22,800
And I think you know
better than I that once it's gone,
939
00:42:22,880 --> 00:42:24,800
you just can't get it back.
940
00:42:26,520 --> 00:42:27,680
(ALL SIGHING)
941
00:42:28,320 --> 00:42:30,320
(LAUGHS)
942
00:42:30,400 --> 00:42:33,160
Right, right.
943
00:42:33,400 --> 00:42:34,480
You know what?
944
00:42:36,000 --> 00:42:38,400
All I have is this school,
945
00:42:39,280 --> 00:42:40,960
you kids,
946
00:42:41,360 --> 00:42:42,840
and my word.
947
00:42:43,720 --> 00:42:44,800
And sweetie...
948
00:42:45,400 --> 00:42:47,120
I always keep my word.
949
00:42:49,200 --> 00:42:51,560
Come on, boys, you're up.
950
00:42:58,760 --> 00:43:00,840
Yo, Galleria, that was really harsh.
951
00:43:00,920 --> 00:43:02,720
Fine. Then you call Jackal.
952
00:43:02,800 --> 00:43:04,160
"Jackal, we can't do the tour
953
00:43:04,240 --> 00:43:05,960
"because we're rude
and we got a talent show."
954
00:43:06,040 --> 00:43:07,440
DORINDA:
Well, are we going to do it or not?
955
00:43:07,520 --> 00:43:09,680
Because, I've got somewhere to be.
956
00:43:09,760 --> 00:43:11,160
Then go on, Dorinda.
957
00:43:11,240 --> 00:43:15,600
We're going to be doing music anyway,
so, since you mostly dance...
958
00:43:15,680 --> 00:43:18,920
Mm? Mm? Mm-hmm!
959
00:43:19,000 --> 00:43:21,640
You know what?
You're right.
960
00:43:21,720 --> 00:43:24,480
That is what I mostly do.
961
00:43:25,320 --> 00:43:27,240
(SIGHS)
962
00:43:27,920 --> 00:43:29,320
Oh, girl, wait!
963
00:43:29,400 --> 00:43:32,480
I've got you something.
Wait a second, Dorinda, look at this.
964
00:43:33,280 --> 00:43:36,200
I got you these cute
little clippings of outfits,
965
00:43:36,280 --> 00:43:38,160
which you could
probably put together
966
00:43:38,240 --> 00:43:41,120
and hook it up
for the next time we see Jackal.
967
00:43:42,520 --> 00:43:43,720
(SCOFFS)
968
00:43:43,800 --> 00:43:47,120
Hey, Do... Take it.
969
00:43:47,760 --> 00:43:49,440
Because it's not optional.
970
00:43:52,720 --> 00:43:54,000
And, uh...
971
00:43:54,840 --> 00:43:57,880
Where exactly are you going
to go get your personality make over?
972
00:43:57,960 --> 00:43:59,920
Because, ha... I forgot.
973
00:44:00,000 --> 00:44:02,720
Oh! Hold it now,
with the whack attack, Do.
974
00:44:02,800 --> 00:44:05,160
We love you. Okay?
975
00:44:05,240 --> 00:44:06,680
- We just...
- We?
976
00:44:06,760 --> 00:44:08,440
Don't want you
to look torn up and chanky
977
00:44:08,520 --> 00:44:10,000
next time you see Jackal.
978
00:44:10,080 --> 00:44:11,120
Torn up?
979
00:44:12,680 --> 00:44:15,760
How about this for torn up?
980
00:44:17,480 --> 00:44:18,720
(SCOFFS)
981
00:44:20,160 --> 00:44:24,280
Whoa! Some people just don't know
how they're coming off to others.
982
00:44:24,880 --> 00:44:27,400
She'll thank me in the long run.
983
00:44:27,600 --> 00:44:29,000
Yeah.
984
00:44:33,440 --> 00:44:35,680
Miss Chanel...
985
00:44:35,760 --> 00:44:38,720
The time is now.
986
00:44:40,600 --> 00:44:42,400
All right, here we go.
Let's take it from the top.
987
00:44:42,480 --> 00:44:45,240
Remember, it's supposed to be fun,
like a day at the park,
988
00:44:45,320 --> 00:44:47,600
so let me see lots of smiles,
lots of energy.
989
00:44:47,680 --> 00:44:50,600
All right. Let me get the first group.
Come on, here we go.
990
00:44:53,000 --> 00:44:55,160
All ready. Choose a spot.
Let's get started!
991
00:44:55,240 --> 00:44:56,640
That's good.
992
00:44:56,880 --> 00:44:58,080
Come on!
993
00:45:01,120 --> 00:45:02,320
Don't get lost.
Don't get lost.
994
00:45:02,400 --> 00:45:03,440
Keep up with it!
Keep up with it!
995
00:45:03,520 --> 00:45:04,840
Ha!
996
00:45:04,920 --> 00:45:07,480
Yeah! That's what I'm talking about.
Keep it clean, keep it short.
997
00:45:08,560 --> 00:45:10,000
DO: Hit it!
998
00:45:10,080 --> 00:45:11,600
That's nice.
Harder, harder, hit it! Hit it!
999
00:45:11,680 --> 00:45:12,880
Hit, hit, hit, hit!
1000
00:45:14,800 --> 00:45:16,600
All right. Yeah!
There we go! There we go!
1001
00:45:16,680 --> 00:45:18,440
Watch it, watch it.
She's got it!
1002
00:45:19,880 --> 00:45:21,320
One, two, three, four,
1003
00:45:21,400 --> 00:45:23,360
five, six, seven, eight.
Jump!
1004
00:45:23,440 --> 00:45:25,200
Get up! Sha-na-ta!
1005
00:45:25,280 --> 00:45:26,680
Yeah, okay!
Next group up.
1006
00:45:26,760 --> 00:45:28,840
Check it out!
Let's go! Here we go!
1007
00:45:34,800 --> 00:45:36,800
WOMAN: Keep up!
Come on, you guys! Come on!
1008
00:45:36,920 --> 00:45:38,360
MAN: What's the name
of that dancer you brought me?
1009
00:45:38,440 --> 00:45:39,640
- That's Dorinda.
- Dorinda?
1010
00:45:39,760 --> 00:45:41,040
She's pretty good.
I like what I'm seeing.
1011
00:45:42,240 --> 00:45:43,320
WOMAN: Pick it up!
1012
00:45:43,400 --> 00:45:45,080
All right!
1013
00:45:45,160 --> 00:45:48,200
Yes, stay sharp.
And, drop. Do it!
1014
00:45:48,320 --> 00:45:49,640
All right.
Let's stop a minute.
1015
00:45:49,800 --> 00:45:51,080
All right. Everyone stop.
1016
00:45:51,160 --> 00:45:52,280
Very nice, very nice.
1017
00:45:52,360 --> 00:45:54,000
That's good enough
for today. Uh, guys...
1018
00:45:54,080 --> 00:45:56,680
Just hang out for a second,
I'm going to let you go shortly.
1019
00:45:58,720 --> 00:46:01,600
All right, all right. Give me a minute,
I got to talk to someone.
1020
00:46:02,760 --> 00:46:04,840
Hey, Dorinda, hey...
1021
00:46:04,920 --> 00:46:07,640
You were working hard out there.
You know? Good job. Good job.
1022
00:46:07,720 --> 00:46:09,120
You really, you look great.
You look great.
1023
00:46:09,200 --> 00:46:10,400
I'm glad I could help.
1024
00:46:10,480 --> 00:46:12,680
Uh, listen, there are
a few parts in this show
1025
00:46:12,760 --> 00:46:14,040
that I think you'd be perfect for.
1026
00:46:14,120 --> 00:46:16,040
Think about coming
on tour with us this summer.
1027
00:46:16,120 --> 00:46:19,280
Me? On tour with the gold medal crew?
1028
00:46:19,360 --> 00:46:20,800
(CHUCKLES) That's right. Ten weeks.
1029
00:46:20,920 --> 00:46:22,120
You know, there are
other kids in this show
1030
00:46:22,200 --> 00:46:24,000
and it's like summer camp,
but you get paid.
1031
00:46:24,080 --> 00:46:26,000
Well, wait...
You get paid?
1032
00:46:26,080 --> 00:46:29,320
Girl, you dance like a pro,
you get paid like a pro.
1033
00:46:29,400 --> 00:46:31,040
Have your parents
take a look at this.
1034
00:46:31,120 --> 00:46:32,640
If they say yes,
fill it out and return it to me.
1035
00:46:32,720 --> 00:46:36,880
Um, my parents. Okay, all right.
Good. I'll get back to you.
1036
00:46:36,960 --> 00:46:39,040
All right. The following people,
thank you very much.
1037
00:46:39,120 --> 00:46:41,080
We're going to come back to this, okay?
1038
00:46:41,520 --> 00:46:42,560
Oh, man!
1039
00:46:42,680 --> 00:46:45,600
Ma, ma!
1040
00:46:45,840 --> 00:46:48,240
I'm feeling shoe shop-y!
1041
00:46:51,040 --> 00:46:53,800
I knew it was too good to be true.
1042
00:46:55,920 --> 00:46:59,080
"Luc surprised me
with tickets to a broadway show,
1043
00:46:59,160 --> 00:47:01,120
"so I couldn't say no.
1044
00:47:01,640 --> 00:47:04,400
"You take my card
and have a good time.
1045
00:47:04,480 --> 00:47:06,960
"Get something we both
can wear and look tight.
1046
00:47:07,320 --> 00:47:08,840
"Love, Mommie."
1047
00:47:12,440 --> 00:47:14,760
(IMITATING MOTHER)
We need to spend more time together.
1048
00:47:14,840 --> 00:47:16,960
- Yeah, right.
- (TELEPHONE RINGS)
1049
00:47:17,040 --> 00:47:19,320
Nobody's home!
Nobody's ever home!
1050
00:47:19,440 --> 00:47:21,120
(RINGS)
1051
00:47:21,360 --> 00:47:22,400
ANSWERING MACHINE:
Hey, we're not here.
1052
00:47:22,480 --> 00:47:23,880
Leave your name and number
after the beep.
1053
00:47:23,960 --> 00:47:25,000
(BEEPS)
1054
00:47:25,080 --> 00:47:28,240
WOMAN: Nita, Gail
from moving on realtors.
1055
00:47:28,320 --> 00:47:29,960
If you still want
to put your apartment up for sale,
1056
00:47:30,040 --> 00:47:32,400
give a shout.
We'll do an open house.
1057
00:47:32,840 --> 00:47:37,040
Here's a shout! You can send that one
right back, special delivery!
1058
00:47:37,760 --> 00:47:41,040
No one's moving out.
¿Claro? Gracias.
1059
00:47:44,080 --> 00:47:46,040
Oh, yeah.
I'll have a good time.
1060
00:47:47,360 --> 00:47:48,960
(SINGING) Whoa
Whoa
1061
00:47:49,040 --> 00:47:50,480
I'm gonna break through
1062
00:47:50,560 --> 00:47:52,160
I'm gonna have some fun
1063
00:47:52,240 --> 00:47:53,480
That's what I'm gonna do
1064
00:47:53,600 --> 00:47:55,680
Whoa
Whoa
1065
00:47:55,760 --> 00:47:57,160
With or without you
1066
00:47:57,240 --> 00:47:59,000
I'm gonna have some fun
1067
00:47:59,080 --> 00:48:00,520
That's what I'm gonna do
1068
00:48:00,600 --> 00:48:01,800
La la la la la
1069
00:48:01,880 --> 00:48:03,280
La la la la la
1070
00:48:03,360 --> 00:48:05,120
Don't bother me
1071
00:48:05,200 --> 00:48:06,920
I'm too busy having fun
1072
00:48:07,000 --> 00:48:08,600
La la la la la
1073
00:48:08,680 --> 00:48:10,280
La la la la la
1074
00:48:10,360 --> 00:48:11,920
Don't bother me
1075
00:48:12,000 --> 00:48:13,600
I'm too busy
1076
00:48:13,680 --> 00:48:15,120
Whoa
Whoa
1077
00:48:15,200 --> 00:48:17,280
I'm gonna break through
1078
00:48:17,360 --> 00:48:18,960
I'm gonna have some fun
1079
00:48:19,040 --> 00:48:20,960
That's what I'm gonna do
1080
00:48:21,040 --> 00:48:22,440
Whoa
Whoa
1081
00:48:22,520 --> 00:48:24,120
With or without you
1082
00:48:24,200 --> 00:48:25,400
I'm gonna have some fun
1083
00:48:25,480 --> 00:48:26,640
That's what I'm gonna do
1084
00:48:26,720 --> 00:48:28,120
Hi. The Thomases, please?
1085
00:48:28,200 --> 00:48:29,920
There's no Thomases here.
1086
00:48:30,640 --> 00:48:31,760
Really?
1087
00:48:32,200 --> 00:48:36,320
Dorinda Thomas, about this tall,
always has, like, a dance bag with her?
1088
00:48:36,400 --> 00:48:38,800
Oh, her.
Take the alley around,
1089
00:48:38,880 --> 00:48:40,400
Superintendent's apartment.
1090
00:48:44,440 --> 00:48:45,520
Alley?
1091
00:49:05,960 --> 00:49:07,560
(BUZZING)
1092
00:49:11,800 --> 00:49:12,840
Hello?
1093
00:49:15,240 --> 00:49:17,840
I told y'all
to stop running in the house!
1094
00:49:18,080 --> 00:49:20,720
I'm looking for Dorinda Thomas,
but I must have the wrong...
1095
00:49:20,800 --> 00:49:22,000
No, no. She's here.
1096
00:49:22,080 --> 00:49:23,440
Dorinda!
1097
00:49:24,840 --> 00:49:26,080
You got a visitor, honey.
1098
00:49:26,680 --> 00:49:28,080
Hey, Chanel.
1099
00:49:28,320 --> 00:49:30,160
Hey...
1100
00:49:31,120 --> 00:49:32,840
Mom, this is my friend Chanel.
1101
00:49:32,920 --> 00:49:34,400
Remember, I told you about
the Cheetah Girls?
1102
00:49:34,480 --> 00:49:35,760
Oh, yeah. Hi, honey.
1103
00:49:36,280 --> 00:49:37,720
Hi.
1104
00:49:38,360 --> 00:49:39,720
(CRASH)
1105
00:49:39,800 --> 00:49:43,040
What did y'all break this time?
Nice to meet you, honey.
1106
00:49:44,560 --> 00:49:47,440
Dorinda, let's go see
somebody get in trouble.
1107
00:49:47,520 --> 00:49:50,000
You go ahead. I'll be right there, okay?
1108
00:49:55,840 --> 00:49:59,200
If I knew you were coming, I would've been
really rich and lived somewhere else.
1109
00:49:59,400 --> 00:50:00,440
What?
1110
00:50:00,560 --> 00:50:04,320
Now you know why I never invite
you guys over or talk about my family.
1111
00:50:05,840 --> 00:50:08,400
I'm really surprised at you, Dorinda.
1112
00:50:08,480 --> 00:50:10,080
Why'd you try to hide it?
1113
00:50:10,160 --> 00:50:11,520
You guys are all...
1114
00:50:11,600 --> 00:50:13,800
I don't know.
I guess I just didn't think about it.
1115
00:50:13,880 --> 00:50:16,240
(CHUCKLES) Wait until I tell Galleria.
1116
00:50:16,320 --> 00:50:17,680
I mean, the way you dance,
1117
00:50:17,760 --> 00:50:19,880
you had to have
some flavor in you somewhere.
1118
00:50:19,960 --> 00:50:21,680
But she was all...
No!
1119
00:50:21,760 --> 00:50:23,720
We're not talking
about the same thing, Chanel.
1120
00:50:23,800 --> 00:50:25,120
So you're half black!
1121
00:50:25,200 --> 00:50:27,400
You've seen Galleria's mom and dad.
1122
00:50:27,480 --> 00:50:29,760
And I'm a little bit of every kind
of Spanish pepper, girl.
1123
00:50:29,840 --> 00:50:32,520
Shoot! Miss America
has ten blood lines.
1124
00:50:32,600 --> 00:50:34,800
No, no!
1125
00:50:34,880 --> 00:50:37,400
Yo, we're all mixed
up in this jiggy jungle together,
1126
00:50:37,480 --> 00:50:38,640
and join the club, girlie.
1127
00:50:38,720 --> 00:50:40,880
Can you just wait for a second?
1128
00:50:40,960 --> 00:50:43,360
I'm not black, and I'm not half black.
1129
00:50:43,440 --> 00:50:46,120
I'm not even white.
I don't even know what I am.
1130
00:50:46,200 --> 00:50:49,760
I do know that
Mrs. Bosco isn't my mom.
1131
00:50:49,880 --> 00:50:53,000
She's the closest thing I've ever had.
1132
00:50:54,240 --> 00:50:58,400
My mom, my real mom,
she didn't want me.
1133
00:50:58,480 --> 00:51:02,880
And I'm a foster child,
and I live here with ten other kids.
1134
00:51:03,760 --> 00:51:05,120
(CRYING)
1135
00:51:05,200 --> 00:51:07,360
The only reason why
we even get to live here is because
1136
00:51:07,440 --> 00:51:10,160
Mr. Bosco's the super.
1137
00:51:10,560 --> 00:51:13,120
But I want to stay here,
1138
00:51:13,200 --> 00:51:15,280
and I want to stay here
with my friends,
1139
00:51:15,360 --> 00:51:18,120
and in school,
and with the Cheetah Girls,
1140
00:51:18,200 --> 00:51:20,360
because it's the best
I've ever had, Chanel.
1141
00:51:20,440 --> 00:51:22,280
And please don't...
1142
00:51:22,360 --> 00:51:24,720
Don't take it from me.
1143
00:51:25,920 --> 00:51:29,040
Girl, you thought we'd pull
your card for lack of parents?
1144
00:51:31,720 --> 00:51:34,360
Girl, sometimes that
can be a good thing.
1145
00:51:34,440 --> 00:51:36,760
Trust me,
it's not all it's cracked up to be.
1146
00:51:38,280 --> 00:51:41,480
You should be grateful
that you have a mom.
1147
00:51:44,840 --> 00:51:47,640
Do, you're a Cheetah Girl
because of who you are,
1148
00:51:47,720 --> 00:51:49,400
and what's in your heart.
1149
00:51:50,400 --> 00:51:52,200
And you're pure Cheetah Girl.
1150
00:51:52,280 --> 00:51:54,280
Pura vida.
1151
00:51:58,200 --> 00:51:59,680
Look at us.
1152
00:51:59,800 --> 00:52:01,280
(GIGGLING)
1153
00:52:04,080 --> 00:52:05,520
You didn't come here to hear my secret.
1154
00:52:05,960 --> 00:52:07,360
Nah.
1155
00:52:07,440 --> 00:52:09,720
So, why are you here?
1156
00:52:09,800 --> 00:52:13,840
I felt really bad about
what happened with Galleria.
1157
00:52:14,600 --> 00:52:16,480
She gets all testy and touchy
1158
00:52:16,560 --> 00:52:18,320
'cause she wants
everything to be perfect.
1159
00:52:19,400 --> 00:52:22,400
I just wanted
to make sure you were okay.
1160
00:52:22,480 --> 00:52:23,960
- (DOOR OPENS)
- GIRL: Do!
1161
00:52:24,080 --> 00:52:26,760
- Come and eat!
- I'll be there in a second.
1162
00:52:29,160 --> 00:52:31,560
I'm all right. I just...
1163
00:52:31,640 --> 00:52:34,240
I can't look the way she wants me to.
1164
00:52:34,960 --> 00:52:37,160
I don't have money to buy a new outfit.
1165
00:52:38,400 --> 00:52:40,240
Well, you could wear this.
1166
00:52:41,760 --> 00:52:44,120
I saw it and I thought
one of us had to have it.
1167
00:52:44,200 --> 00:52:45,720
Check it out.
1168
00:52:49,040 --> 00:52:50,640
Wow!
1169
00:52:50,720 --> 00:52:52,880
Growl power!
1170
00:52:52,960 --> 00:52:55,080
It's hot!
1171
00:52:55,160 --> 00:52:58,640
Just think of it as a loan
from the Juanita Chanel collection.
1172
00:52:58,720 --> 00:53:00,320
Thanks, girl.
1173
00:53:05,680 --> 00:53:08,000
Look, there's something
I need to tell you.
1174
00:53:09,080 --> 00:53:11,280
What's wrong?
You okay?
1175
00:53:11,360 --> 00:53:13,320
Yeah. I'm great, actually. I mean...
1176
00:53:13,400 --> 00:53:14,960
(LAUGHS)
1177
00:53:15,040 --> 00:53:17,200
I got an offer
from the gold medal crew.
1178
00:53:17,280 --> 00:53:19,280
They want me to dance for them.
1179
00:53:19,440 --> 00:53:20,960
They want to hire me, Chanel!
1180
00:53:21,040 --> 00:53:23,000
Oh, my gosh!
Get out, girl!
1181
00:53:23,080 --> 00:53:24,280
I know!
1182
00:53:24,360 --> 00:53:27,240
But...
(SIGHS)
1183
00:53:29,720 --> 00:53:31,800
What about the Cheetah Girls?
1184
00:53:32,480 --> 00:53:34,400
I don't know.
1185
00:53:34,960 --> 00:53:37,440
Chanel, I really need that money.
1186
00:53:37,640 --> 00:53:39,720
I just...
I don't know what to do.
1187
00:53:43,880 --> 00:53:44,920
GALLERIA: Come on, now, stay still.
1188
00:53:45,000 --> 00:53:46,040
Hey!
1189
00:53:46,160 --> 00:53:47,640
- Ow!
- Sorry.
1190
00:53:47,720 --> 00:53:48,960
- Ooh!
- Okay, wait. One more.
1191
00:53:49,040 --> 00:53:51,320
Okay. Sorry about that.
1192
00:53:51,400 --> 00:53:53,480
Not so much arch, girl.
I don't want to look like...
1193
00:53:53,560 --> 00:53:55,680
The Mary J. Blige
concert tickets are sold out?
1194
00:53:55,760 --> 00:53:56,960
(GIGGLING)
1195
00:53:57,040 --> 00:53:59,000
I got it. Watch out!
Let me do this one.
1196
00:53:59,440 --> 00:54:01,920
From furry to fierce, girl.
1197
00:54:02,000 --> 00:54:04,480
They are cheetah-licious.
Aren't they, Toto?
1198
00:54:04,560 --> 00:54:05,680
(KNOCKING ON DOOR)
1199
00:54:05,760 --> 00:54:10,040
- Come in! Hey, mom.
- Galleria's day spa.
1200
00:54:10,920 --> 00:54:14,240
Now, listen, I do not want
you all to stay up all night gabbing.
1201
00:54:14,320 --> 00:54:15,360
BOTH: Okay.
1202
00:54:15,480 --> 00:54:16,840
And, uh...
I made a decision
1203
00:54:16,920 --> 00:54:20,720
that you all can go
to this rehearsal alone.
1204
00:54:20,800 --> 00:54:24,000
(GASPS) Oh, Mom!
Thank you so much!
1205
00:54:24,080 --> 00:54:26,440
I just want to see
how you handle yourselves.
1206
00:54:26,520 --> 00:54:28,320
- Okay.
- I'm trusting you.
1207
00:54:28,400 --> 00:54:29,440
Thanks, madrina.
1208
00:54:29,520 --> 00:54:31,760
You're welcome.
Toto...
1209
00:54:31,920 --> 00:54:34,880
Get to bed, and be an example
for these girls.
1210
00:54:34,960 --> 00:54:36,360
Good night.
1211
00:54:36,560 --> 00:54:38,200
- Go to sleep.
- BOTH: okay, okay, okay.
1212
00:54:38,280 --> 00:54:39,360
All right. Love you.
1213
00:54:39,440 --> 00:54:40,800
- Love ya.
- Love you, too.
1214
00:54:40,920 --> 00:54:42,560
Oh, Chanel,
I wanted to show you something.
1215
00:54:42,640 --> 00:54:43,680
What?
1216
00:54:45,040 --> 00:54:49,080
What do you think about this?
1217
00:54:53,640 --> 00:54:55,600
Don't you think there's
something wrong with the picture?
1218
00:54:55,680 --> 00:54:56,720
What?
1219
00:54:56,800 --> 00:54:58,400
Like, why is there
one person in the middle,
1220
00:54:58,480 --> 00:55:01,080
and why is that one person you?
1221
00:55:02,840 --> 00:55:06,240
Okay, yeah. My picture
is bigger than everybody else's,
1222
00:55:06,320 --> 00:55:08,280
but, hey, I did write the songs.
1223
00:55:08,360 --> 00:55:09,480
Hold up!
1224
00:55:09,560 --> 00:55:11,640
Those were my ideas,
too, and Aqua freestyled
1225
00:55:11,720 --> 00:55:13,120
a lot of the hooks you used.
1226
00:55:13,200 --> 00:55:15,320
Those were our songs.
1227
00:55:15,480 --> 00:55:17,520
Chanel, I take bits and pieces
from outer space,
1228
00:55:17,600 --> 00:55:19,360
and put them together, okay?
I'm an artist.
1229
00:55:19,440 --> 00:55:22,040
And while you're being an artist
and taking your bows,
1230
00:55:22,120 --> 00:55:24,400
what am I?
Your sidekick? Your flunkie?
1231
00:55:24,480 --> 00:55:26,280
Hey, calm down, Chanel.
1232
00:55:26,360 --> 00:55:28,400
Okay, can we just
stay focused on the dream, please?
1233
00:55:28,480 --> 00:55:30,920
Bubbles, stop trying
to handle me, all right?
1234
00:55:31,000 --> 00:55:34,920
I wasn't born to be wiping your shoes,
to go along with your okey-doke, okay?
1235
00:55:35,000 --> 00:55:38,080
I'm not the only one feeling it.
Aqua and Do are feeling it, too.
1236
00:55:38,160 --> 00:55:39,440
What?
1237
00:55:39,800 --> 00:55:42,120
The Cheetah Girls
are opening the box behind my back?
1238
00:55:42,200 --> 00:55:45,280
No. You just don't see it
when it's all up in your face, girl.
1239
00:55:45,520 --> 00:55:47,480
Look, Bubbles...
1240
00:55:47,560 --> 00:55:50,320
You're not that much fun
to be around anymore.
1241
00:55:52,440 --> 00:55:54,120
I know. Okay?
1242
00:55:54,200 --> 00:55:57,120
But I promise, girl.
Everybody will be so happy
1243
00:55:57,200 --> 00:55:58,600
once we get this deal tomorrow.
1244
00:55:58,680 --> 00:56:00,280
Trust me.
1245
00:56:01,640 --> 00:56:05,960
Yo, Bubbles, I found out
why Do keeps her life on the DL.
1246
00:56:06,040 --> 00:56:08,400
She's a foster child.
1247
00:56:08,480 --> 00:56:10,880
Her mom gave her away
when she was just a baby.
1248
00:56:11,160 --> 00:56:13,280
- What?
- Yeah.
1249
00:56:15,040 --> 00:56:18,040
This is no dream, all right?
This is the real deal for her.
1250
00:56:18,400 --> 00:56:20,680
Well, I guess she needs
this more than anybody, then, huh?
1251
00:56:20,760 --> 00:56:22,720
No, Bubbles.
What she needs her friends.
1252
00:56:22,960 --> 00:56:24,600
We all do.
1253
00:56:28,240 --> 00:56:32,840
Chucci, friends help friends
make their dream come true, right?
1254
00:56:33,600 --> 00:56:35,120
I guess.
1255
00:56:35,200 --> 00:56:37,480
Well, then don't worry about it, girl.
1256
00:56:37,560 --> 00:56:41,080
Okay? I'm sure Jackal will have some ideas
about the cover tomorrow.
1257
00:56:41,320 --> 00:56:42,680
So don't trip.
1258
00:56:51,240 --> 00:56:53,200
JACKAL: Cheetah Girls!
1259
00:56:53,760 --> 00:56:59,320
I have some ideas,
and so does my marketing team.
1260
00:56:59,400 --> 00:57:00,800
Give a listen.
1261
00:57:00,880 --> 00:57:05,760
Our research shows your demographic
responds to the animal theme
1262
00:57:05,840 --> 00:57:09,840
and your bouncy,
up-tempo, pop urban sensibility.
1263
00:57:10,280 --> 00:57:12,160
Kids love endangered species.
1264
00:57:12,280 --> 00:57:13,840
Kids want to party.
1265
00:57:13,920 --> 00:57:16,160
Kids want a band like...
1266
00:57:16,240 --> 00:57:19,040
Global Get Down!
1267
00:57:19,120 --> 00:57:22,200
The letter "G" is big this year.
1268
00:57:22,600 --> 00:57:26,680
Galleria stays a cheetah now and forever.
1269
00:57:28,200 --> 00:57:32,480
Dorinda is a sweet panda. (CHUCKLES)
1270
00:57:32,600 --> 00:57:34,440
Come on, take it. (CHUCKLES)
1271
00:57:34,840 --> 00:57:39,720
Here we have a baby seal for...
1272
00:57:41,640 --> 00:57:43,360
Aqua, of course.
1273
00:57:43,440 --> 00:57:46,040
(GIGGLES) And, Chanel...
1274
00:57:46,240 --> 00:57:50,320
Is a snow leopard
from the frigid north.
1275
00:57:51,800 --> 00:57:53,560
Brr. (CHUCKLES)
1276
00:57:53,640 --> 00:57:54,880
GALLERIA: Masks?
1277
00:57:54,960 --> 00:57:59,240
WOMAN: Our engineering department
wants to create whole new identities.
1278
00:57:59,680 --> 00:58:00,880
CHANEL: So, you guys
1279
00:58:00,960 --> 00:58:03,240
want us to be, like, something
other than the Cheetah Girls?
1280
00:58:03,520 --> 00:58:07,400
Global Get Down
is a world-wide marketing miracle!
1281
00:58:07,480 --> 00:58:10,080
I'm seeing dolls, movie tie-ins
1282
00:58:10,160 --> 00:58:12,120
with every kind of burger, taco,
1283
00:58:12,200 --> 00:58:14,240
and anything you can eat with chopsticks.
1284
00:58:14,320 --> 00:58:15,600
DORINDA: Well...
1285
00:58:16,120 --> 00:58:17,600
How does it look?
1286
00:58:19,120 --> 00:58:21,080
- Sweet.
- Precious.
1287
00:58:21,160 --> 00:58:23,080
Dorinda, take that thing off.
1288
00:58:23,640 --> 00:58:25,720
- Jackal, um...
- Mm-hmm?
1289
00:58:25,800 --> 00:58:28,920
We can't... We can't sing in these things.
1290
00:58:29,360 --> 00:58:32,840
Well, you'll be miked inside.
And the music's on tape, anyway.
1291
00:58:33,520 --> 00:58:36,440
Oh, I'm sorry.
We don't lip sync.
1292
00:58:36,520 --> 00:58:39,520
JACKAL: Don't worry!
We'll teach you.
1293
00:58:40,000 --> 00:58:41,320
Now...
1294
00:58:41,400 --> 00:58:42,880
Let's talk music.
1295
00:58:42,960 --> 00:58:45,160
Uh, now you're talking.
Cheetahs...
1296
00:58:45,240 --> 00:58:46,280
Girl Power.
1297
00:58:46,360 --> 00:58:47,840
(CLEARS THROAT) Excuse me.
1298
00:58:48,200 --> 00:58:49,680
Bump this.
1299
00:58:51,120 --> 00:58:52,720
Let's do this, girls.
1300
00:58:55,520 --> 00:58:57,680
Chuck those masks over there, please.
1301
00:59:05,080 --> 00:59:06,240
(SINGING)
Throw your hands up
1302
00:59:06,320 --> 00:59:07,480
Know that you're a star
1303
00:59:07,560 --> 00:59:08,960
You'd better stand up
1304
00:59:09,040 --> 00:59:10,480
If you know just who you are
1305
00:59:10,560 --> 00:59:11,600
Never give up
1306
00:59:11,680 --> 00:59:13,440
Never say die
1307
00:59:13,520 --> 00:59:14,640
Girl power
1308
00:59:14,720 --> 00:59:16,040
Girl power
1309
00:59:16,120 --> 00:59:18,160
Throw your hands up
if you know that you're a star
1310
00:59:18,240 --> 00:59:19,600
You better stand up
1311
00:59:19,680 --> 00:59:21,120
If you know just who you are
1312
00:59:21,200 --> 00:59:22,280
Never give up
1313
00:59:22,360 --> 00:59:24,120
Never come too far
1314
00:59:24,200 --> 00:59:25,440
Girl power
1315
00:59:25,520 --> 00:59:26,800
Girl power
1316
00:59:26,880 --> 00:59:30,440
I made mistakes before
1317
00:59:30,520 --> 00:59:33,560
But I know I'm not perfect
1318
00:59:33,640 --> 00:59:38,520
It's okay 'cause
who could ever be?
1319
00:59:38,640 --> 00:59:41,280
As long as I give my best
1320
00:59:41,360 --> 00:59:43,720
It won't matter what
no one says
1321
00:59:43,800 --> 00:59:47,920
'Cause down in my heart
I got the power to make it all happen
1322
00:59:48,000 --> 00:59:49,040
Yeah
1323
00:59:49,120 --> 00:59:50,200
Know that you're a star
1324
00:59:50,280 --> 00:59:51,360
You'd better stand up
1325
00:59:51,440 --> 00:59:52,960
All the same thing
1326
00:59:53,040 --> 00:59:54,120
Never give up
1327
00:59:54,200 --> 00:59:55,840
No die, no die
1328
00:59:55,920 --> 00:59:57,000
Girl power
1329
00:59:57,080 --> 00:59:59,480
Power
girl power
1330
00:59:59,560 --> 01:00:02,320
At times I may just feel
1331
01:00:02,400 --> 01:00:05,120
Like my back is to the wall
1332
01:00:05,200 --> 01:00:07,440
I hold my head up high
1333
01:00:07,520 --> 01:00:10,680
And keep standing tall
1334
01:00:10,880 --> 01:00:13,520
I know that my back is covered
1335
01:00:13,600 --> 01:00:15,880
'Cause we have each other
1336
01:00:15,960 --> 01:00:18,360
We're down for whatever
1337
01:00:18,440 --> 01:00:21,000
If you hear me, throw your hands up
1338
01:00:21,080 --> 01:00:22,400
If you know that you're a star
1339
01:00:22,480 --> 01:00:23,600
You'd better stand up
1340
01:00:23,680 --> 01:00:25,040
If you know just who you are
1341
01:00:25,120 --> 01:00:26,280
Never give up
1342
01:00:26,360 --> 01:00:28,280
Never say die
1343
01:00:28,360 --> 01:00:29,640
Girl power
1344
01:00:29,720 --> 01:00:30,800
Girl power
1345
01:00:30,880 --> 01:00:32,320
Sometimes
1346
01:00:32,440 --> 01:00:34,920
Life may get you down
1347
01:00:35,000 --> 01:00:37,760
But you better hold your ground
1348
01:00:37,840 --> 01:00:42,560
Can't nobody live your life but you
1349
01:00:42,640 --> 01:00:45,280
Stay true to who you are
1350
01:00:45,360 --> 01:00:48,320
And always follow your heart
1351
01:00:48,400 --> 01:00:49,480
Your heart
1352
01:00:49,560 --> 01:00:52,880
Your heart
1353
01:00:54,560 --> 01:00:55,840
Throw your hands up
1354
01:00:55,920 --> 01:00:57,040
If you know that you're a star
1355
01:00:57,120 --> 01:00:58,360
You better stand up
1356
01:00:58,440 --> 01:00:59,920
If you know just who you are
1357
01:01:00,000 --> 01:01:01,040
Never give up
1358
01:01:01,120 --> 01:01:02,520
Never come too far
1359
01:01:02,640 --> 01:01:04,040
Girl power
1360
01:01:04,120 --> 01:01:07,000
Power
girl power
1361
01:01:10,280 --> 01:01:12,760
Excellent.
Excellent.
1362
01:01:12,840 --> 01:01:14,520
I loved it.
1363
01:01:14,600 --> 01:01:17,120
That's exactly the flavor
we're looking for.
1364
01:01:17,200 --> 01:01:19,120
(INAUDIBLE)
1365
01:01:19,200 --> 01:01:22,080
Now, here's the song we're looking at.
1366
01:01:22,400 --> 01:01:23,440
(MUSIC PLAYING)
1367
01:01:23,880 --> 01:01:26,000
(SINGING)
We go all around the world
1368
01:01:26,080 --> 01:01:28,160
We go all around the world
1369
01:01:28,240 --> 01:01:30,080
Where we stop, nobody knows
1370
01:01:30,160 --> 01:01:32,640
All right.
Check this out.
1371
01:01:32,800 --> 01:01:35,480
Def Duck Records
presents Global Get Down
1372
01:01:35,560 --> 01:01:37,080
- All around the world.
- All around.
1373
01:01:37,160 --> 01:01:39,440
This is going to go
platinum, titanium, uranium.
1374
01:01:39,520 --> 01:01:42,480
It is animal friendly,
vegetable friendly, mineral friendly.
1375
01:01:42,560 --> 01:01:44,760
This is brilliant.
I can smell millions.
1376
01:01:44,840 --> 01:01:46,240
- (SNIFFS)
- Oh, yeah.
1377
01:01:46,320 --> 01:01:48,600
That's it. Ow. Feel it.
Feel the come on.
1378
01:01:48,680 --> 01:01:50,280
We go all around the world
1379
01:01:50,360 --> 01:01:52,120
All around the world
1380
01:01:52,200 --> 01:01:54,480
Where we stop, nobody knows
1381
01:01:54,560 --> 01:01:56,120
'Cause we don't care where we go
1382
01:01:56,200 --> 01:01:57,280
Come on!
1383
01:01:57,400 --> 01:01:58,480
We go all around the world
1384
01:01:58,560 --> 01:02:00,760
We go all around the world
1385
01:02:00,840 --> 01:02:02,760
Where we stop, nobody knows
1386
01:02:02,840 --> 01:02:04,520
But I can't wait to go home
1387
01:02:04,600 --> 01:02:05,680
Sing it with me.
Come on.
1388
01:02:05,760 --> 01:02:06,880
All around the world
1389
01:02:06,960 --> 01:02:08,160
We go all around the world
1390
01:02:08,240 --> 01:02:09,880
Dance while we're playing the song.
1391
01:02:10,000 --> 01:02:11,560
All around the world
1392
01:02:11,640 --> 01:02:13,600
'Cause we don't care where we go
1393
01:02:13,680 --> 01:02:14,880
All around the world
1394
01:02:15,000 --> 01:02:16,080
Come on, feel it.
1395
01:02:16,160 --> 01:02:17,760
All around the world
1396
01:02:22,200 --> 01:02:23,600
No, no, no!
1397
01:02:24,080 --> 01:02:26,320
Didn't you like what we just did?
1398
01:02:26,960 --> 01:02:28,840
I loved it.
It was great.
1399
01:02:28,920 --> 01:02:30,240
But, uh...
1400
01:02:30,320 --> 01:02:32,000
That's not what we sold
the record company.
1401
01:02:32,080 --> 01:02:35,720
Well, I'm sorry.
We can't change the Cheetah Girls.
1402
01:02:36,080 --> 01:02:37,640
Well...
1403
01:02:37,720 --> 01:02:39,840
This is what they're interested in.
1404
01:02:39,920 --> 01:02:42,440
And this is what they're paying for.
1405
01:02:43,200 --> 01:02:46,280
Well, fine.
Then we bounce.
1406
01:02:54,840 --> 01:02:56,400
Could you excuse us
for a second, please?
1407
01:02:56,480 --> 01:02:57,760
Sure. Absolutely.
1408
01:02:57,840 --> 01:02:59,640
(SNAPS)
1409
01:02:59,960 --> 01:03:05,480
Let's uh, let's give these girls a chance
to think about that world tour.
1410
01:03:05,560 --> 01:03:07,280
Hmm? All right.
1411
01:03:14,280 --> 01:03:15,920
Why didn't you guys back me up?
1412
01:03:16,000 --> 01:03:17,880
You mean rubber stamp you.
1413
01:03:17,960 --> 01:03:20,320
Galleria, you
didn't even give us a chance to think.
1414
01:03:20,400 --> 01:03:22,960
Think about what, Do?
They're puppets.
1415
01:03:23,040 --> 01:03:25,680
I mean, now at least we could be down
for the talent show,
1416
01:03:25,760 --> 01:03:27,680
and if we win we can still have our demo.
1417
01:03:27,760 --> 01:03:29,520
- ALL: Ugh.
- Don't front, Bubbles.
1418
01:03:29,600 --> 01:03:32,360
Now you're all gung-ho
for the talent show?
1419
01:03:32,440 --> 01:03:35,880
Maybe we need to do it this way first,
So we can get our shot.
1420
01:03:36,000 --> 01:03:39,040
He knows the business.
I really think we should consider it.
1421
01:03:39,120 --> 01:03:41,920
It's a job singing, dancing,
and making people happy.
1422
01:03:42,000 --> 01:03:43,480
What's wrong with that?
1423
01:03:43,560 --> 01:03:46,600
It's not our music.
It's not your song, so you wanna walk.
1424
01:03:48,040 --> 01:03:49,920
You didn't handle this.
1425
01:03:50,000 --> 01:03:52,000
Now, I will.
1426
01:03:52,400 --> 01:03:56,480
You're just mad because
he won't do your material, right?
1427
01:03:56,640 --> 01:03:58,040
Our material,
1428
01:03:58,120 --> 01:04:02,200
not that "everywhere, all around
the world" nonsense he was playing.
1429
01:04:02,320 --> 01:04:03,800
You might be right, babe, but...
1430
01:04:03,880 --> 01:04:05,840
You can't make decisions
for the whole group.
1431
01:04:05,920 --> 01:04:08,680
We make our decisions together.
1432
01:04:08,760 --> 01:04:11,600
You're just one person,
and you're not the boss of everything.
1433
01:04:11,680 --> 01:04:13,560
Somebody has to be the boss.
1434
01:04:13,640 --> 01:04:16,320
Somebody has to remind you
why we started the Cheetah Girls.
1435
01:04:16,400 --> 01:04:18,440
To make our dreams come true.
1436
01:04:18,520 --> 01:04:20,240
Our way, not his!
1437
01:04:21,360 --> 01:04:23,960
Why don't you guys
believe in what we have?
1438
01:04:24,040 --> 01:04:26,000
I wish I could
believe in you, Galleria,
1439
01:04:26,080 --> 01:04:27,600
I really do, but...
1440
01:04:27,680 --> 01:04:29,960
Lately you've been all about you.
1441
01:04:33,320 --> 01:04:34,960
I can't...
1442
01:04:37,760 --> 01:04:39,640
We can't trust you anymore.
1443
01:04:45,880 --> 01:04:47,320
(EXHALES)
1444
01:04:47,400 --> 01:04:50,480
Oh. Okay, well...
1445
01:04:50,800 --> 01:04:52,560
Um...
1446
01:04:53,720 --> 01:04:55,040
Problem solved.
1447
01:04:55,920 --> 01:04:57,480
I'm taking myself out of the equation.
1448
01:04:57,560 --> 01:05:00,480
DORINDA: Oh, come on, Galleria.
Will you squash the drama?
1449
01:05:00,560 --> 01:05:02,480
No! Really, Do.
1450
01:05:02,560 --> 01:05:04,160
This is your shot.
1451
01:05:04,240 --> 01:05:06,160
And... You need this,
1452
01:05:06,240 --> 01:05:09,080
so I definitely do not want
to stand in your way.
1453
01:05:10,360 --> 01:05:11,560
So, um...
1454
01:05:12,200 --> 01:05:16,400
You guys are on your own,
and you take the deal.
1455
01:05:31,920 --> 01:05:33,840
Did we lose a cheetah?
1456
01:05:34,200 --> 01:05:35,800
'Fraid so.
1457
01:05:36,560 --> 01:05:39,600
Happens all the time.
Don't worry.
1458
01:05:39,680 --> 01:05:42,200
- There's more where she came from.
- Huh?
1459
01:05:42,280 --> 01:05:44,880
Sure! We can always find another singer.
1460
01:05:45,000 --> 01:05:49,680
And then, uh, move
our other lead singer to center mic.
1461
01:05:49,760 --> 01:05:51,120
How about...
1462
01:05:51,200 --> 01:05:53,720
Chanel and the Global Get Down?
1463
01:05:53,800 --> 01:05:54,960
(CHUCKLES)
1464
01:05:57,080 --> 01:05:58,480
What?
1465
01:05:59,000 --> 01:06:00,480
(SIGHS)
1466
01:06:00,720 --> 01:06:01,800
Look...
1467
01:06:01,880 --> 01:06:04,120
This is too much for one day.
1468
01:06:04,960 --> 01:06:07,000
I really think
we should all think about this.
1469
01:06:08,040 --> 01:06:09,400
All right.
1470
01:06:09,920 --> 01:06:12,960
Well, come back when
you're ready for prime time.
1471
01:06:23,560 --> 01:06:25,720
(GIRLS GIGGLING)
1472
01:06:28,600 --> 01:06:30,680
(ALL CHATTERING)
1473
01:06:49,840 --> 01:06:51,000
(SIGHS)
1474
01:06:53,880 --> 01:06:55,440
Mom...
1475
01:06:55,520 --> 01:06:58,800
Could you please not say,
"I told you so?"
1476
01:07:01,240 --> 01:07:03,440
(WHISPERING) Please.
1477
01:07:05,200 --> 01:07:07,520
(SINGING)
Will we be friends
1478
01:07:07,600 --> 01:07:10,280
When we grow old?
1479
01:07:10,360 --> 01:07:14,440
Is this the end of the line?
1480
01:07:14,520 --> 01:07:18,120
Hey Dana.
Looks like I'll be going on that tour.
1481
01:07:18,200 --> 01:07:20,120
Hey, great! They picked me, too.
1482
01:07:20,200 --> 01:07:22,480
And I got forms for you to fill out.
1483
01:07:22,600 --> 01:07:25,360
You just gotta get
your foster mom to sign them.
1484
01:07:25,440 --> 01:07:27,880
I hurt with you
1485
01:07:27,960 --> 01:07:30,520
I love with you
1486
01:07:30,600 --> 01:07:34,320
The world just seems
to get in our way
1487
01:07:34,400 --> 01:07:35,560
(WHISTLES)
1488
01:07:35,640 --> 01:07:37,120
Is this the end of the line?
1489
01:07:37,240 --> 01:07:39,840
Oh, please, don't leave me
1490
01:07:39,920 --> 01:07:42,080
Don't let your heart let go
1491
01:07:42,160 --> 01:07:45,760
We'll find a way
1492
01:07:46,840 --> 01:07:49,840
The journey has only begun
1493
01:07:49,920 --> 01:07:53,040
Is this the end of the line?
1494
01:07:53,120 --> 01:07:55,840
Aah
1495
01:07:55,920 --> 01:07:57,920
Aah
1496
01:07:58,000 --> 01:08:02,440
Aah
1497
01:08:02,560 --> 01:08:04,800
Oh, yeah
1498
01:08:04,880 --> 01:08:05,960
Oh
1499
01:08:06,040 --> 01:08:08,400
Is this the end of the line?
1500
01:08:08,480 --> 01:08:11,120
You lead, I'll follow
1501
01:08:11,200 --> 01:08:13,640
Don't let your heart let go
1502
01:08:13,720 --> 01:08:17,000
We'll find a way
1503
01:08:18,040 --> 01:08:21,480
The journey has only begun
1504
01:08:21,560 --> 01:08:24,720
Is this the end of the line?
1505
01:08:26,000 --> 01:08:29,760
Is this the end of the line?
1506
01:08:34,120 --> 01:08:35,600
Ma, what's up?
1507
01:08:38,760 --> 01:08:40,120
What's up?
1508
01:08:42,920 --> 01:08:45,080
My credit card balance is up,
that's what's up.
1509
01:08:45,520 --> 01:08:47,560
I got declined.
1510
01:08:47,640 --> 01:08:50,200
I bought some sandals.
I wanted to wear them out of the store.
1511
01:08:50,280 --> 01:08:52,000
The woman snatched them
back so fast
1512
01:08:52,080 --> 01:08:53,360
she took the paint off my toes.
1513
01:08:53,480 --> 01:08:55,720
Why... Why would you
do this, huh? Why?
1514
01:08:55,800 --> 01:08:56,920
Ma...
1515
01:08:57,000 --> 01:08:58,480
I'm sorry.
1516
01:09:00,800 --> 01:09:03,640
Look, I'll...
I'll give it all back.
1517
01:09:03,840 --> 01:09:06,440
But I thought we were gonna
be rich after this demo.
1518
01:09:06,520 --> 01:09:09,280
- (EXHALES FORCEFULLY)
- I'll work. I'll pay you back.
1519
01:09:09,360 --> 01:09:10,480
I trusted you.
1520
01:09:11,000 --> 01:09:13,320
I trusted you, and you
took advantage of me.
1521
01:09:13,400 --> 01:09:16,240
Ugh. I trusted you!
1522
01:09:16,320 --> 01:09:18,840
I trusted you to pay attention, Ma.
1523
01:09:18,920 --> 01:09:21,680
You did this because
I broke a shopping date?
1524
01:09:21,800 --> 01:09:23,200
No, Ma!
1525
01:09:23,280 --> 01:09:24,560
No.
1526
01:09:25,440 --> 01:09:26,840
I did it 'cause...
1527
01:09:26,920 --> 01:09:28,240
Luc came in the picture,
1528
01:09:28,320 --> 01:09:31,240
and it seemed like
my dreams didn't matter.
1529
01:09:31,320 --> 01:09:33,480
It seemed like they didn't matter.
1530
01:09:33,560 --> 01:09:35,360
(SNIFFLES)
1531
01:09:36,600 --> 01:09:40,000
But I have seen what it's like
not to have a mom.
1532
01:09:42,960 --> 01:09:44,160
What?
1533
01:09:45,880 --> 01:09:48,720
Mi cielo, no, no, no, no, calm down,
calm down, calm down.
1534
01:09:48,800 --> 01:09:50,360
Hey...
1535
01:09:51,520 --> 01:09:55,360
- Who doesn't have a mom?
- I'll tell you later.
1536
01:09:56,560 --> 01:10:02,000
I just wanted to thank you
for always keeping me in your dreams.
1537
01:10:03,280 --> 01:10:05,120
Oh... Oh, baby.
1538
01:10:05,240 --> 01:10:07,520
No matter where they take us,
1539
01:10:08,440 --> 01:10:11,120
Paris, Buenos Aires...
1540
01:10:11,920 --> 01:10:13,880
It doesn't matter anymore.
1541
01:10:14,720 --> 01:10:16,760
The Cheetah Girls are over.
1542
01:10:16,840 --> 01:10:19,720
Oh, baby, no,
no, no, no, no, no.
1543
01:10:23,720 --> 01:10:25,640
I worked on all the songs.
1544
01:10:25,720 --> 01:10:27,600
I worked on our look.
1545
01:10:28,080 --> 01:10:29,680
I buckled everything down.
1546
01:10:29,760 --> 01:10:32,040
I thought that we were
all on the same page.
1547
01:10:32,120 --> 01:10:34,400
I am sure you did what was right.
1548
01:10:34,480 --> 01:10:38,080
But what's right for you
may not be right for someone else.
1549
01:10:38,160 --> 01:10:40,320
And it's not worth
losing a friendship over.
1550
01:10:40,400 --> 01:10:42,280
How could we be friends again?
1551
01:10:42,360 --> 01:10:43,400
Oh...
1552
01:10:43,480 --> 01:10:45,320
I mean, they want fame.
1553
01:10:45,400 --> 01:10:47,120
And there are ways...
1554
01:10:47,200 --> 01:10:48,960
And then there are ways.
1555
01:10:50,040 --> 01:10:52,240
And I want fame the Cheetah Girls way.
1556
01:10:52,720 --> 01:10:55,240
The Cheetah Girls way, or your way?
1557
01:10:56,000 --> 01:10:57,680
We worked too hard to give it up.
1558
01:10:57,760 --> 01:11:00,160
I have to stand up for what's right.
1559
01:11:00,240 --> 01:11:02,920
Oh, sweetheart, I tried so hard
1560
01:11:03,000 --> 01:11:05,200
to protect you from getting
your dreams crushed,
1561
01:11:05,560 --> 01:11:09,560
But there is no way
I could save you from this heartache.
1562
01:11:10,560 --> 01:11:12,960
You see, sometimes
you just have to...
1563
01:11:13,120 --> 01:11:14,600
Let go.
1564
01:11:15,520 --> 01:11:19,040
And let the people
you love make their own choices.
1565
01:11:20,120 --> 01:11:21,600
Even if you don't agree with them.
1566
01:11:21,680 --> 01:11:25,520
You see, I am learning
to do that with you.
1567
01:11:26,560 --> 01:11:28,640
And you've gotta learn with your friends.
1568
01:11:31,960 --> 01:11:34,000
What difference does it make?
1569
01:11:34,080 --> 01:11:37,000
You either
walk with the devil, or you don't.
1570
01:11:37,880 --> 01:11:39,360
And I said no.
1571
01:11:41,080 --> 01:11:42,680
And I was right.
1572
01:11:45,480 --> 01:11:46,800
I was...
1573
01:11:46,880 --> 01:11:48,760
I was right, wasn't I?
1574
01:12:23,120 --> 01:12:24,960
(PIANO PLAYING)
1575
01:12:31,680 --> 01:12:34,720
(SINGING)
Someone's always
1576
01:12:34,800 --> 01:12:39,120
There behind
1577
01:12:39,200 --> 01:12:46,200
To catch us if we fall
1578
01:12:47,680 --> 01:12:52,160
I might be lonely
1579
01:12:53,160 --> 01:12:59,600
But I'm not
1580
01:13:06,040 --> 01:13:07,560
(SIGHS)
1581
01:13:08,160 --> 01:13:09,480
DEREK: No, keep going.
1582
01:13:09,920 --> 01:13:12,600
It wasn't entirely all that bad.
1583
01:13:12,800 --> 01:13:17,240
It actually sounded like something,
not that pop fluff you're usually working.
1584
01:13:17,640 --> 01:13:19,320
You liked it?
1585
01:13:19,400 --> 01:13:22,960
Yeah. You had somebody
write you a cheetah jam?
1586
01:13:23,040 --> 01:13:24,800
Uh, no. I wrote it.
1587
01:13:24,960 --> 01:13:26,240
And all by myself.
1588
01:13:28,520 --> 01:13:32,280
See, this is the kind of music
Jackal Johnson didn't want us to record.
1589
01:13:32,520 --> 01:13:34,320
He had other ideas for us.
1590
01:13:35,160 --> 01:13:36,320
Like this. Listen to this.
1591
01:13:36,640 --> 01:13:38,280
(SINGING)
We go all around the world
1592
01:13:38,360 --> 01:13:40,400
We go all around the world
1593
01:13:40,520 --> 01:13:42,520
Where we stop nobody knows
1594
01:13:42,600 --> 01:13:43,720
We don't care
1595
01:13:43,800 --> 01:13:44,840
Okay.
1596
01:13:49,920 --> 01:13:53,120
It was drama, and kaflama.
1597
01:13:54,080 --> 01:13:55,920
There were masks involved.
1598
01:13:57,720 --> 01:13:59,840
When he asked us to lip sync...
1599
01:14:00,960 --> 01:14:02,200
I walked.
1600
01:14:03,200 --> 01:14:04,520
So it's true, huh?
1601
01:14:05,760 --> 01:14:07,440
No more cheetahs in the jungle?
1602
01:14:07,520 --> 01:14:10,200
(LAUGHS)
1603
01:14:10,280 --> 01:14:12,200
The cheetahs are extinct.
1604
01:14:12,280 --> 01:14:14,120
(BOTH LAUGH)
1605
01:14:14,200 --> 01:14:16,760
Oh, I should not be laughing right now.
1606
01:14:16,840 --> 01:14:19,640
Well, welcome to the world
of the true artist.
1607
01:14:19,880 --> 01:14:22,320
You really do have to
walk alone sometimes.
1608
01:14:23,200 --> 01:14:25,600
But you got the talent,
and you can walk it.
1609
01:14:29,760 --> 01:14:31,040
Wait a second.
1610
01:14:31,120 --> 01:14:33,200
You aren't just saying that
'cause now you can win the talent show?
1611
01:14:33,320 --> 01:14:34,480
Yes, I am.
1612
01:14:34,560 --> 01:14:35,640
(LAUGHS)
1613
01:14:36,560 --> 01:14:37,960
Well...
1614
01:14:38,800 --> 01:14:40,320
Not completely.
1615
01:14:44,200 --> 01:14:45,560
(LAUGHING EXHALE)
1616
01:14:54,840 --> 01:14:56,960
(DOG BARKING)
1617
01:14:57,040 --> 01:14:58,480
Come on, honey.
1618
01:14:59,680 --> 01:15:03,080
So, I thought we'd spend
this evening cuddled up family-style.
1619
01:15:04,280 --> 01:15:07,160
Papa will make a delicious supper.
1620
01:15:07,520 --> 01:15:10,320
Maybe we could pop in
your favorite movie.
1621
01:15:10,680 --> 01:15:12,840
There's no place like home.
1622
01:15:12,960 --> 01:15:15,440
There's no place like home, bubie.
1623
01:15:15,520 --> 01:15:16,560
Well...
1624
01:15:16,640 --> 01:15:18,960
I don't even think The Wizard Of Oz
can fix this, Mom.
1625
01:15:19,760 --> 01:15:21,120
I was thinking that Toto and I
1626
01:15:21,200 --> 01:15:24,320
could go down to the talent show
and show Drinka some support.
1627
01:15:25,600 --> 01:15:27,440
That's wonderful, honey.
1628
01:15:27,520 --> 01:15:28,800
Okay.
1629
01:15:28,920 --> 01:15:31,040
I'm so proud of you.
1630
01:15:31,120 --> 01:15:34,120
Thanks. See ya.
1631
01:15:34,600 --> 01:15:35,760
(WHISPERING) Come on.
1632
01:15:36,040 --> 01:15:37,360
(TOTO PANTING)
1633
01:15:39,040 --> 01:15:40,280
(TOTO BARKS)
1634
01:15:40,360 --> 01:15:41,920
(SINGING)
We go all around the world
1635
01:15:42,000 --> 01:15:43,880
We go all around the world
1636
01:15:43,960 --> 01:15:45,680
Where we stop nobody knows
1637
01:15:45,760 --> 01:15:47,800
Plus we don't care
just where we go
1638
01:15:47,880 --> 01:15:49,360
We see people
1639
01:15:49,680 --> 01:15:51,840
(TOTO WHIMPERING)
1640
01:15:53,800 --> 01:15:56,480
(TOTO GROWLING)
1641
01:15:56,640 --> 01:16:00,000
When we cruise the world
it's so much fun
1642
01:16:00,080 --> 01:16:02,480
(TROPICAL BIRD SCREECHING)
1643
01:16:02,560 --> 01:16:04,480
(BARKING AND GROWLING)
1644
01:16:05,800 --> 01:16:06,840
They...
1645
01:16:07,160 --> 01:16:08,760
They went ahead without me.
1646
01:16:08,880 --> 01:16:09,920
(BARKING)
1647
01:16:10,000 --> 01:16:11,920
Toto, can you believe that?
The Cheetah Girls...
1648
01:16:12,160 --> 01:16:16,080
Toto! Toto, come here! Toto!
1649
01:16:17,080 --> 01:16:18,880
Toto, stop!
1650
01:16:19,480 --> 01:16:23,440
Toto! Toto! Wait!
1651
01:16:23,520 --> 01:16:25,280
Toto! Toto!
1652
01:16:25,360 --> 01:16:28,120
(TOTO YELPING)
1653
01:16:28,200 --> 01:16:30,480
Toto...
1654
01:16:30,560 --> 01:16:34,480
Toto! Oh, Toto!
1655
01:16:34,720 --> 01:16:37,320
(CHEERING AND APPLAUSE)
1656
01:16:37,400 --> 01:16:39,680
What's going on, Manhattan Magnet?
1657
01:16:39,760 --> 01:16:42,080
Yeah! Come on!
1658
01:16:42,200 --> 01:16:43,400
Hey!
1659
01:16:43,480 --> 01:16:45,240
Give yourself a hand. Hello!
1660
01:16:45,320 --> 01:16:47,720
Is everybody ready to have a good time?
1661
01:16:49,920 --> 01:16:51,120
(TOTO BARKING)
1662
01:16:51,200 --> 01:16:53,440
Pick up the phone!
It'll be okay...
1663
01:16:53,520 --> 01:16:54,880
Hey! Mom, Dad!
1664
01:16:54,960 --> 01:16:58,960
Dad, listen to me, please!
Toto is in a hole.
1665
01:16:59,760 --> 01:17:01,120
Oh, Mr. Police Officer!
1666
01:17:01,200 --> 01:17:03,760
Please! My dog is in a hole!
Will you please go and get him?
1667
01:17:03,840 --> 01:17:06,640
Dog in a hole? That's bad.
1668
01:17:07,240 --> 01:17:09,320
(TOTO BARKING)
1669
01:17:09,440 --> 01:17:10,560
I'm gonna have to call for backup.
1670
01:17:10,640 --> 01:17:12,560
- Okay.
- Hi, unit 15.
1671
01:17:12,640 --> 01:17:13,680
- Come on, sweetie.
- I got a dog in a hole
1672
01:17:13,760 --> 01:17:14,840
by Manhattan Magnet.
1673
01:17:14,920 --> 01:17:15,960
That's Toto!
1674
01:17:16,120 --> 01:17:17,160
BOY ON STAGE:
Who calls himself a bird presser?
1675
01:17:17,320 --> 01:17:19,920
You know, he flips out,
and he starts flapping his wings.
1676
01:17:20,000 --> 01:17:21,720
I'm like, dude, relax, you know?
And he's all...
1677
01:17:21,800 --> 01:17:22,960
(SCREECHES)
1678
01:17:23,040 --> 01:17:25,240
(SIRENS AND HORNS BLASTING)
1679
01:17:28,800 --> 01:17:30,440
MAN: That's it, that's it.
Come on. Come on.
1680
01:17:30,520 --> 01:17:31,800
A little to the left. Keep going.
1681
01:17:32,000 --> 01:17:34,240
To the left! To the left.
1682
01:17:34,400 --> 01:17:36,240
Okay, okay, there he is!
1683
01:17:36,320 --> 01:17:39,040
He's got himself wedged in there good.
1684
01:17:39,120 --> 01:17:40,440
Okay, Toto,
they're coming to get you, okay?
1685
01:17:40,520 --> 01:17:43,240
Don't worry! He's not barking.
Why isn't he barking anymore?
1686
01:17:43,320 --> 01:17:45,600
We'll get some oxygen to him.
He's gonna be okay. We'll figure this out.
1687
01:17:45,680 --> 01:17:47,440
(PEOPLE CHATTERING)
1688
01:17:47,520 --> 01:17:49,120
(FRANCO SPEAKING ITALIAN)
1689
01:17:49,200 --> 01:17:51,080
Mom, Dad!
1690
01:17:51,160 --> 01:17:52,720
Excuse me, sir, those are my parents.
1691
01:17:52,800 --> 01:17:54,880
Excuse me.
He's over here.
1692
01:17:57,360 --> 01:17:59,840
REPORTER: Three... Two... One...
1693
01:18:00,520 --> 01:18:02,760
Hal Hartman here in downtown,
1694
01:18:02,840 --> 01:18:05,120
where we're getting to the bottom
of the traffic jam
1695
01:18:05,200 --> 01:18:07,040
that's paralyzing midtown.
1696
01:18:07,160 --> 01:18:10,640
Apparently Toto is not in Kansas anymore.
1697
01:18:10,800 --> 01:18:12,120
(GASPS)
1698
01:18:12,200 --> 01:18:13,800
Ma! Look!
1699
01:18:15,280 --> 01:18:17,640
Wait! You look like...
1700
01:18:18,120 --> 01:18:20,720
Don't tell anybody
where you get your hair done!
1701
01:18:20,840 --> 01:18:23,040
Ladies and gentlemen,
boys and girls,
1702
01:18:23,120 --> 01:18:25,440
Sonic Chaos!
1703
01:18:25,520 --> 01:18:26,800
(CHEERING AND APPLAUSE)
1704
01:18:29,520 --> 01:18:30,880
(HIP HOP MUSIC BEGINS)
1705
01:18:32,560 --> 01:18:34,280
- Hey, yo, Max!
- Yeah.
1706
01:18:34,520 --> 01:18:36,080
I don't think
they ready for this.
1707
01:18:36,160 --> 01:18:37,280
Naw naw!
1708
01:18:37,400 --> 01:18:39,040
(SINGING) Come on, yo,
all I want is one beat
1709
01:18:39,120 --> 01:18:40,440
One song, one rhyme
1710
01:18:40,520 --> 01:18:41,880
Just one verse with one line
1711
01:18:41,960 --> 01:18:43,360
One time
1712
01:18:43,440 --> 01:18:45,000
'Cause I'm here
to spread the word
1713
01:18:45,120 --> 01:18:46,400
It ain't what you see, yo!
1714
01:18:46,480 --> 01:18:47,960
It's what you heard, so come on
1715
01:18:48,080 --> 01:18:49,640
Come on
come on
1716
01:18:49,720 --> 01:18:52,000
It don't matter
who you are, just come on
1717
01:18:52,080 --> 01:18:53,760
White, black, brown,
Puerto Rican, or Haitian
1718
01:18:53,840 --> 01:18:55,840
It don't matter who you are,
we want hip hop nation
1719
01:18:55,960 --> 01:18:57,600
So come on
come on
1720
01:18:57,680 --> 01:18:58,720
Come on
come on
1721
01:18:58,800 --> 01:19:00,440
If you're likin' what
we're sayin' then come on
1722
01:19:00,520 --> 01:19:01,760
Come on
so turn the party out
1723
01:19:01,840 --> 01:19:02,960
Make the people scream and shout
1724
01:19:03,040 --> 01:19:04,960
My DJ's gonna do his thing
1725
01:19:05,160 --> 01:19:07,320
(TRAFFIC SOUNDS)
1726
01:19:07,600 --> 01:19:10,480
(PANTING)
1727
01:19:15,200 --> 01:19:16,560
Excuse me!
1728
01:19:16,640 --> 01:19:19,120
Mr. and Mrs. Garibaldi!
How's Toto?
1729
01:19:19,200 --> 01:19:20,320
How did you know?
1730
01:19:20,400 --> 01:19:21,880
Well, you're all over the news!
1731
01:19:21,960 --> 01:19:26,360
Well, how did you get down here?
I mean, the streets are totally blocked.
1732
01:19:32,080 --> 01:19:33,760
Aqua...
1733
01:19:34,040 --> 01:19:36,520
Did you take the subway for me?
1734
01:19:36,680 --> 01:19:38,880
I took the subway for Toto.
1735
01:19:38,960 --> 01:19:41,200
I'm from Texas.
We learn from the Rangers.
1736
01:19:41,280 --> 01:19:44,200
We never leave a man...
Or a dog behind.
1737
01:19:44,280 --> 01:19:45,880
Hand in there, baby boy!
1738
01:19:50,360 --> 01:19:51,440
Do!
1739
01:19:52,440 --> 01:19:53,560
Hey, is he okay?
1740
01:19:54,880 --> 01:19:55,920
Oh...
1741
01:19:56,000 --> 01:19:57,800
He doesn't look good.
1742
01:19:58,880 --> 01:20:00,480
- Whoa, whoa, whoa!
- Excuse me!
1743
01:20:00,560 --> 01:20:01,840
Excuse me! Excuse me!
1744
01:20:01,920 --> 01:20:02,960
Coming through!
1745
01:20:03,040 --> 01:20:04,480
There!
1746
01:20:05,360 --> 01:20:06,400
Chucci!
1747
01:20:06,480 --> 01:20:07,720
Thank you!
1748
01:20:07,800 --> 01:20:10,400
Oh, thanks for coming!
1749
01:20:10,480 --> 01:20:13,520
How did this happen?
Did you let him off the leash?
1750
01:20:13,800 --> 01:20:17,200
Hold up. We've got one disaster here.
We don't need another one.
1751
01:20:17,280 --> 01:20:19,960
Thank you! Finally,
someone who sticks up for me!
1752
01:20:20,440 --> 01:20:21,720
I meant her hair.
1753
01:20:22,080 --> 01:20:25,240
Losing track of Toto, I blame you.
1754
01:20:25,320 --> 01:20:28,440
- Guys, this isn't my fault!
- Nothing ever is.
1755
01:20:28,520 --> 01:20:31,480
DO: You guys, his head is drooping.
Somebody do something.
1756
01:20:31,600 --> 01:20:33,200
We might have to cut into the street.
1757
01:20:33,320 --> 01:20:36,400
We got the neighborhood gas turned off,
and we're cutting the power off right now.
1758
01:20:37,200 --> 01:20:38,720
(RECORD SCRATCHING)
1759
01:20:42,120 --> 01:20:43,160
Come on
come on
1760
01:20:43,280 --> 01:20:44,520
Come on
come on
1761
01:20:44,600 --> 01:20:46,720
If you're likin' what
we're doin', then come on
1762
01:20:46,800 --> 01:20:48,560
You can turn the party out,
make the people scream and shout
1763
01:20:48,640 --> 01:20:51,040
And then my DJ's
gonna do his thing
1764
01:20:51,120 --> 01:20:52,240
Come on
come on
1765
01:20:52,320 --> 01:20:53,640
Come on
come on
1766
01:20:53,720 --> 01:20:55,200
If you're likin' what
we're sayin' then come on
1767
01:20:55,280 --> 01:20:56,520
You can turn the party out
1768
01:20:56,600 --> 01:20:57,680
Make the people scream and shout
1769
01:20:57,760 --> 01:20:59,440
And then my DJ's gonna do his thing
1770
01:21:00,800 --> 01:21:02,600
(MUSIC STOPS)
1771
01:21:02,680 --> 01:21:03,840
Yo, hello?
1772
01:21:03,920 --> 01:21:06,120
DRINKA: Ladies and gentlemen,
the generators will be back on
1773
01:21:06,200 --> 01:21:07,640
momentarily.
1774
01:21:07,760 --> 01:21:13,960
You know what? This reminds me
of the great Manhattan Blackout in 1977.
1775
01:21:14,680 --> 01:21:18,880
I was going to the movies with
my friends the Captain and Tennille...
1776
01:21:18,960 --> 01:21:20,480
(CHEERING)
1777
01:21:20,560 --> 01:21:22,240
It must be back on.
Anyway...
1778
01:21:22,320 --> 01:21:24,240
We were so excited...
1779
01:21:24,720 --> 01:21:27,800
Listen, everybody.
He's a Bichon Frise, okay? He's my dog.
1780
01:21:27,880 --> 01:21:29,000
It's not a salad dressing.
1781
01:21:29,080 --> 01:21:30,240
Some people get that mixed up.
1782
01:21:30,320 --> 01:21:33,120
But, listen, he's stuck in the hole
and I really want him out.
1783
01:21:33,200 --> 01:21:34,960
Please? That's all I'm asking for.
1784
01:21:35,880 --> 01:21:36,960
Thanks.
1785
01:21:37,080 --> 01:21:40,200
Following our story
on the crazy gridlock
1786
01:21:40,280 --> 01:21:42,560
surrounding Manhattan Magnet School.
1787
01:21:42,640 --> 01:21:44,400
Toto watch continues.
1788
01:21:44,680 --> 01:21:47,120
We gotta help.
Let's go!
1789
01:21:50,560 --> 01:21:51,600
Come on, come on!
1790
01:21:51,760 --> 01:21:53,360
(CHATTERING)
1791
01:21:53,480 --> 01:21:54,680
Let's go!
1792
01:21:58,480 --> 01:22:01,280
They've gotta move fast!
They've gotta hurry!
1793
01:22:04,800 --> 01:22:06,120
Galleria...
1794
01:22:06,640 --> 01:22:08,040
Drinka, why is everyone here?
1795
01:22:08,120 --> 01:22:09,360
What happened to the talent show?
1796
01:22:09,440 --> 01:22:12,960
The lights went out. It's okay.
Somebody shut down the power.
1797
01:22:13,040 --> 01:22:14,560
Oh.
1798
01:22:16,200 --> 01:22:19,880
I just wanted to say I'm sorry.
Everything is my fault.
1799
01:22:20,000 --> 01:22:23,360
I mean, I ruined everything.
I'm so sorry I got such a big head.
1800
01:22:23,440 --> 01:22:26,240
It's okay. Yeah, you got a big head.
1801
01:22:27,560 --> 01:22:29,760
But it's filled with big dreams.
1802
01:22:30,440 --> 01:22:32,480
And you got a big heart to match it.
1803
01:22:33,440 --> 01:22:34,720
But you know what?
1804
01:22:34,800 --> 01:22:37,160
You need to watch out
about that big mouth.
1805
01:22:37,240 --> 01:22:38,840
Oh!
1806
01:22:40,160 --> 01:22:41,760
It's gonna be all right.
1807
01:22:42,560 --> 01:22:44,960
We created a little space for him,
but he's not moving.
1808
01:22:45,040 --> 01:22:46,760
You're gonna have to get
in here and call to him.
1809
01:22:48,760 --> 01:22:51,080
Baby! Okay, you guys,
come help me!
1810
01:22:51,200 --> 01:22:52,520
Please come help me!
1811
01:22:54,840 --> 01:22:56,600
ALL:
Toto! Toto!
1812
01:22:56,680 --> 01:22:58,600
Come on, Toto! Toto!
1813
01:22:58,680 --> 01:23:00,960
He can't hear you.
Okay, now, come on!
1814
01:23:01,080 --> 01:23:02,280
Get in here!
Let him hear you!
1815
01:23:02,360 --> 01:23:03,920
- Together we can.
- Okay.
1816
01:23:04,160 --> 01:23:05,680
(SINGING)
Hold on
1817
01:23:05,760 --> 01:23:08,040
And sit tight
1818
01:23:08,120 --> 01:23:12,040
Are you ready for a crazy ride?
1819
01:23:12,120 --> 01:23:13,600
That's it! That's it!
1820
01:23:13,680 --> 01:23:14,960
You're on your own
1821
01:23:15,040 --> 01:23:17,680
It ain't right
1822
01:23:17,760 --> 01:23:19,880
Something's gotta give
1823
01:23:19,960 --> 01:23:21,040
- (TOTO YELPING)
- FIREFIGHTER: That's it! He's moving!
1824
01:23:21,120 --> 01:23:22,360
Come on, faster!
1825
01:23:22,480 --> 01:23:23,560
Okay.
Come on.
1826
01:23:23,640 --> 01:23:27,200
Together we can shoot
the moon, stop the rain
1827
01:23:27,280 --> 01:23:29,400
Even ride a hurricane
1828
01:23:29,480 --> 01:23:31,280
If we wanna
1829
01:23:31,360 --> 01:23:33,640
Together we can walk into space
1830
01:23:33,720 --> 01:23:35,560
Save the human race
1831
01:23:35,640 --> 01:23:36,880
If you think we oughta
1832
01:23:36,960 --> 01:23:38,320
CHANEL: Come on, you guys, help us out!
1833
01:23:38,400 --> 01:23:39,680
FIREFIGHTER: That's it, faster! Faster!
1834
01:23:39,760 --> 01:23:41,840
Shoot the moon, stop the rain
1835
01:23:41,920 --> 01:23:44,000
Even ride a hurricane
1836
01:23:44,080 --> 01:23:45,160
If we wanna
1837
01:23:45,240 --> 01:23:46,280
FIREFIGHTER: He's wiggling!
1838
01:23:46,360 --> 01:23:47,800
Come on, faster, faster!
1839
01:23:47,920 --> 01:23:49,640
Walk into space,
save the human race
1840
01:23:49,720 --> 01:23:51,880
Come on!
Come on! Oh, oh!
1841
01:23:51,960 --> 01:23:53,120
Oh, my goodness!
1842
01:23:53,200 --> 01:23:55,280
(CHEERING AND APPLAUSE)
1843
01:24:12,400 --> 01:24:13,960
Baby!
1844
01:24:14,040 --> 01:24:16,120
We're so glad you're okay.
1845
01:24:16,240 --> 01:24:17,440
Baby.
1846
01:24:17,680 --> 01:24:19,640
We're glad he's okay.
1847
01:24:26,520 --> 01:24:29,200
Eh, Toto, hey!
1848
01:24:29,280 --> 01:24:30,680
Hey!
1849
01:24:30,760 --> 01:24:32,560
(TOTO WHIMPERS)
1850
01:24:38,640 --> 01:24:39,680
They all came running
1851
01:24:39,760 --> 01:24:41,520
when you sent up
the Cheetah Distress Signal.
1852
01:24:42,280 --> 01:24:43,440
No.
1853
01:24:43,680 --> 01:24:45,640
They came running for Toto.
1854
01:24:48,400 --> 01:24:50,680
The Cheetah Girls, they're actually over.
1855
01:24:53,040 --> 01:24:54,560
You know what?
You were right.
1856
01:24:54,800 --> 01:24:56,240
I just...
1857
01:24:56,320 --> 01:24:58,680
I just need to walk alone.
1858
01:24:59,120 --> 01:25:02,000
You know, you were right
to walk away from Jackal's offer.
1859
01:25:02,600 --> 01:25:04,160
I know I was.
1860
01:25:04,320 --> 01:25:05,640
I know.
1861
01:25:06,960 --> 01:25:08,400
But now there's only one question.
1862
01:25:09,360 --> 01:25:11,760
Are you right to walk away
from your friends?
1863
01:25:13,000 --> 01:25:14,320
It's your call.
1864
01:25:20,000 --> 01:25:21,200
(GIRLS LAUGHING)
1865
01:25:21,280 --> 01:25:23,000
ALL: Cheetahs!
1866
01:25:23,080 --> 01:25:24,640
(LAUGHTER)
1867
01:25:28,320 --> 01:25:29,640
(INAUDIBLE)
1868
01:26:03,840 --> 01:26:07,280
(SINGING)
There's a time
1869
01:26:07,520 --> 01:26:10,840
When we all choose
1870
01:26:10,920 --> 01:26:12,640
To either quit
1871
01:26:12,720 --> 01:26:16,160
Or follow through
1872
01:26:17,600 --> 01:26:21,080
To just lose faith
1873
01:26:21,200 --> 01:26:24,400
Or trust your heart
1874
01:26:24,480 --> 01:26:31,480
To somehow lead you
through the dark
1875
01:26:31,560 --> 01:26:34,960
You're not the only one
1876
01:26:35,040 --> 01:26:38,160
Who's dreamin'
1877
01:26:38,720 --> 01:26:44,160
Who needs help to carry on
1878
01:26:44,760 --> 01:26:48,040
We might get lonely
1879
01:26:48,280 --> 01:26:51,600
But we're not
1880
01:26:51,840 --> 01:26:54,160
Alone
1881
01:26:54,240 --> 01:26:56,680
(CHEERING AND APPLAUSE)
1882
01:27:11,040 --> 01:27:12,760
'Cause we are sisters
1883
01:27:12,840 --> 01:27:15,520
We stand together
1884
01:27:15,600 --> 01:27:17,720
We make up one big family
1885
01:27:17,840 --> 01:27:19,600
Though we don't look the same
1886
01:27:19,680 --> 01:27:22,080
Our spots are different
1887
01:27:22,160 --> 01:27:24,520
Different colors
1888
01:27:24,640 --> 01:27:26,560
We make each other stronger
1889
01:27:26,640 --> 01:27:28,680
That ain't ever gonna change
1890
01:27:32,000 --> 01:27:34,200
We're Cheetah Girls,
Cheetah sisters
1891
01:27:34,280 --> 01:27:35,760
Gotta do what we gotta do
1892
01:27:35,840 --> 01:27:38,040
Got the brains, got the power
and we speak the truth
1893
01:27:38,120 --> 01:27:40,560
We're from everywhere
all around the world
1894
01:27:40,640 --> 01:27:42,680
So you best respect
the Cheetah Girls
1895
01:27:42,760 --> 01:27:45,120
Dancing, singing from our birth
1896
01:27:45,240 --> 01:27:47,640
Working hard for what we deserve
1897
01:27:47,720 --> 01:27:49,200
Trying not to break the rules
1898
01:27:49,280 --> 01:27:51,360
'Cause mama didn't raise no fools
1899
01:27:51,440 --> 01:27:56,160
It may seem we're only dreaming
1900
01:27:56,240 --> 01:28:00,440
And we need help to carry on
1901
01:28:00,520 --> 01:28:04,400
It's good to know we're not alone
1902
01:28:04,520 --> 01:28:06,640
'Cause we are sisters
1903
01:28:06,720 --> 01:28:09,760
We stand together
1904
01:28:09,840 --> 01:28:11,520
We make up one big family
1905
01:28:11,640 --> 01:28:13,960
Though we don't look the same
1906
01:28:14,040 --> 01:28:15,960
Our spots are different
1907
01:28:16,040 --> 01:28:18,600
Different colors
1908
01:28:18,680 --> 01:28:20,480
We make each other stronger
1909
01:28:20,560 --> 01:28:22,920
That ain't ever gonna change
1910
01:28:23,000 --> 01:28:25,600
Believe it, mister
1911
01:28:25,680 --> 01:28:28,360
We're Cheetah Girls,
Cheetah sisters
1912
01:28:28,440 --> 01:28:32,360
Someone's always there behind
1913
01:28:32,440 --> 01:28:37,720
To catch us if we fall
1914
01:28:49,920 --> 01:28:51,280
Come on, bounce
1915
01:28:59,000 --> 01:29:01,760
All my girls, dance
1916
01:29:01,840 --> 01:29:03,000
(BARKING)
1917
01:29:03,080 --> 01:29:05,160
All my girls, bounce
1918
01:29:08,560 --> 01:29:11,760
You really blew this one, Jackal.
1919
01:29:13,360 --> 01:29:15,200
'Cause we are sisters
1920
01:29:15,280 --> 01:29:18,040
We stand together
1921
01:29:18,120 --> 01:29:20,080
We make up one big family
1922
01:29:20,160 --> 01:29:22,440
Though we don't look the same
1923
01:29:22,520 --> 01:29:24,360
Our spots are different
1924
01:29:24,520 --> 01:29:27,040
Different colors
1925
01:29:27,120 --> 01:29:29,240
We make each other stronger
1926
01:29:29,320 --> 01:29:31,200
That ain't ever gonna change
1927
01:29:31,280 --> 01:29:33,920
Believe it, mister
1928
01:29:34,000 --> 01:29:38,480
We're Cheetah Girls,
Cheetah sisters
1929
01:29:38,640 --> 01:29:40,960
(CHEERING AND APPLAUSE)
1930
01:29:58,880 --> 01:30:01,680
So, uh, we're still friends,
even though the Cheetah Girls are over?
1931
01:30:01,760 --> 01:30:03,200
ALL: The Cheetah Girls are over?
1932
01:30:03,280 --> 01:30:04,800
Girl, I can't take no more news flashes.
1933
01:30:04,920 --> 01:30:05,960
Come on, now.
1934
01:30:06,040 --> 01:30:08,360
But I saw the global get-down sign.
You guys took Jackal's deal.
1935
01:30:08,440 --> 01:30:10,280
Girl, we didn't take that deal!
1936
01:30:10,360 --> 01:30:11,960
We let some other
puppet heads do that one.
1937
01:30:12,040 --> 01:30:13,200
Believe that.
1938
01:30:13,840 --> 01:30:15,200
But Do, are you all right
with money? I mean...
1939
01:30:15,320 --> 01:30:16,800
What about the gold metal crew?
1940
01:30:16,880 --> 01:30:20,080
I actually took the beginner class
while my instructor went on tour.
1941
01:30:20,160 --> 01:30:23,200
I'm waiting for
the real cheetah cheddar with my girls.
1942
01:30:23,280 --> 01:30:24,840
(ALL LAUGH)
1943
01:30:24,920 --> 01:30:27,000
Cheetah!
Pura vida, mamá.
1944
01:30:27,080 --> 01:30:29,120
ALL: ¡Pura vida!
1945
01:30:29,440 --> 01:30:30,720
Dorinda!
1946
01:30:30,800 --> 01:30:33,200
- Oh, hey!
- You were so good!
1947
01:30:33,280 --> 01:30:34,840
Oh, thank you!
How are you?
1948
01:30:34,920 --> 01:30:36,480
Dorinda...
1949
01:30:36,560 --> 01:30:39,040
Can I be a Cheetah Girl this time, too?
1950
01:30:39,120 --> 01:30:40,560
(LAUGHTER)
1951
01:30:40,640 --> 01:30:42,880
This is Mrs. Bosco.
She's my foster mom.
1952
01:30:43,160 --> 01:30:45,120
And this is my family.
1953
01:30:45,200 --> 01:30:46,800
Oh, welcome!
1954
01:30:46,880 --> 01:30:50,920
We need another mama cheetah
in this jiggy jungle, huh?
1955
01:30:51,000 --> 01:30:52,240
(ALL CHATTERING)
1956
01:30:52,320 --> 01:30:54,080
Whoo-oo, announcement!
1957
01:30:54,160 --> 01:30:57,640
By an overwhelming
and unanimous decision,
1958
01:30:57,720 --> 01:31:02,320
The Manhattan Magnet High School
Talent Show's first prize goes to...
1959
01:31:02,400 --> 01:31:04,640
The Cheetah Girls!
1960
01:31:04,720 --> 01:31:06,800
(CHEERING AND APPLAUSE)
1961
01:31:12,160 --> 01:31:13,840
(CELL PHONE RINGS)
1962
01:31:15,800 --> 01:31:17,960
Hey, Cheetah World, Galleria speaking.
1963
01:31:18,760 --> 01:31:21,160
Jackal Johnson is calling?
1964
01:31:21,240 --> 01:31:22,280
Hello?
1965
01:31:22,400 --> 01:31:26,360
The Cheetah Girls do not run with wolves
or hang with hyenas.
1966
01:31:26,440 --> 01:31:28,120
Mm-hmm. You tell him
1967
01:31:28,200 --> 01:31:30,120
that the Cheetah Girls
follow their own dreams
1968
01:31:30,200 --> 01:31:31,840
and nobody else's, honey.
1969
01:31:31,920 --> 01:31:33,280
You know what?
Tell Jackal Johnson
1970
01:31:33,360 --> 01:31:35,240
that we depend on
our family and our friends,
1971
01:31:35,320 --> 01:31:36,840
and the growl power
1972
01:31:36,920 --> 01:31:40,280
of the cheetah-licious divas
who came before us to see us home.
1973
01:31:40,360 --> 01:31:41,400
Uh-huh!
And you tell him
1974
01:31:41,520 --> 01:31:43,960
We're gonna be stars our day, our way.
1975
01:31:44,040 --> 01:31:47,280
Tell Jackal Johnson that
the Cheetah Girls are unavailable.
1976
01:31:47,800 --> 01:31:49,480
(CHEERING AND APPLAUSE)
1977
01:31:55,600 --> 01:31:57,680
ALL: Cheetah!
1978
01:32:09,160 --> 01:32:12,280
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
144740
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.