All language subtitles for The.Amazing.Race.S15E05.HDTV.2HD.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,545 --> 00:00:02,979 Eight teams raced from Phnom Penh, Cambodia 2 00:00:03,422 --> 00:00:04,640 to the city of Dubai. 3 00:00:05,779 --> 00:00:07,183 Never thought I'd be doing this. 4 00:00:07,462 --> 00:00:10,173 Meghan and Cheyne burnt rubber at the fast forward. 5 00:00:10,525 --> 00:00:12,017 I am the man. 6 00:00:13,595 --> 00:00:14,565 He did it. 7 00:00:14,690 --> 00:00:16,507 And sped into first place. 8 00:00:16,561 --> 00:00:18,027 You are officially team number one. 9 00:00:18,088 --> 00:00:19,270 Yeah! 10 00:00:21,639 --> 00:00:23,631 After a scorching roadblock 11 00:00:24,463 --> 00:00:25,257 Breathe. Breathe. 12 00:00:25,292 --> 00:00:26,764 A frigid detour 13 00:00:27,174 --> 00:00:28,288 My ankles are frozen. 14 00:00:28,638 --> 00:00:30,662 had the globetrotters offering help. 15 00:00:31,058 --> 00:00:32,911 - Y'all might want to get your coats. - Get your coats. 16 00:00:32,912 --> 00:00:34,027 It's freezing in there. 17 00:00:34,028 --> 00:00:35,028 That was really kind of them. 18 00:00:35,220 --> 00:00:36,931 Those globetrotters, they helped us out. 19 00:00:39,160 --> 00:00:41,826 And in the end Lance and Keri came up short. 20 00:00:42,738 --> 00:00:45,514 And I am sorry to tell you that you have been eliminated from the race. 21 00:00:45,874 --> 00:00:47,057 - That's ok. - That's ok. 22 00:00:47,156 --> 00:00:48,127 We've had a great time. 23 00:00:48,319 --> 00:00:49,288 Coming up tonight. 24 00:00:49,814 --> 00:00:51,799 $1 million to go down the slide. 25 00:00:51,854 --> 00:00:52,864 Really? 26 00:00:52,865 --> 00:00:55,315 Mika faces her biggest fear. 27 00:00:55,690 --> 00:00:56,565 Stop! 28 00:00:56,645 --> 00:00:58,285 - Start by sitting down. - Help me! Help me! 29 00:00:58,905 --> 00:01:01,403 You can't make me! You can't make me! 30 00:01:01,491 --> 00:01:02,780 You’re going to make us lose the race. 31 00:01:54,674 --> 00:01:56,237 This is the city of Dubai. 32 00:01:56,747 --> 00:02:00,830 It's hard to believe that only 15 years ago it was an ocean of sand dunes. 33 00:02:01,269 --> 00:02:04,968 Today it's a booming modern city and the playground of the arab world. 34 00:02:05,865 --> 00:02:09,211 And where the city meets the persian gulf, Souk Madnet Jimirah. 35 00:02:09,754 --> 00:02:12,347 This arabian style luxury resort 36 00:02:12,543 --> 00:02:15,634 was the fifth pit stop in a race around the world. 37 00:02:16,665 --> 00:02:18,822 Meghan and Cheyne who were the first to arrive 38 00:02:19,116 --> 00:02:20,194 Yeah! 39 00:02:20,877 --> 00:02:23,209 will depart at 8:17 a.m. 40 00:02:24,303 --> 00:02:25,270 Where are we going, girl? 41 00:02:25,271 --> 00:02:28,677 Choose a briefcase, then find the boardwalk marina. 42 00:02:28,712 --> 00:02:31,177 Teams must now choose one of these locked briefcases 43 00:02:31,649 --> 00:02:35,412 then they'll travel by taxi to the Dubai creek golf and yacht club 44 00:02:35,413 --> 00:02:38,220 and search the marina's boardwalk for their clue. 45 00:02:38,444 --> 00:02:39,877 Choose a briefcase. 46 00:02:40,088 --> 00:02:41,094 Well, hello. 47 00:02:41,610 --> 00:02:42,443 All right. 48 00:02:42,637 --> 00:02:43,926 I feel like a businessman. 49 00:02:43,966 --> 00:02:44,831 Taxi? 50 00:02:45,466 --> 00:02:47,843 There are a lot of stressful decisions you have to make on the race. 51 00:02:47,844 --> 00:02:50,360 I mean I don't think I've ever been this stressed out in my entire life. 52 00:02:50,361 --> 00:02:53,583 And that says a lot because Meghan gets pretty stressed out in a normal day life. 53 00:02:53,697 --> 00:02:56,352 Dubai is like island Vegas. 54 00:02:57,068 --> 00:02:58,508 It is very fabricated. 55 00:02:58,789 --> 00:03:00,957 And it's extremely hot. 56 00:03:01,091 --> 00:03:03,594 They get their tans in the wintertime when it's like 80. 57 00:03:10,094 --> 00:03:11,342 I'm sweating like a madman. 58 00:03:11,700 --> 00:03:13,221 Hopefully, we can get in the water. 59 00:03:13,501 --> 00:03:15,131 - Can you wait? - Yeah, no problem. 60 00:03:15,132 --> 00:03:15,996 Let's go. 61 00:03:16,541 --> 00:03:17,132 I see it. 62 00:03:17,500 --> 00:03:18,277 Look at the little boats. 63 00:03:20,338 --> 00:03:21,279 Roadblock. 64 00:03:21,715 --> 00:03:24,939 In this roadblock, team members must row an inflatable dingy 65 00:03:24,940 --> 00:03:26,613 to the yacht anchored offshore 66 00:03:26,631 --> 00:03:28,789 and find this sheik who will present them 67 00:03:28,849 --> 00:03:31,569 with a watch following the arab custom of hospitality. 68 00:03:31,728 --> 00:03:34,809 Then they must return to the dock to open their briefcase. 69 00:03:35,225 --> 00:03:37,357 To do this teams will need to figure out 70 00:03:37,452 --> 00:03:41,413 that the time on the watch, 8:35 is the combination to their briefcase. 71 00:03:41,868 --> 00:03:43,758 When they open it, they'll find their next clue. 72 00:03:44,381 --> 00:03:45,561 Who's ready to row, row, row their boat? 73 00:03:45,596 --> 00:03:46,402 I am. 74 00:03:46,777 --> 00:03:49,122 I decided to do the roadblock because I have experience boating. 75 00:03:49,416 --> 00:03:51,632 So I kind of knew the logistic of how to get there. 76 00:03:51,963 --> 00:03:52,829 Bye! 77 00:03:53,422 --> 00:03:54,469 Do you love me? 78 00:03:58,176 --> 00:03:59,189 Choose a briefcase. 79 00:03:59,224 --> 00:04:01,356 We are leaving second place today. 80 00:04:01,682 --> 00:04:02,949 First runner up Ericka says. 81 00:04:04,101 --> 00:04:07,162 People are going to think she's pageant patty but she can rough if she has to. 82 00:04:07,638 --> 00:04:09,557 I start off with makeup and good hair. 83 00:04:09,889 --> 00:04:12,776 By the end of the day, it's all melted off and it's a mess. 84 00:04:12,992 --> 00:04:15,243 But you have to start fresh and clean. 85 00:04:15,244 --> 00:04:16,112 You got to try. 86 00:04:16,113 --> 00:04:18,279 We've been bringing at the back and it's not a good feeling. 87 00:04:18,416 --> 00:04:20,338 So we just want to stay out in front. 88 00:04:22,395 --> 00:04:23,302 Come on, Cheyne. 89 00:04:23,815 --> 00:04:27,206 Row, row, row your boat gently down Dubai. 90 00:04:27,977 --> 00:04:28,740 He's barely moving. 91 00:04:31,373 --> 00:04:33,094 - Find the boardwalk marina. - Let's go. 92 00:04:33,399 --> 00:04:34,196 Briefcase. 93 00:04:34,712 --> 00:04:35,544 Taxi. 94 00:04:35,748 --> 00:04:37,105 Boardwalk marina at Dubai? 95 00:04:37,140 --> 00:04:38,198 - You know? - Yes, yes. 96 00:04:39,311 --> 00:04:42,187 Right now it's too hot. It's extremely hot here. 97 00:04:43,217 --> 00:04:44,874 This is hot as I've ever been. 98 00:04:46,015 --> 00:04:48,621 I was going to keep saying the word "hot" because it's hot. 99 00:04:49,612 --> 00:04:50,529 Come on, little boat. 100 00:04:51,438 --> 00:04:52,265 Come on little guy. 101 00:04:52,653 --> 00:04:53,873 Good job, Cheyne! 102 00:04:54,870 --> 00:04:56,049 I'm happy he's finally there. 103 00:04:56,778 --> 00:04:57,622 Hello, gentlemen. 104 00:05:00,649 --> 00:05:02,197 Wow, thank you. 105 00:05:04,048 --> 00:05:05,443 Come on. Come on. Come on. Come on. 106 00:05:05,932 --> 00:05:06,955 Hurry, Cheyne! 107 00:05:08,493 --> 00:05:10,001 We've got to find a briefcase. 108 00:05:10,036 --> 00:05:11,336 Ok. Let's get a taxi. 109 00:05:12,149 --> 00:05:13,462 I need a pair of handcuffs for this. 110 00:05:13,463 --> 00:05:14,827 Handcuff to our wrist. 111 00:05:15,356 --> 00:05:18,685 This is the longest we've ever been together in my entire life. 112 00:05:18,791 --> 00:05:20,670 And it's been going very well. 113 00:05:20,769 --> 00:05:23,500 Do you know where the Dubai creek golf and yatch club is? 114 00:05:23,535 --> 00:05:26,804 I did bring my hair dye and re-dyed it last night. 115 00:05:26,973 --> 00:05:29,651 I never thought I'd ever be helping my son dye his hair. 116 00:05:29,652 --> 00:05:31,803 But we're getting very close on this trip. 117 00:05:32,535 --> 00:05:34,256 The heat is unbelievable. 118 00:05:34,830 --> 00:05:37,774 Come on, little baby boat, you cute little baby boat. 119 00:05:40,708 --> 00:05:41,684 Oh, thank god. 120 00:05:41,932 --> 00:05:42,767 Did you get the treasure? 121 00:05:43,120 --> 00:05:44,078 Yes. It's a watch. 122 00:05:45,307 --> 00:05:48,010 It is 8:35. 123 00:05:48,746 --> 00:05:50,633 The hands were fixed on a certain time. 124 00:05:50,837 --> 00:05:51,870 So it was 835. 125 00:05:52,339 --> 00:05:55,089 And it was three numbers so I'm like what's gonna be that. 126 00:05:55,651 --> 00:05:56,315 Yes. 127 00:05:56,502 --> 00:05:57,159 Sweet. 128 00:05:57,371 --> 00:05:59,810 Take your taxi to old souk Bur Dubai. 129 00:06:00,214 --> 00:06:04,058 Teams must now make their way to the Abra station, a water taxi port 130 00:06:04,059 --> 00:06:07,628 in the old souk section of Dubai and search for their next clue. 131 00:06:08,472 --> 00:06:09,481 Put your shoes on the car. 132 00:06:09,482 --> 00:06:11,472 Babe, it takes two seconds. 133 00:06:12,663 --> 00:06:13,494 Time is up. 134 00:06:13,904 --> 00:06:15,191 - Relax. - Ok. Let's go. 135 00:06:17,597 --> 00:06:19,370 It's going to be a tough challenge for some teams 136 00:06:19,405 --> 00:06:21,410 because rowing that little boat was not easy. 137 00:06:22,913 --> 00:06:23,710 This is good. 138 00:06:23,877 --> 00:06:25,095 It's probably out on the marina. 139 00:06:25,522 --> 00:06:26,378 Right there. There it is. There it is. 140 00:06:27,114 --> 00:06:28,564 Who's ready to row, row, row their boat? 141 00:06:29,063 --> 00:06:30,337 This one does not do water. 142 00:06:30,372 --> 00:06:32,044 So I said I guess I'm going to have to do this. 143 00:06:35,646 --> 00:06:36,584 Oh, god. 144 00:06:38,758 --> 00:06:40,023 I don't think he's ever rowed before. 145 00:06:40,949 --> 00:06:42,660 Paddle the right way. 146 00:06:43,007 --> 00:06:43,920 Oh, god. 147 00:06:44,679 --> 00:06:45,869 He's strong. He can do it. 148 00:06:47,654 --> 00:06:49,462 Dubai creek golf and yacht club. 149 00:06:50,192 --> 00:06:51,059 Let's go. 150 00:06:51,528 --> 00:06:54,583 We're still working really closely with Maria and Tiffany. 151 00:06:54,996 --> 00:06:57,069 It's kind of helpful to work with them and if it does come 152 00:06:57,307 --> 00:06:59,321 to the wire, you can kind of outrun them. 153 00:06:59,708 --> 00:07:01,162 Dubai creek golf and yacht club. 154 00:07:01,671 --> 00:07:03,937 We think that we can outrun every single team 155 00:07:03,938 --> 00:07:05,908 except for possibly the globetrotters. 156 00:07:06,044 --> 00:07:07,097 We're sick of them doing well. 157 00:07:07,098 --> 00:07:09,047 - They're so lucky. - We want them out. 158 00:07:09,048 --> 00:07:11,328 Maybe we'll have to like ride on a yatch. That'd be sweet. 159 00:07:11,461 --> 00:07:12,658 Maybe we'll be in a music video. 160 00:07:13,055 --> 00:07:13,463 What? 161 00:07:13,879 --> 00:07:15,063 Good job! 162 00:07:15,564 --> 00:07:17,940 He likes a lot of encouragement. 163 00:07:19,289 --> 00:07:20,364 He's so cute. 164 00:07:21,532 --> 00:07:22,242 Oh, thank you. 165 00:07:24,739 --> 00:07:25,510 We'll be back. 166 00:07:25,545 --> 00:07:26,922 We need the boardwalk marina. 167 00:07:27,288 --> 00:07:28,973 It's not here. This is Dubai marina yatch club. 168 00:07:30,158 --> 00:07:31,059 Oh, my god. 169 00:07:32,032 --> 00:07:32,783 Why'd you bring us here? 170 00:07:32,784 --> 00:07:35,029 - This is not the place. - That's not yatch club? 171 00:07:35,064 --> 00:07:36,143 No Dubai creek. 172 00:07:36,514 --> 00:07:37,946 - Do you know? - Yes, I know. 173 00:07:38,485 --> 00:07:39,248 God. 174 00:07:42,486 --> 00:07:43,299 Good job! 175 00:07:44,025 --> 00:07:44,930 Thanks. 176 00:07:45,883 --> 00:07:46,610 I'm a pro now. 177 00:07:47,771 --> 00:07:49,300 He powered through that pretty well. 178 00:07:49,720 --> 00:07:50,507 What you got for me? 179 00:07:50,954 --> 00:07:52,080 Babe, I've got you a rolex. 180 00:07:52,830 --> 00:07:53,723 8:35. 181 00:07:54,532 --> 00:07:56,312 8:35. 182 00:07:56,677 --> 00:07:57,942 - Yes. - Got it. 183 00:07:59,584 --> 00:08:00,486 Open it up. My hands are bleeding. 184 00:08:00,761 --> 00:08:01,734 Your hands are bleeding, you okay? 185 00:08:02,132 --> 00:08:02,973 That row boat got me. 186 00:08:03,003 --> 00:08:04,503 Take a taxi to the old souk. 187 00:08:04,594 --> 00:08:05,647 - Let's go. - Peace out. 188 00:08:07,132 --> 00:08:08,129 Just a rowing injury. 189 00:08:08,483 --> 00:08:09,331 Mama's got you though. 190 00:08:09,546 --> 00:08:10,390 Mama's got you. 191 00:08:10,391 --> 00:08:12,176 We definitely can't relax now for sure. 192 00:08:12,349 --> 00:08:13,770 We can't even stop to drink water. 193 00:08:15,170 --> 00:08:16,498 You get thirsty, drink your sweat. 194 00:08:20,513 --> 00:08:21,219 Oh, jeez. 195 00:08:21,497 --> 00:08:22,205 These dingies. 196 00:08:22,594 --> 00:08:23,566 - You are. - Me? 197 00:08:23,831 --> 00:08:24,674 Good luck. 198 00:08:27,357 --> 00:08:28,477 Oh, let me see. 199 00:08:31,253 --> 00:08:32,127 You got this, dad. 200 00:08:32,831 --> 00:08:33,768 It's been a while, buddy. 201 00:08:34,989 --> 00:08:36,666 I'm not a row boater. 202 00:08:41,620 --> 00:08:42,941 This Abra station. 203 00:08:43,449 --> 00:08:44,345 Oh, there it is. I see the clue box. 204 00:08:44,438 --> 00:08:45,341 - I see the clue box. - No, you don't. 205 00:08:45,405 --> 00:08:46,556 - I see the cluebox. - Oh, I do too. 206 00:08:47,792 --> 00:08:48,550 - Detour. Take this. - Detour. 207 00:08:48,988 --> 00:08:52,352 To the naked eye, Dubai is the epitome of the modern world. 208 00:08:53,018 --> 00:08:57,616 But in this ancient market teams must choose between two materials 209 00:08:57,744 --> 00:09:01,600 that have been around as long as mankind itself. 210 00:09:01,601 --> 00:09:04,114 The choice: gold or glass. 211 00:09:04,893 --> 00:09:07,708 In gold teams must find this jewelry store 212 00:09:08,128 --> 00:09:13,130 where they'll use a precision scale to weigh out exactly $500,000 worth of gold. 213 00:09:13,892 --> 00:09:17,521 To do this, they must figure out that they need to divide 500,000 214 00:09:17,957 --> 00:09:21,324 by the gold exchange rate shown on the monitor in this store. 215 00:09:21,572 --> 00:09:23,802 However this rate is constantly changing. 216 00:09:24,050 --> 00:09:25,645 So teams will need to work quickly 217 00:09:25,864 --> 00:09:28,833 in order to weigh out the gold and receive their next clue. 218 00:09:29,645 --> 00:09:32,539 In glass teams make their way to this spice market 219 00:09:32,991 --> 00:09:36,518 and choose a crate full of disassembled middle eastern smoking pipes 220 00:09:36,519 --> 00:09:37,489 known as hookahs. 221 00:09:37,903 --> 00:09:40,738 Teams must utilize all of the parts from the crate 222 00:09:40,832 --> 00:09:44,860 to assemble twelve hookahs using three displayed hookahs as their guide. 223 00:09:45,126 --> 00:09:47,146 When they have completed all 12 correctly 224 00:09:47,558 --> 00:09:48,873 they'll receive their next clue. 225 00:09:49,642 --> 00:09:50,255 Exchange rate. 226 00:09:50,317 --> 00:09:51,090 - That's confusing. - That's confusing. 227 00:09:51,497 --> 00:09:52,246 We're going to do glass. 228 00:09:52,247 --> 00:09:53,291 Water taxi. 229 00:09:53,502 --> 00:09:55,620 Let's sit in the shade. My ass is on fire. 230 00:09:57,424 --> 00:09:58,184 This is really cool. 231 00:09:58,581 --> 00:09:59,839 - This is awesome. - This is really awesome. 232 00:10:00,216 --> 00:10:01,937 It's like old and new. 233 00:10:04,494 --> 00:10:05,083 Hey. 234 00:10:08,528 --> 00:10:10,610 It's not traditional rowing but I'm here. 235 00:10:12,021 --> 00:10:12,558 Thank you. 236 00:10:14,810 --> 00:10:15,965 You got this, dad! 237 00:10:16,575 --> 00:10:18,522 Please, jesus, let us leave Dubai. 238 00:10:19,451 --> 00:10:21,926 - You have $144 for this leg of the race. - Let's just take a taxi. 239 00:10:23,582 --> 00:10:24,779 It's very James Bond. 240 00:10:25,203 --> 00:10:27,527 We have a briefcase we have to take to some location. 241 00:10:28,591 --> 00:10:30,591 Although I don't think I've ever seen James Bond sweat. 242 00:10:31,685 --> 00:10:32,622 Let's go. 243 00:10:32,998 --> 00:10:34,839 Canaan is a little more competitive than me. 244 00:10:34,840 --> 00:10:38,232 I've never played team sports. I've never really ran in my whole life. 245 00:10:38,707 --> 00:10:40,498 Canaan has to push me along a lot. 246 00:10:40,901 --> 00:10:43,701 We've got a lot of practice being in the back and trying to move forward. 247 00:10:44,510 --> 00:10:45,378 Time? 248 00:10:45,605 --> 00:10:47,682 - You got it? - Yeah. 835. 249 00:10:49,749 --> 00:10:50,501 All right. 250 00:10:51,981 --> 00:10:52,595 Let's go. 251 00:10:53,420 --> 00:10:55,278 Can you see the whole Big Easy riding in that raft? 252 00:10:55,408 --> 00:10:56,827 No. He'd sink it. 253 00:10:57,449 --> 00:10:58,351 We'll be right back. 254 00:10:58,352 --> 00:10:59,352 Boardwalk? 255 00:10:59,353 --> 00:11:00,290 Look at the box. 256 00:11:00,732 --> 00:11:01,968 - Want? You know? - I'll get it. 257 00:11:02,044 --> 00:11:02,856 Let's go, baby. 258 00:11:03,191 --> 00:11:05,541 Pretty big. I don't know if this is a good decision. 259 00:11:05,576 --> 00:11:08,153 Come on, baby, do it for the team, do it for the home team. 260 00:11:08,528 --> 00:11:09,344 I've got you, buddy. 261 00:11:09,880 --> 00:11:10,920 I'm going in here. 262 00:11:11,891 --> 00:11:12,953 Make sure you don't tip over. 263 00:11:14,545 --> 00:11:16,422 You can turn if you use one peddle at a time. 264 00:11:17,763 --> 00:11:18,371 The left one. 265 00:11:18,841 --> 00:11:19,607 There you go. 266 00:11:21,732 --> 00:11:23,671 You gotta forward and then back. 267 00:11:23,951 --> 00:11:25,902 I couldn't use the paddles. I'm from New Orleans. 268 00:11:25,903 --> 00:11:28,750 You got the Mississippi river but it's dirty so you can't go in there. 269 00:11:29,764 --> 00:11:30,543 You're going to wrong way. 270 00:11:30,705 --> 00:11:31,418 I know that. 271 00:11:32,075 --> 00:11:32,890 I should have did this. 272 00:11:37,992 --> 00:11:38,791 It's right here. 273 00:11:39,052 --> 00:11:39,953 Let's go. 274 00:11:40,948 --> 00:11:41,886 Spice souk? 275 00:11:42,387 --> 00:11:43,480 Look for the hooka display. 276 00:11:44,196 --> 00:11:45,378 Here it is. Here it is. 277 00:11:45,510 --> 00:11:46,183 Choose a crate. 278 00:11:46,698 --> 00:11:47,389 Let's do it right here. 279 00:11:47,682 --> 00:11:48,258 It's in the shade. 280 00:11:48,600 --> 00:11:49,438 Lift it up for me. 281 00:11:51,250 --> 00:11:52,116 No. No. No. No. 282 00:11:52,151 --> 00:11:52,981 - Look. - Ok. 283 00:11:53,078 --> 00:11:55,319 - We're going to take this out. - Put pieces on the mat right here. 284 00:11:56,121 --> 00:11:57,180 Oh, god, there's so many. 285 00:11:57,181 --> 00:11:57,933 I know. 286 00:11:57,934 --> 00:12:00,036 That's it. Ok. Let's go. Let's look at there first. 287 00:12:01,170 --> 00:12:02,210 There's different ones, Cheyne. 288 00:12:03,044 --> 00:12:05,281 So let's look at these different ones we you pick up the bottoms. 289 00:12:05,316 --> 00:12:06,200 So let's start with the bottoms. 290 00:12:06,719 --> 00:12:07,950 - Look if doesn't fit. - Ok. 291 00:12:08,888 --> 00:12:10,576 That one's got a ridge bottom like this. 292 00:12:11,203 --> 00:12:13,639 It's kind of tough, these all look different. 293 00:12:15,658 --> 00:12:16,671 Cheyne, how did these go on? 294 00:12:17,077 --> 00:12:17,536 Relax. 295 00:12:18,078 --> 00:12:18,794 You're freaking out. 296 00:12:21,544 --> 00:12:23,202 Ooh, those are beautiful. 297 00:12:23,847 --> 00:12:25,077 I want to go shopping so bad. 298 00:12:25,660 --> 00:12:28,013 I get stressed out in a cab and she's window shopping. 299 00:12:28,942 --> 00:12:30,133 - This is Abra. - Thank you. 300 00:12:30,397 --> 00:12:31,895 Cluebox? Cluebox? Cluebox? 301 00:12:32,805 --> 00:12:34,591 - Go for gold? - Yeah, go for gold. 302 00:12:35,146 --> 00:12:36,430 Way to go, buddy, swim out there. 303 00:12:38,018 --> 00:12:39,271 Get out there, baby. 304 00:12:40,082 --> 00:12:41,362 You're going down in history! 305 00:12:41,973 --> 00:12:46,376 As the biggest man ever in a lifeboat made for a 5-year-old. 306 00:12:47,458 --> 00:12:48,186 There's a team. 307 00:12:48,696 --> 00:12:49,236 Should I do it? 308 00:12:49,819 --> 00:12:50,627 - Should I do it? - Yeah. 309 00:12:50,861 --> 00:12:51,831 Go, Big Easy! 310 00:12:52,360 --> 00:12:53,791 You're good. Just keep going. 311 00:12:54,006 --> 00:12:54,661 Don't tip. 312 00:12:56,013 --> 00:12:57,628 He looks ridiculous right now. 313 00:12:58,448 --> 00:12:59,937 - Good afternoon, big man. - Thank you. 314 00:13:01,074 --> 00:13:01,871 No. 315 00:13:02,517 --> 00:13:03,225 It's not right. 316 00:13:05,327 --> 00:13:06,798 - Don't get frustrated. - I can't do this one. 317 00:13:06,956 --> 00:13:07,904 Don't get frustrated. 318 00:13:08,037 --> 00:13:09,262 Don't tell me not to get frustrated. 319 00:13:09,394 --> 00:13:11,055 - I don't understand this one. - Relax. 320 00:13:12,104 --> 00:13:14,436 Meghan got really flustered. 321 00:13:14,458 --> 00:13:16,194 That's just how she is. She really is meticulous 322 00:13:16,195 --> 00:13:17,823 and wants everything to be right and perfect. 323 00:13:17,824 --> 00:13:18,936 Let's keep going. Come on. 324 00:13:19,130 --> 00:13:20,605 - I'm looking. - Ok. 325 00:13:22,806 --> 00:13:23,813 - Let's go. - All right. 326 00:13:25,675 --> 00:13:26,894 Oh, god. Help us. 327 00:13:27,272 --> 00:13:28,348 - Come on, come on. Come on. - Help us. 328 00:13:28,861 --> 00:13:29,572 Golden deepu? 329 00:13:29,573 --> 00:13:30,616 Here it is. I see it. 330 00:13:30,651 --> 00:13:33,227 I don't know a whole lot about gold, but I do like to wear it. 331 00:13:34,684 --> 00:13:35,582 - How are you? - Hello. 332 00:13:37,272 --> 00:13:37,895 Math time. 333 00:13:37,982 --> 00:13:40,879 So an ounce of gold is $934. 334 00:13:41,675 --> 00:13:43,540 So we need 500,000. 335 00:13:44,071 --> 00:13:45,581 This is going to be some tricky math. 336 00:13:47,934 --> 00:13:49,259 Very nice. Thank you. 337 00:13:49,974 --> 00:13:51,806 Good job, Big Easy! 338 00:13:54,180 --> 00:13:55,112 Do it for the hood. 339 00:13:55,410 --> 00:13:56,169 For the hood, baby! 340 00:13:56,254 --> 00:13:57,089 For the hood, baby! 341 00:13:57,367 --> 00:13:59,055 Do it for the suburbs, Dan! 342 00:14:04,505 --> 00:14:05,313 Pull up your underwear. 343 00:14:05,720 --> 00:14:07,157 Forget them. For the hood, remember. 344 00:14:08,352 --> 00:14:11,867 Look at me carrying my briefcase like I'm going to work. 345 00:14:12,418 --> 00:14:13,529 The globetrotters are here. 346 00:14:14,756 --> 00:14:16,145 It might be physical. You're faster. 347 00:14:16,406 --> 00:14:17,379 Looks like it. 348 00:14:18,007 --> 00:14:18,693 You could do this. 349 00:14:19,115 --> 00:14:19,696 Love you. 350 00:14:20,284 --> 00:14:22,725 Eight. Seven. Seven two. 351 00:14:23,092 --> 00:14:25,717 I can't see the last number on the watch. 352 00:14:28,575 --> 00:14:29,338 Eight seven two. 353 00:14:29,660 --> 00:14:31,238 I was thinking the small hand on the eight. 354 00:14:31,314 --> 00:14:32,406 The next hand is on the seven. 355 00:14:32,993 --> 00:14:35,565 And the third number should be the date. 356 00:14:36,200 --> 00:14:37,627 I know eight seven for sure. 357 00:14:38,036 --> 00:14:38,955 Ok. Go down the list. 358 00:14:39,533 --> 00:14:40,657 871. 872. 359 00:14:42,282 --> 00:14:43,052 8:35. 360 00:14:46,382 --> 00:14:47,394 Good job, buddy. 361 00:14:51,344 --> 00:14:52,517 Abra station. Let's go. 362 00:14:53,256 --> 00:14:54,162 Start over from scratch. 363 00:14:54,197 --> 00:14:55,103 Make sure they line up good. 364 00:14:56,603 --> 00:14:57,353 Ah, man. 365 00:15:00,929 --> 00:15:04,484 Like we said we wanted to finish early and have the globetrotters eliminated, so -- 366 00:15:06,211 --> 00:15:07,159 I went everything, Flight. 367 00:15:07,633 --> 00:15:08,104 Keep trying. 368 00:15:08,914 --> 00:15:09,580 Don't get frustrated. 369 00:15:10,767 --> 00:15:13,113 Come on, Tiffany, you're doing great! 370 00:15:14,035 --> 00:15:16,531 Every time I accomplish something that all the other guys did 371 00:15:16,532 --> 00:15:18,101 it's definitely very, very rewarding. 372 00:15:18,209 --> 00:15:20,721 So whoo ooh on my rowing skills. 373 00:15:21,732 --> 00:15:22,739 I have a gift for you. 374 00:15:22,860 --> 00:15:23,759 Awesome. 375 00:15:24,160 --> 00:15:25,518 Yeah. This is fine. 376 00:15:25,980 --> 00:15:27,157 There it is. There it is. Go. 377 00:15:28,384 --> 00:15:29,173 Oh, boy. 378 00:15:29,962 --> 00:15:31,977 We stay here long enough Lance and Keri might show up. 379 00:15:32,759 --> 00:15:33,808 - You better do this. It's water. - Ok. 380 00:15:34,414 --> 00:15:36,196 I'm pretty scared of water. 381 00:15:36,698 --> 00:15:37,742 Come on, I can do this. 382 00:15:38,509 --> 00:15:39,155 Come on, Canaan! 383 00:15:39,495 --> 00:15:41,166 Go Tiffany! Come on! 384 00:15:41,528 --> 00:15:42,777 Get in there. Get in that brief case. 385 00:15:43,904 --> 00:15:44,702 There you go, baby. 386 00:15:44,737 --> 00:15:46,703 There you go. Be nice to her, maybe she'll open up for you. 387 00:15:46,900 --> 00:15:48,332 That's it, Tiffany! 388 00:15:48,971 --> 00:15:50,503 Thank you very much. Thank you. 389 00:15:50,559 --> 00:15:51,745 - Good luck. - Thank you. 390 00:15:52,094 --> 00:15:52,994 You sure it's 87? 391 00:15:53,233 --> 00:15:55,719 Yeah, the right hand was on eight, the other hand was on the seven. 392 00:15:55,720 --> 00:15:57,745 All right, you just keep trying that last number. 393 00:15:58,190 --> 00:15:58,949 Think about it. 394 00:15:59,110 --> 00:16:01,037 - You could do this. - 8:35. 395 00:16:01,265 --> 00:16:02,189 All right. Try it again. 396 00:16:02,224 --> 00:16:03,223 You're good. Just keep going. 397 00:16:04,969 --> 00:16:05,801 Yes! 398 00:16:05,819 --> 00:16:06,545 She got it. 399 00:16:07,667 --> 00:16:10,034 Oh, my god. I can't believe the globetrotters are still there. 400 00:16:10,398 --> 00:16:11,566 Big Easy could not get it open. 401 00:16:13,606 --> 00:16:14,409 Don't give up. 402 00:16:14,618 --> 00:16:16,233 I'm not giving up. I never give up. 403 00:16:18,125 --> 00:16:19,129 A tiny one. 404 00:16:20,116 --> 00:16:21,652 Keep going, Cheyne. We've got to pick up speed. 405 00:16:22,013 --> 00:16:23,748 The tiny one has one of this guys. 406 00:16:24,155 --> 00:16:26,115 There's so much sweat in my eyes I can't see. 407 00:16:26,839 --> 00:16:28,147 This goes in this five times. 408 00:16:28,374 --> 00:16:29,761 It would be 1,000. 409 00:16:31,715 --> 00:16:33,447 That's not right. It's not 1,000. 410 00:16:33,553 --> 00:16:35,301 - It's an estimate. - You're overcalculating. 411 00:16:36,415 --> 00:16:37,492 Why is it changing? 412 00:16:38,271 --> 00:16:39,690 It should not be changing by the minute. 413 00:16:40,459 --> 00:16:41,689 Damn, we need a calculator. 414 00:16:42,354 --> 00:16:44,088 My american education's dumbed me down 415 00:16:44,186 --> 00:16:45,759 to use a calculator for everything. 416 00:16:48,108 --> 00:16:49,717 Maybe not what you're thinking. 417 00:16:50,168 --> 00:16:51,773 I think maybe he's not counting the hands 418 00:16:51,774 --> 00:16:53,187 exactly the way it's supposed to be. 419 00:16:53,399 --> 00:16:54,730 Just take your time and think about it. 420 00:16:56,248 --> 00:16:57,822 Does the muslim clock work different? 421 00:16:59,770 --> 00:17:01,011 8:35. 422 00:17:04,231 --> 00:17:05,204 Dang, he got it. 423 00:17:06,638 --> 00:17:07,504 Let's go. 424 00:17:09,417 --> 00:17:10,028 Come on, man. 425 00:17:10,482 --> 00:17:12,272 There you go. You can do it. Talk yourself through it. 426 00:17:12,273 --> 00:17:13,419 Good job up there by the way. 427 00:17:14,217 --> 00:17:15,436 Get in there. Get in that briefcase. 428 00:17:17,170 --> 00:17:18,157 Make her come open for you. 429 00:17:18,158 --> 00:17:20,081 The globetrotters left like third this morning. 430 00:17:20,676 --> 00:17:21,417 We left last. 431 00:17:21,860 --> 00:17:22,591 And we just passed them. 432 00:17:22,742 --> 00:17:24,902 To see the globetrotters struggle, it was kind of nice. 433 00:17:25,130 --> 00:17:26,157 We get them out of the race 434 00:17:26,258 --> 00:17:28,417 that just makes us so much easier for us to move on to the top. 435 00:17:28,840 --> 00:17:29,882 Come on, baby, you can do it. 436 00:17:31,290 --> 00:17:31,944 Snap that thing open. 437 00:17:32,410 --> 00:17:33,207 It's tore up. 438 00:17:40,664 --> 00:17:41,423 Come on, baby, you could do it. 439 00:17:43,815 --> 00:17:44,574 It's tore up. 440 00:17:45,643 --> 00:17:46,370 Start from scratch. 441 00:17:46,729 --> 00:17:48,080 Look at the watch again, just start over. 442 00:17:50,384 --> 00:17:52,060 It was frustrating. But I stayed calm. 443 00:17:52,095 --> 00:17:53,890 Cause I was thinking what would Flight do. 444 00:17:53,925 --> 00:17:55,907 Flight would stick with it and figure something out. 445 00:17:56,133 --> 00:17:56,915 You can do it, baby. 446 00:17:57,377 --> 00:17:58,528 8:35 447 00:17:58,901 --> 00:18:00,048 It's the time. 448 00:18:00,287 --> 00:18:01,049 Let's get it, then. 449 00:18:03,016 --> 00:18:04,286 Don't worry about it. Let's go. 450 00:18:04,353 --> 00:18:05,177 We can go catch it. 451 00:18:06,633 --> 00:18:07,947 It was my fault. I should have got that. 452 00:18:08,388 --> 00:18:09,393 Man, I've killed us. 453 00:18:09,648 --> 00:18:10,972 Talking about for the hood. The hood. 454 00:18:11,007 --> 00:18:12,179 The hood's mad at me now. 455 00:18:12,859 --> 00:18:15,022 The hood's saying what the hell are you doing. 456 00:18:15,208 --> 00:18:17,923 Read the watch. Read the watch, dummy. 457 00:18:19,516 --> 00:18:22,070 What kind of tweezers are on that? It's like this. 458 00:18:22,596 --> 00:18:24,675 Yeah, it's like that. No dangling or anything. 459 00:18:25,113 --> 00:18:28,901 There's extra ones. Like little pieces if we need them. 460 00:18:28,902 --> 00:18:29,667 We're almost done. 461 00:18:29,668 --> 00:18:30,481 - I know. - Ok. 462 00:18:30,668 --> 00:18:32,150 I should not be this hard. 463 00:18:32,925 --> 00:18:34,916 928 equals an ounce. 464 00:18:35,572 --> 00:18:40,745 You had to figure out the proper formula to figure out what $500,000 would weigh 465 00:18:41,089 --> 00:18:43,115 to the exact ounce. 466 00:18:43,116 --> 00:18:45,108 I say we go put together those hookahs. This is gonna be crazy. 467 00:18:45,207 --> 00:18:46,358 - I don't think so. Let's just-- - Ok. 468 00:18:46,631 --> 00:18:48,900 You're really smart at this kind of stuff. 469 00:18:49,531 --> 00:18:50,251 This one's good. 470 00:18:51,139 --> 00:18:52,137 Let's just ask if that's right. 471 00:18:53,182 --> 00:18:53,823 Is that right? 472 00:19:00,949 --> 00:19:01,682 Oh, my god. 473 00:19:02,284 --> 00:19:03,061 Are you kidding? 474 00:19:04,434 --> 00:19:05,936 Let's put them in groups of what they are. 475 00:19:06,012 --> 00:19:06,983 And look at them all together. 476 00:19:09,189 --> 00:19:12,964 I am much better at spending money than counting and keeping it. 477 00:19:13,282 --> 00:19:14,763 So I kind of let him. 478 00:19:15,324 --> 00:19:16,137 He's best at that. 479 00:19:16,980 --> 00:19:17,864 I'm sure glad I married up. 480 00:19:18,297 --> 00:19:19,058 Wait, wait. 481 00:19:19,109 --> 00:19:19,907 - That's good. - Ok. 482 00:19:20,606 --> 00:19:21,967 Come on. Please. Please. Please. 483 00:19:26,364 --> 00:19:27,264 No. 484 00:19:28,018 --> 00:19:29,268 I don't know how much longer you want to do this. 485 00:19:33,147 --> 00:19:33,980 Matt! 486 00:19:34,234 --> 00:19:35,344 - Let's do the hooka one. - Okay. 487 00:19:35,409 --> 00:19:37,176 We're pretty good at building and assembling. 488 00:19:37,235 --> 00:19:38,137 I know what the hooka is. 489 00:19:38,235 --> 00:19:40,750 It's the big glass thing with the pipes 490 00:19:40,751 --> 00:19:44,013 that you smoke out them. You put the tobacco right on top. 491 00:19:44,150 --> 00:19:45,849 We used to call it something else. 492 00:19:46,579 --> 00:19:48,933 This is not the right one. 493 00:19:49,514 --> 00:19:50,891 It needs to be the big dangly one. 494 00:19:51,536 --> 00:19:52,334 This one? 495 00:19:52,663 --> 00:19:53,598 Yeah, switch. 496 00:19:55,392 --> 00:19:56,080 Is that right? 497 00:19:59,295 --> 00:20:00,269 Fudge. 498 00:20:00,985 --> 00:20:02,452 It's freaking close enough. 499 00:20:02,945 --> 00:20:04,515 - Let's look at the-- - I can't. This is like-- 500 00:20:05,867 --> 00:20:06,735 Settle down. 501 00:20:06,794 --> 00:20:07,535 This is good. 502 00:20:07,830 --> 00:20:09,032 I know. Settle down. 503 00:20:11,960 --> 00:20:13,927 - Should I try to figure out one more time? - Try to figure out one more time. 504 00:20:13,928 --> 00:20:15,070 Yeah. Okay. 505 00:20:15,198 --> 00:20:16,286 This guy's got a heart of gold. 506 00:20:16,573 --> 00:20:18,026 Too bad he doesn't know how to count it. 507 00:20:19,378 --> 00:20:20,522 Wait, wait. That's good. 508 00:20:21,429 --> 00:20:22,307 Last try. 509 00:20:22,428 --> 00:20:23,239 Please be right. 510 00:20:27,571 --> 00:20:28,376 Sorry, guys. 511 00:20:28,505 --> 00:20:29,466 Let's go. 512 00:20:29,593 --> 00:20:30,425 - Okay. - This is dumb. 513 00:20:30,557 --> 00:20:31,692 We need to go build a hooka. 514 00:20:32,262 --> 00:20:32,982 This is ridiculous. 515 00:20:33,742 --> 00:20:34,825 Maybe this is missing? 516 00:20:35,576 --> 00:20:36,411 I don't know. 517 00:20:36,446 --> 00:20:37,390 Let me see. 518 00:20:37,476 --> 00:20:38,624 Little washer underneath. 519 00:20:39,052 --> 00:20:40,410 Spice souk? This way? 520 00:20:40,420 --> 00:20:41,426 - Yes. - Spice souk? 521 00:20:41,443 --> 00:20:42,527 Come on, baby. Faster. 522 00:20:43,138 --> 00:20:44,865 Yes, there's a washer underneath the gold plate. 523 00:20:45,093 --> 00:20:46,064 We have to use these. 524 00:20:46,513 --> 00:20:47,660 - There's no other-- - Underneath the plate. 525 00:20:47,695 --> 00:20:48,407 Yes. 526 00:20:48,892 --> 00:20:49,738 Listen to me. 527 00:20:50,916 --> 00:20:52,111 Well, if you would show me. 528 00:20:52,171 --> 00:20:53,543 We have the gold washers under there. 529 00:20:53,882 --> 00:20:55,524 Now put in the things. Put in the things. 530 00:20:55,559 --> 00:20:56,986 Quickly put it in. Put that tube in. 531 00:20:57,950 --> 00:20:58,748 Yes? 532 00:20:59,877 --> 00:21:00,788 Yeah, baby. 533 00:21:00,847 --> 00:21:01,685 - Let's go. - Good job. 534 00:21:01,982 --> 00:21:02,683 Oh, awesome. 535 00:21:03,044 --> 00:21:03,816 That was ridiculous. 536 00:21:04,512 --> 00:21:06,280 Make your way to Aquaventure. 537 00:21:06,565 --> 00:21:10,139 Teams must now make their way to the Atlantis, the Palm Dubai resourt 538 00:21:10,266 --> 00:21:13,261 and search the Aquaventure water park for the leap of faith. 539 00:21:14,325 --> 00:21:19,420 After taking the six story plunge at a nearly 90 degree angle through a shark tank 540 00:21:20,010 --> 00:21:22,480 teams will find their next clue at the bottom of the slide. 541 00:21:23,037 --> 00:21:24,334 Oh, my god! 542 00:21:24,556 --> 00:21:25,776 Quickly, baby. Come on. 543 00:21:26,032 --> 00:21:27,699 That was so stressful. 544 00:21:27,969 --> 00:21:29,234 This has got to be it. 545 00:21:29,372 --> 00:21:30,238 This is it. Yeah. 546 00:21:34,589 --> 00:21:35,949 Hey, you want me to start setting up one? 547 00:21:36,052 --> 00:21:36,835 Yeah. 548 00:21:36,870 --> 00:21:38,363 This does not come with an instruction manual 549 00:21:38,465 --> 00:21:41,323 which would be really helpful right about now. 550 00:21:41,995 --> 00:21:43,332 Sam, over here. 551 00:21:43,367 --> 00:21:44,292 Oh, yes. Good job. 552 00:21:45,420 --> 00:21:46,359 Let's do gold. 553 00:21:46,541 --> 00:21:47,686 Deepu jewelers. 554 00:21:48,428 --> 00:21:49,427 It's hot. 555 00:21:49,812 --> 00:21:51,586 Give me another base for this, babe. 556 00:21:52,408 --> 00:21:53,486 Ow, that's hot. 557 00:21:53,911 --> 00:21:55,269 - Be careful. - It is hot. 558 00:21:55,701 --> 00:21:57,218 I'm sorry I didn't do this one first. 559 00:21:57,496 --> 00:21:59,482 This is much quicker. 560 00:22:00,080 --> 00:22:01,193 Let's go. Right there. 561 00:22:01,622 --> 00:22:02,689 Detour. 562 00:22:02,724 --> 00:22:04,073 - Gold or glass. - Gold. 563 00:22:04,168 --> 00:22:05,622 All right. Let's go. 564 00:22:05,703 --> 00:22:07,769 We know how to handle money. 565 00:22:07,895 --> 00:22:10,086 Maybe this will be a big detour for us. 566 00:22:10,270 --> 00:22:11,873 We have two of these cords left. 567 00:22:12,353 --> 00:22:13,605 This one needs one. 568 00:22:13,743 --> 00:22:14,861 And this one needs one. 569 00:22:14,958 --> 00:22:16,248 I don't think the colors matter. 570 00:22:17,930 --> 00:22:19,117 - Ok. That's it. - Ok. 571 00:22:19,152 --> 00:22:20,238 Damn, why didn't we do this first? 572 00:22:20,298 --> 00:22:22,077 Hold on. He's checking. He's checking. 573 00:22:28,455 --> 00:22:29,438 No. 574 00:22:30,420 --> 00:22:31,623 Come on. 575 00:22:31,898 --> 00:22:33,471 I can't imagine what it is. 576 00:22:33,505 --> 00:22:35,357 It's got to be something so minuscule. 577 00:22:37,480 --> 00:22:39,170 It's very frustrating. 578 00:22:41,124 --> 00:22:42,436 I see it, right there. 579 00:22:42,833 --> 00:22:43,937 Pick that up. 580 00:22:45,747 --> 00:22:46,799 Pick it up. 581 00:22:47,032 --> 00:22:47,938 Gold or glass. 582 00:22:48,029 --> 00:22:49,458 - Do you know the currency exchange? - No, I don't. So hookas. 583 00:22:49,493 --> 00:22:50,459 - Let's do hookas. - Ok. 584 00:22:53,138 --> 00:22:54,493 Spice souk. 585 00:22:54,676 --> 00:22:55,916 - Like this? - I guess. 586 00:22:56,387 --> 00:22:58,288 - Try it. - That's not the way those are. 587 00:22:58,853 --> 00:23:01,539 - The small ones are all like this. - Just try it. Try it. 588 00:23:01,572 --> 00:23:03,522 Try anything, please. 589 00:23:03,807 --> 00:23:04,609 We've got to go. 590 00:23:04,769 --> 00:23:05,917 Everybody's on our heels. 591 00:23:06,351 --> 00:23:07,182 Is that it? 592 00:23:07,459 --> 00:23:08,932 There's a bunch of hookas there. 593 00:23:08,933 --> 00:23:09,933 Let's go over here. 594 00:23:10,106 --> 00:23:12,620 Trying not to be defeated here. 595 00:23:12,870 --> 00:23:14,227 We can't figure out how to do this. 596 00:23:14,369 --> 00:23:17,867 And it's like we had them all assembled and looks properly done. 597 00:23:17,963 --> 00:23:19,567 This smells familiar. 598 00:23:19,602 --> 00:23:21,487 Should we take them home for the horses? 599 00:23:21,488 --> 00:23:22,814 Deepu jewellers? 600 00:23:22,815 --> 00:23:23,815 - Hello. - Hello. 601 00:23:24,511 --> 00:23:26,045 We've never seen that much gold. 602 00:23:26,141 --> 00:23:27,541 Oh, my god. That's awesome. 603 00:23:27,542 --> 00:23:28,542 You're all right. You're all right. All right. 604 00:23:29,067 --> 00:23:30,351 Those things are heavy. 605 00:23:30,685 --> 00:23:33,228 That gold is 941.25. 606 00:23:33,229 --> 00:23:34,056 What does that mean? 607 00:23:34,151 --> 00:23:35,057 Get the calculator. 608 00:23:35,150 --> 00:23:37,455 Before we left for the trip we went to Wal-Mart 609 00:23:37,456 --> 00:23:39,424 and we're like oh a calculator for $2. 610 00:23:39,425 --> 00:23:40,647 Yeah. Let's throw it in there. 611 00:23:41,592 --> 00:23:42,688 - It changed. - It changed. 612 00:23:43,933 --> 00:23:45,223 $500,000. 613 00:23:45,258 --> 00:23:46,654 - It's by ounce, Sam. - I know. 614 00:23:47,677 --> 00:23:49,652 I just don't understand their exchange rate. 615 00:23:53,143 --> 00:23:54,257 This is it, sweetie. 616 00:23:54,515 --> 00:23:55,346 It's in here? 617 00:23:55,431 --> 00:23:56,644 Should we try this amount? 618 00:23:57,143 --> 00:23:58,652 - How much is that? - That's way too much. 619 00:23:58,687 --> 00:23:59,624 This is so hard. 620 00:23:59,808 --> 00:24:00,962 We don't know what to do. 621 00:24:01,825 --> 00:24:03,045 - Here it is. - Great. 622 00:24:03,080 --> 00:24:05,110 - Hi, boys. - Hi. 623 00:24:05,111 --> 00:24:06,161 You can use the other room. 624 00:24:06,625 --> 00:24:07,597 We can use the other room? 625 00:24:07,670 --> 00:24:09,797 Ok. We need to figure out how many ounces. 626 00:24:10,280 --> 00:24:13,149 So the number that it says is the number in dollars. 627 00:24:13,189 --> 00:24:15,127 We need to borrow their calculator. 628 00:24:15,425 --> 00:24:17,171 Can we borrow your calculator for one minute? 629 00:24:17,285 --> 00:24:18,467 If you guys get it you have to tell us. 630 00:24:18,560 --> 00:24:20,061 - We will. Of course. - We need your calculator. 631 00:24:20,062 --> 00:24:21,062 Please, thank you. 632 00:24:22,354 --> 00:24:25,331 Divide $500,000 by 928.5. 633 00:24:26,314 --> 00:24:28,059 Thank god that Sam and Dan had a calculator. 634 00:24:28,231 --> 00:24:31,583 Because it seemed pretty easy that you would just, you know 635 00:24:31,584 --> 00:24:34,985 maybe divide the 500,000 by that number on the tv 636 00:24:35,020 --> 00:24:37,450 but it was changing every minute or so. 637 00:24:37,470 --> 00:24:39,568 Start loading the thing when I tell you how many. 638 00:24:39,909 --> 00:24:41,730 538.502. 639 00:24:41,742 --> 00:24:43,032 What number did y'all get? 640 00:24:43,118 --> 00:24:44,605 538.502. 641 00:24:45,186 --> 00:24:47,624 - 538-- - Hang on. Hang on. Hang on. 642 00:24:47,790 --> 00:24:48,745 The little ones. This one. This one. 643 00:24:49,099 --> 00:24:50,496 Got to hurry before it changes. 644 00:24:50,900 --> 00:24:52,508 - 538-- - Wait. It's good. 645 00:24:52,776 --> 00:24:53,985 Oh, it just changed. 646 00:24:55,630 --> 00:24:56,375 Wrong. 647 00:24:56,752 --> 00:24:59,211 It just changed. The number just changed up there. 648 00:25:02,085 --> 00:25:03,134 There's the clue right there. 649 00:25:03,283 --> 00:25:04,255 Let's do glass. 650 00:25:04,290 --> 00:25:05,401 Let's go catch somebody. 651 00:25:05,530 --> 00:25:07,033 Somebody's going to be working on the hookas. 652 00:25:08,314 --> 00:25:09,806 - Grab the silver plates, dad. - Crate? 653 00:25:10,210 --> 00:25:10,937 Here, Mika. 654 00:25:11,411 --> 00:25:12,535 Damn it. 655 00:25:13,699 --> 00:25:15,647 All right. We've got other people here. We've got to get this thing done. 656 00:25:15,870 --> 00:25:18,408 - Are the tops on right? - Yes. 657 00:25:19,842 --> 00:25:20,873 You can do this. 658 00:25:20,926 --> 00:25:21,694 You can build. 659 00:25:21,750 --> 00:25:22,825 I've already got this down. 660 00:25:22,974 --> 00:25:26,164 I really think that other teams look at us as the zebras and they're the lions. 661 00:25:26,165 --> 00:25:28,261 But I grew up with four older brothers 662 00:25:28,296 --> 00:25:31,394 and to lose, oh, I just hate it. 663 00:25:31,535 --> 00:25:33,564 It makes sense when you figured it out. 664 00:25:35,051 --> 00:25:36,053 Yell it out. 665 00:25:36,363 --> 00:25:39,673 - 534.9 - 534.9 666 00:25:40,122 --> 00:25:41,517 Give me two. Give me another. 667 00:25:42,703 --> 00:25:43,570 Hang on. This one. 668 00:25:46,427 --> 00:25:47,310 Ring it. 669 00:25:48,780 --> 00:25:50,615 - Congratulations. It's right. - It's right. It's right. 670 00:25:50,885 --> 00:25:52,279 - Correct. - Let's go. 671 00:25:52,669 --> 00:25:53,850 - Thank you very much. - Thank you. 672 00:25:53,885 --> 00:25:56,479 The alliance with Maria and Tiffany really helped us out today. 673 00:25:57,023 --> 00:25:58,885 Aquaventure at Atlantis, the Palm. 674 00:25:58,910 --> 00:26:01,543 Take a leap of faith to receive your next clue. 675 00:26:06,314 --> 00:26:08,581 Take a leap of faith to receive your next clue. 676 00:26:08,982 --> 00:26:10,075 That's kind of scary. 677 00:26:10,356 --> 00:26:11,143 Is this it? 678 00:26:11,739 --> 00:26:12,889 Oh, here it is. 679 00:26:13,232 --> 00:26:14,762 Might be that slide. 680 00:26:19,098 --> 00:26:21,726 Just the words "leap of faith" are a little bit scary. 681 00:26:21,761 --> 00:26:22,805 We don't love heights. 682 00:26:23,037 --> 00:26:24,205 We're afraid of them. Come on. 683 00:26:25,225 --> 00:26:25,956 What are we doing? 684 00:26:25,991 --> 00:26:27,076 We're going down here. 685 00:26:27,304 --> 00:26:28,556 Oh, that's a big slide. 686 00:26:29,390 --> 00:26:30,837 It's just straight down. 687 00:26:31,150 --> 00:26:33,555 When you are going gown cross your legs. Hold your arms. 688 00:26:33,819 --> 00:26:34,649 Ready, baby? 689 00:26:34,684 --> 00:26:35,693 Go, Cheyne! 690 00:26:49,072 --> 00:26:51,867 Those are big sharks. Those are fake sharks or real sharks? 691 00:26:51,902 --> 00:26:52,838 Real sharks. 692 00:26:53,336 --> 00:26:56,210 The only thing that did scare me was when you're looking down you see sharks 693 00:26:56,339 --> 00:26:58,922 but it was good just not think about it and just do it. 694 00:27:09,709 --> 00:27:11,056 There's sharks in there. 695 00:27:12,445 --> 00:27:13,409 Oh, my god. 696 00:27:13,410 --> 00:27:14,664 Route info. 697 00:27:15,061 --> 00:27:18,869 Teams must now search the expansive grounds of this resort 698 00:27:19,031 --> 00:27:20,431 for dolphin bay beach. 699 00:27:20,518 --> 00:27:22,905 This is the pit stop for this leg of the race. 700 00:27:22,940 --> 00:27:25,863 The last team to check in here may be eliminated. 701 00:27:27,152 --> 00:27:28,081 Good job. 702 00:27:28,086 --> 00:27:29,335 That was scary. 703 00:27:30,671 --> 00:27:31,557 Let's go. 704 00:27:34,531 --> 00:27:36,184 - Ok. Come on. - Let's go. Let's go. 705 00:27:39,195 --> 00:27:40,974 Welcome to Palm Jumeirah. 706 00:27:40,992 --> 00:27:42,150 - Thank you. - You're welcome. 707 00:27:42,355 --> 00:27:43,711 - Thank you. - Thank you. 708 00:27:44,921 --> 00:27:46,081 Meghan and Cheyne 709 00:27:46,082 --> 00:27:47,337 you are team number one! 710 00:27:50,419 --> 00:27:52,764 Stop. Stop. 711 00:27:56,255 --> 00:27:57,374 Ok, ok. What did we win? 712 00:27:57,553 --> 00:27:59,692 As the winners of this leg of the race 713 00:27:59,693 --> 00:28:02,112 you have each won a personal water craft. 714 00:28:02,333 --> 00:28:04,325 Oh, my god, no way! 715 00:28:04,432 --> 00:28:06,209 Oh, my god! 716 00:28:06,639 --> 00:28:09,123 We're so thrill to be on the race and just having so much fun. 717 00:28:09,434 --> 00:28:12,090 This is the best experience of our life, hands down. 718 00:28:12,125 --> 00:28:14,952 Every step of the way, it's getting better and better. 719 00:28:17,012 --> 00:28:18,486 This is most frustrating thing ever. 720 00:28:18,685 --> 00:28:19,833 Dear heavenly father. 721 00:28:20,036 --> 00:28:21,067 I just want to cry. 722 00:28:21,068 --> 00:28:22,332 This is like insane. 723 00:28:22,757 --> 00:28:24,571 Which one are you doing next? The wrong ones? 724 00:28:24,822 --> 00:28:26,256 Spice souk. 725 00:28:28,009 --> 00:28:28,882 Let's go. Let's go. Let's go. 726 00:28:29,226 --> 00:28:30,996 Make sure all the nails are hanging off. 727 00:28:31,166 --> 00:28:32,949 I can't imagine that that matters that much. 728 00:28:33,072 --> 00:28:35,040 No, I'm just saying. 729 00:28:36,329 --> 00:28:37,053 There's people here. 730 00:28:37,117 --> 00:28:38,281 - Let's get it. - Let's go baby. 731 00:28:39,212 --> 00:28:40,642 We see some people. 732 00:28:40,877 --> 00:28:42,798 - The globetrotters just got here. - I know. 733 00:28:42,920 --> 00:28:44,115 Ah, hell. 734 00:28:47,044 --> 00:28:48,116 It's on now! 735 00:28:48,833 --> 00:28:49,632 Catching up! 736 00:28:50,233 --> 00:28:51,255 Let's go, Herb. 737 00:28:53,001 --> 00:28:54,338 Judge? Judge? 738 00:28:57,823 --> 00:28:59,706 - Damn it. - There's something missing. 739 00:28:59,893 --> 00:29:01,708 - I know babe, I just don't know. - There's something missing. 740 00:29:04,895 --> 00:29:06,423 I don't know what to do. 741 00:29:07,019 --> 00:29:08,239 I have no idea. 742 00:29:08,684 --> 00:29:09,521 I have no idea. 743 00:29:11,398 --> 00:29:12,822 Oh, dear god. 744 00:29:21,582 --> 00:29:22,523 It's crazy. 745 00:29:22,558 --> 00:29:24,309 Something that we're not paying attention to. 746 00:29:24,555 --> 00:29:27,144 There's something that. I don't know. 747 00:29:27,191 --> 00:29:27,995 I don't have a clue. 748 00:29:27,996 --> 00:29:29,213 Come here. Let's walk through here. 749 00:29:29,274 --> 00:29:32,216 All the fancy bases have fancy middles. 750 00:29:32,469 --> 00:29:34,744 The fancy middles have gold tops. 751 00:29:35,084 --> 00:29:36,254 Right. 752 00:29:36,799 --> 00:29:38,350 We're missing our tongs. 753 00:29:38,632 --> 00:29:40,660 Ah, the proverbial needle in the hay stack. 754 00:29:40,661 --> 00:29:42,018 Do you want to try to do the gold? 755 00:29:42,659 --> 00:29:43,771 Everybody looks stuck. 756 00:29:43,806 --> 00:29:45,696 We gotta do mathematics and all that kind of stuff. 757 00:29:47,121 --> 00:29:47,844 Come on, Matt. 758 00:29:48,018 --> 00:29:50,010 I'm sorry, dad, but I'm about to pass out. 759 00:29:50,063 --> 00:29:51,030 - Sit down. - All right. 760 00:29:51,489 --> 00:29:52,528 Sit down. 761 00:29:52,843 --> 00:29:54,331 - I've got to sit down. - Okay. 762 00:29:58,156 --> 00:29:59,972 I've never sweated like this in my life. 763 00:30:00,007 --> 00:30:01,962 I'm feeling hot. Feeling tired. 764 00:30:02,045 --> 00:30:02,949 Little shaky. 765 00:30:03,125 --> 00:30:05,289 The heat just twirls your world. 766 00:30:05,324 --> 00:30:08,052 You don't know what's up or what's down or what's going on. 767 00:30:10,796 --> 00:30:12,894 I wish I were naked right now. 768 00:30:15,524 --> 00:30:16,612 Hey, babe. I got it! I got! 769 00:30:16,647 --> 00:30:18,807 The striped bases need a striped hose. 770 00:30:19,217 --> 00:30:20,332 Is that simple? 771 00:30:20,367 --> 00:30:22,731 If this is it, I'm going to feel like an idiot. 772 00:30:23,368 --> 00:30:24,458 My man. 773 00:30:25,201 --> 00:30:26,933 Yes! 774 00:30:27,640 --> 00:30:29,522 Yes! 775 00:30:30,135 --> 00:30:31,345 Thank you so much. 776 00:30:31,714 --> 00:30:34,286 Take a leap of faith to receive your next clue. 777 00:30:34,490 --> 00:30:35,533 Come on. Come on. Come on. 778 00:30:35,568 --> 00:30:36,504 Good job, baby. 779 00:30:36,837 --> 00:30:38,693 Man, I think we should go weight though. 780 00:30:38,912 --> 00:30:40,006 We're going to catch up. 781 00:30:40,007 --> 00:30:40,844 Let's go then. 782 00:30:41,008 --> 00:30:43,660 Ericka and Brian were two hours ahead of us so I figured if it took them 783 00:30:43,718 --> 00:30:45,838 two hours to do that we should probably go weigh some gold. 784 00:30:45,897 --> 00:30:46,622 We're going to switch. 785 00:30:47,009 --> 00:30:48,053 The trotters are gone? 786 00:30:48,125 --> 00:30:49,649 Yeah, they went to do the other task. 787 00:30:51,775 --> 00:30:52,723 - You go? - Yeah. 788 00:31:02,294 --> 00:31:03,232 Ok. Let's go. 789 00:31:03,444 --> 00:31:04,822 This way? Come on. 790 00:31:09,506 --> 00:31:10,569 Oh, my gosh! 791 00:31:13,833 --> 00:31:14,871 Good job, baby. 792 00:31:15,350 --> 00:31:16,756 Good job. Get over here. 793 00:31:17,661 --> 00:31:19,390 Search for the next pit stop. 794 00:31:20,685 --> 00:31:21,522 Let's go. 795 00:31:22,343 --> 00:31:23,989 Oh, my god there are sharks down there. 796 00:31:41,060 --> 00:31:42,181 Come on. Come on. Come on. 797 00:31:42,905 --> 00:31:44,500 Warning, the last team to check-in may be eliminated. 798 00:31:45,904 --> 00:31:46,954 Maria and Tiffany 799 00:31:46,955 --> 00:31:48,470 you are team number two! 800 00:31:51,664 --> 00:31:53,233 And look who's coming behind you. 801 00:31:53,234 --> 00:31:54,205 The boys. 802 00:31:54,240 --> 00:31:57,069 You guys are looking like "baywatch" coming down. 803 00:31:59,316 --> 00:32:00,184 Good job, guys. 804 00:32:00,558 --> 00:32:01,744 Sam and Dan 805 00:32:01,830 --> 00:32:02,918 you are team number three. 806 00:32:02,919 --> 00:32:03,919 Yeah! 807 00:32:04,280 --> 00:32:06,380 Sam and Dan definitely had a "baywatch" moment today. 808 00:32:06,483 --> 00:32:08,722 They were looking cute in their little matching red shorts. 809 00:32:08,757 --> 00:32:10,883 They were looking fine out on that beach. 810 00:32:12,873 --> 00:32:14,654 - We've got to have 500,000. - Yeah. 811 00:32:14,703 --> 00:32:15,969 Add it out first to get downs. 812 00:32:15,970 --> 00:32:17,075 I figured out everybody is going like 813 00:32:17,167 --> 00:32:19,337 look at these dummies. They couldn't tell time on the clock. 814 00:32:19,485 --> 00:32:22,140 We're going to go weigh $500,000 worth of gold. 815 00:32:22,293 --> 00:32:24,276 So I went in there. Can you use a calculator? 816 00:32:24,517 --> 00:32:25,938 He was like, sure. There you go. 817 00:32:25,939 --> 00:32:30,050 941.25. 818 00:32:31,169 --> 00:32:33,321 If I don't find it this pass, I'm going to be upset. 819 00:32:34,041 --> 00:32:35,822 We're cruising, babe, we're cruising. 820 00:32:35,850 --> 00:32:38,247 Yeah, you're doing great. We're going to get this for sure. 821 00:32:41,009 --> 00:32:41,769 Found one. 822 00:32:41,804 --> 00:32:44,488 I don't know where it came from because I didn't see that last time. 823 00:32:44,757 --> 00:32:45,654 Is thas right? 824 00:32:46,800 --> 00:32:47,655 Yes. 825 00:32:50,451 --> 00:32:51,413 Thank you. 826 00:32:53,405 --> 00:32:54,410 Leap of faith. 827 00:32:54,674 --> 00:32:55,723 I hope it's huge. 828 00:32:57,917 --> 00:32:59,451 The problem is I'm scared of heights. 829 00:32:59,825 --> 00:33:01,138 She's scared of water. 830 00:33:03,200 --> 00:33:04,378 Leap of faith right here. 831 00:33:06,871 --> 00:33:08,268 A little higher than a thought. 832 00:33:08,303 --> 00:33:09,028 You go first. 833 00:33:09,626 --> 00:33:10,562 I want you to go first. 834 00:33:10,853 --> 00:33:13,885 If I went first, I don't know if she was a whimp. 835 00:33:14,027 --> 00:33:16,292 - I'm only doing this for you. - You can do it. 836 00:33:16,293 --> 00:33:17,731 I hate heights. You hate water. 837 00:33:18,180 --> 00:33:19,048 Let's do it. 838 00:33:20,521 --> 00:33:21,420 Do it, babe. 839 00:33:23,006 --> 00:33:24,802 She had a blast, trust me. 840 00:33:27,231 --> 00:33:28,242 Oh, god! 841 00:33:29,585 --> 00:33:30,588 Oh, my god! 842 00:33:30,993 --> 00:33:32,267 Oh, my god. 843 00:33:38,063 --> 00:33:39,189 Oh, my god. 844 00:33:39,495 --> 00:33:40,926 That was actually kind of fun. 845 00:33:40,961 --> 00:33:42,020 That was not fun. 846 00:33:42,741 --> 00:33:43,863 Search for your next pit stop. 847 00:33:43,957 --> 00:33:45,496 Last team to check-in may be eliminated. 848 00:33:46,123 --> 00:33:47,173 Come on. Come on. 849 00:33:47,208 --> 00:33:48,319 Oh, my god lord. 850 00:33:50,050 --> 00:33:51,346 Hurry. Hurry. 851 00:33:53,310 --> 00:33:55,948 Brian and Ericka, you are team number four. 852 00:33:56,686 --> 00:33:57,451 - Good. - All right. 853 00:33:57,481 --> 00:33:58,653 We're still in it. 854 00:33:59,092 --> 00:34:00,975 - Where we at? $418.000? - Yeah. 418. 855 00:34:01,069 --> 00:34:02,849 Ask more. Little more. Little more. Hurry up before it changes. 856 00:34:03,590 --> 00:34:05,323 It went up. Dang. 857 00:34:06,478 --> 00:34:07,499 There. 858 00:34:07,500 --> 00:34:08,500 There. There. There. 859 00:34:09,250 --> 00:34:10,095 Ok. 860 00:34:11,996 --> 00:34:13,489 Thank you. Thank you. Thank you. 861 00:34:14,233 --> 00:34:16,899 Take a leap of faith to receive your next clue. 862 00:34:17,547 --> 00:34:19,140 All right. Let's go. Let's get a taxi. 863 00:34:19,743 --> 00:34:22,158 It's going to be like some crazy ride or something, isn't it? 864 00:34:22,249 --> 00:34:23,186 You jump off something. 865 00:34:25,290 --> 00:34:26,471 Mika is a little scared of water. 866 00:34:27,001 --> 00:34:28,643 You're gonna be fine. All right? 867 00:34:29,724 --> 00:34:30,694 Mika is a little scared. 868 00:34:30,800 --> 00:34:31,946 It's all right. 869 00:34:32,363 --> 00:34:34,057 I'm not a fan of heights. 870 00:34:35,737 --> 00:34:37,916 I just feel like puking. 871 00:34:40,301 --> 00:34:41,645 After you, my son. 872 00:34:41,888 --> 00:34:42,948 All right. 873 00:34:50,946 --> 00:34:53,807 The water felt so good after coming out of that heat. 874 00:34:53,988 --> 00:34:55,895 It was welcomed, that's for sure. 875 00:34:56,617 --> 00:34:58,836 It doesn't get any better. 876 00:35:06,960 --> 00:35:08,058 - Gary and Matt, - Yes? 877 00:35:08,059 --> 00:35:09,500 you are team number five. 878 00:35:09,541 --> 00:35:10,833 It will work. It will work. 879 00:35:11,160 --> 00:35:12,462 Still in the race. 880 00:35:14,249 --> 00:35:15,565 Grab your floaties. 881 00:35:15,592 --> 00:35:18,341 You've been wanting to wear those things too. You have to do it. 882 00:35:20,098 --> 00:35:21,248 You can let us out here. This is good. 883 00:35:21,514 --> 00:35:24,667 Mika, we've got this. Come on, sweatie. 884 00:35:24,702 --> 00:35:26,447 - It this the a leap of faith? - Yeah. Right there. 885 00:35:26,534 --> 00:35:27,734 Ok. Let's go up. 886 00:35:29,867 --> 00:35:30,900 Hold my hand. 887 00:35:31,521 --> 00:35:32,522 Stop it. Hold my hand. 888 00:35:32,557 --> 00:35:34,503 - Don't tell me what to do. - Stop it. 889 00:35:34,733 --> 00:35:35,918 This is not really bad. 890 00:35:36,129 --> 00:35:37,476 - Get up there. - Don't. 891 00:35:37,477 --> 00:35:38,477 God. 892 00:35:40,011 --> 00:35:41,983 We're not losing this race because of this. 893 00:35:41,984 --> 00:35:43,282 You're going down the slide. Let's go. 894 00:35:44,909 --> 00:35:47,710 I can't do it, Canaan. I don't want to do it. 895 00:35:47,711 --> 00:35:48,711 I don't care. 896 00:35:48,712 --> 00:35:49,824 - I don't want to do it. - Hold my hand. 897 00:35:50,165 --> 00:35:52,047 I'm not going up! Hold on. Hold on 898 00:35:52,138 --> 00:35:53,499 Canaan, I don't care. 899 00:35:53,996 --> 00:35:55,665 I'm scared to death. 900 00:35:56,043 --> 00:35:57,606 I think this could be it for us. 901 00:36:00,040 --> 00:36:01,328 Still in it, baby. 902 00:36:01,361 --> 00:36:02,583 You want a kiss? 903 00:36:04,726 --> 00:36:05,668 Come on, man. 904 00:36:06,266 --> 00:36:09,007 They thinks us old dumb athletes can't do mathematics but we got it. 905 00:36:09,298 --> 00:36:10,200 Very fast. 906 00:36:11,104 --> 00:36:12,787 We probably have to jump into some water. 907 00:36:14,432 --> 00:36:15,718 It's water. It's a slide. 908 00:36:15,881 --> 00:36:16,818 Stand in the water! 909 00:36:16,853 --> 00:36:18,011 This is my worst nightmare. 910 00:36:19,328 --> 00:36:20,798 Get a grid. Come on. 911 00:36:21,089 --> 00:36:23,143 $1 million to go down the slide. 912 00:36:23,367 --> 00:36:24,433 Really? 913 00:36:25,422 --> 00:36:28,779 $1 million. Let me walk you to the slide, ok? 914 00:36:29,168 --> 00:36:30,185 Ok. 915 00:36:30,529 --> 00:36:33,050 Take a breath. You're freaking yourself out. 916 00:36:33,051 --> 00:36:35,218 Sit down. Start by sitting down. 917 00:36:35,914 --> 00:36:38,184 Can we calm down? Can we calm down, please? 918 00:36:38,937 --> 00:36:40,083 Start by sitting down. 919 00:36:40,767 --> 00:36:42,018 Start by sitting down. 920 00:36:42,432 --> 00:36:43,829 Start by sitting down, Mika. 921 00:36:43,935 --> 00:36:44,987 Stop! 922 00:36:45,091 --> 00:36:45,933 Stop! 923 00:36:45,956 --> 00:36:47,727 - Start by sitting down. - Help me! Help me! 924 00:36:47,857 --> 00:36:50,831 - Start by sitting down. - You can't make me! 925 00:36:50,866 --> 00:36:53,016 You're going to make us lose the race. 926 00:36:53,017 --> 00:36:55,451 You're going to make us lose the race if you don't go down the water slide. 927 00:37:00,243 --> 00:37:01,525 Please, sit down. 928 00:37:02,315 --> 00:37:04,625 Sit down. Scream if you have to. Just sit down. 929 00:37:05,236 --> 00:37:06,805 That's all you to do is sit down, sweetie. 930 00:37:07,406 --> 00:37:09,012 Please. Please sit down. 931 00:37:09,441 --> 00:37:10,519 Yes, you can, Mika. 932 00:37:10,537 --> 00:37:11,860 - Look. Watch. - I hate this. 933 00:37:11,988 --> 00:37:13,136 I'm going to sit by you. 934 00:37:13,234 --> 00:37:14,380 - Sit down. - No! 935 00:37:14,726 --> 00:37:16,401 - Do not force me you. - I'm not forcing you. 936 00:37:16,595 --> 00:37:18,831 Why do people want to do this stupid stuff? 937 00:37:18,984 --> 00:37:21,890 It's stupid, stupid, stupid, stupid. 938 00:37:25,070 --> 00:37:26,696 - Thank you. - I can't do this. 939 00:37:28,598 --> 00:37:29,645 I'm begging you. 940 00:37:29,680 --> 00:37:30,634 You are breaking my heart. 941 00:37:31,137 --> 00:37:33,007 You will regret it not doing this. 942 00:37:37,446 --> 00:37:39,403 The teams that were in front of us 943 00:37:39,573 --> 00:37:42,884 they're probably praying and wishing that we come in last. 944 00:37:43,508 --> 00:37:44,933 Dear god, please hear me. 945 00:37:49,888 --> 00:37:50,891 That a girl. 946 00:37:51,113 --> 00:37:52,608 Close your eyes and let go. 947 00:37:54,035 --> 00:37:55,384 We need to get there fast, my man. 948 00:37:55,483 --> 00:37:56,606 We're going to walk them down. 949 00:37:56,700 --> 00:37:57,822 I can't do this. 950 00:37:57,890 --> 00:37:59,203 Put your hand like this. 951 00:37:59,204 --> 00:38:01,030 - Don't get close to me. - Ok. 952 00:38:01,065 --> 00:38:02,641 Mika, trust me. 953 00:38:02,642 --> 00:38:04,797 - I don't trust you. - Mika, stop it. 954 00:38:04,798 --> 00:38:05,798 Both hands. 955 00:38:05,996 --> 00:38:06,864 Close your eyes. 956 00:38:08,854 --> 00:38:09,973 - No! - Mika, stop. 957 00:38:10,008 --> 00:38:11,340 Please get up. 958 00:38:13,182 --> 00:38:14,082 Just do it. 959 00:38:14,117 --> 00:38:15,456 I hate my life right now. 960 00:38:18,603 --> 00:38:19,465 Thank you. 961 00:38:19,758 --> 00:38:20,556 Is it over there? 962 00:38:20,591 --> 00:38:21,368 Come on. 963 00:38:21,460 --> 00:38:22,491 Arrow. Right there. 964 00:38:22,709 --> 00:38:24,415 - I can't do it. - Yes, you can. 965 00:38:24,832 --> 00:38:26,404 - I can't do it! - Yes, you can. 966 00:38:26,800 --> 00:38:28,014 Why? 967 00:38:28,471 --> 00:38:29,707 Why? 968 00:38:30,016 --> 00:38:32,782 Don't waste time asking why. Just go down the slide. 969 00:38:33,404 --> 00:38:34,388 Leap of faith. 970 00:38:34,545 --> 00:38:35,672 Come on, Big Easy. 971 00:38:35,790 --> 00:38:36,828 - Where is it? - This way. 972 00:38:36,829 --> 00:38:38,054 It's probably out there. 973 00:38:39,102 --> 00:38:40,319 This is ridiculous. 974 00:38:40,865 --> 00:38:42,370 Canaan, why do you hate me? 975 00:38:42,570 --> 00:38:46,007 Because you're being a complete moron. It's a water slide. 976 00:38:46,576 --> 00:38:47,968 This way, leap of faith. 977 00:38:49,474 --> 00:38:51,332 I have fear. 978 00:38:58,520 --> 00:38:59,388 You have two minutes. 979 00:38:59,551 --> 00:39:02,104 Your life is going to change in two minutes. 980 00:39:02,114 --> 00:39:04,104 Basically only one team can go at a time. 981 00:39:04,300 --> 00:39:05,834 As soon as that team comes up on you. 982 00:39:05,926 --> 00:39:07,605 You have two minutes starting from that point 983 00:39:08,115 --> 00:39:10,185 to actually make yourself do the challenge. 984 00:39:10,207 --> 00:39:13,802 And if you don't, you have to get up and let the team behind you go first. 985 00:39:14,146 --> 00:39:15,414 You can do this. 986 00:39:15,642 --> 00:39:16,894 You can do this. 987 00:39:17,872 --> 00:39:21,692 I promise you, you will be so proud of yourself, it's going to be worth it. 988 00:39:21,777 --> 00:39:22,765 Don't do it. 989 00:39:23,309 --> 00:39:24,212 Don't listen to him. 990 00:39:24,337 --> 00:39:26,056 Don't do it. I wouldn't do it. 991 00:39:26,208 --> 00:39:27,888 It's high. It's a long way up here. 992 00:39:27,948 --> 00:39:29,653 Guys, that's not cool. 993 00:39:29,688 --> 00:39:31,178 - If you're scared, don't do it, Mika - You can do it. 994 00:39:31,347 --> 00:39:33,413 - You can do it. - Don't hurt yourself, baby. 995 00:39:34,106 --> 00:39:36,373 If you're scared, c'mon back and we can walk back down with you. 996 00:39:36,546 --> 00:39:37,486 Shut up, man. 997 00:39:37,534 --> 00:39:39,723 If you go down the slide, those guys are going to lose. 998 00:39:39,880 --> 00:39:41,590 - Don't do it, Mika. - You should be too. 999 00:39:41,608 --> 00:39:43,599 They're saying you can't do this. I know you can. 1000 00:39:43,692 --> 00:39:45,857 Times up. Step aside. 1001 00:39:46,855 --> 00:39:47,861 Step aside. 1002 00:39:48,178 --> 00:39:49,092 Go ahead. 1003 00:39:57,969 --> 00:40:01,185 I thought you were decent, Big Easy. You're a piece of crap, man. 1004 00:40:01,954 --> 00:40:03,066 I didn't like seeing her cry. 1005 00:40:03,132 --> 00:40:04,038 But it's a race. 1006 00:40:04,078 --> 00:40:05,391 We're here for the race. 1007 00:40:09,944 --> 00:40:12,455 - I'm going down first. - Canaan-- 1008 00:40:12,677 --> 00:40:13,812 Come on, they're coming. 1009 00:40:20,591 --> 00:40:21,842 Let's go, come on! 1010 00:40:24,590 --> 00:40:25,634 C'mon, Mika. 1011 00:40:26,578 --> 00:40:28,688 I wish I was in Nashville 1012 00:40:31,069 --> 00:40:32,790 doing anything but this. 1013 00:40:33,955 --> 00:40:34,997 She's saying she can't do it. 1014 00:40:35,351 --> 00:40:36,603 And I know she can. 1015 00:40:36,803 --> 00:40:39,454 But with fear, you psyche yourself out. 1016 00:40:41,981 --> 00:40:43,498 He's going to hate me. 1017 00:40:44,294 --> 00:40:46,696 I just don't want to do it. He's going to hate me. 1018 00:40:56,259 --> 00:40:57,478 Flight Time and Big Easy 1019 00:40:57,793 --> 00:41:00,488 you are team number six and you are still in this race. 1020 00:41:00,875 --> 00:41:01,875 That's what I'm talking about. 1021 00:41:02,114 --> 00:41:04,557 This is one of the most dramatic finishes we've ever had. 1022 00:41:04,694 --> 00:41:06,714 We're ready for anything. That's what we say. Whatever we have to do 1023 00:41:06,715 --> 00:41:08,792 to stay in the race as long as we can, that's what we're willing to do. 1024 00:41:08,803 --> 00:41:10,918 This was last second shot. 1025 00:41:11,101 --> 00:41:14,666 Mika threw us the alley-oop, she was running point and we slam dunked it. 1026 00:41:23,229 --> 00:41:24,279 Welcome to Palm Jumeirah. 1027 00:41:24,446 --> 00:41:25,719 Thank you. 1028 00:41:27,823 --> 00:41:29,415 Mika and Canaan 1029 00:41:30,684 --> 00:41:31,949 you are the last team to arrive. 1030 00:41:36,104 --> 00:41:38,763 I'm sorry to tell you, you have been eliminated from the race. 1031 00:41:43,977 --> 00:41:45,169 Mika, how are you feeling? 1032 00:41:45,947 --> 00:41:49,660 I feel like I let Canaan down and myself. 1033 00:41:51,669 --> 00:41:52,998 I don't hold it against Mika. 1034 00:41:53,295 --> 00:41:56,318 That could have been me up there, i could be the one just crippled by fear. 1035 00:41:56,354 --> 00:41:59,801 There's freedom in forgiveness and there's freedom in understanding 1036 00:41:59,929 --> 00:42:01,840 that people aren't perfect and neither are you. 1037 00:42:03,475 --> 00:42:07,024 Transcript by Floppx sync by Floppx and Bladegun 68027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.