All language subtitles for Gunsmoke.S15E17.The.Judas.Gun.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-DarkSaber_prob4_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,523 --> 00:00:04,352 ♪ 2 00:00:11,185 --> 00:00:15,145 -Starring James Arness as Matt Dillon. 3 00:00:19,323 --> 00:00:22,152 [ Wind whistling ] 4 00:00:34,295 --> 00:00:41,258 [ Indistinct chatter, laughter ] 5 00:00:41,302 --> 00:00:48,700 -Here's to Bolden and Haimes! -Mr. Bolden, Mr. Haimes. 6 00:00:48,744 --> 00:00:50,615 -Buy you a drink, Mr. Bolden? 7 00:00:50,659 --> 00:00:52,139 -Yes, sir, Mr. Haimes. 8 00:00:52,182 --> 00:00:54,358 You and Mr. Bolden gonna make this the biggest town 9 00:00:54,402 --> 00:00:56,665 this side of the Mississippi. 10 00:00:56,708 --> 00:00:58,580 -Mr. Haimes! -Haimes! 11 00:00:58,623 --> 00:01:03,585 -Haimes! -Haimes! 12 00:01:03,628 --> 00:01:07,067 -Haimes! 13 00:01:29,176 --> 00:01:32,179 -I got word you wanted to see me, Bolden. 14 00:01:32,222 --> 00:01:34,355 -That's right. -You're lookin' at me. 15 00:01:34,398 --> 00:01:36,487 -It's time we had a talk, Haimes. 16 00:01:36,531 --> 00:01:38,533 -We got nothin' to talk about, you and me. 17 00:01:38,576 --> 00:01:40,535 -We got your boy to talk about. 18 00:01:40,578 --> 00:01:42,363 Now, you keep 'im away from my girl! 19 00:01:42,406 --> 00:01:43,451 -You brought me all the way 20 00:01:43,494 --> 00:01:45,192 out here to Old Town to tell me that? 21 00:01:45,235 --> 00:01:48,630 -I'm tellin' you, keep your son away from my daughter! 22 00:01:48,673 --> 00:01:51,502 -If I had the chance, I'd pay 'im to stay away. 23 00:01:51,546 --> 00:01:53,852 'Course, he ain't the one that's been doin' the chasin', 24 00:01:53,896 --> 00:01:56,159 and maybe you better put a halter on that girl 25 00:01:56,203 --> 00:01:59,423 of yours, teach her what's ladylike and what's not. 26 00:02:14,873 --> 00:02:17,224 [ Gunfire ] 27 00:02:23,273 --> 00:02:25,797 -You all right, Pa? 28 00:02:25,841 --> 00:02:27,234 -If it were me, I'd have put that lead 29 00:02:27,277 --> 00:02:30,411 through his stupid head. 30 00:02:30,454 --> 00:02:33,414 -You want it with guns? 31 00:02:33,457 --> 00:02:34,589 All right! 32 00:02:34,632 --> 00:02:36,808 That's the way you're gonna get it! 33 00:02:48,255 --> 00:02:51,171 With guns. 34 00:03:00,180 --> 00:03:02,834 ♪ 35 00:03:40,220 --> 00:03:43,875 -Slipped up on that king. 36 00:03:43,919 --> 00:03:47,314 -I take care of my own mistakes. 37 00:03:47,357 --> 00:03:49,707 -Just tryin' to be a help, Mr. Avery. 38 00:03:49,751 --> 00:03:52,493 -Try by pourin' me a drink. 39 00:04:03,634 --> 00:04:04,809 -Got a letter for ya, 40 00:04:04,853 --> 00:04:11,338 Mr. Avery, just come in on a Dodge stage. 41 00:04:11,381 --> 00:04:14,166 -Get him a glass. 42 00:04:24,568 --> 00:04:28,398 -Kind of real money there, Mr. Avery. 43 00:04:35,623 --> 00:04:38,016 -That stage headin' back to Dodge tonight? 44 00:04:38,060 --> 00:04:40,845 -Soon as the horses are changed. 45 00:04:55,425 --> 00:05:00,517 -Thanks for the conversation. 46 00:05:00,561 --> 00:05:03,564 -That's a whole $100 bill. 47 00:05:03,607 --> 00:05:06,741 -He don't work much anymore, 48 00:05:06,784 --> 00:05:12,529 but when he does, he still don't come cheap. 49 00:05:18,970 --> 00:05:20,407 -I think it's a reasonable question. 50 00:05:20,450 --> 00:05:21,582 Who started it? 51 00:05:21,625 --> 00:05:23,366 -Why don't you ask Haimes? 52 00:05:23,410 --> 00:05:25,412 It wasn't me went runnin' to the law, you know. 53 00:05:25,455 --> 00:05:27,283 -Yeah, that's the same thing he told me to ask you, 54 00:05:27,327 --> 00:05:30,417 and he didn't run to the law either, but somebody should've. 55 00:05:30,460 --> 00:05:31,548 -Hello, Marshal. 56 00:05:31,592 --> 00:05:34,377 -Hello, Janie. 57 00:05:34,421 --> 00:05:36,031 -How is he, Doctor? 58 00:05:36,074 --> 00:05:38,816 -Well, like he deserves to be for trying to doctor himself. 59 00:05:38,860 --> 00:05:41,428 His arm's gonna be stiff for a few days, I'll tell you that. 60 00:05:41,471 --> 00:05:46,433 -I've been creased before. 61 00:05:46,476 --> 00:05:49,784 You going someplace? 62 00:05:49,827 --> 00:05:51,394 -The pinto needs work. 63 00:05:51,438 --> 00:05:56,530 I'll run 'im a while. 64 00:05:56,573 --> 00:06:00,098 -Just don't stay out too long now, ya hear? 65 00:06:00,142 --> 00:06:02,840 -I hear ya, Pa. 66 00:06:08,411 --> 00:06:10,631 -All right, Clete. Now, what about it? 67 00:06:10,674 --> 00:06:12,633 Haimes tells me that you were tryin' to brain 'im 68 00:06:12,676 --> 00:06:14,809 with a board, so I can't very well arrest his son 69 00:06:14,852 --> 00:06:16,811 for tryin' to protect 'im. 70 00:06:16,854 --> 00:06:19,379 Isn't it about time you two buried the hatchet? 71 00:06:19,422 --> 00:06:20,989 -Now, that's between him and me. 72 00:06:21,032 --> 00:06:22,773 -And me, if you break the law. 73 00:06:22,817 --> 00:06:24,122 -It's got nothin' to do with that. 74 00:06:24,166 --> 00:06:26,821 -Hold still here a minute. 75 00:06:26,864 --> 00:06:29,998 -I'm gonna tell you the same thing I told him, Clete. 76 00:06:30,041 --> 00:06:32,783 I want you two to stay away from each other before one of ya 77 00:06:32,827 --> 00:06:35,046 gets really badly hurt and you'll find out just how 78 00:06:35,090 --> 00:06:39,790 much the law's got to do with it! 79 00:06:39,834 --> 00:06:41,401 [ Gunfire ] 80 00:06:50,148 --> 00:06:52,020 [ Revolver clicks ] 81 00:06:52,063 --> 00:06:57,939 -Cully. 82 00:06:57,982 --> 00:07:00,420 -I waited all day yesterday for you. 83 00:07:00,463 --> 00:07:05,729 Waited last night, too. 84 00:07:05,773 --> 00:07:09,559 -Why'd you shoot 'im, Cully? 85 00:07:09,603 --> 00:07:11,953 -Tried to ride down my pa. 86 00:07:11,996 --> 00:07:14,477 Tried to kill 'im. 87 00:07:14,521 --> 00:07:17,480 -Tried to kill him? 88 00:07:17,524 --> 00:07:22,006 It never would have come to that. 89 00:07:22,050 --> 00:07:24,400 -The way I saw it, it could've. 90 00:07:31,929 --> 00:07:33,453 -I thought we promised not to get 91 00:07:33,496 --> 00:07:38,066 involved with their problems. 92 00:07:38,109 --> 00:07:41,548 -They're like two bull buffalos battering heads! 93 00:07:41,591 --> 00:07:43,071 Been doin' it for 30 years. 94 00:07:43,114 --> 00:07:46,553 They'll do it for another 30 if they live long enough. 95 00:07:49,773 --> 00:07:55,997 -What are we to do? 96 00:07:56,040 --> 00:08:00,088 -Well, I've been thinking of something, Janie -- 97 00:08:00,131 --> 00:08:02,743 us getting married, but leaving. 98 00:08:02,786 --> 00:08:04,919 -Leaving? -Yeah, leavin' them alone, 99 00:08:04,962 --> 00:08:06,573 and say it right out. 100 00:08:06,616 --> 00:08:09,489 If they can't set their hate aside and shake hands, 101 00:08:09,532 --> 00:08:12,013 then they've got no right to bring us into it. 102 00:08:12,056 --> 00:08:18,976 -Cully, I could never do that, just leave him. 103 00:08:19,020 --> 00:08:21,675 It's what my ma did. 104 00:08:21,718 --> 00:08:22,937 Your ma died natural. 105 00:08:22,980 --> 00:08:27,245 She didn't just go away and never come back. 106 00:08:27,289 --> 00:08:34,252 I can't do to my pa what my mother did. 107 00:08:34,296 --> 00:08:36,820 -It'll never end, Janie. 108 00:08:42,652 --> 00:08:46,700 -You don't know him like he is. 109 00:08:46,743 --> 00:08:48,615 Not a kinder, 110 00:08:48,658 --> 00:08:53,794 better man in the world when you get past the hurt. 111 00:08:53,837 --> 00:08:56,623 Maybe if you were more polite to him, Cully. 112 00:08:56,666 --> 00:08:59,582 -Well, how about him trying a little politeness? 113 00:08:59,626 --> 00:09:00,888 Well, I didn't see much of it that morning 114 00:09:00,931 --> 00:09:02,629 he went after my pa. 115 00:09:02,672 --> 00:09:04,544 If he'd been carrying a gun, I'd be buryin' Pa. 116 00:09:04,587 --> 00:09:07,590 -But he doesn't carry a gun, and you do. 117 00:09:07,634 --> 00:09:08,765 And maybe you shouldn't, Cully, 118 00:09:08,809 --> 00:09:14,554 because I -- I think you like to use one. 119 00:09:29,133 --> 00:09:30,570 -Here you are, sir. 120 00:09:30,613 --> 00:09:33,834 Fine horse, very fine horse. 121 00:09:33,877 --> 00:09:36,576 -I wonder if you could direct me to the Bolden spread? 122 00:09:36,619 --> 00:09:38,273 -Bolden spread? 123 00:09:38,316 --> 00:09:42,669 Eh, just head west out of town about 8 miles, to the road fork. 124 00:09:42,712 --> 00:09:48,022 Turn left, and Bolden's place is just beyond the hill. 125 00:09:48,065 --> 00:09:49,327 Thank you, sir. 126 00:09:49,371 --> 00:09:52,069 Have a pleasant stay while you're in town. 127 00:09:59,294 --> 00:10:02,645 -Have you ever saw the hair on a ol' dog's neck 128 00:10:02,689 --> 00:10:04,691 get all stand-uppity 129 00:10:04,734 --> 00:10:09,783 and stickity-out, kind of slow and scared-like, 130 00:10:09,826 --> 00:10:14,701 and then he starts to grumble and growl a-way down deep? 131 00:10:14,744 --> 00:10:16,833 Did you ever see that? -Certainly. 132 00:10:16,877 --> 00:10:18,487 Of course I have. -All right. 133 00:10:18,530 --> 00:10:21,316 Then -- then, you look around and there ain't nothin' there. 134 00:10:21,359 --> 00:10:22,883 You can't see nothin', 135 00:10:22,926 --> 00:10:26,060 you can't hear nothin', you can't smell nothin', 136 00:10:26,103 --> 00:10:29,367 but you know blamed well that they's somethin' there, 137 00:10:29,411 --> 00:10:31,631 now, don't you? -Why? 138 00:10:31,674 --> 00:10:35,896 -Well, because that grumblin' ol' growl like that. 139 00:10:35,939 --> 00:10:37,288 -No, not necessarily. 140 00:10:37,332 --> 00:10:39,682 The dog might have indigestion. 141 00:10:39,726 --> 00:10:43,947 Oh, well, you see, Matthew, you can't -- 142 00:10:54,044 --> 00:10:56,351 -Isn't that Boyd Avery, Matt? 143 00:10:56,394 --> 00:11:01,748 -Yeah, that's him. 144 00:11:01,791 --> 00:11:02,836 Put it on my bill, Sam. 145 00:11:02,879 --> 00:11:04,968 -Right, Marshal. 146 00:11:05,012 --> 00:11:08,058 -Well, that's a nice, friendly way of sayin' hello, Matt. 147 00:11:08,102 --> 00:11:09,669 -Or goodbye. 148 00:11:09,712 --> 00:11:11,061 -That fast? 149 00:11:11,105 --> 00:11:14,108 -I don't like gunfighters in Dodge, Avery. 150 00:11:14,151 --> 00:11:16,023 -So I've heard. 151 00:11:16,066 --> 00:11:17,807 -You got business here? 152 00:11:17,851 --> 00:11:19,287 -Just passin' through. 153 00:11:19,330 --> 00:11:20,941 -I'll make it plain. 154 00:11:20,984 --> 00:11:22,769 You draw that gun here in Dodge, you're gonna need 155 00:11:22,812 --> 00:11:25,685 more than one witness that you were protecting yourself. 156 00:11:25,728 --> 00:11:28,688 This isn't Marshtown or Coleford Creek. 157 00:11:28,731 --> 00:11:30,951 -Seems you haven't heard there were several witnesses 158 00:11:30,994 --> 00:11:34,302 at both places. 159 00:11:34,345 --> 00:11:40,961 -Just remember what I said. 160 00:11:41,004 --> 00:11:42,702 -He a gunfighter, Matt? 161 00:11:42,745 --> 00:11:46,749 -One of the best, or worst, depending on how you look at it. 162 00:11:46,793 --> 00:11:48,446 -Is he here on business? 163 00:11:48,490 --> 00:11:53,756 -Passin' through, he says. 164 00:11:53,800 --> 00:11:54,801 -Hey! 165 00:11:54,844 --> 00:11:57,325 Watch where you're goin', mister! 166 00:12:05,812 --> 00:12:07,335 -Sorry. 167 00:12:07,378 --> 00:12:10,207 It was my fault. 168 00:12:10,251 --> 00:12:12,732 Set a bottle up for the gentleman. 169 00:12:24,134 --> 00:12:28,008 -That's not the Boyd Avery I've heard about. 170 00:12:28,051 --> 00:12:31,228 -Same fella. 171 00:12:34,275 --> 00:12:36,016 -Hey, Cully! 172 00:12:36,059 --> 00:12:41,848 Hold up! 173 00:12:41,891 --> 00:12:46,026 Forgot your sugar, Cully. 174 00:12:46,069 --> 00:12:47,462 -Tell Mr. Jonas to let my pa 175 00:12:47,505 --> 00:12:49,769 know soon as he hears the price on that there wire. 176 00:12:49,812 --> 00:12:52,032 -I'll sure do that. 177 00:12:52,075 --> 00:12:54,730 So long. 178 00:13:09,136 --> 00:13:15,838 -Son, that feller, is he Cully Haimes? 179 00:13:15,882 --> 00:13:17,405 -Yes, sir, who it is. 180 00:13:17,448 --> 00:13:20,800 -Thank you. 181 00:13:46,434 --> 00:13:49,437 [ Rattling ] 182 00:13:58,185 --> 00:14:03,320 [ Rattling continues ] 183 00:14:09,370 --> 00:14:10,850 [ Rattling continues ] 184 00:14:10,893 --> 00:14:12,286 [ Horse neighs ] 185 00:14:12,329 --> 00:14:15,158 [ Gunshot ] 186 00:14:58,071 --> 00:14:59,333 -Nothin' on who he is, Pa? 187 00:14:59,376 --> 00:15:03,076 -Nope, but he should be comin' around shortly. 188 00:15:03,119 --> 00:15:05,774 Maybe you can sit with him here awhile, son. 189 00:15:05,817 --> 00:15:06,818 If he's not lookin' any better, 190 00:15:06,862 --> 00:15:08,559 you might ride into town for Doc. 191 00:15:08,603 --> 00:15:10,953 I've got to tend to that fencing. 192 00:16:03,049 --> 00:16:06,530 -[ Groans ] 193 00:16:13,929 --> 00:16:16,453 [ Groans ] 194 00:16:26,072 --> 00:16:30,032 [ Groans ] 195 00:16:30,076 --> 00:16:33,470 [ Groans ] 196 00:16:48,224 --> 00:16:53,186 -Won't find nothin' missin'. 197 00:16:53,229 --> 00:16:59,975 A man drawin' like that must be feelin' plenty better. 198 00:17:00,019 --> 00:17:06,199 -Sorry. 199 00:17:06,242 --> 00:17:08,897 Well, how did I get here? 200 00:17:08,940 --> 00:17:11,682 -My pa and me carried ya. 201 00:17:11,726 --> 00:17:15,860 The name's Haimes, Cully Haimes. 202 00:17:24,869 --> 00:17:27,220 -Well, you'll have to fill me in. 203 00:17:27,263 --> 00:17:28,308 Last I remember -- 204 00:17:28,351 --> 00:17:31,267 -Shot a rattler. 205 00:17:31,311 --> 00:17:33,922 Horse got spooked. 206 00:17:33,965 --> 00:17:36,664 You got thrown. 207 00:17:36,707 --> 00:17:42,061 -And you brought me here? -Mm-hmm. 208 00:17:42,104 --> 00:17:45,064 That's a pretty fast draw, Mr., uh... 209 00:17:50,069 --> 00:17:56,118 -Avery, Boyd Avery. 210 00:17:56,162 --> 00:17:57,946 -I heard of you, Mr. Avery. 211 00:17:57,989 --> 00:17:59,643 -That so? 212 00:17:59,687 --> 00:18:03,952 -You used to have a reputation. 213 00:18:03,995 --> 00:18:09,305 You hirin' out somewhere down here, gunslingin' job? 214 00:18:09,349 --> 00:18:11,307 -Look, son. 215 00:18:11,351 --> 00:18:12,526 I might be obliged to you, 216 00:18:12,569 --> 00:18:16,312 but I'd say you ask too many questions. 217 00:18:16,356 --> 00:18:18,793 -Just curious. 218 00:18:18,836 --> 00:18:23,972 I mean, you were headin' out to this part of the country. 219 00:18:24,015 --> 00:18:25,930 You know, you can stay over a couple hours 220 00:18:25,974 --> 00:18:31,153 if you feel like it, just to rest yourself up. 221 00:18:31,197 --> 00:18:33,938 -No time. 222 00:18:33,982 --> 00:18:35,331 -Maybe over a cup of coffee. 223 00:18:35,375 --> 00:18:38,987 We could do some shootin' together, some targets. 224 00:18:39,030 --> 00:18:41,859 -Like I said, son, no time. 225 00:18:41,903 --> 00:18:47,778 -Unless, that is, you're scared I might show you up. 226 00:18:47,822 --> 00:18:50,955 Guess that wouldn't be too good for your reputation. 227 00:18:57,353 --> 00:19:01,183 -You sound like you consider yourself pretty good. 228 00:19:01,227 --> 00:19:04,317 -Best this end of the state, I always figure. 229 00:19:10,018 --> 00:19:12,847 -I hope coffee making is another one of your talents. 230 00:19:12,890 --> 00:19:16,111 -You met a talented family, Mr. Avery. 231 00:19:21,856 --> 00:19:25,251 [ Gunfire ] 232 00:19:25,294 --> 00:19:30,821 [ Gunfire continues ] 233 00:19:30,865 --> 00:19:32,780 -Fair. 234 00:19:32,823 --> 00:19:34,825 -Five out of five. 235 00:19:34,869 --> 00:19:38,002 -Wouldn't say your time was the best. 236 00:19:38,046 --> 00:19:39,352 -I'll set 'em up for you. 237 00:19:39,395 --> 00:19:41,745 -One is enough. 238 00:19:58,806 --> 00:20:00,895 [ Gunfire ] 239 00:20:11,297 --> 00:20:13,386 -I might've been out a couple of fingers. 240 00:20:13,429 --> 00:20:17,085 -But you weren't, and you got a cheap lesson 241 00:20:17,128 --> 00:20:20,262 on turnin' your back to another gun. 242 00:20:28,966 --> 00:20:31,273 So, your pa and you live here alone? 243 00:20:31,317 --> 00:20:34,798 -That's right. 244 00:20:34,842 --> 00:20:37,061 -I'd like to thank him for the hospitality. 245 00:20:37,105 --> 00:20:38,324 -Well, he's out fixin' our wire. 246 00:20:38,367 --> 00:20:40,239 -Have fence troubles? 247 00:20:40,282 --> 00:20:42,241 -No, trouble with the neighbor. 248 00:20:42,284 --> 00:20:47,898 Maybe you heard of him -- Clete Bolden. 249 00:20:47,942 --> 00:20:50,379 Yeah, he cuts our wire, Pa burns his grass. 250 00:20:50,423 --> 00:20:55,036 He salts our water hole, Pa blasts his well. 251 00:20:55,079 --> 00:20:58,474 -Doesn't sound like that'd make either one of 'em very rich. 252 00:20:58,518 --> 00:21:00,476 -It don't. 253 00:21:00,520 --> 00:21:02,130 -What keeps it goin'? 254 00:21:02,173 --> 00:21:07,135 [ Horse approaching ] 255 00:21:07,178 --> 00:21:10,965 -Janie, this is Mr. Avery. 256 00:21:11,008 --> 00:21:13,054 Janie Bolden. 257 00:21:19,321 --> 00:21:24,152 -My pleasure, Miss Bolden. 258 00:21:24,195 --> 00:21:26,197 Hold your hand back another inch. 259 00:21:26,241 --> 00:21:30,158 Make the grab and the squeeze all in one move. 260 00:21:46,392 --> 00:21:49,917 -Cully, I've thought it over all morning. 261 00:21:49,960 --> 00:21:53,529 Maybe it is the only way to end this, by us leaving. 262 00:21:53,573 --> 00:21:54,965 Unless they shake hands, Cully, 263 00:21:55,009 --> 00:21:57,794 we'll let them know we're just not stayin' around. 264 00:22:04,975 --> 00:22:08,327 Cully, what's wrong? 265 00:22:08,370 --> 00:22:10,894 -Boyd Avery is a gunfighter. 266 00:22:10,938 --> 00:22:13,114 I can't prove this, 267 00:22:13,157 --> 00:22:16,509 but I think he's down here hired by your father. 268 00:22:16,552 --> 00:22:18,206 -That can't be true. 269 00:22:18,249 --> 00:22:19,947 Why would my father hire a gunfighter? 270 00:22:19,990 --> 00:22:22,602 -He said if we wanted it with guns, we'd have it. 271 00:22:22,645 --> 00:22:24,995 -If there's one thing my father would never do -- 272 00:22:25,039 --> 00:22:30,392 -Janie, he was carrying a lot of money, new money. 273 00:22:30,436 --> 00:22:33,961 He also had a newspaper clipping with that money. 274 00:22:34,004 --> 00:22:36,442 It was about the trouble between the Boldens and the Haimes. 275 00:22:36,485 --> 00:22:38,052 -Cully, I can't believe that -- 276 00:22:38,095 --> 00:22:42,273 -Janie, I'm not gonna let my pa be set up for a gunfighter. 277 00:22:42,317 --> 00:22:44,406 If I find out your father hired a gun, 278 00:22:44,450 --> 00:22:47,322 I'm not gonna wait for them to pick the time or the place. 279 00:22:47,366 --> 00:22:51,239 -Cully, there's a mistake here. 280 00:22:51,282 --> 00:22:53,110 I know that. 281 00:22:53,154 --> 00:22:54,503 -If he's ridin' off toward your place now, 282 00:22:54,547 --> 00:22:57,419 it's proof enough for me. 283 00:23:03,077 --> 00:23:05,427 [ Knock on door ] 284 00:23:21,225 --> 00:23:27,536 -Mr. Bolden. 285 00:23:27,580 --> 00:23:29,625 -Avery. 286 00:23:44,248 --> 00:23:48,122 -You know, I looked for you earlier. 287 00:23:48,165 --> 00:23:50,907 -I was busy. 288 00:23:50,951 --> 00:23:52,518 -Busy? 289 00:23:52,561 --> 00:23:54,607 -Gettin' thrown by my horse. 290 00:23:54,650 --> 00:23:56,130 Gettin' found by this young feller 291 00:23:56,173 --> 00:24:05,487 and taken home, name of Cully Haimes. 292 00:24:05,531 --> 00:24:07,010 -Haimes? 293 00:24:07,054 --> 00:24:09,709 -Hard kid to figure. 294 00:24:09,752 --> 00:24:13,495 His words don't quite figure the same as he's thinkin'. 295 00:24:13,539 --> 00:24:16,933 -Do you mean to tell me that he knows who you are? 296 00:24:16,977 --> 00:24:19,196 -That kid and his yen for guns? 297 00:24:19,240 --> 00:24:22,112 Why, he'd know the name of every livin' anddead gunfighter. 298 00:24:22,156 --> 00:24:26,029 -Yes, but does he know why you're here? 299 00:24:26,073 --> 00:24:30,207 -Curious about what I'm doin' up this way. 300 00:24:30,251 --> 00:24:32,819 That's about all. 301 00:24:32,862 --> 00:24:35,561 I didn't meet his father. 302 00:24:35,604 --> 00:24:39,782 -He as good as his kid with a gun? 303 00:24:39,826 --> 00:24:42,002 -The father? No, no. 304 00:24:42,045 --> 00:24:48,530 No, Haimes never wears a gun. 305 00:24:48,574 --> 00:24:55,145 -So it's the kid you want out of the way. 306 00:24:55,189 --> 00:24:59,846 -In a -- in a manner of speaking, yes. 307 00:24:59,889 --> 00:25:05,199 You see, Mr. Avery, I-I-I have a situation on my hands. 308 00:25:05,242 --> 00:25:07,027 -I met her. 309 00:25:07,070 --> 00:25:08,202 -You what? 310 00:25:08,245 --> 00:25:10,552 -Your daughter. 311 00:25:10,596 --> 00:25:13,207 Half the situation. 312 00:25:13,250 --> 00:25:15,339 -I-I know they've been seeing each other. 313 00:25:15,383 --> 00:25:22,999 -Mr. Bolden, on the way over, 314 00:25:23,043 --> 00:25:28,265 after seein' your daughter and the Haimes boy together, 315 00:25:28,309 --> 00:25:32,748 I began to add why I was called by you. 316 00:25:32,792 --> 00:25:37,710 Now, one job's the same as another to me, 317 00:25:37,753 --> 00:25:41,278 but you better think twice about this one. 318 00:25:41,322 --> 00:25:47,328 -Avery, I don't need any advice from you. 319 00:25:47,371 --> 00:25:53,682 -Comes with the gun, no extra charge. 320 00:25:53,726 --> 00:25:55,902 Do you really think your daughter won't know 321 00:25:55,945 --> 00:26:02,604 who hired me to have her man friend buried? 322 00:26:02,648 --> 00:26:04,606 -Buried? -You don't hire a gun 323 00:26:04,650 --> 00:26:06,086 for a gospel meetin'. 324 00:26:06,129 --> 00:26:09,698 -I just want you to make a fool out of him, that's all. 325 00:26:09,742 --> 00:26:10,917 Rub his nose in the dirt. 326 00:26:10,960 --> 00:26:12,875 Make him crawl. 327 00:26:12,919 --> 00:26:16,226 You see, he fancies himself as fast with a gun. 328 00:26:16,270 --> 00:26:17,793 -He is. 329 00:26:17,837 --> 00:26:20,622 -That's the whole point. 330 00:26:20,666 --> 00:26:24,931 I want you to make him back down. 331 00:26:24,974 --> 00:26:30,110 You see, Mr. Avery, my daughter is a very proud girl, 332 00:26:30,153 --> 00:26:34,680 and I want her to see how hollow this Cully boy really is. 333 00:26:34,723 --> 00:26:40,816 -If he draws, I'll have to kill him. 334 00:26:40,860 --> 00:26:46,126 Mr. Bolden, I'm a professional. 335 00:26:46,169 --> 00:26:47,736 When I work, my life is on the line. 336 00:26:47,780 --> 00:26:49,303 I don't hire out to play games. 337 00:26:49,346 --> 00:26:51,827 -I don't want any killing. 338 00:26:51,871 --> 00:26:54,003 -Nobody's pushin'. 339 00:26:54,047 --> 00:26:56,179 You want to pay me off, I'm gone. 340 00:26:56,223 --> 00:26:58,355 -Pay you off? 341 00:26:58,399 --> 00:27:02,359 You've already got $500. 342 00:27:02,403 --> 00:27:06,320 -The full price you promised me was $1,500, 343 00:27:06,363 --> 00:27:09,018 another $1,000 when I left town. 344 00:27:09,062 --> 00:27:11,455 I'm ready to leave town. 345 00:27:11,499 --> 00:27:15,677 It seems to me the balance is due. 346 00:27:15,721 --> 00:27:19,159 -Yes, but I -- -$1,000. 347 00:27:29,386 --> 00:27:31,867 -All right. 348 00:27:31,911 --> 00:27:36,132 But I don't have that kind of money here. 349 00:27:36,176 --> 00:27:38,831 I'll have to ride into the bank in the morning. 350 00:27:38,874 --> 00:27:41,268 -I'll be at the hotel. 351 00:28:03,507 --> 00:28:06,249 [ Crickets chirping ] 352 00:28:34,843 --> 00:28:36,889 -You've been gone a long time. 353 00:28:36,932 --> 00:28:40,327 -I want to ask you something, Pa. 354 00:28:40,370 --> 00:28:44,897 I want the truth, Pa. 355 00:28:44,940 --> 00:28:48,901 What was that man doing here just now? 356 00:28:48,944 --> 00:28:50,772 -Avery? 357 00:28:50,816 --> 00:28:54,080 He was, uh, just here on a matter of business, 358 00:28:54,123 --> 00:28:55,559 that's -- that's all. 359 00:28:55,603 --> 00:28:57,474 -What kind of business? 360 00:28:57,518 --> 00:28:59,781 -Ju-Just business. 361 00:28:59,825 --> 00:29:01,565 -Why'd you bring him here? 362 00:29:01,609 --> 00:29:03,959 -Now, look here, I don't have to sit here -- 363 00:29:04,003 --> 00:29:09,008 -You hired him to kill Mr. Haimes. 364 00:29:09,051 --> 00:29:11,837 -Now, that's just where you're wrong. 365 00:29:11,880 --> 00:29:13,229 I don't want him to kill that old goat. 366 00:29:13,273 --> 00:29:15,057 -I know you, Pa. 367 00:29:15,101 --> 00:29:16,929 I know how much you hate Mr. Haimes. 368 00:29:16,972 --> 00:29:20,149 If you didn't hire that gunhand for him -- 369 00:29:25,285 --> 00:29:27,940 Cully. 370 00:29:35,948 --> 00:29:37,384 -I told you, Janie. 371 00:29:37,427 --> 00:29:38,820 There's nobody going to get killed. 372 00:29:38,864 --> 00:29:40,474 I-I just wanted to shame him, to -- 373 00:29:40,517 --> 00:29:43,346 to scare 'im with a faster gun, 374 00:29:43,390 --> 00:29:46,306 to make you see 'im different. 375 00:29:46,349 --> 00:29:48,395 -You'd take a chance like that? 376 00:29:48,438 --> 00:29:50,266 -No, I've stopped it now, Janie. 377 00:29:50,310 --> 00:29:53,313 Avery is leaving. I'm paying him off tomorrow. 378 00:29:53,356 --> 00:29:55,141 Oh, I know. I-I know. 379 00:29:55,184 --> 00:29:57,491 I didn't think it through enough. 380 00:29:57,534 --> 00:29:59,319 But I-I was mad and angry. 381 00:29:59,362 --> 00:30:01,147 I never carried a gun, 382 00:30:01,190 --> 00:30:03,149 and there I was getting shot at by that -- 383 00:30:03,192 --> 00:30:05,412 -Best not say it, Pa. 384 00:30:05,455 --> 00:30:10,243 Cully and me, we'll be getting married. 385 00:30:10,286 --> 00:30:13,333 I think you always guessed it'd come down to that. 386 00:30:13,376 --> 00:30:18,207 Now, Pa, you be thinkin' over something tonight -- 387 00:30:18,251 --> 00:30:21,994 if you can shake hands with Mr. Haimes. 388 00:30:22,037 --> 00:30:23,430 -Shake hands with that -- 389 00:30:23,473 --> 00:30:24,866 -Pa, stop it! 390 00:30:24,910 --> 00:30:26,607 Where does it end? 391 00:30:26,650 --> 00:30:27,956 Look what you've done to each other! 392 00:30:28,000 --> 00:30:29,958 You've destroyed each other. 393 00:30:30,002 --> 00:30:33,092 You had everything, you and Mr. Haimes, a fine business, 394 00:30:33,135 --> 00:30:34,876 owned almost a whole town, 395 00:30:34,920 --> 00:30:38,140 had two spreads, was going to be the biggest in Kansas. 396 00:30:38,184 --> 00:30:39,881 Pa, don't you see? You're gonna keep at it 397 00:30:39,925 --> 00:30:45,191 until there's nothing left for either of you. 398 00:30:45,234 --> 00:30:47,889 -None of it is my fault! None of it! 399 00:30:47,933 --> 00:30:50,500 -I don't care whose fault it is! 400 00:30:50,544 --> 00:30:55,897 Pa, I just don't care. 401 00:30:55,941 --> 00:30:57,943 You be thinkin' this over. 402 00:30:57,986 --> 00:30:59,379 If you and Cully's father 403 00:30:59,422 --> 00:31:02,034 can't bury peacefully all that's been between you, 404 00:31:02,077 --> 00:31:09,171 Cully and me will be leavin' to make our own lives. 405 00:31:21,967 --> 00:31:25,622 -[ Humming ] 406 00:31:25,666 --> 00:31:30,714 -Deputy! 407 00:31:30,758 --> 00:31:32,629 Is the marshal in? 408 00:31:32,673 --> 00:31:35,502 -No, he's went out of town for a hour or twos. 409 00:31:35,545 --> 00:31:37,417 Anything I can help you with? 410 00:31:37,460 --> 00:31:38,505 -No. 411 00:31:38,548 --> 00:31:39,549 I just want him to know 412 00:31:39,593 --> 00:31:41,377 I'd be in town for the night, 413 00:31:41,421 --> 00:31:43,118 leavin' in the mornin'. 414 00:31:43,162 --> 00:31:45,947 -Oh, well, I can tell 'im that for you. 415 00:31:45,991 --> 00:31:49,081 -Thank you. -You betcha. 416 00:31:59,221 --> 00:32:02,659 -Avery! 417 00:32:02,703 --> 00:32:06,620 Bolden hired your gun against the Haimes. 418 00:32:06,663 --> 00:32:07,621 -Who told you that? 419 00:32:07,664 --> 00:32:09,318 -Don't matter. 420 00:32:09,362 --> 00:32:13,105 You got one of us here now. 421 00:32:13,148 --> 00:32:15,107 -I've got no quarrel with you, boy. 422 00:32:15,150 --> 00:32:18,719 -With my pa is the same as it is with me. 423 00:32:18,762 --> 00:32:22,462 Thinkin' you'd gun down an old man like that. 424 00:32:22,505 --> 00:32:23,767 -You're wrong. 425 00:32:23,811 --> 00:32:26,161 -You're a liar, Avery. 426 00:32:33,255 --> 00:32:34,648 -I think you've said enough. 427 00:32:34,691 --> 00:32:38,130 -I said a liar. 428 00:32:38,173 --> 00:32:40,523 Don't that give you a reason to draw on me? 429 00:32:40,567 --> 00:32:45,398 Or are you more than a liar, a coward in the bargain? 430 00:32:50,359 --> 00:32:55,016 -You're lucky I owe you, boy. 431 00:32:55,060 --> 00:32:58,367 -I owe you, too. 432 00:32:58,411 --> 00:33:01,805 Like I found ya -- in the dirt, just where you belong. 433 00:33:01,849 --> 00:33:03,807 -Cut this out, now! Quit that! 434 00:33:03,851 --> 00:33:05,592 Look out. Get out of the way. 435 00:33:05,635 --> 00:33:09,030 Now, who stirred up this ruckus, anyhow? 436 00:33:13,730 --> 00:33:20,389 -It's just a little misunderstanding, Deputy. 437 00:33:20,433 --> 00:33:23,566 Everything's gonna be all right. 438 00:34:03,476 --> 00:34:06,479 -Gettin' in kind of late tonight. 439 00:34:06,522 --> 00:34:10,004 -Been in town. 440 00:34:10,048 --> 00:34:14,095 -That fella feelin' all right when he left here? 441 00:34:14,139 --> 00:34:18,099 -Didn't seem to have any complaints. 442 00:34:18,143 --> 00:34:21,668 -He ever say where he was headin'? 443 00:34:21,711 --> 00:34:25,672 -He wasn't a man to do much talkin'. 444 00:34:25,715 --> 00:34:28,762 -You appear to be the same tonight. 445 00:34:36,683 --> 00:34:40,382 -I'm gettin' scared, Pa. 446 00:34:40,426 --> 00:34:43,037 Never thought I would, but I am. 447 00:34:43,081 --> 00:34:44,386 -Scared of what? 448 00:34:44,430 --> 00:34:46,388 -It's not like playin' games. 449 00:34:46,432 --> 00:34:49,130 -Would you mind tellin' me what you're tryin' to say? 450 00:34:49,174 --> 00:34:53,134 -It all got very real all of a sudden, makin' 451 00:34:53,178 --> 00:34:55,876 it so he'd come out after me. 452 00:34:55,919 --> 00:34:58,531 -Who's comin' out? 453 00:34:58,574 --> 00:35:00,707 -Pa, I never understood how you and Mr. Bolden 454 00:35:00,750 --> 00:35:02,274 could keep this goin' on! 455 00:35:02,317 --> 00:35:03,971 After all these years, could -- couldn't you say one word 456 00:35:04,014 --> 00:35:06,539 to each other? -Don't talk to me about Bolden! 457 00:35:06,582 --> 00:35:10,325 Was him burned our field in '52, wipin' out our last penny. 458 00:35:15,896 --> 00:35:19,508 Tell me your ma didn't die 'cause 459 00:35:19,552 --> 00:35:26,733 she expected we'd be losin' everything. 460 00:35:26,776 --> 00:35:28,691 She would -- 461 00:35:38,223 --> 00:35:41,661 -You did expect to see me again. 462 00:35:54,587 --> 00:35:56,676 I'll give you a chance to prove it all. 463 00:35:56,719 --> 00:36:01,115 -Chance? 464 00:36:01,159 --> 00:36:07,165 -You name it, boy -- the place. 465 00:36:07,208 --> 00:36:12,170 Anywhere but in Dodge. 466 00:36:12,213 --> 00:36:14,563 -Old Town. 467 00:36:14,607 --> 00:36:18,176 It's up the road, hour away. 468 00:36:18,219 --> 00:36:23,964 -What's goin' on here? 469 00:36:24,007 --> 00:36:27,663 -Any special time? 470 00:36:27,707 --> 00:36:32,755 -Soon as it's light, I guess. 471 00:36:32,799 --> 00:36:35,410 -I'll be looking for you. 472 00:36:46,813 --> 00:36:50,077 -I said, "What's goin' on here?" 473 00:36:50,120 --> 00:36:52,210 -His name is Boyd Avery. 474 00:36:52,253 --> 00:36:56,126 He's a gunfighter hired by Mr. Bolden. 475 00:36:56,170 --> 00:36:57,954 -A gunfighter, hired? 476 00:36:57,998 --> 00:37:01,480 [ Scoffs ] That don't even make sense. 477 00:37:01,523 --> 00:37:03,699 -Nothing you or him does makes any sense, Pa. 478 00:37:03,743 --> 00:37:05,832 But now, Mr. Bolden has gone one step too far. 479 00:37:05,875 --> 00:37:07,703 He's brought in Avery. -But wait a minute, boy. 480 00:37:07,747 --> 00:37:10,532 I ain't lettin' you face any gunfighter. 481 00:37:10,576 --> 00:37:13,840 -You ain't got no say now, Pa. 482 00:37:13,883 --> 00:37:18,192 -I say I have. 483 00:37:18,236 --> 00:37:19,715 -Pa, will you listen to me? 484 00:37:19,759 --> 00:37:21,674 You face him, you'll just be dead, 485 00:37:21,717 --> 00:37:23,153 and he'll still come lookin' for me. 486 00:37:23,197 --> 00:37:24,677 -This is my fight with Bolden, 487 00:37:24,720 --> 00:37:27,070 and that includes anybody he brings into it. 488 00:37:32,902 --> 00:37:34,208 -I'm sorry, Pa, 489 00:37:34,252 --> 00:37:38,821 but you just ain't no match for Mr. Avery. 490 00:38:11,289 --> 00:38:12,594 [ Pounding on door ] 491 00:38:12,638 --> 00:38:16,032 -Bolden, open up! 492 00:38:16,076 --> 00:38:17,599 Open up, do you hear me? 493 00:38:17,643 --> 00:38:21,255 -All right. All right. I'm coming. 494 00:38:21,299 --> 00:38:23,170 -You want me to break it in? -All right! 495 00:38:23,213 --> 00:38:25,259 I'm coming, I said. 496 00:38:25,303 --> 00:38:27,740 -Bolden, what happens to my son happens to you. 497 00:38:27,783 --> 00:38:29,742 And I swear to you -- -What are you talkin' about? 498 00:38:29,785 --> 00:38:31,134 And what are you doin' on my land? 499 00:38:31,178 --> 00:38:32,614 -So help me, I'll hunt you down, 500 00:38:32,658 --> 00:38:34,312 and I won't need no gunfighter to do my killin' for me! 501 00:38:34,355 --> 00:38:35,748 -Just a minute. Just a minute! 502 00:38:35,791 --> 00:38:38,359 Hold it. If you're talkin' about Avery, 503 00:38:38,403 --> 00:38:39,795 there isn't going to be any killing. 504 00:38:39,839 --> 00:38:41,362 -Well then, you better get moving and call him off! 505 00:38:41,406 --> 00:38:44,060 -He iscalled off! 506 00:38:44,104 --> 00:38:45,671 Wasn't gonna kill him in the first place. 507 00:38:45,714 --> 00:38:47,716 -But he's out at Old Town right now waitin' for Cully. 508 00:38:47,760 --> 00:38:49,239 First light, they're goin' at it. 509 00:38:49,283 --> 00:38:50,937 -Well, that can't be. 510 00:38:50,980 --> 00:38:53,069 He's supposed to be in the hotel waiting for his money. 511 00:38:53,113 --> 00:38:55,071 -I'm tellin' you, Bolden, you started this, 512 00:38:55,115 --> 00:38:58,161 and you better be stoppin' it! 513 00:39:02,905 --> 00:39:06,126 [ Wind whistling ] 514 00:40:33,909 --> 00:40:36,216 -Right on time. 515 00:40:36,259 --> 00:40:39,219 -No reason I shouldn't be. 516 00:40:39,262 --> 00:40:42,352 -Ever face a gun before? 517 00:40:42,396 --> 00:40:44,920 -Nope. 518 00:40:44,964 --> 00:40:47,880 -Not an easy thing. 519 00:40:47,923 --> 00:40:53,886 Go through it a dozen times, it's never easy. 520 00:40:53,929 --> 00:40:55,844 -I'm not scared of you. 521 00:40:55,888 --> 00:40:59,935 -Sure you are, boy. 522 00:40:59,979 --> 00:41:02,938 And I'm scared of you. 523 00:41:02,982 --> 00:41:08,901 My gun might jam, shell maybe misfire. 524 00:41:08,944 --> 00:41:11,381 But fear is good. 525 00:41:11,425 --> 00:41:13,906 Makes your hand faster. 526 00:41:13,949 --> 00:41:18,084 Brings out the animal instinct to get in there first. 527 00:41:18,127 --> 00:41:22,480 -I'm ready, Avery. 528 00:41:22,523 --> 00:41:29,791 -Understand your father and Bolden built this old town. 529 00:41:29,835 --> 00:41:31,358 -You gonna keep on talkin'? 530 00:41:31,401 --> 00:41:33,360 -Be one of us dead in a minute or so. 531 00:41:33,403 --> 00:41:35,014 You in that much of a hurry? 532 00:41:35,057 --> 00:41:37,756 -I know your game. 533 00:41:37,799 --> 00:41:39,932 Tryin' to get me nervous. 534 00:41:39,975 --> 00:41:44,023 -You're that already, boy. 535 00:41:44,066 --> 00:41:48,331 Your gut's tied in a knot right now. 536 00:41:48,375 --> 00:41:50,246 Check your gun, boy. 537 00:41:50,290 --> 00:41:55,991 -I told you I'm ready. 538 00:41:56,035 --> 00:41:59,429 -I just thought I'd give you a little advice 539 00:41:59,473 --> 00:42:03,216 the first time out. 540 00:42:03,259 --> 00:42:11,833 Sometimes a fella uses his gun, he forgets to reload. 541 00:42:11,877 --> 00:42:13,792 -I read about you, Avery -- 542 00:42:13,835 --> 00:42:17,404 half trickery, half gunhand. 543 00:42:17,447 --> 00:42:18,579 You're drawin' on the other fellow 544 00:42:18,623 --> 00:42:22,191 when his mind's on other things. 545 00:42:22,235 --> 00:42:29,111 -That's called an edge, boy. 546 00:42:29,155 --> 00:42:34,029 Part of the game. 547 00:42:34,073 --> 00:42:36,162 [ Horse approaching ] 548 00:42:36,205 --> 00:42:41,471 -Cully, stop! No! 549 00:42:41,515 --> 00:42:43,038 Don't! You can't! 550 00:42:43,082 --> 00:42:44,039 -Janie! 551 00:42:44,083 --> 00:42:45,954 -Miss Bolden, get back. -No. 552 00:42:45,998 --> 00:42:48,391 -Janie, please! 553 00:42:48,435 --> 00:42:51,394 -Aren't there enough graves up here already? 554 00:42:51,438 --> 00:42:54,180 Your Uncle Ben, my Uncle Joe, 555 00:42:54,223 --> 00:42:56,095 Abe Sperry, Paul Hawkins, six, 556 00:42:56,138 --> 00:43:00,360 eight others 'cause those two old men been living on hate. 557 00:43:00,403 --> 00:43:04,016 Makes no sense, Cully, to add your grave to theirs. 558 00:43:04,059 --> 00:43:10,500 Please, Cully, for me, for us. 559 00:43:10,544 --> 00:43:13,373 Cully, we can ride out of here and never see them again! 560 00:43:13,416 --> 00:43:15,375 They don't matter no more! 561 00:43:15,418 --> 00:43:20,423 Just us, the whole rest of our lives. 562 00:43:23,165 --> 00:43:29,258 -I'm not drawin' against ya, Avery. 563 00:43:33,306 --> 00:43:37,179 -You disappoint me, boy. 564 00:43:37,223 --> 00:43:40,052 I had you figured different. 565 00:43:40,095 --> 00:43:47,015 A man who backs his hand callin' another man a liar and a coward. 566 00:43:47,059 --> 00:43:49,017 -I'm gonna have to say I'm sorry for that. 567 00:43:49,061 --> 00:43:51,280 -Not enough, boy. 568 00:43:51,324 --> 00:43:53,369 The town saw me in the dirt. 569 00:43:53,413 --> 00:43:57,199 You callin', it's just not enough. 570 00:43:57,243 --> 00:44:02,117 [ Gunfire ] 571 00:44:02,161 --> 00:44:05,947 Don't you turn your back on me, boy. 572 00:44:10,648 --> 00:44:13,520 Fastest gun in this end of the state, you said. 573 00:44:13,563 --> 00:44:15,043 -Please, Mr. Avery! 574 00:44:15,087 --> 00:44:16,958 -Chance to prove you're a man. 575 00:44:17,002 --> 00:44:20,396 -I'll only prove I was a fool. 576 00:44:20,440 --> 00:44:25,445 -Who's the coward, boy? 577 00:44:25,488 --> 00:44:30,015 -Cully, no! 578 00:44:30,058 --> 00:44:33,061 -It's now, boy. 579 00:44:33,105 --> 00:44:35,063 -Avery! 580 00:44:44,725 --> 00:44:47,162 [ Gunfire ] 581 00:45:07,705 --> 00:45:13,101 -Me and this town -- 582 00:45:13,145 --> 00:45:15,408 a little too old. 583 00:45:46,526 --> 00:45:47,614 -All right, Bolden. 584 00:45:47,657 --> 00:45:48,615 I'll take your word for it 585 00:45:49,137 --> 00:45:50,748 that you didn't hire this Avery fellow to come in here 586 00:45:50,791 --> 00:45:52,488 and do any actual killing. 587 00:45:52,532 --> 00:45:55,448 We'll have to wait and see if Judge Booker buys the story. 588 00:45:55,491 --> 00:45:57,102 But as far as I'm concerned, 589 00:45:57,145 --> 00:46:00,192 you're all kinds of a fool for startin' somethin' like this. 590 00:46:00,235 --> 00:46:02,498 -I'm not so sure that I started in the first place. 591 00:46:02,542 --> 00:46:03,848 -Huh. 592 00:46:03,891 --> 00:46:05,371 Anybody that'd send money to hire a gunfighter 593 00:46:05,414 --> 00:46:07,242 hasn't got brains to fit into a thimble. 594 00:46:07,286 --> 00:46:09,767 -How 'bout you callin' my daughter a tramp? 595 00:46:09,810 --> 00:46:10,811 -Somethin' I never said. 596 00:46:10,855 --> 00:46:12,160 -Well, you certainly did. 597 00:46:12,204 --> 00:46:13,205 I heard -- -All right. 598 00:46:13,248 --> 00:46:15,076 That's enough out of both of you. 599 00:46:15,120 --> 00:46:18,340 I think you've both said way too much already. 600 00:46:18,384 --> 00:46:19,733 Now, why don't you break this off 601 00:46:19,777 --> 00:46:22,692 and go on back to your homes, where you belong? 602 00:46:33,616 --> 00:46:36,445 -[ Scoffs ] 603 00:47:01,688 --> 00:47:05,257 -Here they come. Now, don't give in. 604 00:47:11,480 --> 00:47:14,266 -You go-going someplace? 605 00:47:14,309 --> 00:47:16,137 -Garden City. 606 00:47:16,181 --> 00:47:20,141 Getting married. 607 00:47:20,185 --> 00:47:24,711 -Uh, why don't -- why don't you just get married 608 00:47:24,754 --> 00:47:27,757 here in, uh -- here in Dodge? 609 00:47:27,801 --> 00:47:31,849 -Makin' a home there, Garden City. 610 00:47:31,892 --> 00:47:35,461 -Well, you were raised right here in Dodge. 611 00:47:35,504 --> 00:47:41,206 It seems to me like a good place to get married in. 612 00:47:41,249 --> 00:47:42,598 -Well, sure. There would -- there -- there -- 613 00:47:42,642 --> 00:47:43,904 there'd be an awful lot of -- 614 00:47:43,948 --> 00:47:46,907 lot of people around here that -- that -- 615 00:47:46,951 --> 00:47:50,258 that'd like to come to the ceremony, uh, 616 00:47:50,302 --> 00:47:52,739 here in Dodge. 617 00:47:52,782 --> 00:47:56,743 -Kind of made up our minds. 618 00:47:56,786 --> 00:48:01,530 -Well, uh, I guess you know, uh, me and Mist-- 619 00:48:01,574 --> 00:48:04,925 Well, himself here and myself, we -- we -- we thought that, uh, 620 00:48:04,969 --> 00:48:11,323 it'd be nice if we could go to the wedding, too. 621 00:48:11,366 --> 00:48:14,543 I-I can guess -- 622 00:48:40,569 --> 00:48:44,834 -Well, what are we standin' around here for, huh? 623 00:49:07,248 --> 00:49:11,383 -Well, I'd have never thought it, Matthew. 624 00:49:11,426 --> 00:49:14,342 You know, you just kind of think about somethin' 625 00:49:14,386 --> 00:49:16,910 without never not thinkin' about it. 626 00:49:16,954 --> 00:49:21,741 You -- you know what I mean? 627 00:49:21,784 --> 00:49:24,265 -Festus, I'll have to let you explain that to me over a beer. 628 00:49:24,309 --> 00:49:25,397 How about it? 629 00:49:25,440 --> 00:49:26,746 -Yeah. 630 00:49:26,789 --> 00:49:30,271 See, what I's talking... 631 00:49:37,626 --> 00:49:40,803 ♪ 632 00:49:42,457 --> 00:49:45,286 -Stay tuned for scenes from next week's "Gunsmoke." 633 00:49:49,682 --> 00:49:52,641 ♪ 45391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.