All language subtitles for West Wing S02E04 In This White House.DVDRip.NonHI.cc.en.WB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,571 --> 00:00:06,688 Previously on The West Wing: 2 00:00:06,724 --> 00:00:09,007 I don't know these people. 3 00:00:09,043 --> 00:00:09,992 You will. 4 00:00:10,027 --> 00:00:11,871 Which one is Toby? I am. 5 00:00:11,895 --> 00:00:12,906 And which one are you? 6 00:00:12,930 --> 00:00:13,862 I'm Josh. 7 00:00:13,897 --> 00:00:15,041 My name's Charlie Young, by the way. 8 00:00:15,065 --> 00:00:16,197 I'm Donna Moss. Who are you? 9 00:00:16,233 --> 00:00:18,193 I'm just guessing. I'm pretty drunk. 10 00:00:18,219 --> 00:00:19,499 Which one is Josh? 11 00:00:20,187 --> 00:00:21,086 It's C.J. Cregg. 12 00:00:21,121 --> 00:00:22,832 Toby Ziegler, C.J. Cregg, Sam Seaborn... 13 00:00:22,856 --> 00:00:23,688 Yeah. 14 00:00:23,723 --> 00:00:24,967 You got to be a little impressed 15 00:00:24,991 --> 00:00:27,337 I got those names right just now. 16 00:00:27,361 --> 00:00:28,371 Two minutes to air. 17 00:00:28,395 --> 00:00:29,360 Hey, Sam. 18 00:00:29,396 --> 00:00:30,345 Hey, Mark. 19 00:00:30,380 --> 00:00:31,363 You done? 20 00:00:31,398 --> 00:00:32,664 Yeah. 21 00:00:32,699 --> 00:00:34,866 It's not going to be Wengland. 22 00:00:34,901 --> 00:00:35,868 What happened? 23 00:00:35,903 --> 00:00:36,868 He's stuck in Denver. 24 00:00:36,903 --> 00:00:37,914 I wanted Wengland. Yeah. 25 00:00:37,938 --> 00:00:38,982 Did you get Stackhouse? 26 00:00:39,006 --> 00:00:40,038 Couldn't get Stackhouse 27 00:00:40,074 --> 00:00:41,940 couldn't get Santana, couldn't get Monroe. 28 00:00:41,976 --> 00:00:42,941 Who'd you get? 29 00:00:42,977 --> 00:00:44,209 A woman named Ainsley Hayes. 30 00:00:44,244 --> 00:00:45,210 Aimsley? 31 00:00:45,245 --> 00:00:46,211 Ainsley, with an "n." 32 00:00:46,246 --> 00:00:47,357 I don't know her. 33 00:00:47,381 --> 00:00:49,192 Me neither, but I got a new producer. He brought her in. 34 00:00:49,216 --> 00:00:50,426 Mark, tell me she's not one of his... 35 00:00:50,450 --> 00:00:51,416 She is. 36 00:00:51,451 --> 00:00:52,417 I thought that was over. 37 00:00:52,452 --> 00:00:53,418 No, no, it's not. 38 00:00:53,453 --> 00:00:54,531 She's got blonde hair, long legs 39 00:00:54,555 --> 00:00:55,799 and she's a Republican, so she's... 40 00:00:55,823 --> 00:00:56,832 She's in show business. 41 00:00:56,856 --> 00:00:57,823 Yeah. 42 00:00:57,858 --> 00:00:59,502 A young, blonde, leggy Republican. 43 00:00:59,526 --> 00:01:00,526 Yeah. 44 00:01:00,561 --> 00:01:02,705 I thought it turned out they didn't know anything. 45 00:01:02,729 --> 00:01:03,695 They don't. 46 00:01:03,730 --> 00:01:05,530 Sam. Yeah. 47 00:01:06,766 --> 00:01:07,911 Ainsley? Yes. 48 00:01:07,935 --> 00:01:08,945 Mark Godfried. 49 00:01:08,969 --> 00:01:10,068 Ainsley Hayes. 50 00:01:10,104 --> 00:01:12,448 So, we'll be starting here in about a minute 51 00:01:12,472 --> 00:01:14,184 I understand you've never done TV before. 52 00:01:14,208 --> 00:01:16,574 No, not as such, no. 53 00:01:16,610 --> 00:01:18,054 Not as such... what does that mean? 54 00:01:18,078 --> 00:01:19,944 It means no, I haven't done TV before. 55 00:01:19,980 --> 00:01:22,581 Okay, well, can I give you a little friendly advice? 56 00:01:22,616 --> 00:01:23,965 Yes, I would appreciate it. 57 00:01:24,001 --> 00:01:25,583 Don't overreach. 58 00:01:25,618 --> 00:01:26,751 Don't overreach? 59 00:01:26,786 --> 00:01:28,097 Don't try to do too much. 60 00:01:28,121 --> 00:01:29,399 Don't try to know more than you do. 61 00:01:29,423 --> 00:01:31,301 My show's not the place for you to become a star. 62 00:01:31,325 --> 00:01:32,535 Okay. You'll be opposite Sam Seaborn. 63 00:01:32,559 --> 00:01:33,969 He's done the show a couple dozen times. 64 00:01:33,993 --> 00:01:36,228 The White House wouldn't keep sending him 65 00:01:36,263 --> 00:01:37,307 if he didn't keep wiping the floor 66 00:01:37,331 --> 00:01:38,296 with whoever's in your chair. 67 00:01:38,332 --> 00:01:39,263 I've seen him. 68 00:01:39,299 --> 00:01:40,165 Don't be scared. 69 00:01:40,201 --> 00:01:41,166 I'll try. 70 00:01:41,201 --> 00:01:42,201 I'll step in, I'll take 71 00:01:42,236 --> 00:01:43,713 some of the punches for you if it gets out of hand, 72 00:01:43,737 --> 00:01:45,381 but if you don't get too far from the talking points... 73 00:01:45,405 --> 00:01:46,983 I'm sure that somebody gave you the... 74 00:01:47,007 --> 00:01:48,185 Yeah. Okay, You'll be fine. 75 00:01:48,209 --> 00:01:49,174 30 seconds. 76 00:01:49,209 --> 00:01:50,820 Are we starting with the education package? 77 00:01:50,844 --> 00:01:51,777 Yeah. 78 00:01:51,812 --> 00:01:53,189 George, you owe me 20 bucks on the 'Skins. 79 00:01:53,213 --> 00:01:54,846 In the Green Room, man. 80 00:01:54,881 --> 00:01:56,281 I'm Sam Seaborn. 81 00:01:56,316 --> 00:01:57,282 Ainsley Hayes. 82 00:01:57,318 --> 00:01:58,282 20 seconds. 83 00:01:58,318 --> 00:01:59,696 You bet with George on the Skins? 84 00:01:59,720 --> 00:02:01,330 Over, under. How's Josh? 85 00:02:01,354 --> 00:02:02,321 He's good. 86 00:02:02,356 --> 00:02:03,466 Ten seconds. 87 00:02:03,490 --> 00:02:05,490 Here we go. Remember what I said. 88 00:02:05,525 --> 00:02:07,058 Yeah. 89 00:02:07,093 --> 00:02:10,529 In five, four, three... 90 00:02:12,499 --> 00:02:15,111 Capital Beat, with Mark Godfried. 91 00:02:15,135 --> 00:02:16,468 Tonight from the right 92 00:02:16,503 --> 00:02:19,071 Republican political analyst Ainsley Hayes. 93 00:02:19,106 --> 00:02:22,641 And from the left, White House Senior Advisor Sam Seaborn 94 00:02:22,676 --> 00:02:26,578 with Chris Isan at the Pentagon and Marjorie Clark in New York. 95 00:02:26,613 --> 00:02:27,712 Good evening. 96 00:02:27,747 --> 00:02:29,242 Before we get to Chris and Marjorie 97 00:02:29,266 --> 00:02:30,499 tonight on the Capital Beat, 98 00:02:30,534 --> 00:02:33,217 the House is expected to vote next week 99 00:02:33,253 --> 00:02:37,038 on President Bartlet's $1.5 billion education package. 100 00:02:37,073 --> 00:02:38,924 Sam Seaborn, why is this bill 101 00:02:38,959 --> 00:02:41,309 better than its Republican counterpart 102 00:02:41,344 --> 00:02:43,595 that the President vetoed last year? 103 00:02:43,630 --> 00:02:46,564 Because it buys things that teachers need, like textbooks. 104 00:02:46,600 --> 00:02:48,900 In a fairly comprehensive study that was done, 105 00:02:48,936 --> 00:02:50,914 an alarmingly high number of teachers... 106 00:02:50,938 --> 00:02:53,683 40% of the teachers in Kirkwood, Oregon, for instance... 107 00:02:53,707 --> 00:02:55,685 And Kirkwood, Oregon, being a fair model 108 00:02:55,709 --> 00:02:58,176 for public school districts across the country... 109 00:02:58,212 --> 00:03:00,223 40% of the teachers in Kirkwood, Oregon, 110 00:03:00,247 --> 00:03:01,625 report not having sufficient 111 00:03:01,649 --> 00:03:03,482 textbooks for their students. 112 00:03:03,517 --> 00:03:05,933 The package offered by the Republican-controlled Congress 113 00:03:05,969 --> 00:03:07,080 offered a grand total 114 00:03:07,104 --> 00:03:08,932 of zero dollars for new textbooks. 115 00:03:08,956 --> 00:03:11,089 Ainsley Hayes, is that true? 116 00:03:11,124 --> 00:03:12,124 No, it's not. 117 00:03:12,159 --> 00:03:14,426 Is Sam Seaborn lying? 118 00:03:14,461 --> 00:03:16,878 "Lying" is an awfully strong word. 119 00:03:16,931 --> 00:03:18,608 Do you... Yes, he's lying. 120 00:03:18,632 --> 00:03:19,898 And we should tell the truth 121 00:03:19,933 --> 00:03:20,832 about education. 122 00:03:20,867 --> 00:03:22,746 If you're... The bill contained plenty 123 00:03:22,770 --> 00:03:23,913 of money for new textbooks... 124 00:03:23,937 --> 00:03:27,622 Also computer literacy, school safety, physical plant. 125 00:03:27,658 --> 00:03:29,841 The difference is we wanted to give the money 126 00:03:29,876 --> 00:03:31,009 directly to communities 127 00:03:31,044 --> 00:03:33,177 and let them decide how best to spend it 128 00:03:33,213 --> 00:03:35,614 on the off-chance that the needs of Lincoln High in Dayton 129 00:03:35,649 --> 00:03:37,527 are different from the needs of Crenshaw High 130 00:03:37,551 --> 00:03:38,683 in South Central L.A. 131 00:03:38,718 --> 00:03:40,296 Sam, why did the President veto the bill? 132 00:03:40,320 --> 00:03:42,187 Because it guaranteed by law 133 00:03:42,222 --> 00:03:45,340 that 95% of the money go directly into the classroom 134 00:03:45,375 --> 00:03:47,392 and bypass the pork barrel buffet, 135 00:03:47,427 --> 00:03:49,294 which is troubling to this president because 136 00:03:49,329 --> 00:03:50,662 he doesn't work for the students 137 00:03:50,697 --> 00:03:53,097 and he doesn't work for the parents of the students. 138 00:03:53,133 --> 00:03:54,243 He works for the teachers' union. 139 00:03:54,267 --> 00:03:55,366 Here comes the old... 140 00:03:55,402 --> 00:03:58,253 The bill contained plenty of money for textbooks, Mark, 141 00:03:58,288 --> 00:04:00,349 and anyone who says otherwise is flat-out lying. 142 00:04:00,373 --> 00:04:02,140 And we should tell the truth about this. 143 00:04:02,175 --> 00:04:03,541 Textbooks are important, 144 00:04:03,577 --> 00:04:04,676 if for no other reason 145 00:04:04,711 --> 00:04:06,756 than they'd accurately place the town of Kirkwood 146 00:04:06,780 --> 00:04:08,046 in California, and not Oregon. 147 00:04:08,082 --> 00:04:09,747 And we're in business. 148 00:04:09,783 --> 00:04:12,083 We'll be back with more Capital Beat after this. 149 00:04:12,118 --> 00:04:13,480 We're out. 150 00:04:13,504 --> 00:04:15,164 I'm sorry. Did I overreach? 151 00:04:16,289 --> 00:04:18,189 Hey, Sam. Yeah. 152 00:04:18,225 --> 00:04:19,457 This one might know something. 153 00:04:19,492 --> 00:04:20,726 Yeah. 154 00:04:20,761 --> 00:04:23,962 Please, oh, please, let them not be watching. 155 00:04:23,997 --> 00:04:25,630 Toby, come quick. 156 00:04:25,666 --> 00:04:27,649 Sam's getting his ass kicked by a girl. 157 00:04:30,270 --> 00:04:32,136 Ginger, get the popcorn. 158 00:04:32,172 --> 00:04:35,940 Captioning sponsored by WARNER BROS. 159 00:05:20,604 --> 00:05:22,716 There will be photo-op in the Mural Room 160 00:05:22,740 --> 00:05:25,707 in a half hour with President Bartlet and President Nimbala 161 00:05:25,742 --> 00:05:27,253 of the Republic of Equatorial Kuhndu 162 00:05:27,277 --> 00:05:29,556 who's representing the African nations. 163 00:05:29,580 --> 00:05:31,647 Uh, C.J., is it the goal of the summit 164 00:05:31,682 --> 00:05:33,676 to get the drug companies to lower their prices 165 00:05:33,700 --> 00:05:36,000 or is the goal to get the African countries 166 00:05:36,035 --> 00:05:37,268 to honor U.S. patents? 167 00:05:37,303 --> 00:05:38,998 The goal of the summit is to get a step closer 168 00:05:39,022 --> 00:05:41,623 to solving 26 million African AIDS victims. 169 00:05:41,658 --> 00:05:42,918 We're counting on the drug companies, 170 00:05:42,942 --> 00:05:44,287 we're counting on the African nations, 171 00:05:44,311 --> 00:05:46,105 we're counting on the global health community 172 00:05:46,129 --> 00:05:47,741 and they're counting on the White House 173 00:05:47,765 --> 00:05:48,842 to help broker a solution. 174 00:05:48,866 --> 00:05:49,947 Is the White House prepared 175 00:05:49,983 --> 00:05:51,477 to declare war on the drug companies? 176 00:05:51,501 --> 00:05:52,913 Well, it sounds like you already have, 177 00:05:52,937 --> 00:05:54,714 so if we need a button man, we'll call you. 178 00:05:54,738 --> 00:05:56,850 Thank you, everybody. Half hour in the mural room. 179 00:05:56,874 --> 00:05:58,418 Carol, we're going to need to be in three groups. 180 00:05:58,442 --> 00:05:59,408 Yeah. 181 00:05:59,443 --> 00:06:00,953 You know what you might have mentioned? 182 00:06:00,977 --> 00:06:02,021 It was a 14-minute briefing. 183 00:06:02,045 --> 00:06:03,378 I'm really going to get reviews? 184 00:06:03,414 --> 00:06:05,146 You might have mentioned that the same drug 185 00:06:05,181 --> 00:06:07,181 that cost $10.80 in Norway, where nobody needs it, 186 00:06:07,217 --> 00:06:10,385 costs $90.00 in Burundi, where everybody needs it. 187 00:06:10,421 --> 00:06:12,599 There's nothing keeping these people here but goodwill, Toby. 188 00:06:12,623 --> 00:06:14,434 They can charge what they want for their products. 189 00:06:14,458 --> 00:06:17,158 Sounded to me like we intended to be soft on the drug companies. 190 00:06:17,193 --> 00:06:19,105 Toby, I don't think anybody expects this White House 191 00:06:19,129 --> 00:06:20,094 to be anything but tough 192 00:06:20,130 --> 00:06:21,474 on American companies showing a profit. 193 00:06:21,498 --> 00:06:22,498 Damn right. 194 00:06:22,533 --> 00:06:24,744 Where was the '92 World Copyright Conference? 195 00:06:24,768 --> 00:06:25,734 Geneva. Thank you. 196 00:06:25,769 --> 00:06:27,530 Sam, I've really got to admire 197 00:06:27,554 --> 00:06:30,172 the way you came into work this morning, head held high. 198 00:06:30,207 --> 00:06:31,501 And I appreciate your being the one person 199 00:06:31,525 --> 00:06:32,802 who's managed to abstain from heckling me. 200 00:06:32,826 --> 00:06:34,503 No problem. There's a whole bunch of women over there. 201 00:06:34,527 --> 00:06:35,722 Why don't you ask them whether Geneva's 202 00:06:35,746 --> 00:06:36,878 in Switzerland or Oregon? 203 00:06:36,914 --> 00:06:38,541 Go to my office. Okay. Me and you, 20 Questions 204 00:06:38,565 --> 00:06:40,276 short answer, general knowledge test right now. 205 00:06:40,300 --> 00:06:41,582 Go to my office. 206 00:06:41,618 --> 00:06:42,995 I'll spot you two questions. For how much money? 207 00:06:43,019 --> 00:06:44,252 Go to my office. 208 00:06:44,287 --> 00:06:46,387 I'm going to his office. 209 00:06:51,211 --> 00:06:53,423 She's making the chicken sound now. 210 00:06:53,447 --> 00:06:54,746 Go to my office. 211 00:06:55,749 --> 00:06:57,994 A drug they've got to buy from us 212 00:06:58,018 --> 00:06:59,151 for four dollars a unit, 213 00:06:59,186 --> 00:07:01,047 they can get generic from Pakistan for 40 cents. 214 00:07:01,071 --> 00:07:03,588 That's not the only bargain in Pakistan, Toby. 215 00:07:03,623 --> 00:07:04,923 My girlfriends and I 216 00:07:04,958 --> 00:07:06,136 go for the spring fashions. 217 00:07:06,160 --> 00:07:07,160 It shows. 218 00:07:09,212 --> 00:07:10,345 C.J. 219 00:07:10,380 --> 00:07:12,124 See, he just made a little dig about my clothes 220 00:07:12,148 --> 00:07:14,360 and that's what's going to be with me the rest of the day. 221 00:07:14,384 --> 00:07:15,750 C.J., I wanted to introduce myself. 222 00:07:15,786 --> 00:07:17,430 I'm Bill Kelley from the Cleveland Courier. Hi. 223 00:07:17,454 --> 00:07:19,554 They're breaking me in to cover for Tom Johnson. 224 00:07:19,589 --> 00:07:21,267 I've been sitting in the back. Welcome. 225 00:07:21,291 --> 00:07:22,256 Can I ask you something? 226 00:07:22,292 --> 00:07:23,257 That's what I'm here for. 227 00:07:23,293 --> 00:07:24,626 Do you know anything about 228 00:07:24,661 --> 00:07:27,228 Bonamo Energy selling drilling equipment to Iraq? 229 00:07:27,263 --> 00:07:28,775 I'm not going to wave you off the story, 230 00:07:28,799 --> 00:07:30,310 but I can't tell you anything about it. 231 00:07:30,334 --> 00:07:31,817 If they were selling the Iraqis 232 00:07:31,852 --> 00:07:34,069 drilling equipment, that would be in violation 233 00:07:34,104 --> 00:07:35,170 of sanctions, wouldn't it? 234 00:07:35,205 --> 00:07:36,849 Grand jury investigations are secret, Bill. 235 00:07:36,873 --> 00:07:38,217 I can't tell you any more about it. 236 00:07:38,241 --> 00:07:39,419 I understand. Nice meeting you. 237 00:07:39,443 --> 00:07:40,603 Nice meeting you. 238 00:07:42,479 --> 00:07:43,445 Bill. 239 00:07:43,480 --> 00:07:45,180 Yeah? 240 00:07:45,215 --> 00:07:48,282 Nothing, just... 241 00:07:48,318 --> 00:07:49,467 nothing. 242 00:07:49,502 --> 00:07:51,503 Okay. 243 00:07:57,244 --> 00:07:59,723 Then you've got guys like Mbeki who turn around 244 00:07:59,747 --> 00:08:01,187 and say that AIDS isn't linked to HIV 245 00:08:01,215 --> 00:08:02,180 it's linked to poverty. 246 00:08:02,216 --> 00:08:03,359 It is linked to poverty. 247 00:08:03,383 --> 00:08:05,483 Would you to show you the list of dead millionaires? 248 00:08:05,518 --> 00:08:09,054 He was saying that prostitutes, migrant laborers, the ill-educated 249 00:08:09,089 --> 00:08:11,134 and victims of sexual abuse are more likely... 250 00:08:11,158 --> 00:08:12,657 Leo, AIDS is caused by HIV. 251 00:08:12,692 --> 00:08:14,437 You just named a group of people that have 252 00:08:14,461 --> 00:08:16,206 a higher mortality rate across the board. 253 00:08:16,230 --> 00:08:18,241 Morning, Charlie. Good morning, Mr. President. 254 00:08:18,265 --> 00:08:19,231 Where are we? 255 00:08:19,266 --> 00:08:21,199 We're all set, sir, whenever you're ready. 256 00:08:21,235 --> 00:08:22,200 Thank you. 257 00:08:22,236 --> 00:08:23,201 With the health minister 258 00:08:23,237 --> 00:08:24,202 trying to clear up his comments. 259 00:08:24,238 --> 00:08:25,503 They have a health minister 260 00:08:25,538 --> 00:08:27,550 who doesn't think AIDS is connected to HIV. 261 00:08:27,574 --> 00:08:29,085 He was clearing up the comments. 262 00:08:29,109 --> 00:08:31,809 Hey, did you see Sam get pureed last night on Capital Beat? 263 00:08:31,845 --> 00:08:33,929 I didn't see it, but I have heard tell. 264 00:08:33,981 --> 00:08:37,415 He got diced and sliced by a woman named Ainsley Hayes. 265 00:08:37,451 --> 00:08:38,694 She's been writing some columns. 266 00:08:38,718 --> 00:08:40,251 I know, I had Charlie pull them for me. 267 00:08:40,287 --> 00:08:41,252 Where's she been? 268 00:08:41,288 --> 00:08:42,937 She was clerking for Dreifort. 269 00:08:42,973 --> 00:08:44,072 We should hire her. 270 00:08:44,107 --> 00:08:45,073 That'd be funny. 271 00:08:45,108 --> 00:08:46,720 No, I mean it. Mean what? 272 00:08:46,744 --> 00:08:47,709 We should hire her. 273 00:08:47,745 --> 00:08:50,244 Well, you mean as a joke on Sam? 274 00:08:50,280 --> 00:08:52,625 No, not as a joke, I mean we should hire her as a reality. 275 00:08:52,649 --> 00:08:53,615 We should hire her. 276 00:08:53,650 --> 00:08:54,616 She's a Republican. 277 00:08:54,651 --> 00:08:56,129 So are half the people in this country. 278 00:08:56,153 --> 00:08:57,119 Well, that half lost... 279 00:08:57,154 --> 00:08:59,065 She's smart. She's not just carping. 280 00:08:59,089 --> 00:09:00,805 She feels a sense of something. 281 00:09:00,841 --> 00:09:02,301 Of what? Mr. President. 282 00:09:02,325 --> 00:09:04,759 Yeah... of duty, of civic duty. 283 00:09:04,795 --> 00:09:06,338 How many pieces by her did you read? 284 00:09:06,362 --> 00:09:07,328 Three. 285 00:09:07,363 --> 00:09:09,375 And you're certain of her sense of civic duty? 286 00:09:09,399 --> 00:09:11,365 I can sense civic duty a mile away. 287 00:09:11,401 --> 00:09:12,978 Good morning, Mr. President. 288 00:09:13,002 --> 00:09:13,968 Good morning. 289 00:09:14,003 --> 00:09:15,369 Good morning, everybody. 290 00:09:15,405 --> 00:09:16,983 Good morning, Mr. President. 291 00:09:17,007 --> 00:09:19,540 Good morning, sir. 292 00:09:19,576 --> 00:09:21,109 You can tell your caption editors 293 00:09:21,144 --> 00:09:23,094 that Bartlet's the third guy from the right. 294 00:09:23,129 --> 00:09:24,095 Thank you, sir. 295 00:09:24,131 --> 00:09:25,730 Presidents Bartlet and Nimbala will take 296 00:09:25,766 --> 00:09:26,781 just a few questions. 297 00:09:26,817 --> 00:09:28,027 President Bartlet. Katie. 298 00:09:28,051 --> 00:09:29,584 This is a summit among leaders 299 00:09:29,620 --> 00:09:32,520 of American pharmaceutical companies and the AIDS-ravaged 300 00:09:32,555 --> 00:09:36,291 African nations that President Nimbala is representing here. 301 00:09:36,326 --> 00:09:37,592 Is there a political upside 302 00:09:37,627 --> 00:09:40,295 to only having President Nimbala at this photo-op and not 303 00:09:40,330 --> 00:09:41,596 the pharmaceutical companies? 304 00:09:41,631 --> 00:09:43,776 Yes, Katie, I'm trying to shore up the sub-Saharan vote. 305 00:09:43,800 --> 00:09:45,283 Mr. President, are you considering 306 00:09:45,318 --> 00:09:47,118 asking Congress to forgive existing debt? 307 00:09:47,154 --> 00:09:48,920 It's an international health crisis. 308 00:09:48,955 --> 00:09:50,721 There's nothing I'm not considering. 309 00:09:50,757 --> 00:09:51,522 Arthur. 310 00:09:51,558 --> 00:09:52,474 President Nimbala, 311 00:09:52,509 --> 00:09:54,609 what's the best you could hope to come away with 312 00:09:54,644 --> 00:09:56,227 from this summit? What's a home run? 313 00:09:58,164 --> 00:09:59,430 A miracle. 314 00:10:05,438 --> 00:10:10,141 There are people who make miracles in the world. 315 00:10:10,176 --> 00:10:14,412 One of them lives right here in the U.S. 316 00:10:14,448 --> 00:10:16,325 He realized that vital elements could be harvested 317 00:10:16,349 --> 00:10:17,648 from the stalk of the wheat. 318 00:10:17,683 --> 00:10:21,786 In his hands, India, which at the time had been ravaged 319 00:10:21,821 --> 00:10:24,088 by drought and overpopulation, 320 00:10:24,124 --> 00:10:28,126 in his hands, the wheat crop increased from 11 million tons 321 00:10:28,161 --> 00:10:30,428 to 60 million tons annually. 322 00:10:30,463 --> 00:10:34,599 That's right; his name is Norman Borlaug, by the way, 323 00:10:34,635 --> 00:10:37,786 and he won the Nobel Peace Prize in 1970. 324 00:10:37,821 --> 00:10:39,437 Thank you, Mr. President. 325 00:10:39,472 --> 00:10:42,073 President Nimbala. Thank you, everyone. 326 00:10:44,310 --> 00:10:46,310 I think you're absolutely right 327 00:10:46,345 --> 00:10:48,580 about the kind of miracle we need. 328 00:10:48,615 --> 00:10:50,614 I think we're going to make a lot of progress 329 00:10:50,650 --> 00:10:52,383 in the next couple of days. 330 00:10:52,418 --> 00:10:53,529 I hope so, Mr. President. 331 00:10:53,553 --> 00:10:56,287 My country is dying. 332 00:11:04,715 --> 00:11:08,166 It was called dwarf wheat, which produces heavy yields 333 00:11:08,201 --> 00:11:10,935 without its stalk falling over from the weight of the grain. 334 00:11:10,970 --> 00:11:12,537 Was it a hybrid? 335 00:11:12,572 --> 00:11:13,705 What am I, Farmer Bob? 336 00:11:13,740 --> 00:11:15,718 It was wheat and there was more than there used to be. 337 00:11:15,742 --> 00:11:16,852 Okay. And hire that girl. 338 00:11:16,876 --> 00:11:17,842 What girl? 339 00:11:17,877 --> 00:11:18,826 Ainsley Hayes. 340 00:11:18,861 --> 00:11:20,211 No. 341 00:11:20,247 --> 00:11:21,279 Why? 342 00:11:21,315 --> 00:11:22,692 'Cause this is one of those things 343 00:11:22,716 --> 00:11:24,226 you're excited about after breakfast 344 00:11:24,250 --> 00:11:26,045 that you forget you told me to do by lunch. 345 00:11:26,069 --> 00:11:27,418 Not one of those. 346 00:11:27,454 --> 00:11:28,631 It is one of those. 347 00:11:28,655 --> 00:11:29,887 Leo, hard as you might try, 348 00:11:29,922 --> 00:11:31,889 the Republican Party isn't going anywhere. 349 00:11:31,924 --> 00:11:33,302 We don't know that for sure, sir. 350 00:11:33,326 --> 00:11:35,138 They could all end up moving to Vancouver. 351 00:11:35,162 --> 00:11:36,127 I don't think so. 352 00:11:36,163 --> 00:11:37,406 Me neither, but being in power 353 00:11:37,430 --> 00:11:39,642 means everybody else can take a seat for four years. 354 00:11:39,666 --> 00:11:41,065 Charlie, I want to hire a woman 355 00:11:41,100 --> 00:11:43,734 whose voice I think would fit in nicely around here. 356 00:11:43,770 --> 00:11:45,386 She's a conservative Republican. 357 00:11:45,422 --> 00:11:46,404 You think I should do it? 358 00:11:46,439 --> 00:11:47,705 Absolutely, Mr. President, 359 00:11:47,740 --> 00:11:50,508 'cause I'm told that theirs is the party of inclusion. 360 00:11:51,962 --> 00:11:54,328 See, Charlie just made a joke to you 361 00:11:54,364 --> 00:11:55,642 in the Oval Office. 362 00:11:55,666 --> 00:11:57,610 That's how bad an idea it is. 363 00:11:57,634 --> 00:11:58,866 Leo. 364 00:11:58,901 --> 00:12:00,112 Seriously, Mr. President, 365 00:12:00,136 --> 00:12:02,704 if you want to do this, it's not an uninteresting notion. 366 00:12:02,739 --> 00:12:04,883 Let's just do it in a more high-profile place... 367 00:12:04,907 --> 00:12:06,407 Put a Republican in the Cabinet. 368 00:12:06,442 --> 00:12:07,458 We might do that, Leo. 369 00:12:07,494 --> 00:12:08,926 A hundred million Republicans... 370 00:12:08,961 --> 00:12:10,661 We might hire as many as two of them. 371 00:12:10,696 --> 00:12:11,996 But for now, hire this girl. 372 00:12:12,032 --> 00:12:13,175 To do what? 373 00:12:13,199 --> 00:12:14,465 I don't know. She's a lawyer. 374 00:12:14,501 --> 00:12:15,950 Put her in the Counsel's office. 375 00:12:15,986 --> 00:12:17,568 You really want me to do this? 376 00:12:17,603 --> 00:12:18,769 Yes. 377 00:12:20,156 --> 00:12:21,801 What if she doesn't want to work here? 378 00:12:21,825 --> 00:12:23,425 Appeal to her sense of duty. 379 00:12:23,460 --> 00:12:25,192 Smooth it over with the staff. 380 00:12:25,228 --> 00:12:27,461 Really, I don't want to hear from them. 381 00:12:27,497 --> 00:12:29,142 She can always have my job, you know. 382 00:12:29,166 --> 00:12:30,097 Yes, she can. 383 00:12:30,133 --> 00:12:31,616 Thank you, Mr. President. 384 00:12:31,651 --> 00:12:32,783 Thank you. 385 00:12:32,819 --> 00:12:33,768 And Charlie. 386 00:12:33,804 --> 00:12:34,786 Yes, sir? 387 00:12:34,821 --> 00:12:36,366 When they close the book on me and you, 388 00:12:36,390 --> 00:12:38,801 it will say that at this moment, you were not there for me, 389 00:12:38,825 --> 00:12:39,791 and for that, obviously, 390 00:12:39,826 --> 00:12:41,270 there'll be some kind of punishment. 391 00:12:41,294 --> 00:12:43,272 Well, you could sing Puccini for me again, Mr. President. 392 00:12:43,296 --> 00:12:45,296 We'll call it even. 393 00:12:45,332 --> 00:12:48,410 And anyone who says otherwise is flat-out lying. 394 00:12:48,434 --> 00:12:49,400 Here it comes. 395 00:12:49,435 --> 00:12:50,763 Does anybody know... 396 00:12:50,787 --> 00:12:51,848 Shh! Shh! 397 00:12:51,872 --> 00:12:53,449 Textbooks are important 398 00:12:53,473 --> 00:12:54,517 if for no other reason 399 00:12:54,541 --> 00:12:56,652 than they'd accurately place the town of Kirkwood 400 00:12:56,676 --> 00:12:58,843 in California, and not in Oregon. 401 00:12:58,879 --> 00:13:01,279 Oh, I could watch that a hundred times. 402 00:13:01,314 --> 00:13:03,782 Does anybody know how to work Caller I.D.? 403 00:13:03,817 --> 00:13:05,828 Oh, how can you not know how to use a telephone? 404 00:13:05,852 --> 00:13:07,552 I've been paying attention to other things. 405 00:13:07,587 --> 00:13:09,454 Well, pay attention to that 406 00:13:09,489 --> 00:13:11,033 because Bruce's friend is going to call you. 407 00:13:11,057 --> 00:13:12,557 The agent? Yep. 408 00:13:12,592 --> 00:13:13,725 I don't need an agent. 409 00:13:13,760 --> 00:13:15,393 I need a Caller I.D. tutorial. 410 00:13:15,429 --> 00:13:17,072 You need an agent, Ainsley. You're going to be a star. 411 00:13:17,096 --> 00:13:19,947 Used to be you had to sing and dance. 412 00:13:19,982 --> 00:13:21,877 You are going to get a lot of work 413 00:13:21,901 --> 00:13:25,136 ripping these people to shreds and looking good doing it. 414 00:13:25,172 --> 00:13:27,272 That's an actual job now? 415 00:13:28,942 --> 00:13:30,942 That's him. 416 00:13:30,977 --> 00:13:35,880 Let's see. I push this button... 417 00:13:35,915 --> 00:13:38,516 the phone number appears... 418 00:13:38,552 --> 00:13:40,996 Ainsley? 419 00:13:41,020 --> 00:13:44,956 "202-456-1414." 420 00:13:44,991 --> 00:13:46,802 Is that the agent? 421 00:13:46,826 --> 00:13:49,227 It's the White House. 422 00:13:59,722 --> 00:14:01,188 Hey, Sam. 423 00:14:01,224 --> 00:14:02,523 Excuse me? 424 00:14:02,558 --> 00:14:04,425 What? 425 00:14:04,460 --> 00:14:06,911 Did you say something to me? 426 00:14:06,946 --> 00:14:08,345 I-I said, "Hey, Sam." 427 00:14:08,381 --> 00:14:09,514 Really? 428 00:14:09,549 --> 00:14:11,048 Yeah. 429 00:14:11,083 --> 00:14:13,951 'Cause it sounded like maybe you might have made a wisecrack 430 00:14:13,987 --> 00:14:15,352 about Oregon and California. 431 00:14:15,388 --> 00:14:16,887 Sorry. Out of luck. 432 00:14:16,922 --> 00:14:17,888 Hey, C.J. 433 00:14:17,923 --> 00:14:19,223 Hi, Donna. 434 00:14:19,258 --> 00:14:20,391 Just getting here? 435 00:14:20,426 --> 00:14:21,392 Yeah. 436 00:14:21,427 --> 00:14:22,393 It's late for you. 437 00:14:22,428 --> 00:14:23,394 I got lost. 438 00:14:23,429 --> 00:14:24,395 Where? 439 00:14:24,430 --> 00:14:25,574 On the way to work. 440 00:14:25,598 --> 00:14:26,908 When? Now! This morning. 441 00:14:26,932 --> 00:14:28,732 You got lost on your way to work? 442 00:14:28,767 --> 00:14:30,045 Good morning, Carol. 443 00:14:30,069 --> 00:14:31,069 Morning, Carol. 444 00:14:31,104 --> 00:14:32,381 Morning, Sam. It's 8:15. 445 00:14:32,405 --> 00:14:34,021 We'll do messages in a minute. 446 00:14:34,056 --> 00:14:35,400 You got lost on your way to work? 447 00:14:35,424 --> 00:14:36,557 Don't make fun of me. 448 00:14:36,593 --> 00:14:37,636 I wouldn't worry about that. 449 00:14:37,660 --> 00:14:39,160 I didn't sleep much last night. 450 00:14:39,195 --> 00:14:40,572 How much did you sleep? None. Not at all. 451 00:14:40,596 --> 00:14:41,974 You slept none? Not at all? 452 00:14:41,998 --> 00:14:43,742 Sam... I am today particularly excited 453 00:14:43,766 --> 00:14:46,133 about you being the spokesperson for the President. 454 00:14:46,169 --> 00:14:47,435 Let me ask you something. 455 00:14:49,923 --> 00:14:52,039 I was talking yesterday 456 00:14:52,075 --> 00:14:54,508 to a reporter who's new in the room 457 00:14:54,543 --> 00:14:58,545 and he asked me a question, and-and my answer... 458 00:15:07,907 --> 00:15:09,507 Let me ask you something. 459 00:15:16,583 --> 00:15:17,881 C.J.? 460 00:15:17,917 --> 00:15:19,483 Yeah? 461 00:15:19,519 --> 00:15:22,202 You know you haven't asked me anything yet, right? 462 00:15:22,237 --> 00:15:23,237 Yeah. 463 00:15:25,641 --> 00:15:27,274 Yeah, listen. Never mind. 464 00:15:27,310 --> 00:15:28,275 C.J.? 465 00:15:28,311 --> 00:15:29,276 Seriously, forget about it. 466 00:15:29,312 --> 00:15:30,277 What was your question? 467 00:15:30,313 --> 00:15:31,295 The two of you 468 00:15:31,330 --> 00:15:33,810 come take a walk with me. 469 00:15:34,567 --> 00:15:35,900 What's going on? 470 00:15:35,935 --> 00:15:38,013 I wanted to tell you this out where there were people, 471 00:15:38,037 --> 00:15:39,314 so you wouldn't scream about it. 472 00:15:39,338 --> 00:15:40,304 Scream about what? 473 00:15:40,339 --> 00:15:41,505 The woman who was 474 00:15:41,541 --> 00:15:43,218 on Capitol Beat with Sam Sunday night. 475 00:15:43,242 --> 00:15:44,207 What about her? 476 00:15:44,243 --> 00:15:45,375 I'm offering her a job. 477 00:15:45,411 --> 00:15:46,811 Where? 478 00:15:46,846 --> 00:15:47,678 Here. 479 00:15:47,713 --> 00:15:48,941 Are you kidding? No. 480 00:15:48,965 --> 00:15:50,242 Are you kidding? No. 481 00:15:50,266 --> 00:15:51,410 Are you kidding?! 482 00:15:51,434 --> 00:15:52,283 No. 483 00:15:52,318 --> 00:15:53,595 Well, what the hell made you think 484 00:15:53,619 --> 00:15:55,063 I wouldn't scream where there are people?! 485 00:15:55,087 --> 00:15:56,087 I took a shot. 486 00:15:56,122 --> 00:15:57,266 Leo! Leo! 487 00:15:57,290 --> 00:15:59,390 Shh! Outside. 488 00:15:59,425 --> 00:16:01,292 I don't feel that I've honed in on this. 489 00:16:01,327 --> 00:16:02,670 Oh, a lot of people in Africa 490 00:16:02,694 --> 00:16:03,660 with HIV. 491 00:16:03,695 --> 00:16:04,661 Right. 492 00:16:04,696 --> 00:16:05,840 American companies hold the patents 493 00:16:05,864 --> 00:16:06,909 on the medicines they need. Yes. 494 00:16:06,933 --> 00:16:08,243 Most people in most African countries 495 00:16:08,267 --> 00:16:09,978 can't afford to buy the drugs at these prices, 496 00:16:10,002 --> 00:16:11,346 so they buy them on the black market. 497 00:16:11,370 --> 00:16:12,580 In violation of U.S. patents 498 00:16:12,604 --> 00:16:13,815 and international treaties. 499 00:16:13,839 --> 00:16:15,817 Yes. How prohibitively priced are the drugs? 500 00:16:15,841 --> 00:16:17,308 Costs about 150 bucks a week. 501 00:16:17,343 --> 00:16:19,410 Well, that's not totally off the charts. 502 00:16:19,445 --> 00:16:23,045 A police officer in Kenya makes $43 a month. 503 00:16:24,283 --> 00:16:26,516 Do good in there. 504 00:16:27,786 --> 00:16:29,431 This isn't about prof... 505 00:16:29,455 --> 00:16:30,598 Sir... 506 00:16:30,622 --> 00:16:31,822 This isn't about profit... 507 00:16:31,857 --> 00:16:33,001 Sir, you have 508 00:16:33,025 --> 00:16:34,691 interrupted me again. 509 00:16:34,726 --> 00:16:36,593 My apologies, Mr. President. 510 00:16:39,065 --> 00:16:40,842 How can you tell us 511 00:16:40,866 --> 00:16:42,710 this isn't about profit maximization? 512 00:16:44,903 --> 00:16:46,048 Why do you sell Emperex 513 00:16:46,072 --> 00:16:47,515 for half the price in Norway 514 00:16:47,539 --> 00:16:48,550 than you do in my country? 515 00:16:48,574 --> 00:16:49,473 I don't think that's the issue. 516 00:16:49,508 --> 00:16:50,953 Let's make it the issue. Toby... 517 00:16:50,977 --> 00:16:53,410 Let's make it the issue for the moment. 518 00:16:53,446 --> 00:16:56,213 You can't compare prices worldwide, Toby. 519 00:16:56,248 --> 00:16:57,147 Sir. Excuse me, sir? 520 00:16:57,183 --> 00:16:58,548 Yes. 521 00:16:59,852 --> 00:17:00,963 I was the one who asked you 522 00:17:00,987 --> 00:17:02,564 the question, and I'd appreciate it 523 00:17:02,588 --> 00:17:04,032 if you directed your answer to me. 524 00:17:04,056 --> 00:17:06,023 President Nimbala... 525 00:17:06,058 --> 00:17:08,925 when you sell to small pharmacies, 526 00:17:08,961 --> 00:17:12,296 as we do in Norway, a different price is set. 527 00:17:12,331 --> 00:17:13,597 Norway... 528 00:17:15,167 --> 00:17:18,802 Norway, $10 per unit U.S.; my country, $23 per unit U.S. 529 00:17:18,837 --> 00:17:21,638 Retail markup, taxes, pharmacy discounts... 530 00:17:21,673 --> 00:17:23,340 These things vary widely. 531 00:17:23,376 --> 00:17:25,153 Not to mention the fact we don't even know 532 00:17:25,177 --> 00:17:26,989 if the drugs are getting to your citizens. 533 00:17:28,580 --> 00:17:32,300 You're implying corruption and incompetence. 534 00:17:32,451 --> 00:17:35,085 We do have reports of that, Mr. President. 535 00:17:38,157 --> 00:17:40,268 You talk to me about corruption? 536 00:17:42,161 --> 00:17:44,495 What are your annual sales of Fluconazole alone? 537 00:17:44,530 --> 00:17:46,096 A billion dollars. 538 00:17:46,132 --> 00:17:47,631 I don't understand your point, sir. 539 00:17:47,666 --> 00:17:49,599 I think President Nimbala's saying 540 00:17:49,635 --> 00:17:51,968 there's more money in giving a white guy 541 00:17:52,004 --> 00:17:54,604 an erection than curing a black guy of AIDS. 542 00:17:56,808 --> 00:17:58,275 Sir, my company 543 00:17:58,310 --> 00:18:00,911 has given away over $120 million worth 544 00:18:00,946 --> 00:18:02,312 of free drugs a year 545 00:18:02,348 --> 00:18:05,649 including free doses of Xyclacinth, 546 00:18:05,684 --> 00:18:07,418 which is one of two drugs in your country 547 00:18:07,453 --> 00:18:08,752 curing eye infection right now. 548 00:18:08,787 --> 00:18:11,788 They're not dying from eye infections, Alan. 549 00:18:13,325 --> 00:18:16,126 Well, they're not dying 'cause of me either, Toby, 550 00:18:16,162 --> 00:18:18,562 and I'd like not to be talked to this way. 551 00:18:18,597 --> 00:18:21,131 Alan, if it was 26 million Europeans dying, 552 00:18:21,167 --> 00:18:23,233 we'd have had a solution yesterday. 553 00:18:25,837 --> 00:18:29,273 How much would it cost for you to provide free drugs 554 00:18:29,308 --> 00:18:31,475 to the Sahelese Republic, Kenya, 555 00:18:31,510 --> 00:18:34,044 and the Republic of Equatorial Kuhndu? 556 00:18:34,080 --> 00:18:36,113 I have no idea. 557 00:18:36,148 --> 00:18:38,615 Why not? We're talking about 130,000 patients, 558 00:18:38,650 --> 00:18:41,418 200-milligram pills, three times a day, every day. 559 00:18:41,454 --> 00:18:43,153 What's the "x" factor? 560 00:18:43,189 --> 00:18:47,057 We don't know how long they'll live. 561 00:18:52,030 --> 00:18:53,430 We're nowhere. 562 00:18:53,466 --> 00:18:55,332 Let's take a break. 563 00:19:03,476 --> 00:19:04,619 Leo, she's here. Yeah? 564 00:19:04,643 --> 00:19:05,626 Good. Should I send her in? 565 00:19:05,661 --> 00:19:06,727 Yeah. 566 00:19:06,762 --> 00:19:07,890 Do you want me to stay here? 567 00:19:07,914 --> 00:19:08,880 Why? 568 00:19:08,915 --> 00:19:10,159 In case something should happen. 569 00:19:10,183 --> 00:19:11,260 What would that be, exactly? 570 00:19:11,284 --> 00:19:12,284 I'll bring her in. 571 00:19:12,318 --> 00:19:13,518 Thank you. 572 00:19:16,089 --> 00:19:17,355 Ainsley. 573 00:19:17,390 --> 00:19:18,422 Mr. McGarry. 574 00:19:18,457 --> 00:19:19,468 Leo's fine. 575 00:19:19,492 --> 00:19:20,824 Yes, sir. 576 00:19:20,860 --> 00:19:23,227 Were you offered coffee 577 00:19:23,263 --> 00:19:24,228 or something to drink? 578 00:19:24,264 --> 00:19:25,629 Yes, the woman who works out there, 579 00:19:25,664 --> 00:19:26,942 who I imagine is your secretary, 580 00:19:26,966 --> 00:19:28,366 offered me coffee or a soft drink. 581 00:19:28,401 --> 00:19:29,444 Okay, so... 582 00:19:29,468 --> 00:19:31,235 She was also kind enough to ask for my coat. 583 00:19:31,271 --> 00:19:32,219 Excellent, and... 584 00:19:32,254 --> 00:19:34,388 She seems to be a very good secretary. 585 00:19:34,424 --> 00:19:36,435 Well, she'll be happy to hear that. 586 00:19:36,459 --> 00:19:38,637 She's standing right outside the door. 587 00:19:38,661 --> 00:19:39,738 Ow. 588 00:19:39,762 --> 00:19:41,796 So, I have to tell you, 589 00:19:41,831 --> 00:19:45,165 I've never seen Sam Seaborn get beat 590 00:19:45,201 --> 00:19:47,435 the way you beat him on Monday. 591 00:19:47,470 --> 00:19:49,337 Yes, well, Mr. McGarry... 592 00:19:49,372 --> 00:19:50,338 Leo. 593 00:19:50,373 --> 00:19:52,083 Yes, sir, I've been thinking about that 594 00:19:52,107 --> 00:19:54,019 ever since your office called me on Tuesday 595 00:19:54,043 --> 00:19:56,038 and I have something to say on my own behalf, 596 00:19:56,062 --> 00:19:57,606 if you'll permit me a moment to say it 597 00:19:57,630 --> 00:19:58,774 and I understand if you won't, 598 00:19:58,798 --> 00:20:00,609 but I would really appreciate it if you did. 599 00:20:00,633 --> 00:20:02,378 I didn't really follow that, but whatever. 600 00:20:02,402 --> 00:20:04,613 I think that it is wrong for a man in your position 601 00:20:04,637 --> 00:20:06,215 to summon someone to the White House 602 00:20:06,239 --> 00:20:08,016 to reprimand them for voicing opposition. 603 00:20:08,040 --> 00:20:09,200 I think that that is wrong 604 00:20:09,225 --> 00:20:10,385 and it is inappropriate. 605 00:20:10,409 --> 00:20:12,187 It's inappropriate, and I'll tell you what else... 606 00:20:12,211 --> 00:20:13,688 It's wrong? Yes. 607 00:20:13,712 --> 00:20:15,958 That's fine, except you weren't summoned here to be reprimanded. 608 00:20:15,982 --> 00:20:17,592 Well, then if you'll permit me, why was I summoned? 609 00:20:17,616 --> 00:20:19,345 You have an interesting conversational style, 610 00:20:19,369 --> 00:20:20,369 you know that? 611 00:20:20,403 --> 00:20:22,703 It's a nervous condition. 612 00:20:22,739 --> 00:20:24,382 I used to have a nervous condition. 613 00:20:24,406 --> 00:20:25,706 How did yours manifest itself? 614 00:20:25,741 --> 00:20:27,308 I drank a lot of scotch. 615 00:20:27,343 --> 00:20:28,837 I get sick when I drink too much. 616 00:20:28,861 --> 00:20:30,773 I get drunk when I drink too much. 617 00:20:30,797 --> 00:20:32,173 Well, Mr. McGarry... Leo. 618 00:20:32,197 --> 00:20:33,564 Yes, sir, I'll ask again. 619 00:20:33,599 --> 00:20:35,883 For what purpose was I brought here today? 620 00:20:35,918 --> 00:20:37,585 So I could offer you a job. 621 00:20:37,620 --> 00:20:39,565 I'm asking because I do not think that it is fair 622 00:20:39,589 --> 00:20:41,500 that I be expected to play the role of the mouse 623 00:20:41,524 --> 00:20:43,202 to the White House's cat in the game of... 624 00:20:43,226 --> 00:20:44,936 you know the game. Cat and mouse? 625 00:20:44,960 --> 00:20:47,595 Yes, and it's not like I'm not, you know... 626 00:20:47,630 --> 00:20:49,308 The fact that I may not look 627 00:20:49,332 --> 00:20:51,443 like some of the other Republicans 628 00:20:51,467 --> 00:20:52,934 who have crossed your path 629 00:20:52,969 --> 00:20:55,753 does not mean that I am any less inclined toward... 630 00:20:55,788 --> 00:20:57,171 Here it comes. 631 00:20:57,206 --> 00:20:59,873 Did you say offer me a job? 632 00:20:59,908 --> 00:21:01,837 Yes. Associate White House Counsel. 633 00:21:01,861 --> 00:21:04,561 You're to report to the Deputy White House Counsel 634 00:21:04,597 --> 00:21:07,764 who reports to the White House Counsel, who reports to me. 635 00:21:07,800 --> 00:21:11,585 I'm sorry. A job in this White House? 636 00:21:11,621 --> 00:21:13,020 You want a glass of scotch? 637 00:21:13,055 --> 00:21:14,055 Yes, please. 638 00:21:19,144 --> 00:21:20,210 C.J.? 639 00:21:20,245 --> 00:21:21,645 Yeah. 640 00:21:21,680 --> 00:21:25,098 C.J., see a sleep doctor, take a pill, do something. 641 00:21:25,134 --> 00:21:28,736 I rode the life-cycle this morning for an hour and a half. 642 00:21:28,771 --> 00:21:32,240 If it was a real cycle, I'd have been in Belgium by now. 643 00:21:33,976 --> 00:21:35,954 C.J., what did you want to ask me the other day? 644 00:21:35,978 --> 00:21:38,090 Sam, if I talked to you about it, you could be subpoenaed. 645 00:21:38,114 --> 00:21:39,080 Don't worry about it. 646 00:21:39,115 --> 00:21:40,080 It could cost you, and... 647 00:21:40,115 --> 00:21:41,315 Don't worry about it. 648 00:21:41,350 --> 00:21:42,983 I do worry about it. 649 00:21:44,987 --> 00:21:46,253 There's no problem. 650 00:21:46,288 --> 00:21:47,822 I just need some sleep. 651 00:21:47,857 --> 00:21:49,974 What can I bring into the room 652 00:21:50,009 --> 00:21:51,170 about the conference? 653 00:21:51,194 --> 00:21:52,893 The sessions are productive. 654 00:21:52,928 --> 00:21:54,295 Progress is being made. 655 00:21:54,330 --> 00:21:56,197 These kind of things take time. 656 00:21:56,232 --> 00:21:58,131 All the parties are optimistic. 657 00:21:58,167 --> 00:22:00,568 Are any of the parties optimistic? 658 00:22:02,088 --> 00:22:03,270 No. 659 00:22:03,306 --> 00:22:05,840 C.J.? 660 00:22:06,843 --> 00:22:09,310 Yeah. 661 00:22:11,580 --> 00:22:12,930 Did you say something to me? 662 00:22:12,965 --> 00:22:14,698 No. 663 00:22:14,734 --> 00:22:18,235 'Cause... I thought you might've said something to me. 664 00:22:20,673 --> 00:22:22,284 I have always been a Republican. 665 00:22:22,308 --> 00:22:23,274 My father 666 00:22:23,309 --> 00:22:24,275 is a Republican. 667 00:22:24,310 --> 00:22:25,743 His father was State Chairman 668 00:22:25,778 --> 00:22:27,723 of the North Carolina Republican Party. 669 00:22:27,747 --> 00:22:29,079 Yes. 670 00:22:29,115 --> 00:22:31,365 When I was young, I was a Young Republican. 671 00:22:31,417 --> 00:22:34,084 Ainsley, even if you hadn't already told me all of this... 672 00:22:34,120 --> 00:22:35,419 You know, many, many times... 673 00:22:35,454 --> 00:22:37,854 I would know it anyway 'cause I have this FBI file. 674 00:22:37,890 --> 00:22:39,523 You have my FBI file? 675 00:22:39,558 --> 00:22:40,590 Yes. 676 00:22:40,626 --> 00:22:42,070 I can't believe that. You have my FBI file? 677 00:22:42,094 --> 00:22:43,060 Yes. 678 00:22:43,095 --> 00:22:44,061 I have an FBI file? 679 00:22:44,096 --> 00:22:45,396 Ainsley. 680 00:22:45,431 --> 00:22:46,663 Mr. McGarry, I loathe 681 00:22:46,698 --> 00:22:48,743 almost everything you believe in... 682 00:22:48,767 --> 00:22:49,934 Where are you going? 683 00:22:49,969 --> 00:22:51,679 I'm not going anywhere. I'm standing up, 684 00:22:51,703 --> 00:22:53,148 which is how one speaks in opposition 685 00:22:53,172 --> 00:22:54,121 in a civilized world. 686 00:22:54,156 --> 00:22:55,139 Well, you go, girl. 687 00:22:55,174 --> 00:22:56,140 I find this administration 688 00:22:56,175 --> 00:22:58,053 smug and patronizing, and under the impression 689 00:22:58,077 --> 00:22:59,421 that those who disagree with them 690 00:22:59,445 --> 00:23:02,563 are less than they are, and with colder hearts. 691 00:23:02,598 --> 00:23:04,398 I don't think that's true. 692 00:23:04,433 --> 00:23:06,199 How many people on your staff 693 00:23:06,235 --> 00:23:09,086 assumed that I was ambitious, mean and stupid? 694 00:23:09,122 --> 00:23:10,122 None. 695 00:23:12,708 --> 00:23:15,142 C.J. Cregg thinks you kill your pets. 696 00:23:15,177 --> 00:23:16,927 You don't do that, do you? 697 00:23:16,963 --> 00:23:18,211 No, I don't kill my pets. 698 00:23:18,247 --> 00:23:19,379 I don't have any pets. 699 00:23:19,415 --> 00:23:21,192 I was thinking about getting a pet... 700 00:23:21,216 --> 00:23:22,482 but that doesn't matter. 701 00:23:22,518 --> 00:23:23,250 The point is... Ainsley. 702 00:23:23,285 --> 00:23:24,218 Yes, sir. 703 00:23:24,253 --> 00:23:25,614 Don't you want to work in the White House? 704 00:23:25,638 --> 00:23:27,254 Oh, only since I was two. 705 00:23:27,289 --> 00:23:28,154 Okay then. 706 00:23:28,190 --> 00:23:29,573 It has to be this White House? 707 00:23:29,608 --> 00:23:31,225 Ainsley... Mr. McGarry... 708 00:23:31,260 --> 00:23:35,128 The President likes smart people who disagree with him. 709 00:23:35,164 --> 00:23:36,997 He wants to hear from you. 710 00:23:37,032 --> 00:23:39,734 The President's asking you to serve... 711 00:23:41,971 --> 00:23:44,939 and everything else is crap. 712 00:23:47,509 --> 00:23:49,021 Think about it overnight. 713 00:23:49,045 --> 00:23:50,444 Come back here 714 00:23:50,479 --> 00:23:53,747 at 6:00 tomorrow and give me your answer. 715 00:23:53,783 --> 00:23:55,515 Margaret! 716 00:23:56,518 --> 00:23:58,052 How you doing? 717 00:23:58,087 --> 00:24:00,087 Show Miss Hayes out, would you, please? 718 00:24:00,122 --> 00:24:01,589 This way. 719 00:24:02,741 --> 00:24:03,786 No, you're listening to me, 720 00:24:03,810 --> 00:24:05,053 but you're not understanding me. 721 00:24:05,077 --> 00:24:06,188 No, I'm disagreeing with you. 722 00:24:06,212 --> 00:24:07,823 That doesn't mean I'm not listening to you 723 00:24:07,847 --> 00:24:09,258 or understanding what you're saying. 724 00:24:09,282 --> 00:24:10,859 I'm doing all three at the same time. 725 00:24:10,883 --> 00:24:12,460 You've got to get out of their face, Toby. 726 00:24:12,484 --> 00:24:13,829 They can get up any time they want. 727 00:24:13,853 --> 00:24:15,097 We don't have anything they need. 728 00:24:15,121 --> 00:24:16,799 They need patent treaties to be enforced. 729 00:24:16,823 --> 00:24:18,189 And they are going to be enforced. 730 00:24:18,224 --> 00:24:19,356 The pharmaceutical companies 731 00:24:19,391 --> 00:24:21,325 got half the House of Representatives elected. 732 00:24:21,360 --> 00:24:22,805 Congress is going to get serious about this. 733 00:24:22,829 --> 00:24:24,907 Pills cost them four cents a unit to make. 734 00:24:24,931 --> 00:24:26,197 You know that's not true. 735 00:24:26,232 --> 00:24:28,132 The second pill costs them four cents. 736 00:24:28,167 --> 00:24:30,412 The first pill costs them $400 million. 737 00:24:30,436 --> 00:24:32,703 They also enjoy unprecedented tax breaks, 738 00:24:32,738 --> 00:24:34,071 foreign tax credits, 739 00:24:34,106 --> 00:24:36,207 research and experimentation exemptions 740 00:24:36,242 --> 00:24:38,542 and expensing of research expenditures, 741 00:24:38,577 --> 00:24:40,355 to say nothing of the fact that business is pretty good, 742 00:24:40,379 --> 00:24:41,912 so they're going to cover their bet. 743 00:24:43,215 --> 00:24:44,181 Tell me about Nimbala. 744 00:24:44,216 --> 00:24:45,182 They didn't have cheese. 745 00:24:45,217 --> 00:24:46,183 What is it? It's boysenberry. 746 00:24:46,218 --> 00:24:47,184 A boysenberry Danish? 747 00:24:47,219 --> 00:24:48,219 It's new. 748 00:24:49,755 --> 00:24:51,138 Tell me about Nimbala. 749 00:24:55,278 --> 00:24:57,278 He's a good president, Josh. 750 00:24:59,548 --> 00:25:01,782 He was a great soldier, a brilliant commander. 751 00:25:01,817 --> 00:25:03,317 He led his people for 28 years. 752 00:25:03,352 --> 00:25:04,951 He can't get ahead of the curve. 753 00:25:04,987 --> 00:25:06,253 He's cursed by geography. 754 00:25:07,273 --> 00:25:08,238 You know what? 755 00:25:08,274 --> 00:25:09,451 If the ground won't grow anything, 756 00:25:09,475 --> 00:25:10,423 you don't have an economy. 757 00:25:10,459 --> 00:25:12,392 Still, he stands in a room 758 00:25:12,427 --> 00:25:14,728 and he talks about Norman Borlaug. 759 00:25:14,763 --> 00:25:15,891 He came here himself, Josh. 760 00:25:15,915 --> 00:25:18,155 He didn't send delegates. 761 00:25:19,901 --> 00:25:21,941 I think it's 'cause he doesn't have any. 762 00:25:23,639 --> 00:25:26,540 I think he's holding his country together with both hands. 763 00:25:26,575 --> 00:25:30,043 Then let's make sure we send him back with something, 764 00:25:30,078 --> 00:25:31,245 is my point. 765 00:25:31,280 --> 00:25:32,679 Fellas. 766 00:25:32,715 --> 00:25:34,981 Yeah? They're ready. 767 00:25:36,285 --> 00:25:38,219 Yeah. 768 00:25:38,254 --> 00:25:40,287 Folks, please take your seats. 769 00:25:40,323 --> 00:25:41,500 Good afternoon. 770 00:25:41,524 --> 00:25:42,690 Guess what. 771 00:25:42,725 --> 00:25:44,536 The audit figures released yesterday 772 00:25:44,560 --> 00:25:47,461 by the Senate Finance Committee confirmed earlier reports 773 00:25:47,496 --> 00:25:49,663 released by the Congressional Budget Office 774 00:25:49,699 --> 00:25:50,897 regarding the increased 775 00:25:50,933 --> 00:25:52,299 budget surplus projections. 776 00:25:52,335 --> 00:25:55,302 The CBS projection actually increased the surplus amount 777 00:25:55,338 --> 00:25:58,472 from two trillion over the next ten years to 2.2 trillion. 778 00:25:58,507 --> 00:25:59,873 This exceeds even the most 779 00:25:59,909 --> 00:26:02,192 optimistic estimates published last year 780 00:26:02,227 --> 00:26:05,028 by the White House Budget Office, of 300 billion 781 00:26:05,064 --> 00:26:07,998 and the CBS projection last quarter of 900 billion. 782 00:26:08,033 --> 00:26:09,945 Needless to say, these figures... 783 00:26:09,969 --> 00:26:12,436 Are you new, too? Excuse me? 784 00:26:12,472 --> 00:26:14,004 Are you new, too? 785 00:26:14,039 --> 00:26:15,083 It's my fourth day. 786 00:26:15,107 --> 00:26:16,674 Uh, no. 787 00:26:16,709 --> 00:26:18,019 Maybe you can help me, then. 788 00:26:18,043 --> 00:26:20,478 I'm trying to get somewhere with drilling equipment 789 00:26:20,513 --> 00:26:23,113 that might've been sold by Bonamo Energy to the Iraqis 790 00:26:23,148 --> 00:26:24,414 in violation of sanctions. 791 00:26:24,450 --> 00:26:25,683 Now, I asked C.J. about it 792 00:26:25,718 --> 00:26:27,996 and she said there's a grand jury investigation 793 00:26:28,020 --> 00:26:29,465 and she's not allowed to talk. 794 00:26:29,489 --> 00:26:30,866 If you ask me, she was acting 795 00:26:30,890 --> 00:26:32,233 a little bit... I don't know, 796 00:26:32,257 --> 00:26:34,202 but I hear she hasn't been able to sleep 797 00:26:34,226 --> 00:26:35,526 and maybe that's because... 798 00:26:35,561 --> 00:26:38,028 She told you there was a grand jury investigation? 799 00:26:38,063 --> 00:26:39,029 Yeah. 800 00:26:39,064 --> 00:26:40,097 Miss Hayes. 801 00:26:40,132 --> 00:26:41,765 Yeah. This way. 802 00:26:41,801 --> 00:26:43,411 Responsible for a large portion 803 00:26:43,435 --> 00:26:45,080 of the surplus- to-debt reduction. 804 00:26:45,104 --> 00:26:46,648 Is there an update on the summit? 805 00:26:46,672 --> 00:26:48,884 With regards to the progress made here 806 00:26:48,908 --> 00:26:51,509 at the White House summit for African AIDS relief, 807 00:26:51,544 --> 00:26:52,910 all parties are optimistic 808 00:26:52,945 --> 00:26:55,012 that an agreement will be reached soon. 809 00:26:59,435 --> 00:27:01,012 I think there's 810 00:27:01,036 --> 00:27:03,638 a more fundamental problem than marginal cost. 811 00:27:03,673 --> 00:27:05,673 We've been at this for four days 812 00:27:05,708 --> 00:27:07,419 and I still think we haven't talked about 813 00:27:07,443 --> 00:27:10,711 the fundamental misunderstanding in Africa 814 00:27:10,746 --> 00:27:12,713 over the basic facts of AIDS. 815 00:27:14,517 --> 00:27:16,529 I don't think there's a misunderstanding. 816 00:27:16,553 --> 00:27:18,230 A week ago, you people stood up 817 00:27:18,254 --> 00:27:19,431 and said that AIDS 818 00:27:19,455 --> 00:27:21,989 has only a casual relationship to HIV. 819 00:27:23,959 --> 00:27:25,237 I'm not certain 820 00:27:25,261 --> 00:27:27,795 to whom you're referring when you say "you people," 821 00:27:27,830 --> 00:27:31,065 but it was President Mbeki of South Africa who said that 822 00:27:31,100 --> 00:27:32,400 and not anyone in this room. 823 00:27:32,435 --> 00:27:34,235 I think Mr. Damson 824 00:27:34,270 --> 00:27:36,737 has brought up a hard truth that should be faced. 825 00:27:36,772 --> 00:27:37,983 What's that? 826 00:27:38,007 --> 00:27:41,141 If tomorrow we made AIDS medication free 827 00:27:41,177 --> 00:27:42,921 to every patient in your country 828 00:27:42,945 --> 00:27:44,923 as much as they needed 829 00:27:44,947 --> 00:27:46,247 for as long as they needed it, 830 00:27:46,282 --> 00:27:48,816 it would likely make very little difference 831 00:27:48,851 --> 00:27:51,051 in the spread of the epidemic. 832 00:27:51,087 --> 00:27:52,386 Why? 833 00:27:52,422 --> 00:27:56,056 Anti-HIV drugs are a triple cocktail. 834 00:27:56,092 --> 00:27:58,892 It's a complicated regimen that requires 835 00:27:58,928 --> 00:28:01,895 ten pills to be taken every day at precise times. 836 00:28:01,931 --> 00:28:04,532 Two protease inhibitors every eight hours, 837 00:28:04,567 --> 00:28:07,835 two combination RTI pills every 12 hours. 838 00:28:07,870 --> 00:28:09,270 What's the problem? 839 00:28:12,709 --> 00:28:15,443 They don't own wristwatches. 840 00:28:15,478 --> 00:28:17,278 They can't tell time. 841 00:28:22,118 --> 00:28:23,995 We agree that something must be done, 842 00:28:24,019 --> 00:28:26,064 but we don't think we're culprits, 843 00:28:26,088 --> 00:28:29,423 and we don't think there is an easy or obvious solution. 844 00:28:29,459 --> 00:28:33,026 And we think you should be aware of the dangers involved 845 00:28:33,062 --> 00:28:37,131 in some of the proposals made here today. 846 00:28:44,674 --> 00:28:48,009 Mr. President, may we speak with you alone, please? 847 00:28:56,068 --> 00:28:57,417 Ainsley? 848 00:28:57,453 --> 00:29:00,320 Could I... Could you give me just a moment, please? 849 00:29:00,356 --> 00:29:01,488 Sure. 850 00:29:01,524 --> 00:29:03,357 Thank you. 851 00:29:05,628 --> 00:29:06,727 Excuse me. 852 00:29:06,763 --> 00:29:08,745 I was going to see Leo McGarry. 853 00:29:08,781 --> 00:29:11,549 He asked me come back and see him again at the end of the day. 854 00:29:11,584 --> 00:29:12,883 I'm Ainsley Hayes. 855 00:29:12,918 --> 00:29:14,535 It's good to meet you. 856 00:29:14,570 --> 00:29:17,154 I'm not taking the job, C.J. 857 00:29:17,189 --> 00:29:22,059 Well... okay. 858 00:29:22,094 --> 00:29:27,231 I just wanted to... 859 00:29:27,267 --> 00:29:29,199 Okay. 860 00:29:31,203 --> 00:29:35,706 C.J., Rule 6 of the Federal Rules of Criminal Procedure 861 00:29:35,742 --> 00:29:37,708 says you can be prosecuted for even confirming 862 00:29:37,744 --> 00:29:41,044 a grand jury's been impaneled. 863 00:29:41,080 --> 00:29:42,780 How did you know? 864 00:29:42,815 --> 00:29:45,899 A reporter in your press room who hasn't read 865 00:29:45,934 --> 00:29:47,634 the Federal Rules of Criminal Procedure. 866 00:29:47,669 --> 00:29:50,904 Well, someone's going to tell him eventually. 867 00:29:50,939 --> 00:29:53,240 Who told you? 868 00:29:53,275 --> 00:29:56,477 One of the witnesses who was called. 869 00:29:56,512 --> 00:29:58,144 What could happen? 870 00:29:58,180 --> 00:30:02,182 18 months. Medium security. 871 00:30:04,119 --> 00:30:05,219 C.J., I'm kidding. 872 00:30:05,254 --> 00:30:06,821 You didn't break the law. 873 00:30:06,856 --> 00:30:09,006 Attorneys and jurors are under a gag order. 874 00:30:09,041 --> 00:30:11,208 Witnesses are free to say whatever they want. 875 00:30:11,243 --> 00:30:12,676 And anyone is free 876 00:30:12,711 --> 00:30:15,128 to repeat what they've said. 877 00:30:15,164 --> 00:30:19,066 You know, I'm not sure that laying low 878 00:30:19,101 --> 00:30:22,737 and hoping nobody noticed was the best strategy here. 879 00:30:22,772 --> 00:30:24,939 Next time you should really run it by someone 880 00:30:24,974 --> 00:30:26,991 in the Counsel's Office. 881 00:30:27,026 --> 00:30:29,226 Anyway, I should go see Leo. 882 00:30:29,261 --> 00:30:31,094 Yeah. 883 00:30:40,039 --> 00:30:41,639 President Nimbala. 884 00:30:54,953 --> 00:30:56,554 I'm going to put a deal together 885 00:30:56,589 --> 00:30:58,204 and I want you to agree to it. 886 00:31:00,176 --> 00:31:01,954 What am I agreeing to? 887 00:31:01,978 --> 00:31:04,645 I can get them to lower their prices, 888 00:31:04,680 --> 00:31:06,881 but you have to commit your military 889 00:31:06,916 --> 00:31:09,884 your Customs Bureau and your Ministry of Health. 890 00:31:09,919 --> 00:31:11,618 You have to commit them to stopping 891 00:31:11,654 --> 00:31:13,420 the influx of black market HIV drugs 892 00:31:13,455 --> 00:31:16,023 from Korea and Pakistan 893 00:31:16,058 --> 00:31:18,725 and from wherever else they're coming. 894 00:31:22,198 --> 00:31:25,010 35.8% of our adult population is infected. 895 00:31:25,034 --> 00:31:28,635 60% of our hospital beds are occupied 896 00:31:28,671 --> 00:31:30,249 by people who are HIV-positive. 897 00:31:33,242 --> 00:31:36,310 Our Institute of Policy Analysis says in the coming decade, 898 00:31:36,345 --> 00:31:38,979 50% of all households in my country 899 00:31:39,015 --> 00:31:42,249 will have at least one member infected with HIV. 900 00:31:42,285 --> 00:31:45,286 To think I would care about international patent law 901 00:31:45,321 --> 00:31:47,922 at a time like this is unrealistic. 902 00:31:47,957 --> 00:31:49,456 Mr. President, 903 00:31:49,491 --> 00:31:51,091 the U.S. Department of Commerce 904 00:31:51,127 --> 00:31:54,261 will put your country on a watch list. 905 00:31:54,297 --> 00:31:57,364 That's the first step toward trade sanctions. 906 00:31:57,399 --> 00:32:01,768 Our Congress could end all aid to your country. 907 00:32:01,804 --> 00:32:05,005 Or you can agree to what we're saying, 908 00:32:05,041 --> 00:32:06,885 in exchange for which, we believe 909 00:32:06,909 --> 00:32:08,586 we can get Congress to forgive the debt 910 00:32:08,610 --> 00:32:11,478 on all your past development loans 911 00:32:11,513 --> 00:32:13,358 and we believe the Export-Import Bank 912 00:32:13,382 --> 00:32:15,627 will offer a billion dollars in loans 913 00:32:15,651 --> 00:32:18,986 to finance the purchase of American AIDS medication. 914 00:32:19,021 --> 00:32:22,089 Congress won't approve the loan. 915 00:32:22,124 --> 00:32:24,424 Congress won't have to, sir. 916 00:32:24,460 --> 00:32:27,527 The Treasury and the State Department will review it. 917 00:32:27,563 --> 00:32:29,129 But if we spread the loans out 918 00:32:29,165 --> 00:32:32,099 over several countries in your region on a case-by-case basis 919 00:32:32,134 --> 00:32:35,202 and if none of the loans exceed a hundred million dollars, 920 00:32:35,238 --> 00:32:38,272 we don't need Congressional approval. 921 00:32:38,307 --> 00:32:40,107 That law might change soon. 922 00:32:47,650 --> 00:32:54,655 It's a terrible thing to beg for your life, terrible. 923 00:32:54,690 --> 00:32:58,559 My father... 924 00:32:59,962 --> 00:33:02,195 Proud. 925 00:33:02,231 --> 00:33:03,330 Proud. 926 00:33:03,365 --> 00:33:07,618 My father was a proud man. 927 00:33:07,653 --> 00:33:11,188 He built homes. 928 00:33:11,223 --> 00:33:12,322 He wouldn't like 929 00:33:12,358 --> 00:33:15,826 what I came here to do. 930 00:33:15,861 --> 00:33:20,364 Yes, he would, Mr. President. 931 00:33:20,399 --> 00:33:22,098 I swear to God he would. 932 00:33:31,844 --> 00:33:33,210 Thank you, sir. 933 00:33:36,516 --> 00:33:37,948 Go tell Leo. 934 00:33:54,867 --> 00:33:55,932 Hi. 935 00:33:57,670 --> 00:33:59,102 Hi. 936 00:34:16,088 --> 00:34:18,421 You know, something you forgot to mention 937 00:34:18,456 --> 00:34:19,835 about the 95% of the money 938 00:34:19,859 --> 00:34:21,302 going straight into the classroom 939 00:34:21,326 --> 00:34:22,643 past the pork barrel buffet 940 00:34:22,678 --> 00:34:24,355 was that the school only got the money 941 00:34:24,379 --> 00:34:27,047 if they agreed not to distribute condoms. 942 00:34:27,082 --> 00:34:28,699 Well, that's a reason to veto it 943 00:34:28,734 --> 00:34:30,278 because the thing our public schools need 944 00:34:30,302 --> 00:34:32,280 more than anything else right now are free condoms. 945 00:34:32,304 --> 00:34:33,270 I'd definitely 946 00:34:33,305 --> 00:34:35,105 make that priority one. Hey. 947 00:34:35,140 --> 00:34:36,540 Where's Leo? He's not here. 948 00:34:38,961 --> 00:34:41,161 You look familiar to me. 949 00:34:42,581 --> 00:34:44,381 You're Aimsley Hayes. 950 00:34:44,417 --> 00:34:46,367 Ainsley, with an "n." 951 00:34:46,402 --> 00:34:47,368 She works here now. 952 00:34:47,403 --> 00:34:48,369 What? 953 00:34:48,404 --> 00:34:49,370 Leo hired her. 954 00:34:49,405 --> 00:34:50,604 What are you talking about? 955 00:34:50,639 --> 00:34:52,050 Leo hired her. He told me and C.J. 956 00:34:52,074 --> 00:34:53,618 He was waiting to tell you and Toby. 957 00:34:53,642 --> 00:34:55,842 What was he waiting for? 958 00:34:55,878 --> 00:34:57,239 How the hell do I know, Josh? 959 00:34:57,263 --> 00:34:58,545 Waiting until he hired me, 960 00:34:58,580 --> 00:35:01,215 which he hasn't done 'cause I'm not taking the job. 961 00:35:01,250 --> 00:35:03,499 You're not taking the job? 962 00:35:03,535 --> 00:35:06,620 No, but thank you for talking to me instead of about me. 963 00:35:06,655 --> 00:35:09,105 Hang on, I'm still back on "he offered you the job," 964 00:35:09,141 --> 00:35:10,641 but you're not taking the job? 965 00:35:10,676 --> 00:35:12,487 No, man, why participate in the process 966 00:35:12,511 --> 00:35:14,289 when you can get a job commenting on it? 967 00:35:14,313 --> 00:35:16,112 You think because I don't want to work here 968 00:35:16,148 --> 00:35:18,114 it's because I can get a better gig on Geraldo? 969 00:35:18,150 --> 00:35:21,885 Gosh, let's see if there could possibly be any other reason 970 00:35:21,920 --> 00:35:23,286 why I wouldn't want to work 971 00:35:23,322 --> 00:35:24,388 in this White House. 972 00:35:24,423 --> 00:35:25,655 This White House that feels 973 00:35:25,690 --> 00:35:28,325 that government is better for children than parents are. 974 00:35:28,360 --> 00:35:29,626 That looks at 40 years 975 00:35:29,662 --> 00:35:32,846 of degrading and humiliating free lunches handed out 976 00:35:32,882 --> 00:35:35,015 in a spectacularly failed effort 977 00:35:35,050 --> 00:35:36,182 to level the playing field 978 00:35:36,218 --> 00:35:37,751 and says, "Let's try 40 more." 979 00:35:37,786 --> 00:35:38,930 This White House that says 980 00:35:38,954 --> 00:35:40,866 of anyone that points that out to them 981 00:35:40,890 --> 00:35:42,973 that they are cold and mean and racist 982 00:35:43,008 --> 00:35:46,677 and then accuses Republicans of using the politics of fear. 983 00:35:46,712 --> 00:35:48,878 This White House that loves the Bill of Rights 984 00:35:48,914 --> 00:35:51,198 all of them, except the second one. 985 00:35:53,268 --> 00:35:54,601 This is the wrong place 986 00:35:54,636 --> 00:35:56,280 to talk about guns right now. 987 00:35:56,304 --> 00:35:58,905 I thought your column was idiotic. 988 00:35:58,941 --> 00:36:01,208 Imagine my surprise. 989 00:36:01,243 --> 00:36:03,505 But for a brilliant surgical team 990 00:36:03,529 --> 00:36:05,707 and two centimeters of a miracle, 991 00:36:05,731 --> 00:36:07,642 this guy's dead right now... 992 00:36:07,666 --> 00:36:10,734 from bullets fired from a gun bought legally. 993 00:36:10,769 --> 00:36:13,470 They bought guns, they loaded them, 994 00:36:13,505 --> 00:36:16,290 they drove from Wheeling to Rosslyn 995 00:36:16,325 --> 00:36:17,668 and until they pulled the trigger, 996 00:36:17,692 --> 00:36:19,026 they had yet to commit a crime. 997 00:36:19,061 --> 00:36:20,972 I am so off the charts tired of the gun lobby 998 00:36:20,996 --> 00:36:22,740 tossing around words like personal freedom 999 00:36:22,764 --> 00:36:24,031 and nobody calling them on it. 1000 00:36:24,066 --> 00:36:25,399 It's not about personal freedom 1001 00:36:25,434 --> 00:36:27,712 and it certainly has nothing to do with public safety. 1002 00:36:27,736 --> 00:36:29,331 It's just that some people like guns. 1003 00:36:29,355 --> 00:36:32,021 Yes, they do. 1004 00:36:32,057 --> 00:36:34,825 But you know what's more insidious than that? 1005 00:36:34,860 --> 00:36:36,827 Your gun control position 1006 00:36:36,862 --> 00:36:39,863 doesn't have anything to do with public safety 1007 00:36:39,898 --> 00:36:42,932 and it's certainly not about personal freedom. 1008 00:36:42,968 --> 00:36:46,336 It's about you don't like people who do like guns. 1009 00:36:46,372 --> 00:36:49,005 You don't like the people. 1010 00:36:49,040 --> 00:36:53,493 Think about that the next time you make a joke about the South. 1011 00:36:53,546 --> 00:36:54,678 Where's Leo? 1012 00:36:54,713 --> 00:36:55,679 What? 1013 00:36:55,714 --> 00:36:56,680 Where's Leo? 1014 00:36:56,715 --> 00:36:58,515 We don't know. 1015 00:36:58,551 --> 00:37:01,051 Charlie, you seen Leo? 1016 00:37:24,592 --> 00:37:26,342 600? Yes, sir. 1017 00:37:26,378 --> 00:37:28,223 Television and radio? They've got 'em. 1018 00:37:28,247 --> 00:37:29,213 When do I see pictures and who's 1019 00:37:29,248 --> 00:37:30,374 going to tell me what I'm looking for? 1020 00:37:30,398 --> 00:37:32,010 Ten minutes in the situation room. 1021 00:37:32,034 --> 00:37:34,274 I want Fitzwallace and Nancy. 1022 00:37:34,987 --> 00:37:37,598 We're getting in the early C.I.C. report... 1023 00:37:37,622 --> 00:37:39,422 Donna, tell C.J. it's an open lid. 1024 00:37:39,457 --> 00:37:41,617 She knows. They're coming back. 1025 00:37:43,528 --> 00:37:44,644 Leo. 1026 00:37:44,680 --> 00:37:46,496 Excuse us. 1027 00:37:46,531 --> 00:37:48,076 Excuse me, everybody. 1028 00:37:48,100 --> 00:37:50,078 Could we have the room a moment, please? 1029 00:37:50,102 --> 00:37:51,251 Sam. 1030 00:37:58,510 --> 00:38:00,888 Mr. President, three hours ago, 1031 00:38:00,912 --> 00:38:03,091 there was a coup in your country. 1032 00:38:03,115 --> 00:38:06,149 The AFRC has taken the capital. 1033 00:38:07,453 --> 00:38:08,418 Where are my children? 1034 00:38:08,454 --> 00:38:09,419 We're finding out. 1035 00:38:09,455 --> 00:38:11,433 The information's coming very quickly now 1036 00:38:11,457 --> 00:38:12,801 from our people in Angola and Sudan. 1037 00:38:12,825 --> 00:38:14,224 Mr. President, 1038 00:38:14,259 --> 00:38:15,442 I think you should sit. 1039 00:38:15,477 --> 00:38:16,443 No, thank you. 1040 00:38:16,478 --> 00:38:17,610 I'll go now. 1041 00:38:17,646 --> 00:38:19,624 No, no, sir, my State Department 1042 00:38:19,648 --> 00:38:21,859 is offering you asylum in the U.S. 1043 00:38:21,883 --> 00:38:26,503 Thank you, Mr. President, but I have to go home. 1044 00:38:26,538 --> 00:38:28,472 You can't go home. You can't go home. 1045 00:38:28,507 --> 00:38:29,639 I am the leader. 1046 00:38:29,675 --> 00:38:30,885 They have the capital. 1047 00:38:30,909 --> 00:38:32,686 They have the radio station. 1048 00:38:32,710 --> 00:38:34,811 They have the television station. 1049 00:38:37,749 --> 00:38:39,449 Are there Americans on the ground? 1050 00:38:39,484 --> 00:38:41,751 I'm evacuating the embassy. 1051 00:38:42,971 --> 00:38:44,137 Did they close the airport? 1052 00:38:44,172 --> 00:38:45,372 Yes. 1053 00:38:47,342 --> 00:38:49,242 They will want to arrest me. 1054 00:38:49,278 --> 00:38:51,544 They will want to put me on trial. 1055 00:38:51,579 --> 00:38:52,979 You should trade my return 1056 00:38:53,015 --> 00:38:55,148 for the safe departure of the Americans. 1057 00:38:55,183 --> 00:38:56,311 I don't need to trade you. 1058 00:38:56,335 --> 00:38:57,845 If they won't give me the Americans, 1059 00:38:57,869 --> 00:38:59,247 we'll go and get them ourselves 1060 00:38:59,271 --> 00:39:00,236 and they know that 1061 00:39:00,272 --> 00:39:01,416 and they'll let them go. 1062 00:39:01,440 --> 00:39:02,689 I'd like to call my embassy. 1063 00:39:02,724 --> 00:39:06,543 Your embassy is in exile, Mr. President. 1064 00:39:06,578 --> 00:39:07,978 They will shoot you 1065 00:39:08,013 --> 00:39:10,258 the moment you step off the plane. 1066 00:39:10,282 --> 00:39:12,532 Thank you. 1067 00:39:14,286 --> 00:39:17,353 Please tell me what is in that message. 1068 00:39:26,131 --> 00:39:29,432 We think your brother and your two sons 1069 00:39:29,467 --> 00:39:30,967 are already dead. 1070 00:39:31,003 --> 00:39:37,157 We think your wife is being hidden in Kenya. 1071 00:39:37,192 --> 00:39:39,092 You understand, don't you, 1072 00:39:39,128 --> 00:39:41,995 why I can't offer military assistance? 1073 00:39:42,030 --> 00:39:46,032 Yes. 1074 00:39:47,136 --> 00:39:51,571 Ned, sit with me for a moment. 1075 00:39:51,606 --> 00:39:53,306 Sit down, sir. 1076 00:40:02,417 --> 00:40:04,162 And you know they just wanted 1077 00:40:04,186 --> 00:40:05,896 to hire her so they could say they did. 1078 00:40:05,920 --> 00:40:07,820 Ugh. "Look at us. We hired a Republican. 1079 00:40:07,856 --> 00:40:09,356 "Look at how bipartisan we are. 1080 00:40:09,391 --> 00:40:10,468 "We didn't even notice 1081 00:40:10,492 --> 00:40:12,136 that she looks like a Gap dancer." 1082 00:40:12,160 --> 00:40:14,138 That's right! 1083 00:40:14,162 --> 00:40:16,140 Ainsley! Hey. 1084 00:40:16,164 --> 00:40:17,464 Bruce was just telling me. 1085 00:40:17,499 --> 00:40:18,798 I couldn't resist. 1086 00:40:18,833 --> 00:40:20,400 So they tried to hire you. 1087 00:40:20,435 --> 00:40:22,447 Tell me about the look on McGarry's face. 1088 00:40:22,471 --> 00:40:23,803 What? 1089 00:40:23,838 --> 00:40:25,638 When you said no. 1090 00:40:25,673 --> 00:40:29,642 I, um... couldn't see him. 1091 00:40:29,677 --> 00:40:31,144 He had to... 1092 00:40:31,179 --> 00:40:33,480 He was called into... 1093 00:40:33,515 --> 00:40:35,465 What's wrong? 1094 00:40:35,500 --> 00:40:36,633 Nothing. 1095 00:40:36,668 --> 00:40:38,568 He had to... 1096 00:40:38,604 --> 00:40:39,903 Something happened... 1097 00:40:39,938 --> 00:40:41,082 Oh, damn, I wanted you 1098 00:40:41,106 --> 00:40:42,249 to say it to his face. 1099 00:40:42,273 --> 00:40:43,239 I wanted to see... 1100 00:40:43,274 --> 00:40:44,240 I hate these people. 1101 00:40:44,275 --> 00:40:45,419 Did you meet anyone there 1102 00:40:45,443 --> 00:40:46,409 who isn't worthless? 1103 00:40:46,444 --> 00:40:47,410 Don't say that. 1104 00:40:47,445 --> 00:40:48,923 Did you meet anyone there 1105 00:40:48,947 --> 00:40:50,091 who has any...? 1106 00:40:50,115 --> 00:40:51,795 I said, don't say that. 1107 00:40:53,718 --> 00:40:56,253 Say they're smug and superior. 1108 00:40:56,288 --> 00:40:58,422 Say their approach to public policy 1109 00:40:58,457 --> 00:41:00,723 makes you want to tear your hair out. 1110 00:41:00,759 --> 00:41:03,893 Say they like high taxes and spending your money. 1111 00:41:03,929 --> 00:41:07,297 Say they want to take your guns and open your borders. 1112 00:41:07,333 --> 00:41:09,199 But don't call them worthless. 1113 00:41:09,234 --> 00:41:11,451 At least don't do it in front of me. 1114 00:41:11,486 --> 00:41:13,669 The people that I have met 1115 00:41:13,705 --> 00:41:16,773 have been extraordinarily qualified. 1116 00:41:16,808 --> 00:41:18,258 Their intent is good. 1117 00:41:18,293 --> 00:41:20,109 Their commitment is true. 1118 00:41:20,145 --> 00:41:23,379 They are righteous, and they are patriots. 1119 00:41:27,202 --> 00:41:29,236 And I'm their lawyer. 1120 00:41:39,547 --> 00:41:41,625 You ever read Paul Erlich's book? 1121 00:41:41,649 --> 00:41:42,960 The Population Bomb? 1122 00:41:42,984 --> 00:41:45,552 Yeah. He wrote it in 1968. 1123 00:41:45,587 --> 00:41:48,854 Erlich said that it was a fantasy 1124 00:41:48,890 --> 00:41:50,840 that India would ever feed itself. 1125 00:41:50,876 --> 00:41:52,809 Then Norman Borlaug comes along. 1126 00:41:52,844 --> 00:41:55,461 See, the problem was that wheat is top-heavy. 1127 00:41:55,497 --> 00:41:57,480 It was falling over on itself 1128 00:41:57,516 --> 00:41:59,616 and it took up too much space. 1129 00:41:59,651 --> 00:42:00,933 The dwarf wheat... 1130 00:42:00,969 --> 00:42:03,819 Guys, it was an agricultural revolution 1131 00:42:03,855 --> 00:42:05,839 that was credited with saving 1132 00:42:05,874 --> 00:42:08,091 one billion lives. 1133 00:42:12,597 --> 00:42:15,098 Thanks. 1134 00:42:18,586 --> 00:42:21,120 It happened. 1135 00:42:21,156 --> 00:42:24,374 They executed him in the airport parking lot. 1136 00:42:34,436 --> 00:42:37,237 Okay. 1137 00:42:37,272 --> 00:42:40,907 I'll see you Monday. 1138 00:43:02,814 --> 00:43:06,782 Captioning sponsored by WARNER BROS. 1139 00:43:06,818 --> 00:43:10,787 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 75660

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.