Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:02,774 --> 00:02:05,125
Welcome back to the Alpine Report.
2
00:02:05,255 --> 00:02:08,128
Our next guest has a fascinating story.
3
00:02:08,258 --> 00:02:10,260
His name is Shaun Kendrick.
4
00:02:10,391 --> 00:02:12,828
Shaun, let me see if I have this right.
5
00:02:12,958 --> 00:02:14,873
You got this dog from the pound
6
00:02:15,004 --> 00:02:18,399
and you didn't know he could snowboard.
7
00:02:18,529 --> 00:02:20,792
Well, yeah.
8
00:02:20,923 --> 00:02:24,274
Boy, I'd hate to be the knucklehead to let that dog get away.
9
00:02:24,405 --> 00:02:26,755
Well, I was almost dumb enough to let him go too.
10
00:02:26,885 --> 00:02:29,584
Well, what happened? What happened, Shaun?
11
00:02:29,714 --> 00:02:31,760
Did he chew one too many slippers?
12
00:02:31,890 --> 00:02:34,502
Was he-- Was he hogging the sheets?
13
00:02:36,112 --> 00:02:37,940
It's a long story.
14
00:02:38,070 --> 00:02:40,464
People don't know it, but I got a history, you know.
15
00:02:40,595 --> 00:02:42,510
I don't like to brag,
16
00:02:42,684 --> 00:02:45,774
but before I was ever known as Bodi the Snowboarding Dog,
17
00:02:45,904 --> 00:02:49,038
I was the king of the backstreets.
18
00:03:00,397 --> 00:03:03,226
Oh, my God, I'm so hungry.
19
00:03:03,357 --> 00:03:06,142
I hope the kitchen man comes soon.
20
00:03:06,273 --> 00:03:08,710
Oh, here he comes. Shh, shh.
21
00:03:10,929 --> 00:03:14,629
- Oh, boy, it's time to eat. - Oh, goody, goody. Let's roll.
22
00:03:14,759 --> 00:03:16,457
Be careful, Flip Flop.
23
00:03:23,115 --> 00:03:25,117
Come on, doggy, doggy, doggy.
24
00:03:25,292 --> 00:03:27,468
Oh, goodness, yes.
25
00:03:27,642 --> 00:03:30,558
Oh, Flip Flop, it's steak! It's steak!
26
00:03:30,732 --> 00:03:32,951
Oh, I love steak. Yum, yum, yum, yum.
27
00:03:33,082 --> 00:03:34,953
Oh, it's so good. Oh, I love steak.
28
00:03:35,127 --> 00:03:37,652
Boys, something's wrong.
29
00:03:37,826 --> 00:03:39,697
Honeycomb, you know what's wrong?
30
00:03:39,828 --> 00:03:42,352
Someone threw out this perfectly good steak
31
00:03:42,483 --> 00:03:44,572
and you're not enjoying it.
32
00:03:44,702 --> 00:03:47,052
I'm telling you, something is wrong today, I hear it.
33
00:03:47,183 --> 00:03:48,750
Something is out there.
34
00:03:48,880 --> 00:03:51,056
Yeah, well, you know what's in here?
35
00:03:51,187 --> 00:03:55,322
Filet mignon and skirt steak and it's delicious.
36
00:03:55,452 --> 00:03:57,498
Mm.
37
00:04:01,763 --> 00:04:03,895
Guys, I'm telling you something is wrong.
38
00:04:04,026 --> 00:04:06,289
I'm gonna go. Flip Flop, are you coming?
39
00:04:06,463 --> 00:04:08,030
And leave the steak? No way.
40
00:04:08,204 --> 00:04:10,946
Oh, good call, Flip Flop.
41
00:04:11,076 --> 00:04:13,427
Oh, I think there's some tuna in here. - Oh, tuna-squish.
42
00:04:13,557 --> 00:04:15,603
Let me at it. Let me at it. Tuna-squish. I love it.
43
00:04:15,733 --> 00:04:18,997
Hey, Flip Flop, it's called tuna fish, not "squish".
44
00:04:19,128 --> 00:04:21,173
Are you sure?
45
00:04:21,348 --> 00:04:23,350
Oh, it might be halibut.
46
00:04:23,480 --> 00:04:26,701
Oh, I love it too. Come on, let me in, let me in.
47
00:04:33,360 --> 00:04:35,623
Uh-oh! Run!
48
00:04:42,412 --> 00:04:44,675
- Run, Flip Flop! - I am running.
49
00:04:45,894 --> 00:04:46,982
Hey!
50
00:04:48,940 --> 00:04:49,941
Hey!
51
00:04:57,079 --> 00:04:59,386
Oh, boy, he's gonna get caught, isn't he?
52
00:04:59,516 --> 00:05:01,344
I sure think so. He's got bad hips, you know.
53
00:05:01,475 --> 00:05:03,781
I don't know if I can keep this up.
54
00:05:03,955 --> 00:05:05,043
Oh, boy.
55
00:05:06,001 --> 00:05:09,309
Well, yeah, I got caught. What can I tell ya?
56
00:05:09,439 --> 00:05:10,614
I got short legs, ya know,
57
00:05:10,745 --> 00:05:13,269
and a very small nose.
58
00:05:13,400 --> 00:05:16,881
So while I'm doing time in Montana's Dog Penitentiary,
59
00:05:17,012 --> 00:05:19,493
Shaun was all the way down in L.A., California.
60
00:05:28,850 --> 00:05:30,591
You gotta be kidding me. We're moving to Montana?
61
00:05:30,721 --> 00:05:32,593
Yeah, it's where I'm needed.
62
00:05:32,723 --> 00:05:35,683
It pays a lot more than operating a saw around here.
63
00:05:35,813 --> 00:05:37,815
Look, I just--
64
00:05:37,946 --> 00:05:40,252
I need to start thinking about how to make enough to send you to college.
65
00:05:40,383 --> 00:05:42,211
Dad, I can't go to college, okay?
66
00:05:42,342 --> 00:05:44,474
I'm expecting a sponsorship any day now.
67
00:05:44,605 --> 00:05:46,563
Oh, yeah, what? A sponsorship in surfing?
68
00:05:46,694 --> 00:05:49,044
Yes, Dad, okay? I've been killing it out there
69
00:05:49,174 --> 00:05:51,307
and any day, someone's gonna notice me.
70
00:05:53,483 --> 00:05:55,659
- Put your phone down. - What?
71
00:05:55,790 --> 00:05:57,966
What have I told you? Life happens when...
72
00:05:58,096 --> 00:05:59,794
When you put your phone down, yes, Dad, okay.
73
00:05:59,924 --> 00:06:02,884
You are so uncool.
74
00:06:03,014 --> 00:06:04,712
Like, come on, dude.
75
00:06:04,842 --> 00:06:06,844
It's Dad, not dude!
76
00:06:06,975 --> 00:06:08,977
And you need to get your priorities straight, okay?
77
00:06:09,107 --> 00:06:10,848
You gotta start thinking about your future
78
00:06:10,979 --> 00:06:13,503
because you cannot get a college degree in surfing.
79
00:06:15,375 --> 00:06:17,159
This is so unfair.
80
00:06:18,247 --> 00:06:22,338
Shaun, I'm sorry.
81
00:06:22,469 --> 00:06:24,949
Right? I wish there was another way.
82
00:06:25,080 --> 00:06:26,516
I do.
83
00:06:33,784 --> 00:06:36,831
Shaun was one of the best surfers in California.
84
00:06:36,961 --> 00:06:40,051
The way Shaun likes to tell it, he had everything.
85
00:06:40,182 --> 00:06:41,401
Friends...
86
00:06:41,531 --> 00:06:43,315
- Here comes, The Monster! - Yo!
87
00:06:43,446 --> 00:06:45,143
- Come on! - That was sick.
88
00:06:45,274 --> 00:06:47,885
Hey, you killed that, dog, killed it.
89
00:06:48,016 --> 00:06:49,321
Monster, boy.
90
00:06:49,496 --> 00:06:51,149
A beautiful girlfriend.
91
00:06:51,280 --> 00:06:53,282
You were really great out there today, Shaun.
92
00:06:53,413 --> 00:06:56,372
Thank you.
93
00:07:00,898 --> 00:07:04,032
Shaun thought his time as a surfer would never end,
94
00:07:04,162 --> 00:07:05,686
but, hey,
95
00:07:05,816 --> 00:07:08,166
life had other plans.
96
00:07:13,781 --> 00:07:15,913
Come on, buddy, it's not that bad.
97
00:07:20,091 --> 00:07:23,921
So I've been doing a bunch of reading on Montana,
98
00:07:24,052 --> 00:07:27,577
some of the stuff to do up there, things you might like.
99
00:07:27,708 --> 00:07:29,013
Did you know they have
100
00:07:29,144 --> 00:07:30,711
a pretty decent snowboarding scene up there?
101
00:07:32,190 --> 00:07:36,238
- Snowboarding? - Yeah, you should try it.
102
00:07:36,368 --> 00:07:39,328
You might like it. Probably be really good at it.
103
00:07:39,459 --> 00:07:42,070
Learn some tricks. Make some new friends.
104
00:07:42,200 --> 00:07:43,941
Dad, I don't wanna be a beginner again, okay?
105
00:07:44,072 --> 00:07:46,509
It took me years to get good at surfing.
106
00:07:48,119 --> 00:07:49,860
That is not the attitude of a winner.
107
00:07:49,991 --> 00:07:51,558
Hey, it's gonna be harder than it seems.
108
00:07:51,688 --> 00:07:54,343
Okay, I'm leaving everything behind.
109
00:07:54,474 --> 00:07:56,867
- Really? Everything. - Yeah.
110
00:07:56,998 --> 00:07:59,261
You know, I was just getting popular at school.
111
00:07:59,391 --> 00:08:01,219
Me and Tiffany made it official
112
00:08:01,350 --> 00:08:03,613
and, you know, she's great.
113
00:08:03,744 --> 00:08:07,138
Look, Tiffany... Tiffany is great, right?
114
00:08:07,269 --> 00:08:08,966
So you're young.
115
00:08:09,097 --> 00:08:12,883
Trust me, it's not the end of the world.
116
00:08:13,014 --> 00:08:14,668
Yeah, okay, whatever.
117
00:08:17,192 --> 00:08:21,501
Hey, did you make sure you pulled the coat out for when we arrive?
118
00:08:21,631 --> 00:08:24,329
No. How cold could it be?
119
00:08:39,301 --> 00:08:42,217
It's cold. Oh, it's cold.
120
00:08:42,347 --> 00:08:44,088
I told you to wear your coat.
121
00:08:44,219 --> 00:08:45,525
Why did we move here?
122
00:08:46,438 --> 00:08:48,876
- Come on. - Okay.
123
00:08:49,006 --> 00:08:52,096
All right let's open the door, Dad. Really freakin' cold.
124
00:08:52,227 --> 00:08:53,445
Whoo!
125
00:08:53,576 --> 00:08:55,796
All right, Dad, hurry up. Thank you.
126
00:08:57,667 --> 00:08:59,234
Yeah, sounds cold,
127
00:08:59,364 --> 00:09:02,977
but when was it that Bodi, the Snowboarding Dog,
128
00:09:03,107 --> 00:09:04,544
came into the picture?
129
00:09:04,718 --> 00:09:07,416
Now we're getting to the good part.
130
00:09:07,547 --> 00:09:11,333
Your dad got Bodi from the Stafford Animal Shelter
131
00:09:11,463 --> 00:09:13,770
once you were in Montana, is that correct?
132
00:09:13,901 --> 00:09:16,860
Yeah, you know, he thought it would make me feel better to have a new friend,
133
00:09:16,991 --> 00:09:20,690
even if that friend had canines and fur. -
134
00:09:20,821 --> 00:09:23,084
So, we're new to town, my son and I,
135
00:09:23,214 --> 00:09:25,173
and I thought, you know, maybe a dog might cheer him up.
136
00:09:25,303 --> 00:09:26,740
He's kind of homesick.
137
00:09:26,870 --> 00:09:29,569
What sort of dog is your son interested in?
138
00:09:29,699 --> 00:09:31,483
We've got an assortment.
139
00:09:31,614 --> 00:09:34,661
Collies, hounds, Retrievers.
140
00:09:38,665 --> 00:09:39,927
What about this one?
141
00:09:40,884 --> 00:09:43,147
- Mm... Bodi. - Hey, bud.
142
00:09:45,149 --> 00:09:48,065
He's not what respectable people call a good dog.
143
00:09:48,196 --> 00:09:50,415
Hey, hey, bud. Can we take him out? -
144
00:09:52,156 --> 00:09:53,941
Sure, I guess.
145
00:09:55,203 --> 00:09:57,292
Hey, come here. Hey, buddy.
146
00:09:57,422 --> 00:09:59,294
Oh...
147
00:09:59,424 --> 00:10:01,644
My wife, God rest her soul,
148
00:10:01,775 --> 00:10:03,559
she had a bulldog when we were younger.
149
00:10:03,690 --> 00:10:05,561
I remember they made great companions.
150
00:10:05,692 --> 00:10:06,910
This one's trouble.
151
00:10:08,477 --> 00:10:12,394
I've seen him here a few times, a few too many times.
152
00:10:12,524 --> 00:10:14,788
He likes to run away and cause problems.
153
00:10:14,918 --> 00:10:17,834
- Hey, buddy. - He's a problem dog.
154
00:10:17,965 --> 00:10:20,097
Yeah?
155
00:10:20,228 --> 00:10:22,360
I'd encourage you to look at this lovely little guy right here.
156
00:10:26,060 --> 00:10:29,411
Yeah, I think maybe this time things will be different.
157
00:10:29,541 --> 00:10:32,457
Maybe he ran away from those other places 'cause he hadn't met us yet.
158
00:10:32,588 --> 00:10:34,416
Good luck with that.
159
00:10:34,546 --> 00:10:37,637
Yeah.
160
00:10:37,767 --> 00:10:40,640
Dad, I thought I told you I don't want this wheezy dog, okay?
161
00:10:40,770 --> 00:10:41,858
He sounds like he's snoring.
162
00:10:41,989 --> 00:10:43,425
Come on.
163
00:10:43,555 --> 00:10:45,340
Look, I thought it'd be a nice gesture.
164
00:10:45,470 --> 00:10:47,081
You know, I mean, you gave me the world's biggest guilt trip
165
00:10:47,211 --> 00:10:48,952
for moving us up here. You know?
166
00:10:49,083 --> 00:10:51,085
That'd be something nice for you.
167
00:10:51,215 --> 00:10:52,434
You got a little buddy,
168
00:10:52,564 --> 00:10:54,436
help you settle into our new place, huh?
169
00:10:54,566 --> 00:10:56,220
Look at this guy.
170
00:10:58,092 --> 00:10:59,397
Fine, okay.
171
00:10:59,528 --> 00:11:02,139
Just leave him there, please.
172
00:11:02,270 --> 00:11:04,054
Here, he loves the ball.
173
00:11:06,056 --> 00:11:07,362
You guys have fun.
174
00:11:14,935 --> 00:11:18,460
He thinks getting me a dog will make everything okay.
175
00:11:24,727 --> 00:11:26,686
I miss you guys.
176
00:11:29,732 --> 00:11:33,344
I don't know why, but in that moment, something sort of clicked.
177
00:11:33,475 --> 00:11:37,566
I wanted to be there for him, a kid I didn't even know.
178
00:11:37,740 --> 00:11:41,570
Maybe it was the fact that his dad had saved me from that awful animal jail.
179
00:11:41,744 --> 00:11:45,008
Maybe it was the fact that I knew what it felt like to be tossed around
180
00:11:45,139 --> 00:11:48,490
to different homes with people I didn't get to choose.
181
00:11:48,620 --> 00:11:52,015
But maybe, just maybe it was because I was in a good mood,
182
00:11:52,146 --> 00:11:55,149
but something about that kid, I can't put my finger on it.
183
00:11:55,279 --> 00:11:56,846
I wanted to help him.
184
00:11:57,020 --> 00:11:59,240
I could actually picture myself staying here for a while.
185
00:11:59,370 --> 00:12:00,850
No dogs on the sofa.
186
00:12:02,330 --> 00:12:04,375
Okay, looks like this is gonna be
187
00:12:04,506 --> 00:12:05,637
a little harder than I thought.
188
00:12:05,812 --> 00:12:06,813
High jump.
189
00:12:23,220 --> 00:12:24,656
Hey, bud, hey.
190
00:12:25,657 --> 00:12:27,181
Just 'cause you don't wanna leave the house
191
00:12:27,311 --> 00:12:29,357
doesn't mean he wouldn't like to see the neighborhood.
192
00:12:29,487 --> 00:12:32,708
He ain't wrong. I'm going crazy cooped up in here.
193
00:12:34,579 --> 00:12:36,756
Fine, I'll take him out.
194
00:12:36,886 --> 00:12:38,583
You promise?
195
00:12:39,541 --> 00:12:42,457
I better not come back from work and see you sitting in the same spot.
196
00:12:42,587 --> 00:12:44,111
Promise.
197
00:12:45,068 --> 00:12:46,722
Okay.
198
00:12:57,080 --> 00:12:58,473
What's it gonna be, kid?
199
00:12:58,603 --> 00:13:00,780
Adventure time or moping around?
200
00:13:43,779 --> 00:13:48,262
And just like that, I was his dog and he was my human.
201
00:13:48,392 --> 00:13:51,091
If Shaun was gonna be the human I chose to be stuck with,
202
00:13:51,221 --> 00:13:52,788
I wasn't gonna let him sit inside,
203
00:13:52,962 --> 00:13:55,356
feeling sorry for himself all winter long.
204
00:13:55,486 --> 00:13:58,620
I knew that if he just gave this snowboarding thing a shot,
205
00:13:58,794 --> 00:14:00,100
he'd love it.
206
00:14:05,192 --> 00:14:07,237
- Hello. - Hello.
207
00:14:07,368 --> 00:14:09,674
I'm trying to show you my new snowskate.
208
00:14:09,805 --> 00:14:12,634
Stuff I can do on it is pretty sick.
209
00:14:12,764 --> 00:14:14,549
I literally don't care.
210
00:14:15,767 --> 00:14:17,421
You really have the worst job.
211
00:14:19,423 --> 00:14:21,251
Nothing ever happens.
212
00:14:23,297 --> 00:14:25,777
What time do you get off?
213
00:14:25,908 --> 00:14:27,997
I love that nothing happens.
214
00:14:28,128 --> 00:14:31,435
I'd way rather chill here than have to get up and what?
215
00:14:31,566 --> 00:14:34,134
Save some hurt skier that doesn't know what they're doing?
216
00:14:36,266 --> 00:14:37,877
Whatever.
217
00:14:38,007 --> 00:14:41,706
Wow, the mountain does look pretty cool from here.
218
00:14:41,837 --> 00:14:43,708
Still not as good as the beach, though.
219
00:14:46,189 --> 00:14:52,065
And we're gonna change his mind in three, two, one.
220
00:14:52,195 --> 00:14:53,196
Wow.
221
00:15:22,922 --> 00:15:24,184
Wow.
222
00:15:24,314 --> 00:15:26,099
She's good.
223
00:15:31,017 --> 00:15:33,236
- Oh, no. - You.
224
00:15:33,367 --> 00:15:34,716
Not this guy.
225
00:15:34,890 --> 00:15:36,718
The dog catcher skis?
226
00:15:36,892 --> 00:15:38,067
Are you kidding me?
227
00:15:38,241 --> 00:15:40,765
How unlucky could one puppy be?
228
00:15:41,984 --> 00:15:45,205
I thought they locked you up for good this time.
229
00:15:47,947 --> 00:15:51,124
Hey, man, watch it. What's your beef with my dog?
230
00:15:51,254 --> 00:15:53,300
Yeah, did you hear what he said?
231
00:15:53,474 --> 00:15:54,518
I'm his dog now.
232
00:15:54,649 --> 00:15:56,477
This mutt belong to you?
233
00:15:56,607 --> 00:15:59,610
Yeah, he does. What's it to you?
234
00:16:00,916 --> 00:16:03,658
My apologies, I must have had him mixed up with another animal.
235
00:16:03,788 --> 00:16:05,268
Enjoy your day.
236
00:16:06,226 --> 00:16:09,142
Yeah, why don't you get outta here, Mr. Dog Police?
237
00:16:09,316 --> 00:16:11,187
Go eat a donut or something.
238
00:16:15,713 --> 00:16:18,107
The bad news is the guy remembers me.
239
00:16:18,238 --> 00:16:21,850
The good news is Shaun called me his dog.
240
00:16:22,024 --> 00:16:23,678
I think we're making some progress.
241
00:16:31,294 --> 00:16:34,210
Hey. You were pretty good up there.
242
00:16:34,341 --> 00:16:36,560
Sorry, do I know you?
243
00:16:36,691 --> 00:16:38,214
No, uh, I'm Shaun.
244
00:16:38,345 --> 00:16:39,911
I just moved here from California.
245
00:16:40,086 --> 00:16:41,783
Shaun, what are you doing?
246
00:16:41,913 --> 00:16:44,264
Never mention California. Montanans hate them.
247
00:16:44,394 --> 00:16:46,005
A California boy, huh?
248
00:16:46,135 --> 00:16:48,311
You know, don't get too cold out here in this white stuff.
249
00:16:48,442 --> 00:16:50,748
Have you ever heard of it? It's called snow.
250
00:16:50,879 --> 00:16:53,664
Yeah, I've heard of it before.
251
00:16:53,795 --> 00:16:55,101
You know, we actually get some.
252
00:16:55,231 --> 00:16:56,928
Uh, we have a mountain called Big Bear,
253
00:16:57,059 --> 00:16:58,713
then there's Mammoth, Tahoe.
254
00:16:58,843 --> 00:17:00,106
Do you ever board?
255
00:17:00,236 --> 00:17:02,586
No, I'm actually more of a surfer.
256
00:17:02,717 --> 00:17:04,588
I'm pretty good, you know. I compete.
257
00:17:04,719 --> 00:17:06,982
And there's talk about me getting a sponsor next season.
258
00:17:07,113 --> 00:17:10,725
Hmm. So what are you doing out here?
259
00:17:12,031 --> 00:17:13,597
Oh, no, this isn't going well.
260
00:17:13,728 --> 00:17:15,469
- It's a long story. - My boy needs some help.
261
00:17:15,599 --> 00:17:17,514
But maybe sometime I could show you my surfing vids.
262
00:17:17,645 --> 00:17:19,603
I have a YouTube channel that's actually pretty good.
263
00:17:19,734 --> 00:17:21,605
Um, maybe you've seen them?
264
00:17:21,736 --> 00:17:24,913
I doubt it. I'm not really into watching people have fun,
265
00:17:25,044 --> 00:17:26,828
you know, I'm more out doing it. - Later, guys.
266
00:17:26,958 --> 00:17:29,787
Riding, you know, doing it myself.
267
00:17:29,918 --> 00:17:32,051
Maybe me and you could ride together sometime.
268
00:17:33,704 --> 00:17:35,967
Sorry, I don't take on newbies.
269
00:17:36,098 --> 00:17:38,013
I'll probably pick it up pretty quick,
270
00:17:38,144 --> 00:17:41,756
if riding the snow is anything like riding a wave.
271
00:17:41,886 --> 00:17:44,280
I tell you what, why don't you give it a couple weeks?
272
00:17:44,411 --> 00:17:46,717
Once you can ride without falling, come find me.
273
00:17:46,848 --> 00:17:49,111
Ouch, that's harsh.
274
00:17:49,242 --> 00:17:52,897
So is the mountain if you don't know what you're doing.
275
00:17:53,028 --> 00:17:55,770
Shaun's totally striking out. I gotta help the kid.
276
00:17:57,467 --> 00:18:00,079
If you left and came back,
277
00:18:00,209 --> 00:18:02,385
do you really think anyone would notice?
278
00:18:02,516 --> 00:18:04,387
Oh, you wanna get me fired?
279
00:18:04,518 --> 00:18:06,085
Here we go. This is gonna be rad. - That it?
280
00:18:06,215 --> 00:18:08,348
"You're trying to get me fired."
281
00:18:08,478 --> 00:18:10,219
So do you live around here?
282
00:18:10,350 --> 00:18:11,916
Yeah, I just live up the block.
283
00:18:12,047 --> 00:18:13,918
Oh, so we're basically neighbors.
284
00:18:14,049 --> 00:18:15,485
Yeah, wait--
285
00:18:15,616 --> 00:18:17,270
Do you own that jacked up red truck?
286
00:18:17,400 --> 00:18:19,054
You mean the Cowboy Cadillac?
287
00:18:19,185 --> 00:18:20,969
Yeah, it's my Dad's.
288
00:18:21,100 --> 00:18:23,624
Then, yeah, welcome to the neighborhood, neighbor.
289
00:18:23,754 --> 00:18:27,062
So do you think you wanna show me that Montana hospitality
290
00:18:27,193 --> 00:18:29,934
and teach me a thing or two on the mountain?
291
00:18:30,065 --> 00:18:31,806
Look, full disclosure,
292
00:18:31,936 --> 00:18:33,199
I'm training for a competition in a couple weeks.
293
00:18:33,329 --> 00:18:34,635
It's kind of a big deal around here,
294
00:18:34,765 --> 00:18:37,072
so I don't have a lot of free time.
295
00:18:37,203 --> 00:18:38,421
That's fine.
296
00:18:38,552 --> 00:18:40,467
I'll take all the time I can get.
297
00:18:42,077 --> 00:18:43,905
Fine.
298
00:18:44,035 --> 00:18:45,211
I'm Kayla.
299
00:18:45,341 --> 00:18:46,908
Welcome to the mountains, California.
300
00:18:47,038 --> 00:18:48,431
Shaun.
301
00:18:48,562 --> 00:18:52,566
Uh, again, because you already knew that.
302
00:18:53,915 --> 00:18:55,221
Hey, Shaun,
303
00:18:55,351 --> 00:18:57,092
didn't you have a dog a minute ago?
304
00:19:01,618 --> 00:19:02,663
Bodi!
305
00:19:07,146 --> 00:19:10,453
Trevor, have you seen my board?
306
00:19:10,584 --> 00:19:13,326
Definitely not.
307
00:19:13,456 --> 00:19:16,329
It was right here.
308
00:19:16,459 --> 00:19:17,808
You would for sure lose your head
309
00:19:17,939 --> 00:19:19,767
if it wasn't attached to your body.
310
00:19:19,897 --> 00:19:22,073
Where was the last place you saw it?
311
00:19:22,204 --> 00:19:24,859
I don't know. It was right here.
312
00:19:26,556 --> 00:19:27,949
What is that?
313
00:19:28,079 --> 00:19:31,213
Yeah, I'm doing it, here we go.
314
00:19:31,344 --> 00:19:33,607
Just like old times back in Buffalo.
315
00:19:33,781 --> 00:19:34,912
I'm the best, guys.
316
00:19:39,395 --> 00:19:40,701
Bodi, where are you, bud?
317
00:19:40,831 --> 00:19:43,399
Bodi! Come back, little guy.
318
00:19:43,530 --> 00:19:47,186
Great, I've had this dog less than a week and he's already gone.
319
00:19:47,316 --> 00:19:50,450
I was just starting to get used to all the snoring.
320
00:19:50,580 --> 00:19:52,321
- Um, California... - Yeah.
321
00:19:52,452 --> 00:19:54,018
Is that your dog?
322
00:19:55,019 --> 00:19:58,109
I'm going straight!
323
00:19:59,676 --> 00:20:03,637
Your dog can snowboard?
324
00:20:03,767 --> 00:20:04,768
Bodi!
325
00:20:13,473 --> 00:20:15,649
Bodi, don't scare me like that.
326
00:20:15,779 --> 00:20:17,607
I thought I lost you, boy.
327
00:20:17,738 --> 00:20:19,522
Excuse me, hi.
328
00:20:19,653 --> 00:20:21,176
Can I get my board back?
329
00:20:21,307 --> 00:20:23,657
Oh, sorry, is this yours?
330
00:20:23,787 --> 00:20:25,049
I don't know how he got on it.
331
00:20:25,180 --> 00:20:26,964
I didn't even know he could do that.
332
00:20:27,095 --> 00:20:30,620
Well, it was the coolest thing I've seen in a while, so...
333
00:20:30,751 --> 00:20:32,709
Yeah, man, that was so dope.
334
00:20:32,840 --> 00:20:35,756
I've never seen a dog do that in person before.
335
00:20:35,886 --> 00:20:40,239
Well, you know, I basically taught him everything he knows, so...
336
00:20:40,369 --> 00:20:42,980
But I thought you never snowboarded before.
337
00:20:43,111 --> 00:20:45,505
Um, well, you know, I haven't,
338
00:20:45,635 --> 00:20:48,508
but it's obviously all about balance, which I have, so...
339
00:20:48,638 --> 00:20:51,728
I thought you only had him for a week.
340
00:20:51,859 --> 00:20:53,904
He's a fast learner.
341
00:20:54,035 --> 00:20:56,690
- Then how did you--? - What were your guys' names again?
342
00:20:56,820 --> 00:20:59,562
- I'm-- - I'm Madison, this is Trevor.
343
00:20:59,693 --> 00:21:01,129
And who is this?
344
00:21:01,260 --> 00:21:02,913
This is my dog, Bodi.
345
00:21:03,044 --> 00:21:05,089
- Oh, are you both new? - Yeah, we just moved here.
346
00:21:05,220 --> 00:21:08,354
Are you doing the snowboarding competition in a couple weeks?
347
00:21:08,484 --> 00:21:09,964
That would be great.
348
00:21:10,094 --> 00:21:12,358
They could make a special category for him.
349
00:21:12,488 --> 00:21:14,316
The whole town will be talking about it.
350
00:21:14,447 --> 00:21:17,537
I'm not so sure about Bodi, but I definitely will be.
351
00:21:17,667 --> 00:21:19,539
You are?
352
00:21:19,669 --> 00:21:22,106
- But you haven't even-- - Of course I will, Kayla.
353
00:21:22,237 --> 00:21:23,804
You know, why wouldn't I?
354
00:21:23,934 --> 00:21:26,023
Me and Bodi live so close to here,
355
00:21:26,154 --> 00:21:28,243
it'd be a shame not to take advantage of this beautiful mountain.
356
00:21:28,374 --> 00:21:29,375
Agreed.
357
00:21:29,505 --> 00:21:30,767
You guys riding too?
358
00:21:30,898 --> 00:21:32,160
Of course we are, man.
359
00:21:32,291 --> 00:21:34,815
Anyone who's anyone is riding.
360
00:21:34,945 --> 00:21:39,254
Okay, well, it was really nice meeting you guys
361
00:21:39,385 --> 00:21:42,083
and I'm sure I'll see you guys around since, you know,
362
00:21:42,213 --> 00:21:44,564
we all ride and love the mountain.
363
00:21:44,694 --> 00:21:46,479
For sure.
364
00:21:46,609 --> 00:21:48,959
Hey, I gotta get back to post. You coming with me?
365
00:21:49,090 --> 00:21:51,222
Nah, I'm gonna post about the new Powder Pup in town.
366
00:21:52,833 --> 00:21:54,138
Hi.
367
00:21:54,269 --> 00:21:57,620
Fine, later.
368
00:21:57,751 --> 00:21:59,666
It was great meeting you, Shaun,
369
00:21:59,796 --> 00:22:01,407
and Bodi.
370
00:22:01,537 --> 00:22:03,104
I'm sure I'll see you guys around.
371
00:22:03,234 --> 00:22:05,236
- Yeah. - You're so cute.
372
00:22:05,367 --> 00:22:07,891
- Bye. - Nice meeting you.
373
00:22:08,022 --> 00:22:09,719
Come on, Bodi, let's go, boy.
374
00:22:12,287 --> 00:22:15,551
So about the snowboard thing, you said you'd teach me, right?
375
00:22:15,682 --> 00:22:17,901
- Let me ask you one thing. - What?
376
00:22:18,032 --> 00:22:20,774
- Why do you wanna board? - What do you mean?
377
00:22:20,904 --> 00:22:22,602
Are you doing it because you actually want to,
378
00:22:22,732 --> 00:22:25,213
or because you're trying to impress those two?
379
00:22:25,344 --> 00:22:27,694
I'm...
380
00:22:27,824 --> 00:22:29,913
Okay, come on, I mean,
381
00:22:30,044 --> 00:22:32,525
this is the first thing I'm excited about since I've moved here.
382
00:22:32,655 --> 00:22:34,527
Otherwise, I'm just gonna be sitting in my bedroom
383
00:22:34,657 --> 00:22:38,226
watching TikToks all day, which I'm sure isn't healthy.
384
00:22:38,357 --> 00:22:40,620
- I'll do it on one condition. - What's that?
385
00:22:40,750 --> 00:22:41,925
You gotta take me surfing someday.
386
00:22:42,056 --> 00:22:43,971
Surf?
387
00:22:44,101 --> 00:22:45,886
Yeah, I mean, you said you're such a big shot on the waves
388
00:22:46,016 --> 00:22:47,888
and I'm pretty good on the slopes,
389
00:22:48,018 --> 00:22:50,281
but I've never been to an actual beach before.
390
00:22:50,412 --> 00:22:51,979
Well, you're missing out.
391
00:22:52,109 --> 00:22:54,285
The beach is like the best place on earth.
392
00:22:54,416 --> 00:22:56,984
Well, I don't really have an opinion on it 'cause I've never been,
393
00:22:57,114 --> 00:23:00,117
so you're gonna have to change that if you want me to teach you.
394
00:23:01,249 --> 00:23:03,730
Okay. Deal.
395
00:23:05,601 --> 00:23:06,559
Bows.
396
00:23:07,429 --> 00:23:08,299
What?
397
00:23:08,430 --> 00:23:11,041
Bows, like elbows.
398
00:23:11,172 --> 00:23:13,304
Me and my friends used to do it back home.
399
00:23:13,435 --> 00:23:16,307
It's kinda like a pinky promise, but with elbows.
400
00:23:16,438 --> 00:23:18,005
So, bows?
401
00:23:18,135 --> 00:23:19,746
You don't have to do it if you don't want to,
402
00:23:19,876 --> 00:23:21,269
- just let me know. - Bows.
403
00:23:21,400 --> 00:23:22,836
Hey, what about me?
404
00:23:23,010 --> 00:23:24,925
I got elbows, I think.
405
00:23:26,187 --> 00:23:28,363
Cool. So when do we start?
406
00:23:28,494 --> 00:23:30,321
Meet me back here tomorrow morning
407
00:23:30,452 --> 00:23:32,454
and I'll get you set up with some gear and teach you the basics.
408
00:23:32,585 --> 00:23:34,195
Perfect. Deal.
409
00:23:34,325 --> 00:23:36,327
Okay, I'll see you tomorrow.
410
00:23:36,458 --> 00:23:37,590
Come on, Bodi.
411
00:23:37,720 --> 00:23:40,767
- Hey, California. - Yeah.
412
00:23:40,897 --> 00:23:43,683
Don't be late, 8:00 a.m.
413
00:23:43,813 --> 00:23:46,729
I'll be there. Come on, Bodi, let's go!
414
00:23:48,775 --> 00:23:51,995
So, these were the cool kids on the mountain
415
00:23:52,126 --> 00:23:54,171
and you wanted their attention.
416
00:23:54,302 --> 00:23:55,303
Exactly.
417
00:23:56,696 --> 00:23:58,741
It-it was crazy, Dad.
418
00:23:58,872 --> 00:24:01,309
So I was talking to this girl named Kayla, right?
419
00:24:01,440 --> 00:24:02,876
And all of a sudden, I look up
420
00:24:03,006 --> 00:24:06,227
and I see Bodi snowboarding all by himself
421
00:24:06,357 --> 00:24:08,664
on this tiny little board called a snowskate.
422
00:24:08,795 --> 00:24:10,405
Can we get him one?
423
00:24:10,536 --> 00:24:12,059
Yeah, of course.
424
00:24:12,189 --> 00:24:14,583
Yes. It-it's gonna be amazing.
425
00:24:14,714 --> 00:24:17,325
And then I was talking to this girl named Madison.
426
00:24:17,456 --> 00:24:19,936
Who was, you know, pretty cute and I think she's into me,
427
00:24:20,067 --> 00:24:22,112
so I'm gonna ask her out on a date.
428
00:24:22,243 --> 00:24:24,463
And then Kayla is gonna teach me how to board
429
00:24:24,593 --> 00:24:25,942
so I can enter the competition.
430
00:24:26,073 --> 00:24:28,379
That's amazing.
431
00:24:28,510 --> 00:24:29,946
And then there's this guy named Trevor.
432
00:24:30,077 --> 00:24:31,905
It's TBD if we're gonna be cool or not,
433
00:24:32,035 --> 00:24:34,908
but, hey, my dog can snowboard.
434
00:24:35,038 --> 00:24:38,477
I can't tell you how good it is to see you happy, seriously.
435
00:24:38,607 --> 00:24:40,566
Enjoy yourself for the next two weeks.
436
00:24:40,696 --> 00:24:42,002
Snowboard, do what you want,
437
00:24:42,132 --> 00:24:44,221
but then it's back to school. Okay?
438
00:24:44,352 --> 00:24:46,136
Can't have you falling behind.
439
00:24:46,267 --> 00:24:48,399
You know, I think I'm gonna go buy Bodi a snowskate
440
00:24:48,530 --> 00:24:50,358
and then we're gonna watch some boarding videos before tomorrow. Okay?
441
00:24:50,489 --> 00:24:52,491
- All right. - Come on, Bodi, let's go.
442
00:25:11,292 --> 00:25:13,729
Ah, this is great.
443
00:25:13,860 --> 00:25:16,863
I love a good morning ride before a bowl of kibbles.
444
00:25:16,993 --> 00:25:20,257
Is that a dog on a snowboard? Dude...
445
00:25:22,869 --> 00:25:25,611
Hey, pay attention.
446
00:25:25,741 --> 00:25:27,743
Okay, so when you're boarding...
447
00:25:29,832 --> 00:25:32,661
you gotta put your weight on your heels to slow down
448
00:25:32,792 --> 00:25:34,576
so that the edge of your board digs in.
449
00:25:34,707 --> 00:25:36,796
Hey, Kayla knows what she's doing.
450
00:25:36,926 --> 00:25:38,362
You better be listening, Shaun.
451
00:25:38,493 --> 00:25:40,321
Then,
452
00:25:40,451 --> 00:25:42,062
you put your weight on your toes
453
00:25:42,192 --> 00:25:43,977
to slow down when you're going the other way.
454
00:25:46,066 --> 00:25:48,547
So you said you surf with your left foot forward, right?
455
00:25:48,677 --> 00:25:50,374
- Yeah, yeah. - Okay.
456
00:25:50,505 --> 00:25:51,637
So it'll probably be the same on a snowboard.
457
00:25:53,421 --> 00:25:55,554
Don't really like how my feet are strapped in.
458
00:25:55,684 --> 00:25:57,643
Get used to it.
459
00:25:57,773 --> 00:25:59,688
The straps are tight so that you don't twist an ankle on the mountain.
460
00:25:59,819 --> 00:26:02,517
You have to think of the board as an extension of your feet.
461
00:26:07,740 --> 00:26:09,480
Oh, boy.
462
00:26:09,611 --> 00:26:12,179
This might take a minute.
463
00:26:12,309 --> 00:26:13,920
Okay...
464
00:26:14,050 --> 00:26:17,314
Okay, so keep a slight bend in your knees
465
00:26:17,445 --> 00:26:19,708
and don't lean back so far.
466
00:26:19,839 --> 00:26:22,624
How am I supposed to ride when I can't even stand up?
467
00:26:22,755 --> 00:26:24,452
Master flatland, you must.
468
00:26:24,583 --> 00:26:26,976
Okay, Yoda.
469
00:26:28,891 --> 00:26:31,502
You know, you just might be a snow Jedi after all.
470
00:26:37,334 --> 00:26:39,206
And that's Blake.
471
00:26:39,336 --> 00:26:42,339
He'll probably say something rude, so just ignore him.
472
00:26:42,470 --> 00:26:45,038
Well, well, well, what do we have here?
473
00:26:47,910 --> 00:26:50,347
I didn't know it was teach a newbie to board day on the mountain.
474
00:26:50,521 --> 00:26:52,828
Hey, I don't like this guy's attitude.
475
00:26:52,959 --> 00:26:55,657
And look at that, he brought his pet pig.
476
00:26:55,831 --> 00:26:59,269
Hey, who are you calling a pig, human?
477
00:26:59,400 --> 00:27:02,142
Don't you have literally anywhere else to be?
478
00:27:03,578 --> 00:27:05,275
I don't know why you bother training, Kayla.
479
00:27:05,406 --> 00:27:07,713
It's not like you stand a chance this year.
480
00:27:07,843 --> 00:27:09,149
It's just like last year,
481
00:27:09,279 --> 00:27:12,065
year before that, year before that.
482
00:27:12,195 --> 00:27:13,588
I mean, I think it's cute...
483
00:27:13,719 --> 00:27:16,591
that you lose and still you keep trying,
484
00:27:16,722 --> 00:27:18,201
despite the embarrassment...
485
00:27:19,202 --> 00:27:20,900
people feeling sorry for you.
486
00:27:21,857 --> 00:27:23,772
I admire that.
487
00:27:23,903 --> 00:27:26,601
But at a certain point, don't you just think to yourself
488
00:27:26,732 --> 00:27:28,516
enough is enough?
489
00:27:28,647 --> 00:27:30,561
Hey, listen, man, you can't talk to her like that.
490
00:27:30,692 --> 00:27:31,911
Or what?
491
00:27:34,043 --> 00:27:36,872
Heh.
492
00:27:37,003 --> 00:27:39,222
- Shaun, are you okay? - It's okay, okay?
493
00:27:39,353 --> 00:27:40,702
- I got it, I'm fine. - Aw...
494
00:27:40,833 --> 00:27:43,009
Okay, newbie.
495
00:27:44,793 --> 00:27:46,752
Have fun at snowboard camp.
496
00:27:53,889 --> 00:27:55,891
I told you to not let him get to you.
497
00:27:56,022 --> 00:28:00,243
I know, but I couldn't just let him talk to you like that.
498
00:28:00,374 --> 00:28:03,551
I can stand up for myself. I have to put up with him every day.
499
00:28:03,682 --> 00:28:05,596
Fine.
500
00:28:05,727 --> 00:28:08,643
Next time, I'll just chill out while he insults you.
501
00:28:08,774 --> 00:28:10,601
No, that's not what I'm saying,
502
00:28:10,732 --> 00:28:12,299
I just don't think-- I just-- - No, no, it's fine.
503
00:28:12,429 --> 00:28:15,084
Okay? I'm gonna go take five. Come on, Bodi, let's go.
504
00:28:20,699 --> 00:28:24,659
Shaun, it seems like you were not off to the greatest start.
505
00:28:24,790 --> 00:28:27,749
Yeah, well, you know, it's one thing to lose to a competitor,
506
00:28:27,880 --> 00:28:29,185
that's life.
507
00:28:29,316 --> 00:28:31,057
But to lose to a jerk?
508
00:28:31,187 --> 00:28:33,712
Man, this guy, he was the worst.
509
00:28:33,886 --> 00:28:35,670
Yeah, calling me a pig.
510
00:28:35,844 --> 00:28:38,455
I mean, I enjoy food, so what?
511
00:28:38,586 --> 00:28:39,979
Everybody likes food.
512
00:28:40,109 --> 00:28:43,547
So this Blake guy, he was pretty good.
513
00:28:43,678 --> 00:28:45,593
He was really good.
514
00:28:45,724 --> 00:28:48,814
He won the year before and he made sure everyone knew it.
515
00:28:50,772 --> 00:28:52,687
Hey, California.
516
00:28:52,818 --> 00:28:53,949
How are you feeling?
517
00:28:54,080 --> 00:28:56,125
Like I wish I had a genie in a lamp
518
00:28:56,256 --> 00:28:57,997
to make me a world-class snowboarder
519
00:28:58,127 --> 00:29:00,347
so I could see the smug look on Blake's face
520
00:29:00,477 --> 00:29:02,044
when I beat him in the competition.
521
00:29:03,306 --> 00:29:04,699
Wow.
522
00:29:04,830 --> 00:29:06,483
That was oddly specific.
523
00:29:06,614 --> 00:29:08,964
Well, you asked.
524
00:29:10,009 --> 00:29:13,360
Hey, you know what fixes a bad day on the mountain?
525
00:29:13,490 --> 00:29:15,536
- What? - Hot chocolate.
526
00:29:17,407 --> 00:29:18,669
Come on, let's go get some.
527
00:29:18,844 --> 00:29:20,846
Hey, do I get some too?
528
00:29:20,976 --> 00:29:24,197
Okay, so I was pitted on the inside of the pocket
529
00:29:24,327 --> 00:29:26,112
and another rider's dropping in,
530
00:29:26,242 --> 00:29:27,940
so I had to hop off or we're gonna hit each other.
531
00:29:28,070 --> 00:29:29,811
And after that I totally ragged all day.
532
00:29:31,682 --> 00:29:33,684
I've no idea what you just said.
533
00:29:33,815 --> 00:29:36,122
Sorry, it's just how surfers talk.
534
00:29:36,252 --> 00:29:37,471
You'll learn some day.
535
00:29:37,601 --> 00:29:40,430
I better, or else.
536
00:29:40,561 --> 00:29:42,258
Or else what?
537
00:29:42,389 --> 00:29:44,130
You don't wanna know.
538
00:29:47,133 --> 00:29:48,699
Psst! Psst!
539
00:29:48,830 --> 00:29:51,180
Hey, what are you guys doing down there?
540
00:29:51,311 --> 00:29:53,313
We came to save you. Come on.
541
00:29:53,443 --> 00:29:55,881
Nah, nah, I like it here.
542
00:29:56,011 --> 00:29:57,621
It's nice, Shaun's cool, come on.
543
00:29:57,796 --> 00:30:00,537
What? You've become domesticated?
544
00:30:00,711 --> 00:30:03,627
Nah, nah, it's not like that at all.
545
00:30:03,758 --> 00:30:06,587
He gives me food, couple warm blankets.
546
00:30:06,717 --> 00:30:08,937
Come on, the dog catcher could be anywhere.
547
00:30:09,068 --> 00:30:10,504
I think he's coming around the corner.
548
00:30:10,678 --> 00:30:12,506
We gotta save you, Bodi. You coming or not?
549
00:30:12,680 --> 00:30:14,813
Nah, nah, I'm gonna stay with Shaun.
550
00:30:14,943 --> 00:30:17,337
I really like the guy, come on.
551
00:30:17,467 --> 00:30:20,688
Do you ever wonder if they have conversations of their own?
552
00:30:20,819 --> 00:30:24,605
I don't know. What would they talk about?
553
00:30:24,735 --> 00:30:25,824
Bones, I guess.
554
00:30:28,000 --> 00:30:30,524
Hey, I'm gonna go use the baรฑo before we head out.
555
00:30:30,654 --> 00:30:33,005
Do you think you could watch Bodi for me? - Sure.
556
00:30:33,135 --> 00:30:34,615
All right, cool.
557
00:30:50,283 --> 00:30:51,893
Madison.
558
00:30:52,024 --> 00:30:54,374
Oh, hey, Shaun.
559
00:30:54,504 --> 00:30:56,245
What are you doing here?
560
00:30:56,376 --> 00:30:59,248
Me and Kayla are hanging out. She's teaching me how to board.
561
00:30:59,379 --> 00:31:01,163
Oh, that's right.
562
00:31:01,294 --> 00:31:02,773
This is the guy I was telling you about
563
00:31:02,904 --> 00:31:04,906
who has the dog that can snowboard.
564
00:31:05,037 --> 00:31:06,473
Oh, my gosh, you have Bodi?
565
00:31:06,603 --> 00:31:07,953
Is he here?
566
00:31:08,083 --> 00:31:09,824
- Yeah, yeah, he's out front. - Okay.
567
00:31:09,955 --> 00:31:11,695
- Bye. - Bye.
568
00:31:14,263 --> 00:31:16,352
I'm surprised we didn't see you when we walked in.
569
00:31:16,483 --> 00:31:19,007
Kayla came in, I was outside with Bodi.
570
00:31:19,138 --> 00:31:22,141
Oh, that makes sense.
571
00:31:22,271 --> 00:31:25,709
Kayla and I, we aren't... close.
572
00:31:25,840 --> 00:31:27,233
We used to be when we were younger,
573
00:31:27,363 --> 00:31:30,627
but we grew apart as we got older.
574
00:31:30,758 --> 00:31:31,846
I'm so sorry.
575
00:31:31,977 --> 00:31:34,283
I'm not. She's boring.
576
00:31:34,414 --> 00:31:36,111
All she wants to do is ride.
577
00:31:36,242 --> 00:31:39,071
She's like obsessed.
578
00:31:39,201 --> 00:31:41,334
You know, back in the day in middle school,
579
00:31:41,464 --> 00:31:43,814
she almost had to repeat a grade 'cause she missed so much class.
580
00:31:43,945 --> 00:31:46,078
Oh, I knew she was into it,
581
00:31:46,208 --> 00:31:48,776
I guess I didn't realize how much.
582
00:31:48,907 --> 00:31:51,822
Yeah, it's sad.
583
00:31:52,780 --> 00:31:55,522
So, um, since I'm new here,
584
00:31:55,652 --> 00:31:58,177
I was wondering if you'd wanna catch a flick?
585
00:31:58,307 --> 00:32:01,310
There's a new superhero movie playing at the Cineplex
586
00:32:01,441 --> 00:32:03,312
and I was gonna roll through later.
587
00:32:03,443 --> 00:32:04,705
Another superhero movie?
588
00:32:04,835 --> 00:32:07,838
Aren't there, like, 25 of those?
589
00:32:07,969 --> 00:32:09,579
Yeah, but they're pretty cool.
590
00:32:09,710 --> 00:32:13,496
This one's got Professor Weird. He's kind of my favorite.
591
00:32:13,627 --> 00:32:15,237
Sure, yeah.
592
00:32:15,368 --> 00:32:16,369
Really?
593
00:32:16,499 --> 00:32:18,632
Yeah, uh, it's the weekend,
594
00:32:18,762 --> 00:32:21,287
I don't have any plans, so...
595
00:32:21,417 --> 00:32:23,942
let's watch Mr. Weird, or whatever.
596
00:32:24,072 --> 00:32:27,293
Well, it's, uh, it's Professor.
597
00:32:28,511 --> 00:32:31,775
Professor, doctor, therapist.
598
00:32:31,906 --> 00:32:35,214
His last name's literally Weird, I don't think it matters.
599
00:32:35,344 --> 00:32:38,565
Yeah, I-I guess.
600
00:32:39,740 --> 00:32:42,786
I'm guessing they don't let dogs in the movie theater, right?
601
00:32:42,917 --> 00:32:44,266
No, I don't think so.
602
00:32:45,876 --> 00:32:48,444
My sister is gonna get photos of him before I do
603
00:32:48,575 --> 00:32:49,968
and I need to get some.
604
00:32:50,098 --> 00:32:52,448
It's okay, I gotta go hit the head anyway, so...
605
00:32:52,579 --> 00:32:53,884
What?
606
00:32:54,015 --> 00:32:57,453
The bathroom. I gotta use the bathroom.
607
00:32:59,281 --> 00:33:02,371
Oh, my God, I heard hit and I was like,
608
00:33:02,502 --> 00:33:05,244
"I'm nonviolent, Shaun."
609
00:33:05,374 --> 00:33:06,810
But you were using a metaphor.
610
00:33:06,941 --> 00:33:10,205
Um... yeah, I-I guess.
611
00:33:10,336 --> 00:33:13,774
Oh, say no more, I use them in my captions all the time.
612
00:33:13,904 --> 00:33:15,471
They make me seem deep, you know?
613
00:33:15,602 --> 00:33:18,126
Um... tsk.
614
00:33:18,257 --> 00:33:19,301
Give me your phone.
615
00:33:20,955 --> 00:33:23,175
Today. Cool.
616
00:33:23,305 --> 00:33:24,350
Cute wallpaper.
617
00:33:26,265 --> 00:33:29,137
Okay, so now you're following me.
618
00:33:29,268 --> 00:33:32,010
I will send you the info for my address tonight
619
00:33:32,140 --> 00:33:34,229
and I'm gonna go say bye to Bodi.
620
00:33:34,360 --> 00:33:36,579
- All right. - It's good seeing you, Shaun.
621
00:33:36,710 --> 00:33:38,103
- Good to see you too. - See ya.
622
00:33:38,233 --> 00:33:39,191
See ya.
623
00:33:47,982 --> 00:33:49,462
What are you so happy about?
624
00:33:50,593 --> 00:33:53,335
I may or may not have a date with someone tonight.
625
00:33:53,466 --> 00:33:55,424
Oh, let me guess.
626
00:33:55,555 --> 00:33:58,210
You ran into Barbie and her Mini Me when you were inside?
627
00:33:58,340 --> 00:33:59,646
I did.
628
00:33:59,776 --> 00:34:01,909
And you're going on a date with her?
629
00:34:02,040 --> 00:34:04,390
Affirmative.
630
00:34:04,520 --> 00:34:06,218
That's cool.
631
00:34:06,348 --> 00:34:07,915
Yeah, I think I'm gonna take her to the movies.
632
00:34:08,046 --> 00:34:09,351
Can't really go wrong there.
633
00:34:10,570 --> 00:34:12,963
Man, I literally thought those two were gonna pull Bodi apart.
634
00:34:13,094 --> 00:34:14,443
They kept making him wear your helmet
635
00:34:14,574 --> 00:34:16,010
while they were taking selfies.
636
00:34:18,360 --> 00:34:20,232
So, uh, what are you gonna go see?
637
00:34:20,362 --> 00:34:22,538
I think I'm gonna see the new Professor Weird.
638
00:34:22,669 --> 00:34:24,497
Wait, Professor Weird?
639
00:34:24,627 --> 00:34:25,976
Yeah, you like him?
640
00:34:26,107 --> 00:34:28,066
Yeah, I mean he's kind of my favorite.
641
00:34:28,196 --> 00:34:30,372
Like, the whole idea of the multiverse is pretty sick.
642
00:34:30,503 --> 00:34:32,548
Different dimensions?
643
00:34:32,679 --> 00:34:34,507
Yeah, I mean the fact that there could be multiple superheroes
644
00:34:34,637 --> 00:34:37,510
on different universes on Earth, it's crazy.
645
00:34:37,640 --> 00:34:38,598
Yeah.
646
00:34:40,078 --> 00:34:41,340
Um...
647
00:34:41,470 --> 00:34:42,950
I'm gonna go throw these away.
648
00:34:43,081 --> 00:34:45,692
- I can take 'em. - I-- I got it.
649
00:34:48,564 --> 00:34:50,914
And the way they talked about the eternity stone was brilliant.
650
00:34:51,045 --> 00:34:53,265
I mean, it probably is the most powerful stone in history,
651
00:34:53,395 --> 00:34:56,485
with all the space control and time and everything.
652
00:34:56,616 --> 00:34:58,661
- It was just-- - Wait, let's go right here.
653
00:34:58,792 --> 00:35:00,663
- I like the twinkle lights. - Okay.
654
00:35:00,794 --> 00:35:02,404
- Can you take a pic? - Yeah, yeah, yeah.
655
00:35:02,535 --> 00:35:04,798
Okay, just hold it vertical and I'll crop it later.
656
00:35:04,928 --> 00:35:07,279
Vertical, Shaun. Vertical.
657
00:35:07,409 --> 00:35:08,584
- Sorry. - Yeah.
658
00:35:08,715 --> 00:35:11,631
- Okay, you good? - Yep.
659
00:35:14,373 --> 00:35:15,417
Higher.
660
00:35:18,768 --> 00:35:21,249
Okay, that's probably good. Do you wanna get one with me?
661
00:35:21,380 --> 00:35:22,729
No, thanks, I'm good.
662
00:35:22,859 --> 00:35:25,340
All right, suit yourself.
663
00:35:25,471 --> 00:35:29,475
Stop it! Shaun, these are so good. - Are they?
664
00:35:29,605 --> 00:35:32,042
I would take 'em myself, but my self angle is not as good,
665
00:35:32,173 --> 00:35:33,566
you know, so...
666
00:35:33,696 --> 00:35:35,176
Yeah, for sure.
667
00:35:35,307 --> 00:35:36,873
You know what's cool?
668
00:35:37,004 --> 00:35:38,962
My mom said that after graduating, I can do modeling,
669
00:35:39,093 --> 00:35:43,663
so I was thinking of moving to L.A., or New York or even Miami.
670
00:35:43,793 --> 00:35:46,535
Definitely out of Montana.
671
00:35:46,666 --> 00:35:50,191
I don't know, I'm kind of starting to like it here.
672
00:35:50,322 --> 00:35:52,367
You know, obviously, I miss the beach, but...
673
00:35:52,498 --> 00:35:54,587
Yeah, I mean, if I lived in California,
674
00:35:54,717 --> 00:35:56,763
I would never leave, so you're crazy.
675
00:35:58,417 --> 00:36:02,160
Well, you know, it wasn't really my choice.
676
00:36:02,290 --> 00:36:03,857
My dad made me.
677
00:36:03,987 --> 00:36:06,555
Wait, so you didn't wanna move to Montana?
678
00:36:08,035 --> 00:36:09,471
Not that I blame you.
679
00:36:09,602 --> 00:36:12,474
There's nothing fun or cool to do here, so...
680
00:36:12,605 --> 00:36:14,215
I wouldn't say that.
681
00:36:14,346 --> 00:36:15,825
How was L.A.?
682
00:36:15,956 --> 00:36:17,262
Did you get to meet a bunch of celebrities?
683
00:36:17,392 --> 00:36:19,786
I wanna be famous so bad.
684
00:36:19,916 --> 00:36:23,964
No, not really, we live more by the beach, so...
685
00:36:24,094 --> 00:36:26,271
Oh, darn.
686
00:36:26,401 --> 00:36:29,317
Shaun, I have the best idea.
687
00:36:29,448 --> 00:36:31,493
Let's get Bodi on social media.
688
00:36:31,624 --> 00:36:33,626
Think about it, so many dogs are on social media
689
00:36:33,756 --> 00:36:36,237
and Bodi snowboards, he would do numbers...
690
00:36:36,368 --> 00:36:39,066
And if we got him enough followers,
691
00:36:39,197 --> 00:36:42,809
we could get him sponsorships and free stuff in exchange for posting
692
00:36:42,939 --> 00:36:45,290
and... it would be so much fun.
693
00:36:45,420 --> 00:36:48,467
- Yeah, that'd be pretty cool. - Yeah! And, I mean,
694
00:36:48,597 --> 00:36:49,903
we all know you would love to be known
695
00:36:50,033 --> 00:36:51,470
as the guy with the snowboarding dog.
696
00:36:51,600 --> 00:36:53,385
Everyone would love you.
697
00:36:53,515 --> 00:36:54,821
Yeah, I mean, that sounds amazing,
698
00:36:54,951 --> 00:36:57,084
but how do I blow his page up?
699
00:36:57,215 --> 00:37:00,130
Leave it to me. I know social media.
700
00:37:00,261 --> 00:37:01,567
Just send me some photos of Bodi
701
00:37:01,697 --> 00:37:03,177
and I will take care of the captions
702
00:37:03,308 --> 00:37:05,135
and the hashtags and all the good stuff.
703
00:37:05,266 --> 00:37:06,746
Okay, sounds good.
704
00:37:06,876 --> 00:37:07,964
- Good? - Yeah.
705
00:37:08,095 --> 00:37:10,619
I'm so excited.
706
00:37:10,750 --> 00:37:13,187
I've had so much fun tonight, but I think I should head home.
707
00:37:13,318 --> 00:37:14,884
Do you wanna drop me off?
708
00:37:15,015 --> 00:37:16,669
Yeah, for sure, let's do it. - Okay.
709
00:37:18,279 --> 00:37:19,324
Thank you.
710
00:37:28,898 --> 00:37:31,597
Good morning, California! How was your date last night?
711
00:37:31,727 --> 00:37:33,816
It was fine.
712
00:37:33,990 --> 00:37:36,906
Listen, I'm no expert on human stuff,
713
00:37:37,037 --> 00:37:40,910
but I don't think "fine" is a good thing when it comes to dating.
714
00:37:41,041 --> 00:37:44,827
Yeah, did you and Madison have super deep conversations
715
00:37:44,958 --> 00:37:47,526
about philosophy, the metaverse?
716
00:37:47,656 --> 00:37:49,136
Did she even watch the movie?
717
00:37:49,267 --> 00:37:52,226
Yeah, she-she did,
718
00:37:52,357 --> 00:37:53,401
I think.
719
00:37:54,533 --> 00:37:57,666
Face it, Shaun, that girl's as shallow as a puddle.
720
00:37:57,797 --> 00:37:59,189
I wouldn't say that.
721
00:37:59,320 --> 00:38:00,278
Really?
722
00:38:01,235 --> 00:38:02,976
Well, um, yeah, you know,
723
00:38:03,106 --> 00:38:05,326
she's signing up Bodi on Instagram
724
00:38:05,457 --> 00:38:08,068
and, uh, she's trying to get him sponsors.
725
00:38:08,198 --> 00:38:10,157
Wait, what?
726
00:38:10,288 --> 00:38:11,898
No, no, no, no, I don't like the sound of this.
727
00:38:12,028 --> 00:38:13,639
And she's doing the whole thing by herself,
728
00:38:13,769 --> 00:38:15,467
so I don't gotta worry about anything,
729
00:38:15,597 --> 00:38:18,121
but you know, letting her take pictures of Bodi boarding.
730
00:38:18,252 --> 00:38:22,648
You know what? Do what you want, it's your life.
731
00:38:22,778 --> 00:38:24,432
Oh, hey, by the way,
732
00:38:24,563 --> 00:38:25,607
today's the last day to sign up for the competition,
733
00:38:25,738 --> 00:38:27,479
so why don't you go do that?
734
00:38:27,609 --> 00:38:29,829
I'll get a couple more runs in, and we'll meet back here in 30?
735
00:38:29,959 --> 00:38:32,745
Sounds good. Oh, where's the signups?
736
00:38:32,875 --> 00:38:34,224
Oh, there's a table by the main lodge.
737
00:38:34,355 --> 00:38:35,878
Head over there, you can't miss it.
738
00:38:36,009 --> 00:38:38,316
All right. Hey, come on Bodi, let's go.
739
00:38:39,882 --> 00:38:41,231
- Thanks, bud. - Thank you.
740
00:38:41,362 --> 00:38:42,581
Come on, Bodi.
741
00:38:46,672 --> 00:38:48,021
Next.
742
00:38:48,151 --> 00:38:50,589
Hey, I'm here to sign up for the competition.
743
00:38:50,719 --> 00:38:53,940
Oh, hey, it's you.
744
00:38:54,070 --> 00:38:55,898
Shaun, right?
745
00:38:56,029 --> 00:38:57,509
Signing up after all.
746
00:38:57,639 --> 00:38:58,945
Gotta say I'm surprised.
747
00:38:59,075 --> 00:39:00,773
Why is that?
748
00:39:01,861 --> 00:39:04,080
Well, the competition's for experienced snowboarders
749
00:39:04,211 --> 00:39:07,345
and I was under the impression you just moved here.
750
00:39:07,475 --> 00:39:10,696
Oh, is there a rule where new guys can't enter?
751
00:39:10,826 --> 00:39:13,046
Nah, there's not.
752
00:39:15,265 --> 00:39:17,137
I just don't wanna see you get hurt up there.
753
00:39:17,267 --> 00:39:18,834
Slopes can be a pretty dangerous place
754
00:39:18,965 --> 00:39:21,097
if you don't know what you're doing.
755
00:39:21,228 --> 00:39:22,795
Well... okay.
756
00:39:22,925 --> 00:39:25,014
Well, uh, why don't you let me worry about that
757
00:39:25,145 --> 00:39:28,583
and you sign me up on that stack of papers right there?
758
00:39:28,757 --> 00:39:30,368
Hey, Shaun, not for nothing.
759
00:39:30,498 --> 00:39:32,674
Maybe you should listen to this guy.
760
00:39:32,848 --> 00:39:34,937
You can't even stand up on a board yet.
761
00:39:35,068 --> 00:39:38,550
Hey, man, I wasn't trying to rustle your feathers,
762
00:39:38,680 --> 00:39:40,247
it's just something to think about.
763
00:39:40,378 --> 00:39:42,031
Well, I already thought about it,
764
00:39:42,162 --> 00:39:43,903
so you can add my name to the list.
765
00:39:45,121 --> 00:39:46,340
Sure thing.
766
00:39:49,299 --> 00:39:52,390
Shaun, come on, I don't mean to be rude,
767
00:39:52,520 --> 00:39:54,435
but you really think this is a good idea?
768
00:39:54,566 --> 00:39:56,872
Listen, I've been snowboarding since I was a puppy.
769
00:39:57,003 --> 00:39:58,657
That's like 20 human years.
770
00:39:58,787 --> 00:40:00,572
I could do flips, backflips,
771
00:40:00,702 --> 00:40:02,922
but you, like I say, you're struggling.
772
00:40:03,052 --> 00:40:04,402
Come on, Shaun, get it together.
773
00:40:04,532 --> 00:40:05,838
There you go.
774
00:40:07,883 --> 00:40:09,276
Thanks.
775
00:40:09,407 --> 00:40:12,714
Consider yourself entered into the tournament.
776
00:40:12,845 --> 00:40:15,587
At the very least, it'll be entertaining to watch.
777
00:40:15,717 --> 00:40:18,894
- Good luck. - Thanks.
778
00:40:20,156 --> 00:40:21,331
Come on, Bodi.
779
00:40:23,595 --> 00:40:24,552
Next.
780
00:40:27,947 --> 00:40:29,383
Hey, Shaun.
781
00:40:29,514 --> 00:40:30,384
Hey.
782
00:40:30,515 --> 00:40:32,038
Hey, Bodi.
783
00:40:32,168 --> 00:40:34,780
How's my soon-to-be famous pup doing today?
784
00:40:34,954 --> 00:40:38,784
- You're so cute. - Hey, no more helmet yoga, please.
785
00:40:38,914 --> 00:40:42,396
Okay, so I started working on Bodi's Instagram.
786
00:40:42,527 --> 00:40:43,571
Check it out.
787
00:40:43,702 --> 00:40:45,443
Oh!
788
00:40:45,573 --> 00:40:49,272
His handle is Boarder Dogg with two Gs like Snoop Dogg,
789
00:40:49,403 --> 00:40:51,013
but he's a boarder, obviously.
790
00:40:51,144 --> 00:40:53,102
So it was Madison
791
00:40:53,233 --> 00:40:55,975
who came up with the Boarder Dogg handle.
792
00:40:56,105 --> 00:40:59,108
Two Gs, I gotta say that's pretty clever.
793
00:40:59,239 --> 00:41:00,545
Well, you know, at this point,
794
00:41:00,675 --> 00:41:02,721
I wasn't sure if Madison was into me
795
00:41:02,851 --> 00:41:04,549
or if I wanted to pursue anything at all,
796
00:41:04,679 --> 00:41:07,116
but you know, the idea of having a new friend
797
00:41:07,247 --> 00:41:09,597
and sponsors and free stuff sounded sweet,
798
00:41:09,728 --> 00:41:10,903
so who would say no to that?
799
00:41:11,033 --> 00:41:13,166
Yeah, easy for you to say.
800
00:41:13,296 --> 00:41:16,256
I started posting some of the pictures I took when we first met
801
00:41:16,386 --> 00:41:18,780
and he already has 7,000 followers.
802
00:41:18,911 --> 00:41:20,565
Whoa-wee.
803
00:41:20,695 --> 00:41:22,131
I mean, I really think if we keep posting content,
804
00:41:22,262 --> 00:41:24,612
people will become, like, obsessed with him.
805
00:41:24,743 --> 00:41:26,353
Please say no, please say no,
806
00:41:26,484 --> 00:41:29,008
please say no. I can't keep doing this.
807
00:41:29,138 --> 00:41:32,402
- Sounds good, yeah. - Yay! Perfect. Um...
808
00:41:32,533 --> 00:41:36,798
Okay, so maybe I can borrow Bodi a few times over the next couple weeks
809
00:41:36,929 --> 00:41:39,888
and I will bring him back to you safe and sound.
810
00:41:40,019 --> 00:41:42,717
Okay, yeah. Wouldn't you like that, pup, huh?
811
00:41:42,848 --> 00:41:45,459
Don't talk to me, I'm still processing, you know?
812
00:41:45,590 --> 00:41:49,245
I kinda like her, but there's more to life than social media.
813
00:41:49,376 --> 00:41:52,292
I think we are gonna have so much fun.
814
00:41:52,422 --> 00:41:54,555
I think you're completely wrong.
815
00:41:54,686 --> 00:41:56,426
Okay, well, I have to start training with Kayla,
816
00:41:56,557 --> 00:41:58,864
- so I'm gonna head out. - Oh, okay, um...
817
00:41:58,994 --> 00:42:01,040
So I can take Bodi for a couple hours
818
00:42:01,170 --> 00:42:03,216
and I'll meet you on the mountain when we're done.
819
00:42:03,346 --> 00:42:05,740
Shaun, take me with you, don't leave me here.
820
00:42:05,871 --> 00:42:08,003
Okay, I'll see you on the mountain. - Okay.
821
00:42:08,134 --> 00:42:10,092
Hey, you be good to Madison, boy, okay?
822
00:42:10,223 --> 00:42:12,138
Hey, I can't make any promises.
823
00:42:12,268 --> 00:42:14,096
Say, "Bye, Shaun."
824
00:42:14,227 --> 00:42:15,750
Bye, Bodi. Here you go.
825
00:42:15,881 --> 00:42:16,838
- Thanks. - Yep.
826
00:42:16,969 --> 00:42:18,797
- See you later. - See you.
827
00:42:18,927 --> 00:42:20,929
Come on, Bodi. Aren't you excited?
828
00:42:21,060 --> 00:42:23,410
Not in the least bit.
829
00:42:23,541 --> 00:42:25,760
Okay, California, you ready?
830
00:42:25,891 --> 00:42:27,022
- Oh, yeah. - Let's do it.
831
00:42:27,153 --> 00:42:28,328
Let's go.
832
00:43:59,637 --> 00:44:02,770
Hey, guys. Hi, how are you?
833
00:44:02,901 --> 00:44:05,077
- Yeah, yeah. - Hey, Bodi.
834
00:44:07,732 --> 00:44:09,647
- There you go. - How are you?
835
00:44:29,101 --> 00:44:30,972
Whoo!
836
00:45:08,270 --> 00:45:12,318
you were a week away from the big tournament.
837
00:45:12,448 --> 00:45:13,972
Tell me, how were you feeling?
838
00:45:14,102 --> 00:45:16,104
You know, I was feeling pretty good.
839
00:45:16,235 --> 00:45:18,672
Kayla kept her promise and was working with me almost every day,
840
00:45:18,803 --> 00:45:22,067
and Madison was working with Bodi to help build his social media.
841
00:45:22,197 --> 00:45:24,896
We were getting free stuff and it sounded pretty sweet.
842
00:45:25,026 --> 00:45:28,943
But you had no idea what was gonna happen next, did you?
843
00:45:29,074 --> 00:45:31,380
Not a clue.
844
00:45:32,381 --> 00:45:34,079
All right, you want a hint?
845
00:45:34,209 --> 00:45:36,342
Well, since you've been such a great sport so far,
846
00:45:36,472 --> 00:45:37,865
here it is. You ready?
847
00:45:37,996 --> 00:45:39,171
I ran away.
848
00:45:39,345 --> 00:45:41,303
I know, things were going well,
849
00:45:41,434 --> 00:45:45,830
Shaun was my BFF, I had newfound internet fame.
850
00:45:45,960 --> 00:45:47,832
Well, to understand the present,
851
00:45:47,962 --> 00:45:50,965
I need to take you back to before I ever met Shaun.
852
00:45:51,096 --> 00:45:53,794
My original owner was a woman named Brianna.
853
00:45:53,968 --> 00:45:55,840
Eh, she was nice,
854
00:45:56,014 --> 00:45:59,626
but, uh, way into her image and I'm not into that stuff.
855
00:45:59,757 --> 00:46:00,975
You over there, assistant girl,
856
00:46:01,106 --> 00:46:02,716
can you talk to this dog for me?
857
00:46:02,847 --> 00:46:03,978
Ah, whatever.
858
00:46:04,109 --> 00:46:05,501
Okay, yes, strike that pose.
859
00:46:05,632 --> 00:46:07,939
Can we get the dog to do something?
860
00:46:08,069 --> 00:46:09,810
Can anybody get this dog to do a trick, something?
861
00:46:09,941 --> 00:46:11,203
Somebody talk to this dog, please,
862
00:46:11,333 --> 00:46:13,248
because I cannot...
863
00:46:13,379 --> 00:46:15,294
Forget it.
864
00:46:15,424 --> 00:46:16,904
Okay, would you like to stay with this look or go with another one?
865
00:46:17,035 --> 00:46:20,168
Obviously, we need the matching hat.
866
00:46:26,305 --> 00:46:29,177
Handsome boy, oh, gorgeous, perfect.
867
00:46:31,440 --> 00:46:32,441
Go, go, go.
868
00:46:32,572 --> 00:46:34,617
So handsome, Bobo.
869
00:46:34,748 --> 00:46:36,532
Yes, your Bodi is so handsome.
870
00:46:36,663 --> 00:46:38,404
He's not miserable one bit.
871
00:46:38,534 --> 00:46:40,188
Now it appears that my card is full.
872
00:46:40,319 --> 00:46:42,016
I'm going to go slide it out for another one
873
00:46:42,147 --> 00:46:43,409
and I will be back in one moment.
874
00:46:50,764 --> 00:46:52,244
You handsome boy.
875
00:46:53,636 --> 00:46:55,160
Oh, my.
876
00:46:55,290 --> 00:46:57,249
You see what's going on with Ariana?
877
00:46:57,379 --> 00:46:59,773
She is in every paper.
878
00:46:59,904 --> 00:47:02,123
I told her polka dots, leopard print.
879
00:47:02,254 --> 00:47:05,692
It doesn't work, like, don't wear them together.
880
00:47:05,823 --> 00:47:07,520
But what am I supposed to know?
881
00:47:07,650 --> 00:47:10,175
I just own a fashion mine.
882
00:47:13,743 --> 00:47:16,268
- Yeah, she looks awful. - Right?
883
00:47:16,398 --> 00:47:17,791
What time is it?
884
00:47:17,922 --> 00:47:20,315
It's almost 1:30.
885
00:47:20,446 --> 00:47:22,578
You need to go get the western wear ready.
886
00:47:22,709 --> 00:47:24,450
Stat, hurry up.
887
00:47:24,580 --> 00:47:27,018
Oh, my gosh, this girl.
888
00:47:27,148 --> 00:47:29,803
I had never felt so exploited in my life.
889
00:47:29,934 --> 00:47:32,066
I mean, look at that fringe jacket.
890
00:47:32,197 --> 00:47:34,939
That's bad enough, but hats? Come on.
891
00:47:35,069 --> 00:47:36,897
And not even a good hat.
892
00:47:37,028 --> 00:47:40,466
That hat! Look at it! I looked ridiculous.
893
00:47:40,596 --> 00:47:43,730
And my Bobo just looks so handsome in my fall collection.
894
00:47:43,861 --> 00:47:46,167
She doesn't even know I'm a pup.
895
00:47:46,298 --> 00:47:47,647
She just thinks I'm some prop.
896
00:47:47,777 --> 00:47:49,605
I couldn't take it anymore.
897
00:47:49,779 --> 00:47:52,130
I said no more sweaters, no more hats,
898
00:47:52,260 --> 00:47:55,873
no more photo shoots for this dog ever, ever again,
899
00:47:56,003 --> 00:47:57,700
so I ran away.
900
00:47:57,831 --> 00:48:00,312
Brianna was nice, but, nah, she wasn't for me.
901
00:48:00,442 --> 00:48:02,618
I said to myself
902
00:48:02,749 --> 00:48:06,013
I would never be taken advantage of ever, ever, ever again
903
00:48:06,144 --> 00:48:08,450
until it happened
904
00:48:08,624 --> 00:48:10,191
- with Shaun. - That's wild.
905
00:48:10,322 --> 00:48:12,411
I mean, who would've thought just by looking at him
906
00:48:12,541 --> 00:48:14,543
that this dog could snowboard?
907
00:48:14,674 --> 00:48:17,242
I know, right? We were all completely surprised.
908
00:48:17,372 --> 00:48:18,852
And now you have branding deals
909
00:48:18,983 --> 00:48:21,072
with the top boarding brands on the mountain,
910
00:48:21,202 --> 00:48:23,509
a new Boarder Dogg music video coming out,
911
00:48:23,639 --> 00:48:26,642
and I hear there's even talk of a movie in the works.
912
00:48:26,773 --> 00:48:28,601
You know, I don't know too much about a movie,
913
00:48:28,731 --> 00:48:30,777
but you know, we're definitely enjoying the ride so far
914
00:48:30,908 --> 00:48:34,128
and we love the fan support and Bodi loves the attention.
915
00:48:34,259 --> 00:48:36,565
Don't you, bud, huh?
916
00:48:36,696 --> 00:48:39,568
Well, with close to 750K followers on IG
917
00:48:39,699 --> 00:48:45,052
and new Boarder Dogg profiles on Facebook, TikTok, Twitter, Snapchat, and Twitch,
918
00:48:45,183 --> 00:48:48,664
we're sure to be seeing more of Bodi and his owner Shaun in the future.
919
00:48:48,795 --> 00:48:50,449
Signing off for now, this is Tish Kennedy
920
00:48:50,579 --> 00:48:53,626
and you're watching Splash News.
921
00:48:53,800 --> 00:48:55,889
Things with Shaun were different, you know.
922
00:48:56,020 --> 00:48:58,239
He was becoming just as obsessed with my social media
923
00:48:58,370 --> 00:49:00,328
as Madison was.
924
00:49:00,459 --> 00:49:01,895
And besides,
925
00:49:02,069 --> 00:49:06,726
I felt like my work here was just done, so...
926
00:49:06,856 --> 00:49:08,032
I ran away.
927
00:49:08,162 --> 00:49:10,382
Hey, did you get my voicemail?
928
00:49:10,512 --> 00:49:12,297
Uh, no, sorry,
929
00:49:12,427 --> 00:49:14,690
I keep my phone on silent when we ride so I can focus.
930
00:49:14,821 --> 00:49:16,997
- What's up? - It's Bodi.
931
00:49:17,128 --> 00:49:19,130
- What about Bodi? - He's gone.
932
00:49:19,260 --> 00:49:21,349
I don't know where he is. I think he ran away.
933
00:49:21,480 --> 00:49:24,265
And you looked all over your house for him?
934
00:49:24,396 --> 00:49:28,052
Yes, of course I did. What am I, stupid?
935
00:49:28,182 --> 00:49:29,618
Sorry.
936
00:49:29,749 --> 00:49:31,011
I'm just--
937
00:49:31,142 --> 00:49:33,013
I'm just really worried about him.
938
00:49:33,144 --> 00:49:34,928
You know, he was with me last night after the interview,
939
00:49:35,059 --> 00:49:37,191
but then I woke up this morning, and he was gone, nowhere.
940
00:49:37,322 --> 00:49:40,368
Okay, okay, let's go look for him.
941
00:49:40,499 --> 00:49:43,545
Don't you have to practice for the competition tomorrow?
942
00:49:43,676 --> 00:49:46,548
You're my friend, Shaun, that's what friends do.
943
00:49:46,679 --> 00:49:49,116
Besides, I've gotten plenty of practice over the last couple of weeks
944
00:49:49,247 --> 00:49:51,553
with you on the mountain. Bodi's important.
945
00:49:51,684 --> 00:49:53,294
Hey, guys.
946
00:49:53,425 --> 00:49:55,775
What, no riding preschool today?
947
00:49:55,905 --> 00:49:58,299
You scared of getting your board stuck on the lift?
948
00:49:58,430 --> 00:49:59,909
No, Blake.
949
00:50:00,040 --> 00:50:02,042
My dog's missing and I gotta go find him.
950
00:50:02,173 --> 00:50:04,871
Oh, no, not your dog.
951
00:50:05,002 --> 00:50:06,699
That's so sad.
952
00:50:06,829 --> 00:50:09,484
Without your dog around, nobody's gonna care about you,
953
00:50:09,615 --> 00:50:11,356
a newbie who can barely board.
954
00:50:11,486 --> 00:50:13,097
He's actually gotten really good, Blake.
955
00:50:13,227 --> 00:50:15,882
- You should be nervous. - Nervous?
956
00:50:16,013 --> 00:50:19,016
I have this competition in the bag. This poser doesn't scare me.
957
00:50:19,146 --> 00:50:21,192
Whatever, Blake.
958
00:50:21,322 --> 00:50:23,411
It doesn't matter. I'm probably not even gonna compete anyway.
959
00:50:23,542 --> 00:50:25,370
- What? - What?
960
00:50:25,500 --> 00:50:27,024
I just don't think I can compete
961
00:50:27,154 --> 00:50:28,721
knowing that Bodi's out there alone somewhere.
962
00:50:28,895 --> 00:50:32,029
- Shaun, that's not your fault. - But it ismy fault.
963
00:50:32,159 --> 00:50:33,769
Okay? I could tell something was wrong
964
00:50:33,900 --> 00:50:35,510
with all the interviews and the stuff we were doing,
965
00:50:35,641 --> 00:50:37,686
but I ignored it.
966
00:50:37,817 --> 00:50:39,862
- It's my fault he ran away. - No, no, no, wait a minute.
967
00:50:39,993 --> 00:50:41,473
You have to compete.
968
00:50:41,777 --> 00:50:43,257
With all the attention you're getting, if you don't,
969
00:50:43,388 --> 00:50:45,390
people might think you're a better boarder than me.
970
00:50:45,520 --> 00:50:47,914
The people deserve to know who the champ is.
971
00:50:49,350 --> 00:50:50,786
Whatever, Blake.
972
00:50:50,917 --> 00:50:52,440
You're just gonna have to do without me there.
973
00:50:52,571 --> 00:50:53,615
Kayla, tell him.
974
00:50:56,705 --> 00:50:59,578
Come on, let's go print out some posters to put up around the mountain.
975
00:51:02,015 --> 00:51:04,322
Hey, truth be told,
976
00:51:04,452 --> 00:51:07,629
Yeah, I was sad to go back into the streets,
977
00:51:07,760 --> 00:51:10,502
but it was something I felt I had to do. -
978
00:51:10,632 --> 00:51:11,677
Miss you, Bodi.
979
00:51:13,200 --> 00:51:14,288
So you ready?
980
00:51:15,420 --> 00:51:17,813
Um... I think we're gonna need some more flyers.
981
00:51:17,944 --> 00:51:18,945
Why?
982
00:51:21,078 --> 00:51:23,210
What's all this?
983
00:51:23,341 --> 00:51:24,690
Well, I figured we could cover some more ground if we had some help,
984
00:51:24,820 --> 00:51:27,736
so I called in some reinforcements.
985
00:51:27,867 --> 00:51:29,521
But you guys are...
986
00:51:29,651 --> 00:51:32,132
I know, I know.
987
00:51:32,263 --> 00:51:36,484
We don't exactly see eye to eye, but this is more important to us.
988
00:51:36,615 --> 00:51:38,878
We all wanna see Bodi home safe.
989
00:51:39,008 --> 00:51:41,402
So are you gonna post him on Instagram saying he's missing or something?
990
00:51:41,533 --> 00:51:44,231
I have a plan for that as a last resort,
991
00:51:44,362 --> 00:51:47,887
but I think we should just check around the neighborhood.
992
00:51:48,017 --> 00:51:50,368
Yeah, man, we'll find him. Bodi's a valuable dog.
993
00:51:50,498 --> 00:51:52,544
We don't want the wrong people to find out he's missing.
994
00:51:52,674 --> 00:51:56,287
Might draw some unwanted characters to the mountain.
995
00:51:56,417 --> 00:51:58,071
Yeah.
996
00:51:58,202 --> 00:52:00,726
Yeah, that's a good idea. Thank you, guys.
997
00:52:00,856 --> 00:52:02,336
Don't mention it, newbie.
998
00:52:02,467 --> 00:52:04,643
Can't have you sulking around all day,
999
00:52:04,773 --> 00:52:06,166
bringing down our vibes.
1000
00:52:06,297 --> 00:52:08,212
Can't have that.
1001
00:52:08,342 --> 00:52:11,606
Guys, can we spare the bromance until after we found Bodi?
1002
00:52:11,737 --> 00:52:13,391
Thank you.
1003
00:52:13,521 --> 00:52:15,436
Well, you guys ready to do this?
1004
00:52:15,567 --> 00:52:17,264
- Let's go. - Let's find Bodi.
1005
00:52:19,571 --> 00:52:22,182
- Thanks for coming. - Of course.
1006
00:52:22,313 --> 00:52:24,184
Bodi!
1007
00:52:35,456 --> 00:52:36,805
Have you seen this dog?
1008
00:52:36,936 --> 00:52:39,112
- No, I haven't seen the dog. - Okay.
1009
00:52:39,243 --> 00:52:42,724
Hey, excuse me, sir, have you seen this dog?
1010
00:52:42,855 --> 00:52:44,378
No, sorry.
1011
00:52:48,556 --> 00:52:50,297
Bodi!
1012
00:52:53,126 --> 00:52:55,346
Excuse me, have you seen this dog recently?
1013
00:52:55,476 --> 00:52:57,304
No, I haven't. I'm sorry.
1014
00:52:57,435 --> 00:52:59,176
Thank you.
1015
00:52:59,306 --> 00:53:03,049
Bodi! Bodi, where are you, boy?
1016
00:53:03,180 --> 00:53:05,094
Bodi!
1017
00:53:05,225 --> 00:53:07,836
Oh, Bodi, I hear your master calling.
1018
00:53:07,967 --> 00:53:10,578
Hey, look at that. He does care.
1019
00:53:10,709 --> 00:53:12,363
Listen to that.
1020
00:53:12,667 --> 00:53:16,149
Hey, excuse me, miss, have you seen my dog, Bodi?
1021
00:53:17,890 --> 00:53:19,457
Thanks.
1022
00:53:19,587 --> 00:53:20,936
Bodi!
1023
00:53:21,067 --> 00:53:22,851
I was really touched.
1024
00:53:22,982 --> 00:53:25,289
They were all out there looking for me.
1025
00:53:25,463 --> 00:53:27,116
Maybe I'll go back, I thought.
1026
00:53:28,553 --> 00:53:33,166
Not so fast there, little guy. You're coming with me.
1027
00:53:33,297 --> 00:53:35,560
And then things got really crazy.
1028
00:53:37,344 --> 00:53:39,433
What a day.
1029
00:53:39,564 --> 00:53:40,565
Yeah.
1030
00:53:45,787 --> 00:53:47,311
I'm sure we'll find him.
1031
00:53:47,441 --> 00:53:48,834
We have everybody on this side of the mountain
1032
00:53:48,964 --> 00:53:50,052
looking for him.
1033
00:53:51,532 --> 00:53:54,405
Yeah. I hope so.
1034
00:53:56,407 --> 00:53:58,191
Just don't like him being out there alone.
1035
00:54:00,149 --> 00:54:02,674
You said your dad got him at an animal shelter, right?
1036
00:54:02,804 --> 00:54:04,676
Yeah.
1037
00:54:04,806 --> 00:54:06,678
Then he was probably on the streets before you got him.
1038
00:54:08,593 --> 00:54:12,292
He can take care of himself. He's a tough dog.
1039
00:54:12,423 --> 00:54:14,251
I'm sure he'll be fine until we find him.
1040
00:54:16,209 --> 00:54:17,471
I hope you're right.
1041
00:54:19,995 --> 00:54:21,345
You know, I just don't get it, though.
1042
00:54:21,475 --> 00:54:25,000
We searched the whole mountain.
1043
00:54:25,131 --> 00:54:27,351
He's got little legs. How far could he go?
1044
00:54:28,917 --> 00:54:30,354
We're gonna find him, Shaun.
1045
00:54:31,572 --> 00:54:32,834
Bows?
1046
00:54:34,140 --> 00:54:35,446
Bows.
1047
00:54:41,190 --> 00:54:43,976
No offense, pup. I actually like dogs.
1048
00:54:44,106 --> 00:54:46,544
It's just I need leverage for Shaun to compete,
1049
00:54:46,674 --> 00:54:49,460
and you're the only thing he really cares about.
1050
00:54:49,590 --> 00:54:52,724
Hey, Blake, why don't you be a good psychopath and let me go?
1051
00:54:52,898 --> 00:54:54,682
You're making a big mistake.
1052
00:54:54,813 --> 00:54:57,816
Don't worry, I'll give you back after the competition.
1053
00:54:57,946 --> 00:54:59,644
Or maybe I won't.
1054
00:54:59,774 --> 00:55:02,342
Maybe I'll keep you as my dog and we can make videos,
1055
00:55:02,473 --> 00:55:03,996
and we can get free stuff. What do you say?
1056
00:55:04,126 --> 00:55:07,216
Yeah? I'd rather eat kitty litter.
1057
00:55:07,347 --> 00:55:10,481
It doesn't look like you're getting outta here anytime soon.
1058
00:55:10,611 --> 00:55:13,701
Now for the next part of my plan.
1059
00:55:15,007 --> 00:55:17,531
Hey, come on, you're not really gonna leave me in here.
1060
00:55:17,662 --> 00:55:20,621
Come on, I was just kidding ya with the psychopath.
1061
00:55:20,752 --> 00:55:23,668
What? He did! He left me.
1062
00:55:23,798 --> 00:55:26,758
He left me chained to a bench in a stinky shed!
1063
00:55:26,932 --> 00:55:29,761
Ugh! What have I done?
1064
00:55:30,936 --> 00:55:33,852
Okay, and again, he's an English bulldog,
1065
00:55:33,982 --> 00:55:36,202
his name's Bodi and he has a blue collar.
1066
00:55:36,333 --> 00:55:38,291
If you find him, give this number a call back
1067
00:55:38,422 --> 00:55:40,337
and I'll come over and pick him up. Thank you.
1068
00:55:40,467 --> 00:55:42,513
Oh, and again, my name is Shaun Kendrick.
1069
00:55:42,643 --> 00:55:43,688
Thank you so much.
1070
00:55:44,863 --> 00:55:46,821
How many more do we have?
1071
00:55:46,952 --> 00:55:48,214
Two more to go.
1072
00:55:48,345 --> 00:55:50,956
All right, what's the next number?
1073
00:55:51,086 --> 00:55:54,394
Um, it's Stafford Animal Shelter. It's 406-4--
1074
00:55:54,525 --> 00:55:56,527
Sorry, one second.
1075
00:55:58,572 --> 00:55:59,791
What is it?
1076
00:56:03,664 --> 00:56:05,797
"Tell Shaun I have his dog.
1077
00:56:05,927 --> 00:56:07,407
If he ever wants to see him again,
1078
00:56:07,538 --> 00:56:09,453
he needs to compete in tomorrow's tournament.
1079
00:56:09,583 --> 00:56:12,064
Whoever beats me in the tournament can have Bodi.
1080
00:56:12,194 --> 00:56:14,501
If he doesn't, well, then I guess we'll see
1081
00:56:14,632 --> 00:56:17,286
how charitable I feel after I win, and...
1082
00:56:19,985 --> 00:56:23,031
If you go to the cops or parents or anyone else,
1083
00:56:23,162 --> 00:56:25,033
you'll never see Bodi again.
1084
00:56:25,164 --> 00:56:27,558
Your choice. Blake."
1085
00:56:27,688 --> 00:56:29,037
Are you serious?
1086
00:56:29,168 --> 00:56:31,213
Who does he think he is taking my dog?
1087
00:56:32,911 --> 00:56:35,304
- I have to tell someone. - You heard what he said.
1088
00:56:35,435 --> 00:56:37,568
If we tell anyone, we might not ever see Bodi again.
1089
00:56:37,698 --> 00:56:40,397
Yeah, but do you think he's capable of doing something like that?
1090
00:56:40,527 --> 00:56:42,224
You think he's capable of hurting Bodi?
1091
00:56:44,879 --> 00:56:46,751
Okay.
1092
00:56:46,881 --> 00:56:48,405
All right, then, um,
1093
00:56:48,535 --> 00:56:51,930
we have to compete and we have to win.
1094
00:56:52,060 --> 00:56:53,758
Do you really think that's possible?
1095
00:56:53,888 --> 00:56:55,803
I don't know, but I gotta try.
1096
00:56:55,934 --> 00:56:58,545
Yeah, no, you're right, um...
1097
00:56:58,676 --> 00:57:01,679
You'll compete, you'll win and you'll get Bodi back.
1098
00:57:03,637 --> 00:57:05,204
Hey...
1099
00:57:05,334 --> 00:57:07,075
it's gonna be okay.
1100
00:57:07,206 --> 00:57:08,860
We'll get him back, okay?
1101
00:57:20,088 --> 00:57:22,003
Sorry, you-you know, I think I'm--
1102
00:57:22,134 --> 00:57:23,744
I think I'm just tired
1103
00:57:23,875 --> 00:57:25,572
and overwhelmed with everything. - Shaun.
1104
00:57:25,703 --> 00:57:28,706
- What? - It's-- it's fine. Um...
1105
00:57:28,836 --> 00:57:31,230
You get some rest and I'll see you tomorrow.
1106
00:57:31,360 --> 00:57:33,798
Yeah, yeah. Uh...
1107
00:57:33,928 --> 00:57:37,236
No worries. I'll, uh, see you tomorrow too.
1108
00:57:37,366 --> 00:57:40,805
Yeah. Thanks again for today.
1109
00:57:40,935 --> 00:57:42,197
Don't mention it.
1110
00:57:44,896 --> 00:57:49,814
Oh, and... you're awesome, but you already knew that.
1111
00:57:49,944 --> 00:57:51,119
Good night, California.
1112
00:57:51,250 --> 00:57:52,686
Good night.
1113
00:57:59,084 --> 00:58:01,478
So this guy steals your dog,
1114
00:58:01,608 --> 00:58:03,828
and in the meantime you're falling for Kayla.
1115
00:58:03,958 --> 00:58:06,091
Hey, can we edit that part out of the interview?
1116
00:58:06,221 --> 00:58:07,919
Hey, it's nothing to be ashamed of.
1117
00:58:08,049 --> 00:58:10,356
From what I can tell, she seems really great.
1118
00:58:10,487 --> 00:58:12,663
I mean, she had your back with the missing pup,
1119
00:58:12,793 --> 00:58:13,925
the competition, the friends.
1120
00:58:14,055 --> 00:58:15,535
Yeah.
1121
00:58:16,493 --> 00:58:17,972
Yeah, she is pretty great.
1122
00:58:18,103 --> 00:58:19,496
Okay, so next up is the big moment
1123
00:58:19,626 --> 00:58:21,672
everyone's been waiting for, right?
1124
00:58:21,802 --> 00:58:25,763
It's the day of the annual competition, or in your words,
1125
00:58:25,893 --> 00:58:28,200
the biggest event on the mountain.
1126
00:58:28,330 --> 00:58:30,637
Yeah, I mean, I was told it was a big deal,
1127
00:58:30,768 --> 00:58:33,510
but even people who didn't care about snowboarding were there.
1128
00:58:33,640 --> 00:58:35,076
It was like a big community event.
1129
00:58:35,207 --> 00:58:36,861
Okay, be honest, Shaun.
1130
00:58:36,991 --> 00:58:40,429
Did you get any sleep the night before,
1131
00:58:40,560 --> 00:58:41,953
or were you too nervous?
1132
00:58:43,171 --> 00:58:44,999
I didn't get much sleep,
1133
00:58:45,130 --> 00:58:48,655
but it wasn't because of the nerves.
1134
00:58:50,439 --> 00:58:53,181
Oh, I did it this time.
1135
00:58:53,312 --> 00:58:56,097
I don't think anybody's gonna come here for me.
1136
00:58:56,271 --> 00:58:59,318
I'm getting hungry, I'm getting sleepy, I'm thirsty.
1137
00:59:01,538 --> 00:59:02,582
What have I done?
1138
00:59:15,639 --> 00:59:18,119
I'm Shannon Nuthe, reporting live from Showdown,
1139
00:59:18,250 --> 00:59:19,860
where boarders from across the state
1140
00:59:19,991 --> 00:59:21,558
are here to show off their skills
1141
00:59:21,688 --> 00:59:24,169
in the 17th Annual Powder Fest.
1142
00:59:29,478 --> 00:59:33,047
What a glorious day here on our amazing mountain.
1143
00:59:33,178 --> 00:59:35,397
This mountain where I was conceived,
1144
00:59:35,528 --> 00:59:39,401
born, came of age, learned to be a man.
1145
00:59:39,576 --> 00:59:41,490
It's the mountain that made me
1146
00:59:41,621 --> 00:59:44,537
the legendary announcer that I am.
1147
00:59:44,668 --> 00:59:47,322
As a reminder, if you value your lives,
1148
00:59:47,453 --> 00:59:51,631
do not drift onto the snowboarding course for any reason.
1149
00:59:51,762 --> 00:59:54,460
You could get seriously injured.
1150
00:59:54,591 --> 00:59:56,244
Tensions are high today.
1151
00:59:56,375 --> 00:59:57,898
Why are they high?
1152
00:59:58,029 --> 01:00:00,553
Because you are about to witness
1153
01:00:00,684 --> 01:00:03,904
some of the sickest snowboarding
1154
01:00:04,035 --> 01:00:06,298
by the fiercest snowboarders
1155
01:00:06,472 --> 01:00:08,300
from around the great state of Montana.
1156
01:00:13,784 --> 01:00:16,308
And how will this all go down, you ask?
1157
01:00:16,438 --> 01:00:18,223
There will be three rounds.
1158
01:00:20,007 --> 01:00:24,098
The first round is the single elimination round.
1159
01:00:24,229 --> 01:00:26,274
The top ten survivors from round one
1160
01:00:26,405 --> 01:00:29,495
will proceed to round two,
1161
01:00:29,626 --> 01:00:31,671
which is all about speed--
1162
01:00:32,672 --> 01:00:36,241
your speed, blinding speed.
1163
01:00:36,371 --> 01:00:38,765
The top three finishers will advance
1164
01:00:38,896 --> 01:00:40,941
to the third and final round,
1165
01:00:41,072 --> 01:00:42,421
the skills round.
1166
01:00:43,422 --> 01:00:47,034
Ladies and gentlemen, friends and neighbors,
1167
01:00:47,165 --> 01:00:50,603
help me give a Showdown shout-out to our celebrity judges.
1168
01:00:52,953 --> 01:00:55,608
Judge number one, two-time Olympian,
1169
01:00:55,739 --> 01:00:59,003
national champion, X Games medalist,
1170
01:00:59,133 --> 01:01:02,789
the Ninja, Graham Watanabe!
1171
01:01:08,055 --> 01:01:09,404
Mr. Watanabe,
1172
01:01:09,535 --> 01:01:12,146
it is an honor to have you here today.
1173
01:01:12,277 --> 01:01:13,321
It's truly a pleasure.
1174
01:01:13,452 --> 01:01:15,715
Good day.
1175
01:01:15,846 --> 01:01:18,326
Judge number two,
1176
01:01:18,457 --> 01:01:21,286
the premier IFMGA mountain guide,
1177
01:01:21,416 --> 01:01:25,029
professional alpinist Hurston Dunlap.
1178
01:01:30,904 --> 01:01:31,862
What's up?
1179
01:01:31,992 --> 01:01:34,168
Judge number three,
1180
01:01:34,299 --> 01:01:36,736
last and certainly least,
1181
01:01:36,867 --> 01:01:38,825
Eugene.
1182
01:01:38,956 --> 01:01:42,394
Eugene is the local dog catcher.
1183
01:01:42,524 --> 01:01:44,875
He volunteers for town council.
1184
01:01:45,005 --> 01:01:46,267
What else? That's about it,
1185
01:01:46,398 --> 01:01:47,486
isn't it, Eugene?
1186
01:01:48,617 --> 01:01:52,796
Somehow he managed to weasel his way onto a celebrity panel.
1187
01:01:56,582 --> 01:01:58,410
Thank you, Eugene.
1188
01:02:04,677 --> 01:02:06,244
- Hey. - Hey.
1189
01:02:06,374 --> 01:02:07,593
How are you feeling?
1190
01:02:07,724 --> 01:02:11,336
Fine. Nervous. Just, you know,
1191
01:02:11,466 --> 01:02:14,121
wanna beat Blake so I can get my dog back.
1192
01:02:14,252 --> 01:02:15,862
You got this.
1193
01:02:16,820 --> 01:02:20,780
- Good luck today. - Thanks, you too.
1194
01:02:20,911 --> 01:02:21,955
Let's go warm up.
1195
01:02:23,740 --> 01:02:25,002
As a reminder, folks,
1196
01:02:25,132 --> 01:02:28,179
round one is our elimination round.
1197
01:02:28,309 --> 01:02:32,400
The top ten finishers will move on to round two.
1198
01:02:32,531 --> 01:02:35,795
Competing today, we have Shaun Kendrick,
1199
01:02:35,926 --> 01:02:38,711
the owner of Bodi, the Snowboarding Dog.
1200
01:02:38,842 --> 01:02:40,365
I haven't seen Bodi around today,
1201
01:02:40,495 --> 01:02:42,410
but I'm hoping to catch up with him later.
1202
01:02:42,541 --> 01:02:45,718
He has surely become the talk of the town this month.
1203
01:02:45,849 --> 01:02:47,633
Okay, gentlemen,
1204
01:02:47,764 --> 01:02:50,767
let's get this competition underway.
1205
01:02:50,897 --> 01:02:51,768
Go ahead, rider.
1206
01:03:46,170 --> 01:03:48,650
All right, here we go.
1207
01:04:23,598 --> 01:04:26,253
Eight, seven, nine.
1208
01:04:28,386 --> 01:04:30,562
Next up, Shaun Kendrick.
1209
01:04:41,094 --> 01:04:42,966
Yeah! Go, Shaun!
1210
01:04:47,231 --> 01:04:49,755
Yeah, California!
1211
01:04:53,846 --> 01:04:55,543
Oh, yes, yes!
1212
01:05:05,902 --> 01:05:07,251
- That's my son, Shaun. - Wow.
1213
01:05:07,381 --> 01:05:08,774
We just-- we just moved here.
1214
01:05:08,905 --> 01:05:10,210
He just picked this up like a month ago.
1215
01:05:10,341 --> 01:05:12,909
Go, Shaun!
1216
01:05:30,491 --> 01:05:32,015
Eight, seven, seven.
1217
01:05:35,279 --> 01:05:36,323
Yeah!
1218
01:05:37,846 --> 01:05:42,068
That was Shaun Kendrick, owner of Bodi, who I mentioned earlier.
1219
01:05:42,199 --> 01:05:45,680
For those cool kids out there who wanna catch up with Bodi on social media,
1220
01:05:45,811 --> 01:05:47,987
you can find him at his call sign
1221
01:05:48,118 --> 01:05:50,859
@Boarder Dogg.
1222
01:05:50,990 --> 01:05:53,166
Boarder as in snowboarder.
1223
01:05:53,297 --> 01:05:57,605
two Gs on that.
1224
01:05:57,736 --> 01:05:59,956
Very clever, from Shaun.
1225
01:06:00,086 --> 01:06:03,220
Yep, we've got three riders on deck.
1226
01:06:19,714 --> 01:06:22,152
Oh, ouch! That has got to hurt,
1227
01:06:22,282 --> 01:06:24,937
but it's-it's part of the sport, right?
1228
01:06:25,068 --> 01:06:26,939
Let's get that guy some hot cocoa
1229
01:06:27,070 --> 01:06:29,202
- and an ice pack. - I'm all right.
1230
01:06:29,333 --> 01:06:32,205
Unfortunately, he probably won't be moving on to round two.
1231
01:06:35,513 --> 01:06:36,993
Time for 54, 54.
1232
01:07:26,042 --> 01:07:28,522
What's it gonna be for Kayla Cooper?
1233
01:07:28,653 --> 01:07:31,351
Ten, nine, nine!
1234
01:07:43,059 --> 01:07:44,712
Number two, Jennings, you're up.
1235
01:08:31,716 --> 01:08:33,718
Undeniable.
1236
01:08:33,848 --> 01:08:35,372
- Whoo! - Ooh-wee!
1237
01:08:35,502 --> 01:08:37,765
Our first perfect score of the day.
1238
01:08:37,896 --> 01:08:40,290
Three 10s for Blake Jennings.
1239
01:08:40,420 --> 01:08:41,943
Blake is last year's champion
1240
01:08:42,074 --> 01:08:44,032
and it looks like he's planning to repeat.
1241
01:08:44,207 --> 01:08:45,469
- Yeah! - He'll be the one to beat
1242
01:08:45,599 --> 01:08:46,774
moving into the next round.
1243
01:08:48,080 --> 01:08:49,995
Right before that, we had Kayla Cooper,
1244
01:08:50,126 --> 01:08:52,432
also a crowd favorite.
1245
01:09:00,092 --> 01:09:01,963
Wow!
1246
01:09:02,094 --> 01:09:03,704
You know, I knew you were good, but that was amazing.
1247
01:09:03,835 --> 01:09:06,054
You know, you weren't so bad yourself, California.
1248
01:09:07,273 --> 01:09:08,492
You ready for round two?
1249
01:09:08,622 --> 01:09:10,146
Ready as I'll ever be.
1250
01:09:10,276 --> 01:09:11,321
- Bows? - Bows.
1251
01:09:11,451 --> 01:09:14,237
- Hey, Shaun, whoa! Whoa! - Dad?
1252
01:09:14,367 --> 01:09:16,761
That was amazing!
1253
01:09:16,891 --> 01:09:18,763
I did not realize you guys were training so hard.
1254
01:09:18,893 --> 01:09:20,460
That was incredible!
1255
01:09:20,591 --> 01:09:22,245
- Thanks. - I'm serious, you know? I was impressed.
1256
01:09:22,375 --> 01:09:24,638
I could never do that.
1257
01:09:24,769 --> 01:09:27,424
That was awesome. Oh, hey, have you seen Bodi?
1258
01:09:27,554 --> 01:09:29,034
'Cause he wasn't at the house when I left
1259
01:09:29,165 --> 01:09:30,427
and I figured he must be with you.
1260
01:09:30,557 --> 01:09:32,516
He's... um...
1261
01:09:32,646 --> 01:09:34,561
You know, someone's watching him. I took care of it.
1262
01:09:34,692 --> 01:09:37,173
- I'll handle everything. - Um, okay, cool. Um...
1263
01:09:37,303 --> 01:09:39,392
I'm gonna get some more cornbread. You guys want cornbread?
1264
01:09:39,523 --> 01:09:42,134
It is good cornbread. Want some?
1265
01:09:42,265 --> 01:09:43,483
No, thanks, I'm good.
1266
01:09:43,614 --> 01:09:45,137
We gotta head up to the mountain.
1267
01:09:45,268 --> 01:09:46,965
All right, of course, yeah.
1268
01:09:47,095 --> 01:09:49,228
Focus on the race. All right, I'll be watching.
1269
01:09:54,799 --> 01:09:56,409
Your dad seems cool.
1270
01:09:56,540 --> 01:09:58,063
Yeah.
1271
01:09:58,194 --> 01:10:00,152
Yeah, he is.
1272
01:10:00,283 --> 01:10:02,154
- Ready to kill this? - Yeah.
1273
01:10:02,285 --> 01:10:04,417
Okay, folks, the scores are in
1274
01:10:04,548 --> 01:10:08,160
and the riders moving on to the next round are:
1275
01:10:08,291 --> 01:10:12,730
Blake Jennings, Kayla Cooper, Trevor Stevens.
1276
01:10:12,860 --> 01:10:17,125
We have Jenna Thompson, Mark Slater, Chance Novak,
1277
01:10:17,256 --> 01:10:18,388
Sabrina Kennedy.
1278
01:10:18,518 --> 01:10:21,695
Oh, gossip queen Madison Green,
1279
01:10:21,826 --> 01:10:25,133
Tyler Bronson, and our newest mountain sensation,
1280
01:10:25,264 --> 01:10:26,787
Shaun Kendrick.
1281
01:10:31,879 --> 01:10:34,447
- You're going down, loser. - You know what I like about you, Blake?
1282
01:10:34,578 --> 01:10:36,884
- That hurt? Does that hurt? - You know what I like about you?
1283
01:10:37,015 --> 01:10:39,147
- What's that? - Nothing.
1284
01:10:41,802 --> 01:10:44,892
Just planting my flag for victory, bro.
1285
01:10:46,764 --> 01:10:48,200
Hey, Shaun,
1286
01:10:48,331 --> 01:10:49,593
what do you think I should name your dog
1287
01:10:49,723 --> 01:10:51,116
after I decide not to give him back?
1288
01:10:51,247 --> 01:10:53,249
If I don't get my dog back,
1289
01:10:53,379 --> 01:10:55,033
I'm gonna make sure you wish you never met me.
1290
01:10:55,163 --> 01:10:57,644
What about Piggy?
1291
01:10:57,775 --> 01:10:59,820
He kinda looks like a-a piggy.
1292
01:11:01,779 --> 01:11:02,997
Good luck.
1293
01:11:06,610 --> 01:11:09,221
Hey, don't let him get to your head.
1294
01:11:09,352 --> 01:11:11,397
Just focus, Shaun, that's all that matters now.
1295
01:11:11,528 --> 01:11:13,878
You have to make top three to advance.
1296
01:11:14,008 --> 01:11:15,314
You can do this.
1297
01:11:20,493 --> 01:11:22,016
All right, here we go, riders.
1298
01:11:22,147 --> 01:11:25,237
In three, two, one.
1299
01:11:33,245 --> 01:11:34,986
Darn it, Blake!
1300
01:11:35,116 --> 01:11:37,075
Loser!
1301
01:12:36,003 --> 01:12:37,614
There you have it, folks.
1302
01:12:37,744 --> 01:12:40,443
The three riders advancing to the final round are:
1303
01:12:40,573 --> 01:12:42,488
Kayla Cooper, Blake Jennings,
1304
01:12:42,619 --> 01:12:46,100
and surprising newcomer, Shaun Kendrick.
1305
01:12:47,754 --> 01:12:49,495
We'll take a 15-minute break,
1306
01:12:49,626 --> 01:12:51,497
give you a chance to stretch your legs,
1307
01:12:51,628 --> 01:12:55,893
get some refreshments before returning for round three.
1308
01:12:56,023 --> 01:13:00,680
And then... we will crown this year's champ.
1309
01:13:00,811 --> 01:13:03,466
Well, it's-it's a trophy, but you understand.
1310
01:13:03,596 --> 01:13:07,600
We will... The winner will be announced.
1311
01:13:07,731 --> 01:13:10,211
See you soon.
1312
01:13:10,342 --> 01:13:12,083
What am I gonna do? What am I gonna do? I gotta get myself outta here.
1313
01:13:12,257 --> 01:13:13,563
My goodness, what am I gonna do?
1314
01:13:15,869 --> 01:13:18,698
Oh, man, I'm really stuck.
1315
01:13:18,829 --> 01:13:20,004
This is terrible.
1316
01:13:25,009 --> 01:13:26,445
Who's out there?
1317
01:13:26,619 --> 01:13:29,143
I got teeth and I know how to use 'em.
1318
01:13:29,274 --> 01:13:31,972
I said we have to push at the same time if we want to open it.
1319
01:13:32,146 --> 01:13:34,584
I am pushing.
1320
01:13:34,758 --> 01:13:36,020
Let's try again.
1321
01:13:36,150 --> 01:13:40,241
One, two, three!
1322
01:13:40,372 --> 01:13:43,419
- Hey! - It's Bodi. He is in there.
1323
01:13:43,593 --> 01:13:46,073
You guys found me, I can't believe it.
1324
01:13:46,204 --> 01:13:48,772
Of course we found you, Bodi.
1325
01:13:48,902 --> 01:13:51,514
This nose could sniff you out anywhere.
1326
01:13:51,688 --> 01:13:54,386
I'm gonna take that as a compliment, how's that?
1327
01:13:54,560 --> 01:13:56,606
- Who did this to you? - Blake.
1328
01:13:56,780 --> 01:13:59,696
He's using me to get back at Shaun.
1329
01:13:59,870 --> 01:14:03,003
We need to get outta here and make sure Shaun's okay.
1330
01:14:03,177 --> 01:14:04,962
What do we do, Honeycomb?
1331
01:14:05,092 --> 01:14:07,355
Flip Flop, you're gonna have to take his collar off.
1332
01:14:07,530 --> 01:14:09,401
But Shaun gave that to me.
1333
01:14:09,532 --> 01:14:11,447
- Hey, you wanna get outta here? - Yeah.
1334
01:14:11,577 --> 01:14:13,449
You boys need to hurry.
1335
01:14:13,579 --> 01:14:15,407
All right, stay still.
1336
01:14:15,538 --> 01:14:17,409
I don't got any thumbs, this is the best we can do.
1337
01:14:17,583 --> 01:14:19,193
Okay, do it.
1338
01:14:19,324 --> 01:14:21,979
Almost there, almost there. -
1339
01:14:22,109 --> 01:14:23,981
Come on, bubbo! Flip Flop, stop! Come on.
1340
01:14:24,111 --> 01:14:26,505
- That tickles. - Almost there, almost there.
1341
01:14:26,636 --> 01:14:28,028
- Stop, Flip Flop. - Ah, got it.
1342
01:14:28,159 --> 01:14:30,161
Guys, thank you both.
1343
01:14:30,291 --> 01:14:32,685
You're the best friends any dog could ask for.
1344
01:14:32,859 --> 01:14:35,122
Of course, pal. We've always got your back.
1345
01:14:35,253 --> 01:14:37,429
Okay, okay, enough with the pleasantries.
1346
01:14:37,603 --> 01:14:39,518
We got a competition to attend, no?
1347
01:14:39,649 --> 01:14:42,086
Come on, we gotta go find Shaun. Let's get outta here.
1348
01:14:45,089 --> 01:14:46,394
Round three, here we come.
1349
01:14:46,525 --> 01:14:48,527
Round three, here we come.
1350
01:14:48,658 --> 01:14:49,920
Ready to lose, newbie?
1351
01:14:52,357 --> 01:14:54,620
I can't wait for everybody to see what a poser you really are.
1352
01:14:54,751 --> 01:14:56,883
You know what, Blake? why don't you mind your own business
1353
01:14:57,014 --> 01:14:58,972
and focus on yourself?
1354
01:14:59,103 --> 01:15:01,366
You're so insecure, you have to constantly put others down.
1355
01:15:01,497 --> 01:15:04,500
Take a look in the mirror. You're the poser.
1356
01:15:04,630 --> 01:15:06,502
You know, maybe if you weren't such a jerk all the time,
1357
01:15:06,632 --> 01:15:09,505
people would actually wanna be friends with you.
1358
01:15:09,635 --> 01:15:10,854
Whatever.
1359
01:15:15,902 --> 01:15:18,078
- You ready to head back up? - You bet.
1360
01:15:19,384 --> 01:15:21,168
Let's do it.
1361
01:15:21,299 --> 01:15:23,257
Hurry up, guys, they're gonna try to stop us.
1362
01:15:23,388 --> 01:15:25,608
Run boys, run! - I am.
1363
01:15:25,738 --> 01:15:27,697
Oh, hey, what's with the stray dogs?
1364
01:15:27,827 --> 01:15:30,134
Hey, who's in charge here? You, Percival?
1365
01:15:30,264 --> 01:15:32,832
- Sort of. - You know, if it's the last thing I do,
1366
01:15:32,963 --> 01:15:34,878
those dogs are all gonna be in the back of my truck.
1367
01:15:35,008 --> 01:15:38,316
Whoa, whoa, dog man, put a muzzle on it.
1368
01:15:38,446 --> 01:15:40,840
We're here to judge, not harass the animal.
1369
01:15:40,971 --> 01:15:42,538
- But-- - No, no but.
1370
01:15:42,668 --> 01:15:45,062
- No buts. - Yeah, yeah. Yeah, man.
1371
01:15:45,192 --> 01:15:47,891
Yeah, what he said.
1372
01:15:48,021 --> 01:15:49,675
You gotta get your head in the game.
1373
01:15:52,330 --> 01:15:53,723
Let's get back to it, gentlemen.
1374
01:15:55,942 --> 01:15:58,205
For this third and final round,
1375
01:15:58,336 --> 01:16:00,904
riders are judged on their performance,
1376
01:16:01,034 --> 01:16:04,037
the quality of the tricks and the number of tricks landed.
1377
01:16:04,168 --> 01:16:07,867
The previous rounds have no bearing on this final round,
1378
01:16:07,998 --> 01:16:09,434
so it's anyone's game.
1379
01:16:09,565 --> 01:16:11,828
It's anyone's match to win.
1380
01:16:14,091 --> 01:16:16,572
First up, Shaun Kendrick.
1381
01:16:21,272 --> 01:16:23,056
This is for you, Bodi.
1382
01:16:56,176 --> 01:16:57,177
Go, Shaun!
1383
01:17:41,265 --> 01:17:43,180
And what do the judges say?
1384
01:17:44,703 --> 01:17:48,533
Nine, nine, and ten for Shaun Kendrick!
1385
01:17:56,715 --> 01:17:58,630
Yeah! All right.
1386
01:18:09,293 --> 01:18:10,773
Jennings, number two, you're up.
1387
01:18:12,862 --> 01:18:14,820
Hey, Blake, remember me, tough guy?
1388
01:18:14,994 --> 01:18:17,518
Excuse me, I'll be taking that.
1389
01:18:17,693 --> 01:18:19,738
- Here we go. - Get him, Bodi!
1390
01:18:19,869 --> 01:18:22,393
- Stop that dog. - Wait, this is my run!
1391
01:18:22,523 --> 01:18:24,090
Go, Bodi, go!
1392
01:18:25,222 --> 01:18:27,180
Oh, there's some commotion up at the top of the hill.
1393
01:18:27,311 --> 01:18:29,530
- Bodi! - Catch me if you can.
1394
01:18:29,661 --> 01:18:31,358
- Go, Bodi! - Bodi, get over here!
1395
01:18:33,186 --> 01:18:34,057
Almost gotcha.
1396
01:18:34,187 --> 01:18:35,319
Whoa!
1397
01:18:37,713 --> 01:18:39,279
Later, Blake!
1398
01:18:39,410 --> 01:18:40,933
Blake Jennings is down!
1399
01:18:43,066 --> 01:18:44,067
Let's show them what riding
1400
01:18:44,197 --> 01:18:45,242
really looks like.
1401
01:18:46,591 --> 01:18:47,810
Woo-hoo!
1402
01:18:47,940 --> 01:18:49,376
It's Bodi, the Snowboarding Dog.
1403
01:18:49,507 --> 01:18:51,335
It's Bodi!
1404
01:18:51,465 --> 01:18:54,207
- It's Bodi! Oh, my God! - He's doing the run for Blake!
1405
01:18:54,338 --> 01:18:55,513
- Can he do that? - Yeah!
1406
01:18:55,643 --> 01:18:57,297
Yeah!
1407
01:18:58,559 --> 01:19:00,344
- It's Bodi! It's Bodi! - Hit the ramp.
1408
01:19:04,087 --> 01:19:07,481
Yeah! Yeah! Yeah!
1409
01:19:09,875 --> 01:19:12,443
Bodi! Stop!
1410
01:19:24,368 --> 01:19:25,543
This is great.
1411
01:19:25,673 --> 01:19:28,154
Oh, yeah, backflip.
1412
01:19:29,155 --> 01:19:30,548
Comin' in hot, baby.
1413
01:19:33,943 --> 01:19:35,683
Flyin' down to ya!
1414
01:19:39,035 --> 01:19:40,819
Ah, I missed you, Shaun, so much! - Oh, my God.
1415
01:19:40,950 --> 01:19:42,386
Bodi, you're here.
1416
01:19:42,560 --> 01:19:44,997
- I love ya, buddy. - I missed you, boy.
1417
01:19:45,128 --> 01:19:46,390
- I'm so sorry I ran away. - I'll never do anything like that again! I swear!
1418
01:19:46,520 --> 01:19:49,436
That fall by Blake looked like it hurt.
1419
01:19:49,567 --> 01:19:51,264
Luckily, he had a rider on standby,
1420
01:19:51,395 --> 01:19:54,615
and I'm not sure a dog can fill in for a human.
1421
01:19:54,746 --> 01:19:56,139
We'll have to check with the judges,
1422
01:19:56,269 --> 01:19:58,228
see what they have to say.
1423
01:19:58,358 --> 01:20:00,796
I don't know about you, but it's certainly a first for me.
1424
01:20:02,972 --> 01:20:04,756
What do we have for the snowboarding pup?
1425
01:20:04,930 --> 01:20:07,977
A ten, a ten! Zero.
1426
01:20:08,107 --> 01:20:10,544
There's no dogs allowed!
1427
01:20:10,675 --> 01:20:12,851
That's right. Boo that man!
1428
01:20:24,863 --> 01:20:26,778
No!
1429
01:20:26,909 --> 01:20:28,301
You guys don't get it. There was a pack of dogs up there
1430
01:20:28,432 --> 01:20:30,782
and they distracted me. I should get to go again.
1431
01:20:30,913 --> 01:20:32,784
I want a do-over.
1432
01:20:32,915 --> 01:20:35,656
There shouldn't be dogs on the mountain during competition.
1433
01:20:35,787 --> 01:20:38,659
- I'm with him. He's right. - It should be me and the other riders.
1434
01:20:38,790 --> 01:20:41,706
The rule book says that I should get-- - Tell us, Blake.
1435
01:20:41,837 --> 01:20:45,710
What does the rule book say about messing with another rider's gear?
1436
01:20:45,841 --> 01:20:49,583
I don't know what you're talking about. - Highly unlikely, bro.
1437
01:20:49,714 --> 01:20:52,021
My binding was tight at the top of the hill
1438
01:20:52,151 --> 01:20:54,501
when I was about to start the race, I know it.
1439
01:20:54,632 --> 01:20:56,634
You were the only one walking around
1440
01:20:56,764 --> 01:20:58,636
when everybody was getting ready.
1441
01:20:58,766 --> 01:21:03,162
Yeah, and I remember you laughing when Trevor fell,
1442
01:21:03,293 --> 01:21:05,556
like you knew it was gonna happen.
1443
01:21:05,686 --> 01:21:06,862
Is that true?
1444
01:21:06,992 --> 01:21:08,646
No.
1445
01:21:08,776 --> 01:21:10,474
It's not true, they're lying.
1446
01:21:13,433 --> 01:21:14,565
Not cool, man, not cool.
1447
01:21:15,696 --> 01:21:17,176
Stop being a turd.
1448
01:21:19,744 --> 01:21:21,746
Bye!
1449
01:21:23,704 --> 01:21:26,707
It appears the reign of Blake Jennings has come to an end.
1450
01:21:26,838 --> 01:21:29,493
He will not be crowned Powder Fest Champion.
1451
01:21:30,929 --> 01:21:33,976
Last up, we have Kayla Cooper.
1452
01:21:34,106 --> 01:21:37,370
She was last year's runner up and she is going to give it her best
1453
01:21:37,501 --> 01:21:39,764
to be this year's champion.
1454
01:22:55,492 --> 01:22:57,668
Wow, that was a great run by Kayla Cooper.
1455
01:22:57,842 --> 01:23:00,236
I haven't seen boarding like that in years.
1456
01:23:00,366 --> 01:23:02,673
Let's hear it for Kayla Cooper!
1457
01:23:06,416 --> 01:23:07,983
Now let's see if the judges agree.
1458
01:23:09,158 --> 01:23:11,595
Ten, ten...
1459
01:23:13,118 --> 01:23:14,946
Ten! You don't need a count...
1460
01:23:15,077 --> 01:23:16,643
- Yes! - ...to figure that one out, folks!
1461
01:23:16,774 --> 01:23:18,776
You did great. Congratulations.
1462
01:23:20,908 --> 01:23:24,173
It is my great pleasure to announce this year's winner,
1463
01:23:24,303 --> 01:23:27,611
and new Montana Powder Fest Champion,
1464
01:23:27,741 --> 01:23:29,787
Kayla Cooper!
1465
01:23:37,229 --> 01:23:38,926
Unbelievable!
1466
01:23:39,057 --> 01:23:41,668
That's her! Come back next year, I bet she'll do it again!
1467
01:23:44,497 --> 01:23:47,935
Blake went down from a blaze of glory!
1468
01:23:48,066 --> 01:23:49,546
No glory!
1469
01:23:58,337 --> 01:24:00,513
Hey, how ya doin'?
1470
01:24:00,644 --> 01:24:02,950
Oh, my, she does smell good. It's like frosting.
1471
01:24:03,081 --> 01:24:05,257
This guy smells like some sort of skunk.
1472
01:24:15,267 --> 01:24:17,052
That was a great job, son.
1473
01:24:18,618 --> 01:24:20,533
I'm so proud of you. That was incredible.
1474
01:24:20,664 --> 01:24:21,926
Thanks, Dad.
1475
01:24:23,536 --> 01:24:25,277
Glad you're back, Bodi.
1476
01:24:25,408 --> 01:24:27,627
I'm so glad to be back.
1477
01:24:27,801 --> 01:24:29,890
This is gonna be great.
1478
01:24:35,070 --> 01:24:37,985
I love a happy ending.
1479
01:24:40,988 --> 01:24:43,121
Hold on, hold on, let-let me see if I have this straight.
1480
01:24:43,252 --> 01:24:46,255
So Kayla wins the big competition,
1481
01:24:46,385 --> 01:24:48,083
Bodi finds you on the mountain,
1482
01:24:48,213 --> 01:24:51,216
and now the other two dogs, they're adopted?
1483
01:24:51,347 --> 01:24:52,913
Yeah, that's right.
1484
01:24:53,044 --> 01:24:54,741
It all ended up working out.
1485
01:24:54,872 --> 01:24:56,134
What worked out?
1486
01:24:57,092 --> 01:24:58,441
Whoa, is that who I think it is?
1487
01:24:58,571 --> 01:25:01,661
Is that Miss Powder Fest Champion herself?
1488
01:25:01,792 --> 01:25:02,880
Yes, it is.
1489
01:25:03,010 --> 01:25:04,838
Hey, Kayla!
1490
01:25:04,969 --> 01:25:06,275
What are you doing sitting there with Shaun and Bodi?
1491
01:25:06,405 --> 01:25:08,407
Um, following through on his promise.
1492
01:25:08,538 --> 01:25:10,540
Yeah, uh, we've gotta get going.
1493
01:25:10,670 --> 01:25:13,282
I don't think so, Shaun. What promise is that?
1494
01:25:13,412 --> 01:25:15,458
Well, you know, Shaun promised
1495
01:25:15,588 --> 01:25:17,721
if I taught him how to snowboard, he'd teach me how to surf.
1496
01:25:17,851 --> 01:25:20,811
All right, Shaun, I think we have what we need for our interview,
1497
01:25:20,941 --> 01:25:23,379
and I wanna thank you on behalf of the viewers
1498
01:25:23,509 --> 01:25:25,642
for sharing your story with everyone.
1499
01:25:25,772 --> 01:25:27,818
But one quick thing before you go, Shaun.
1500
01:25:27,948 --> 01:25:33,040
Will you be posting any more snowboard videos of Bodi for his fans?
1501
01:25:33,171 --> 01:25:36,827
Only once in a while, when Bodi feels like boarding.
1502
01:25:36,957 --> 01:25:39,395
No more making him do anything he doesn't wanna do.
1503
01:25:39,525 --> 01:25:41,571
Life happens when you put your phone down.
1504
01:25:41,701 --> 01:25:44,269
Hey, now that's a plan.
1505
01:25:44,400 --> 01:25:49,231
All right, folks, this is Alec Masterson signing off for Studio 87.
1506
01:25:49,361 --> 01:25:53,278
Today, we had the pleasure of speaking with Shaun Kendrick
1507
01:25:53,409 --> 01:25:55,411
about his snowboarding pup, Bodi,
1508
01:25:55,541 --> 01:25:58,109
better known by his handle, Boarder Dogg.
1509
01:25:58,240 --> 01:26:01,591
That's Boarder Dogg with two Gs.
1510
01:26:01,721 --> 01:26:04,028
Oh, actually, we changed that.
1511
01:26:04,159 --> 01:26:06,509
Oh, okay, really?
1512
01:26:06,639 --> 01:26:08,989
Well, the viewers wanna know, Shaun,
1513
01:26:09,120 --> 01:26:12,036
how will Bodi henceforth be named?
1514
01:26:12,167 --> 01:26:14,081
It's "Powder Pup."
1515
01:26:14,212 --> 01:26:18,608
Hey, cowabunga, dudes. Let's go surfin'.
111868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.