All language subtitles for Boku no Yayoi-san - 03

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:07,840 To protect my step-brother, who changed me both mentally and physically, 2 00:00:08,670 --> 00:00:11,140 I gave Hebizuka Jouji my body. 3 00:00:11,140 --> 00:00:17,350 However, I, Nijihara Yayoi, was taught exactly how naive I was being. 4 00:00:18,520 --> 00:00:22,290 The humiliation of being cummed inside of... 5 00:00:23,120 --> 00:00:27,260 The disgrace I felt, having sex while talking to Hiro on the phone... 6 00:00:32,830 --> 00:00:34,170 I'm so sorry, Hiro... 7 00:00:36,640 --> 00:00:40,310 I've become a slave to Hebizuka's cock! 8 00:00:41,940 --> 00:00:45,640 It feels so good, I can't restrain myself anymore! 9 00:00:52,350 --> 00:00:55,350 After the pleasure and immorality was drilled into my body, 10 00:00:55,350 --> 00:01:01,560 I felt myself sinking deeper and deeper into the puddle of disgrace at my feet. 11 00:01:06,430 --> 00:01:12,240 My Yayoi-san 03 12 00:01:17,340 --> 00:01:18,810 I'm home... 13 00:01:19,680 --> 00:01:22,150 Yayoi-san, welcome back! 14 00:01:22,150 --> 00:01:26,190 Were you okay this afternoon? The call cut all of a sudden... 15 00:01:26,190 --> 00:01:28,090 Y-Yeah... 16 00:01:28,090 --> 00:01:32,520 Hebizuka-san just happened to be passing by, so he helped me out. 17 00:01:32,520 --> 00:01:37,200 Yup, and as thanks, she promised to let me have some of her world-famous curry. 18 00:01:37,760 --> 00:01:39,500 Oh, so that's what happened. 19 00:01:39,500 --> 00:01:42,230 Sorry I couldn't get in touch with you sooner. 20 00:01:42,230 --> 00:01:45,770 I was just completely soaked. 21 00:01:45,770 --> 00:01:48,840 It's fine. I'm just glad that you're okay, Yayoi-san. 22 00:01:48,840 --> 00:01:51,080 Thank you so much, Hebizuka-san. 23 00:01:51,510 --> 00:01:54,050 I didn't do anything special. 24 00:01:54,050 --> 00:01:56,220 What a shameless bastard. 25 00:01:56,220 --> 00:02:02,020 He followed me all the way home, and even... He even... 26 00:02:13,200 --> 00:02:14,070 Yayoi-san? 27 00:02:14,070 --> 00:02:18,070 Oh, it's nothing. You have cram school, don't you? 28 00:02:18,070 --> 00:02:20,940 Oh, you're right! I'm going to be late! 29 00:02:20,940 --> 00:02:23,510 Stay as long as you want, Hebizuka-san. 30 00:02:23,940 --> 00:02:25,640 Okay, I'll see you guys later! 31 00:02:30,920 --> 00:02:33,490 You knew that he had cram school, didn't you? 32 00:02:34,490 --> 00:02:36,460 So? What now? 33 00:02:46,300 --> 00:02:51,670 Bastard! How far does he intend to toy with people... with women?! 34 00:02:53,310 --> 00:02:55,010 Please, I'm begging you. 35 00:02:55,010 --> 00:03:00,650 Let me take it out! It's making me cum and cum, like something will happen to me! 36 00:03:14,690 --> 00:03:16,730 Looks like you're ready. 37 00:03:20,230 --> 00:03:21,730 All right, then. 38 00:03:21,770 --> 00:03:24,770 I'll take it out, just like you asked. 39 00:03:38,550 --> 00:03:42,390 Look, you got a new stain on this. 40 00:03:57,100 --> 00:04:04,240 I'll use your body to replace the old stains with new ones, every day from now on! 41 00:04:07,380 --> 00:04:10,750 I'm already cumming, just from his semen dripping out of me! 42 00:04:10,750 --> 00:04:12,720 I'm losing it! 43 00:04:13,150 --> 00:04:17,860 I tease you just a little and your asshole gets this loose. 44 00:04:17,860 --> 00:04:19,490 Am I wrong? 45 00:04:19,490 --> 00:04:24,460 Is it because after your husband died, you've been doing it nonstop with that kid? 46 00:04:25,630 --> 00:04:29,270 I'll do something real nice to your clit, you slut. 47 00:04:32,570 --> 00:04:37,510 This guy is way too good at fingering girls! 48 00:04:37,510 --> 00:04:42,480 The way he plays with the holes like they're nothing just makes me want even more! 49 00:04:55,260 --> 00:04:58,230 That's all it took? 50 00:04:59,530 --> 00:05:04,570 All that's left is to put this back where it belongs. 51 00:05:09,040 --> 00:05:12,010 Why'd you put it back inside me?! 52 00:05:12,010 --> 00:05:16,420 Listen up, the next thing to have cum pumped into it, 53 00:05:16,420 --> 00:05:20,720 will be this nice, juicy asshole over here. 54 00:05:21,890 --> 00:05:24,920 Remember the feeling of it throbbing inside you as I cum! 55 00:05:28,790 --> 00:05:31,000 It went in. 56 00:05:31,000 --> 00:05:32,970 Hey, can you tell? 57 00:05:32,970 --> 00:05:37,800 My dick is going all the way inside you. Doesn't it feel good? 58 00:05:38,840 --> 00:05:42,340 Now you're ready for more anal sex! 59 00:05:48,110 --> 00:05:50,520 This is really going to make me go crazy! 60 00:05:51,350 --> 00:05:53,790 My womb's already really weak from earlier, 61 00:05:53,790 --> 00:05:57,520 but now I'm being fucked by both the dildo and his cock! 62 00:05:58,590 --> 00:06:02,690 The dildo's making me feel even more sensitive than usual! 63 00:06:02,690 --> 00:06:06,030 It's making his dick feel ever better, too! 64 00:06:06,500 --> 00:06:09,530 We can use toys like this, too. 65 00:06:10,040 --> 00:06:14,440 Like it? An anal virgin like you shouldn't be able to handle this kind of pleasure. 66 00:06:14,440 --> 00:06:17,540 Especially since your womb is so sensitive! 67 00:06:17,540 --> 00:06:20,680 Please! Please, stop! I can't take it anymore! 68 00:06:20,680 --> 00:06:24,050 No, there's no way I can take this anymore! 69 00:06:24,050 --> 00:06:25,720 The dildo's... 70 00:06:25,720 --> 00:06:30,060 The dildo and your dick are... I'm gonna die! 71 00:06:31,390 --> 00:06:37,060 Save me, Hiro. I don't think I can hold on any longer! 72 00:06:41,670 --> 00:06:44,070 Something really incredible's gonna happen now. 73 00:06:44,540 --> 00:06:48,640 After it happens, you'll never be the same again. 74 00:06:52,740 --> 00:06:55,280 It's coming inside! 75 00:06:55,280 --> 00:07:00,620 I can feel something really amazing starting inside me! 76 00:07:03,090 --> 00:07:07,360 Now, it's the moment you've been waiting for... The moment I cum inside you. 77 00:07:07,360 --> 00:07:09,230 No, don't cum! 78 00:07:09,230 --> 00:07:16,670 Please! Please don't cum, I'm begging you! Please, don't cum! 79 00:07:17,600 --> 00:07:22,370 If you cum now, I'm gonna explode and I'll... I'll... 80 00:07:22,370 --> 00:07:25,380 That's all you have to say? 81 00:07:29,550 --> 00:07:31,980 Cum from this, bitch! 82 00:07:36,990 --> 00:07:38,990 I'm dead! 83 00:07:39,760 --> 00:07:43,030 I'm so dead! I died! 84 00:07:43,530 --> 00:07:46,470 I'm completery dead! 85 00:07:49,370 --> 00:07:53,610 Hey, it's too early for you to pass out. 86 00:07:53,610 --> 00:07:56,040 You have something to let out, don't you? 87 00:07:57,210 --> 00:08:01,950 Spread it yourself, and let it flow. 88 00:08:02,310 --> 00:08:05,980 If you do, lim sure something great will come out. 89 00:08:05,980 --> 00:08:11,260 I'm sorry Hiro, but my body can't resist pleasure... 90 00:08:11,260 --> 00:08:13,190 It can't resist his body anymore! 91 00:08:13,860 --> 00:08:17,230 I'm really sorry. 92 00:08:24,340 --> 00:08:30,610 Peeing feels so good! It feels so good! 93 00:08:30,610 --> 00:08:34,580 Now, what do you say after you cum? 94 00:08:34,580 --> 00:08:41,350 I'm cumming! I'm cumming by peeing! 95 00:08:41,350 --> 00:08:46,960 I'm cumming with my piss! 96 00:08:46,960 --> 00:08:50,500 Looks like we've made another big stain. 97 00:08:50,500 --> 00:08:55,870 You're never going to make another stain with that brat again, got it? 98 00:08:56,270 --> 00:08:58,370 Yes... 99 00:08:58,370 --> 00:09:00,870 I won't... 100 00:09:00,870 --> 00:09:04,640 I won't do it with Hiro, ever again... 101 00:09:08,580 --> 00:09:09,980 I'm back! 102 00:09:11,450 --> 00:09:13,990 Did Hebizuka-san go home? 103 00:09:19,090 --> 00:09:19,860 Yayoi-san! 104 00:09:20,190 --> 00:09:24,130 Hiro? W-Welcome back. That was quick. 105 00:09:24,500 --> 00:09:28,600 I guess so. This is around the time I usually get back, though. 106 00:09:28,970 --> 00:09:32,670 Come on, the dick inside you is more important than that kid. 107 00:09:32,670 --> 00:09:36,140 I'll cum inside your womb just like you want, so move your ass! 108 00:09:38,410 --> 00:09:41,780 No, if you cum inside me now, Hiro will... 109 00:09:43,550 --> 00:09:45,450 Don't move! 110 00:09:45,450 --> 00:09:48,050 Don't you want semen in your womb? 111 00:09:48,520 --> 00:09:53,560 Who was the one who said "finish me off by pumping my womb full of cum"? 112 00:09:55,190 --> 00:09:57,060 Y-Yayoi-san? 113 00:09:57,060 --> 00:10:02,070 I was wondering if it'd be okay if I came inside with you... 114 00:10:02,900 --> 00:10:06,840 That's not possible. I'm already inside her. 115 00:10:07,270 --> 00:10:08,070 I'm coming in. 116 00:10:10,080 --> 00:10:12,310 Don't! 117 00:10:12,310 --> 00:10:14,080 S-Sorry... 118 00:10:14,080 --> 00:10:17,580 Yeah, taking a bath together's pretty embarrassing, isn't it? 119 00:10:24,460 --> 00:10:26,960 Okay, I'm going to sleep then. 120 00:10:29,130 --> 00:10:34,730 Smart thinking, using the sound of the shower to trick him. 121 00:10:35,000 --> 00:10:40,540 Though, it doesn't look like you could do anything other than scream and pass out. 122 00:10:40,540 --> 00:10:44,710 Your orgasms are just as depraved as an animal's, 123 00:10:44,710 --> 00:10:48,010 so I guess it's not that hard to conceal with just the shower. 124 00:10:49,780 --> 00:10:50,620 Huh? 125 00:10:51,280 --> 00:10:56,120 You're peeing again? Now we can't stay in the bath because of your pee. 126 00:10:56,720 --> 00:11:00,130 You begged me for this cum. 127 00:11:00,130 --> 00:11:04,230 Better be able to savor it all. 128 00:11:14,610 --> 00:11:15,940 Have a good day. 129 00:11:15,940 --> 00:11:18,140 Yep. I'll see you later. 130 00:11:20,210 --> 00:11:20,950 What's the matter? 131 00:11:22,580 --> 00:11:23,850 Nothing. Bye! 132 00:11:32,890 --> 00:11:37,700 Ever since Hebizuka came into our house, I... 133 00:11:38,630 --> 00:11:41,830 I've been violated countless times, in my own home. 134 00:11:43,130 --> 00:11:45,300 All behind Hiro's back! 135 00:11:51,340 --> 00:11:54,310 We even did it in front of him, while he was asleep! 136 00:11:54,310 --> 00:12:00,320 Please, stop! I'm going to cum! I'm gonna cum! 137 00:12:00,320 --> 00:12:05,660 Then, if you don't want me to cum so hard that he wakes up. 138 00:12:05,660 --> 00:12:09,230 You need to get your clit and nipples pierced. Got that? 139 00:12:09,860 --> 00:12:14,070 I will! I'll pierce them, so please... 140 00:12:14,070 --> 00:12:16,070 You're not gonna beg? 141 00:12:17,100 --> 00:12:25,580 Please shoot your cum into the slut who cheated on her husband and boyfriend! 142 00:12:26,580 --> 00:12:30,220 I'm going to have my body pierced... 143 00:12:30,220 --> 00:12:33,950 If I do that, I'll never be able to embrace Hiro again! 144 00:12:34,820 --> 00:12:39,660 Even though I know that... Why am I getting excited?! 145 00:12:42,660 --> 00:12:47,530 If this doesn't stop, one day I'm going to forget about Hiro! 146 00:12:49,800 --> 00:12:50,870 But... 147 00:12:59,680 --> 00:13:02,380 Never thought you'd be the one to call me out. 148 00:13:02,910 --> 00:13:05,380 Finally in the mood, huh? 149 00:13:05,380 --> 00:13:09,150 Take off your clothes. I'm going to make you unable to live without my cock. 150 00:13:11,890 --> 00:13:13,190 Sorry, but no thanks. 151 00:13:17,060 --> 00:13:18,630 Hey, hey! 152 00:13:20,130 --> 00:13:22,470 Who the hell are you guys?! 153 00:13:23,000 --> 00:13:26,100 They're people from your past, and they want to kill you. 154 00:13:27,040 --> 00:13:28,110 Yayoi, you bitch! 155 00:13:28,110 --> 00:13:29,940 Shut the hell up! 156 00:13:31,080 --> 00:13:32,910 This is for what you did back then! 157 00:13:42,720 --> 00:13:44,920 That's a good look on you, you bastard. 158 00:13:44,920 --> 00:13:46,930 Let me carve this into your body! 159 00:13:51,900 --> 00:13:56,670 You start shit again, and I'll crush your other ball. Remember that. 160 00:13:58,470 --> 00:14:00,370 It's all over now. 161 00:14:00,370 --> 00:14:02,240 You think it's over? 162 00:14:02,540 --> 00:14:04,810 What are you saying, missy? 163 00:14:04,810 --> 00:14:06,910 We're still here. 164 00:14:06,910 --> 00:14:08,150 Huh? 165 00:14:15,950 --> 00:14:16,920 You don't mean... 166 00:14:16,920 --> 00:14:19,590 Yeah, you're next! 167 00:14:21,290 --> 00:14:25,730 Wh-What are you doing?! Let go of me! This wasn't part of the deal! 168 00:14:26,630 --> 00:14:30,640 Let go of me! What are you doing to me?! 169 00:14:30,640 --> 00:14:34,370 What do you think were doing? You're just a traitorous bitch! 170 00:14:34,710 --> 00:14:39,210 Who's a bitch? Who do you think you're calling a traitor?! Try saying that again! 171 00:14:39,210 --> 00:14:41,150 You're the traitor, Yayoi-san. 172 00:14:44,550 --> 00:14:45,180 Hiro?! 173 00:14:45,720 --> 00:14:49,490 You're the traitor, Yayoi-san. You went behind my back with Hebizuka-san. 174 00:14:49,490 --> 00:14:50,820 Am I wrong? 175 00:14:50,820 --> 00:14:53,460 H-Hiro... Are you saying that... 176 00:14:53,460 --> 00:14:59,430 I know you've been coming back with him ever since that night. 177 00:15:03,070 --> 00:15:04,740 I know about your bath together. 178 00:15:06,000 --> 00:15:07,440 I know about what happened in the living room. 179 00:15:10,240 --> 00:15:12,440 I even know what you did in my room. 180 00:15:13,080 --> 00:15:19,020 When you called me that one time, you were with him too, weren't you? 181 00:15:20,250 --> 00:15:22,990 That's why I got these guys to do me a favor. 182 00:15:22,990 --> 00:15:25,720 This is your punishment for playing with my feelings. 183 00:15:26,260 --> 00:15:28,860 Take your time and repent, okay? 184 00:15:29,960 --> 00:15:35,370 My sin? Hiro... you... 185 00:15:35,370 --> 00:15:41,440 No! Make them stop, Hiro! You got it all wrong! I never betrayed you, Hiro! 186 00:15:41,440 --> 00:15:43,880 Shut the hell up, you fucking pig! 187 00:15:44,140 --> 00:15:46,380 No! 188 00:15:46,380 --> 00:15:49,880 No, not again! Someone who isn't Hiro is... 189 00:15:50,480 --> 00:15:57,620 Oh man, your pussy is so tight, Yayoi! 190 00:16:02,690 --> 00:16:04,160 Hi... ro... 191 00:16:04,630 --> 00:16:07,900 Her face is already twisted in ecstasy. What a pig. 192 00:16:08,400 --> 00:16:12,400 I'm not! I'm not a pig! 193 00:16:18,640 --> 00:16:21,250 Stop letting out those disgusting moans! 194 00:16:21,250 --> 00:16:26,220 People will find out you're just a cock-loving pig! 195 00:16:31,190 --> 00:16:34,090 Cock! 196 00:16:35,060 --> 00:16:38,630 Why? Even in a situation like this, why am I getting turned on? 197 00:16:38,630 --> 00:16:40,770 Why is my body... 198 00:16:40,770 --> 00:16:45,270 I knew it. You get turned on no matter who's having sex with you. 199 00:16:45,270 --> 00:16:46,600 I guess that's just how you are. 200 00:16:47,610 --> 00:16:49,840 No, that's not true! I... 201 00:16:50,480 --> 00:16:58,850 Please shoot your cum into the slut who cheated on her husband and boyfriend! 202 00:17:05,460 --> 00:17:08,130 Hiro... you... 203 00:17:08,490 --> 00:17:09,860 Suck it already! 204 00:17:09,860 --> 00:17:16,000 You drank Hebizuka's piss, so whatever you say doesn't matter anymore! 205 00:17:22,110 --> 00:17:25,640 Did she suck Hebizuka off like a vacuum cleaner or something? 206 00:17:27,280 --> 00:17:28,680 My hips are... 207 00:17:28,680 --> 00:17:32,650 Oh, finally admitting it, huh? You fucking slut! 208 00:17:32,650 --> 00:17:35,890 I can't wait any more! I'm gonna use these huge ass tits! 209 00:17:35,890 --> 00:17:37,020 Hey, give me a hand job! 210 00:17:54,510 --> 00:17:56,570 I'm gonna cum! Drink it all, okay? 211 00:18:33,240 --> 00:18:39,420 Your cocks! They're so amazing! So good! 212 00:18:44,290 --> 00:18:46,360 How's this?! 213 00:18:49,260 --> 00:18:49,860 โ€“ It's good! It feels so good! 214 00:18:49,860 --> 00:18:52,460 โ€“ You get off from this hole too, don't you?! โ€“ It's good! It feels so good! 215 00:18:56,270 --> 00:19:01,640 I'm cumming! I'm cumming, so give me your semen! 216 00:19:01,640 --> 00:19:05,640 I'll give you what you want, you fucking slut. Here you go! 217 00:19:19,790 --> 00:19:21,760 I'm gonna cum, Yayoi! 218 00:19:22,630 --> 00:19:32,300 C-C-Cumming! I'm gonna cum! 219 00:19:38,910 --> 00:19:44,120 The bitch just pissed again. Now it reeks of semen and piss. 220 00:20:00,160 --> 00:20:01,600 Hi... ro... 221 00:20:04,370 --> 00:20:07,940 Don't think you're off the hook just yet. 222 00:20:21,490 --> 00:20:24,160 Hiro... Please, forgive me! 223 00:20:25,190 --> 00:20:29,160 I'm... I'm... 224 00:20:29,560 --> 00:20:34,870 Have you thought about what you've done, after being fucked all night by those guys, 225 00:20:34,870 --> 00:20:36,670 and being left alone like this for an entire day? 226 00:20:37,000 --> 00:20:39,570 I have! 227 00:20:39,570 --> 00:20:41,540 So please! I want that! 228 00:20:41,540 --> 00:20:46,040 I want that huge, hard cock inside me! 229 00:20:46,380 --> 00:20:50,750 I guess I was right. You don't care whose cock you have in you, do you, Yayoi-san? 230 00:20:50,750 --> 00:20:53,220 That's not true! 231 00:20:53,720 --> 00:20:58,220 If you're mine, then swear to this picture of me, and of my brother as well. 232 00:20:58,220 --> 00:21:01,230 Say that you're mine now. 233 00:21:08,270 --> 00:21:10,800 You're mine, aren't you? 234 00:21:14,740 --> 00:21:17,340 I'll accept your dick, Hiro. 235 00:21:18,310 --> 00:21:21,310 I'll become your woman. 236 00:21:21,880 --> 00:21:29,820 I'm sorry for becoming the woman of the child you left me to raise. 237 00:21:30,590 --> 00:21:35,860 I'm going to forget about you and live oh as Hiro's woman. 238 00:21:37,900 --> 00:21:39,060 Goodbye. 239 00:21:42,900 --> 00:21:47,140 Now you're my woman, Yayoi-san, no, Yayoi! 240 00:21:55,550 --> 00:21:59,050 Thanks to what I did, it's so easy for my dick to hit your womb now! 241 00:21:59,580 --> 00:22:05,020 Yayoi, my dick is going to kiss your womb every day! 242 00:22:05,590 --> 00:22:13,000 Yes, I'll make sure my womb is always like this for you! 243 00:22:13,000 --> 00:22:20,240 Yayoi, you're mine. Your womb, your boobs, your body... everything about you is mine! 244 00:22:28,810 --> 00:22:31,780 Shit! I have to go deeper! 245 00:22:32,480 --> 00:22:37,790 I have to go deep enough that my dick goes into her womb! 246 00:22:37,790 --> 00:22:42,290 It feels so good! Your dick rubbing against my womb feels so good! 247 00:22:44,630 --> 00:22:48,300 My womb's spreading out and your dick's trying to get inside! 248 00:22:49,030 --> 00:22:51,800 I'm gonna be cummed inside of! 249 00:22:52,800 --> 00:22:55,810 I'm gonna cum! Yayoi, you're going to cum with me! 250 00:22:56,740 --> 00:23:00,310 You're going to cum when I cum inside you! 251 00:23:02,080 --> 00:23:05,320 I'm cumming! I'm cumming! I'm cumming! 252 00:23:07,320 --> 00:23:15,530 I'm cumming! 253 00:23:20,130 --> 00:23:29,340 P-Peeing feels so good! It feels so good! I'm going to cum from peeing! 254 00:23:34,350 --> 00:23:37,350 After you finish cleaning it, I'll put it inside you again. 255 00:23:39,680 --> 00:23:41,850 I'll keep cumming inside you all night. 256 00:23:49,730 --> 00:23:53,230 It's been two months since I swore to be Hiro's woman. 257 00:23:53,230 --> 00:23:56,600 Hebizuka never dared show his face again, 258 00:23:57,800 --> 00:24:00,170 and I hear that after losing the function in his balls, 259 00:24:00,170 --> 00:24:02,370 he's become a completely different person. 260 00:24:03,040 --> 00:24:05,940 Hebizuka wasn't the only one that changed, though. 261 00:24:06,610 --> 00:24:14,420 Perhaps due to him, Hiro and I both changed quite a lot. 262 00:24:14,420 --> 00:24:16,120 Yayoi, it's breakfast time! 263 00:24:25,600 --> 00:24:27,060 Okay then, eat up. 264 00:24:27,060 --> 00:24:27,900 Woof! 265 00:24:39,010 --> 00:24:40,880 Yayoi, you're such a good girl. 266 00:24:40,880 --> 00:24:41,910 Woof! 267 00:24:43,910 --> 00:24:44,620 Woof! 268 00:24:44,620 --> 00:24:46,650 Yep, you're welcome. 269 00:24:46,650 --> 00:24:47,820 Is your pussy wet? 270 00:24:47,820 --> 00:24:48,920 Woof! Woof! 271 00:24:48,920 --> 00:24:50,790 Okay then, roll over. 272 00:24:51,420 --> 00:24:52,790 Woof! 273 00:24:52,790 --> 00:24:54,330 Woof! Woof! 274 00:25:02,400 --> 00:25:05,600 Hurry up and bear my child, okay? 275 00:25:05,600 --> 00:25:07,240 Woof! Woof! 276 00:25:14,010 --> 00:25:19,320 Bear my child, and not that bastard's! 277 00:25:19,980 --> 00:25:23,320 I'm cumming! Get pregnant, Yayoi! You got it?! 278 00:25:23,320 --> 00:25:26,320 Woof! Woof! Woof! Woof! Woof! Woof! Woof! 279 00:25:26,690 --> 00:25:27,890 I'm cumming! 280 00:25:27,890 --> 00:25:30,330 Get pregnant! Get pregnant! 281 00:25:51,350 --> 00:25:53,320 I love you, Yayoi. 282 00:25:54,250 --> 00:25:55,390 Woof! 283 00:26:16,020 --> 00:26:26,020 translator: hikarucon timing: hybrio21 typesetting: hybrio21 editor: biskoi quality control: fyurie softsub: ั‚ะพั€ั€ะตะฝั‚ ะธะฒะฐะฝะธะฒะฐะฝั‹ั‡22337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.