Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,224 --> 00:00:02,759
Previously on Will Trent ...
2
00:00:04,293 --> 00:00:05,996
What's that for?
3
00:00:06,029 --> 00:00:08,799
For leaving. And not telling anyone where you were for six months.
4
00:00:08,832 --> 00:00:10,801
Call me. Work on your statement for the post hearing.
5
00:00:10,834 --> 00:00:12,401
-I'm good. -This is not forever,
6
00:00:12,435 --> 00:00:13,804
unless you mess up that hearing.
7
00:00:15,371 --> 00:00:16,672
Everyone get down! Get inside!
8
00:00:16,707 --> 00:00:18,274
Get the EMTs out here!
9
00:00:18,307 --> 00:00:20,010
The deceased is Detective Chester Flynn.
10
00:00:20,043 --> 00:00:22,746
Ormewood found a whole line of stolen vehicles
11
00:00:22,779 --> 00:00:25,681
parked behind the Grove Park Boys' clubhouse.
12
00:00:25,716 --> 00:00:26,883
Lincoln Spelling's all over this.
13
00:00:26,917 --> 00:00:29,585
What do you know about those two cops who got shot yesterday?
14
00:00:29,618 --> 00:00:31,320
I heard it was the Piedmont Kings.
15
00:00:31,353 --> 00:00:34,323
Rafael Wexford confessed to the murder of Chester Flynn.
16
00:00:34,356 --> 00:00:35,524
How do you know Rafael Wexford?
17
00:00:35,558 --> 00:00:37,894
He let me stay at his house with his grandma.
18
00:00:37,928 --> 00:00:41,330
I know you're being framed, but what you're doing makes no sense.
19
00:00:41,363 --> 00:00:43,632
Make it make sense.
20
00:00:44,333 --> 00:00:46,335
Somebody forced Rafael to confess.
21
00:00:46,368 --> 00:00:47,636
Something he's afraid to say.
22
00:00:49,305 --> 00:00:51,975
It's his daughter. They took his daughter.
23
00:01:01,952 --> 00:01:03,385
Hey.
24
00:01:03,419 --> 00:01:04,487
We're outside Sunny's caretaker's house.
25
00:01:04,520 --> 00:01:06,288
It's Sunny's last known,
26
00:01:06,322 --> 00:01:08,390
so hopefully we'll find something that leads us to her.
27
00:01:08,424 --> 00:01:10,292
We just need time.
28
00:01:10,326 --> 00:01:12,361
Yeah, I got it. The moment they get what they need, it's over for her.
29
00:01:12,394 --> 00:01:15,297
I've read my boss in. We'll stall as long as we can.
30
00:01:15,331 --> 00:01:16,133
Ma'am! Penelope Morton?
31
00:01:16,166 --> 00:01:17,834
Thank you for sticking your neck out.
32
00:01:17,868 --> 00:01:20,302
Well, if I get fired, you owe me breakfast. Good luck.
33
00:01:20,336 --> 00:01:23,006
- You too. - Are you here? We're with the GBI.
34
00:01:26,408 --> 00:01:27,443
GBI!
35
00:01:29,079 --> 00:01:30,646
Penelope Morton?
36
00:01:30,679 --> 00:01:32,983
Rafael Wexford sent us to check on you.
37
00:01:33,016 --> 00:01:35,752
Do you have any reason to doubt that Rafael Wexford is telling the truth
38
00:01:35,786 --> 00:01:37,686
when he said he killed Detective Flynn?
39
00:01:37,721 --> 00:01:40,957
Generally speaking, I have reason to doubt everything that man has ever said.
40
00:01:40,991 --> 00:01:43,659
We are vetting his confession and conducting our investigation,
41
00:01:43,693 --> 00:01:45,594
which is basically our job.
42
00:01:45,628 --> 00:01:47,030
The law. Due process.
43
00:01:47,496 --> 00:01:49,331
Rest of the house is clear.
44
00:01:55,038 --> 00:01:57,540
- Mayor Anthony said this case was closed.
45
00:01:57,573 --> 00:01:58,875
Are you saying she's lying?
46
00:01:58,909 --> 00:02:01,544
Hey, things are moving fast and furious.
47
00:02:01,577 --> 00:02:03,579
We all want the same things.
48
00:02:03,612 --> 00:02:04,948
One more question!
49
00:02:07,951 --> 00:02:09,652
Will, look.
50
00:02:22,565 --> 00:02:25,501
No sign of struggle. Bullet went in through her back.
51
00:02:25,534 --> 00:02:30,106
So he jimmies the window, shoots her in the closet while she's getting dressed.
52
00:02:30,506 --> 00:02:32,075
I'll call it in.
53
00:02:32,108 --> 00:02:34,911
Wait, no. We don't know who's listening.
54
00:02:35,678 --> 00:02:37,580
Will? Talk to me.
55
00:02:37,613 --> 00:02:38,949
Penelope's dead.
56
00:02:38,982 --> 00:02:40,683
- We need forensics. - I'm on it.
57
00:02:40,717 --> 00:02:41,885
Y'all can't do anything.
58
00:02:41,918 --> 00:02:43,519
Let me go. I know where to find her.
59
00:02:43,954 --> 00:02:46,790
- You confessed. - You're not going anywhere.
60
00:02:47,991 --> 00:02:49,558
What the hell was that?
61
00:02:49,592 --> 00:02:51,027
Mayor Anthony, good to see you.
62
00:02:51,061 --> 00:02:53,730
We have a confession. Why are you dragging this out?
63
00:02:53,763 --> 00:02:56,398
We have zero corroborating evidence.
64
00:02:56,432 --> 00:02:57,901
Then do your job and get some.
65
00:02:57,934 --> 00:03:00,536
Mayor, if we screw up this case, a cop killer walks free.
66
00:03:00,569 --> 00:03:02,605
I'm sure that's not what you want.
67
00:03:03,073 --> 00:03:05,674
Ms. Alba, I know that you're new to town.
68
00:03:05,709 --> 00:03:08,577
But going behind my back and making me look stupid
69
00:03:08,611 --> 00:03:11,047
isn't the way to get ahead in Atlanta.
70
00:03:11,680 --> 00:03:14,483
-That's-- -I want this case closed.
71
00:03:21,590 --> 00:03:24,560
Whatever you need to get this done fast, let me know.
72
00:03:26,229 --> 00:03:27,529
Broad daylight.
73
00:03:27,797 --> 00:03:31,467
Shooting a caregiver. Taking a child.
74
00:03:31,500 --> 00:03:32,468
It's desperate.
75
00:03:33,569 --> 00:03:35,038
Either somebody didn't think about getting caught,
76
00:03:35,071 --> 00:03:37,040
or they weren't worried about it.
77
00:03:37,606 --> 00:03:40,576
Messy room. I think Sunny can claim half of it.
78
00:03:40,609 --> 00:03:43,579
The other half belongs to whatever happened here.
79
00:03:43,612 --> 00:03:44,948
Why is this corner so tidy?
80
00:03:53,622 --> 00:03:55,524
Because someone was going to see it.
81
00:04:03,767 --> 00:04:05,769
Sunny was recording herself.
82
00:04:06,870 --> 00:04:08,537
It was a school project.
83
00:04:09,538 --> 00:04:11,674
The gunshot interrupted her.
84
00:04:22,719 --> 00:04:24,520
My fellow classmates.
85
00:04:24,553 --> 00:04:28,058
I'm proposing that despite Coach Stevens's very vocal protests,
86
00:04:28,091 --> 00:04:29,859
the student government--
87
00:04:42,138 --> 00:04:44,841
Must've gotten knocked down when she was grabbed.
88
00:04:45,607 --> 00:04:48,044
Here. Hook this up to that monitor.
89
00:04:55,719 --> 00:04:57,220
The student government moved 50%...
90
00:05:00,724 --> 00:05:02,125
No!
91
00:05:02,558 --> 00:05:04,493
- Go back. - No! No!
92
00:05:04,761 --> 00:05:07,496
There. Zoom in on that mirror.
93
00:05:08,999 --> 00:05:11,034
That's Lincoln Spelling.
94
00:05:11,667 --> 00:05:12,902
He kidnapped Sunny.
95
00:05:15,271 --> 00:05:17,639
Lincoln Spelling was shot with a handgun.
96
00:05:17,673 --> 00:05:19,675
Close range with no signs of a struggle.
97
00:05:19,709 --> 00:05:21,711
You can see the exit hole through the neck.
98
00:05:21,745 --> 00:05:23,913
There's also another shot to the back of the head.
99
00:05:23,947 --> 00:05:26,249
He was dead before he knew anyone was behind him.
100
00:05:26,282 --> 00:05:30,854
Damn it. You find anything, you contact me first. Got that?
101
00:05:30,887 --> 00:05:32,188
Sure.
102
00:05:33,622 --> 00:05:35,191
Hey, who do you think had the stones
103
00:05:35,225 --> 00:05:37,794
to do this to the leader of the Grove Park Boys?
104
00:05:38,627 --> 00:05:40,230
Somebody with a badge.
105
00:05:42,065 --> 00:05:44,934
Not a word to anybody. You hear me, Pete?
106
00:05:46,736 --> 00:05:47,904
Not a word.
107
00:05:57,981 --> 00:06:00,616
Excuse me. Hi. Hey.
108
00:06:01,351 --> 00:06:02,952
Excuse me. Hi.
109
00:06:05,822 --> 00:06:07,991
-John. Yeah. -John, hi.
110
00:06:08,657 --> 00:06:10,794
Can you do that a little quieter?
111
00:06:11,660 --> 00:06:12,695
Not really.
112
00:06:13,730 --> 00:06:15,098
Oomph is kind of mandatory.
113
00:06:15,664 --> 00:06:17,100
That's technical.
114
00:06:23,073 --> 00:06:25,641
Be careful.
115
00:06:39,688 --> 00:06:40,924
Are you okay?
116
00:06:40,957 --> 00:06:43,726
Yeah, I'm good. I'm...
117
00:06:43,760 --> 00:06:46,196
My wrist.
118
00:06:48,664 --> 00:06:51,768
Someone ordered Lincoln Spelling to kidnap Sunny and then had him killed.
119
00:06:51,801 --> 00:06:54,270
We think that person was in charge of the stolen car ring
120
00:06:54,304 --> 00:06:56,072
and is possibly a member of law enforcement.
121
00:06:56,106 --> 00:06:58,174
Okay, so how do we find him? Because he has Sunny.
122
00:06:58,208 --> 00:07:00,276
I've got a lead waiting for me in the box.
123
00:07:00,310 --> 00:07:03,813
Dolores Fields. She works for the DMV near Heritage Park.
124
00:07:03,847 --> 00:07:05,081
She's forging the vehicle titles.
125
00:07:05,115 --> 00:07:06,316
Go talk to her and get some names.
126
00:07:06,349 --> 00:07:09,352
And we need big names, Ormewood. Bigger than Lincoln Spelling.
127
00:07:09,385 --> 00:07:10,720
Yes, ma'am.
128
00:07:11,855 --> 00:07:13,655
I've got the evidence roundup from Sunny's bedroom.
129
00:07:15,058 --> 00:07:16,526
There's a drop of blood on this notebook. It's out for analysis.
130
00:07:16,559 --> 00:07:20,763
Sunny's last text message was with her friend from school named Michelle.
131
00:07:20,797 --> 00:07:23,299
And the sandwich is turkey and Swiss.
132
00:07:24,868 --> 00:07:26,035
Where's Rafael?
133
00:07:26,069 --> 00:07:28,371
There is no scenario where they let her go!
134
00:07:28,404 --> 00:07:30,740
Either I do what they say and they kill her,
135
00:07:30,773 --> 00:07:32,942
or they find out that you're onto them and they kill her.
136
00:07:32,976 --> 00:07:36,179
You asked for my help, Rafael, so I need you to trust me.
137
00:07:37,714 --> 00:07:40,283
Sunny's coming home. Alive.
138
00:07:47,090 --> 00:07:50,827
Brother, you have a daughter.
139
00:07:54,764 --> 00:07:56,699
And she's smarter than you.
140
00:07:57,834 --> 00:07:59,269
And she's prettier too.
141
00:07:59,302 --> 00:08:01,871
Well, thank God she got her mother's looks.
142
00:08:04,274 --> 00:08:05,408
This bitch.
143
00:08:06,276 --> 00:08:07,110
Hi.
144
00:08:08,845 --> 00:08:10,713
Now, where are we going now, man?
145
00:08:10,747 --> 00:08:11,714
Tell me where we going now.
146
00:08:11,748 --> 00:08:13,483
Man, my knee.
147
00:08:13,516 --> 00:08:15,118
-I'm sorry. -Asshole.
148
00:08:15,151 --> 00:08:18,288
Uncuff me. Damn. You get off on this?
149
00:08:18,855 --> 00:08:19,889
What's this?
150
00:08:20,924 --> 00:08:22,892
That's Sunny's recombinator.
151
00:08:22,926 --> 00:08:24,861
It's, like, a puzzle.
152
00:08:24,894 --> 00:08:27,931
Sunny has a lot of episodes, so we use that to keep her calm.
153
00:08:27,964 --> 00:08:30,233
She must be terrified right now.
154
00:08:30,867 --> 00:08:31,935
And this?
155
00:08:31,968 --> 00:08:33,803
That's, the charger to her Drixby.
156
00:08:34,370 --> 00:08:36,773
-W-What's-- -It's more like an expensive Game Boy.
157
00:08:36,806 --> 00:08:39,809
Well, did y'all find a... whatever you call it, over at Penelope's?
158
00:08:39,842 --> 00:08:42,412
-No. -She's always has that thing with her.
159
00:08:42,445 --> 00:08:45,915
We play a game where we were farmers.
160
00:08:45,949 --> 00:08:49,052
And even though we weren't together, we could communicate in the game.
161
00:08:49,085 --> 00:08:51,821
So if Sunny has her Drixby, we can send her a message.
162
00:08:54,924 --> 00:08:56,159
Take a look at that.
163
00:08:56,826 --> 00:08:58,761
- What about it? - Are you kidding me?
164
00:08:58,795 --> 00:09:00,296
I look like a goblin.
165
00:09:00,330 --> 00:09:02,131
And what's worse, you guys wouldn't even let me retake it.
166
00:09:02,165 --> 00:09:05,001
Yeah. No, I haven't forgotten, Miss Dolores.
167
00:09:05,034 --> 00:09:07,070
It's all up here. Okay?
168
00:09:07,103 --> 00:09:10,273
So that's the energy you're gonna be dealing with today, okay? Goblin energy.
169
00:09:10,306 --> 00:09:12,775
Is that why you brought me in here?
170
00:09:14,043 --> 00:09:15,812
You like working at the DMV?
171
00:09:15,845 --> 00:09:19,148
Not as scenic as writing out parking tickets, but it has its benefits.
172
00:09:19,182 --> 00:09:20,183
Yeah?
173
00:09:21,818 --> 00:09:23,319
Like getting paid to forge titles? Those kinds of benefits?
174
00:09:24,254 --> 00:09:25,855
I don't know what you're talking about.
175
00:09:26,522 --> 00:09:30,360
I issue titles through proper procedures only.
176
00:09:33,396 --> 00:09:36,399
Well, that's a really nice bag.
177
00:09:38,201 --> 00:09:39,902
What's up with the wheels?
178
00:09:40,136 --> 00:09:41,804
What? Am I supposed to walk around
179
00:09:41,838 --> 00:09:44,807
with a bag slung over my shoulder like some animal?
180
00:09:45,074 --> 00:09:46,843
Well, it's Louis Vuitton.
181
00:09:47,610 --> 00:09:50,280
Probably costs more than you make in a month.
182
00:09:51,614 --> 00:09:53,416
It was a gift.
183
00:09:53,449 --> 00:09:54,851
So...
184
00:09:56,185 --> 00:09:57,620
You heard about Officer Flynn, the cop who was shot a few days ago?
185
00:09:57,654 --> 00:10:01,457
Yeah, he was part of the stolen car ring that's been using your titles.
186
00:10:01,491 --> 00:10:05,094
And now the gang leader who was stealing those cars was killed too.
187
00:10:05,128 --> 00:10:09,565
Yeah. So, someone's cleaning house, Dolores.
188
00:10:10,533 --> 00:10:12,101
Afraid you might be next.
189
00:10:13,102 --> 00:10:15,938
My God. My God.
190
00:10:15,972 --> 00:10:17,607
I'm not ready to die.
191
00:10:17,640 --> 00:10:23,212
Listen, if you want me to protect you, you gotta help me out.
192
00:10:23,980 --> 00:10:28,017
Look, I just make the titles. I don't know what happens to them after that.
193
00:10:28,051 --> 00:10:29,319
Who do you deliver them to?
194
00:10:29,352 --> 00:10:32,155
This guy named Mac. I don't know his last name.
195
00:10:32,188 --> 00:10:34,891
We... We meet near Grant Park.
196
00:10:34,924 --> 00:10:36,392
What's he look like?
197
00:10:36,426 --> 00:10:40,196
He's about your height, light brown hair.
198
00:10:40,229 --> 00:10:44,567
And he's got those gold thingies on his teeth. You know, top and bottom.
199
00:10:44,600 --> 00:10:47,637
They look like those expensive retainers.
200
00:10:47,670 --> 00:10:50,006
Yeah. And he pays you?
201
00:10:50,039 --> 00:10:54,444
No. It's all... The money's all direct deposited from Battery Hill Investments.
202
00:10:56,312 --> 00:10:58,981
Text him. Tell him you want to meet at the regular spot.
203
00:10:59,015 --> 00:11:00,283
We never meet on Tuesdays.
204
00:11:00,316 --> 00:11:03,853
Well, we're about to go up on a Tuesday, Dolores.
205
00:11:17,533 --> 00:11:19,969
Mac's late. Ormewood said 2:00 p.m.
206
00:11:20,002 --> 00:11:21,237
He'll be here.
207
00:11:23,439 --> 00:11:25,575
You and Ormewood seem to be pretty chummy.
208
00:11:26,442 --> 00:11:27,910
You jealous?
209
00:11:27,944 --> 00:11:29,212
Just making conversation.
210
00:11:29,245 --> 00:11:31,414
So, now you want to make conversation?
211
00:11:33,149 --> 00:11:35,084
Well, since you want to make conversation,
212
00:11:35,685 --> 00:11:37,987
when's the last time you saw Rafael?
213
00:11:39,689 --> 00:11:42,458
I don't know. 2005?
214
00:11:43,993 --> 00:11:46,963
So, around the time he went to prison for manslaughter.
215
00:11:48,398 --> 00:11:49,966
Yeah.
216
00:11:51,033 --> 00:11:52,435
You ever visit him in prison?
217
00:11:54,270 --> 00:11:55,471
No.
218
00:11:57,673 --> 00:11:59,409
Okay, great talk.
219
00:12:02,079 --> 00:12:03,614
There's Mac.
220
00:12:10,154 --> 00:12:12,223
And he's walking straight for us.
221
00:12:15,226 --> 00:12:17,561
Hey, y'all seen an old lady with a wheelie bag around?
222
00:12:17,595 --> 00:12:21,265
- Is he really asking us for help? - This is a first.
223
00:12:21,899 --> 00:12:22,933
GBI.
224
00:12:28,172 --> 00:12:30,207
Come on.
225
00:12:32,743 --> 00:12:33,744
Well, that was easy.
226
00:12:34,346 --> 00:12:39,884
Like your mom once said, "People are dumb."
227
00:12:44,655 --> 00:12:49,727
Compose a statement of remorse for messing up as a cop.
228
00:12:50,795 --> 00:12:53,731
I want to take this opportunity to address a significant mistake
229
00:12:53,764 --> 00:12:56,834
that I made while performing my duties as a police officer.
230
00:12:56,867 --> 00:12:58,769
- I recognize that my choices...
231
00:12:58,803 --> 00:13:00,871
- ...have not only impacted my own integrity...
232
00:13:00,905 --> 00:13:03,207
...but have also affected the community I vowed to protect.
233
00:13:03,240 --> 00:13:06,610
I failed to uphold the standards expected of me,
234
00:13:06,644 --> 00:13:09,713
and I take full responsibility for my mistakes.
235
00:13:09,747 --> 00:13:11,649
Do it again, but sound like a human.
236
00:13:11,682 --> 00:13:14,752
I'm truly sorry for the mistake I made. I let my team and...
237
00:13:15,119 --> 00:13:16,220
-Hey. -Hey.
238
00:13:17,288 --> 00:13:18,055
How's the wrist?
239
00:13:18,089 --> 00:13:20,191
Feeling a lot better, thanks to you.
240
00:13:20,224 --> 00:13:21,258
Good.
241
00:13:23,361 --> 00:13:24,929
I brought you these flowers.
242
00:13:28,500 --> 00:13:31,902
I noticed your office looked a little humble, so...
243
00:13:35,206 --> 00:13:38,275
I'm sorry. The flowers are weird. Just...
244
00:13:38,310 --> 00:13:42,279
...let's, Can we forget that happened?
245
00:13:43,681 --> 00:13:47,651
Is this your personality, or are you unusually nervous today?
246
00:13:47,685 --> 00:13:51,822
Yeah. Well, hey.
247
00:13:53,425 --> 00:13:54,692
Okay...
248
00:13:55,793 --> 00:13:57,928
...hey. I don't know if you have to fill out a report
249
00:13:57,962 --> 00:13:59,297
about my little mishap this morning.
250
00:13:59,331 --> 00:14:01,399
Something else you want me to forget happened?
251
00:14:01,433 --> 00:14:05,202
I just need this job. I don't want to make any waves.
252
00:14:05,236 --> 00:14:08,239
Sure. I didn't see you fall off a ladder.
253
00:14:12,444 --> 00:14:13,711
What are you working on?
254
00:14:13,744 --> 00:14:16,680
Just, legal stuff.
255
00:14:16,714 --> 00:14:19,884
- Tell me about it. - You know about legal troubles?
256
00:14:20,818 --> 00:14:22,354
Only my fair share.
257
00:14:22,387 --> 00:14:23,888
You care to elaborate?
258
00:14:24,322 --> 00:14:25,390
You go first.
259
00:14:28,959 --> 00:14:31,829
Right.
260
00:14:31,862 --> 00:14:33,298
So how'd you wind up here?
261
00:14:34,231 --> 00:14:36,000
This? Dream job.
262
00:14:36,033 --> 00:14:39,069
Well, you don't seem like you belong here.
263
00:14:39,103 --> 00:14:41,272
Thanks, but you don't know me.
264
00:14:41,739 --> 00:14:43,441
I didn't mean it bad--
265
00:14:43,475 --> 00:14:47,244
No, I just belong here a lot more than you might think.
266
00:14:50,948 --> 00:14:54,185
Get the flowers.
267
00:14:59,056 --> 00:15:02,159
Yeah, I know Mac. Everybody knows Mac.
268
00:15:02,527 --> 00:15:03,827
How?
269
00:15:04,962 --> 00:15:06,531
You know, 'cause he's a world-renowned idiot.
270
00:15:06,565 --> 00:15:10,234
One time he tried to steal a car, but it was stick, and he couldn't get away. Ha!
271
00:15:11,403 --> 00:15:13,871
Sorry I'm late. I had to take an Uber.
272
00:15:14,406 --> 00:15:16,273
God.
273
00:15:16,308 --> 00:15:18,142
Acid reflux?
274
00:15:18,175 --> 00:15:20,811
Uber drivers. They live life a quarter mile at a time.
275
00:15:20,844 --> 00:15:22,414
Might wanna cut back on cheese.
276
00:15:22,447 --> 00:15:25,282
Anyway, we arrested one of the Grove Park Boys
277
00:15:25,317 --> 00:15:27,918
who we know was involved in Lincoln Spelling's stolen car ring.
278
00:15:27,952 --> 00:15:30,721
Ballistics say his gun matches the one used to kill Officer Flynn.
279
00:15:31,323 --> 00:15:33,757
-We got our shooter? -Look, I'm telling you, the kid's a joke.
280
00:15:33,791 --> 00:15:36,827
He lives with his mom. There's no way he did this on his own.
281
00:15:36,860 --> 00:15:38,195
You live with your grandma.
282
00:15:38,229 --> 00:15:39,964
You also live with my grandma.
283
00:15:39,997 --> 00:15:42,933
Even if Max's not the mastermind behind Officer Flynn's death,
284
00:15:42,967 --> 00:15:44,835
we can still use him to find Sunny.
285
00:15:44,868 --> 00:15:47,271
If you offer him a deal.
286
00:15:47,972 --> 00:15:49,374
Let's go.
287
00:15:49,974 --> 00:15:54,178
Well, hang on, I mean, shouldn't we strategize before we go in there?
288
00:15:54,211 --> 00:15:57,449
Strategize? Come on, we're gonna improvise. Freestyle.
289
00:15:59,016 --> 00:16:00,518
Haven't you ever been in a cipher?
290
00:16:01,419 --> 00:16:02,920
No.
291
00:16:14,064 --> 00:16:19,036
Mr. Wexford. I'm sure this situation must be unbearable for you.
292
00:16:19,903 --> 00:16:22,906
Thank you. You have kids?
293
00:16:24,908 --> 00:16:26,277
I'm sorry to say I do not.
294
00:16:30,881 --> 00:16:32,950
Look, there she is. Sunny.
295
00:16:34,118 --> 00:16:36,086
-How does this work? -Let me do it.
296
00:16:36,987 --> 00:16:40,157
Agent Gross. Uncuff him.
297
00:16:42,494 --> 00:16:45,397
Just a reminder, you are in a building full of law enforcement.
298
00:16:45,430 --> 00:16:46,464
I am aware.
299
00:16:47,532 --> 00:16:50,535
- Let's see if you can get her location.
300
00:16:50,568 --> 00:16:52,136
Okay, type this:
301
00:16:52,169 --> 00:16:54,339
"Sunny, my name is Amanda Wagner. I'm with the GBI.
302
00:16:54,372 --> 00:16:57,409
I'm sitting here with your daddy. We're gonna help you.
303
00:16:58,208 --> 00:17:01,145
Can you tell me where you are?"
304
00:17:07,017 --> 00:17:10,154
A young girl is missing, Mac, and you can help us find her.
305
00:17:10,187 --> 00:17:12,156
We think whoever took her is the same person
306
00:17:12,189 --> 00:17:13,991
who told you to shoot Officer Flynn.
307
00:17:14,024 --> 00:17:16,461
-Y'all got nothing on me. -We have the murder weapon.
308
00:17:16,494 --> 00:17:18,929
Which you were carrying around like an idiot.
309
00:17:18,962 --> 00:17:21,165
Yeah, so that seems like something.
310
00:17:21,666 --> 00:17:23,067
Whatever.
311
00:17:24,268 --> 00:17:25,637
- Okay. - Okay.
312
00:17:25,670 --> 00:17:26,970
Well, we tried.
313
00:17:27,004 --> 00:17:28,640
Yeah, I guess we book him.
314
00:17:28,673 --> 00:17:31,576
Wait, you're not worried about whoever killed Lincoln getting to him?
315
00:17:31,609 --> 00:17:33,345
What can we do? I mean, if he doesn't wanna cooperate,
316
00:17:33,378 --> 00:17:35,245
- we can't protect him. -
317
00:17:36,381 --> 00:17:39,249
Y'all are lying. Lincoln ain't dead.
318
00:17:48,192 --> 00:17:50,462
So, you got any fun weekend plans?
319
00:17:50,495 --> 00:17:53,063
I gotta take my cat to the vet.
320
00:17:53,097 --> 00:17:55,032
Nothing serious, I hope?
321
00:17:55,065 --> 00:17:59,002
Well, she's been vomiting a lot, so I think it's worse than hair balls.
322
00:17:59,036 --> 00:18:00,270
Do you have any pets?
323
00:18:00,305 --> 00:18:02,674
Betty Maria White Trent. She's my dog.
324
00:18:02,707 --> 00:18:05,543
Here she is after getting her teeth cleaned.
325
00:18:08,112 --> 00:18:09,947
She doesn't know where she is.
326
00:18:09,980 --> 00:18:11,616
Tell her to describe the room.
327
00:18:16,086 --> 00:18:20,157
I-I can't trace the IP. The firewall she's behind is as good as ours.
328
00:18:22,025 --> 00:18:23,461
Tell her to check the closet.
329
00:18:27,965 --> 00:18:29,467
- Emergency clothes. -
330
00:18:29,501 --> 00:18:32,936
Agent Gross, get me the addresses of all the Atlanta safe houses.
331
00:18:32,970 --> 00:18:34,938
You mean police safe houses?
332
00:18:34,972 --> 00:18:36,106
Yes, go.
333
00:18:36,140 --> 00:18:38,710
Wait, you think this is APD?
334
00:18:38,743 --> 00:18:40,043
We don't know that yet.
335
00:18:40,077 --> 00:18:42,946
Man, I knew y'all were mangy, but golly.
336
00:18:42,980 --> 00:18:45,048
Tell her to check under the bed.
337
00:18:45,082 --> 00:18:47,652
If it's a safe house, there should be a go bag strapped under the bed.
338
00:18:47,685 --> 00:18:53,525
There should be a phone. She should call this number: 678-555-0145.
339
00:18:59,163 --> 00:19:00,598
-I gotta zoom in. -Here she is
340
00:19:00,632 --> 00:19:02,600
- after getting her teeth cleaned.
341
00:19:02,634 --> 00:19:04,569
She has a beautiful smile.
342
00:19:04,602 --> 00:19:06,136
Look at this one. Hold on.
343
00:19:06,170 --> 00:19:07,539
This is on her birthday.
344
00:19:07,572 --> 00:19:09,106
How old is she?
345
00:19:09,139 --> 00:19:10,974
Guys, come... come back in here.
346
00:19:11,008 --> 00:19:14,011
A lady never tells, but I do believe she's entering her golden years.
347
00:19:14,044 --> 00:19:15,380
Please come back in here.
348
00:19:15,413 --> 00:19:17,114
Sorry, what was that, Mac?
349
00:19:17,147 --> 00:19:19,350
I'll talk.
350
00:19:28,460 --> 00:19:29,627
Sunny?
351
00:19:29,661 --> 00:19:30,762
Help me.
352
00:19:30,795 --> 00:19:32,196
Is that her? Let me talk to her.
353
00:19:32,229 --> 00:19:34,097
Let me talk to my daughter!
354
00:19:34,131 --> 00:19:36,768
Sunny, as long as you have this phone, I'll know exactly where you are.
355
00:19:36,801 --> 00:19:38,303
I want my dad.
356
00:19:42,139 --> 00:19:43,106
Sunny-side Up?
357
00:19:44,742 --> 00:19:47,177
We're coming. I just need you to be strong.
358
00:19:47,211 --> 00:19:49,112
Can you do that for me?
359
00:19:49,146 --> 00:19:50,482
Yeah.
360
00:19:50,515 --> 00:19:53,451
Okay, sweetie. I love you.
361
00:19:53,485 --> 00:19:55,653
Sunny, it's not safe for us to talk anymore,
362
00:19:55,687 --> 00:19:58,389
but if you put this phone in your pocket, we'll be listening.
363
00:20:06,731 --> 00:20:08,533
Lincoln, he... he told me to shoot him.
364
00:20:08,566 --> 00:20:10,602
I ain't never done anything like that before
365
00:20:10,635 --> 00:20:15,172
but, he said that if I pulled it off, that I'd move up fast.
366
00:20:15,205 --> 00:20:18,108
-You weren't afraid of getting caught? -No.
367
00:20:18,141 --> 00:20:19,577
Why not?
368
00:20:23,348 --> 00:20:25,082
What's going on in here?
369
00:20:25,115 --> 00:20:27,352
- What? Nothing. - You talking to someone?
370
00:20:27,785 --> 00:20:29,052
No.
371
00:20:35,460 --> 00:20:37,428
What's this?
372
00:20:43,835 --> 00:20:48,540
Lincoln, he... he told me not to worry because, he was working with a cop.
373
00:20:49,206 --> 00:20:50,575
Did he mention the cop's name?
374
00:20:55,145 --> 00:20:57,649
Did you ever meet him? Can you describe him for us?
375
00:20:58,215 --> 00:21:03,388
White dude. He had a shaved head and... ...he had a scar. Right here.
376
00:21:12,028 --> 00:21:13,365
Sunny!
377
00:21:13,399 --> 00:21:15,601
Cromwell ordered the hit on Chester.
378
00:21:15,634 --> 00:21:17,168
He has Sunny. Go now!
379
00:21:21,774 --> 00:21:23,174
Now I have to kill you.
380
00:21:28,347 --> 00:21:30,014
- No! No! No! - Shut up!
381
00:21:33,352 --> 00:21:35,053
-I told you to shut up! -No!
382
00:21:40,693 --> 00:21:43,127
Where's he taking her? Help her.
383
00:21:43,161 --> 00:21:46,232
Sunny. Hey, Sunny. You still with me?
384
00:21:46,665 --> 00:21:49,602
I want you to take a deep breath. Can you do that for me?
385
00:21:49,635 --> 00:21:51,637
Where is he taking me?
386
00:21:51,670 --> 00:21:55,039
I think he's gonna kill me. I'm really freaking out.
387
00:21:55,073 --> 00:21:58,677
Hey, Sunny. Here's something that calms me down whenever I'm scared.
388
00:21:58,711 --> 00:22:01,280
Can you reach out and feel around you?
389
00:22:03,114 --> 00:22:08,687
The inside of the trunk, it's made of metal and plastic.
390
00:22:08,721 --> 00:22:10,121
Well done.
391
00:22:11,457 --> 00:22:14,727
Okay, can you take the light of the phone and look around the trunk?
392
00:22:14,760 --> 00:22:18,397
There should be a lever that pops it open from the inside.
393
00:22:21,267 --> 00:22:22,835
I... I don't see it.
394
00:22:22,868 --> 00:22:26,070
It's usually shaped like a "T." Sometimes they're fluorescent.
395
00:22:26,104 --> 00:22:27,806
There's nothing here.
396
00:22:27,840 --> 00:22:32,076
- Okay, okay. - We're gonna figure it out.
397
00:22:32,110 --> 00:22:35,314
You know, your dad tells me you like puzzles. Is-Is that true?
398
00:22:36,147 --> 00:22:37,216
- Yeah. - Okay.
399
00:22:37,249 --> 00:22:40,619
Well, I want you to consider that trunk to be a puzzle.
400
00:22:41,353 --> 00:22:43,187
One that we can solve together.
401
00:22:43,222 --> 00:22:46,090
All right, so I want you to feel around the door of the trunk.
402
00:22:46,124 --> 00:22:48,327
See if you can find a panel.
403
00:22:56,769 --> 00:22:58,169
Okay, I found it.
404
00:22:58,203 --> 00:23:00,673
Attagirl.
405
00:23:04,743 --> 00:23:06,745
Hey, Sunny, are you a fast runner?
406
00:23:06,779 --> 00:23:08,781
I'm the second fastest on my track team.
407
00:23:08,814 --> 00:23:11,115
Well, today you're gonna be first.
408
00:23:12,318 --> 00:23:14,085
I don't know how they found out.
409
00:23:14,853 --> 00:23:16,655
Look, that's your problem, all right?
410
00:23:16,689 --> 00:23:19,325
I'll get rid of the girl, but you need to handle this.
411
00:23:19,358 --> 00:23:21,360
If I go down, you go down.
412
00:23:21,393 --> 00:23:23,662
The car's about to pull up to a stop sign.
413
00:23:23,696 --> 00:23:26,498
When it slows down, I want you to pop the trunk and run.
414
00:23:26,532 --> 00:23:28,467
There's a mall on the right-hand side of the road.
415
00:23:28,500 --> 00:23:32,170
I want you to run there as fast as you can and don't look back, you hear?
416
00:23:32,204 --> 00:23:34,640
- Yes, ma'am. - -Help will find you there.
417
00:23:37,376 --> 00:23:38,611
Now, Sunny.
418
00:23:49,622 --> 00:23:51,757
Damn it.
419
00:23:55,227 --> 00:23:56,562
What are you doing?
420
00:23:57,262 --> 00:23:58,464
Look out!
421
00:24:27,593 --> 00:24:29,895
You guys take the front, I'll go around back.
422
00:24:29,928 --> 00:24:33,298
This place is full of civilians so be easy with your fire.
423
00:24:33,332 --> 00:24:38,337
Cromwell's back is against the wall, so he's gonna be reckless. Be careful.
424
00:25:03,029 --> 00:25:04,064
Come out.
425
00:25:07,033 --> 00:25:08,935
Come out.
426
00:25:09,536 --> 00:25:14,107
Wherever you are!
427
00:25:26,620 --> 00:25:27,654
Quiet, don't make a sound.
428
00:25:27,687 --> 00:25:29,556
Okay.
429
00:25:38,665 --> 00:25:39,699
Freeze!
430
00:26:01,188 --> 00:26:03,056
Get down. Excuse me. Move!
431
00:26:03,089 --> 00:26:04,324
Get down! Go!
432
00:26:04,724 --> 00:26:08,495
Sorry.
433
00:26:18,104 --> 00:26:21,107
Get up.
434
00:26:22,108 --> 00:26:23,510
Get down!
435
00:26:24,611 --> 00:26:25,712
Will!
436
00:26:25,745 --> 00:26:27,247
Will!
437
00:26:34,421 --> 00:26:35,689
-I'm good. -Okay.
438
00:26:50,837 --> 00:26:55,275
It's okay, Sunny. You're safe.
439
00:27:04,217 --> 00:27:06,219
Dad!
440
00:27:06,253 --> 00:27:09,589
My God. My God. I'm so sorry.
441
00:27:10,290 --> 00:27:11,691
Sunny-side Up.
442
00:27:12,158 --> 00:27:14,528
I will never let anything happen to you again.
443
00:27:17,197 --> 00:27:18,698
Do you know who this man is?
444
00:27:18,732 --> 00:27:20,100
No.
445
00:27:20,133 --> 00:27:23,103
This is my old friend, Mr. Will.
446
00:27:23,136 --> 00:27:25,505
He came a long way to help find you.
447
00:27:26,139 --> 00:27:27,407
Nice to meet you, Sunny.
448
00:27:28,608 --> 00:27:31,044
You've got a brave girl there.
449
00:27:31,511 --> 00:27:32,512
Amanda?
450
00:27:32,546 --> 00:27:34,180
Hello, Sunny.
451
00:27:34,481 --> 00:27:36,149
Thank you for saving me.
452
00:27:36,182 --> 00:27:37,717
You did all the saving.
453
00:27:37,751 --> 00:27:40,120
I just offered some guidance.
454
00:27:40,153 --> 00:27:41,488
And you did well too.
455
00:27:41,521 --> 00:27:43,690
You should be proud of yourself.
456
00:27:44,758 --> 00:27:46,059
She's a fierce one.
457
00:27:47,160 --> 00:27:48,395
Yeah, she is.
458
00:27:57,170 --> 00:27:58,204
How you feeling?
459
00:27:59,339 --> 00:28:01,274
Like I got shot.
460
00:28:02,175 --> 00:28:04,144
Should you see a medic?
461
00:28:04,177 --> 00:28:06,646
Nah, I'm all good.
462
00:28:09,616 --> 00:28:12,118
Hey-- -Thanks for your help with the case.
463
00:28:15,255 --> 00:28:17,624
So, back to Tennessee?
464
00:28:18,525 --> 00:28:22,295
I shouldn't have just left town. I should have said something.
465
00:28:22,329 --> 00:28:23,229
You should have.
466
00:28:23,263 --> 00:28:26,199
But you were in a terrible position, I know.
467
00:28:27,200 --> 00:28:30,403
I wish I could've helped. I wish you would've let me help.
468
00:28:34,474 --> 00:28:36,109
I'm glad you're not dead.
469
00:28:49,856 --> 00:28:51,758
-Okay. -Yeah.
470
00:28:54,494 --> 00:28:58,798
The fact that I'm walking around the GBI with a visitor's pass ain't lost on me.
471
00:28:58,832 --> 00:29:01,468
Well, you want a souvenir? You know, we got mugs.
472
00:29:01,501 --> 00:29:03,904
She really is something special.
473
00:29:05,538 --> 00:29:08,508
Okay. And right here is where you have your display.
474
00:29:08,541 --> 00:29:10,343
So, how'd that happen anyway?
475
00:29:11,344 --> 00:29:16,182
It was a... one ill-advised experiment into heteronormality.
476
00:29:16,783 --> 00:29:18,418
Well, that went well.
477
00:29:18,818 --> 00:29:20,186
And her mother?
478
00:29:20,220 --> 00:29:21,755
Not the maternal type.
479
00:29:21,788 --> 00:29:24,324
But that's all good, 'cause I am and it worked out just fine.
480
00:29:24,357 --> 00:29:26,259
Turn that way. Give it a shot.
481
00:29:26,292 --> 00:29:29,729
What's your next move? You gonna raise Sunny now?
482
00:29:30,363 --> 00:29:32,198
Did you hit your head out there, neck slice?
483
00:29:32,232 --> 00:29:34,234
I had Sunny live with Penelope to keep her safe.
484
00:29:34,267 --> 00:29:37,237
You tell me how that worked out. Ain't no way she's going home.
485
00:29:37,270 --> 00:29:40,573
Well, maybe she'd be safer if you changed your line of work.
486
00:29:41,608 --> 00:29:43,176
What else am I gonna do?
487
00:29:43,777 --> 00:29:45,913
I'm the CEO of a powerful business.
488
00:29:45,946 --> 00:29:48,248
And I'm gonna keep doing what I've been doing
489
00:29:48,281 --> 00:29:52,252
to ensure that my daughter has a better life than me or you.
490
00:29:52,686 --> 00:29:55,422
-Here's the way. Right. Okay. -Okay.
491
00:29:55,455 --> 00:29:57,357
What if I took her in?
492
00:29:59,026 --> 00:30:00,393
You must really feel guilty.
493
00:30:01,761 --> 00:30:05,398
Fool, what you gonna do with a 14-year-old girl who gets her period
494
00:30:05,432 --> 00:30:06,934
and is obsessed with K-pop?
495
00:30:06,967 --> 00:30:08,201
Fair point.
496
00:30:09,335 --> 00:30:10,770
Yeah. You're getting it. Okay.
497
00:30:10,804 --> 00:30:14,541
Actually, I think I have a better idea.
498
00:30:15,375 --> 00:30:18,478
Captain Cromwell is being transported. And we're live on the scene.
499
00:30:18,511 --> 00:30:20,814
Back to the APD I go.
500
00:30:21,916 --> 00:30:23,783
Well, you sound almost sad about it.
501
00:30:23,817 --> 00:30:26,252
Yeah. You can pump the brakes on that.
502
00:30:26,286 --> 00:30:28,488
You guys just have better K-Cup options.
503
00:30:28,923 --> 00:30:30,390
Look at this guy.
504
00:30:30,423 --> 00:30:31,691
Okay, follow me.
505
00:30:32,927 --> 00:30:35,295
- Captain Cromwell, sir... - -Hope he gets the chair.
506
00:30:38,598 --> 00:30:41,534
So, Will, he's coming back, right?
507
00:30:41,936 --> 00:30:42,903
I don't know.
508
00:30:42,937 --> 00:30:45,338
He should come back. You two have good chemistry.
509
00:30:46,539 --> 00:30:50,410
And my old assignment was pretty interesting. I used to audit bingo halls.
510
00:30:50,443 --> 00:30:52,278
This isn't right. Will.
511
00:30:56,816 --> 00:30:57,884
What?
512
00:30:59,252 --> 00:31:01,554
Battery Hill Investments, the shell company that paid Miss Dolores.
513
00:31:01,588 --> 00:31:05,625
We have to assume that whoever owns it is running the car ring, right?
514
00:31:05,658 --> 00:31:07,293
That's been my assumption.
515
00:31:07,727 --> 00:31:09,562
Well, I'm going through Cromwell's financials,
516
00:31:09,596 --> 00:31:12,766
and while he's getting paid by Battery Hill, he owns no piece of it.
517
00:31:12,799 --> 00:31:15,568
You're telling me someone else runs the car ring?
518
00:31:15,602 --> 00:31:17,670
If not Lincoln or Cromwell, then who is it?
519
00:31:19,405 --> 00:31:21,374
All right. Keep filming. He got shot.
520
00:31:21,407 --> 00:31:25,411
It appears Captain Cromwell has been shot.
521
00:31:25,779 --> 00:31:27,614
You gotta be kidding me.
522
00:31:31,451 --> 00:31:36,356
I have no further comment on Captain Cromwell's death at this time.
523
00:31:36,957 --> 00:31:43,396
But let me just say, there will be no more dead cops in my city.
524
00:31:56,509 --> 00:31:57,978
Battery Hill Investments.
525
00:31:59,579 --> 00:32:00,847
Care to tell me about it?
526
00:32:00,880 --> 00:32:02,582
What're you talking about?
527
00:32:02,615 --> 00:32:03,984
Come on, Mayor.
528
00:32:05,451 --> 00:32:08,454
You know the ins and outs of auto thefts in this city better than anyone.
529
00:32:09,123 --> 00:32:11,825
I mean, you found an easy way to make some passive income,
530
00:32:11,858 --> 00:32:14,761
arranging thefts and reselling cars at auctions.
531
00:32:15,428 --> 00:32:18,032
You put Cromwell in charge so he could took care of the rest.
532
00:32:18,065 --> 00:32:19,465
Is that about right?
533
00:32:20,466 --> 00:32:21,768
You're out of your mind.
534
00:32:21,801 --> 00:32:23,503
Everything was going just fine
535
00:32:23,536 --> 00:32:26,439
up until Officer Flynn decided he was gonna rat you out.
536
00:32:28,575 --> 00:32:33,746
So you had him killed, along with Lincoln and Cromwell, to cover your tracks.
537
00:32:35,448 --> 00:32:36,850
Where's the proof, Trent?
538
00:32:38,285 --> 00:32:41,754
Or do you expect people to believe the words of some disgraced GBI agent
539
00:32:41,788 --> 00:32:44,824
who abandoned his partner and turned in his girlfriend?
540
00:32:50,763 --> 00:32:53,533
We recovered Cromwell's phone after his arrest.
541
00:32:54,134 --> 00:32:57,570
You were the last person he called while he was on the run with Sunny.
542
00:32:59,739 --> 00:33:02,408
I don't expect people to believe me.
543
00:33:02,442 --> 00:33:04,410
Evidence speaks for itself.
544
00:33:05,012 --> 00:33:08,015
This is what I do, Mayor Anthony.
545
00:33:08,615 --> 00:33:10,483
Thank you for the reminder.
546
00:33:13,553 --> 00:33:15,089
You have the right to remain silent...
547
00:33:15,122 --> 00:33:16,789
-I didn't kill Cromwell. -...anything you say...
548
00:33:16,823 --> 00:33:18,691
I know you don't believe me, but I didn't!
549
00:33:18,725 --> 00:33:20,127
You have the right to an attorney.
550
00:33:20,160 --> 00:33:22,062
If you cannot afford an attorney, one...
551
00:33:25,865 --> 00:33:30,403
Well, this is my home where shoes will never set foot.
552
00:33:37,177 --> 00:33:40,446
Are you thirsty? Can I get you something to drink?
553
00:33:40,480 --> 00:33:41,814
Do you have any juice?
554
00:33:41,848 --> 00:33:45,185
I have sparkling water. I can put some lemon in it.
555
00:33:45,219 --> 00:33:46,719
No, thanks.
556
00:33:50,124 --> 00:33:51,691
I'll show you where to put that.
557
00:33:51,724 --> 00:33:53,526
It can't go there?
558
00:33:55,062 --> 00:33:57,864
Well, I'd rather it be hung up. There's a hook upstairs in the guest room.
559
00:33:59,233 --> 00:34:01,768
Your bedroom.
560
00:34:02,568 --> 00:34:03,836
How long am I staying here?
561
00:34:03,870 --> 00:34:09,143
Listen, I know this is a little weird.
562
00:34:11,111 --> 00:34:14,681
But, I was thinking maybe we could just try to get to know each other
563
00:34:15,115 --> 00:34:18,052
until the... the details are settled.
564
00:34:19,686 --> 00:34:21,788
I guess I'll have some sparkling water.
565
00:34:22,189 --> 00:34:23,489
Okay. Great.
566
00:34:24,757 --> 00:34:27,161
And, I'll get some juice in next time I order groceries.
567
00:34:28,528 --> 00:34:29,430
Okay.
568
00:34:29,462 --> 00:34:31,798
Those glasses are for special occasions.
569
00:34:32,598 --> 00:34:37,004
Which this is one. You can grab two.
570
00:34:46,246 --> 00:34:48,581
All right. Well, cheers.
571
00:34:50,650 --> 00:34:52,019
My room's upstairs, right?
572
00:34:53,820 --> 00:34:56,823
Yeah. First door on the left.
573
00:35:09,036 --> 00:35:12,039
I can't begin to explain how sorry I am
574
00:35:12,073 --> 00:35:16,378
for the lives lost due to my actions.
575
00:35:16,412 --> 00:35:19,481
I... If I could go back and change it--
576
00:35:19,515 --> 00:35:23,084
You can't change it, Detective Polaski.
577
00:35:23,619 --> 00:35:27,021
We all wish you could go back and stop the deaths of five people,
578
00:35:27,054 --> 00:35:30,091
but this isn't fantasy land.
579
00:35:30,124 --> 00:35:32,093
What you did was negligent.
580
00:35:32,126 --> 00:35:35,631
Regardless of your reason, the result shows a lack of respect for your position.
581
00:35:38,266 --> 00:35:40,935
You're right.
582
00:35:50,345 --> 00:35:53,247
I became a cop because I wanted to make the world safer.
583
00:35:54,015 --> 00:35:56,250
I wanted to protect people who couldn't protect themselves.
584
00:35:56,284 --> 00:35:59,086
And I thought that's what I was doing with Crystal.
585
00:35:59,655 --> 00:36:03,492
I... I was very wrong.
586
00:36:05,059 --> 00:36:08,430
I think about that mistake all the time. I... I...
587
00:36:12,066 --> 00:36:17,038
I know that I will not let my personal trauma
588
00:36:17,071 --> 00:36:19,641
interfere with my job again.
589
00:36:22,778 --> 00:36:24,045
I'm a good cop.
590
00:36:26,315 --> 00:36:30,017
I love my job despite my failures.
591
00:36:30,452 --> 00:36:34,456
I... I would really... I wanna serve.
592
00:36:39,528 --> 00:36:43,298
If you let me back on the force, I will be the best version of myself
593
00:36:43,332 --> 00:36:47,034
because that is what the job requires of me.
594
00:38:00,274 --> 00:38:03,210
All right, girl. I'll do Gladys Knight, you do the Pips.
595
00:38:31,373 --> 00:38:33,542
It's okay, girl. We'll work on it.
596
00:38:34,275 --> 00:38:38,145
All right. So, how do I look?
597
00:38:41,215 --> 00:38:42,183
Thanks, girl.
598
00:38:44,886 --> 00:38:46,588
That's my girl.
599
00:38:50,224 --> 00:38:55,229
Look at you. Dressed like you're waiting on Jehovah's return.
600
00:38:55,262 --> 00:38:56,765
Hallelujah.
601
00:38:56,798 --> 00:38:58,132
Come on in.
602
00:38:58,934 --> 00:39:00,836
Wait a minute, is that what I think it is?
603
00:39:00,869 --> 00:39:04,473
You know I was gon' bring you some. Yeah.
604
00:39:04,506 --> 00:39:06,775
- Sugar, salt, Kool-Aid mix and pickles. -
605
00:39:06,808 --> 00:39:10,879
The ultimate hood snack. Enjoy.
606
00:39:13,849 --> 00:39:14,750
How did we ever eat this?
607
00:39:14,783 --> 00:39:16,652
Come on. You need to cleanse your palate.
608
00:39:16,685 --> 00:39:18,687
This is the best batch I ever made.
609
00:39:18,720 --> 00:39:21,288
What'd you call me all the way over here for?
610
00:39:21,323 --> 00:39:23,190
We missed General Hospital already.
611
00:39:23,224 --> 00:39:26,662
Well, I thought you might want this.
612
00:39:29,364 --> 00:39:30,899
It's from Penelope's.
613
00:39:30,932 --> 00:39:34,503
And, you know, it would just collect dust in evidence.
614
00:39:39,541 --> 00:39:44,713
You are a kind man, Wilbur.
615
00:39:47,616 --> 00:39:51,953
So you headed back to East Nowhere, Tennessee?
616
00:39:51,987 --> 00:39:54,556
Maybe I'll come out there and retire with you one day.
617
00:39:54,589 --> 00:39:58,493
Yeah, I don't see that happening anytime soon.
618
00:39:58,527 --> 00:40:01,763
I mean, especially with the Grove Park Boys leaderless now.
619
00:40:01,797 --> 00:40:03,264
All right.
620
00:40:03,765 --> 00:40:06,267
I imagine business is booming for you.
621
00:40:06,301 --> 00:40:09,304
Yeah. Lucky guy.
622
00:40:11,106 --> 00:40:12,808
I'd love to stay and chop it up with you,
623
00:40:12,841 --> 00:40:16,678
but I promised Grandma I'd take her to a monster truck rally.
624
00:40:18,279 --> 00:40:19,948
We caught Cromwell's shooter.
625
00:40:23,418 --> 00:40:24,653
Did you now?
626
00:40:26,521 --> 00:40:28,790
I know he's one of your guys, Rafael.
627
00:40:30,459 --> 00:40:32,394
We had Cromwell in custody.
628
00:40:32,427 --> 00:40:33,862
Cromwell had it coming.
629
00:40:35,397 --> 00:40:36,698
There are rules.
630
00:40:38,033 --> 00:40:40,836
We chose our paths, neck slice.
631
00:40:42,003 --> 00:40:44,873
I hope yours leads you back to Tennessee.
632
00:40:46,541 --> 00:40:50,946
You know, sometimes our paths, they choose us.
633
00:40:51,780 --> 00:40:54,516
I think I'ma be sticking around for a while.
634
00:40:56,485 --> 00:40:59,020
And it's Special Agent Will Trent.
635
00:41:08,363 --> 00:41:10,264
Well, I guess we're back, Betty.
636
00:41:10,999 --> 00:41:14,436
What do you say we get some shrimp tacos? That sound good to you?
48275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.