All language subtitles for West Wing S02E03 The Midterms.DVDRip.HI.cc.en.WB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,239 --> 00:00:06,872 Previously on The West Wing: 2 00:00:06,907 --> 00:00:08,452 PRESIDENT: You go out with Zoey, 3 00:00:08,476 --> 00:00:10,220 you better get your picture taken. 4 00:00:10,244 --> 00:00:11,771 There's going to be a lot of people not wild 5 00:00:11,795 --> 00:00:13,673 about the sight of you and the President's daughter. 6 00:00:13,697 --> 00:00:15,208 Charlie, you've been getting death threats. 7 00:00:15,232 --> 00:00:16,631 Are they white supremacists? 8 00:00:16,667 --> 00:00:17,978 I know what I'm looking for in a crowd. 9 00:00:18,002 --> 00:00:18,883 What happened? 10 00:00:18,919 --> 00:00:21,086 It's a gunshot wound! No exit! 11 00:00:21,121 --> 00:00:22,832 They didn't hit anything... They're just going to look 12 00:00:22,856 --> 00:00:24,901 around and make sure. PRESIDENT: The guy 13 00:00:24,925 --> 00:00:26,953 the Secret Service have in custody is named Carl Leroy. 14 00:00:26,977 --> 00:00:28,643 Josh, a bullet collapsed your lung. 15 00:00:28,678 --> 00:00:30,479 I'm putting in a tube to re-expand it. 16 00:00:30,514 --> 00:00:33,025 They tried to kill the President because Zoey and I are together. 17 00:00:33,049 --> 00:00:33,832 No. 18 00:00:33,867 --> 00:00:35,467 Charlie, the President 19 00:00:35,503 --> 00:00:36,868 wasn't the target. 20 00:00:39,439 --> 00:00:43,508 JOSH: It's called The Theory of Everything. 21 00:00:43,543 --> 00:00:44,509 The Theory of Everything? 22 00:00:44,544 --> 00:00:45,510 Yes. 23 00:00:45,545 --> 00:00:46,511 Is it comprehensive? 24 00:00:46,546 --> 00:00:47,512 C.J.! 25 00:00:47,547 --> 00:00:48,925 That was a joke there, pal of mine. 26 00:00:48,949 --> 00:00:50,249 I want you to lead with it. 27 00:00:50,284 --> 00:00:51,962 Carol, I'm missing the OMB stats. They're coming. 28 00:00:51,986 --> 00:00:53,096 C.J., I want you to lead with it. 29 00:00:53,120 --> 00:00:54,164 I'm not going to lead with it. 30 00:00:54,188 --> 00:00:55,136 Yes, you are. 31 00:00:55,172 --> 00:00:56,549 Okay. So you got it? 32 00:00:56,573 --> 00:00:57,651 I mean, Sure. 33 00:00:57,675 --> 00:00:58,373 You got what you're supposed to say? 34 00:00:58,409 --> 00:00:59,374 Carol, also the EPA. 35 00:00:59,409 --> 00:01:00,837 The committee won't be out till 3:00. 36 00:01:00,861 --> 00:01:01,826 C. J., say it for me. 37 00:01:01,862 --> 00:01:02,872 He's making me crazy. 38 00:01:02,896 --> 00:01:03,940 You know, I heard that. 39 00:01:03,964 --> 00:01:05,475 Yeah, I understand how a speaker phone works. 40 00:01:05,499 --> 00:01:06,632 Say it for me. 41 00:01:06,667 --> 00:01:08,266 Joshua, I really have to get 42 00:01:08,302 --> 00:01:09,445 to the briefing room. Say it, please? 43 00:01:09,469 --> 00:01:10,436 Psychics at Cal-Tech 44 00:01:10,471 --> 00:01:12,282 and the Fermi National Accelerator Lab 45 00:01:12,306 --> 00:01:13,605 are close to announcing... 46 00:01:13,640 --> 00:01:18,176 Physicists! Theoretical physicists at Cal-Tech. 47 00:01:18,211 --> 00:01:19,177 Not psychics? 48 00:01:19,212 --> 00:01:20,773 No! I should jot that down. 49 00:01:20,797 --> 00:01:22,225 Please. I'll tell you, 50 00:01:22,249 --> 00:01:23,710 if it was psychics, I'd lead with it. 51 00:01:23,734 --> 00:01:25,144 C.J... Talk to you later, mi amor. 52 00:01:25,168 --> 00:01:27,046 The L&B stats. Thank you. You can set 'em down. 53 00:01:27,070 --> 00:01:29,170 I don't think you understand how important this is... 54 00:01:29,206 --> 00:01:31,484 And let Josh rant a little before you hang up the phone. 55 00:01:31,508 --> 00:01:32,585 Sure. TOBY: C.J.? Yes, ma'am? 56 00:01:32,609 --> 00:01:34,743 The Bureau of Labor Statistics is going to report 57 00:01:34,778 --> 00:01:36,189 that the CPI jumped 0.7 percent. 58 00:01:36,213 --> 00:01:37,213 Okay. 59 00:01:37,247 --> 00:01:38,725 It's the biggest one-month increase 60 00:01:38,749 --> 00:01:40,727 since the bureau began tracking prices in '52. 61 00:01:40,751 --> 00:01:41,883 All right, let me say this: 62 00:01:41,918 --> 00:01:44,386 The market basket used to calculate the CPI is antiquated. 63 00:01:44,421 --> 00:01:45,632 Say "outdated." 64 00:01:45,656 --> 00:01:47,622 And doesn't include some regular household items 65 00:01:47,658 --> 00:01:48,623 like computers... Yes. 66 00:01:48,659 --> 00:01:50,236 The prices are always dropping. 67 00:01:50,260 --> 00:01:51,638 Yes. And it doesn't reflect 68 00:01:51,662 --> 00:01:53,139 significant technical improvements 69 00:01:53,163 --> 00:01:54,240 like airbags in automobiles 70 00:01:54,264 --> 00:01:56,343 which increase the price of the car very slightly 71 00:01:56,367 --> 00:01:58,378 but provide a much greater value to the consumer. 72 00:01:58,402 --> 00:01:59,368 You've got all that? 73 00:01:59,403 --> 00:02:00,369 Let's find out. 74 00:02:00,404 --> 00:02:01,370 Look, C.J... Leopold. 75 00:02:01,405 --> 00:02:03,505 Mention the HUD secretary's announcing changes 76 00:02:03,540 --> 00:02:06,641 in the underwriting criteria for the Federal Housing Administration. 77 00:02:06,677 --> 00:02:07,987 Well, the network's going to want to break in 78 00:02:08,011 --> 00:02:08,977 with special coverage for that. 79 00:02:09,012 --> 00:02:10,657 The adjustments are in FHA-related lending. 80 00:02:10,681 --> 00:02:12,325 Seriously, they're going to need time 81 00:02:12,349 --> 00:02:14,082 to put together a logo and theme music. 82 00:02:14,117 --> 00:02:16,329 You know, the Bureau of Labor Statistics reported... 83 00:02:16,353 --> 00:02:18,052 reported the CPI jump by 0.7 percent. 84 00:02:18,088 --> 00:02:19,053 Thank you. 85 00:02:19,089 --> 00:02:20,054 SAM: C.J.? 86 00:02:20,090 --> 00:02:21,055 Oh, Holy Interruptus, Batman! 87 00:02:21,091 --> 00:02:22,056 Grant Samuels died. 88 00:02:22,092 --> 00:02:23,057 Really? Yes. 89 00:02:23,093 --> 00:02:24,604 He's really dead this time? Yeah. 90 00:02:24,628 --> 00:02:26,305 'Cause last time you told me he was dead, he wasn't. 91 00:02:26,329 --> 00:02:27,295 He's dead this time. 92 00:02:27,330 --> 00:02:28,675 Somebody poked him a little to see... 93 00:02:28,699 --> 00:02:29,831 He died, C.J.! 94 00:02:29,867 --> 00:02:31,678 Well, okay, then I shouldn't have made a joke. 95 00:02:31,702 --> 00:02:32,967 I'm almost certain he's dead. 96 00:02:33,003 --> 00:02:34,381 Sam! I was making a joke, too. 97 00:02:34,405 --> 00:02:35,537 What, you work alone? 98 00:02:35,572 --> 00:02:37,739 Uh, he's survived by his wife, Eileen, son Robert, 99 00:02:37,775 --> 00:02:40,642 his two daughters, Priscilla and Patty, and eight grandchildren. 100 00:02:40,677 --> 00:02:41,643 I not gonna learn their names. 101 00:02:41,678 --> 00:02:42,844 Uh, that's fine. 102 00:02:42,880 --> 00:02:45,024 Eileen, Robert, Priscilla, Patty, eight grandchildren. 103 00:02:45,048 --> 00:02:47,026 I'm assuming it was complications due to... Yeah. 104 00:02:47,050 --> 00:02:49,095 You know anything about theoretical physics? 105 00:02:49,119 --> 00:02:50,485 Ah! The Grand Unified Theory. 106 00:02:50,521 --> 00:02:51,598 You know anything about it? 107 00:02:51,622 --> 00:02:53,199 No. Okay. 108 00:02:53,223 --> 00:02:55,368 WOMAN ( over P.A.): Folks, please take your seats. 109 00:02:55,392 --> 00:02:58,192 The briefing will start now. 110 00:02:58,228 --> 00:02:59,528 Good morning, everybody. 111 00:02:59,563 --> 00:03:01,563 I have to start with a sad announcement. 112 00:03:01,598 --> 00:03:03,765 Congressman Grant Samuels finally succumbed 113 00:03:03,801 --> 00:03:04,999 to pneumonia last night. 114 00:03:05,035 --> 00:03:07,469 His wife, Eileen, his son, Robert, his daughters 115 00:03:07,504 --> 00:03:09,871 Priscilla and Patty and his eight grandchildren 116 00:03:09,907 --> 00:03:12,040 are all in the President's thoughts today. 117 00:03:12,075 --> 00:03:13,442 I also want to talk this morning 118 00:03:13,477 --> 00:03:15,021 about the Bureau of Labor Statistics 119 00:03:15,045 --> 00:03:16,756 and the Federal Housing Administration. 120 00:03:16,780 --> 00:03:19,648 And as a special treat for our friend, Josh Lyman, 121 00:03:19,683 --> 00:03:21,716 who is recovering very nicely at GW 122 00:03:21,752 --> 00:03:24,419 the President's science advisor is telling us 123 00:03:24,455 --> 00:03:25,954 that psychics at Cal-Tech 124 00:03:25,989 --> 00:03:28,067 and the Fermi National Accelerator Lab... 125 00:03:28,091 --> 00:03:29,157 You know what? 126 00:03:29,192 --> 00:03:31,960 I'm pretty sure that was supposed to be physicists. 127 00:03:31,995 --> 00:03:35,964 Captioning sponsored by WARNER BROS. 128 00:04:19,993 --> 00:04:20,958 TOBY: 81 percent. 129 00:04:20,994 --> 00:04:22,305 SAM: Can you believe it? 130 00:04:22,329 --> 00:04:23,789 C.J.: And all we had to do was get shot at. 131 00:04:23,813 --> 00:04:25,447 81%, Those numbers are soft. 132 00:04:25,482 --> 00:04:26,793 C.J.: Do you think? You don't? 133 00:04:26,817 --> 00:04:28,628 A week ago, the job approval's at 51... 134 00:04:28,652 --> 00:04:29,796 We get shot at, it's at 81? 135 00:04:29,820 --> 00:04:31,464 Yeah, I think the numbers are soft. 136 00:04:31,488 --> 00:04:32,821 Still, 81%... 137 00:04:34,891 --> 00:04:36,369 All: Good morning, Mr. President. 138 00:04:36,393 --> 00:04:37,525 Good morning, everybody. 139 00:04:37,561 --> 00:04:38,561 Anybody know what 140 00:04:38,595 --> 00:04:40,762 the word "acalculia" means? 141 00:04:40,797 --> 00:04:42,575 It's an inability to perform arithmetic functions. 142 00:04:42,599 --> 00:04:43,743 I'm sorry, Mr. President. 143 00:04:43,767 --> 00:04:45,711 You wanted to answer your own question, didn't you? 144 00:04:45,735 --> 00:04:46,969 Yeah, but I'll get over it. 145 00:04:47,004 --> 00:04:48,048 Good for you, sir, that's very mature. 146 00:04:48,072 --> 00:04:49,104 Shut up. 147 00:04:49,139 --> 00:04:50,072 Not over it yet, are you? 148 00:04:50,107 --> 00:04:51,073 No. Okay. 149 00:04:51,108 --> 00:04:53,253 Did we really poll at 81%? 150 00:04:53,277 --> 00:04:55,322 Those aren't internals. It's CNN/USA Today. 151 00:04:55,346 --> 00:04:56,945 That's soft. No. 152 00:04:56,981 --> 00:04:59,514 When asked, "Whose approach on important national problems do 153 00:04:59,549 --> 00:05:00,626 "you think is generally best, 154 00:05:00,650 --> 00:05:02,628 President Bartlet or the Republican leaders of Congress?" 155 00:05:02,652 --> 00:05:03,634 Bartlet gets 61%. 156 00:05:03,670 --> 00:05:04,936 Well, 19% of the country 157 00:05:04,971 --> 00:05:07,105 has clearly made up their minds about me. 158 00:05:07,140 --> 00:05:09,157 20% just feel sorry for me. 159 00:05:09,193 --> 00:05:11,404 This is what you want if you're the leader of the free world. 160 00:05:11,428 --> 00:05:12,393 Give us an overview. 161 00:05:12,429 --> 00:05:13,539 Mr. President, we've got 162 00:05:13,563 --> 00:05:14,874 an honest-to-God shot at taking back the House. 163 00:05:14,898 --> 00:05:16,709 Taking back the House and possibly picking up 164 00:05:16,733 --> 00:05:18,044 two seats net in the Senate. As well as 165 00:05:18,068 --> 00:05:19,629 two Governorships and maybe a half-dozen state houses. 166 00:05:19,653 --> 00:05:21,931 Where should we be looking? Indiana, Sixth, 167 00:05:21,955 --> 00:05:23,233 California Fourth and 14th. 168 00:05:23,257 --> 00:05:25,167 Michigan 12th. Michigan 12th, Texas 12th. 169 00:05:25,191 --> 00:05:26,458 Florida four, five, and nine. 170 00:05:26,493 --> 00:05:28,003 They're not gonna elect a Democrat 171 00:05:28,027 --> 00:05:29,171 in the Florida Ninth. 172 00:05:29,195 --> 00:05:30,161 I'm sorry. Florida Eighth. 173 00:05:30,196 --> 00:05:30,995 LEO: They're not gonna elect 174 00:05:31,030 --> 00:05:31,996 a Democrat there, either, 175 00:05:32,031 --> 00:05:33,175 but let's put some time into it. 176 00:05:33,199 --> 00:05:34,165 What else? 177 00:05:34,200 --> 00:05:35,745 I can hold, or you can call me back. 178 00:05:35,769 --> 00:05:37,702 An inability to perform arithmetic function. 179 00:05:37,738 --> 00:05:38,703 Sure. 180 00:05:38,739 --> 00:05:40,872 Apparently, there's a specialized circuit 181 00:05:40,907 --> 00:05:42,039 in the brain for numbers. 182 00:05:42,075 --> 00:05:43,040 You know where it is? 183 00:05:43,076 --> 00:05:44,041 I'm sorry? 184 00:05:44,077 --> 00:05:45,377 It's in the left parietal lobe. 185 00:05:45,412 --> 00:05:46,378 Thank you. Hey, Zoey. 186 00:05:46,413 --> 00:05:48,146 Hey, Margaret. Where's Mrs. Landingham? 187 00:05:48,181 --> 00:05:50,393 A funeral. The President's in the Roosevelt Room. 188 00:05:50,417 --> 00:05:51,816 I wasn't here to see my father. 189 00:05:51,851 --> 00:05:52,851 I was here to see him. 190 00:05:52,886 --> 00:05:54,364 Do you know what acalculia means? 191 00:05:54,388 --> 00:05:55,953 Yes, because I got it at breakfast. 192 00:05:55,989 --> 00:05:56,937 Okay. Thank you. 193 00:05:56,973 --> 00:05:58,273 Hey. 194 00:05:58,308 --> 00:05:59,274 Hi. 195 00:05:59,309 --> 00:06:00,442 Charlie, 196 00:06:00,477 --> 00:06:01,988 Mrs. Landingham asked me to ask you 197 00:06:02,012 --> 00:06:04,057 to call Technical Support and have them look at her computer. 198 00:06:04,081 --> 00:06:05,047 Yeah. 199 00:06:05,082 --> 00:06:06,109 You're supposed to ask for a man 200 00:06:06,133 --> 00:06:07,260 named Andrew Mackintosh. 201 00:06:07,284 --> 00:06:08,694 He's the only one she trusts. 202 00:06:08,718 --> 00:06:09,684 Mackintosh? 203 00:06:09,719 --> 00:06:11,030 Like the apple. Sure. 204 00:06:11,054 --> 00:06:12,036 Thank you. 205 00:06:12,072 --> 00:06:13,316 I called you at home last night. 206 00:06:13,340 --> 00:06:14,417 I didn't get home till late. 207 00:06:14,441 --> 00:06:15,552 Where were you? I was here. 208 00:06:15,576 --> 00:06:16,541 I called here, too. 209 00:06:16,577 --> 00:06:17,653 I'm not lying to you, Zoey. 210 00:06:17,677 --> 00:06:19,411 I don't think you're lying to me, Charlie. 211 00:06:19,446 --> 00:06:20,846 I just think you were either at home 212 00:06:20,880 --> 00:06:22,414 or here, and you didn't return my call. 213 00:06:22,449 --> 00:06:23,826 I was here; I didn't get the message. 214 00:06:23,850 --> 00:06:25,095 I was home; I got the message. 215 00:06:25,119 --> 00:06:26,929 I didn't return the call 'cause it was late. 216 00:06:26,953 --> 00:06:28,086 I don't mind being woken up. 217 00:06:28,122 --> 00:06:30,422 Well, now I know that. 218 00:06:30,457 --> 00:06:31,601 Now you know that? Excuse me. 219 00:06:31,625 --> 00:06:34,259 We have been dating for nine months. 220 00:06:34,294 --> 00:06:36,172 I've got to go in there. 221 00:06:36,196 --> 00:06:37,773 Cumberland, Monroe, possibly Stanwyck. 222 00:06:37,797 --> 00:06:39,576 Since you brought up Cumberland and Monroe, 223 00:06:39,600 --> 00:06:42,040 can I say a word about the shooting? 224 00:06:42,603 --> 00:06:45,470 It's been a week, and the honeymoon's about to be over. 225 00:06:45,506 --> 00:06:46,571 She's right. 226 00:06:46,607 --> 00:06:48,184 We want to be sure it doesn't look like we're 227 00:06:48,208 --> 00:06:49,352 taking advantage of the situation. 228 00:06:49,376 --> 00:06:50,642 Why not? 229 00:06:50,677 --> 00:06:52,244 Why not what? 230 00:06:52,279 --> 00:06:54,457 The entire country was the victim of domestic terrorism. 231 00:06:54,481 --> 00:06:57,415 Why not use the soft numbers before they disappear 232 00:06:57,451 --> 00:07:00,485 and go after the guns and go after the hate groups? 233 00:07:00,521 --> 00:07:01,353 It doesn't look good. 234 00:07:01,388 --> 00:07:03,388 It looks good to me. 235 00:07:03,423 --> 00:07:04,567 Well, you work for the White House, Toby. 236 00:07:04,591 --> 00:07:06,872 I think we were counting on your support either way. 237 00:07:09,296 --> 00:07:11,463 Mr. President... 238 00:07:11,498 --> 00:07:13,075 C.J., if you get questions about the midterms, 239 00:07:13,099 --> 00:07:14,410 say we haven't thought that far ahead 240 00:07:14,434 --> 00:07:15,400 due to recent events. 241 00:07:15,435 --> 00:07:16,446 LEO: And when they ask 242 00:07:16,470 --> 00:07:17,435 about the linkage 243 00:07:17,471 --> 00:07:18,481 between the approval numbers 244 00:07:18,505 --> 00:07:20,650 and the shooting, the President's 245 00:07:20,674 --> 00:07:22,818 deeply gratified by the public support 246 00:07:22,842 --> 00:07:24,587 but eager to focus on the issues. 247 00:07:24,611 --> 00:07:25,611 TOBY: Which will be? 248 00:07:25,646 --> 00:07:26,711 I'll let you know. 249 00:07:26,746 --> 00:07:28,513 Thank you very much, everyone. 250 00:07:28,549 --> 00:07:30,649 All: Thank you, Mr. President. 251 00:07:33,820 --> 00:07:35,100 Mr. President. 252 00:07:37,857 --> 00:07:38,968 It's fine. Tell him around 3:00. 253 00:07:38,992 --> 00:07:40,102 Yes, sir. 254 00:07:40,126 --> 00:07:41,092 Was Zoey out there? Yes, sir. 255 00:07:41,127 --> 00:07:42,093 Is she still here? 256 00:07:42,128 --> 00:07:44,962 I don't know, sir. Okay. 257 00:07:44,998 --> 00:07:46,631 Leo. Yes, sir? 258 00:07:46,667 --> 00:07:48,300 Did you know Elliot Roush is running 259 00:07:48,335 --> 00:07:49,967 for the school board in Manchester? 260 00:07:50,003 --> 00:07:51,681 I didn't, sir, but then I don't know 261 00:07:51,705 --> 00:07:52,848 who Elliot Roush is, so... 262 00:07:52,872 --> 00:07:54,016 Elliot Roush. Yes? 263 00:07:54,040 --> 00:07:55,006 My Elliott Roush. 264 00:07:55,041 --> 00:07:56,352 I'm sorry, sir, but I'm still not... 265 00:07:56,376 --> 00:07:58,087 I beat him in my first Congressional campaign. 266 00:07:58,111 --> 00:08:00,089 I can't believe I didn't commit 267 00:08:00,113 --> 00:08:01,857 that piece of arcane information to memory. 268 00:08:01,881 --> 00:08:03,593 I want some polling numbers on that race. 269 00:08:03,617 --> 00:08:05,250 I don't want you focusing your attention 270 00:08:05,285 --> 00:08:07,018 on the school board race in New Hampshire. 271 00:08:07,053 --> 00:08:09,516 Yeah, 'cause looking at two numbers on a piece of paper 272 00:08:09,540 --> 00:08:10,505 really takes the life out me. 273 00:08:10,541 --> 00:08:11,506 I know where this is going. 274 00:08:11,542 --> 00:08:12,507 Get me the numbers, 275 00:08:12,543 --> 00:08:13,986 and let me tell you something, No... 276 00:08:14,010 --> 00:08:14,976 I'm ready to go out there. 277 00:08:15,011 --> 00:08:16,255 No. I don't need to wait another week. 278 00:08:16,279 --> 00:08:17,279 Sir, 279 00:08:17,314 --> 00:08:18,296 let's play a game 280 00:08:18,331 --> 00:08:20,264 of "Who Do You Think I'm Going to Agree With?" 281 00:08:20,300 --> 00:08:22,833 14 doctors say you should wait another week 282 00:08:22,869 --> 00:08:24,869 before assuming a campaign schedule. 283 00:08:24,905 --> 00:08:26,637 Who do you think I'm going to agree with? 284 00:08:26,672 --> 00:08:27,505 Get away from me. 285 00:08:27,540 --> 00:08:28,890 Yes, sir. 286 00:08:28,925 --> 00:08:29,907 Sam. 287 00:08:29,943 --> 00:08:31,076 Is he here? 288 00:08:31,111 --> 00:08:32,388 Want me to bring him back? 289 00:08:32,412 --> 00:08:34,745 Uh, I'll go get him myself. 290 00:08:38,017 --> 00:08:39,384 Tom. 291 00:08:39,419 --> 00:08:40,718 Sam. Hello. 292 00:08:40,753 --> 00:08:42,031 I hope you weren't waiting too long. 293 00:08:42,055 --> 00:08:44,556 No. I mean, I don't mind. 294 00:08:44,591 --> 00:08:45,868 Sam, this is my wife, Sarah. 295 00:08:45,892 --> 00:08:46,969 Hi. It's nice to meet you. 296 00:08:46,993 --> 00:08:48,359 You got married. 297 00:08:48,395 --> 00:08:50,511 Two years, with a baby on the way. 298 00:08:50,547 --> 00:08:52,063 Is it his? 299 00:08:52,098 --> 00:08:53,298 Uh, yeah! 300 00:08:53,333 --> 00:08:55,183 Okay. Follow me. 301 00:08:55,218 --> 00:08:56,412 TOM: Okay. 302 00:08:56,436 --> 00:08:58,235 Tom and I had a contracts professor at Duke 303 00:08:58,271 --> 00:08:59,404 who couldn't stand me. 304 00:08:59,439 --> 00:09:01,083 "Those may be your thoughts, Mr. Seaborn, 305 00:09:01,107 --> 00:09:02,072 but that's not the law." 306 00:09:02,108 --> 00:09:03,908 If he knew how many times I wanted to tell him 307 00:09:03,943 --> 00:09:05,220 to take the law and shove it up his... 308 00:09:05,244 --> 00:09:06,922 Hey, have you guys ever been in the White House? 309 00:09:06,946 --> 00:09:07,912 No. 310 00:09:07,947 --> 00:09:09,425 We were looking forward to a tour. 311 00:09:09,449 --> 00:09:11,081 Ah. Well, that's my office over there, 312 00:09:11,117 --> 00:09:13,484 and the President works in that round room over there, 313 00:09:13,520 --> 00:09:14,919 and nobody else really matters. 314 00:09:14,954 --> 00:09:16,187 Come on in. 315 00:09:18,458 --> 00:09:19,568 This is the Mural Room. 316 00:09:19,592 --> 00:09:20,969 Hmm. Can you tell us anything about it? 317 00:09:20,993 --> 00:09:21,959 It's called the Mural Room. 318 00:09:21,994 --> 00:09:23,274 Have a seat. 319 00:09:26,800 --> 00:09:28,544 You know why I wanted to talk to you? 320 00:09:28,568 --> 00:09:30,618 I really don't. 321 00:09:30,653 --> 00:09:33,282 'Cause the Democratic Congressional Campaign Committee asked me to. 322 00:09:33,306 --> 00:09:35,434 Grant Samuels died a few days ago. 323 00:09:35,458 --> 00:09:36,891 Yeah, we saw on the news. 324 00:09:36,927 --> 00:09:38,604 He wasn't going to be running again anyway 325 00:09:38,628 --> 00:09:40,673 'cause he was pretty sick, and the man who was going 326 00:09:40,697 --> 00:09:42,508 to be running in his place... Seymour Worthen. 327 00:09:42,532 --> 00:09:43,497 Right, isn't going to. 328 00:09:43,533 --> 00:09:45,150 Sy Worthen's not running? 329 00:09:45,185 --> 00:09:47,830 Tom, you are a phenomenally attractive Democratic candidate 330 00:09:47,854 --> 00:09:49,236 for that district. 331 00:09:49,272 --> 00:09:51,650 There are 162 games in a Major League baseball season, 332 00:09:51,674 --> 00:09:52,985 and the players have a saying: 333 00:09:53,009 --> 00:09:54,553 "Every team's going to win 54 games 334 00:09:54,577 --> 00:09:55,921 "every team's going to lose 54. 335 00:09:55,945 --> 00:09:58,323 It's what you do with the other 54 games that counts." 336 00:09:58,347 --> 00:10:00,058 In your district, you got Democrats 337 00:10:00,082 --> 00:10:02,528 you got Republicans, and the other 54 games are women. 338 00:10:02,552 --> 00:10:03,929 Specifically, young mothers 339 00:10:03,953 --> 00:10:06,654 among whom the number-one issue is crime. 340 00:10:06,689 --> 00:10:09,034 You are a graduate of Oberlin and Duke Law School. 341 00:10:09,058 --> 00:10:10,469 You passed up many lucrative opportunities 342 00:10:10,493 --> 00:10:11,959 to work in the DA's office. 343 00:10:11,994 --> 00:10:14,540 You're a prosecutor with an exceptional conviction record, 344 00:10:14,564 --> 00:10:17,376 and certainly nobody can hang "soft on crime" around your neck. 345 00:10:17,400 --> 00:10:19,344 You are active in local politics. 346 00:10:19,368 --> 00:10:22,080 You are personable. You are articulate and energetic. 347 00:10:22,104 --> 00:10:24,772 You are married, and you are having a baby. 348 00:10:24,808 --> 00:10:26,585 I thought you didn't know that. 349 00:10:26,609 --> 00:10:28,053 Sorry? When we were out 350 00:10:28,077 --> 00:10:29,221 in the lobby, it seemed as if 351 00:10:29,245 --> 00:10:30,489 you didn't know that Tom was married 352 00:10:30,513 --> 00:10:31,791 and that there was a baby on the way. 353 00:10:31,815 --> 00:10:33,659 Now it sounded like you already had that information. 354 00:10:33,683 --> 00:10:35,027 Sarah, there's very little information 355 00:10:35,051 --> 00:10:36,829 about your husband that I don't have, 356 00:10:36,853 --> 00:10:39,134 and tell your mom "happy birthday" for me. 357 00:10:40,123 --> 00:10:40,955 Sam... Tom, 358 00:10:40,991 --> 00:10:42,201 you will have the full weight 359 00:10:42,225 --> 00:10:43,836 of the Democratic National Committee, 360 00:10:43,860 --> 00:10:46,005 the Congressional Campaign Committee 361 00:10:46,029 --> 00:10:46,995 the minority leader, 362 00:10:47,030 --> 00:10:48,607 whom we hope to make the majority leader, 363 00:10:48,631 --> 00:10:50,176 and the President of the United States. 364 00:10:50,200 --> 00:10:51,665 What do you say? 365 00:10:51,701 --> 00:10:53,050 Do you want to run for Congress? 366 00:10:54,487 --> 00:10:55,620 ( sighs softly) 367 00:10:55,655 --> 00:10:58,189 Well, there's a lot to consider, Sam. 368 00:10:58,225 --> 00:11:00,169 How much time do I have to think about it? 369 00:11:00,193 --> 00:11:02,326 Five minutes. I'll be outside. 370 00:11:04,531 --> 00:11:05,863 You're pissed at me? 371 00:11:05,898 --> 00:11:07,576 I'm saying I could have used your support in there. 372 00:11:07,600 --> 00:11:09,045 You get my support the same way I get yours 373 00:11:09,069 --> 00:11:10,279 when I agree with what you're saying 374 00:11:10,303 --> 00:11:11,880 or when I don't care about what you're saying. 375 00:11:11,904 --> 00:11:13,049 This time I disagreed. 376 00:11:13,073 --> 00:11:14,783 You don't think we should use this moment 377 00:11:14,807 --> 00:11:16,718 to get aggressive about guns and hate groups? 378 00:11:16,742 --> 00:11:18,642 I think we were victims of a violent crime, 379 00:11:18,678 --> 00:11:20,611 and it's unseemly to use this moment at all. 380 00:11:20,646 --> 00:11:22,291 We didn't get the country drunk, C.J. 381 00:11:22,315 --> 00:11:23,992 We're not taking advantage of anybody. 382 00:11:24,016 --> 00:11:25,394 And even if we were, who cares? 383 00:11:25,418 --> 00:11:26,384 Every Republican 384 00:11:26,419 --> 00:11:27,430 spending the next 12 weeks 385 00:11:27,454 --> 00:11:28,897 trying to keep control of the House. 386 00:11:28,921 --> 00:11:30,566 C.J... Toby, if you and the FBI 387 00:11:30,590 --> 00:11:32,223 want to go after hate groups, 388 00:11:32,258 --> 00:11:34,325 I'm not the one you have to convince. 389 00:11:34,360 --> 00:11:37,360 Go bag the President. I will. 390 00:11:43,102 --> 00:11:45,820 I've gotten a lot of calls about pieces people want to do 391 00:11:45,855 --> 00:11:48,739 on how staffers are handling the shooting in the aftermath. 392 00:11:48,774 --> 00:11:49,991 Psychologically? 393 00:11:50,026 --> 00:11:51,008 Yeah. 394 00:11:51,043 --> 00:11:52,371 I don't think it's a good idea, do you? 395 00:11:52,395 --> 00:11:53,495 We're not the story. 396 00:11:53,530 --> 00:11:54,962 That's what I'm saying. 397 00:11:57,416 --> 00:11:59,634 Leave me alone. 398 00:12:07,944 --> 00:12:09,910 ( quietly): I got it. 399 00:12:09,946 --> 00:12:12,913 I got it, I got it, I got it. 400 00:12:12,949 --> 00:12:14,426 Bonnie, Ginger, I got it. 401 00:12:14,450 --> 00:12:15,583 Excellent! 402 00:12:15,618 --> 00:12:16,584 Way to go. 403 00:12:16,619 --> 00:12:17,763 ( sighs) Sam. 404 00:12:17,787 --> 00:12:19,920 Do you know what? No. 405 00:12:19,956 --> 00:12:22,089 Sam... 406 00:12:22,124 --> 00:12:23,268 Sam? 407 00:12:23,292 --> 00:12:24,257 Right here. 408 00:12:24,293 --> 00:12:25,593 Oh, I thought you were in there. 409 00:12:25,628 --> 00:12:26,594 I wasn't. 410 00:12:26,629 --> 00:12:27,595 I got it. 411 00:12:27,630 --> 00:12:28,596 Got what? 412 00:12:28,631 --> 00:12:29,597 How to avoid the appearance 413 00:12:29,632 --> 00:12:30,776 that we're randomly and generically 414 00:12:30,800 --> 00:12:31,765 going after extremist groups 415 00:12:31,801 --> 00:12:33,111 in violation of their civil liberties. 416 00:12:33,135 --> 00:12:34,101 We can avoid that appearance 417 00:12:34,136 --> 00:12:35,102 by not doing it, can't we? 418 00:12:35,137 --> 00:12:36,436 Yes, or with this: 419 00:12:36,472 --> 00:12:38,939 the shooting was the action of not one 420 00:12:38,975 --> 00:12:40,574 but at least three card-carrying members 421 00:12:40,610 --> 00:12:41,842 of West Virginia White Pride. 422 00:12:41,878 --> 00:12:42,910 They have cards? 423 00:12:42,945 --> 00:12:43,978 What? 424 00:12:44,013 --> 00:12:45,546 They actually have membership cards? 425 00:12:45,581 --> 00:12:47,659 What the hell. No, Sam, it's an expression. Okay. 426 00:12:47,683 --> 00:12:48,961 The key phrase is "at least." 427 00:12:48,985 --> 00:12:50,128 At least three members. 428 00:12:50,152 --> 00:12:51,563 There might be more. We don't know. 429 00:12:51,587 --> 00:12:53,799 So therefore the FBI has grounds to investigate? 430 00:12:53,823 --> 00:12:55,956 Yes, to investigate and curtail the activities 431 00:12:55,992 --> 00:12:57,424 of all extremist organizations. 432 00:12:57,459 --> 00:12:58,937 Under the cover of investigating 433 00:12:58,961 --> 00:13:00,160 this one particular crime? 434 00:13:00,195 --> 00:13:01,339 How do we know that whatever, 435 00:13:01,363 --> 00:13:03,341 young Nazis of Delaware weren't co-conspirators? 436 00:13:03,365 --> 00:13:04,331 It's not an uncommon way 437 00:13:04,366 --> 00:13:05,878 to get around the Bill of Rights, Toby. 438 00:13:05,902 --> 00:13:08,201 I'm surprised it took you three weeks to come up with it. 439 00:13:08,237 --> 00:13:10,048 Possibly because I had no help from anyone else 440 00:13:10,072 --> 00:13:11,182 who works in this building. 441 00:13:11,206 --> 00:13:12,172 Toby... 442 00:13:12,207 --> 00:13:13,173 I'm taking it to Leo. 443 00:13:13,208 --> 00:13:14,341 Knock yourself out. 444 00:13:14,376 --> 00:13:15,521 TOBY: Donna. Yes? 445 00:13:15,545 --> 00:13:16,644 Are you going to see Josh? 446 00:13:16,679 --> 00:13:17,645 I'm taking him his lunch. 447 00:13:17,680 --> 00:13:18,646 Can I come? No. 448 00:13:18,681 --> 00:13:19,647 Listen. No. 449 00:13:19,682 --> 00:13:20,826 Donna... You know the rules. 450 00:13:20,850 --> 00:13:21,815 The rules are dumb. 451 00:13:21,851 --> 00:13:22,816 The rules are not dumb. 452 00:13:22,852 --> 00:13:23,817 Donna, seriously. 453 00:13:23,853 --> 00:13:24,818 I'm perfectly serious, Toby. 454 00:13:24,854 --> 00:13:26,331 He's recovering from an attempted murder, 455 00:13:26,355 --> 00:13:27,320 he's supposed to be resting, 456 00:13:27,356 --> 00:13:28,667 and I don't want people going over there 457 00:13:28,691 --> 00:13:29,657 getting him fuhtushed. 458 00:13:29,692 --> 00:13:30,769 Fartoost. Don't bring the Yiddish 459 00:13:30,793 --> 00:13:31,970 unless you know what you're doing. 460 00:13:31,994 --> 00:13:33,405 You know what word should be Yiddish but isn't? 461 00:13:33,429 --> 00:13:34,394 Donna... "Spatula." 462 00:13:34,430 --> 00:13:35,507 Thank you. Also "far-fetched." 463 00:13:35,531 --> 00:13:36,675 I need to talk to him about... 464 00:13:36,699 --> 00:13:39,177 The hate crimes and how to best bring it to the President. 465 00:13:39,201 --> 00:13:40,512 He's got the papers you wrote. 466 00:13:40,536 --> 00:13:41,914 He's got the materials you sent him. 467 00:13:41,938 --> 00:13:43,671 You talk to him on the phone 93 times a day. 468 00:13:43,706 --> 00:13:45,684 And I'd like to go to his apartment and talk to him. 469 00:13:45,708 --> 00:13:47,019 No. Donna. 470 00:13:47,043 --> 00:13:49,009 Maybe if you hadn't said the rules were dumb... 471 00:13:49,045 --> 00:13:52,312 Yeah. Yeah. 472 00:13:54,033 --> 00:13:55,165 ( knocking) 473 00:13:55,201 --> 00:13:56,501 Hey, Leo. 474 00:13:56,536 --> 00:13:57,651 Hey, kid. 475 00:13:57,687 --> 00:13:59,047 I was just looking for my father. 476 00:13:59,071 --> 00:14:00,370 He's making campaign calls. 477 00:14:00,406 --> 00:14:01,449 He's not in the office. 478 00:14:01,473 --> 00:14:03,201 He's making them from the residence. 479 00:14:03,225 --> 00:14:04,208 Why? 480 00:14:04,243 --> 00:14:05,476 Your father has a very 481 00:14:05,511 --> 00:14:06,477 strict interpretation 482 00:14:06,512 --> 00:14:08,145 of something called the Pendleton Act 483 00:14:08,180 --> 00:14:09,947 which prohibits campaign donations 484 00:14:09,982 --> 00:14:12,093 to be solicited on government property. 485 00:14:12,117 --> 00:14:13,818 It's a little impractical for the President 486 00:14:13,853 --> 00:14:16,086 to step across the street to use a pay phone, isn't it? 487 00:14:16,121 --> 00:14:17,254 Exactly. 488 00:14:17,289 --> 00:14:18,667 Isn't the residence government property, too? 489 00:14:18,691 --> 00:14:20,741 Yes. Then why does...? 490 00:14:20,776 --> 00:14:23,377 Because your father is a demented, demented man. 491 00:14:23,413 --> 00:14:24,556 I'm going over there. 492 00:14:24,580 --> 00:14:26,046 Leo, these last few weeks, 493 00:14:26,081 --> 00:14:27,626 do you feel like Charlie...? 494 00:14:27,650 --> 00:14:28,616 Nope. 495 00:14:28,651 --> 00:14:29,884 C.J.: Sir... 496 00:14:29,919 --> 00:14:30,885 46 percent. 497 00:14:30,920 --> 00:14:32,019 Yes, sir. 498 00:14:32,054 --> 00:14:33,899 The guy is polling at 46%. 499 00:14:33,923 --> 00:14:35,555 I didn't think they had polling data 500 00:14:35,591 --> 00:14:38,159 on people running for seats on the Board of Education. 501 00:14:38,194 --> 00:14:39,160 They don't. 502 00:14:39,195 --> 00:14:40,627 I had to have our guys do it. 503 00:14:40,663 --> 00:14:41,628 Sir, do you think 504 00:14:41,664 --> 00:14:43,225 you're becoming obsessed with this race? 505 00:14:43,249 --> 00:14:45,416 He's polling at 46%. He's not a joke. 506 00:14:45,451 --> 00:14:47,284 He's polling inside the margin. 507 00:14:47,319 --> 00:14:48,831 In a race for the Board of Education 508 00:14:48,855 --> 00:14:50,482 in a school district that has 43 kids. 509 00:14:50,506 --> 00:14:51,806 It has 1,100 kids. 510 00:14:51,841 --> 00:14:53,586 And you don't take these people seriously 511 00:14:53,610 --> 00:14:55,454 'cause they don't get anywhere nationally, 512 00:14:55,478 --> 00:14:56,488 but they don't have to. 513 00:14:56,512 --> 00:14:59,096 All they have to do is bit by little bit 514 00:14:59,131 --> 00:15:00,809 get themselves on the boards of education 515 00:15:00,833 --> 00:15:01,799 and city councils 516 00:15:01,834 --> 00:15:03,278 'cause that's where all the governing 517 00:15:03,302 --> 00:15:05,147 that really matters to anybody really happens. 518 00:15:05,171 --> 00:15:07,282 We do a little governing here, Mr. President. 519 00:15:07,306 --> 00:15:10,007 I'm on hold with a guy whose name I've got on an index card. 520 00:15:10,042 --> 00:15:12,843 How much governing do you think is going on around here today? 521 00:15:12,878 --> 00:15:14,322 And can you believe I'm on hold? 522 00:15:14,346 --> 00:15:16,257 You're not, sir. You finished the call. 523 00:15:16,281 --> 00:15:17,247 I did? Yes, sir. 524 00:15:17,282 --> 00:15:18,666 How'd it go? 525 00:15:18,701 --> 00:15:19,978 Very well. ( knocking) 526 00:15:20,002 --> 00:15:21,613 Good morning, Mr. President. 527 00:15:21,637 --> 00:15:24,671 Elliot Roush is now polling at 46%. 528 00:15:24,707 --> 00:15:26,006 How do you know? 529 00:15:26,042 --> 00:15:27,069 I had our... our people check. 530 00:15:27,093 --> 00:15:28,059 I have three daughters 531 00:15:28,094 --> 00:15:29,672 who grew up in that school district. 532 00:15:29,696 --> 00:15:31,796 Leave Elliot Roush alone. You beat him already. 533 00:15:31,831 --> 00:15:33,130 And he has come back, 534 00:15:33,165 --> 00:15:35,800 like crabgrass pulled from the lawn, 535 00:15:35,835 --> 00:15:38,435 not by the root but by the other thing. 536 00:15:38,471 --> 00:15:41,088 I stopped by to see how the calls are going. 537 00:15:41,123 --> 00:15:42,768 They're going fine. Then I'll leave. 538 00:15:42,792 --> 00:15:45,312 Can't tell you how much I'm going to miss you. 539 00:15:45,344 --> 00:15:46,454 You wanted to talk to me? 540 00:15:46,478 --> 00:15:47,655 Not if you're in this mood. 541 00:15:47,679 --> 00:15:50,714 ( sighs) 542 00:15:50,750 --> 00:15:52,633 This is real. 543 00:15:52,668 --> 00:15:55,336 And a man who makes the Spanish Inquisition 544 00:15:55,371 --> 00:15:57,538 look like a Barbara Walters special 545 00:15:57,573 --> 00:16:00,407 is now polling at 46% in your school district 546 00:16:00,443 --> 00:16:01,853 for which I have personally 547 00:16:01,877 --> 00:16:03,878 baked things to raise money. 548 00:16:03,913 --> 00:16:05,012 You can go, too. 549 00:16:05,047 --> 00:16:05,846 You baked things? 550 00:16:05,882 --> 00:16:06,646 You can go. 551 00:16:06,682 --> 00:16:07,709 Thank you, Mr. President. 552 00:16:07,733 --> 00:16:08,832 What do you want? 553 00:16:08,867 --> 00:16:09,833 Dad... 554 00:16:09,868 --> 00:16:11,012 The calls are going well. 555 00:16:11,036 --> 00:16:12,169 Good. 556 00:16:12,204 --> 00:16:13,782 Listen, Leo, we're still getting asked 557 00:16:13,806 --> 00:16:15,284 to participate in aftermath stories. 558 00:16:15,308 --> 00:16:16,507 Psychological effects? 559 00:16:16,542 --> 00:16:18,420 Yeah, and I was wondering... Don't do it. 560 00:16:18,444 --> 00:16:19,688 No, I know that, but I was wondering... 561 00:16:19,712 --> 00:16:20,678 You were wondering what? 562 00:16:20,713 --> 00:16:22,846 ( pager buzzing) 563 00:16:22,881 --> 00:16:24,293 This isn't going to be good. 564 00:16:24,317 --> 00:16:25,516 You were wondering what? 565 00:16:25,551 --> 00:16:26,850 Don't worry about it. 566 00:16:26,885 --> 00:16:27,885 Okay. 567 00:16:32,991 --> 00:16:35,693 Hey, it's C.J. Cregg. 568 00:16:35,728 --> 00:16:39,530 Step 3: Public disclosure of membership and contributor rolls 569 00:16:39,565 --> 00:16:40,864 for all organizations 570 00:16:40,899 --> 00:16:42,877 on the Attorney General's list of hate groups. 571 00:16:42,901 --> 00:16:44,145 This allows the American public 572 00:16:44,169 --> 00:16:45,280 to know who these people are 573 00:16:45,304 --> 00:16:46,915 and where their funding is coming from. 574 00:16:46,939 --> 00:16:48,505 Yes, and to do it in blatant violation 575 00:16:48,541 --> 00:16:50,040 of their right to free association. 576 00:16:50,075 --> 00:16:52,253 Sam... You know, laws like this were passed in the South 577 00:16:52,277 --> 00:16:54,289 during the Civil Rights movement to root out members 578 00:16:54,313 --> 00:16:56,057 of such terrorist organizations as the NAACP. 579 00:16:56,081 --> 00:16:57,392 I knew you were going to say that. 580 00:16:57,416 --> 00:16:58,582 Yes, you did, and by the way, 581 00:16:58,617 --> 00:17:00,595 the Supreme Court struck down those laws as unconstitutional. 582 00:17:00,619 --> 00:17:01,763 That was an ultra-activist Warren Court 583 00:17:01,787 --> 00:17:02,753 that struck down those laws, 584 00:17:02,788 --> 00:17:04,232 and I think they'd see it differently today. 585 00:17:04,256 --> 00:17:05,900 Toby, you're-you're an ultra-activist. 586 00:17:05,924 --> 00:17:08,225 And I was shot at, and so I'm acting 587 00:17:08,260 --> 00:17:09,493 right now! 588 00:17:09,528 --> 00:17:12,128 Sam. 589 00:17:12,164 --> 00:17:14,226 He wants everyone to have to register affiliation 590 00:17:14,250 --> 00:17:15,215 with the FBI. 591 00:17:15,251 --> 00:17:16,884 Any problems with the First Amendment? 592 00:17:16,919 --> 00:17:18,385 I'll get around them. 593 00:17:18,420 --> 00:17:20,053 I need to talk to you. 594 00:17:20,089 --> 00:17:21,299 ( sighs) What's up? 595 00:17:21,323 --> 00:17:22,667 There's a problem with your friend. 596 00:17:22,691 --> 00:17:23,735 Which friend? 597 00:17:23,759 --> 00:17:25,403 Tom Jordan, the guy you've got running in... 598 00:17:25,427 --> 00:17:26,393 What's the problem? 599 00:17:26,428 --> 00:17:27,394 His prosecutorial record. 600 00:17:27,429 --> 00:17:28,740 His prosecutorial record is great. 601 00:17:28,764 --> 00:17:30,931 Not during jury selection. 602 00:17:32,168 --> 00:17:33,344 Preemptive challenges? 603 00:17:33,368 --> 00:17:35,769 Your friend likes white juries for his black defendants. 604 00:17:35,805 --> 00:17:37,570 He's a prosecutor, C.J.. 605 00:17:37,606 --> 00:17:38,738 Not anymore. 606 00:17:38,774 --> 00:17:40,808 Now he's a politician, and this needs a save, 607 00:17:40,843 --> 00:17:42,075 so get into it, would you? 608 00:17:42,111 --> 00:17:43,944 Yeah. 609 00:17:51,621 --> 00:17:53,199 PRESIDENT: Do we know how Tokyo opened? 610 00:17:53,223 --> 00:17:55,634 CHARLIE: I thought it was up three-eighths against the yen, 611 00:17:55,658 --> 00:17:56,958 but let me check with somebody. 612 00:17:56,993 --> 00:17:58,593 Is that it for me? 613 00:17:58,628 --> 00:18:02,763 No, sir. You've got four or five phone calls still to make. 614 00:18:02,798 --> 00:18:03,809 Wyman... Yes, sir. 615 00:18:03,833 --> 00:18:05,277 Frank Gates and MacNamara? 616 00:18:05,301 --> 00:18:07,379 Yes, sir. Mr. President... Those are campaign calls. 617 00:18:07,403 --> 00:18:08,319 Why don't you stay in your office 618 00:18:08,354 --> 00:18:09,394 and make the damn...? 619 00:18:14,460 --> 00:18:17,028 Because I choose not to, Charlie. 620 00:18:17,063 --> 00:18:20,564 Because however an empty gesture it may seem, 621 00:18:20,599 --> 00:18:23,401 I would like to take some Executive notice of the notion 622 00:18:23,436 --> 00:18:25,147 that it's probably not a good idea 623 00:18:25,171 --> 00:18:28,072 for the most powerful and influential person in the world 624 00:18:28,107 --> 00:18:30,408 to be calling up the people whose laws he signs 625 00:18:30,443 --> 00:18:31,742 and asking them for money! 626 00:18:35,515 --> 00:18:36,813 I'm going to do it 627 00:18:36,849 --> 00:18:38,693 but not behind this desk, not in this room. 628 00:18:38,717 --> 00:18:39,717 What else? 629 00:18:42,955 --> 00:18:45,589 I was asked to tell you that an event was added 630 00:18:45,624 --> 00:18:48,492 for Tuesday the 7th... A reception for talk radio... 631 00:18:48,527 --> 00:18:51,828 hosts, I guess they're called... Talk radio. 632 00:18:51,864 --> 00:18:52,829 It's three weeks away. 633 00:18:52,865 --> 00:18:54,209 You don't need to commit right now. 634 00:18:54,233 --> 00:18:56,133 Yeah. 635 00:18:56,168 --> 00:18:57,667 ( rips paper) 636 00:18:57,703 --> 00:19:00,938 I'll make these calls from the residence. 637 00:19:00,973 --> 00:19:02,306 Tell C.J. I want to see her 638 00:19:02,341 --> 00:19:03,307 in an hour. 639 00:19:03,342 --> 00:19:04,508 Yes, sir. 640 00:19:07,380 --> 00:19:08,779 ( door opens) 641 00:19:22,528 --> 00:19:24,394 Hello. 642 00:19:27,299 --> 00:19:29,150 Are you a Cabinet Secretary? 643 00:19:31,203 --> 00:19:33,103 Can you tell me your name? 644 00:19:33,138 --> 00:19:34,204 Jeffrey. 645 00:19:34,239 --> 00:19:35,272 Jeffrey what? 646 00:19:35,308 --> 00:19:37,007 Jeffrey Mackintosh. 647 00:19:37,042 --> 00:19:38,676 Like the apple? 648 00:19:38,711 --> 00:19:40,611 Yeah. 649 00:19:40,646 --> 00:19:42,446 You're here with your dad? 650 00:19:42,481 --> 00:19:43,647 Excuse me, I'm sorry. 651 00:19:43,683 --> 00:19:46,082 Jeffrey, when I tell you to sit and stay put, 652 00:19:46,118 --> 00:19:47,602 you know what I need you to do? 653 00:19:47,637 --> 00:19:49,203 That. I need you to do that. 654 00:19:49,239 --> 00:19:51,439 Not some variation on that, but that. 655 00:19:51,474 --> 00:19:52,456 Sorry. 656 00:19:52,491 --> 00:19:53,491 Sorry. 657 00:19:53,526 --> 00:19:54,703 Okay, see, now I've got to make you 658 00:19:54,727 --> 00:19:55,727 rewire the house. 659 00:19:56,863 --> 00:19:59,063 I'm Andrew Mackintosh. I'm from Technical Support. 660 00:19:59,098 --> 00:20:00,665 We're installing some new software... 661 00:20:00,700 --> 00:20:02,477 Yeah, I thought that was a few weeks ago. 662 00:20:02,501 --> 00:20:03,901 It was, but there were some bugs. 663 00:20:03,936 --> 00:20:05,080 Okay. I hope nobody minds. 664 00:20:05,104 --> 00:20:06,782 They said it was okay for me to bring my son. 665 00:20:06,806 --> 00:20:08,172 My wife works some nights. 666 00:20:08,207 --> 00:20:09,173 Sure. 667 00:20:09,208 --> 00:20:10,675 Let's go, big man. 668 00:20:10,710 --> 00:20:11,976 Take it easy, Jeffrey. 669 00:20:12,011 --> 00:20:13,878 Take it easy. 670 00:20:16,883 --> 00:20:17,883 Hey, man. 671 00:20:17,917 --> 00:20:18,917 Hey. 672 00:20:20,252 --> 00:20:21,630 Leo? ( tapping on door) 673 00:20:21,654 --> 00:20:23,888 Oh, Sam, come in, close the door. 674 00:20:25,692 --> 00:20:26,657 What's going on? 675 00:20:26,693 --> 00:20:27,693 Josh is on the speaker. 676 00:20:27,727 --> 00:20:29,493 JOSH: Hey, Sam. 677 00:20:29,528 --> 00:20:30,494 What's going on? 678 00:20:30,529 --> 00:20:31,529 A guy who went to college 679 00:20:31,564 --> 00:20:32,897 with Tom Jordan says he belonged 680 00:20:32,932 --> 00:20:34,098 to an all-white fraternity. 681 00:20:34,133 --> 00:20:36,133 The local papers are going to carry it tomorrow. 682 00:20:36,169 --> 00:20:37,646 Yeah, I checked that out weeks ago. 683 00:20:37,670 --> 00:20:39,114 Uh, it wasn't an exclusive fraternity. 684 00:20:39,138 --> 00:20:41,083 They just didn't happen to have any black pledges. 685 00:20:41,107 --> 00:20:42,584 Still... Leo, 686 00:20:42,608 --> 00:20:43,719 it's not uncommon on a college campus 687 00:20:43,743 --> 00:20:44,820 to have black fraternities and white fraternities. 688 00:20:44,844 --> 00:20:45,810 Yeah, but you put 689 00:20:45,845 --> 00:20:46,977 this together 690 00:20:47,013 --> 00:20:48,724 with the preemptive challenges in voir dire, 691 00:20:48,748 --> 00:20:50,826 and serious leaders in the African-American community 692 00:20:50,850 --> 00:20:51,816 have a problem. 693 00:20:51,851 --> 00:20:53,028 I'll talk to them. Nah. 694 00:20:53,052 --> 00:20:54,396 Leo... No, it's over, Sam. 695 00:20:54,420 --> 00:20:55,864 I'm-I'm gonna cancel... No. No! 696 00:20:55,888 --> 00:20:57,766 The President's stop and shut down the money. 697 00:20:57,790 --> 00:20:58,756 You can't cut and run, Leo. 698 00:20:58,791 --> 00:21:00,057 We don't have a choice, Sam. 699 00:21:00,093 --> 00:21:01,136 Of course we have a choice. 700 00:21:01,160 --> 00:21:02,204 We got a chance at the House. 701 00:21:02,228 --> 00:21:03,438 We've only got three weeks left. 702 00:21:03,462 --> 00:21:04,639 Leo's gotta put the President and the money 703 00:21:04,663 --> 00:21:06,258 where the President and the money can win. 704 00:21:06,282 --> 00:21:07,793 Tom Jordan is running against a man... 705 00:21:07,817 --> 00:21:08,893 Well, you don't have to tell me. 706 00:21:08,917 --> 00:21:09,700 We're handing it to him. 707 00:21:09,735 --> 00:21:10,701 Which will matter less 708 00:21:10,736 --> 00:21:11,813 if we get back the House. 709 00:21:11,837 --> 00:21:13,587 Jordan is down by seven, 710 00:21:13,622 --> 00:21:15,405 and he's not going to come back from this. 711 00:21:15,441 --> 00:21:17,942 Not only that, we stand by him, this is a national thing. 712 00:21:17,977 --> 00:21:19,387 It could drag down black turnout 713 00:21:19,411 --> 00:21:21,389 in districts where we're competitive. 714 00:21:21,413 --> 00:21:22,379 I told him... 715 00:21:22,414 --> 00:21:24,014 Yeah. 716 00:21:24,050 --> 00:21:26,851 I told him we would stand by him. 717 00:21:26,886 --> 00:21:29,280 I told him he would have our full support. 718 00:21:29,304 --> 00:21:31,283 I was the one who asked him to run. I was asked to ask him. 719 00:21:31,307 --> 00:21:32,540 I know. 720 00:21:32,575 --> 00:21:34,658 We walk away now, that's it. 721 00:21:34,694 --> 00:21:36,159 He's a racist. 722 00:21:36,195 --> 00:21:37,994 The White House just said so. 723 00:21:38,030 --> 00:21:41,031 We can't afford all the things we want, Sam. 724 00:21:41,066 --> 00:21:42,066 It's over. 725 00:21:55,665 --> 00:21:59,567 Hey, Leo, you know, there's, uh, something called 726 00:21:59,602 --> 00:22:01,418 the Superstring Theory 727 00:22:01,454 --> 00:22:04,171 which, at its most basic level, says that the universe 728 00:22:04,207 --> 00:22:06,151 consists of these tiny loops of string 729 00:22:06,175 --> 00:22:08,175 that vibrate at different frequencies. 730 00:22:09,312 --> 00:22:11,512 How did that bullet not kill you? 731 00:22:11,547 --> 00:22:13,313 Just lucky, I guess. 732 00:22:13,348 --> 00:22:15,783 Yeah. 733 00:22:15,818 --> 00:22:17,117 ( clicks off phone) 734 00:22:22,725 --> 00:22:23,965 ( knocking) 735 00:22:23,993 --> 00:22:24,858 Toby? 736 00:22:24,894 --> 00:22:26,193 Yeah. 737 00:22:26,228 --> 00:22:27,706 Any chance I could see an advance copy 738 00:22:27,730 --> 00:22:29,507 of the President's remarks for Asia-Pacific? 739 00:22:29,531 --> 00:22:32,032 Um, what? 740 00:22:32,068 --> 00:22:34,301 Asia-Pacific? 741 00:22:34,336 --> 00:22:35,653 I have a draft here. 742 00:22:35,688 --> 00:22:37,187 I'm going to rewrite it. 743 00:22:37,222 --> 00:22:40,035 I thought I was going to have it by the end of the day. 744 00:22:40,059 --> 00:22:41,059 Day's not over yet. 745 00:22:42,595 --> 00:22:43,561 You know, Toby, 746 00:22:43,596 --> 00:22:44,973 these pieces everyone wants to do 747 00:22:44,997 --> 00:22:46,975 on the psychological aftermath of the shooting 748 00:22:46,999 --> 00:22:47,965 for the White House staff? 749 00:22:48,000 --> 00:22:48,933 They've had me thinking. 750 00:22:48,968 --> 00:22:50,078 Do you think there might be 751 00:22:50,102 --> 00:22:51,246 a psychological aftermath, 752 00:22:51,270 --> 00:22:53,670 and we're not paying attention to it? 753 00:22:54,907 --> 00:22:57,508 C.J., I really don't have time to have this conversation. 754 00:22:57,543 --> 00:22:58,954 I'm saying I think you should have 755 00:22:58,978 --> 00:23:00,377 this conversation with somebody. 756 00:23:00,412 --> 00:23:01,890 You think my problem is psychological? 757 00:23:01,914 --> 00:23:02,880 I think you're Director 758 00:23:02,915 --> 00:23:03,959 of Communications, and you've been 759 00:23:03,983 --> 00:23:05,160 ignoring operational responsibilities. 760 00:23:05,184 --> 00:23:06,083 That's crap. 761 00:23:06,118 --> 00:23:07,017 So you can behave 762 00:23:07,052 --> 00:23:08,686 like the director of the FBI. 763 00:23:08,721 --> 00:23:10,799 Oh, I'm waiting for the Director of the FBI to behave that way. 764 00:23:10,823 --> 00:23:13,301 Toby... I'm waiting for the Justice Department to behave that way. 765 00:23:13,325 --> 00:23:15,275 I'm waiting for Congress to behave that way. 766 00:23:15,311 --> 00:23:17,711 I'm waiting for the White House to behave that way! 767 00:23:17,747 --> 00:23:19,991 You want to lock up everybody with a white sheet? Yes, I do. 768 00:23:20,015 --> 00:23:22,282 Yes, I do. Who has a problem with that? 769 00:23:22,318 --> 00:23:24,585 Bring them to me right now. Yes, I do! 770 00:23:29,692 --> 00:23:31,058 ( knocking softly) 771 00:23:33,863 --> 00:23:34,829 He's ready for me? 772 00:23:34,864 --> 00:23:35,941 In the residence. 773 00:23:35,965 --> 00:23:37,297 Thank you. 774 00:23:46,742 --> 00:23:48,275 I'll be here for a while, 775 00:23:48,310 --> 00:23:51,078 so whenever you can get me Asia-Pacific... 776 00:23:52,748 --> 00:23:54,081 Give me an hour. 777 00:24:04,226 --> 00:24:05,993 ( knocking on door) 778 00:24:06,028 --> 00:24:07,661 Come in. 779 00:24:07,697 --> 00:24:09,897 Good evening, Mr. President. 780 00:24:09,932 --> 00:24:11,231 Hi, C.J.. 781 00:24:11,266 --> 00:24:12,800 Charlie said you wanted to see me. 782 00:24:12,835 --> 00:24:13,801 Yeah. 783 00:24:13,836 --> 00:24:15,335 Why has there been 784 00:24:15,371 --> 00:24:17,938 no press mention of the fact that Elliot Roush 785 00:24:17,974 --> 00:24:20,307 was an opponent of mine in New Hampshire? 786 00:24:20,342 --> 00:24:22,126 Elliot Roush is the man...? 787 00:24:22,161 --> 00:24:23,588 He's running for a seat 788 00:24:23,612 --> 00:24:24,722 on the school board up in... 789 00:24:24,746 --> 00:24:26,580 Yes, sir, I'm sure it's gotten 790 00:24:26,615 --> 00:24:27,581 some local coverage. 791 00:24:27,616 --> 00:24:28,844 I can have the News Office... 792 00:24:28,868 --> 00:24:29,877 Why isn't it more than local? 793 00:24:29,901 --> 00:24:31,969 It's a school board seat. 794 00:24:32,004 --> 00:24:33,336 It's a human interest story. 795 00:24:33,372 --> 00:24:34,955 Not a very interesting one. 796 00:24:34,990 --> 00:24:39,176 I'm saying, if anyone in the press room 797 00:24:39,211 --> 00:24:41,178 wanted to do this story, 798 00:24:41,213 --> 00:24:43,547 that I would comment on the record. 799 00:24:49,371 --> 00:24:51,938 Sir... 800 00:24:51,973 --> 00:24:55,375 the President can't publicly take sides 801 00:24:55,411 --> 00:24:57,377 in a local school board election. 802 00:24:57,413 --> 00:24:58,312 Why can't he? 803 00:24:58,347 --> 00:25:00,814 Because it's not done, 804 00:25:00,849 --> 00:25:02,093 ( scoffs) and it's not fair. 805 00:25:02,117 --> 00:25:04,351 It's-it's personal, and it's-it's irresponsible. 806 00:25:04,386 --> 00:25:05,769 It will galvanize Republicans, 807 00:25:05,805 --> 00:25:06,948 and the Democrats in Congress 808 00:25:06,972 --> 00:25:08,216 will think you've abandoned them, 809 00:25:08,240 --> 00:25:10,173 that you don't care about winning back the House. 810 00:25:10,208 --> 00:25:11,953 I don't care about winning back the House. 811 00:25:11,977 --> 00:25:14,977 Mr. President... I don't care about winning back the House! 812 00:25:15,915 --> 00:25:19,049 Well, I don't believe that's true, 813 00:25:19,084 --> 00:25:21,217 so let's just keep that between you and me. 814 00:25:21,253 --> 00:25:23,720 C.J... 815 00:25:23,756 --> 00:25:25,801 I've known men of faith in my life. 816 00:25:25,825 --> 00:25:27,791 Towering men. 817 00:25:27,827 --> 00:25:29,059 Men of wisdom and compassion. 818 00:25:29,094 --> 00:25:32,563 Men of all faiths, of healing and peace. 819 00:25:32,598 --> 00:25:34,397 Pro-choice, pro-life, 820 00:25:34,433 --> 00:25:39,102 Republican, Democrat, men and women of God. 821 00:25:39,137 --> 00:25:41,505 Elliot Roush... 822 00:25:54,854 --> 00:25:56,753 is polling at 53%. 823 00:25:56,789 --> 00:25:59,389 He's polling at 53%. 824 00:25:59,424 --> 00:26:00,591 He's the front-runner. 825 00:26:07,649 --> 00:26:10,050 Then that's the way it is. 826 00:26:11,887 --> 00:26:16,223 In a democracy, oftentimes other people win. 827 00:26:18,360 --> 00:26:21,361 Yeah. 828 00:26:21,397 --> 00:26:24,097 It was just a thought. 829 00:26:24,133 --> 00:26:26,366 But, I mean, obviously, you're right. 830 00:26:26,402 --> 00:26:28,135 Yes, sir. 831 00:26:30,072 --> 00:26:32,372 Thanks. 832 00:26:32,408 --> 00:26:35,675 Thank you, Mr. President. 833 00:26:39,148 --> 00:26:42,149 ( door softly opens and closes) 834 00:26:54,162 --> 00:26:56,613 ( thunder rolling) 835 00:26:56,648 --> 00:26:57,598 SAM: Ginger? 836 00:26:57,633 --> 00:26:59,177 They're still too close to call. 837 00:26:59,201 --> 00:27:00,166 All twelve? 838 00:27:00,202 --> 00:27:01,401 Yes. 839 00:27:01,437 --> 00:27:03,515 Hey, get me somebody in the Midwest, would you? 840 00:27:03,539 --> 00:27:05,450 I want to see everybody on telephones. 841 00:27:05,474 --> 00:27:06,873 ( conversations stop) 842 00:27:06,909 --> 00:27:09,309 Okay, good, just like that. 843 00:27:09,344 --> 00:27:11,511 ( various conversations resume) 844 00:27:15,084 --> 00:27:16,883 God... Tom, Sarah... 845 00:27:16,919 --> 00:27:20,087 I'm sorry. I forgot I was... 846 00:27:20,122 --> 00:27:21,666 I'm sorry I'm late. I'm glad you could make it. 847 00:27:21,690 --> 00:27:23,735 SARAH: It was no problem coming, Sam. 848 00:27:23,759 --> 00:27:25,536 It turns out there was really no reason for us 849 00:27:25,560 --> 00:27:27,105 to stay in our district on Election Day. 850 00:27:27,129 --> 00:27:28,095 Yeah. 851 00:27:28,130 --> 00:27:29,262 You've seen the exits. 852 00:27:29,297 --> 00:27:30,408 You're going to lose, Tom. 853 00:27:30,432 --> 00:27:31,464 No kidding? 854 00:27:31,500 --> 00:27:32,799 Probably 58-42. 855 00:27:32,834 --> 00:27:33,911 Yeah. 856 00:27:33,935 --> 00:27:36,053 42%'s a very respectable number. 857 00:27:36,088 --> 00:27:37,765 The district's 49% Democrat, Sam. 858 00:27:37,789 --> 00:27:38,866 Well, we'll get 'em next time. 859 00:27:38,890 --> 00:27:40,290 Shut up. 860 00:27:40,325 --> 00:27:41,602 Sarah... There's not 861 00:27:41,626 --> 00:27:44,578 gonna be a next time, so shut up! 862 00:27:46,398 --> 00:27:49,766 Not even a word from the White House. 863 00:27:49,801 --> 00:27:50,883 Not even a word. 864 00:27:50,919 --> 00:27:52,669 That's how we do it. 865 00:27:54,306 --> 00:27:55,372 Sam... 866 00:27:55,408 --> 00:27:57,401 any time we have the opportunity 867 00:27:57,425 --> 00:28:01,227 in the future to screw you... 868 00:28:01,262 --> 00:28:02,679 count on getting screwed. 869 00:28:03,699 --> 00:28:05,332 Good luck with the baby. 870 00:28:09,972 --> 00:28:12,400 MAN: No, no, that was K-TALK out of Minneapolis. 871 00:28:12,424 --> 00:28:13,373 You're thinking of SLAM-100 872 00:28:13,408 --> 00:28:14,808 serving the Great Lakes region... 873 00:28:14,843 --> 00:28:16,977 "The number one station with the number one sound." 874 00:28:17,012 --> 00:28:18,177 But then it was classic rock 875 00:28:18,213 --> 00:28:19,746 or at least what our program director 876 00:28:19,781 --> 00:28:21,915 thought was classic rock, Fleetwood Mac and whatnot. 877 00:28:21,950 --> 00:28:23,895 Then they switched over to news and information 878 00:28:23,919 --> 00:28:25,184 back in '82? 879 00:28:25,220 --> 00:28:26,185 '82, '83. 880 00:28:26,221 --> 00:28:27,554 Yeah, we started with drive time, 881 00:28:27,589 --> 00:28:28,922 then went to the four-hour format. 882 00:28:28,957 --> 00:28:30,301 Say, is Howard showing up today? 883 00:28:30,325 --> 00:28:31,290 Stern... 884 00:28:31,326 --> 00:28:33,026 I heard he was going to show up 885 00:28:33,061 --> 00:28:34,027 if Imus was coming. 886 00:28:34,062 --> 00:28:35,439 Imus wasn't showing up if Howard was coming. 887 00:28:35,463 --> 00:28:37,864 By the way, I was "Dave in the Morning" 888 00:28:37,900 --> 00:28:39,499 before he was "Imus in the morning," 889 00:28:39,535 --> 00:28:40,945 but that's, uh, water under the bridge. 890 00:28:40,969 --> 00:28:43,080 Isn't Don Imus in his seventies? 891 00:28:43,104 --> 00:28:44,303 I believe so, yes. 892 00:28:44,339 --> 00:28:45,322 ( laughs) 893 00:28:45,357 --> 00:28:46,935 How were you "Dave in the Morning" 894 00:28:46,959 --> 00:28:48,670 before he was "Imus in the Morning"? 895 00:28:48,694 --> 00:28:49,694 It's very painful. 896 00:28:50,563 --> 00:28:52,663 I don't like to talk about it... 897 00:28:52,698 --> 00:28:54,565 Okay... 898 00:28:54,600 --> 00:28:56,377 Fellas, I'm sorry, but it's Election Day, 899 00:28:56,401 --> 00:28:58,413 and I need to check in with the exit polls... 900 00:28:58,437 --> 00:28:59,681 Sure. And 901 00:28:59,705 --> 00:29:00,737 whatnot. 902 00:29:00,773 --> 00:29:02,172 Good meeting you both. 903 00:29:02,207 --> 00:29:04,767 Good talking to you, C.J. 904 00:29:06,328 --> 00:29:07,293 Who's that? 905 00:29:07,329 --> 00:29:08,528 Jenna Jacobs. 906 00:29:08,563 --> 00:29:10,514 That's Jenna Jacobs? 907 00:29:10,549 --> 00:29:12,783 CAROL: Yeah, she changed her hair. 908 00:29:12,818 --> 00:29:14,050 What's the latest? 909 00:29:14,086 --> 00:29:15,697 Twelve races too close to call, 910 00:29:15,721 --> 00:29:17,020 Thompson, Marinovich... 911 00:29:17,055 --> 00:29:18,771 I'm going to go check in. 912 00:29:21,160 --> 00:29:22,459 ( thunder rolling) 913 00:29:25,564 --> 00:29:27,008 Good evening, Mr. President. 914 00:29:27,032 --> 00:29:28,999 Toby, I'm drinking the most fantastic thing 915 00:29:29,034 --> 00:29:30,367 I've ever tasted in my life... 916 00:29:30,402 --> 00:29:32,269 Chocolate syrup, cold milk, and seltzer. 917 00:29:32,304 --> 00:29:33,770 I know it sounds terrible, 918 00:29:33,805 --> 00:29:36,151 but trust me... I don't know where this has been all my life. 919 00:29:36,175 --> 00:29:37,140 It's called 920 00:29:37,175 --> 00:29:38,125 an egg cream, Mr. President. 921 00:29:38,160 --> 00:29:39,443 We invented it in Brooklyn. 922 00:29:39,478 --> 00:29:40,504 In Brooklyn. Yes, sir. 923 00:29:40,528 --> 00:29:41,661 Not New England? 924 00:29:41,697 --> 00:29:43,046 There are 925 00:29:43,081 --> 00:29:46,599 some good things in this world not from New England, sir. 926 00:29:46,635 --> 00:29:48,568 Toby, don't ever let me hear you say that again. 927 00:29:48,603 --> 00:29:50,047 Yes, sir. ( thunder rumbling) 928 00:29:50,071 --> 00:29:52,522 What's on your mind? 929 00:29:52,558 --> 00:29:54,853 Mr. President, I was thinking... 930 00:29:54,877 --> 00:29:56,876 I was thinking it might... 931 00:29:56,911 --> 00:29:58,556 You want to take a leave of absence? 932 00:29:58,580 --> 00:30:01,314 I was thinking I might need some time off, yes, sir. 933 00:30:01,349 --> 00:30:03,133 That's no problem, Toby. 934 00:30:04,836 --> 00:30:06,002 Okay. 935 00:30:06,037 --> 00:30:07,404 It's not a problem at all. 936 00:30:07,439 --> 00:30:10,423 Thank you, sir. 937 00:30:10,458 --> 00:30:12,793 Fifteen minutes. 938 00:30:15,264 --> 00:30:18,982 It's time to get up off the mat, Toby. 939 00:30:21,152 --> 00:30:25,438 Sir, what's so wrong with having the Attorney General designate 940 00:30:25,474 --> 00:30:27,251 potentially dangerous organizations... Toby... 941 00:30:27,275 --> 00:30:29,642 that promote violent acts? 942 00:30:29,678 --> 00:30:32,090 I-I understand it's problematic 943 00:30:32,114 --> 00:30:36,016 that there'd be no judicial review or legislative oversight, 944 00:30:36,051 --> 00:30:38,384 or even, for that matter... 945 00:30:38,420 --> 00:30:39,686 ( chuckles) 946 00:30:39,721 --> 00:30:42,722 legal finding of fact, but... 947 00:30:42,757 --> 00:30:44,057 ( sighs) 948 00:30:44,092 --> 00:30:46,092 Okay, fine, fine. 949 00:30:50,199 --> 00:30:51,375 ( sighs) 950 00:30:51,399 --> 00:30:54,734 Why does it feel like this? 951 00:30:57,806 --> 00:31:00,290 I've seen shootings before. 952 00:31:01,527 --> 00:31:03,693 It wasn't a shooting, Toby. 953 00:31:03,729 --> 00:31:04,895 It was a lynching. 954 00:31:07,332 --> 00:31:09,733 They tried to lynch Charlie right in front of our eyes. 955 00:31:09,768 --> 00:31:11,234 Can you believe that? 956 00:31:11,269 --> 00:31:12,769 ( thunder rumbling) 957 00:31:17,543 --> 00:31:19,287 What's this? Keyhole satellite 958 00:31:19,311 --> 00:31:20,911 photographs. 959 00:31:20,946 --> 00:31:23,346 It's the Headquarters for West Virginia White Pride. 960 00:31:23,382 --> 00:31:25,148 Headquarters... 961 00:31:25,183 --> 00:31:28,117 It's a diner outside Blacksburg. 962 00:31:28,153 --> 00:31:30,920 Every night for the last 12 weeks 963 00:31:30,955 --> 00:31:32,005 I've picked up the phone 964 00:31:32,041 --> 00:31:33,356 and called the Attorney General, 965 00:31:33,391 --> 00:31:35,169 fully prepared to say two words: "take 'em." 966 00:31:35,193 --> 00:31:36,893 And then 967 00:31:36,929 --> 00:31:39,613 I hang up the phone because I know it'll be better tomorrow 968 00:31:39,648 --> 00:31:41,114 and better the day after that. 969 00:31:44,285 --> 00:31:47,453 We saw a lynching, Toby, that's why it feels like this. 970 00:31:47,489 --> 00:31:48,721 I'm not sure I'm going 971 00:31:48,757 --> 00:31:51,258 to come out of the other side of this thing. 972 00:31:51,293 --> 00:31:53,960 I'm not sure I can, either. 973 00:31:53,996 --> 00:31:57,080 But until we are sure, 974 00:31:57,115 --> 00:31:59,666 I think we should keep coming to work every day. 975 00:32:04,273 --> 00:32:08,308 How's it going with your school board guy? 976 00:32:08,343 --> 00:32:10,277 Yeah, he's going to win. 977 00:32:10,312 --> 00:32:13,664 When you ran against him, how did you beat him? 978 00:32:13,699 --> 00:32:15,615 I don't remember. 979 00:32:15,650 --> 00:32:17,294 I've been thinking about it for weeks, 980 00:32:17,318 --> 00:32:18,684 but I honestly don't remember. 981 00:32:18,720 --> 00:32:19,864 ( knocking on door) 982 00:32:19,888 --> 00:32:22,216 Excuse me, Mr. President, good evening. 983 00:32:22,240 --> 00:32:23,389 Hey, Sam. 984 00:32:23,425 --> 00:32:25,069 I wasn't sure whether you'd be stopping by 985 00:32:25,093 --> 00:32:26,059 the talk radio reception. 986 00:32:26,094 --> 00:32:27,671 I scratched out a few remarks for you. 987 00:32:27,695 --> 00:32:29,707 Let me look at 'em while we walk. Toby? 988 00:32:29,731 --> 00:32:31,397 Go with us to this radio thing. 989 00:32:31,432 --> 00:32:32,977 Oh, God. Really, sir? 990 00:32:33,001 --> 00:32:34,700 There'll be crab puffs. 991 00:32:34,736 --> 00:32:36,936 New England crab puffs, by the way, 992 00:32:36,972 --> 00:32:37,954 made in New England. 993 00:32:37,989 --> 00:32:39,216 Actually, it's Alaskan crab. 994 00:32:39,240 --> 00:32:40,384 Sam... 995 00:32:40,408 --> 00:32:42,253 There's Alaskan crab in this White House? 996 00:32:42,277 --> 00:32:44,878 He would've known the difference? 997 00:32:44,913 --> 00:32:45,924 Have you tried them? 998 00:32:45,948 --> 00:32:46,913 I... 999 00:32:46,949 --> 00:32:48,247 Yes, reluctantly. 1000 00:32:48,283 --> 00:32:50,261 I think it was clear in the way that I ate the crab puffs 1001 00:32:50,285 --> 00:32:51,563 that it was a gesture of protest. 1002 00:32:51,587 --> 00:32:52,597 ( quietly): Were they good? 1003 00:32:52,621 --> 00:32:54,498 Extraordinarily good. They're going very fast. 1004 00:32:54,522 --> 00:32:55,655 Let's get there. 1005 00:32:55,691 --> 00:32:57,290 ( thunder rolling) 1006 00:32:59,861 --> 00:33:02,206 I call myself Gary with a "G." 1007 00:33:02,230 --> 00:33:03,529 How else would you spell Gary? 1008 00:33:03,565 --> 00:33:04,609 No other way, I'm saying 1009 00:33:04,633 --> 00:33:06,132 that's what I call myself: 1010 00:33:06,167 --> 00:33:08,735 "Gary with a "G," talking to you on K.A.D.R. A.M." 1011 00:33:08,770 --> 00:33:09,736 Like Liza with a "Z." 1012 00:33:09,771 --> 00:33:10,737 Exactly. 1013 00:33:10,772 --> 00:33:11,738 Hokey? 1014 00:33:11,773 --> 00:33:12,984 Maybe so, but I have 1015 00:33:13,008 --> 00:33:15,537 900,000 listeners in the Rocky Mountain region. 1016 00:33:15,561 --> 00:33:17,521 Would you excuse me? Mm. 1017 00:33:18,397 --> 00:33:21,331 Excuse me, ladies and gentlemen. 1018 00:33:21,366 --> 00:33:22,765 Ladies and gentlemen, 1019 00:33:22,801 --> 00:33:25,502 the President of the United States. 1020 00:33:25,537 --> 00:33:27,371 ( applause) 1021 00:33:27,406 --> 00:33:30,423 Thank you. Thank you very much. 1022 00:33:30,458 --> 00:33:32,258 Thanks a lot. 1023 00:33:32,294 --> 00:33:34,878 I wish I could spend more than a few minutes with you, 1024 00:33:34,913 --> 00:33:37,547 but the polls don't close in the east for another hour, 1025 00:33:37,583 --> 00:33:40,617 and there are plenty of election results still left to falsify. 1026 00:33:40,652 --> 00:33:41,818 ( laughter) 1027 00:33:41,854 --> 00:33:44,187 You know, with so many people participating 1028 00:33:44,223 --> 00:33:47,323 in the political and social debate through call-in shows, 1029 00:33:47,359 --> 00:33:50,460 it's a good idea to be reminded every once in a while... 1030 00:33:50,495 --> 00:33:51,811 ( clears throat) 1031 00:33:53,365 --> 00:33:58,234 It's a good idea to be reminded of the awesome impact... 1032 00:33:58,270 --> 00:33:59,736 of the awesome 1033 00:33:59,772 --> 00:34:01,237 impact... 1034 00:34:02,824 --> 00:34:06,910 I'm sorry. Uh, you're Dr. Jenna Jacobs, right? 1035 00:34:06,945 --> 00:34:07,911 Yes, sir. 1036 00:34:07,946 --> 00:34:10,012 It's good to have you here. 1037 00:34:10,048 --> 00:34:11,180 Thank you. 1038 00:34:11,215 --> 00:34:13,027 The awesome impact of the airwaves 1039 00:34:13,051 --> 00:34:16,369 and how that translates into the furthering of 1040 00:34:16,405 --> 00:34:17,548 our national discussions, 1041 00:34:17,572 --> 00:34:19,183 but obviously, also, how it can... 1042 00:34:19,207 --> 00:34:21,041 ( clears throat) how it can... 1043 00:34:26,781 --> 00:34:30,016 Forgive me, Dr. Jacobs. Are you an M.D.? 1044 00:34:30,052 --> 00:34:31,017 A Ph.D. 1045 00:34:31,053 --> 00:34:32,947 A Ph.D.? Yes, sir. 1046 00:34:32,971 --> 00:34:33,936 In psychology? 1047 00:34:33,972 --> 00:34:34,870 No, sir. 1048 00:34:34,906 --> 00:34:35,588 Theology? 1049 00:34:35,623 --> 00:34:36,372 No. 1050 00:34:36,407 --> 00:34:37,356 Social work? 1051 00:34:37,392 --> 00:34:38,936 I have a Ph.D. in English literature. 1052 00:34:38,960 --> 00:34:40,204 I'm asking 'cause 1053 00:34:40,228 --> 00:34:42,428 on your show, people call in for advice, 1054 00:34:42,464 --> 00:34:44,342 and you go by the name Dr. Jacobs 1055 00:34:44,366 --> 00:34:45,576 on your show, and... 1056 00:34:45,600 --> 00:34:48,668 I didn't know if maybe your listeners were confused 1057 00:34:48,704 --> 00:34:50,870 by that and assumed you had advanced 1058 00:34:50,905 --> 00:34:52,272 training in psychology 1059 00:34:52,307 --> 00:34:54,018 theology, or healthcare. 1060 00:34:54,042 --> 00:34:55,920 I don't believe they are confused, no, sir. 1061 00:34:55,944 --> 00:34:56,926 Good. 1062 00:34:56,961 --> 00:34:59,645 I like your show. 1063 00:34:59,681 --> 00:35:02,999 I like how you call homosexuality an abomination. 1064 00:35:04,235 --> 00:35:05,284 JACOBS: I don't say 1065 00:35:05,320 --> 00:35:07,449 homosexuality is an abomination, Mr. President. 1066 00:35:07,473 --> 00:35:08,438 The Bible does. 1067 00:35:08,473 --> 00:35:10,134 Yes, it does. Leviticus. 1068 00:35:10,158 --> 00:35:11,391 18:22. 1069 00:35:11,426 --> 00:35:12,458 Chapter and verse. 1070 00:35:12,493 --> 00:35:13,459 I wanted to ask you 1071 00:35:13,494 --> 00:35:15,205 a couple of questions while I had you here. 1072 00:35:15,229 --> 00:35:17,141 I'm interested in selling my youngest daughter 1073 00:35:17,165 --> 00:35:19,076 into slavery as sanctioned ( all chuckling) 1074 00:35:19,100 --> 00:35:20,983 in Exodus 21:7. 1075 00:35:21,019 --> 00:35:23,197 She's a Georgetown sophomore, speaks fluent Italian, 1076 00:35:23,221 --> 00:35:25,266 always cleared the table when it was her turn. 1077 00:35:25,290 --> 00:35:27,210 What would a good price for her be? 1078 00:35:28,593 --> 00:35:29,893 While thinking about that, 1079 00:35:29,928 --> 00:35:31,928 can I ask another? 1080 00:35:31,963 --> 00:35:33,891 My Chief of Staff, Leo McGarry, 1081 00:35:33,915 --> 00:35:36,232 insists on working on the Sabbath. 1082 00:35:36,267 --> 00:35:41,070 Exodus 35:2 clearly says he should be put to death. 1083 00:35:41,105 --> 00:35:43,439 Am I morally obligated to kill him myself, 1084 00:35:43,474 --> 00:35:45,352 or is it okay to call the police? 1085 00:35:45,376 --> 00:35:47,254 Here's one that's really important 1086 00:35:47,278 --> 00:35:49,640 'cause we've got a lot of sports fans in this town. 1087 00:35:49,664 --> 00:35:52,799 Touching the skin of a dead pig makes one unclean. 1088 00:35:52,834 --> 00:35:54,233 Leviticus 11:7. 1089 00:35:54,269 --> 00:35:58,171 If they promise to wear gloves, can the Washington Redskins 1090 00:35:58,206 --> 00:36:01,691 still play football, can Notre Dame, can West Point? 1091 00:36:01,726 --> 00:36:04,939 Does the whole town really have to be together 1092 00:36:04,963 --> 00:36:06,596 to stone my brother, John, 1093 00:36:06,631 --> 00:36:09,432 for planting different crops, side by side? 1094 00:36:09,467 --> 00:36:12,334 Can I burn my mother in a small family gathering 1095 00:36:12,370 --> 00:36:13,670 for wearing garments 1096 00:36:13,705 --> 00:36:15,783 made from two different threads? 1097 00:36:15,807 --> 00:36:17,518 Think about those questions, would you? 1098 00:36:17,542 --> 00:36:18,608 One last thing. 1099 00:36:18,643 --> 00:36:20,910 While you may be mistaking this 1100 00:36:20,946 --> 00:36:24,948 for your monthly meeting of the ignorant, tight-ass club, 1101 00:36:24,983 --> 00:36:27,383 in this building, when the President stands, 1102 00:36:27,418 --> 00:36:29,068 nobody sits. 1103 00:36:32,724 --> 00:36:34,507 ( camera shutter clicks) 1104 00:36:38,930 --> 00:36:40,429 ( camera shutter clicks) 1105 00:36:40,465 --> 00:36:43,432 Toby. 1106 00:36:43,468 --> 00:36:45,702 Yes, Mr. President. 1107 00:36:45,737 --> 00:36:48,738 That's how I beat him. 1108 00:36:51,509 --> 00:36:53,526 ( thunder rumbling) 1109 00:37:07,692 --> 00:37:09,826 I'm just... 1110 00:37:09,861 --> 00:37:12,301 I'm just going to take that crab puff. 1111 00:37:13,331 --> 00:37:16,900 ( camera shutter clicks) 1112 00:37:26,211 --> 00:37:29,379 JEFFREY: Do you want one of my animal crackers? 1113 00:37:29,414 --> 00:37:33,533 I have... elephants, and I have lions. 1114 00:37:33,568 --> 00:37:34,701 ( thunder rolling) 1115 00:37:34,736 --> 00:37:36,413 ANDREW: Are you bugging the man? 1116 00:37:36,437 --> 00:37:38,604 No, we're okay. Is there a software problem again? 1117 00:37:38,639 --> 00:37:39,783 I think I got it. 1118 00:37:39,807 --> 00:37:41,457 Just want to run a few programs, and then 1119 00:37:41,492 --> 00:37:42,926 I'll be out of here. 1120 00:37:42,961 --> 00:37:45,295 Pretty busy day around here, huh? 1121 00:37:45,330 --> 00:37:46,456 Yeah. 1122 00:37:46,480 --> 00:37:47,842 My name's Charlie Young, by the way. 1123 00:37:47,866 --> 00:37:49,410 Oh, you don't think I know who you are... 1124 00:37:49,434 --> 00:37:51,045 Man who almost got the President killed? 1125 00:37:51,069 --> 00:37:52,035 Yeah. 1126 00:37:52,070 --> 00:37:54,704 That's going to look good on my resume. 1127 00:37:54,740 --> 00:37:55,705 ( chuckles) 1128 00:37:55,741 --> 00:37:56,873 I'll just be a minute. 1129 00:37:56,908 --> 00:37:59,475 ( thunder rolling) 1130 00:37:59,511 --> 00:38:00,977 ( keyboard clacking) 1131 00:38:01,012 --> 00:38:03,446 My mother used to work nights, too. 1132 00:38:03,482 --> 00:38:04,781 ANDREW: I'm sorry? 1133 00:38:04,816 --> 00:38:07,183 My mother used to work nights, too. 1134 00:38:07,218 --> 00:38:09,051 Oh. Was she a nurse? 1135 00:38:09,087 --> 00:38:10,753 A police officer. 1136 00:38:10,789 --> 00:38:12,154 Is she gone? 1137 00:38:13,758 --> 00:38:16,092 She was shot and killed in the line a year ago June. 1138 00:38:17,762 --> 00:38:21,164 Ironically, she wasn't supposed to be on the shift. 1139 00:38:21,199 --> 00:38:24,067 She switched shifts that day 'cause I asked her to. 1140 00:38:32,177 --> 00:38:34,410 Hey, Charlie, um... 1141 00:38:34,445 --> 00:38:36,913 you know what I think she'd say if she was here right now? 1142 00:38:36,948 --> 00:38:37,847 What? 1143 00:38:37,883 --> 00:38:40,250 Same thing my father would say. 1144 00:38:40,285 --> 00:38:42,352 "If they're shooting at you, 1145 00:38:42,387 --> 00:38:44,888 you know you're doing something right." 1146 00:38:47,192 --> 00:38:48,691 Yeah. 1147 00:38:52,931 --> 00:38:54,147 Yeah. 1148 00:38:54,182 --> 00:38:55,849 ( thunder rolling) 1149 00:39:00,855 --> 00:39:02,188 Yeah. 1150 00:39:12,383 --> 00:39:13,850 Excuse me. 1151 00:39:13,885 --> 00:39:15,584 Aren't you Zoey Bartlet? 1152 00:39:24,562 --> 00:39:27,563 It's too much to happen to someone your age... 1153 00:39:27,598 --> 00:39:31,600 Your father and your mother... and this. 1154 00:39:31,636 --> 00:39:33,669 I don't know, I... 1155 00:39:33,704 --> 00:39:35,905 Charlie, I mean... 1156 00:39:35,940 --> 00:39:37,539 What do you do? 1157 00:39:38,943 --> 00:39:40,609 I was going to go vote. 1158 00:39:40,645 --> 00:39:43,112 I could come. 1159 00:39:43,148 --> 00:39:44,480 Yeah. 1160 00:39:46,317 --> 00:39:47,283 Hi. 1161 00:39:47,318 --> 00:39:48,462 Hi, Leo. 1162 00:39:48,486 --> 00:39:50,586 Uh, Charlie, I'm looking for the President. 1163 00:39:50,621 --> 00:39:51,587 Is anything wrong? 1164 00:39:51,622 --> 00:39:52,588 No, no. I, um... 1165 00:39:52,623 --> 00:39:54,368 I think he may have done a couple of numbers 1166 00:39:54,392 --> 00:39:55,569 at the talk-radio reception. 1167 00:39:55,593 --> 00:39:57,493 Okay. Zoey and I are going out. 1168 00:39:57,528 --> 00:39:58,828 I'll be on my pager. 1169 00:39:58,863 --> 00:40:00,296 You're going out? 1170 00:40:00,331 --> 00:40:02,476 Yeah. Charlie, you're taking extra protection, right? 1171 00:40:02,500 --> 00:40:04,300 Hey, Leo, I... 1172 00:40:04,335 --> 00:40:05,913 Secret Service protection, Charlie, 1173 00:40:05,937 --> 00:40:08,082 but thanks for loading me up with that image. 1174 00:40:08,106 --> 00:40:09,738 Yeah, we'll have extra protection. 1175 00:40:09,774 --> 00:40:10,739 Okay. 1176 00:40:10,775 --> 00:40:13,142 Something about a dead pig's skin. 1177 00:40:13,178 --> 00:40:14,576 I need to find him. 1178 00:40:28,193 --> 00:40:29,193 Okay. 1179 00:40:34,498 --> 00:40:35,998 ( distant siren wailing) 1180 00:40:36,034 --> 00:40:38,968 Everybody should have to stay inside for three months 1181 00:40:39,003 --> 00:40:41,637 so that they truly appreciate the outdoors. 1182 00:40:41,672 --> 00:40:43,572 I appreciate the outdoors now. 1183 00:40:43,607 --> 00:40:44,807 I'm an outdoorsman. 1184 00:40:44,843 --> 00:40:45,808 Josh? Yeah? 1185 00:40:45,844 --> 00:40:47,221 I said I'd let you outside 1186 00:40:47,245 --> 00:40:49,611 if you stopped talking about being an outdoorsman 1187 00:40:49,647 --> 00:40:51,358 and if you stopped talking 1188 00:40:51,382 --> 00:40:52,915 about theoretical... physics. 1189 00:40:52,951 --> 00:40:55,062 Aha! You thought I'd forget about it, didn't you? 1190 00:40:55,086 --> 00:40:57,131 Banner headline five days ago... 1191 00:40:57,155 --> 00:40:58,833 "Model for the Unified Theory Solved." 1192 00:40:58,857 --> 00:41:00,567 Banner headline in the New York Times. 1193 00:41:00,591 --> 00:41:01,557 You said 1194 00:41:01,592 --> 00:41:02,669 it wasn't going to be news. 1195 00:41:02,693 --> 00:41:03,838 Hey, you're wearing my pajamas. 1196 00:41:03,862 --> 00:41:07,302 Yes, I am. Take your coat off. Let me see. 1197 00:41:08,366 --> 00:41:09,531 Those are too big. 1198 00:41:09,567 --> 00:41:10,867 Yes, they are. 1199 00:41:10,902 --> 00:41:12,713 All this time I've been working with you, 1200 00:41:12,737 --> 00:41:14,064 did you also think I was playing 1201 00:41:14,088 --> 00:41:16,066 power forward for the Cleveland Cavaliers? 1202 00:41:16,090 --> 00:41:18,168 I think they look good on you. 1203 00:41:18,192 --> 00:41:20,058 I think you're both freaks. 1204 00:41:20,094 --> 00:41:22,094 ( beeps) 1205 00:41:24,399 --> 00:41:25,364 What do you have? 1206 00:41:25,400 --> 00:41:27,244 You're not going to believe it. 1207 00:41:27,268 --> 00:41:28,734 How'd they go? 1208 00:41:28,770 --> 00:41:30,235 12 races... 1209 00:41:30,271 --> 00:41:32,738 In none of them did the incumbent win. 1210 00:41:32,774 --> 00:41:34,050 In none of them did the party 1211 00:41:34,074 --> 00:41:36,086 that previously held the seat win. 1212 00:41:36,110 --> 00:41:37,443 You know how it went? 1213 00:41:37,478 --> 00:41:38,444 Seven/five. 1214 00:41:38,479 --> 00:41:39,545 You're kidding. 1215 00:41:39,580 --> 00:41:41,525 Seven Republicans, five Democrats? 1216 00:41:41,549 --> 00:41:42,281 Yeah. 1217 00:41:42,317 --> 00:41:43,783 The House stayed the same? 1218 00:41:48,989 --> 00:41:54,026 After... four months and $400 million, 1219 00:41:54,061 --> 00:41:55,461 everything stayed the same? 1220 00:41:55,496 --> 00:41:56,929 Yep. 1221 00:41:56,964 --> 00:41:59,765 Tell me democracy doesn't have a sense of humor. 1222 00:41:59,801 --> 00:42:01,066 ( chuckles dryly) 1223 00:42:03,270 --> 00:42:08,574 We sit here, we drink this beer out here on this stoop 1224 00:42:08,609 --> 00:42:13,178 in violation of about... 47 city ordinances... 1225 00:42:18,419 --> 00:42:20,364 JOSH: I don't know, Toby, it's election night. 1226 00:42:20,388 --> 00:42:22,065 What do you say about a government 1227 00:42:22,089 --> 00:42:23,288 that goes out of its way 1228 00:42:23,324 --> 00:42:25,825 to protect even citizens that try to destroy it? 1229 00:42:30,865 --> 00:42:32,665 God bless America. 1230 00:42:35,135 --> 00:42:37,470 God bless America. 1231 00:42:37,505 --> 00:42:38,471 God bless America. 1232 00:42:38,506 --> 00:42:39,405 DONNA: God bless America. 1233 00:42:39,440 --> 00:42:41,407 God bless America. 1234 00:43:01,847 --> 00:43:05,315 Captioning sponsored by WARNER BROS. 1235 00:43:05,350 --> 00:43:08,818 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 81585

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.