All language subtitles for South park S00E49 - The End of Obesity

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,030 --> 00:00:03,270 ♪ MTV. ♪ 2 00:00:15,540 --> 00:00:17,810 Ow. Ow! 3 00:00:17,910 --> 00:00:19,320 Ah, God! 4 00:00:19,420 --> 00:00:21,320 I'm just taking your blood pressure, Eric. 5 00:00:21,420 --> 00:00:22,990 It's too tight. Stop. 6 00:00:24,650 --> 00:00:26,420 Ms. Cartman, I'm extremely worried 7 00:00:26,520 --> 00:00:28,260 about your son's health. 8 00:00:28,360 --> 00:00:30,260 His blood pressure, his cholesterol. 9 00:00:30,360 --> 00:00:32,260 I think it's time for some drastic measures 10 00:00:32,360 --> 00:00:33,760 to bring down his weight. 11 00:00:33,860 --> 00:00:35,800 Oh, God, here we go with this shit again. 12 00:00:35,900 --> 00:00:38,400 Doctor, we try to have Eric eat right and exercise, 13 00:00:38,500 --> 00:00:41,400 but it just doesn't seem to work for him. 14 00:00:41,500 --> 00:00:43,670 Well, there might be another answer. 15 00:00:43,770 --> 00:00:46,640 Have you heard of semaglutides? 16 00:00:47,880 --> 00:00:49,110 Semaglutides? 17 00:00:49,210 --> 00:00:51,080 They're the active ingredient in Ozempic, 18 00:00:51,180 --> 00:00:53,220 a drug originally made for people with diabetes 19 00:00:53,320 --> 00:00:54,880 but we've now discovered 20 00:00:54,980 --> 00:00:58,090 they can help obese people lose vast amounts of weight. 21 00:00:58,190 --> 00:01:00,460 Really? 22 00:01:00,560 --> 00:01:02,060 It's a whole new era of medicine. 23 00:01:02,160 --> 00:01:03,630 A miracle, really. 24 00:01:03,730 --> 00:01:07,630 Young man, how would you like to not be fat anymore? 25 00:01:10,030 --> 00:01:12,270 Not be fat anymore? 26 00:01:12,370 --> 00:01:13,970 Me? 27 00:01:14,070 --> 00:01:15,970 Not fat anymore? 28 00:01:20,080 --> 00:01:22,410 Hey, guys! 29 00:01:22,510 --> 00:01:25,410 How's it going? Good to see you guys. 30 00:01:25,510 --> 00:01:27,320 Hey, Wendy, you want to know something? 31 00:01:27,420 --> 00:01:29,080 - What? - You're a dumb bitch. 32 00:01:29,190 --> 00:01:30,590 - Oh, yeah? - Yeah. 33 00:01:30,690 --> 00:01:32,560 You're a dumb bitch and you got saggy tits. 34 00:01:32,660 --> 00:01:34,620 Oh, yeah, Cartman? Well, you're a... 35 00:01:34,720 --> 00:01:36,990 You're a... 36 00:01:37,090 --> 00:01:39,030 Sweet! 37 00:01:39,130 --> 00:01:40,830 Oh, hey. Hey, Kyle. 38 00:01:40,930 --> 00:01:43,000 Kyle, guess what? You're a totally ugly ginger 39 00:01:43,100 --> 00:01:44,800 and your religion is fucking bullshit. 40 00:01:44,900 --> 00:01:46,700 Oh, yeah? Well, you're a... 41 00:01:46,800 --> 00:01:49,540 You're a... uh... Damn it! 42 00:01:49,640 --> 00:01:52,410 Yeah! Awesome! 43 00:01:52,510 --> 00:01:55,310 Hey, hello there, Pakistan. 44 00:01:55,410 --> 00:01:58,610 Your whole country is fucking dumb and it smells like ass. 45 00:01:58,710 --> 00:02:01,350 Okay, Pakistan? Why don't you get your shit together? 46 00:02:02,720 --> 00:02:05,490 Oh, yeah? Well, you are normal person! 47 00:02:05,590 --> 00:02:08,820 You are... very average-looking. 48 00:02:08,920 --> 00:02:11,490 Fuck yeah, dawg. This is fucking nice! 49 00:02:13,400 --> 00:02:16,100 Wow. Could this really happen? 50 00:02:16,200 --> 00:02:19,340 Doctor, is it really true I can not be fat? 51 00:02:19,440 --> 00:02:21,400 It's really true, young man. 52 00:02:21,500 --> 00:02:23,940 How much do these new drugs cost? 53 00:02:24,040 --> 00:02:27,510 Well, they aren't cheap. It's about $1,200 a month. 54 00:02:27,610 --> 00:02:30,410 Oh, I don't know if we can afford that. 55 00:02:30,510 --> 00:02:31,750 Oh. All right. 56 00:02:31,850 --> 00:02:33,920 Well, never mind, Eric. Have a good day. 57 00:02:34,020 --> 00:02:35,350 Never mind? 58 00:02:35,450 --> 00:02:37,090 You can't just tell me there's a new miracle drug 59 00:02:37,190 --> 00:02:39,560 that'll make me not fat anymore, then say fucking "never mind"! 60 00:02:39,660 --> 00:02:41,460 Insurance companies only cover the medication 61 00:02:41,560 --> 00:02:43,190 for diabetes, not for weight loss. 62 00:02:43,290 --> 00:02:45,630 So if you can't afford them, you're just kind of out of luck. 63 00:02:45,730 --> 00:02:48,930 Doctor, please, I've been fat my whole life. 64 00:02:49,030 --> 00:02:50,600 I hate how I look. 65 00:02:50,700 --> 00:02:54,670 Please, there has to be something you can do. 66 00:02:55,600 --> 00:02:56,970 All right. 67 00:02:57,070 --> 00:02:59,540 I'm gonna write you a prescription for Lizzo. 68 00:02:59,640 --> 00:03:01,740 - Lizzo? - She's a really good singer 69 00:03:01,840 --> 00:03:03,780 who talks about body positivity and just being happy 70 00:03:03,880 --> 00:03:05,180 with the way you look. 71 00:03:05,280 --> 00:03:07,220 I want you to listen to Lizzo five times a day 72 00:03:07,320 --> 00:03:09,250 and watch her videos just before bedtime. 73 00:03:09,350 --> 00:03:11,790 Oh, and I'm afraid you'll have to be on Lizzo 74 00:03:11,890 --> 00:03:13,820 for the rest of your life. 75 00:03:14,660 --> 00:03:17,090 No! Lizzo, no! 76 00:03:18,730 --> 00:03:20,330 Oh, my God! 77 00:03:20,430 --> 00:03:22,500 A new weight-loss drug, one that's been described 78 00:03:22,600 --> 00:03:24,100 - as a game changer... -Patients with obesity 79 00:03:24,200 --> 00:03:26,300 lost up to 17.5% of their body weight... 80 00:03:26,400 --> 00:03:28,600 The drug works by mimicking a naturally carried hormone 81 00:03:28,700 --> 00:03:30,210 that is released from the gut... 82 00:03:30,310 --> 00:03:32,140 ♪ Well, I'm going down to South Park ♪ 83 00:03:32,240 --> 00:03:35,280 ♪ Gonna have myself a time... ♪ 84 00:03:35,380 --> 00:03:37,050 One hot topic everyone in Hollywood 85 00:03:37,150 --> 00:03:39,180 still seems to be talking about is Ozempic. 86 00:03:39,280 --> 00:03:41,050 ♪ Yeah, I'm going down to South Park ♪ 87 00:03:41,150 --> 00:03:43,490 ♪ Gonna leave my woes behind... ♪ 88 00:03:43,590 --> 00:03:45,190 Obesity is a biological condition... 89 00:03:45,290 --> 00:03:47,860 Are these new drugs a silver bullet for weight loss? 90 00:03:47,960 --> 00:03:49,660 ♪ Heading on up to South Park ♪ 91 00:03:49,760 --> 00:03:52,230 ♪ Gonna see if I can't unwind... ♪ 92 00:03:52,330 --> 00:03:54,800 It will be the most lucrative drug ever made. 93 00:03:54,900 --> 00:03:57,670 ♪ So come on down to South Park ♪ 94 00:03:57,770 --> 00:04:00,170 ♪ And meet some friends of mine. ♪ 95 00:04:17,020 --> 00:04:19,250 Whoa, whoa, whoa, where are you going? 96 00:04:20,290 --> 00:04:21,990 I'm going to school. 97 00:04:22,090 --> 00:04:24,360 Not looking like that you aren't. 98 00:04:24,460 --> 00:04:26,430 Not looking like what? 99 00:04:26,530 --> 00:04:27,800 We've talked about this, Shelley. 100 00:04:27,900 --> 00:04:29,470 You don't go to school wearing shirts 101 00:04:29,570 --> 00:04:31,300 that show off your body like that. 102 00:04:31,400 --> 00:04:34,240 All the girls at school dress like this, Dad. 103 00:04:34,340 --> 00:04:36,040 Mom already said it was okay. 104 00:04:36,140 --> 00:04:39,910 - What? - It's really just the fashion now, Randy. 105 00:04:40,010 --> 00:04:41,610 I don't care if it's the fashion, 106 00:04:41,710 --> 00:04:43,610 I don't want my innocent little daughter 107 00:04:43,710 --> 00:04:46,650 going to school dressed like a cum whore. 108 00:04:46,750 --> 00:04:48,150 Go put on a different shirt. 109 00:04:48,250 --> 00:04:49,720 No. I don't have to. 110 00:04:49,820 --> 00:04:51,590 My body's not a distraction, it's perfect, 111 00:04:51,690 --> 00:04:53,460 and you can't tell me what to do. 112 00:04:53,560 --> 00:04:55,560 You're gonna get stared at all day. 113 00:04:55,660 --> 00:04:57,560 Little boys are perverts. 114 00:04:57,660 --> 00:04:59,600 Mom already said I could wear it! 115 00:04:59,700 --> 00:05:01,600 Mom already said I could wear it! 116 00:05:01,700 --> 00:05:03,030 You're stupid. 117 00:05:03,130 --> 00:05:04,870 The school says girls can wear shirts like this 118 00:05:04,970 --> 00:05:06,400 so I can do what I want! 119 00:05:06,500 --> 00:05:08,300 Okay, cool, then maybe I'll just wear 120 00:05:08,400 --> 00:05:11,370 whatever I want to school to come pick you up later! 121 00:05:11,470 --> 00:05:12,880 Go ahead! 122 00:05:13,640 --> 00:05:15,180 Ugh. 123 00:05:15,280 --> 00:05:18,580 She's gonna be fine, Randy. She's just growing up. 124 00:05:18,680 --> 00:05:20,280 Oh, she's gonna be fine? 125 00:05:20,380 --> 00:05:22,590 Okay. Mark my words. 126 00:05:22,690 --> 00:05:25,990 If you walk around wearing a shirt that exposes your belly, 127 00:05:26,090 --> 00:05:27,890 you end up with a bad group of people 128 00:05:27,990 --> 00:05:29,760 doing a bunch of drugs. 129 00:05:29,860 --> 00:05:31,990 You'll see. 130 00:05:39,700 --> 00:05:41,740 Randy was really upset, but I don't know, 131 00:05:41,840 --> 00:05:43,610 I just don't see what the big deal is. 132 00:05:43,710 --> 00:05:46,070 Do you let Wendy wear crop tops to school? 133 00:05:46,170 --> 00:05:47,310 Yeah, sometimes. 134 00:05:47,410 --> 00:05:48,980 I think it's fine when girls wear them. 135 00:05:49,080 --> 00:05:51,080 What I can't stand is all the middle-aged moms 136 00:05:51,180 --> 00:05:53,080 wearing them now 'cause they're all on Ozempic. 137 00:05:53,180 --> 00:05:56,420 - Who's on Ozempic? - Oh, Butter's mom, Craig's mom. 138 00:05:56,520 --> 00:05:58,790 A bunch of women use it to lose that last five pounds 139 00:05:58,890 --> 00:06:00,960 and show off their stomachs. 140 00:06:01,060 --> 00:06:02,960 Oh, hey, guys. How's it going? 141 00:06:03,060 --> 00:06:04,660 Just getting some coffee? 142 00:06:04,760 --> 00:06:07,360 Hi, Linda. You're, uh, looking good. 143 00:06:07,460 --> 00:06:09,330 Oh, yeah, you know, just working out a lot, 144 00:06:09,430 --> 00:06:11,270 doing Pilates and stuff. 145 00:06:11,370 --> 00:06:12,700 Uh-huh, sure. 146 00:06:12,800 --> 00:06:14,670 Kind of cold out, isn't it, Linda? 147 00:06:14,770 --> 00:06:16,170 Oh, no, I'm not cold. 148 00:06:16,270 --> 00:06:17,970 Not with all the running I'm doing lately 149 00:06:18,070 --> 00:06:20,110 - to work on my core. - Hey, ladies. 150 00:06:20,210 --> 00:06:22,240 Boy, it sure is chilly out this morning, huh? 151 00:06:22,340 --> 00:06:25,550 Yeah, I sure hope summer comes soon. 152 00:06:25,650 --> 00:06:27,750 Yeah, uh, we, uh, we got to get going. 153 00:06:27,850 --> 00:06:29,920 We'll see you guys around. 154 00:06:30,020 --> 00:06:32,050 Linda, you look really good. 155 00:06:32,150 --> 00:06:34,020 Which obesity drugs are you taking? 156 00:06:34,120 --> 00:06:36,860 Drugs? I-I'm not taking any drugs. 157 00:06:36,960 --> 00:06:38,790 I'm just hiking and lifting weights. 158 00:06:38,890 --> 00:06:41,160 Oh, Linda, you don't have to be shy with us. 159 00:06:41,260 --> 00:06:44,370 I'm using Ozempic and Laura's using Mounjaro. 160 00:06:44,470 --> 00:06:45,970 Come on, what are you on? 161 00:06:46,070 --> 00:06:49,770 Oh, well, the truth is, Ozempic gave me the shits 162 00:06:49,870 --> 00:06:51,740 so I switched to Zepbound. 163 00:06:51,840 --> 00:06:53,510 Ooh, Zepbound's the same as Mounjaro, 164 00:06:53,610 --> 00:06:55,940 but you don't have to have the diabetes to get it, right? 165 00:06:56,040 --> 00:06:58,710 Yeah, I think Zepbound is the one Tweek's mom is doing. 166 00:06:58,810 --> 00:07:00,880 Who had the half-caff venti chai latte? 167 00:07:00,980 --> 00:07:02,650 Oh, that's me. 168 00:07:02,750 --> 00:07:03,920 Listen, girls, we're doing the party 169 00:07:04,020 --> 00:07:05,320 at my house this afternoon, okay? 170 00:07:05,420 --> 00:07:08,160 - Okay, sounds good. - The-the party? 171 00:07:08,260 --> 00:07:10,990 Yeah, you know, the obesity drugs are so hard to get, 172 00:07:11,090 --> 00:07:13,560 all the girls meet up and share drugs and talk about them. 173 00:07:13,660 --> 00:07:16,100 - You got to come. - Okay, I will. 174 00:07:22,470 --> 00:07:23,810 Hey, Kyle. 175 00:07:23,910 --> 00:07:25,510 Kyle, can you come talk to Eric for a minute? 176 00:07:25,610 --> 00:07:26,780 He's really upset. 177 00:07:26,880 --> 00:07:28,740 Cartman's upset? So what? 178 00:07:28,840 --> 00:07:30,750 He's been crying all day and now he's just sitting 179 00:07:30,850 --> 00:07:33,080 on the merry-go-round all by himself. 180 00:07:42,120 --> 00:07:43,730 What's wrong with you? 181 00:07:45,490 --> 00:07:46,900 Nothing. 182 00:07:48,530 --> 00:07:50,970 Okay, Cartman, obviously something's wrong. 183 00:07:51,070 --> 00:07:53,740 I'm just fat. 184 00:07:53,840 --> 00:07:55,740 And I'm always gonna be fat. 185 00:07:58,840 --> 00:08:00,310 Is this a trick? 186 00:08:00,410 --> 00:08:01,840 I'm just... 187 00:08:01,940 --> 00:08:03,750 there's these new medications that can treat obesity, 188 00:08:03,850 --> 00:08:05,710 but my mom can't afford them. 189 00:08:05,810 --> 00:08:09,450 I'm-I'm just a poor, fat kid. 190 00:08:09,550 --> 00:08:12,150 Poor little fat kid. 191 00:08:12,250 --> 00:08:14,660 Okay, Cartman, if your doctor wants to put you on medication, 192 00:08:14,760 --> 00:08:16,290 your insurance will pay for it. 193 00:08:16,390 --> 00:08:19,430 No, they said the insurance won't pay for it 'cause, um, 194 00:08:19,530 --> 00:08:21,430 they're kind of new drugs, and so the only people 195 00:08:21,530 --> 00:08:24,470 that can get them are people who can pay 1,200 bucks a month 196 00:08:24,570 --> 00:08:26,970 and the rest of us get this. 197 00:08:27,070 --> 00:08:29,370 - What's this? - It's a prescription for Lizzo. 198 00:08:29,470 --> 00:08:32,440 Rich people get Ozempic, poor people get body positivity. 199 00:08:32,540 --> 00:08:34,780 They can't just give medication to rich people. 200 00:08:34,880 --> 00:08:36,210 Well, that's what they're doing. 201 00:08:36,310 --> 00:08:37,880 Well, did you talk to the insurance company? 202 00:08:37,980 --> 00:08:39,210 Did you file a claim? 203 00:08:39,310 --> 00:08:40,820 Let's go down there and talk to them. 204 00:08:40,920 --> 00:08:42,520 See? I knew Kyle could help. 205 00:08:42,620 --> 00:08:44,550 When it comes to your health, you got to be tough, dude. 206 00:08:44,650 --> 00:08:47,890 You got to have some fucking willpower, okay? 207 00:08:47,990 --> 00:08:50,890 Okay. 208 00:08:59,600 --> 00:09:01,770 Oh, hey! Hey, Shelley! 209 00:09:01,870 --> 00:09:04,740 Over here, Shelley. 210 00:09:04,840 --> 00:09:06,810 Yeah, right here. It's Dad! 211 00:09:06,910 --> 00:09:08,680 I'm here to pick you up! 212 00:09:08,780 --> 00:09:10,780 Oh, my God. 213 00:09:10,880 --> 00:09:12,680 Oh, what? What's the problem, Shelley? 214 00:09:12,780 --> 00:09:16,020 Come on, sweetheart. Daddy's just here to get you! 215 00:09:16,120 --> 00:09:19,250 Tweek, come on, let's go, honey. Get your stuff. 216 00:09:20,590 --> 00:09:23,290 Oh, hey, Randy. Look at you. 217 00:09:23,390 --> 00:09:24,730 Huh? 218 00:09:24,830 --> 00:09:28,160 So, you're, uh, you're doing the thing, too, huh? 219 00:09:28,260 --> 00:09:30,330 - Doing-doing what thing? - Oh, come on, 220 00:09:30,430 --> 00:09:32,530 we can all be honest with each other. 221 00:09:32,640 --> 00:09:34,040 Those of us that can afford it 222 00:09:34,140 --> 00:09:36,740 have nothing to be ashamed of, right? 223 00:09:36,840 --> 00:09:40,280 You're, uh, you're into the drugs? 224 00:09:40,380 --> 00:09:43,480 - Well, yeah, I'm into drugs. - Yeah, me, too. 225 00:09:43,580 --> 00:09:45,950 - Whoa, really? - Yeah, I love them. 226 00:09:46,050 --> 00:09:48,680 Well, I'm more into drugs than probably anyone in this town. 227 00:09:48,780 --> 00:09:50,150 Well, then, what are you doing? 228 00:09:50,250 --> 00:09:52,590 - You got to come join the group. - There's a group? 229 00:09:52,690 --> 00:09:54,760 Yeah, a bunch of the girls, we get together and talk 230 00:09:54,860 --> 00:09:57,060 about all the different drugs and where we can get them. 231 00:09:57,160 --> 00:09:59,360 They're way harder to get these days. 232 00:09:59,460 --> 00:10:02,060 At Laura Tucker's house tomorrow, lunch. 233 00:10:02,160 --> 00:10:05,270 Come hang with the girls and we can share drugs. 234 00:10:13,310 --> 00:10:16,340 Wow, look at this place. 235 00:10:16,440 --> 00:10:19,580 Well, hello there. Looking to get some insurance? 236 00:10:19,680 --> 00:10:22,120 No. My friend's mom already has insurance with your company. 237 00:10:22,220 --> 00:10:24,550 Oh, great. You're here to pay your bill. 238 00:10:24,650 --> 00:10:26,620 No, no, we're not here to give you money. 239 00:10:26,720 --> 00:10:28,960 We're here to file a claim for my friend's medication. 240 00:10:29,060 --> 00:10:30,830 Oh, you want money from us. 241 00:10:30,930 --> 00:10:32,590 Right through that door over there. 242 00:10:39,330 --> 00:10:40,600 Hello. 243 00:10:40,700 --> 00:10:43,040 We want to file a claim to get my friend's 244 00:10:43,140 --> 00:10:44,410 weight-loss drugs paid for. 245 00:10:44,510 --> 00:10:46,910 Oh, okay. 246 00:10:56,380 --> 00:10:58,890 Do you want to know his policy number or anything? 247 00:11:00,020 --> 00:11:03,630 Let me-- let me just speak with our medical director first. 248 00:11:17,040 --> 00:11:19,170 Yeah, yeah, okay. 249 00:11:20,910 --> 00:11:23,310 Sorry, but we don't pay for medicines for obesity 250 00:11:23,410 --> 00:11:24,780 because it's not a disease. 251 00:11:24,880 --> 00:11:26,410 Who was that? 252 00:11:26,510 --> 00:11:28,450 That was the medical director. 253 00:11:28,550 --> 00:11:30,220 The medical director decides what claims are valid 254 00:11:30,320 --> 00:11:31,550 for us to pay for. 255 00:11:31,650 --> 00:11:32,860 But you didn't say who the patient was 256 00:11:32,960 --> 00:11:34,090 and what was wrong with him. 257 00:11:34,190 --> 00:11:36,790 Right. The medical director's job 258 00:11:36,890 --> 00:11:38,460 is just to say no. 259 00:11:38,560 --> 00:11:41,530 Look, my friend's mom has been paying you people for years, 260 00:11:41,630 --> 00:11:44,500 and his doctor says his weight is a medical concern, 261 00:11:44,600 --> 00:11:47,170 and obesity is a disease. Oprah Winfrey says so! 262 00:11:47,270 --> 00:11:50,270 Okay, okay, calm down. Calm... down. 263 00:11:50,370 --> 00:11:52,670 I didn't realize I was dealing with someone 264 00:11:52,780 --> 00:11:54,180 who had so much determination. 265 00:11:54,280 --> 00:11:55,880 If you do a little more work, I think we can get 266 00:11:55,980 --> 00:11:57,280 your medications paid for. 267 00:11:57,380 --> 00:11:58,810 W-We can? 268 00:11:58,910 --> 00:12:00,650 Yeah, you see, the doctors and the pharmaceutical companies 269 00:12:00,750 --> 00:12:03,150 and the insurance companies all kind of work together. 270 00:12:03,250 --> 00:12:05,390 So all you have to do is navigate 271 00:12:05,490 --> 00:12:07,720 the American health care system. 272 00:12:11,760 --> 00:12:13,900 * We're gonna navigate the American ♪ 273 00:12:14,000 --> 00:12:15,660 ♪ Health care system ♪ 274 00:12:15,760 --> 00:12:17,100 ♪ It's there for you and me ♪ 275 00:12:17,200 --> 00:12:18,300 Just fill out these forms. 276 00:12:18,400 --> 00:12:19,630 ♪ We're gonna get better ♪ 277 00:12:19,730 --> 00:12:21,070 ♪ And we're gonna be strong ♪ 278 00:12:21,170 --> 00:12:23,170 ♪ And as healthy as can be ♪ 279 00:12:23,270 --> 00:12:24,470 I need to send you to Imaging. 280 00:12:24,570 --> 00:12:26,210 ♪ Let's navigate the American ♪ 281 00:12:26,310 --> 00:12:27,240 ♪ Health care system ♪ 282 00:12:27,340 --> 00:12:28,740 Just fill out these forms. 283 00:12:28,840 --> 00:12:30,550 I just-- I just filled 'em out at the last place. 284 00:12:30,650 --> 00:12:33,050 ♪ It's so much fun to be getting it done ♪ 285 00:12:33,150 --> 00:12:34,720 I can't sign this for insurance. 286 00:12:34,820 --> 00:12:36,320 His original doctor needs to sign this. 287 00:12:36,420 --> 00:12:38,290 ♪ We go back to the doctor ♪ 288 00:12:38,390 --> 00:12:40,020 ♪ To get that thing for insurance ♪ 289 00:12:40,120 --> 00:12:41,790 ♪ Then go back to insurance... ♪ 290 00:12:48,660 --> 00:12:50,300 We need you to get a second opinion 291 00:12:50,400 --> 00:12:52,840 - from a doctor who's in network. - Ugh. 292 00:12:52,940 --> 00:12:56,170 ♪ We're navigating the American health care system ♪ 293 00:12:56,270 --> 00:12:58,970 ♪ Now just watch us go ♪ 294 00:12:59,070 --> 00:13:02,310 ♪ We're getting things done, taking care of our health... ♪ 295 00:13:02,410 --> 00:13:03,910 We need these filled out and then faxed 296 00:13:04,010 --> 00:13:05,210 to your insurance company. 297 00:13:05,310 --> 00:13:06,850 ♪ We're filling out forms ♪ 298 00:13:06,950 --> 00:13:08,580 ♪ And we're scanning those forms ♪ 299 00:13:08,680 --> 00:13:10,250 ♪ And then we're emailing those forms ♪ 300 00:13:10,350 --> 00:13:11,890 ♪ To get them back to insurance. ♪ 301 00:13:18,360 --> 00:13:20,960 We need confirmation from a different specialist. 302 00:13:21,060 --> 00:13:23,470 ♪ Let's go and navigate the American ♪ 303 00:13:23,570 --> 00:13:25,000 ♪ Health care system ♪ 304 00:13:25,100 --> 00:13:27,900 ♪ It's the best system of them all... ♪ 305 00:13:28,000 --> 00:13:29,400 No, we already talked to the insurance company. 306 00:13:29,500 --> 00:13:30,870 They were supposed to talk to you. 307 00:13:31,640 --> 00:13:32,980 ♪ And we go back to the doctor ♪ 308 00:13:33,080 --> 00:13:34,810 ♪ We go back to the specialist ♪ 309 00:13:34,910 --> 00:13:36,480 ♪ Who talks to the insurance company ♪ 310 00:13:36,580 --> 00:13:37,980 ♪ That faxes the medical advisor ♪ 311 00:13:38,080 --> 00:13:39,650 ♪ Who's on a boat in the Maldives ♪ 312 00:13:39,750 --> 00:13:41,480 - No. - ♪ And were going in one place ♪ 313 00:13:41,580 --> 00:13:42,720 ♪ And we're coming out the other place ♪ 314 00:13:42,820 --> 00:13:44,190 ♪ And we're back over here now ♪ 315 00:13:44,290 --> 00:13:45,950 ♪ And I was just over there ♪ 316 00:13:46,050 --> 00:13:47,790 ♪ And I'm getting confused, and it's getting dark ♪ 317 00:13:47,890 --> 00:13:49,320 ♪ And my mind is all different colors ♪ 318 00:13:49,420 --> 00:13:50,830 ♪ And I think I'm lost. ♪ 319 00:13:50,930 --> 00:13:52,330 Hey, fellas, I think I'm lost 320 00:13:52,430 --> 00:13:53,730 in the American health care system. 321 00:13:53,830 --> 00:13:55,500 Fellas? Fellas?! 322 00:13:55,600 --> 00:13:57,500 Help! 323 00:13:59,430 --> 00:14:02,200 So my doctor says, "I don't think you really need 324 00:14:02,300 --> 00:14:03,670 "these drugs, Mrs. Stotch. 325 00:14:03,770 --> 00:14:05,510 They're more for people with morbid obesity." 326 00:14:05,610 --> 00:14:08,340 I was like, "I have to be in a bikini on Wednesday. 327 00:14:08,440 --> 00:14:10,450 You can morbid obesity my ass." 328 00:14:10,550 --> 00:14:12,310 I heard most doctors will still prescribe 329 00:14:12,410 --> 00:14:13,820 the ten milligram Zepbound shots. 330 00:14:13,920 --> 00:14:15,880 No, they're cracking down on those, too, because 331 00:14:15,980 --> 00:14:18,850 - people with diabetes need it. 332 00:14:20,560 --> 00:14:22,460 Hey! 333 00:14:23,730 --> 00:14:25,060 Oh, hey, Randy. 334 00:14:25,160 --> 00:14:27,130 Girls, Randy says he has a hookup 335 00:14:27,230 --> 00:14:28,830 on some really good shit. 336 00:14:28,930 --> 00:14:30,600 - Oh, wow, let me get some of that. 337 00:14:30,700 --> 00:14:33,840 Welcome to the club, Randy. Which drugs are you on? 338 00:14:33,940 --> 00:14:35,240 Well, I'm on whatever. 339 00:14:35,340 --> 00:14:37,910 I brought a little appetizer for everybody. 340 00:14:38,010 --> 00:14:40,110 Everyone. Everyone, 341 00:14:40,210 --> 00:14:41,640 we have a little surprise for you all. 342 00:14:41,740 --> 00:14:44,550 So, Alexis Testaburger just decided 343 00:14:44,650 --> 00:14:46,150 to start taking the drugs. 344 00:14:46,250 --> 00:14:48,320 She went to Mexico and was able to get 345 00:14:48,420 --> 00:14:51,250 a 12-injection sample through customs. 346 00:14:51,350 --> 00:14:52,890 Party time, guys. 347 00:14:52,990 --> 00:14:54,720 - No way. - How can you get it? - How much can you get? 348 00:14:54,820 --> 00:14:56,490 - Oh, my God. - How much is it? - I need it now. 349 00:14:56,590 --> 00:15:01,430 - Oh, I want some. - I need it now. - I'm all out. 350 00:15:02,970 --> 00:15:04,200 Here you go, Randy. 351 00:15:04,300 --> 00:15:06,400 Oh, thanks, yeah. 352 00:15:06,500 --> 00:15:08,940 That's, uh, yeah, awesome. 353 00:15:11,310 --> 00:15:12,910 Is something wrong, Randy? 354 00:15:13,010 --> 00:15:15,480 No. No, I'm not a-scared. 355 00:15:15,580 --> 00:15:16,910 Well, go ahead, Randy. 356 00:15:17,010 --> 00:15:21,780 ALL Randy! Randy! Randy! Randy! 357 00:15:25,820 --> 00:15:26,920 Bravo! 358 00:15:28,720 --> 00:15:31,230 Randy! Randy! Randy! Randy... 359 00:15:31,330 --> 00:15:34,500 ♪ Cry, little sister ♪ 360 00:15:34,600 --> 00:15:37,470 ♪ Thou shall not fall ♪ 361 00:15:37,570 --> 00:15:41,100 - ♪ Come, come to your brother ♪ 362 00:15:41,200 --> 00:15:44,410 ♪ Thou shall not die ♪ 363 00:15:44,510 --> 00:15:47,510 ♪ Unchain me, sister ♪ 364 00:15:47,610 --> 00:15:50,610 ♪ Thou shall not fear ♪ 365 00:15:50,710 --> 00:15:53,650 ♪ Love is with your brother ♪ 366 00:15:53,750 --> 00:15:59,650 ♪ Thou shall not kill ♪ 367 00:15:59,750 --> 00:16:00,990 Randy... 368 00:16:03,690 --> 00:16:05,460 Randy... 369 00:16:19,270 --> 00:16:21,140 Oh, you're finally up. 370 00:16:21,240 --> 00:16:22,980 You got home late last night. 371 00:16:23,080 --> 00:16:24,580 Oh, uh, yeah. 372 00:16:24,680 --> 00:16:28,050 I was just out doing some hiking. 373 00:16:28,150 --> 00:16:30,120 You were hiking at night? 374 00:16:30,220 --> 00:16:32,890 Yeah, I was hiking really a lot. 375 00:16:32,990 --> 00:16:34,920 Well, here, I made you some bacon and eggs. 376 00:16:35,020 --> 00:16:37,890 Uh, no, thanks. I'm really not that hungry. 377 00:16:43,700 --> 00:16:45,870 Towelie. Towelie. You're not gonna believe this. 378 00:16:45,970 --> 00:16:49,340 Dude, have you ever done GLP-1 peptides? 379 00:16:49,440 --> 00:16:51,170 GLP pep what now? 380 00:16:51,270 --> 00:16:53,610 There's these new, crazy drugs people are doing. 381 00:16:53,710 --> 00:16:56,310 It's like cocaine and molly mixed together. 382 00:16:56,410 --> 00:16:58,250 They make women go crazy. 383 00:16:58,350 --> 00:16:59,410 No, really? 384 00:16:59,510 --> 00:17:01,950 Yeah. Last night I was partying 385 00:17:02,050 --> 00:17:03,390 with nine hot MILFs, 386 00:17:03,490 --> 00:17:05,520 and this morning I woke up, and guess what. 387 00:17:05,620 --> 00:17:07,290 I don't feel like total shit. 388 00:17:07,390 --> 00:17:08,960 It's like a miracle drug. 389 00:17:09,060 --> 00:17:11,860 You partied all night and felt fine the next morning? 390 00:17:11,960 --> 00:17:13,230 Totally fine. 391 00:17:13,330 --> 00:17:14,860 There's, like, nothing wrong with me. 392 00:17:14,960 --> 00:17:17,730 Wow. You want half a breakfast burrito? 393 00:17:17,830 --> 00:17:19,700 No, I'm good. I seriously thought 394 00:17:19,800 --> 00:17:21,100 maybe I couldn't do hard drugs anymore 395 00:17:21,200 --> 00:17:23,310 'cause of all the downsides the next day, 396 00:17:23,410 --> 00:17:24,940 but this, like, changes everything. 397 00:17:25,040 --> 00:17:27,510 There's another rager at Mable Thompson's house tomorrow. 398 00:17:27,610 --> 00:17:29,840 I can't fuckin' wait. 399 00:17:36,180 --> 00:17:38,090 Stan, Kenny, we need your help. 400 00:17:38,190 --> 00:17:39,620 Hey, where have you guys been? 401 00:17:39,720 --> 00:17:42,290 We've been out navigating the American health care system. 402 00:17:42,390 --> 00:17:43,830 I almost died. 403 00:17:43,930 --> 00:17:46,030 It's so fucked up, you guys don't even understand. 404 00:17:46,130 --> 00:17:47,300 What's fucked up? 405 00:17:47,400 --> 00:17:48,630 They just purposely make it difficult 406 00:17:48,730 --> 00:17:49,900 for people to pay for what they need. 407 00:17:50,000 --> 00:17:51,670 The insurance companies, the hospitals 408 00:17:51,770 --> 00:17:53,340 and the drug companies, they're making obesity drugs 409 00:17:53,440 --> 00:17:56,540 more expensive in America than anywhere else in the world. 410 00:17:56,640 --> 00:17:58,070 There are celebrities and rich people 411 00:17:58,170 --> 00:17:59,810 using these new drugs to lose a few extra pounds, 412 00:17:59,910 --> 00:18:01,480 and meanwhile, Cartman's fat as fuck 413 00:18:01,580 --> 00:18:03,510 - and can't get any help. - Dude, what do you want us 414 00:18:03,610 --> 00:18:04,950 - to do about it? - Yeah. 415 00:18:05,050 --> 00:18:06,950 I was watching a bunch of videos online. 416 00:18:07,050 --> 00:18:09,720 They show how you can order raw semaglutide from a factory 417 00:18:09,820 --> 00:18:11,550 in India and mix your own injections 418 00:18:11,650 --> 00:18:13,090 for next to nothing. 419 00:18:13,190 --> 00:18:15,160 You mean, like, we're gonna get powder from India, 420 00:18:15,260 --> 00:18:18,390 and make it into obesity shots for Cartman ourselves? 421 00:18:18,490 --> 00:18:20,430 Who needs hospitals and insurance 422 00:18:20,530 --> 00:18:23,430 when we have TikTok and YouTube? 423 00:18:32,140 --> 00:18:35,640 ♪ It's my life, whatever I wanna do ♪ 424 00:18:35,740 --> 00:18:37,410 ♪ It's my life ♪ 425 00:18:37,510 --> 00:18:39,080 ♪ Wherever I wanna go ♪ 426 00:18:39,180 --> 00:18:46,120 ♪ It's my life, whom I wanna love, uh-oh ♪ 427 00:18:46,220 --> 00:18:50,330 ♪ It's my life, whatever I wanna talk ♪ 428 00:18:50,430 --> 00:18:54,000 ♪ It's my life, wherever I wanna walk ♪ 429 00:18:54,100 --> 00:18:55,760 ♪ It's my life ♪ 430 00:18:55,860 --> 00:19:00,640 ♪ Whom I wanna leave, uh-oh, oh, oh, oh, oh, oh... ♪ 431 00:19:02,700 --> 00:19:05,040 The semiglutides are here! 432 00:19:05,140 --> 00:19:08,340 ♪ People think that I'm somewhat mental ♪ 433 00:19:08,440 --> 00:19:12,750 ♪ They don't know I am very sentimental ♪ 434 00:19:12,850 --> 00:19:14,250 ♪ Na, na, na, na ♪ 435 00:19:14,350 --> 00:19:15,780 ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 436 00:19:15,880 --> 00:19:19,850 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 437 00:19:36,040 --> 00:19:38,040 Is something wrong with the food, Randy? 438 00:19:38,140 --> 00:19:41,110 No, no, it was great. 439 00:19:41,210 --> 00:19:42,880 You're done? 440 00:19:42,980 --> 00:19:44,450 You want to just skip to dessert? 441 00:19:44,550 --> 00:19:45,480 I made your favorite pie. 442 00:19:45,580 --> 00:19:47,680 Ooh, pie? 443 00:19:47,780 --> 00:19:50,080 Yeah, maybe later. 444 00:19:53,090 --> 00:19:55,390 Kids, can you leave the table so I can have a talk 445 00:19:55,490 --> 00:19:56,820 with your father? 446 00:19:56,920 --> 00:20:00,730 What? What'd I do? Don't leave. 447 00:20:00,830 --> 00:20:04,830 Randy, I think I know what's going on. 448 00:20:04,930 --> 00:20:06,270 You do? 449 00:20:06,370 --> 00:20:09,440 Yeah. You keep saying you're going to the gym 450 00:20:09,540 --> 00:20:13,040 and doing Pilates, but then you aren't eating anything. 451 00:20:13,140 --> 00:20:16,180 Are you doing those new drugs everyone's doing? 452 00:20:17,410 --> 00:20:19,610 What? Oh, my God. 453 00:20:19,710 --> 00:20:21,220 What? Sharon. 454 00:20:21,320 --> 00:20:24,050 I am not doing drugs. 455 00:20:24,150 --> 00:20:25,720 Just be honest, Randy. 456 00:20:25,820 --> 00:20:28,860 Sharon, I smoke weed and drink beer. That's it. 457 00:20:28,960 --> 00:20:32,590 I can't believe you would even think I would-- 458 00:20:32,690 --> 00:20:35,530 - Sharon! - Then how are you not eating? 459 00:20:35,630 --> 00:20:36,900 What--? I ate. 460 00:20:37,000 --> 00:20:38,900 Just 'cause I don't eat as much as you. 461 00:20:39,000 --> 00:20:41,070 Just 'cause I'm doing Pilates, working out and stuff. 462 00:20:41,170 --> 00:20:43,310 Sorry, I don't eat as much as you do. 463 00:20:43,410 --> 00:20:46,340 I'm just trying to be better. Not on drugs. 464 00:20:46,440 --> 00:20:48,540 Why would you even suggest that I'm doing drugs? 465 00:20:48,640 --> 00:20:50,110 Are you drunk? 466 00:21:18,270 --> 00:21:19,410 Randy. 467 00:21:19,510 --> 00:21:21,380 Thank God. We have a big problem. 468 00:21:21,480 --> 00:21:23,210 There's no more drugs! 469 00:21:23,310 --> 00:21:24,950 No more drugs? 470 00:21:25,050 --> 00:21:26,980 - Do you have any? - Well, no. 471 00:21:27,080 --> 00:21:29,550 - I thought you guys always had plenty-- - Shit. 472 00:21:29,650 --> 00:21:31,190 Randy doesn't have any either. 473 00:21:31,290 --> 00:21:33,660 - Oh, no. - No, no, no, no. - Goddamn it. 474 00:21:33,760 --> 00:21:35,390 We've been totally cut off. 475 00:21:35,490 --> 00:21:36,820 W-W-What, what happened? 476 00:21:36,920 --> 00:21:38,790 There's been a nationwide crackdown 477 00:21:38,890 --> 00:21:40,060 because doctors are saying 478 00:21:40,160 --> 00:21:42,130 some people are abusing the drugs. 479 00:21:42,230 --> 00:21:44,630 Well, what else are you supposed to do with drugs? 480 00:21:44,730 --> 00:21:46,570 What are we gonna do? 481 00:21:46,670 --> 00:21:48,200 I know what we should do. 482 00:21:48,300 --> 00:21:50,940 Let's go knock off a pharmacy. They have plenty of drugs. 483 00:21:51,040 --> 00:21:52,340 - Good idea. - Yeah. - Yes. 484 00:21:52,440 --> 00:21:53,940 I know for a fact 485 00:21:54,040 --> 00:21:55,810 the pharmacy on Tanner Street has a whole new supply. 486 00:21:55,910 --> 00:21:57,580 So we'll break in and take 'em. 487 00:21:59,210 --> 00:22:00,780 - We can do it. - Yes. - Uh, I think, ladies, 488 00:22:00,880 --> 00:22:02,550 we can get in a lot of trouble for doing that. 489 00:22:02,650 --> 00:22:04,020 That's right. 490 00:22:04,120 --> 00:22:06,790 So we have to make sure nobody knows it's us. 491 00:22:11,960 --> 00:22:14,530 Nobody move. This is a holdup. 492 00:22:14,630 --> 00:22:16,530 Stay calm and nobody gets hurt. 493 00:22:16,630 --> 00:22:17,970 Keep your hands up. 494 00:22:18,070 --> 00:22:19,900 This will all be over soon. 495 00:22:20,700 --> 00:22:23,170 Go make sure the back doors are locked. 496 00:22:23,270 --> 00:22:25,640 Ah... Okay. God. 497 00:22:25,740 --> 00:22:27,880 Oh, come on, Mrs. Tucker, Mrs. Neely, 498 00:22:27,980 --> 00:22:29,240 how many times do I have to tell you 499 00:22:29,340 --> 00:22:30,950 these drugs aren't meant for people like you. 500 00:22:31,050 --> 00:22:33,050 How do you even know who we are? 501 00:22:33,150 --> 00:22:35,180 Because you ladies can't help but expose your stomachs 502 00:22:35,280 --> 00:22:37,990 everywhere you go, no matter how inappropriate it is. Ah! 503 00:22:38,090 --> 00:22:41,290 Come on, get the drugs and let's get out of here. 504 00:22:41,390 --> 00:22:42,820 That's all of it. 505 00:22:42,920 --> 00:22:44,560 - All right, come on. Let's go. - All right. Come on. 506 00:22:44,660 --> 00:22:46,130 - Let's go! - Let's get out of here. - Let's go. Let's go. 507 00:22:46,230 --> 00:22:47,800 Hey, there's some OxyContin and Vicodin, 508 00:22:47,900 --> 00:22:49,300 should I grab that, too? 509 00:22:51,630 --> 00:22:53,230 No? 510 00:23:02,010 --> 00:23:04,080 All right, that should be good. Kill the switch. 511 00:23:04,180 --> 00:23:07,010 - Okay, Kenny, bring over the injector. 512 00:23:12,290 --> 00:23:13,320 It's done? 513 00:23:14,290 --> 00:23:15,460 It's done. 514 00:23:15,560 --> 00:23:16,990 You know, Cartman, this could be dangerous. 515 00:23:17,090 --> 00:23:18,530 If you don't want to-- 516 00:23:18,630 --> 00:23:21,330 To hell with danger. This can change my life, Kyle. 517 00:23:22,600 --> 00:23:24,130 Let's do it. 518 00:23:24,230 --> 00:23:25,430 Kenny. 519 00:23:29,300 --> 00:23:30,710 Well... 520 00:23:32,440 --> 00:23:33,840 Here it goes, guys. 521 00:23:41,620 --> 00:23:42,780 Cartman? 522 00:23:42,880 --> 00:23:44,650 Do you feel anything? 523 00:23:44,750 --> 00:23:46,790 I think so. 524 00:23:46,890 --> 00:23:48,560 - Get me some Cocoa Puffs. - What? 525 00:23:48,660 --> 00:23:50,190 I need to make a cereal bomb. 526 00:23:50,290 --> 00:23:53,060 Get me Cocoa Puffs, Cap'n Crunch and a bucket of KFC. Hurry. 527 00:24:04,510 --> 00:24:06,610 - So, what's going on? - We don't know. 528 00:24:06,710 --> 00:24:08,540 Cartman's been in the bathroom with the bucket of cereal 529 00:24:08,640 --> 00:24:09,810 for almost 30 minutes. 530 00:24:09,910 --> 00:24:11,850 Dude, Cartman, what are you doing? 531 00:24:19,450 --> 00:24:21,160 Look at this. 532 00:24:21,260 --> 00:24:22,890 Look at what? 533 00:24:22,990 --> 00:24:25,290 There's two chicken thighs in there. 534 00:24:25,390 --> 00:24:26,890 So? 535 00:24:26,990 --> 00:24:30,160 So? Do you know the last time I couldn't finish a cereal bomb? 536 00:24:30,260 --> 00:24:32,070 I think these drugs totally work! 537 00:24:32,170 --> 00:24:33,200 They do? 538 00:24:33,300 --> 00:24:34,400 My favorite thing in the world is 539 00:24:34,500 --> 00:24:35,740 eating a cereal bomb and taking a shit 540 00:24:35,840 --> 00:24:37,400 at the same time to make more room. 541 00:24:37,510 --> 00:24:39,070 But I got to the last two thighs at the bottom and I was like, 542 00:24:39,170 --> 00:24:41,310 "Wait a minute, I think I'm full." 543 00:24:41,410 --> 00:24:44,310 I've never known that feeling before in my life, you guys. 544 00:24:44,410 --> 00:24:45,510 But I'm full. 545 00:24:45,610 --> 00:24:46,710 You really can feel a difference? 546 00:24:46,810 --> 00:24:48,380 I totally feel a difference. 547 00:24:48,480 --> 00:24:50,080 I always drink the chocolatey chicken milk left at the bottom, 548 00:24:50,180 --> 00:24:51,490 but it's still sitting there. 549 00:24:51,590 --> 00:24:52,990 Wow! 550 00:24:53,090 --> 00:24:55,790 Dude, I think we did it, Kyle. What do we do now? 551 00:24:56,790 --> 00:24:57,990 Now? 552 00:24:58,090 --> 00:25:00,090 Now, we're gonna make a whole lot more. 553 00:25:00,190 --> 00:25:02,000 We're not gonna just help Cartman, 554 00:25:02,100 --> 00:25:03,900 we're gonna help everyone in America 555 00:25:04,000 --> 00:25:06,170 who can't afford obesity drugs. 556 00:25:12,670 --> 00:25:16,910 All of us in the sugar business have a big problem. 557 00:25:17,010 --> 00:25:18,410 We designed our cereals 558 00:25:18,510 --> 00:25:21,320 so that people would always crave more and more. 559 00:25:21,420 --> 00:25:23,820 But now obesity drugs are making people 560 00:25:23,920 --> 00:25:26,520 less cuckoo for Cocoa Puffs. 561 00:25:26,620 --> 00:25:27,990 Ain't that right, Sonny? 562 00:25:28,090 --> 00:25:31,460 We're talking a 60% hit to the business. 563 00:25:31,560 --> 00:25:34,930 These obesity drugs are an attack on all of us. 564 00:25:35,030 --> 00:25:37,100 Even you, Cap'n Crunch. 565 00:25:38,330 --> 00:25:40,300 The drugs are moving in on our turf. 566 00:25:40,400 --> 00:25:42,500 And we'll all be in trouble soon. 567 00:25:42,600 --> 00:25:44,710 Trix Rabbit... 568 00:25:44,810 --> 00:25:46,670 Tony le Tigre 569 00:25:46,770 --> 00:25:48,280 and Sugar Bear. 570 00:25:48,380 --> 00:25:50,210 We're only losing all the rich people. 571 00:25:50,310 --> 00:25:52,010 We'll be fine as long as lower-income people 572 00:25:52,110 --> 00:25:53,620 keep taking Lizzo. 573 00:25:53,720 --> 00:25:55,050 - Lizzo, yeah. - Lizzo, that's right. - Yep, yep. 574 00:25:55,150 --> 00:25:56,380 - Lizzo. -We can't just keep 575 00:25:56,480 --> 00:25:58,820 pushing body positivity on people 576 00:25:58,920 --> 00:26:00,790 because there's a new threat-- 577 00:26:00,890 --> 00:26:02,890 compounding pharmacies. 578 00:26:04,090 --> 00:26:05,930 Hey, what up, guys? It's your new friends 579 00:26:06,030 --> 00:26:07,430 at South Park Compounding Pharmacy. 580 00:26:07,530 --> 00:26:09,630 We are now taking orders for our affordable 581 00:26:09,730 --> 00:26:12,600 obesity drugs available to everyone. 582 00:26:13,470 --> 00:26:14,600 We're not here to just make money, 583 00:26:14,700 --> 00:26:16,370 we're here to make things fair. 584 00:26:16,470 --> 00:26:18,610 - And to make some money. - Our semaglutides are safe 585 00:26:18,710 --> 00:26:20,740 and even cheaper than a Little Debbie snack cake. 586 00:26:20,840 --> 00:26:23,080 Motherfucker. 587 00:26:23,180 --> 00:26:24,310 So just "Like and Subscribe" 588 00:26:24,410 --> 00:26:25,880 if you want to get on the list 589 00:26:25,980 --> 00:26:26,980 and we will get everyone who wants it 590 00:26:27,080 --> 00:26:29,220 their semaglutides. 591 00:26:29,320 --> 00:26:31,790 These people think they can just come in 592 00:26:31,890 --> 00:26:34,290 and mess with everything we've built? 593 00:26:35,090 --> 00:26:38,030 I say we kill every last fucking one of 'em. 594 00:27:04,950 --> 00:27:06,950 Oh, my God! 595 00:27:08,960 --> 00:27:11,990 Mom, Mom! Look at me. 596 00:27:12,090 --> 00:27:14,230 Eric! Oh, my goodness. 597 00:27:14,330 --> 00:27:17,030 It worked, Mom. I'm normal. 598 00:27:21,440 --> 00:27:24,810 - Kyle, Kenny! - Whoa. Cartman? 599 00:27:24,910 --> 00:27:26,440 It worked, you guys. Check me out. 600 00:27:26,540 --> 00:27:28,040 It's amazing, dude. 601 00:27:28,140 --> 00:27:29,810 - Yeah, and guess what, Kyle? - What? 602 00:27:29,910 --> 00:27:32,610 You're a big dumb Jew and your breath stinks like ass. 603 00:27:32,710 --> 00:27:33,950 - What? - Yeah. 604 00:27:34,050 --> 00:27:35,450 And, Kenny, you have greasy hair 605 00:27:35,550 --> 00:27:37,280 'cause your family's too poor to afford shampoo. 606 00:27:37,380 --> 00:27:39,720 - Dude, fuck you. - What are you gonna say back? 607 00:27:39,820 --> 00:27:41,860 Nothing. Oh, my God, it worked! 608 00:27:41,960 --> 00:27:43,390 Hey, you guys. 609 00:27:43,490 --> 00:27:44,660 Wow, Cartman? 610 00:27:44,760 --> 00:27:46,860 Yeah. You all have zits on your tits. 611 00:27:46,960 --> 00:27:48,960 You have big zits but tiny tits. 612 00:27:49,060 --> 00:27:50,660 Oh. Oh, yeah? 613 00:27:50,770 --> 00:27:53,100 What you got? You got nothing! 614 00:27:53,200 --> 00:27:55,070 You want to know what else, Pakistan? 615 00:27:55,170 --> 00:27:57,040 You all have stupid haircuts. 616 00:27:57,140 --> 00:27:58,710 -Yeah. 617 00:27:58,810 --> 00:28:00,070 You're haircuts are dumb 618 00:28:00,170 --> 00:28:02,240 and that's why your women cover their heads. 619 00:28:03,210 --> 00:28:06,180 Yeah! Yes... 620 00:28:08,280 --> 00:28:10,320 The-the fuck is this? 621 00:28:14,490 --> 00:28:16,320 Hmm. 622 00:28:16,420 --> 00:28:17,560 Oh? 623 00:28:17,660 --> 00:28:19,260 Oh...? 624 00:28:22,230 --> 00:28:23,600 Yeah, well, it's official. 625 00:28:23,700 --> 00:28:26,030 It's been one week and Eric's lost 1.3 pounds. 626 00:28:26,130 --> 00:28:27,700 1.3 pounds? Is that good? 627 00:28:27,800 --> 00:28:28,970 I'd say it's good. 628 00:28:29,070 --> 00:28:30,500 This is so great, you guys. 629 00:28:30,600 --> 00:28:32,740 Last night, I had a dream about all the amazing things 630 00:28:32,840 --> 00:28:34,040 I'm gonna do when I'm skinny. 631 00:28:34,140 --> 00:28:35,310 Thank you, guys, so much. 632 00:28:35,410 --> 00:28:37,080 We just got another order, fellas. 633 00:28:37,180 --> 00:28:38,880 50 more cases heading out. 634 00:28:38,980 --> 00:28:40,280 50 more? That's great. 635 00:28:40,380 --> 00:28:41,850 How's it going on the injectors, Kenny? 636 00:28:41,950 --> 00:28:43,890 It's going good, just trying to keep up. 637 00:28:43,990 --> 00:28:45,520 Well, it's been a week, Cartman. 638 00:28:45,620 --> 00:28:47,150 So, are you ready for your second dose? 639 00:28:47,250 --> 00:28:49,420 I'm so ready, Kyle. It's really working. 640 00:28:49,520 --> 00:28:51,090 This morning, for breakfast, I couldn't even finish 641 00:28:51,190 --> 00:28:52,790 half a cereal bomb on the toilet. 642 00:28:52,890 --> 00:28:54,260 Okay, tomorrow, maybe let's go 643 00:28:54,360 --> 00:28:55,960 for no cereal bombs on the toilet. 644 00:28:56,060 --> 00:28:57,500 All right, here's your next dose, Cartman. 645 00:28:57,600 --> 00:29:00,130 - You know the drill. - I sure do. 646 00:29:02,600 --> 00:29:03,910 - Hands up! - This is a holdup. 647 00:29:04,010 --> 00:29:05,910 Nobody move and nobody gets hurt. 648 00:29:06,010 --> 00:29:08,610 - Hand over the obesity drugs. - What? 649 00:29:09,480 --> 00:29:10,780 I got 'em, I got 'em! 650 00:29:11,750 --> 00:29:13,480 Get it all. There's more over here. 651 00:29:15,320 --> 00:29:17,550 - No, this is mine. - Give it to me, fatso. 652 00:29:17,650 --> 00:29:18,850 Fuck you, I need that. 653 00:29:18,950 --> 00:29:21,160 Give me the peptide, you little fat fuck! 654 00:29:22,020 --> 00:29:24,560 - We got it. - Let's go. - Let's get out of here. 655 00:29:24,660 --> 00:29:26,530 - Okay, go! - Drive, drive, drive! 656 00:29:32,170 --> 00:29:34,100 Come on, give me some of that shit! 657 00:29:41,610 --> 00:29:45,080 I'm telling you, Sheila, these new drugs are pretty amazing. 658 00:29:45,180 --> 00:29:47,480 I was feeling so ashamed of myself. 659 00:29:47,580 --> 00:29:49,920 Watching Randy go out and exercise all the time 660 00:29:50,020 --> 00:29:51,490 and not eating as much. 661 00:29:51,590 --> 00:29:54,260 But I just don't have the same kind of willpower he has. 662 00:29:54,360 --> 00:29:56,120 Which of the drugs are you on, Sharon? 663 00:29:56,220 --> 00:29:57,590 Ozempic? Mounjaro? 664 00:29:57,690 --> 00:29:59,790 Oh, no, I talked to my doctor. 665 00:29:59,890 --> 00:30:03,130 He said insurance would only pay for those if I had diabetes. 666 00:30:03,230 --> 00:30:04,530 But if you can't afford them, 667 00:30:04,630 --> 00:30:06,330 then how are you managing your weight? 668 00:30:06,430 --> 00:30:08,000 Don't you know, Sheila? 669 00:30:08,100 --> 00:30:09,940 Now there's a whole new obesity drug 670 00:30:10,040 --> 00:30:12,670 for those of us who can't afford Ozempic and Mounjaro. 671 00:30:12,770 --> 00:30:15,010 I've controlled all my cravings to be thinner... 672 00:30:15,110 --> 00:30:16,480 with Lizzo! 673 00:30:16,580 --> 00:30:19,250 ♪ Oh, oh, oh, it's Lizzo ♪ 674 00:30:19,350 --> 00:30:20,920 FDA-approved Lizzo 675 00:30:21,020 --> 00:30:23,080 makes you feel good about your weight. 676 00:30:23,180 --> 00:30:24,490 And it costs 90% less than Ozempic. 677 00:30:24,590 --> 00:30:27,750 I've lowered my standards and my expectations. 678 00:30:27,860 --> 00:30:29,360 ♪ It's Lizzo ♪ 679 00:30:29,460 --> 00:30:30,760 In case studies, 70% of patients on Lizzo 680 00:30:30,860 --> 00:30:32,990 no longer cared how much they weighed. 681 00:30:33,090 --> 00:30:34,500 I don't give two shits. 682 00:30:34,600 --> 00:30:36,330 ♪ Oh, oh, oh, it's Lizzo. ♪ 683 00:30:36,430 --> 00:30:38,830 Lizzo helps you eat everything you want 684 00:30:38,930 --> 00:30:40,400 and keep physical activity to a minimum. 685 00:30:40,500 --> 00:30:41,470 Some patients report constipation 686 00:30:41,570 --> 00:30:42,700 while listening to Lizzo. 687 00:30:42,800 --> 00:30:44,240 Stop listening to Lizzo 688 00:30:44,340 --> 00:30:46,610 if you experience suicidal thoughts. 689 00:30:46,710 --> 00:30:48,410 Serious side effects may include pancreatitis, 690 00:30:48,510 --> 00:30:51,550 hypothermia and literally shitting out your ears. 691 00:30:53,080 --> 00:30:54,850 Are you living with concerns of obesity? 692 00:30:54,950 --> 00:30:58,750 Ask about the power of not giving a fuck, with Lizzo. 693 00:31:06,160 --> 00:31:08,760 Oh, hey, Randy. How was the party? 694 00:31:08,860 --> 00:31:10,200 It was, uh... 695 00:31:10,970 --> 00:31:12,330 It was not great. 696 00:31:12,430 --> 00:31:14,140 Oh, you didn't rage? 697 00:31:14,240 --> 00:31:16,000 Oh, we raged. 698 00:31:16,940 --> 00:31:20,140 I think there's something wrong with these drugs. 699 00:31:20,240 --> 00:31:23,010 I was there raging again with a bunch of hot women 700 00:31:23,110 --> 00:31:25,710 and then suddenly, I was like, 701 00:31:25,810 --> 00:31:28,720 I don't know if I feel like doing this anymore. 702 00:31:28,820 --> 00:31:31,050 Like, I felt satisfied. 703 00:31:31,150 --> 00:31:34,060 With any drugs, I always want to do more and more and more. 704 00:31:34,160 --> 00:31:35,360 But suddenly with these drugs, 705 00:31:35,460 --> 00:31:38,390 I feel like I actually want things less. 706 00:31:38,490 --> 00:31:39,990 Does that make any sense? 707 00:31:40,090 --> 00:31:41,230 Not at all. 708 00:31:41,330 --> 00:31:43,000 It's like, you know, with good drugs, 709 00:31:43,100 --> 00:31:44,800 they make you just want and lust, 710 00:31:44,900 --> 00:31:47,500 but those drugs also make your dick not work. 711 00:31:47,600 --> 00:31:51,040 But with these drugs, you don't really crave anything 712 00:31:51,140 --> 00:31:53,010 and your dick totally works. 713 00:31:53,110 --> 00:31:55,110 Look, man, you're talking crazy. 714 00:31:55,210 --> 00:31:56,910 I think maybe you've just fallen in 715 00:31:57,010 --> 00:31:59,180 with a bad group of people. 716 00:31:59,280 --> 00:32:02,380 Yeah. In a bad group of people, 717 00:32:02,480 --> 00:32:04,450 doing a bunch of drugs. 718 00:32:04,550 --> 00:32:09,220 Randy, you've got to get away from those MILFs. 719 00:32:13,960 --> 00:32:15,800 South Park Compounding Pharmacy. 720 00:32:15,900 --> 00:32:17,330 Oh, yes, ma'am, we'll have your obesity drugs 721 00:32:17,430 --> 00:32:18,530 to you really soon. 722 00:32:18,630 --> 00:32:21,070 We had a bit of a... robbery. 723 00:32:21,170 --> 00:32:23,270 Well, we're not really sure when. 724 00:32:23,370 --> 00:32:25,340 Yes, ma'am, we understand how serious it is. 725 00:32:25,440 --> 00:32:26,710 No, no, don't take the Lizzo. 726 00:32:26,810 --> 00:32:28,610 We'll-we'll have a new supply shortly, okay? 727 00:32:28,710 --> 00:32:31,250 - Fellas! You gotta come quick! - What's wrong? 728 00:32:31,350 --> 00:32:33,110 It's Eric. He says he's giving up. 729 00:32:33,210 --> 00:32:34,380 H-He bought a bunch of junk food 730 00:32:34,480 --> 00:32:35,620 and he's gonna mix it all together! 731 00:32:35,720 --> 00:32:37,350 Cartman's making another cereal bomb? 732 00:32:37,450 --> 00:32:39,590 It's a cereal bomb, but topped with Twinkies and gravy. 733 00:32:39,690 --> 00:32:41,590 He said it's called an Oppenheimer. 734 00:32:48,400 --> 00:32:50,130 Cartman, what are you doing? 735 00:32:50,230 --> 00:32:51,530 The drugs are wearing off, Kyle. 736 00:32:51,630 --> 00:32:53,270 I didn't get my second dose. 737 00:32:53,370 --> 00:32:54,540 I just want to make an Oppenheimer 738 00:32:54,640 --> 00:32:56,200 and forget the whole thing. 739 00:32:56,970 --> 00:32:59,940 That's it? You're just gonna give up? 740 00:33:00,040 --> 00:33:01,480 I don't want to hope anymore. 741 00:33:01,580 --> 00:33:03,040 Well, you got to hope, Cartman. You hope 742 00:33:03,140 --> 00:33:05,610 and you work instead of turning to shit like that! 743 00:33:05,710 --> 00:33:08,820 It's all just making it worse, Kyle. Don't you get it? 744 00:33:08,920 --> 00:33:10,280 Knowing there's a cure. 745 00:33:10,380 --> 00:33:13,450 Knowing I can have willpower injected into my body. 746 00:33:13,550 --> 00:33:14,990 It's all just made me dream about 747 00:33:15,090 --> 00:33:16,760 what my future can be like. 748 00:33:16,860 --> 00:33:18,330 But I realize now that those dreams 749 00:33:18,430 --> 00:33:19,990 are never gonna come true. 750 00:33:20,760 --> 00:33:23,400 Cartman, your dreams are going to come true. 751 00:33:23,500 --> 00:33:25,600 - No, they won't. - Yes, they will. 752 00:33:25,700 --> 00:33:27,200 You'll do everything you dreamed about, 753 00:33:27,300 --> 00:33:29,300 you just have to fight for those dreams. 754 00:33:30,940 --> 00:33:32,810 I don't have the willpower that you do. 755 00:33:32,910 --> 00:33:35,110 Just come back to the pharmacy with us. 756 00:33:35,210 --> 00:33:36,340 We're not gonna quit. 757 00:33:36,440 --> 00:33:37,710 But all our shit got stolen. 758 00:33:37,810 --> 00:33:39,310 My obesity drugs are with some women 759 00:33:39,410 --> 00:33:40,380 who don't even need them. 760 00:33:40,480 --> 00:33:41,820 So, are we gonna let them win? 761 00:33:41,920 --> 00:33:43,580 People can be as unfair as they want. 762 00:33:43,680 --> 00:33:45,520 But as long as there's a factory in India, 763 00:33:45,620 --> 00:33:48,720 I will never stop making obesity drugs for the needy. 764 00:34:03,240 --> 00:34:05,340 This is the place. 765 00:34:25,560 --> 00:34:27,460 Little Debbie! 766 00:34:33,000 --> 00:34:36,800 You think you can sell your drugs on our fuckin' turf? 767 00:34:36,900 --> 00:34:39,640 Only one drug is king in America. 768 00:34:39,740 --> 00:34:41,740 And that drug is sugar. 769 00:34:47,950 --> 00:34:51,050 One of the largest manufacturers of semaglutide 770 00:34:51,150 --> 00:34:54,320 was attacked today by body positivity activists. 771 00:34:54,420 --> 00:34:56,560 Our own Bill Norman has more. 772 00:34:56,660 --> 00:34:59,360 Tom, the advocates for body positivity 773 00:34:59,460 --> 00:35:01,860 broke into this obesity medicine facility 774 00:35:01,960 --> 00:35:04,300 and opened fire on everyone inside. 775 00:35:04,400 --> 00:35:07,470 The terrorists claimed that obesity is not a disease 776 00:35:07,570 --> 00:35:09,200 and that every body is beautiful 777 00:35:09,300 --> 00:35:11,540 as they then burned the factory to the ground. 778 00:35:11,640 --> 00:35:14,580 The identity of the attackers is still unknown, 779 00:35:14,680 --> 00:35:16,340 but one member of the militant group 780 00:35:16,440 --> 00:35:18,410 sent this anonymous message. 781 00:35:18,510 --> 00:35:20,480 Now instead of obesity drugs, 782 00:35:20,580 --> 00:35:22,350 people will have to rely on good things, 783 00:35:22,450 --> 00:35:25,250 like self-esteem and body positivity. 784 00:35:25,350 --> 00:35:26,720 They're grrreat! 785 00:35:26,820 --> 00:35:29,260 Does this mean I'm not gonna get my next dose? 786 00:35:29,360 --> 00:35:30,590 I'm just gonna stay fat? 787 00:35:30,690 --> 00:35:31,960 What the hell is wrong with people? 788 00:35:32,060 --> 00:35:34,130 Am I just gonna stay fucking fat, Kyle? 789 00:35:34,230 --> 00:35:35,630 - No, we're gonna do something else. - But the body positivity people 790 00:35:35,730 --> 00:35:37,430 are just gonna destroy all the drugs 791 00:35:37,530 --> 00:35:39,070 - and I'm gonna be fat. - You are not gonna be fat, Cartman. 792 00:35:39,170 --> 00:35:40,770 - I'm gonna be fat. Yes, I am. - Listen to me. 793 00:35:40,870 --> 00:35:42,170 - I'm gonna be fat forever! - You're not gonna be fat! 794 00:35:42,270 --> 00:35:43,670 You can't do anything. They have all the power. 795 00:35:43,770 --> 00:35:44,740 We'll get the drugs somewhere else. 796 00:35:44,840 --> 00:35:46,040 They want to keep me this way. 797 00:35:46,140 --> 00:35:47,340 We just have to keep working harder. 798 00:35:47,440 --> 00:35:48,610 I'm gonna be fat as fuck, Kyle! 799 00:35:48,710 --> 00:35:48,910 We're gonna fuckin' figure it out! 800 00:35:50,880 --> 00:35:52,750 Ugh. Ooh. 801 00:35:52,850 --> 00:35:54,080 Cartman? 802 00:35:54,180 --> 00:35:56,550 I just got to get my next dose soon, you guys. 803 00:35:56,650 --> 00:35:58,890 Something's going on down there. 804 00:36:10,000 --> 00:36:11,570 It's okay, you're just experiencing 805 00:36:11,670 --> 00:36:14,400 some side effects from your medication. 806 00:36:16,740 --> 00:36:20,470 Oh. Oh, I'm so sorry. 807 00:36:20,570 --> 00:36:21,740 It's all right, Mrs. Marsh. 808 00:36:21,840 --> 00:36:22,980 We've been seeing a lot of this lately 809 00:36:23,080 --> 00:36:24,650 with people taking Lizzo. 810 00:36:24,750 --> 00:36:28,550 Now, are you mostly defecating out your anus or out your ears? 811 00:36:28,650 --> 00:36:30,420 M-My ears. 812 00:36:30,520 --> 00:36:32,490 Yup, all right, let's take a look. 813 00:36:33,350 --> 00:36:35,490 Uh-huh. Yep. 814 00:36:35,590 --> 00:36:36,790 Okay. 815 00:36:36,890 --> 00:36:38,330 Well, that confirms it, Mrs. Marsh. 816 00:36:38,430 --> 00:36:40,530 I'm afraid with all the Lizzo you've been takin', 817 00:36:40,630 --> 00:36:42,830 you've given yourself "diabeartes." 818 00:36:42,930 --> 00:36:46,070 - What? I have diabetes? - Diab-ear-tes. 819 00:36:46,170 --> 00:36:49,600 It's a mild form of diabetes that occurs mostly in the ears. 820 00:36:49,700 --> 00:36:51,240 It's something you'll have to manage 821 00:36:51,340 --> 00:36:52,510 for the rest of your life. 822 00:36:52,610 --> 00:36:54,070 But that's really good news. 823 00:36:54,170 --> 00:36:56,180 H-How the hell is that good news? 824 00:36:56,280 --> 00:37:00,080 Because! Now I can write you a prescription for Ozempic! 825 00:37:00,180 --> 00:37:01,980 With your condition, you're finally eligible 826 00:37:02,080 --> 00:37:03,820 for semaglutides. 827 00:37:03,920 --> 00:37:06,890 I-I can get on Ozempic now? 828 00:37:06,990 --> 00:37:08,290 Yes, ma'am. 829 00:37:08,390 --> 00:37:09,960 Congratulations on your diabeartes, Mrs. Marsh. 830 00:37:10,060 --> 00:37:12,990 We'll see you back here looking skinny in a few weeks. 831 00:37:16,630 --> 00:37:19,330 All right, next. Come on in, Mrs. Munoz. 832 00:37:20,100 --> 00:37:22,500 Experiencing some side effects with your Lizzo? 833 00:37:22,600 --> 00:37:23,840 - Yes. 834 00:37:26,740 --> 00:37:29,340 Come on, dude. You don't want to do this. 835 00:37:29,440 --> 00:37:30,940 Yes, I do. 836 00:37:31,040 --> 00:37:33,310 Eric, there's so much to live for. 837 00:37:33,410 --> 00:37:34,620 What's he doing? 838 00:37:34,720 --> 00:37:35,880 Cartman's in there with a cereal bomb 839 00:37:35,980 --> 00:37:36,780 that he says is ten times more destructive 840 00:37:36,880 --> 00:37:38,050 than an Oppenheimer. 841 00:37:38,150 --> 00:37:39,350 He says it's called a Stormy Daniels. 842 00:37:39,450 --> 00:37:40,590 Cartman! 843 00:37:40,690 --> 00:37:42,520 Cartman, stop! I have a solution! 844 00:37:42,620 --> 00:37:45,590 Forget it. I'm going down with a Stormy Daniels. 845 00:37:45,690 --> 00:37:47,260 No, Cartman, stop eating! 846 00:37:47,360 --> 00:37:48,760 I found more semaglutide. 847 00:37:48,860 --> 00:37:51,400 It's gonna be here within the hour. 848 00:37:59,810 --> 00:38:01,270 Go easy, Cartman. 849 00:38:01,380 --> 00:38:03,540 What do you mean it's gonna be here within the hour? 850 00:38:03,640 --> 00:38:05,650 I found another supplier in North Carolina. 851 00:38:05,750 --> 00:38:07,810 They make raw semaglutides for all the other drugs. 852 00:38:07,910 --> 00:38:10,180 They let me order a whole truck of raw powder wholesale. 853 00:38:10,280 --> 00:38:13,290 The app says the truck is already almost here. See? 854 00:38:13,390 --> 00:38:15,520 As soon as it gets here, we can make you another dose, 855 00:38:15,620 --> 00:38:17,560 and you'll have your willpower back. 856 00:38:17,660 --> 00:38:20,130 You just gotta hang on a little bit longer. 857 00:38:21,860 --> 00:38:24,500 Fine. I won't eat it just yet. 858 00:38:24,600 --> 00:38:25,770 Kenny, put this in the refrigerator 859 00:38:25,870 --> 00:38:27,200 so the skin doesn't get soggy. 860 00:38:27,300 --> 00:38:28,740 Ew, gross. 861 00:38:28,840 --> 00:38:31,040 Okay, let's be totally ready when the truck gets here. 862 00:38:31,140 --> 00:38:32,370 Stan, get the biostatic water ready. 863 00:38:32,470 --> 00:38:33,970 Butters, prepare another syringe. 864 00:38:34,070 --> 00:38:36,410 The delivery is gonna be here in the next 40 minutes. 865 00:38:37,180 --> 00:38:40,150 ♪ Now I can't help myself at all ♪ 866 00:38:40,250 --> 00:38:45,720 ♪ And I get whiskey bent and hell bound ♪ 867 00:38:47,650 --> 00:38:51,730 ♪ Play me some songs about a ramblin' man. ♪ 868 00:38:54,700 --> 00:38:56,960 Got some construction going on. 869 00:38:59,570 --> 00:39:00,900 Seems kind of inappropriate 870 00:39:01,000 --> 00:39:03,900 to wear a midriff shirt while working, don't it? 871 00:39:04,000 --> 00:39:05,310 Take your foot off the pedal! 872 00:39:05,410 --> 00:39:06,770 How much semaglutide you got in the back?! 873 00:39:06,870 --> 00:39:09,540 - Hey! - Get him, girls! 874 00:39:09,640 --> 00:39:10,940 No! 875 00:39:11,040 --> 00:39:13,080 - Stop. 876 00:39:13,180 --> 00:39:14,720 Stop! 877 00:39:14,820 --> 00:39:16,120 Fuck this! 878 00:39:17,980 --> 00:39:19,550 What the hell are you doing? 879 00:39:19,650 --> 00:39:20,950 You're bad people! 880 00:39:21,050 --> 00:39:23,060 I'm getting the fuck away from you! 881 00:39:23,160 --> 00:39:24,290 Hey! 882 00:39:27,460 --> 00:39:28,800 He's taking the drugs! 883 00:39:28,900 --> 00:39:30,260 Get that motherfucker! 884 00:39:36,640 --> 00:39:37,870 Shit! 885 00:39:52,420 --> 00:39:53,690 Oh, goddamn it. 886 00:39:53,790 --> 00:39:55,320 - What's wrong? - The truck was almost here 887 00:39:55,420 --> 00:39:57,090 but now it's going the wrong way again. 888 00:39:58,060 --> 00:39:59,660 What the fuck is this guy doing? 889 00:40:13,510 --> 00:40:14,480 Oh, for fuck's sake. 890 00:40:14,580 --> 00:40:15,980 Now it's doing that thing 891 00:40:16,080 --> 00:40:17,580 where it just keeps spinning around in circles. 892 00:40:17,680 --> 00:40:18,980 Oh, I hate that. 893 00:40:19,080 --> 00:40:21,720 Come on, we got to go track this asshole down. 894 00:40:25,620 --> 00:40:26,950 Whoa! 895 00:40:27,050 --> 00:40:28,350 Oh! 896 00:40:33,190 --> 00:40:35,130 What the fuck? 897 00:40:35,230 --> 00:40:37,660 The truck went west by Target. 898 00:40:37,760 --> 00:40:39,730 And then went east again. 899 00:40:39,830 --> 00:40:41,870 I think it's over this way now. 900 00:40:41,970 --> 00:40:43,470 I don't get it. 901 00:40:43,570 --> 00:40:45,440 It says the truck is right here. 902 00:40:45,540 --> 00:40:47,070 Uh, there it is. 903 00:40:48,540 --> 00:40:50,180 Oh, shit! 904 00:40:55,650 --> 00:40:56,750 Dad, what are you doing? 905 00:40:56,850 --> 00:40:58,790 Uh, oh, uh... 906 00:40:58,890 --> 00:41:01,420 I'm in deep, Stan. 907 00:41:01,520 --> 00:41:02,720 Daddy's a drug addict. 908 00:41:02,820 --> 00:41:04,630 I should have never worn 909 00:41:04,730 --> 00:41:06,330 this midriff shirt to school. 910 00:41:06,430 --> 00:41:09,330 Certain things just aren't appropriate to wear. 911 00:41:09,430 --> 00:41:11,430 Oh-oh, look, fellas! 912 00:41:12,600 --> 00:41:13,970 Give us the drugs! 913 00:41:14,070 --> 00:41:15,500 Aw, not them again. 914 00:41:15,600 --> 00:41:17,240 Get in the truck! 915 00:41:18,610 --> 00:41:20,910 Whoa, whoa, wait! 916 00:41:23,010 --> 00:41:25,250 Fellas, help! 917 00:41:29,420 --> 00:41:30,480 You guys, look. 918 00:41:30,580 --> 00:41:31,650 Is that the cops? 919 00:41:31,750 --> 00:41:33,390 What is that? 920 00:41:35,890 --> 00:41:37,990 Destroy that shipment! 921 00:41:38,090 --> 00:41:39,730 Dude, it's Cocoa Puffs bird. 922 00:41:43,100 --> 00:41:44,600 And-and Cap'n Crunch. 923 00:41:44,700 --> 00:41:46,370 I think that's Cap'n Crunch. 924 00:41:47,130 --> 00:41:50,170 You ain't taking this shit to your compounding pharmacy! 925 00:41:50,270 --> 00:41:53,040 What's a compounding pharmacy? 926 00:41:54,070 --> 00:41:56,240 - Aah! - Whoa! 927 00:42:00,880 --> 00:42:03,450 Those are our drugs, fuckos! 928 00:42:26,240 --> 00:42:28,910 - Aah! - Tony the Tiger killed Kenny! 929 00:42:37,520 --> 00:42:40,790 Stan, take Daddy's gun and shoot those MILFs! 930 00:42:40,890 --> 00:42:42,820 No, Dad, I'm not shooting anyone's mom. 931 00:42:42,920 --> 00:42:45,160 I'll fucking shoot them. 932 00:42:52,230 --> 00:42:56,170 ♪ Dat-doobie-doobie-dat, Golden Crisp. ♪ 933 00:42:57,170 --> 00:42:59,370 Butters, what are you doing? 934 00:42:59,470 --> 00:43:00,910 Oh, hey, Mom. 935 00:43:01,010 --> 00:43:04,540 Butters, you give Mommy those obesity drugs right now! 936 00:43:04,650 --> 00:43:07,050 But I thought you didn't use obesity drugs, Mom. 937 00:43:07,150 --> 00:43:09,280 I thought you were doing Pilates and stuff. 938 00:43:54,860 --> 00:43:57,160 Ooh! 939 00:44:04,440 --> 00:44:05,870 Fuck you! 940 00:44:05,970 --> 00:44:07,440 Koo-koo! 941 00:44:07,540 --> 00:44:09,510 Koo-koo! Koo-koo! 942 00:44:23,020 --> 00:44:25,160 -The fuck are you doing? - I can reach it. 943 00:44:25,260 --> 00:44:26,890 Cartman, get your fat ass back in the truck. 944 00:44:26,990 --> 00:44:28,390 No, I can get them. 945 00:44:28,490 --> 00:44:30,260 I can get the obesity drugs. I can have my hunger 946 00:44:30,360 --> 00:44:32,200 suppressed for another week. 947 00:44:44,310 --> 00:44:45,980 No! 948 00:44:46,080 --> 00:44:47,550 Dad, look out! 949 00:44:48,550 --> 00:44:49,580 Whoa! 950 00:45:06,730 --> 00:45:08,770 Get the drugs in the garage! 951 00:45:08,870 --> 00:45:10,340 We'll make Cartman's shot first. 952 00:45:10,440 --> 00:45:13,070 Kyle, what the hell is going on? 953 00:45:15,280 --> 00:45:16,510 We've got a full order 954 00:45:16,610 --> 00:45:18,280 of semaglutides to be given to the needy. 955 00:45:18,380 --> 00:45:19,750 They're all trying to take it, but everything in here 956 00:45:19,850 --> 00:45:21,410 belongs to us. 957 00:45:32,860 --> 00:45:34,590 Hello. 958 00:45:36,560 --> 00:45:37,900 Where's our drugs? 959 00:45:38,730 --> 00:45:41,500 Yeah, the, uh, pharmaceutical company 960 00:45:41,600 --> 00:45:43,640 you ordered from was insured with us. 961 00:45:43,740 --> 00:45:46,340 What do you mean? We-we don't get them? 962 00:45:46,440 --> 00:45:47,840 You'll-you'll be able to get them. 963 00:45:47,940 --> 00:45:49,940 See, we just work in tandem with the suppliers, 964 00:45:50,040 --> 00:45:52,280 so all you'll have to do is navigate... 965 00:45:52,380 --> 00:45:54,610 ...the American health care system. 966 00:46:12,030 --> 00:46:13,570 Oh, my God, stop! 967 00:46:13,670 --> 00:46:17,100 Sharon, you don't want to mess with that stuff. 968 00:46:17,200 --> 00:46:20,140 Randy, why are you wearing one of Shelley's shirts? 969 00:46:20,240 --> 00:46:23,010 It's time for me to tell you the truth. 970 00:46:24,180 --> 00:46:26,510 I told you that I've been going out on hikes 971 00:46:26,610 --> 00:46:28,710 and doing Pilates. 972 00:46:28,820 --> 00:46:30,750 But it's not true. 973 00:46:30,850 --> 00:46:32,850 I've just been... 974 00:46:32,950 --> 00:46:35,360 doing that shit. 975 00:46:35,460 --> 00:46:36,690 You have? 976 00:46:36,790 --> 00:46:39,160 Why didn't you just admit it when I asked you? 977 00:46:39,260 --> 00:46:41,530 Well, 'cause I thought you'd be pissed. 978 00:46:41,630 --> 00:46:44,730 I had no idea you'd... want to do 'em, too. 979 00:46:44,830 --> 00:46:46,630 But how have you been getting them? 980 00:46:46,730 --> 00:46:48,770 They're so hard to get. 981 00:46:49,800 --> 00:46:51,770 A, uh, a group of women 982 00:46:51,870 --> 00:46:53,940 were sharing theirs with me. 983 00:46:54,040 --> 00:46:56,110 I'd go to their houses and, uh... 984 00:46:56,210 --> 00:46:58,110 do it with them. 985 00:46:58,210 --> 00:46:59,810 Oh, and what do you think? 986 00:46:59,910 --> 00:47:02,450 Are you seeing any improvements? 987 00:47:02,550 --> 00:47:04,020 Wha--? Wait. 988 00:47:04,120 --> 00:47:05,990 You're-you're not pissed? 989 00:47:06,090 --> 00:47:08,020 No, I'm not pissed, Randy. 990 00:47:08,120 --> 00:47:09,720 Everyone wants to do this stuff. 991 00:47:09,820 --> 00:47:11,990 How can you say no to it? 992 00:47:12,090 --> 00:47:14,560 You are so much cooler 993 00:47:14,660 --> 00:47:17,130 than any other woman out there, you know that? 994 00:47:17,230 --> 00:47:20,400 And I do not want you to change one bit. 995 00:47:21,940 --> 00:47:24,140 You don't? Really? 996 00:47:24,240 --> 00:47:25,740 The truth is, Sharon, 997 00:47:25,840 --> 00:47:27,710 I think these are bad drugs. 998 00:47:27,810 --> 00:47:30,080 They just made me crave everything less 999 00:47:30,180 --> 00:47:32,450 and yet my dick still worked. 1000 00:47:32,550 --> 00:47:35,720 Hey, let's say just you and me 1001 00:47:35,820 --> 00:47:38,920 go to the Holiday Inn tonight and do some molly. 1002 00:47:39,020 --> 00:47:41,550 What? Like we did back in college? 1003 00:47:41,650 --> 00:47:43,190 Yeah, sweetheart. 1004 00:47:43,290 --> 00:47:45,660 Let's go do some good drugs. 1005 00:47:51,260 --> 00:47:53,800 Hey, oh, hey, Sharon, look, my dick doesn't work! 1006 00:47:53,900 --> 00:47:56,370 -Oh, wow. - Yeah! Ha-ha, this is great! 1007 00:48:03,980 --> 00:48:07,750 Well, I guess that's it for our compounding pharmacy. 1008 00:48:07,850 --> 00:48:11,220 Yeah, I'm just kind of glad it's all over with. 1009 00:48:11,320 --> 00:48:13,490 I was wrong. 1010 00:48:13,590 --> 00:48:16,860 I used to think fat people just needed more willpower. 1011 00:48:16,960 --> 00:48:20,460 But now I see what it's like to have willpower not be enough. 1012 00:48:20,560 --> 00:48:22,960 We got sugar companies, pharmaceutical companies 1013 00:48:23,060 --> 00:48:25,230 and insurance companies all just trying to figure out 1014 00:48:25,330 --> 00:48:27,500 how to make money off of our fucking health. 1015 00:48:27,600 --> 00:48:30,070 How can anyone have willpower when all these forces 1016 00:48:30,170 --> 00:48:31,900 are manipulating us every day? 1017 00:48:32,010 --> 00:48:33,340 It's impossible. 1018 00:48:33,440 --> 00:48:35,140 And I've learned one very important thing. 1019 00:48:35,240 --> 00:48:38,640 It isn't fair to put the blame on anyone for their weight. 1020 00:48:38,740 --> 00:48:39,750 Yeah. 1021 00:48:39,850 --> 00:48:40,910 Yeah. 1022 00:48:41,010 --> 00:48:42,150 What do you say, guys? 1023 00:48:42,250 --> 00:48:43,520 Let's all agree as a school-- 1024 00:48:43,620 --> 00:48:45,890 no, as a society-- that we won't make fun 1025 00:48:45,990 --> 00:48:47,990 of obesity anymore. 1026 00:48:50,020 --> 00:48:51,590 Wait, what did you say? 1027 00:48:51,690 --> 00:48:53,490 I said we're not going to be critical 1028 00:48:53,590 --> 00:48:55,460 of anyone for their weight ever again. 1029 00:48:55,560 --> 00:48:57,360 - Are you serious? 1030 00:48:57,460 --> 00:48:58,930 But, you guys, 1031 00:48:59,030 --> 00:49:01,900 that's all I've been wishing for this whole time. 1032 00:49:02,000 --> 00:49:03,370 It all worked out, you guys. 1033 00:49:03,470 --> 00:49:05,310 - Kyle, guess what? - What? 1034 00:49:05,410 --> 00:49:07,210 You're a fucking dipshit ginger. 1035 00:49:07,310 --> 00:49:10,240 You've got fucking freckles and your religion is a goddamn lie. 1036 00:49:10,340 --> 00:49:12,050 Shut up, Cartman. 1037 00:49:12,150 --> 00:49:13,850 You... you... 1038 00:49:13,950 --> 00:49:15,650 Oh, my God, yes! 1039 00:49:15,750 --> 00:49:16,880 Fucking yes! 1040 00:49:16,980 --> 00:49:18,920 Wendy, you've got little tiny saggy tits 1041 00:49:19,020 --> 00:49:20,350 and your breath stinks. 1042 00:49:20,450 --> 00:49:21,890 - What? - That's it! 1043 00:49:21,990 --> 00:49:24,490 That's it, you can't say anything, and you... 1044 00:49:24,590 --> 00:49:27,230 ♪ Come on and take a free ride... ♪ 1045 00:49:27,330 --> 00:49:29,160 Hey, Mr. Rollins, you dress like a bitch. 1046 00:49:29,260 --> 00:49:31,330 Hello, ma'am, you've got a big nose. 1047 00:49:31,430 --> 00:49:33,470 Hey, do I know you? Fuck you. 1048 00:49:33,570 --> 00:49:35,200 Nice hair, cheesedick. 1049 00:49:35,300 --> 00:49:36,770 Ha-ha, you're in a wheelchair. 1050 00:49:36,870 --> 00:49:39,170 Hey, ugly, I'm checking in, please. 1051 00:49:39,970 --> 00:49:43,180 You're flying to Pakistan all by yourself, young man? 1052 00:49:43,280 --> 00:49:44,510 That's right. 1053 00:49:44,610 --> 00:49:47,450 I've got a lot of catching up to do. 1054 00:49:49,850 --> 00:49:52,090 Yes! 1055 00:49:52,190 --> 00:49:53,620 ♪ Free ride ♪ 1056 00:49:53,720 --> 00:49:56,560 ♪ Come on and sit here by my side ♪ 1057 00:49:56,660 --> 00:50:01,090 ♪ Come on and take a free ride. ♪ 78432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.