Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,545 --> 00:00:02,979
Eight teams raced from
Phnom Penh, Cambodia
2
00:00:03,422 --> 00:00:04,640
to the city of Dubai.
3
00:00:05,779 --> 00:00:07,183
Never thought I'd be doing this.
4
00:00:07,462 --> 00:00:10,173
Meghan and Cheyne burnt
rubber at the fast forward.
5
00:00:10,525 --> 00:00:12,017
I am the man.
6
00:00:13,595 --> 00:00:14,565
He did it.
7
00:00:14,690 --> 00:00:16,507
And sped into first place.
8
00:00:16,561 --> 00:00:18,027
You are officially team number one.
9
00:00:18,088 --> 00:00:19,270
Yeah!
10
00:00:21,639 --> 00:00:23,631
After a scorching roadblock
11
00:00:24,463 --> 00:00:25,257
Breathe. Breathe.
12
00:00:25,292 --> 00:00:26,764
A frigid detour
13
00:00:27,174 --> 00:00:28,288
My ankles are frozen.
14
00:00:28,638 --> 00:00:30,662
had the globetrotters offering help.
15
00:00:31,058 --> 00:00:32,911
- Y'all might want to get your coats.
- Get your coats.
16
00:00:32,912 --> 00:00:34,027
It's freezing in there.
17
00:00:34,028 --> 00:00:35,028
That was really kind of them.
18
00:00:35,220 --> 00:00:36,931
Those globetrotters, they helped us out.
19
00:00:39,160 --> 00:00:41,826
And in the end Lance
and Keri came up short.
20
00:00:42,738 --> 00:00:45,514
And I am sorry to tell you that you
have been eliminated from the race.
21
00:00:45,874 --> 00:00:47,057
- That's ok.
- That's ok.
22
00:00:47,156 --> 00:00:48,127
We've had a great time.
23
00:00:48,319 --> 00:00:49,288
Coming up tonight.
24
00:00:49,814 --> 00:00:51,799
$1 million to go down the slide.
25
00:00:51,854 --> 00:00:52,864
Really?
26
00:00:52,865 --> 00:00:55,315
Mika faces her biggest fear.
27
00:00:55,690 --> 00:00:56,565
Stop!
28
00:00:56,645 --> 00:00:58,285
- Start by sitting down.
- Help me! Help me!
29
00:00:58,905 --> 00:01:01,403
You can't make me!
You can't make me!
30
00:01:01,491 --> 00:01:02,780
You’re going to make us lose the race.
31
00:01:54,674 --> 00:01:56,237
This is the city of Dubai.
32
00:01:56,747 --> 00:02:00,830
It's hard to believe that only 15
years ago it was an ocean of sand dunes.
33
00:02:01,269 --> 00:02:04,968
Today it's a booming modern city
and the playground of the arab world.
34
00:02:05,865 --> 00:02:09,211
And where the city meets the
persian gulf, Souk Madnet Jimirah.
35
00:02:09,754 --> 00:02:12,347
This arabian style luxury resort
36
00:02:12,543 --> 00:02:15,634
was the fifth pit stop in a
race around the world.
37
00:02:16,665 --> 00:02:18,822
Meghan and Cheyne who
were the first to arrive
38
00:02:19,116 --> 00:02:20,194
Yeah!
39
00:02:20,877 --> 00:02:23,209
will depart at 8:17 a.m.
40
00:02:24,303 --> 00:02:25,270
Where are we going, girl?
41
00:02:25,271 --> 00:02:28,677
Choose a briefcase, then
find the boardwalk marina.
42
00:02:28,712 --> 00:02:31,177
Teams must now choose one
of these locked briefcases
43
00:02:31,649 --> 00:02:35,412
then they'll travel by taxi to
the Dubai creek golf and yacht club
44
00:02:35,413 --> 00:02:38,220
and search the marina's
boardwalk for their clue.
45
00:02:38,444 --> 00:02:39,877
Choose a briefcase.
46
00:02:40,088 --> 00:02:41,094
Well, hello.
47
00:02:41,610 --> 00:02:42,443
All right.
48
00:02:42,637 --> 00:02:43,926
I feel like a businessman.
49
00:02:43,966 --> 00:02:44,831
Taxi?
50
00:02:45,466 --> 00:02:47,843
There are a lot of stressful
decisions you have to make on the race.
51
00:02:47,844 --> 00:02:50,360
I mean I don't think I've ever been
this stressed out in my entire life.
52
00:02:50,361 --> 00:02:53,583
And that says a lot because Meghan gets
pretty stressed out in a normal day life.
53
00:02:53,697 --> 00:02:56,352
Dubai is like island Vegas.
54
00:02:57,068 --> 00:02:58,508
It is very fabricated.
55
00:02:58,789 --> 00:03:00,957
And it's extremely hot.
56
00:03:01,091 --> 00:03:03,594
They get their tans in the
wintertime when it's like 80.
57
00:03:10,094 --> 00:03:11,342
I'm sweating like a madman.
58
00:03:11,700 --> 00:03:13,221
Hopefully, we can get in the water.
59
00:03:13,501 --> 00:03:15,131
- Can you wait?
- Yeah, no problem.
60
00:03:15,132 --> 00:03:15,996
Let's go.
61
00:03:16,541 --> 00:03:17,132
I see it.
62
00:03:17,500 --> 00:03:18,277
Look at the little boats.
63
00:03:20,338 --> 00:03:21,279
Roadblock.
64
00:03:21,715 --> 00:03:24,939
In this roadblock, team members
must row an inflatable dingy
65
00:03:24,940 --> 00:03:26,613
to the yacht anchored offshore
66
00:03:26,631 --> 00:03:28,789
and find this sheik
who will present them
67
00:03:28,849 --> 00:03:31,569
with a watch following the
arab custom of hospitality.
68
00:03:31,728 --> 00:03:34,809
Then they must return to the
dock to open their briefcase.
69
00:03:35,225 --> 00:03:37,357
To do this teams will need to figure out
70
00:03:37,452 --> 00:03:41,413
that the time on the watch, 8:35 is
the combination to their briefcase.
71
00:03:41,868 --> 00:03:43,758
When they open it, they'll
find their next clue.
72
00:03:44,381 --> 00:03:45,561
Who's ready to row,
row, row their boat?
73
00:03:45,596 --> 00:03:46,402
I am.
74
00:03:46,777 --> 00:03:49,122
I decided to do the roadblock
because I have experience boating.
75
00:03:49,416 --> 00:03:51,632
So I kind of knew the logistic
of how to get there.
76
00:03:51,963 --> 00:03:52,829
Bye!
77
00:03:53,422 --> 00:03:54,469
Do you love me?
78
00:03:58,176 --> 00:03:59,189
Choose a briefcase.
79
00:03:59,224 --> 00:04:01,356
We are leaving second place today.
80
00:04:01,682 --> 00:04:02,949
First runner up Ericka says.
81
00:04:04,101 --> 00:04:07,162
People are going to think she's pageant
patty but she can rough if she has to.
82
00:04:07,638 --> 00:04:09,557
I start off with makeup and good hair.
83
00:04:09,889 --> 00:04:12,776
By the end of the day, it's
all melted off and it's a mess.
84
00:04:12,992 --> 00:04:15,243
But you have to start fresh and clean.
85
00:04:15,244 --> 00:04:16,112
You got to try.
86
00:04:16,113 --> 00:04:18,279
We've been bringing at the back
and it's not a good feeling.
87
00:04:18,416 --> 00:04:20,338
So we just want to stay out in front.
88
00:04:22,395 --> 00:04:23,302
Come on, Cheyne.
89
00:04:23,815 --> 00:04:27,206
Row, row, row your
boat gently down Dubai.
90
00:04:27,977 --> 00:04:28,740
He's barely moving.
91
00:04:31,373 --> 00:04:33,094
- Find the boardwalk marina.
- Let's go.
92
00:04:33,399 --> 00:04:34,196
Briefcase.
93
00:04:34,712 --> 00:04:35,544
Taxi.
94
00:04:35,748 --> 00:04:37,105
Boardwalk marina at Dubai?
95
00:04:37,140 --> 00:04:38,198
- You know?
- Yes, yes.
96
00:04:39,311 --> 00:04:42,187
Right now it's too hot.
It's extremely hot here.
97
00:04:43,217 --> 00:04:44,874
This is hot as I've ever been.
98
00:04:46,015 --> 00:04:48,621
I was going to keep saying the
word "hot" because it's hot.
99
00:04:49,612 --> 00:04:50,529
Come on, little boat.
100
00:04:51,438 --> 00:04:52,265
Come on little guy.
101
00:04:52,653 --> 00:04:53,873
Good job, Cheyne!
102
00:04:54,870 --> 00:04:56,049
I'm happy he's finally there.
103
00:04:56,778 --> 00:04:57,622
Hello, gentlemen.
104
00:05:00,649 --> 00:05:02,197
Wow, thank you.
105
00:05:04,048 --> 00:05:05,443
Come on. Come on. Come on. Come on.
106
00:05:05,932 --> 00:05:06,955
Hurry, Cheyne!
107
00:05:08,493 --> 00:05:10,001
We've got to find a briefcase.
108
00:05:10,036 --> 00:05:11,336
Ok. Let's get a taxi.
109
00:05:12,149 --> 00:05:13,462
I need a pair of handcuffs for this.
110
00:05:13,463 --> 00:05:14,827
Handcuff to our wrist.
111
00:05:15,356 --> 00:05:18,685
This is the longest we've ever
been together in my entire life.
112
00:05:18,791 --> 00:05:20,670
And it's been going very well.
113
00:05:20,769 --> 00:05:23,500
Do you know where the Dubai
creek golf and yatch club is?
114
00:05:23,535 --> 00:05:26,804
I did bring my hair dye
and re-dyed it last night.
115
00:05:26,973 --> 00:05:29,651
I never thought I'd ever be
helping my son dye his hair.
116
00:05:29,652 --> 00:05:31,803
But we're getting very
close on this trip.
117
00:05:32,535 --> 00:05:34,256
The heat is unbelievable.
118
00:05:34,830 --> 00:05:37,774
Come on, little baby boat,
you cute little baby boat.
119
00:05:40,708 --> 00:05:41,684
Oh, thank god.
120
00:05:41,932 --> 00:05:42,767
Did you get the treasure?
121
00:05:43,120 --> 00:05:44,078
Yes. It's a watch.
122
00:05:45,307 --> 00:05:48,010
It is 8:35.
123
00:05:48,746 --> 00:05:50,633
The hands were
fixed on a certain time.
124
00:05:50,837 --> 00:05:51,870
So it was 835.
125
00:05:52,339 --> 00:05:55,089
And it was three numbers so
I'm like what's gonna be that.
126
00:05:55,651 --> 00:05:56,315
Yes.
127
00:05:56,502 --> 00:05:57,159
Sweet.
128
00:05:57,371 --> 00:05:59,810
Take your taxi to old souk Bur Dubai.
129
00:06:00,214 --> 00:06:04,058
Teams must now make their way to
the Abra station, a water taxi port
130
00:06:04,059 --> 00:06:07,628
in the old souk section of Dubai
and search for their next clue.
131
00:06:08,472 --> 00:06:09,481
Put your shoes on the car.
132
00:06:09,482 --> 00:06:11,472
Babe, it takes two seconds.
133
00:06:12,663 --> 00:06:13,494
Time is up.
134
00:06:13,904 --> 00:06:15,191
- Relax.
- Ok. Let's go.
135
00:06:17,597 --> 00:06:19,370
It's going to be a tough
challenge for some teams
136
00:06:19,405 --> 00:06:21,410
because rowing that
little boat was not easy.
137
00:06:22,913 --> 00:06:23,710
This is good.
138
00:06:23,877 --> 00:06:25,095
It's probably out on the marina.
139
00:06:25,522 --> 00:06:26,378
Right there. There it is. There it is.
140
00:06:27,114 --> 00:06:28,564
Who's ready to row,
row, row their boat?
141
00:06:29,063 --> 00:06:30,337
This one does not do water.
142
00:06:30,372 --> 00:06:32,044
So I said I guess I'm
going to have to do this.
143
00:06:35,646 --> 00:06:36,584
Oh, god.
144
00:06:38,758 --> 00:06:40,023
I don't think he's ever rowed before.
145
00:06:40,949 --> 00:06:42,660
Paddle the right way.
146
00:06:43,007 --> 00:06:43,920
Oh, god.
147
00:06:44,679 --> 00:06:45,869
He's strong. He can do it.
148
00:06:47,654 --> 00:06:49,462
Dubai creek golf and yacht club.
149
00:06:50,192 --> 00:06:51,059
Let's go.
150
00:06:51,528 --> 00:06:54,583
We're still working really
closely with Maria and Tiffany.
151
00:06:54,996 --> 00:06:57,069
It's kind of helpful to work
with them and if it does come
152
00:06:57,307 --> 00:06:59,321
to the wire, you can
kind of outrun them.
153
00:06:59,708 --> 00:07:01,162
Dubai creek golf and yacht club.
154
00:07:01,671 --> 00:07:03,937
We think that we can
outrun every single team
155
00:07:03,938 --> 00:07:05,908
except for possibly the globetrotters.
156
00:07:06,044 --> 00:07:07,097
We're sick of them doing well.
157
00:07:07,098 --> 00:07:09,047
- They're so lucky.
- We want them out.
158
00:07:09,048 --> 00:07:11,328
Maybe we'll have to like ride
on a yatch. That'd be sweet.
159
00:07:11,461 --> 00:07:12,658
Maybe we'll be in a music video.
160
00:07:13,055 --> 00:07:13,463
What?
161
00:07:13,879 --> 00:07:15,063
Good job!
162
00:07:15,564 --> 00:07:17,940
He likes a lot of encouragement.
163
00:07:19,289 --> 00:07:20,364
He's so cute.
164
00:07:21,532 --> 00:07:22,242
Oh, thank you.
165
00:07:24,739 --> 00:07:25,510
We'll be back.
166
00:07:25,545 --> 00:07:26,922
We need the boardwalk marina.
167
00:07:27,288 --> 00:07:28,973
It's not here. This is
Dubai marina yatch club.
168
00:07:30,158 --> 00:07:31,059
Oh, my god.
169
00:07:32,032 --> 00:07:32,783
Why'd you bring us here?
170
00:07:32,784 --> 00:07:35,029
- This is not the place.
- That's not yatch club?
171
00:07:35,064 --> 00:07:36,143
No Dubai creek.
172
00:07:36,514 --> 00:07:37,946
- Do you know?
- Yes, I know.
173
00:07:38,485 --> 00:07:39,248
God.
174
00:07:42,486 --> 00:07:43,299
Good job!
175
00:07:44,025 --> 00:07:44,930
Thanks.
176
00:07:45,883 --> 00:07:46,610
I'm a pro now.
177
00:07:47,771 --> 00:07:49,300
He powered through that pretty well.
178
00:07:49,720 --> 00:07:50,507
What you got for me?
179
00:07:50,954 --> 00:07:52,080
Babe, I've got you a rolex.
180
00:07:52,830 --> 00:07:53,723
8:35.
181
00:07:54,532 --> 00:07:56,312
8:35.
182
00:07:56,677 --> 00:07:57,942
- Yes.
- Got it.
183
00:07:59,584 --> 00:08:00,486
Open it up. My hands are bleeding.
184
00:08:00,761 --> 00:08:01,734
Your hands are bleeding, you okay?
185
00:08:02,132 --> 00:08:02,973
That row boat got me.
186
00:08:03,003 --> 00:08:04,503
Take a taxi to the old souk.
187
00:08:04,594 --> 00:08:05,647
- Let's go.
- Peace out.
188
00:08:07,132 --> 00:08:08,129
Just a rowing injury.
189
00:08:08,483 --> 00:08:09,331
Mama's got you though.
190
00:08:09,546 --> 00:08:10,390
Mama's got you.
191
00:08:10,391 --> 00:08:12,176
We definitely can't relax now for sure.
192
00:08:12,349 --> 00:08:13,770
We can't even stop to drink water.
193
00:08:15,170 --> 00:08:16,498
You get thirsty, drink your sweat.
194
00:08:20,513 --> 00:08:21,219
Oh, jeez.
195
00:08:21,497 --> 00:08:22,205
These dingies.
196
00:08:22,594 --> 00:08:23,566
- You are.
- Me?
197
00:08:23,831 --> 00:08:24,674
Good luck.
198
00:08:27,357 --> 00:08:28,477
Oh, let me see.
199
00:08:31,253 --> 00:08:32,127
You got this, dad.
200
00:08:32,831 --> 00:08:33,768
It's been a while, buddy.
201
00:08:34,989 --> 00:08:36,666
I'm not a row boater.
202
00:08:41,620 --> 00:08:42,941
This Abra station.
203
00:08:43,449 --> 00:08:44,345
Oh, there it is. I see the clue box.
204
00:08:44,438 --> 00:08:45,341
- I see the clue box.
- No, you don't.
205
00:08:45,405 --> 00:08:46,556
- I see the cluebox.
- Oh, I do too.
206
00:08:47,792 --> 00:08:48,550
- Detour. Take this.
- Detour.
207
00:08:48,988 --> 00:08:52,352
To the naked eye, Dubai is
the epitome of the modern world.
208
00:08:53,018 --> 00:08:57,616
But in this ancient market teams
must choose between two materials
209
00:08:57,744 --> 00:09:01,600
that have been around as
long as mankind itself.
210
00:09:01,601 --> 00:09:04,114
The choice: gold or glass.
211
00:09:04,893 --> 00:09:07,708
In gold teams must
find this jewelry store
212
00:09:08,128 --> 00:09:13,130
where they'll use a precision scale to
weigh out exactly $500,000 worth of gold.
213
00:09:13,892 --> 00:09:17,521
To do this, they must figure out
that they need to divide 500,000
214
00:09:17,957 --> 00:09:21,324
by the gold exchange rate shown
on the monitor in this store.
215
00:09:21,572 --> 00:09:23,802
However this rate is
constantly changing.
216
00:09:24,050 --> 00:09:25,645
So teams will need to work quickly
217
00:09:25,864 --> 00:09:28,833
in order to weigh out the gold
and receive their next clue.
218
00:09:29,645 --> 00:09:32,539
In glass teams make their
way to this spice market
219
00:09:32,991 --> 00:09:36,518
and choose a crate full of disassembled
middle eastern smoking pipes
220
00:09:36,519 --> 00:09:37,489
known as hookahs.
221
00:09:37,903 --> 00:09:40,738
Teams must utilize all of
the parts from the crate
222
00:09:40,832 --> 00:09:44,860
to assemble twelve hookahs using
three displayed hookahs as their guide.
223
00:09:45,126 --> 00:09:47,146
When they have completed
all 12 correctly
224
00:09:47,558 --> 00:09:48,873
they'll receive their next clue.
225
00:09:49,642 --> 00:09:50,255
Exchange rate.
226
00:09:50,317 --> 00:09:51,090
- That's confusing.
- That's confusing.
227
00:09:51,497 --> 00:09:52,246
We're going to do glass.
228
00:09:52,247 --> 00:09:53,291
Water taxi.
229
00:09:53,502 --> 00:09:55,620
Let's sit in the shade.
My ass is on fire.
230
00:09:57,424 --> 00:09:58,184
This is really cool.
231
00:09:58,581 --> 00:09:59,839
- This is awesome.
- This is really awesome.
232
00:10:00,216 --> 00:10:01,937
It's like old and new.
233
00:10:04,494 --> 00:10:05,083
Hey.
234
00:10:08,528 --> 00:10:10,610
It's not traditional
rowing but I'm here.
235
00:10:12,021 --> 00:10:12,558
Thank you.
236
00:10:14,810 --> 00:10:15,965
You got this, dad!
237
00:10:16,575 --> 00:10:18,522
Please, jesus, let us leave Dubai.
238
00:10:19,451 --> 00:10:21,926
- You have $144 for this leg of the race.
- Let's just take a taxi.
239
00:10:23,582 --> 00:10:24,779
It's very James Bond.
240
00:10:25,203 --> 00:10:27,527
We have a briefcase we have
to take to some location.
241
00:10:28,591 --> 00:10:30,591
Although I don't think I've
ever seen James Bond sweat.
242
00:10:31,685 --> 00:10:32,622
Let's go.
243
00:10:32,998 --> 00:10:34,839
Canaan is a little
more competitive than me.
244
00:10:34,840 --> 00:10:38,232
I've never played team sports. I've
never really ran in my whole life.
245
00:10:38,707 --> 00:10:40,498
Canaan has to push me along a lot.
246
00:10:40,901 --> 00:10:43,701
We've got a lot of practice being in
the back and trying to move forward.
247
00:10:44,510 --> 00:10:45,378
Time?
248
00:10:45,605 --> 00:10:47,682
- You got it?
- Yeah. 835.
249
00:10:49,749 --> 00:10:50,501
All right.
250
00:10:51,981 --> 00:10:52,595
Let's go.
251
00:10:53,420 --> 00:10:55,278
Can you see the whole
Big Easy riding in that raft?
252
00:10:55,408 --> 00:10:56,827
No. He'd sink it.
253
00:10:57,449 --> 00:10:58,351
We'll be right back.
254
00:10:58,352 --> 00:10:59,352
Boardwalk?
255
00:10:59,353 --> 00:11:00,290
Look at the box.
256
00:11:00,732 --> 00:11:01,968
- Want? You know?
- I'll get it.
257
00:11:02,044 --> 00:11:02,856
Let's go, baby.
258
00:11:03,191 --> 00:11:05,541
Pretty big. I don't know
if this is a good decision.
259
00:11:05,576 --> 00:11:08,153
Come on, baby, do it for the
team, do it for the home team.
260
00:11:08,528 --> 00:11:09,344
I've got you, buddy.
261
00:11:09,880 --> 00:11:10,920
I'm going in here.
262
00:11:11,891 --> 00:11:12,953
Make sure you don't tip over.
263
00:11:14,545 --> 00:11:16,422
You can turn if you use
one peddle at a time.
264
00:11:17,763 --> 00:11:18,371
The left one.
265
00:11:18,841 --> 00:11:19,607
There you go.
266
00:11:21,732 --> 00:11:23,671
You gotta forward and then back.
267
00:11:23,951 --> 00:11:25,902
I couldn't use the paddles.
I'm from New Orleans.
268
00:11:25,903 --> 00:11:28,750
You got the Mississippi river but
it's dirty so you can't go in there.
269
00:11:29,764 --> 00:11:30,543
You're going to wrong way.
270
00:11:30,705 --> 00:11:31,418
I know that.
271
00:11:32,075 --> 00:11:32,890
I should have did this.
272
00:11:37,992 --> 00:11:38,791
It's right here.
273
00:11:39,052 --> 00:11:39,953
Let's go.
274
00:11:40,948 --> 00:11:41,886
Spice souk?
275
00:11:42,387 --> 00:11:43,480
Look for the hooka display.
276
00:11:44,196 --> 00:11:45,378
Here it is. Here it is.
277
00:11:45,510 --> 00:11:46,183
Choose a crate.
278
00:11:46,698 --> 00:11:47,389
Let's do it right here.
279
00:11:47,682 --> 00:11:48,258
It's in the shade.
280
00:11:48,600 --> 00:11:49,438
Lift it up for me.
281
00:11:51,250 --> 00:11:52,116
No. No. No. No.
282
00:11:52,151 --> 00:11:52,981
- Look.
- Ok.
283
00:11:53,078 --> 00:11:55,319
- We're going to take this out.
- Put pieces on the mat right here.
284
00:11:56,121 --> 00:11:57,180
Oh, god, there's so many.
285
00:11:57,181 --> 00:11:57,933
I know.
286
00:11:57,934 --> 00:12:00,036
That's it. Ok. Let's go.
Let's look at there first.
287
00:12:01,170 --> 00:12:02,210
There's different ones, Cheyne.
288
00:12:03,044 --> 00:12:05,281
So let's look at these different
ones we you pick up the bottoms.
289
00:12:05,316 --> 00:12:06,200
So let's start with the bottoms.
290
00:12:06,719 --> 00:12:07,950
- Look if doesn't fit.
- Ok.
291
00:12:08,888 --> 00:12:10,576
That one's got a ridge bottom like this.
292
00:12:11,203 --> 00:12:13,639
It's kind of tough,
these all look different.
293
00:12:15,658 --> 00:12:16,671
Cheyne, how did these go on?
294
00:12:17,077 --> 00:12:17,536
Relax.
295
00:12:18,078 --> 00:12:18,794
You're freaking out.
296
00:12:21,544 --> 00:12:23,202
Ooh, those are beautiful.
297
00:12:23,847 --> 00:12:25,077
I want to go shopping so bad.
298
00:12:25,660 --> 00:12:28,013
I get stressed out in a
cab and she's window shopping.
299
00:12:28,942 --> 00:12:30,133
- This is Abra.
- Thank you.
300
00:12:30,397 --> 00:12:31,895
Cluebox? Cluebox? Cluebox?
301
00:12:32,805 --> 00:12:34,591
- Go for gold?
- Yeah, go for gold.
302
00:12:35,146 --> 00:12:36,430
Way to go, buddy, swim out there.
303
00:12:38,018 --> 00:12:39,271
Get out there, baby.
304
00:12:40,082 --> 00:12:41,362
You're going down in history!
305
00:12:41,973 --> 00:12:46,376
As the biggest man ever in a
lifeboat made for a 5-year-old.
306
00:12:47,458 --> 00:12:48,186
There's a team.
307
00:12:48,696 --> 00:12:49,236
Should I do it?
308
00:12:49,819 --> 00:12:50,627
- Should I do it?
- Yeah.
309
00:12:50,861 --> 00:12:51,831
Go, Big Easy!
310
00:12:52,360 --> 00:12:53,791
You're good. Just keep going.
311
00:12:54,006 --> 00:12:54,661
Don't tip.
312
00:12:56,013 --> 00:12:57,628
He looks ridiculous right now.
313
00:12:58,448 --> 00:12:59,937
- Good afternoon, big man.
- Thank you.
314
00:13:01,074 --> 00:13:01,871
No.
315
00:13:02,517 --> 00:13:03,225
It's not right.
316
00:13:05,327 --> 00:13:06,798
- Don't get frustrated.
- I can't do this one.
317
00:13:06,956 --> 00:13:07,904
Don't get frustrated.
318
00:13:08,037 --> 00:13:09,262
Don't tell me not to get frustrated.
319
00:13:09,394 --> 00:13:11,055
- I don't understand this one.
- Relax.
320
00:13:12,104 --> 00:13:14,436
Meghan got really flustered.
321
00:13:14,458 --> 00:13:16,194
That's just how she is.
She really is meticulous
322
00:13:16,195 --> 00:13:17,823
and wants everything
to be right and perfect.
323
00:13:17,824 --> 00:13:18,936
Let's keep going. Come on.
324
00:13:19,130 --> 00:13:20,605
- I'm looking.
- Ok.
325
00:13:22,806 --> 00:13:23,813
- Let's go.
- All right.
326
00:13:25,675 --> 00:13:26,894
Oh, god. Help us.
327
00:13:27,272 --> 00:13:28,348
- Come on, come on. Come on.
- Help us.
328
00:13:28,861 --> 00:13:29,572
Golden deepu?
329
00:13:29,573 --> 00:13:30,616
Here it is. I see it.
330
00:13:30,651 --> 00:13:33,227
I don't know a whole lot about
gold, but I do like to wear it.
331
00:13:34,684 --> 00:13:35,582
- How are you?
- Hello.
332
00:13:37,272 --> 00:13:37,895
Math time.
333
00:13:37,982 --> 00:13:40,879
So an ounce of gold is $934.
334
00:13:41,675 --> 00:13:43,540
So we need 500,000.
335
00:13:44,071 --> 00:13:45,581
This is going to be some tricky math.
336
00:13:47,934 --> 00:13:49,259
Very nice. Thank you.
337
00:13:49,974 --> 00:13:51,806
Good job, Big Easy!
338
00:13:54,180 --> 00:13:55,112
Do it for the hood.
339
00:13:55,410 --> 00:13:56,169
For the hood, baby!
340
00:13:56,254 --> 00:13:57,089
For the hood, baby!
341
00:13:57,367 --> 00:13:59,055
Do it for the suburbs, Dan!
342
00:14:04,505 --> 00:14:05,313
Pull up your underwear.
343
00:14:05,720 --> 00:14:07,157
Forget them. For the hood, remember.
344
00:14:08,352 --> 00:14:11,867
Look at me carrying my
briefcase like I'm going to work.
345
00:14:12,418 --> 00:14:13,529
The globetrotters are here.
346
00:14:14,756 --> 00:14:16,145
It might be physical.
You're faster.
347
00:14:16,406 --> 00:14:17,379
Looks like it.
348
00:14:18,007 --> 00:14:18,693
You could do this.
349
00:14:19,115 --> 00:14:19,696
Love you.
350
00:14:20,284 --> 00:14:22,725
Eight. Seven. Seven two.
351
00:14:23,092 --> 00:14:25,717
I can't see the last
number on the watch.
352
00:14:28,575 --> 00:14:29,338
Eight seven two.
353
00:14:29,660 --> 00:14:31,238
I was thinking the
small hand on the eight.
354
00:14:31,314 --> 00:14:32,406
The next hand is on the seven.
355
00:14:32,993 --> 00:14:35,565
And the third number should be the date.
356
00:14:36,200 --> 00:14:37,627
I know eight seven for sure.
357
00:14:38,036 --> 00:14:38,955
Ok. Go down the list.
358
00:14:39,533 --> 00:14:40,657
871. 872.
359
00:14:42,282 --> 00:14:43,052
8:35.
360
00:14:46,382 --> 00:14:47,394
Good job, buddy.
361
00:14:51,344 --> 00:14:52,517
Abra station. Let's go.
362
00:14:53,256 --> 00:14:54,162
Start over from scratch.
363
00:14:54,197 --> 00:14:55,103
Make sure they line up good.
364
00:14:56,603 --> 00:14:57,353
Ah, man.
365
00:15:00,929 --> 00:15:04,484
Like we said we wanted to finish early and
have the globetrotters eliminated, so --
366
00:15:06,211 --> 00:15:07,159
I went everything, Flight.
367
00:15:07,633 --> 00:15:08,104
Keep trying.
368
00:15:08,914 --> 00:15:09,580
Don't get frustrated.
369
00:15:10,767 --> 00:15:13,113
Come on, Tiffany, you're doing great!
370
00:15:14,035 --> 00:15:16,531
Every time I accomplish something
that all the other guys did
371
00:15:16,532 --> 00:15:18,101
it's definitely very, very rewarding.
372
00:15:18,209 --> 00:15:20,721
So whoo ooh on my rowing skills.
373
00:15:21,732 --> 00:15:22,739
I have a gift for you.
374
00:15:22,860 --> 00:15:23,759
Awesome.
375
00:15:24,160 --> 00:15:25,518
Yeah. This is fine.
376
00:15:25,980 --> 00:15:27,157
There it is. There it is. Go.
377
00:15:28,384 --> 00:15:29,173
Oh, boy.
378
00:15:29,962 --> 00:15:31,977
We stay here long enough
Lance and Keri might show up.
379
00:15:32,759 --> 00:15:33,808
- You better do this. It's water.
- Ok.
380
00:15:34,414 --> 00:15:36,196
I'm pretty scared of water.
381
00:15:36,698 --> 00:15:37,742
Come on, I can do this.
382
00:15:38,509 --> 00:15:39,155
Come on, Canaan!
383
00:15:39,495 --> 00:15:41,166
Go Tiffany! Come on!
384
00:15:41,528 --> 00:15:42,777
Get in there. Get in that brief case.
385
00:15:43,904 --> 00:15:44,702
There you go, baby.
386
00:15:44,737 --> 00:15:46,703
There you go. Be nice to her,
maybe she'll open up for you.
387
00:15:46,900 --> 00:15:48,332
That's it, Tiffany!
388
00:15:48,971 --> 00:15:50,503
Thank you very much. Thank you.
389
00:15:50,559 --> 00:15:51,745
- Good luck.
- Thank you.
390
00:15:52,094 --> 00:15:52,994
You sure it's 87?
391
00:15:53,233 --> 00:15:55,719
Yeah, the right hand was on eight,
the other hand was on the seven.
392
00:15:55,720 --> 00:15:57,745
All right, you just keep
trying that last number.
393
00:15:58,190 --> 00:15:58,949
Think about it.
394
00:15:59,110 --> 00:16:01,037
- You could do this.
- 8:35.
395
00:16:01,265 --> 00:16:02,189
All right. Try it again.
396
00:16:02,224 --> 00:16:03,223
You're good. Just keep going.
397
00:16:04,969 --> 00:16:05,801
Yes!
398
00:16:05,819 --> 00:16:06,545
She got it.
399
00:16:07,667 --> 00:16:10,034
Oh, my god. I can't believe the
globetrotters are still there.
400
00:16:10,398 --> 00:16:11,566
Big Easy could not get it open.
401
00:16:13,606 --> 00:16:14,409
Don't give up.
402
00:16:14,618 --> 00:16:16,233
I'm not giving up.
I never give up.
403
00:16:18,125 --> 00:16:19,129
A tiny one.
404
00:16:20,116 --> 00:16:21,652
Keep going, Cheyne. We've
got to pick up speed.
405
00:16:22,013 --> 00:16:23,748
The tiny one has one of this guys.
406
00:16:24,155 --> 00:16:26,115
There's so much sweat
in my eyes I can't see.
407
00:16:26,839 --> 00:16:28,147
This goes in this five times.
408
00:16:28,374 --> 00:16:29,761
It would be 1,000.
409
00:16:31,715 --> 00:16:33,447
That's not right. It's not 1,000.
410
00:16:33,553 --> 00:16:35,301
- It's an estimate.
- You're overcalculating.
411
00:16:36,415 --> 00:16:37,492
Why is it changing?
412
00:16:38,271 --> 00:16:39,690
It should not be
changing by the minute.
413
00:16:40,459 --> 00:16:41,689
Damn, we need a calculator.
414
00:16:42,354 --> 00:16:44,088
My american education's dumbed me down
415
00:16:44,186 --> 00:16:45,759
to use a calculator for everything.
416
00:16:48,108 --> 00:16:49,717
Maybe not what you're thinking.
417
00:16:50,168 --> 00:16:51,773
I think maybe he's
not counting the hands
418
00:16:51,774 --> 00:16:53,187
exactly the way it's supposed to be.
419
00:16:53,399 --> 00:16:54,730
Just take your time and think about it.
420
00:16:56,248 --> 00:16:57,822
Does the muslim clock work different?
421
00:16:59,770 --> 00:17:01,011
8:35.
422
00:17:04,231 --> 00:17:05,204
Dang, he got it.
423
00:17:06,638 --> 00:17:07,504
Let's go.
424
00:17:09,417 --> 00:17:10,028
Come on, man.
425
00:17:10,482 --> 00:17:12,272
There you go. You can do it.
Talk yourself through it.
426
00:17:12,273 --> 00:17:13,419
Good job up there by the way.
427
00:17:14,217 --> 00:17:15,436
Get in there.
Get in that briefcase.
428
00:17:17,170 --> 00:17:18,157
Make her come open for you.
429
00:17:18,158 --> 00:17:20,081
The globetrotters left
like third this morning.
430
00:17:20,676 --> 00:17:21,417
We left last.
431
00:17:21,860 --> 00:17:22,591
And we just passed them.
432
00:17:22,742 --> 00:17:24,902
To see the globetrotters
struggle, it was kind of nice.
433
00:17:25,130 --> 00:17:26,157
We get them out of the race
434
00:17:26,258 --> 00:17:28,417
that just makes us so much easier
for us to move on to the top.
435
00:17:28,840 --> 00:17:29,882
Come on, baby, you can do it.
436
00:17:31,290 --> 00:17:31,944
Snap that thing open.
437
00:17:32,410 --> 00:17:33,207
It's tore up.
438
00:17:40,664 --> 00:17:41,423
Come on, baby, you could do it.
439
00:17:43,815 --> 00:17:44,574
It's tore up.
440
00:17:45,643 --> 00:17:46,370
Start from scratch.
441
00:17:46,729 --> 00:17:48,080
Look at the watch
again, just start over.
442
00:17:50,384 --> 00:17:52,060
It was frustrating. But I stayed calm.
443
00:17:52,095 --> 00:17:53,890
Cause I was thinking
what would Flight do.
444
00:17:53,925 --> 00:17:55,907
Flight would stick with it
and figure something out.
445
00:17:56,133 --> 00:17:56,915
You can do it, baby.
446
00:17:57,377 --> 00:17:58,528
8:35
447
00:17:58,901 --> 00:18:00,048
It's the time.
448
00:18:00,287 --> 00:18:01,049
Let's get it, then.
449
00:18:03,016 --> 00:18:04,286
Don't worry about it.
Let's go.
450
00:18:04,353 --> 00:18:05,177
We can go catch it.
451
00:18:06,633 --> 00:18:07,947
It was my fault.
I should have got that.
452
00:18:08,388 --> 00:18:09,393
Man, I've killed us.
453
00:18:09,648 --> 00:18:10,972
Talking about for the hood. The hood.
454
00:18:11,007 --> 00:18:12,179
The hood's mad at me now.
455
00:18:12,859 --> 00:18:15,022
The hood's saying what
the hell are you doing.
456
00:18:15,208 --> 00:18:17,923
Read the watch.
Read the watch, dummy.
457
00:18:19,516 --> 00:18:22,070
What kind of tweezers are on that?
It's like this.
458
00:18:22,596 --> 00:18:24,675
Yeah, it's like that.
No dangling or anything.
459
00:18:25,113 --> 00:18:28,901
There's extra ones. Like
little pieces if we need them.
460
00:18:28,902 --> 00:18:29,667
We're almost done.
461
00:18:29,668 --> 00:18:30,481
- I know.
- Ok.
462
00:18:30,668 --> 00:18:32,150
I should not be this hard.
463
00:18:32,925 --> 00:18:34,916
928 equals an ounce.
464
00:18:35,572 --> 00:18:40,745
You had to figure out the proper formula
to figure out what $500,000 would weigh
465
00:18:41,089 --> 00:18:43,115
to the exact ounce.
466
00:18:43,116 --> 00:18:45,108
I say we go put together those
hookahs. This is gonna be crazy.
467
00:18:45,207 --> 00:18:46,358
- I don't think so. Let's just--
- Ok.
468
00:18:46,631 --> 00:18:48,900
You're really smart
at this kind of stuff.
469
00:18:49,531 --> 00:18:50,251
This one's good.
470
00:18:51,139 --> 00:18:52,137
Let's just ask if that's right.
471
00:18:53,182 --> 00:18:53,823
Is that right?
472
00:19:00,949 --> 00:19:01,682
Oh, my god.
473
00:19:02,284 --> 00:19:03,061
Are you kidding?
474
00:19:04,434 --> 00:19:05,936
Let's put them in
groups of what they are.
475
00:19:06,012 --> 00:19:06,983
And look at them all together.
476
00:19:09,189 --> 00:19:12,964
I am much better at spending
money than counting and keeping it.
477
00:19:13,282 --> 00:19:14,763
So I kind of let him.
478
00:19:15,324 --> 00:19:16,137
He's best at that.
479
00:19:16,980 --> 00:19:17,864
I'm sure glad I married up.
480
00:19:18,297 --> 00:19:19,058
Wait, wait.
481
00:19:19,109 --> 00:19:19,907
- That's good.
- Ok.
482
00:19:20,606 --> 00:19:21,967
Come on. Please. Please. Please.
483
00:19:26,364 --> 00:19:27,264
No.
484
00:19:28,018 --> 00:19:29,268
I don't know how much
longer you want to do this.
485
00:19:33,147 --> 00:19:33,980
Matt!
486
00:19:34,234 --> 00:19:35,344
- Let's do the hooka one.
- Okay.
487
00:19:35,409 --> 00:19:37,176
We're pretty good at
building and assembling.
488
00:19:37,235 --> 00:19:38,137
I know what the hooka is.
489
00:19:38,235 --> 00:19:40,750
It's the big glass thing with the pipes
490
00:19:40,751 --> 00:19:44,013
that you smoke out them.
You put the tobacco right on top.
491
00:19:44,150 --> 00:19:45,849
We used to call it something else.
492
00:19:46,579 --> 00:19:48,933
This is not the right one.
493
00:19:49,514 --> 00:19:50,891
It needs to be the big dangly one.
494
00:19:51,536 --> 00:19:52,334
This one?
495
00:19:52,663 --> 00:19:53,598
Yeah, switch.
496
00:19:55,392 --> 00:19:56,080
Is that right?
497
00:19:59,295 --> 00:20:00,269
Fudge.
498
00:20:00,985 --> 00:20:02,452
It's freaking close enough.
499
00:20:02,945 --> 00:20:04,515
- Let's look at the--
- I can't. This is like--
500
00:20:05,867 --> 00:20:06,735
Settle down.
501
00:20:06,794 --> 00:20:07,535
This is good.
502
00:20:07,830 --> 00:20:09,032
I know. Settle down.
503
00:20:11,960 --> 00:20:13,927
- Should I try to figure out one more time?
- Try to figure out one more time.
504
00:20:13,928 --> 00:20:15,070
Yeah. Okay.
505
00:20:15,198 --> 00:20:16,286
This guy's got a heart of gold.
506
00:20:16,573 --> 00:20:18,026
Too bad he doesn't know how to count it.
507
00:20:19,378 --> 00:20:20,522
Wait, wait. That's good.
508
00:20:21,429 --> 00:20:22,307
Last try.
509
00:20:22,428 --> 00:20:23,239
Please be right.
510
00:20:27,571 --> 00:20:28,376
Sorry, guys.
511
00:20:28,505 --> 00:20:29,466
Let's go.
512
00:20:29,593 --> 00:20:30,425
- Okay.
- This is dumb.
513
00:20:30,557 --> 00:20:31,692
We need to go build a hooka.
514
00:20:32,262 --> 00:20:32,982
This is ridiculous.
515
00:20:33,742 --> 00:20:34,825
Maybe this is missing?
516
00:20:35,576 --> 00:20:36,411
I don't know.
517
00:20:36,446 --> 00:20:37,390
Let me see.
518
00:20:37,476 --> 00:20:38,624
Little washer underneath.
519
00:20:39,052 --> 00:20:40,410
Spice souk? This way?
520
00:20:40,420 --> 00:20:41,426
- Yes.
- Spice souk?
521
00:20:41,443 --> 00:20:42,527
Come on, baby. Faster.
522
00:20:43,138 --> 00:20:44,865
Yes, there's a washer
underneath the gold plate.
523
00:20:45,093 --> 00:20:46,064
We have to use these.
524
00:20:46,513 --> 00:20:47,660
- There's no other--
- Underneath the plate.
525
00:20:47,695 --> 00:20:48,407
Yes.
526
00:20:48,892 --> 00:20:49,738
Listen to me.
527
00:20:50,916 --> 00:20:52,111
Well, if you would show me.
528
00:20:52,171 --> 00:20:53,543
We have the gold washers under there.
529
00:20:53,882 --> 00:20:55,524
Now put in the things.
Put in the things.
530
00:20:55,559 --> 00:20:56,986
Quickly put it in. Put that tube in.
531
00:20:57,950 --> 00:20:58,748
Yes?
532
00:20:59,877 --> 00:21:00,788
Yeah, baby.
533
00:21:00,847 --> 00:21:01,685
- Let's go.
- Good job.
534
00:21:01,982 --> 00:21:02,683
Oh, awesome.
535
00:21:03,044 --> 00:21:03,816
That was ridiculous.
536
00:21:04,512 --> 00:21:06,280
Make your way to Aquaventure.
537
00:21:06,565 --> 00:21:10,139
Teams must now make their way to
the Atlantis, the Palm Dubai resourt
538
00:21:10,266 --> 00:21:13,261
and search the Aquaventure water
park for the leap of faith.
539
00:21:14,325 --> 00:21:19,420
After taking the six story plunge at a
nearly 90 degree angle through a shark tank
540
00:21:20,010 --> 00:21:22,480
teams will find their next clue
at the bottom of the slide.
541
00:21:23,037 --> 00:21:24,334
Oh, my god!
542
00:21:24,556 --> 00:21:25,776
Quickly, baby. Come on.
543
00:21:26,032 --> 00:21:27,699
That was so stressful.
544
00:21:27,969 --> 00:21:29,234
This has got to be it.
545
00:21:29,372 --> 00:21:30,238
This is it. Yeah.
546
00:21:34,589 --> 00:21:35,949
Hey, you want me to
start setting up one?
547
00:21:36,052 --> 00:21:36,835
Yeah.
548
00:21:36,870 --> 00:21:38,363
This does not come with
an instruction manual
549
00:21:38,465 --> 00:21:41,323
which would be really
helpful right about now.
550
00:21:41,995 --> 00:21:43,332
Sam, over here.
551
00:21:43,367 --> 00:21:44,292
Oh, yes. Good job.
552
00:21:45,420 --> 00:21:46,359
Let's do gold.
553
00:21:46,541 --> 00:21:47,686
Deepu jewelers.
554
00:21:48,428 --> 00:21:49,427
It's hot.
555
00:21:49,812 --> 00:21:51,586
Give me another base for this, babe.
556
00:21:52,408 --> 00:21:53,486
Ow, that's hot.
557
00:21:53,911 --> 00:21:55,269
- Be careful.
- It is hot.
558
00:21:55,701 --> 00:21:57,218
I'm sorry I didn't do this one first.
559
00:21:57,496 --> 00:21:59,482
This is much quicker.
560
00:22:00,080 --> 00:22:01,193
Let's go. Right there.
561
00:22:01,622 --> 00:22:02,689
Detour.
562
00:22:02,724 --> 00:22:04,073
- Gold or glass.
- Gold.
563
00:22:04,168 --> 00:22:05,622
All right. Let's go.
564
00:22:05,703 --> 00:22:07,769
We know how to handle money.
565
00:22:07,895 --> 00:22:10,086
Maybe this will be a big detour for us.
566
00:22:10,270 --> 00:22:11,873
We have two of these cords left.
567
00:22:12,353 --> 00:22:13,605
This one needs one.
568
00:22:13,743 --> 00:22:14,861
And this one needs one.
569
00:22:14,958 --> 00:22:16,248
I don't think the colors matter.
570
00:22:17,930 --> 00:22:19,117
- Ok. That's it.
- Ok.
571
00:22:19,152 --> 00:22:20,238
Damn, why didn't we do this first?
572
00:22:20,298 --> 00:22:22,077
Hold on. He's checking. He's checking.
573
00:22:28,455 --> 00:22:29,438
No.
574
00:22:30,420 --> 00:22:31,623
Come on.
575
00:22:31,898 --> 00:22:33,471
I can't imagine what it is.
576
00:22:33,505 --> 00:22:35,357
It's got to be something so minuscule.
577
00:22:37,480 --> 00:22:39,170
It's very frustrating.
578
00:22:41,124 --> 00:22:42,436
I see it, right there.
579
00:22:42,833 --> 00:22:43,937
Pick that up.
580
00:22:45,747 --> 00:22:46,799
Pick it up.
581
00:22:47,032 --> 00:22:47,938
Gold or glass.
582
00:22:48,029 --> 00:22:49,458
- Do you know the currency exchange?
- No, I don't. So hookas.
583
00:22:49,493 --> 00:22:50,459
- Let's do hookas.
- Ok.
584
00:22:53,138 --> 00:22:54,493
Spice souk.
585
00:22:54,676 --> 00:22:55,916
- Like this?
- I guess.
586
00:22:56,387 --> 00:22:58,288
- Try it.
- That's not the way those are.
587
00:22:58,853 --> 00:23:01,539
- The small ones are all like this.
- Just try it. Try it.
588
00:23:01,572 --> 00:23:03,522
Try anything, please.
589
00:23:03,807 --> 00:23:04,609
We've got to go.
590
00:23:04,769 --> 00:23:05,917
Everybody's on our heels.
591
00:23:06,351 --> 00:23:07,182
Is that it?
592
00:23:07,459 --> 00:23:08,932
There's a bunch of hookas there.
593
00:23:08,933 --> 00:23:09,933
Let's go over here.
594
00:23:10,106 --> 00:23:12,620
Trying not to be defeated here.
595
00:23:12,870 --> 00:23:14,227
We can't figure out how to do this.
596
00:23:14,369 --> 00:23:17,867
And it's like we had them all
assembled and looks properly done.
597
00:23:17,963 --> 00:23:19,567
This smells familiar.
598
00:23:19,602 --> 00:23:21,487
Should we take them
home for the horses?
599
00:23:21,488 --> 00:23:22,814
Deepu jewellers?
600
00:23:22,815 --> 00:23:23,815
- Hello.
- Hello.
601
00:23:24,511 --> 00:23:26,045
We've never seen
that much gold.
602
00:23:26,141 --> 00:23:27,541
Oh, my god. That's awesome.
603
00:23:27,542 --> 00:23:28,542
You're all right. You're
all right. All right.
604
00:23:29,067 --> 00:23:30,351
Those things are heavy.
605
00:23:30,685 --> 00:23:33,228
That gold is 941.25.
606
00:23:33,229 --> 00:23:34,056
What does that mean?
607
00:23:34,151 --> 00:23:35,057
Get the calculator.
608
00:23:35,150 --> 00:23:37,455
Before we left for the
trip we went to Wal-Mart
609
00:23:37,456 --> 00:23:39,424
and we're like oh a calculator for $2.
610
00:23:39,425 --> 00:23:40,647
Yeah. Let's throw it in there.
611
00:23:41,592 --> 00:23:42,688
- It changed.
- It changed.
612
00:23:43,933 --> 00:23:45,223
$500,000.
613
00:23:45,258 --> 00:23:46,654
- It's by ounce, Sam.
- I know.
614
00:23:47,677 --> 00:23:49,652
I just don't understand
their exchange rate.
615
00:23:53,143 --> 00:23:54,257
This is it, sweetie.
616
00:23:54,515 --> 00:23:55,346
It's in here?
617
00:23:55,431 --> 00:23:56,644
Should we try this amount?
618
00:23:57,143 --> 00:23:58,652
- How much is that?
- That's way too much.
619
00:23:58,687 --> 00:23:59,624
This is so hard.
620
00:23:59,808 --> 00:24:00,962
We don't know what to do.
621
00:24:01,825 --> 00:24:03,045
- Here it is.
- Great.
622
00:24:03,080 --> 00:24:05,110
- Hi, boys.
- Hi.
623
00:24:05,111 --> 00:24:06,161
You can use the other room.
624
00:24:06,625 --> 00:24:07,597
We can use the other room?
625
00:24:07,670 --> 00:24:09,797
Ok. We need to figure
out how many ounces.
626
00:24:10,280 --> 00:24:13,149
So the number that it says
is the number in dollars.
627
00:24:13,189 --> 00:24:15,127
We need to borrow their calculator.
628
00:24:15,425 --> 00:24:17,171
Can we borrow your
calculator for one minute?
629
00:24:17,285 --> 00:24:18,467
If you guys get it you have to tell us.
630
00:24:18,560 --> 00:24:20,061
- We will. Of course.
- We need your calculator.
631
00:24:20,062 --> 00:24:21,062
Please, thank you.
632
00:24:22,354 --> 00:24:25,331
Divide $500,000 by 928.5.
633
00:24:26,314 --> 00:24:28,059
Thank god that Sam and
Dan had a calculator.
634
00:24:28,231 --> 00:24:31,583
Because it seemed pretty easy
that you would just, you know
635
00:24:31,584 --> 00:24:34,985
maybe divide the 500,000 by
that number on the tv
636
00:24:35,020 --> 00:24:37,450
but it was changing every minute or so.
637
00:24:37,470 --> 00:24:39,568
Start loading the thing
when I tell you how many.
638
00:24:39,909 --> 00:24:41,730
538.502.
639
00:24:41,742 --> 00:24:43,032
What number did y'all get?
640
00:24:43,118 --> 00:24:44,605
538.502.
641
00:24:45,186 --> 00:24:47,624
- 538--
- Hang on. Hang on. Hang on.
642
00:24:47,790 --> 00:24:48,745
The little ones. This one. This one.
643
00:24:49,099 --> 00:24:50,496
Got to hurry before it changes.
644
00:24:50,900 --> 00:24:52,508
- 538--
- Wait. It's good.
645
00:24:52,776 --> 00:24:53,985
Oh, it just changed.
646
00:24:55,630 --> 00:24:56,375
Wrong.
647
00:24:56,752 --> 00:24:59,211
It just changed. The number
just changed up there.
648
00:25:02,085 --> 00:25:03,134
There's the clue right there.
649
00:25:03,283 --> 00:25:04,255
Let's do glass.
650
00:25:04,290 --> 00:25:05,401
Let's go catch somebody.
651
00:25:05,530 --> 00:25:07,033
Somebody's going to be
working on the hookas.
652
00:25:08,314 --> 00:25:09,806
- Grab the silver plates, dad.
- Crate?
653
00:25:10,210 --> 00:25:10,937
Here, Mika.
654
00:25:11,411 --> 00:25:12,535
Damn it.
655
00:25:13,699 --> 00:25:15,647
All right. We've got other people here.
We've got to get this thing done.
656
00:25:15,870 --> 00:25:18,408
- Are the tops on right?
- Yes.
657
00:25:19,842 --> 00:25:20,873
You can do this.
658
00:25:20,926 --> 00:25:21,694
You can build.
659
00:25:21,750 --> 00:25:22,825
I've already got this down.
660
00:25:22,974 --> 00:25:26,164
I really think that other teams look at
us as the zebras and they're the lions.
661
00:25:26,165 --> 00:25:28,261
But I grew up with four older brothers
662
00:25:28,296 --> 00:25:31,394
and to lose, oh, I just hate it.
663
00:25:31,535 --> 00:25:33,564
It makes sense
when you figured it out.
664
00:25:35,051 --> 00:25:36,053
Yell it out.
665
00:25:36,363 --> 00:25:39,673
- 534.9
- 534.9
666
00:25:40,122 --> 00:25:41,517
Give me two. Give me another.
667
00:25:42,703 --> 00:25:43,570
Hang on. This one.
668
00:25:46,427 --> 00:25:47,310
Ring it.
669
00:25:48,780 --> 00:25:50,615
- Congratulations. It's right.
- It's right. It's right.
670
00:25:50,885 --> 00:25:52,279
- Correct.
- Let's go.
671
00:25:52,669 --> 00:25:53,850
- Thank you very much.
- Thank you.
672
00:25:53,885 --> 00:25:56,479
The alliance with Maria and
Tiffany really helped us out today.
673
00:25:57,023 --> 00:25:58,885
Aquaventure at Atlantis, the Palm.
674
00:25:58,910 --> 00:26:01,543
Take a leap of faith
to receive your next clue.
675
00:26:06,314 --> 00:26:08,581
Take a leap of faith
to receive your next clue.
676
00:26:08,982 --> 00:26:10,075
That's kind of scary.
677
00:26:10,356 --> 00:26:11,143
Is this it?
678
00:26:11,739 --> 00:26:12,889
Oh, here it is.
679
00:26:13,232 --> 00:26:14,762
Might be that slide.
680
00:26:19,098 --> 00:26:21,726
Just the words "leap of
faith" are a little bit scary.
681
00:26:21,761 --> 00:26:22,805
We don't love heights.
682
00:26:23,037 --> 00:26:24,205
We're afraid of them. Come on.
683
00:26:25,225 --> 00:26:25,956
What are we doing?
684
00:26:25,991 --> 00:26:27,076
We're going down here.
685
00:26:27,304 --> 00:26:28,556
Oh, that's a big slide.
686
00:26:29,390 --> 00:26:30,837
It's just straight down.
687
00:26:31,150 --> 00:26:33,555
When you are going gown cross
your legs. Hold your arms.
688
00:26:33,819 --> 00:26:34,649
Ready, baby?
689
00:26:34,684 --> 00:26:35,693
Go, Cheyne!
690
00:26:49,072 --> 00:26:51,867
Those are big sharks. Those
are fake sharks or real sharks?
691
00:26:51,902 --> 00:26:52,838
Real sharks.
692
00:26:53,336 --> 00:26:56,210
The only thing that did scare me was
when you're looking down you see sharks
693
00:26:56,339 --> 00:26:58,922
but it was good just not think
about it and just do it.
694
00:27:09,709 --> 00:27:11,056
There's sharks in there.
695
00:27:12,445 --> 00:27:13,409
Oh, my god.
696
00:27:13,410 --> 00:27:14,664
Route info.
697
00:27:15,061 --> 00:27:18,869
Teams must now search the
expansive grounds of this resort
698
00:27:19,031 --> 00:27:20,431
for dolphin bay beach.
699
00:27:20,518 --> 00:27:22,905
This is the pit stop
for this leg of the race.
700
00:27:22,940 --> 00:27:25,863
The last team to check
in here may be eliminated.
701
00:27:27,152 --> 00:27:28,081
Good job.
702
00:27:28,086 --> 00:27:29,335
That was scary.
703
00:27:30,671 --> 00:27:31,557
Let's go.
704
00:27:34,531 --> 00:27:36,184
- Ok. Come on.
- Let's go. Let's go.
705
00:27:39,195 --> 00:27:40,974
Welcome to Palm Jumeirah.
706
00:27:40,992 --> 00:27:42,150
- Thank you.
- You're welcome.
707
00:27:42,355 --> 00:27:43,711
- Thank you.
- Thank you.
708
00:27:44,921 --> 00:27:46,081
Meghan and Cheyne
709
00:27:46,082 --> 00:27:47,337
you are team number one!
710
00:27:50,419 --> 00:27:52,764
Stop. Stop.
711
00:27:56,255 --> 00:27:57,374
Ok, ok. What did we win?
712
00:27:57,553 --> 00:27:59,692
As the winners of this leg of the race
713
00:27:59,693 --> 00:28:02,112
you have each won a
personal water craft.
714
00:28:02,333 --> 00:28:04,325
Oh, my god, no way!
715
00:28:04,432 --> 00:28:06,209
Oh, my god!
716
00:28:06,639 --> 00:28:09,123
We're so thrill to be on the
race and just having so much fun.
717
00:28:09,434 --> 00:28:12,090
This is the best experience
of our life, hands down.
718
00:28:12,125 --> 00:28:14,952
Every step of the way, it's
getting better and better.
719
00:28:17,012 --> 00:28:18,486
This is most frustrating thing ever.
720
00:28:18,685 --> 00:28:19,833
Dear heavenly father.
721
00:28:20,036 --> 00:28:21,067
I just want to cry.
722
00:28:21,068 --> 00:28:22,332
This is like insane.
723
00:28:22,757 --> 00:28:24,571
Which one are you doing
next? The wrong ones?
724
00:28:24,822 --> 00:28:26,256
Spice souk.
725
00:28:28,009 --> 00:28:28,882
Let's go. Let's go. Let's go.
726
00:28:29,226 --> 00:28:30,996
Make sure all the nails are hanging off.
727
00:28:31,166 --> 00:28:32,949
I can't imagine that
that matters that much.
728
00:28:33,072 --> 00:28:35,040
No, I'm just saying.
729
00:28:36,329 --> 00:28:37,053
There's people here.
730
00:28:37,117 --> 00:28:38,281
- Let's get it.
- Let's go baby.
731
00:28:39,212 --> 00:28:40,642
We see some people.
732
00:28:40,877 --> 00:28:42,798
- The globetrotters just got here.
- I know.
733
00:28:42,920 --> 00:28:44,115
Ah, hell.
734
00:28:47,044 --> 00:28:48,116
It's on now!
735
00:28:48,833 --> 00:28:49,632
Catching up!
736
00:28:50,233 --> 00:28:51,255
Let's go, Herb.
737
00:28:53,001 --> 00:28:54,338
Judge? Judge?
738
00:28:57,823 --> 00:28:59,706
- Damn it.
- There's something missing.
739
00:28:59,893 --> 00:29:01,708
- I know babe, I just don't know.
- There's something missing.
740
00:29:04,895 --> 00:29:06,423
I don't know what to do.
741
00:29:07,019 --> 00:29:08,239
I have no idea.
742
00:29:08,684 --> 00:29:09,521
I have no idea.
743
00:29:11,398 --> 00:29:12,822
Oh, dear god.
744
00:29:21,582 --> 00:29:22,523
It's crazy.
745
00:29:22,558 --> 00:29:24,309
Something that we're
not paying attention to.
746
00:29:24,555 --> 00:29:27,144
There's something that. I don't know.
747
00:29:27,191 --> 00:29:27,995
I don't have a clue.
748
00:29:27,996 --> 00:29:29,213
Come here. Let's walk through here.
749
00:29:29,274 --> 00:29:32,216
All the fancy bases have fancy middles.
750
00:29:32,469 --> 00:29:34,744
The fancy middles have gold tops.
751
00:29:35,084 --> 00:29:36,254
Right.
752
00:29:36,799 --> 00:29:38,350
We're missing our tongs.
753
00:29:38,632 --> 00:29:40,660
Ah, the proverbial
needle in the hay stack.
754
00:29:40,661 --> 00:29:42,018
Do you want to try to do the gold?
755
00:29:42,659 --> 00:29:43,771
Everybody looks stuck.
756
00:29:43,806 --> 00:29:45,696
We gotta do mathematics
and all that kind of stuff.
757
00:29:47,121 --> 00:29:47,844
Come on, Matt.
758
00:29:48,018 --> 00:29:50,010
I'm sorry, dad, but
I'm about to pass out.
759
00:29:50,063 --> 00:29:51,030
- Sit down.
- All right.
760
00:29:51,489 --> 00:29:52,528
Sit down.
761
00:29:52,843 --> 00:29:54,331
- I've got to sit down.
- Okay.
762
00:29:58,156 --> 00:29:59,972
I've never sweated
like this in my life.
763
00:30:00,007 --> 00:30:01,962
I'm feeling hot. Feeling tired.
764
00:30:02,045 --> 00:30:02,949
Little shaky.
765
00:30:03,125 --> 00:30:05,289
The heat just twirls your world.
766
00:30:05,324 --> 00:30:08,052
You don't know what's up or
what's down or what's going on.
767
00:30:10,796 --> 00:30:12,894
I wish I were naked right now.
768
00:30:15,524 --> 00:30:16,612
Hey, babe. I got it! I got!
769
00:30:16,647 --> 00:30:18,807
The striped bases
need a striped hose.
770
00:30:19,217 --> 00:30:20,332
Is that simple?
771
00:30:20,367 --> 00:30:22,731
If this is it, I'm
going to feel like an idiot.
772
00:30:23,368 --> 00:30:24,458
My man.
773
00:30:25,201 --> 00:30:26,933
Yes!
774
00:30:27,640 --> 00:30:29,522
Yes!
775
00:30:30,135 --> 00:30:31,345
Thank you so much.
776
00:30:31,714 --> 00:30:34,286
Take a leap of faith to
receive your next clue.
777
00:30:34,490 --> 00:30:35,533
Come on. Come on. Come on.
778
00:30:35,568 --> 00:30:36,504
Good job, baby.
779
00:30:36,837 --> 00:30:38,693
Man, I think we should go weight though.
780
00:30:38,912 --> 00:30:40,006
We're going to catch up.
781
00:30:40,007 --> 00:30:40,844
Let's go then.
782
00:30:41,008 --> 00:30:43,660
Ericka and Brian were two hours ahead
of us so I figured if it took them
783
00:30:43,718 --> 00:30:45,838
two hours to do that we should
probably go weigh some gold.
784
00:30:45,897 --> 00:30:46,622
We're going to switch.
785
00:30:47,009 --> 00:30:48,053
The trotters are gone?
786
00:30:48,125 --> 00:30:49,649
Yeah, they went to do the other task.
787
00:30:51,775 --> 00:30:52,723
- You go?
- Yeah.
788
00:31:02,294 --> 00:31:03,232
Ok. Let's go.
789
00:31:03,444 --> 00:31:04,822
This way? Come on.
790
00:31:09,506 --> 00:31:10,569
Oh, my gosh!
791
00:31:13,833 --> 00:31:14,871
Good job, baby.
792
00:31:15,350 --> 00:31:16,756
Good job. Get over here.
793
00:31:17,661 --> 00:31:19,390
Search for the next pit stop.
794
00:31:20,685 --> 00:31:21,522
Let's go.
795
00:31:22,343 --> 00:31:23,989
Oh, my god there
are sharks down there.
796
00:31:41,060 --> 00:31:42,181
Come on. Come on. Come on.
797
00:31:42,905 --> 00:31:44,500
Warning, the last team to
check-in may be eliminated.
798
00:31:45,904 --> 00:31:46,954
Maria and Tiffany
799
00:31:46,955 --> 00:31:48,470
you are team number two!
800
00:31:51,664 --> 00:31:53,233
And look who's coming behind you.
801
00:31:53,234 --> 00:31:54,205
The boys.
802
00:31:54,240 --> 00:31:57,069
You guys are looking like
"baywatch" coming down.
803
00:31:59,316 --> 00:32:00,184
Good job, guys.
804
00:32:00,558 --> 00:32:01,744
Sam and Dan
805
00:32:01,830 --> 00:32:02,918
you are team number three.
806
00:32:02,919 --> 00:32:03,919
Yeah!
807
00:32:04,280 --> 00:32:06,380
Sam and Dan definitely had
a "baywatch" moment today.
808
00:32:06,483 --> 00:32:08,722
They were looking cute in their
little matching red shorts.
809
00:32:08,757 --> 00:32:10,883
They were looking
fine out on that beach.
810
00:32:12,873 --> 00:32:14,654
- We've got to have 500,000.
- Yeah.
811
00:32:14,703 --> 00:32:15,969
Add it out first to get downs.
812
00:32:15,970 --> 00:32:17,075
I figured out everybody is going like
813
00:32:17,167 --> 00:32:19,337
look at these dummies. They
couldn't tell time on the clock.
814
00:32:19,485 --> 00:32:22,140
We're going to go weigh
$500,000 worth of gold.
815
00:32:22,293 --> 00:32:24,276
So I went in there.
Can you use a calculator?
816
00:32:24,517 --> 00:32:25,938
He was like, sure. There you go.
817
00:32:25,939 --> 00:32:30,050
941.25.
818
00:32:31,169 --> 00:32:33,321
If I don't find it this
pass, I'm going to be upset.
819
00:32:34,041 --> 00:32:35,822
We're cruising, babe, we're cruising.
820
00:32:35,850 --> 00:32:38,247
Yeah, you're doing great. We're
going to get this for sure.
821
00:32:41,009 --> 00:32:41,769
Found one.
822
00:32:41,804 --> 00:32:44,488
I don't know where it came from
because I didn't see that last time.
823
00:32:44,757 --> 00:32:45,654
Is thas right?
824
00:32:46,800 --> 00:32:47,655
Yes.
825
00:32:50,451 --> 00:32:51,413
Thank you.
826
00:32:53,405 --> 00:32:54,410
Leap of faith.
827
00:32:54,674 --> 00:32:55,723
I hope it's huge.
828
00:32:57,917 --> 00:32:59,451
The problem is
I'm scared of heights.
829
00:32:59,825 --> 00:33:01,138
She's scared of water.
830
00:33:03,200 --> 00:33:04,378
Leap of faith right here.
831
00:33:06,871 --> 00:33:08,268
A little higher
than a thought.
832
00:33:08,303 --> 00:33:09,028
You go first.
833
00:33:09,626 --> 00:33:10,562
I want you to go first.
834
00:33:10,853 --> 00:33:13,885
If I went first, I don't
know if she was a whimp.
835
00:33:14,027 --> 00:33:16,292
- I'm only doing this for you.
- You can do it.
836
00:33:16,293 --> 00:33:17,731
I hate heights. You hate water.
837
00:33:18,180 --> 00:33:19,048
Let's do it.
838
00:33:20,521 --> 00:33:21,420
Do it, babe.
839
00:33:23,006 --> 00:33:24,802
She had a blast, trust me.
840
00:33:27,231 --> 00:33:28,242
Oh, god!
841
00:33:29,585 --> 00:33:30,588
Oh, my god!
842
00:33:30,993 --> 00:33:32,267
Oh, my god.
843
00:33:38,063 --> 00:33:39,189
Oh, my god.
844
00:33:39,495 --> 00:33:40,926
That was actually kind of fun.
845
00:33:40,961 --> 00:33:42,020
That was not fun.
846
00:33:42,741 --> 00:33:43,863
Search for your next pit stop.
847
00:33:43,957 --> 00:33:45,496
Last team to check-in may be eliminated.
848
00:33:46,123 --> 00:33:47,173
Come on. Come on.
849
00:33:47,208 --> 00:33:48,319
Oh, my god lord.
850
00:33:50,050 --> 00:33:51,346
Hurry. Hurry.
851
00:33:53,310 --> 00:33:55,948
Brian and Ericka,
you are team number four.
852
00:33:56,686 --> 00:33:57,451
- Good.
- All right.
853
00:33:57,481 --> 00:33:58,653
We're still in it.
854
00:33:59,092 --> 00:34:00,975
- Where we at? $418.000?
- Yeah. 418.
855
00:34:01,069 --> 00:34:02,849
Ask more. Little more. Little more.
Hurry up before it changes.
856
00:34:03,590 --> 00:34:05,323
It went up. Dang.
857
00:34:06,478 --> 00:34:07,499
There.
858
00:34:07,500 --> 00:34:08,500
There. There. There.
859
00:34:09,250 --> 00:34:10,095
Ok.
860
00:34:11,996 --> 00:34:13,489
Thank you. Thank you. Thank you.
861
00:34:14,233 --> 00:34:16,899
Take a leap of faith to
receive your next clue.
862
00:34:17,547 --> 00:34:19,140
All right. Let's go. Let's get a taxi.
863
00:34:19,743 --> 00:34:22,158
It's going to be like some crazy
ride or something, isn't it?
864
00:34:22,249 --> 00:34:23,186
You jump off something.
865
00:34:25,290 --> 00:34:26,471
Mika is a little scared of water.
866
00:34:27,001 --> 00:34:28,643
You're gonna be fine. All right?
867
00:34:29,724 --> 00:34:30,694
Mika is a little scared.
868
00:34:30,800 --> 00:34:31,946
It's all right.
869
00:34:32,363 --> 00:34:34,057
I'm not a fan of heights.
870
00:34:35,737 --> 00:34:37,916
I just feel like puking.
871
00:34:40,301 --> 00:34:41,645
After you, my son.
872
00:34:41,888 --> 00:34:42,948
All right.
873
00:34:50,946 --> 00:34:53,807
The water felt so good
after coming out of that heat.
874
00:34:53,988 --> 00:34:55,895
It was welcomed, that's for sure.
875
00:34:56,617 --> 00:34:58,836
It doesn't get any better.
876
00:35:06,960 --> 00:35:08,058
- Gary and Matt,
- Yes?
877
00:35:08,059 --> 00:35:09,500
you are team number five.
878
00:35:09,541 --> 00:35:10,833
It will work. It will work.
879
00:35:11,160 --> 00:35:12,462
Still in the race.
880
00:35:14,249 --> 00:35:15,565
Grab your floaties.
881
00:35:15,592 --> 00:35:18,341
You've been wanting to wear those
things too. You have to do it.
882
00:35:20,098 --> 00:35:21,248
You can let us out here. This is good.
883
00:35:21,514 --> 00:35:24,667
Mika, we've got this.
Come on, sweatie.
884
00:35:24,702 --> 00:35:26,447
- It this the a leap of faith?
- Yeah. Right there.
885
00:35:26,534 --> 00:35:27,734
Ok. Let's go up.
886
00:35:29,867 --> 00:35:30,900
Hold my hand.
887
00:35:31,521 --> 00:35:32,522
Stop it. Hold my hand.
888
00:35:32,557 --> 00:35:34,503
- Don't tell me what to do.
- Stop it.
889
00:35:34,733 --> 00:35:35,918
This is not really bad.
890
00:35:36,129 --> 00:35:37,476
- Get up there.
- Don't.
891
00:35:37,477 --> 00:35:38,477
God.
892
00:35:40,011 --> 00:35:41,983
We're not losing this
race because of this.
893
00:35:41,984 --> 00:35:43,282
You're going down the slide. Let's go.
894
00:35:44,909 --> 00:35:47,710
I can't do it, Canaan.
I don't want to do it.
895
00:35:47,711 --> 00:35:48,711
I don't care.
896
00:35:48,712 --> 00:35:49,824
- I don't want to do it.
- Hold my hand.
897
00:35:50,165 --> 00:35:52,047
I'm not going up! Hold on. Hold on
898
00:35:52,138 --> 00:35:53,499
Canaan, I don't care.
899
00:35:53,996 --> 00:35:55,665
I'm scared to death.
900
00:35:56,043 --> 00:35:57,606
I think this could be it for us.
901
00:36:00,040 --> 00:36:01,328
Still in it, baby.
902
00:36:01,361 --> 00:36:02,583
You want a kiss?
903
00:36:04,726 --> 00:36:05,668
Come on, man.
904
00:36:06,266 --> 00:36:09,007
They thinks us old dumb athletes
can't do mathematics but we got it.
905
00:36:09,298 --> 00:36:10,200
Very fast.
906
00:36:11,104 --> 00:36:12,787
We probably have to
jump into some water.
907
00:36:14,432 --> 00:36:15,718
It's water. It's a slide.
908
00:36:15,881 --> 00:36:16,818
Stand in the water!
909
00:36:16,853 --> 00:36:18,011
This is my worst nightmare.
910
00:36:19,328 --> 00:36:20,798
Get a grid. Come on.
911
00:36:21,089 --> 00:36:23,143
$1 million to go down the slide.
912
00:36:23,367 --> 00:36:24,433
Really?
913
00:36:25,422 --> 00:36:28,779
$1 million. Let me walk
you to the slide, ok?
914
00:36:29,168 --> 00:36:30,185
Ok.
915
00:36:30,529 --> 00:36:33,050
Take a breath. You're
freaking yourself out.
916
00:36:33,051 --> 00:36:35,218
Sit down. Start by sitting down.
917
00:36:35,914 --> 00:36:38,184
Can we calm down?
Can we calm down, please?
918
00:36:38,937 --> 00:36:40,083
Start by sitting down.
919
00:36:40,767 --> 00:36:42,018
Start by sitting down.
920
00:36:42,432 --> 00:36:43,829
Start by sitting down, Mika.
921
00:36:43,935 --> 00:36:44,987
Stop!
922
00:36:45,091 --> 00:36:45,933
Stop!
923
00:36:45,956 --> 00:36:47,727
- Start by sitting down.
- Help me! Help me!
924
00:36:47,857 --> 00:36:50,831
- Start by sitting down.
- You can't make me!
925
00:36:50,866 --> 00:36:53,016
You're going to make us lose the race.
926
00:36:53,017 --> 00:36:55,451
You're going to make us lose the race
if you don't go down the water slide.
927
00:37:00,243 --> 00:37:01,525
Please, sit down.
928
00:37:02,315 --> 00:37:04,625
Sit down. Scream if you
have to. Just sit down.
929
00:37:05,236 --> 00:37:06,805
That's all you to do
is sit down, sweetie.
930
00:37:07,406 --> 00:37:09,012
Please.
Please sit down.
931
00:37:09,441 --> 00:37:10,519
Yes, you can, Mika.
932
00:37:10,537 --> 00:37:11,860
- Look. Watch.
- I hate this.
933
00:37:11,988 --> 00:37:13,136
I'm going to sit by you.
934
00:37:13,234 --> 00:37:14,380
- Sit down.
- No!
935
00:37:14,726 --> 00:37:16,401
- Do not force me you.
- I'm not forcing you.
936
00:37:16,595 --> 00:37:18,831
Why do people want
to do this stupid stuff?
937
00:37:18,984 --> 00:37:21,890
It's stupid, stupid, stupid, stupid.
938
00:37:25,070 --> 00:37:26,696
- Thank you.
- I can't do this.
939
00:37:28,598 --> 00:37:29,645
I'm begging you.
940
00:37:29,680 --> 00:37:30,634
You are breaking my heart.
941
00:37:31,137 --> 00:37:33,007
You will regret it not doing this.
942
00:37:37,446 --> 00:37:39,403
The teams that were in front of us
943
00:37:39,573 --> 00:37:42,884
they're probably praying and
wishing that we come in last.
944
00:37:43,508 --> 00:37:44,933
Dear god, please hear me.
945
00:37:49,888 --> 00:37:50,891
That a girl.
946
00:37:51,113 --> 00:37:52,608
Close your eyes and let go.
947
00:37:54,035 --> 00:37:55,384
We need to get there fast, my man.
948
00:37:55,483 --> 00:37:56,606
We're going to walk them down.
949
00:37:56,700 --> 00:37:57,822
I can't do this.
950
00:37:57,890 --> 00:37:59,203
Put your hand like this.
951
00:37:59,204 --> 00:38:01,030
- Don't get close to me.
- Ok.
952
00:38:01,065 --> 00:38:02,641
Mika, trust me.
953
00:38:02,642 --> 00:38:04,797
- I don't trust you.
- Mika, stop it.
954
00:38:04,798 --> 00:38:05,798
Both hands.
955
00:38:05,996 --> 00:38:06,864
Close your eyes.
956
00:38:08,854 --> 00:38:09,973
- No!
- Mika, stop.
957
00:38:10,008 --> 00:38:11,340
Please get up.
958
00:38:13,182 --> 00:38:14,082
Just do it.
959
00:38:14,117 --> 00:38:15,456
I hate my life right now.
960
00:38:18,603 --> 00:38:19,465
Thank you.
961
00:38:19,758 --> 00:38:20,556
Is it over there?
962
00:38:20,591 --> 00:38:21,368
Come on.
963
00:38:21,460 --> 00:38:22,491
Arrow. Right there.
964
00:38:22,709 --> 00:38:24,415
- I can't do it.
- Yes, you can.
965
00:38:24,832 --> 00:38:26,404
- I can't do it!
- Yes, you can.
966
00:38:26,800 --> 00:38:28,014
Why?
967
00:38:28,471 --> 00:38:29,707
Why?
968
00:38:30,016 --> 00:38:32,782
Don't waste time asking
why. Just go down the slide.
969
00:38:33,404 --> 00:38:34,388
Leap of faith.
970
00:38:34,545 --> 00:38:35,672
Come on, Big Easy.
971
00:38:35,790 --> 00:38:36,828
- Where is it?
- This way.
972
00:38:36,829 --> 00:38:38,054
It's probably out there.
973
00:38:39,102 --> 00:38:40,319
This is ridiculous.
974
00:38:40,865 --> 00:38:42,370
Canaan, why do you hate me?
975
00:38:42,570 --> 00:38:46,007
Because you're being a complete
moron. It's a water slide.
976
00:38:46,576 --> 00:38:47,968
This way, leap of faith.
977
00:38:49,474 --> 00:38:51,332
I have fear.
978
00:38:58,520 --> 00:38:59,388
You have two minutes.
979
00:38:59,551 --> 00:39:02,104
Your life is going to
change in two minutes.
980
00:39:02,114 --> 00:39:04,104
Basically only one
team can go at a time.
981
00:39:04,300 --> 00:39:05,834
As soon as that team comes up on you.
982
00:39:05,926 --> 00:39:07,605
You have two minutes
starting from that point
983
00:39:08,115 --> 00:39:10,185
to actually make
yourself do the challenge.
984
00:39:10,207 --> 00:39:13,802
And if you don't, you have to get up
and let the team behind you go first.
985
00:39:14,146 --> 00:39:15,414
You can do this.
986
00:39:15,642 --> 00:39:16,894
You can do this.
987
00:39:17,872 --> 00:39:21,692
I promise you, you will be so proud
of yourself, it's going to be worth it.
988
00:39:21,777 --> 00:39:22,765
Don't do it.
989
00:39:23,309 --> 00:39:24,212
Don't listen to him.
990
00:39:24,337 --> 00:39:26,056
Don't do it. I wouldn't do it.
991
00:39:26,208 --> 00:39:27,888
It's high. It's a long way up here.
992
00:39:27,948 --> 00:39:29,653
Guys, that's not cool.
993
00:39:29,688 --> 00:39:31,178
- If you're scared, don't do it, Mika
- You can do it.
994
00:39:31,347 --> 00:39:33,413
- You can do it.
- Don't hurt yourself, baby.
995
00:39:34,106 --> 00:39:36,373
If you're scared, c'mon back and
we can walk back down with you.
996
00:39:36,546 --> 00:39:37,486
Shut up, man.
997
00:39:37,534 --> 00:39:39,723
If you go down the slide,
those guys are going to lose.
998
00:39:39,880 --> 00:39:41,590
- Don't do it, Mika.
- You should be too.
999
00:39:41,608 --> 00:39:43,599
They're saying you can't
do this. I know you can.
1000
00:39:43,692 --> 00:39:45,857
Times up. Step aside.
1001
00:39:46,855 --> 00:39:47,861
Step aside.
1002
00:39:48,178 --> 00:39:49,092
Go ahead.
1003
00:39:57,969 --> 00:40:01,185
I thought you were decent, Big Easy.
You're a piece of crap, man.
1004
00:40:01,954 --> 00:40:03,066
I didn't like seeing her cry.
1005
00:40:03,132 --> 00:40:04,038
But it's a race.
1006
00:40:04,078 --> 00:40:05,391
We're here for the race.
1007
00:40:09,944 --> 00:40:12,455
- I'm going down first.
- Canaan--
1008
00:40:12,677 --> 00:40:13,812
Come on, they're coming.
1009
00:40:20,591 --> 00:40:21,842
Let's go, come on!
1010
00:40:24,590 --> 00:40:25,634
C'mon, Mika.
1011
00:40:26,578 --> 00:40:28,688
I wish I was in Nashville
1012
00:40:31,069 --> 00:40:32,790
doing anything but this.
1013
00:40:33,955 --> 00:40:34,997
She's saying she can't do it.
1014
00:40:35,351 --> 00:40:36,603
And I know she can.
1015
00:40:36,803 --> 00:40:39,454
But with fear,
you psyche yourself out.
1016
00:40:41,981 --> 00:40:43,498
He's going to hate me.
1017
00:40:44,294 --> 00:40:46,696
I just don't want to do it.
He's going to hate me.
1018
00:40:56,259 --> 00:40:57,478
Flight Time and Big Easy
1019
00:40:57,793 --> 00:41:00,488
you are team number six and
you are still in this race.
1020
00:41:00,875 --> 00:41:01,875
That's what I'm talking about.
1021
00:41:02,114 --> 00:41:04,557
This is one of the most
dramatic finishes we've ever had.
1022
00:41:04,694 --> 00:41:06,714
We're ready for anything. That's
what we say. Whatever we have to do
1023
00:41:06,715 --> 00:41:08,792
to stay in the race as long as we
can, that's what we're willing to do.
1024
00:41:08,803 --> 00:41:10,918
This was last second shot.
1025
00:41:11,101 --> 00:41:14,666
Mika threw us the alley-oop, she was
running point and we slam dunked it.
1026
00:41:23,229 --> 00:41:24,279
Welcome to Palm Jumeirah.
1027
00:41:24,446 --> 00:41:25,719
Thank you.
1028
00:41:27,823 --> 00:41:29,415
Mika and Canaan
1029
00:41:30,684 --> 00:41:31,949
you are the last team to arrive.
1030
00:41:36,104 --> 00:41:38,763
I'm sorry to tell you, you have
been eliminated from the race.
1031
00:41:43,977 --> 00:41:45,169
Mika, how are you feeling?
1032
00:41:45,947 --> 00:41:49,660
I feel like I let
Canaan down and myself.
1033
00:41:51,669 --> 00:41:52,998
I don't hold it against Mika.
1034
00:41:53,295 --> 00:41:56,318
That could have been me up there,
i could be the one just crippled by fear.
1035
00:41:56,354 --> 00:41:59,801
There's freedom in forgiveness
and there's freedom in understanding
1036
00:41:59,929 --> 00:42:01,840
that people aren't perfect
and neither are you.
1037
00:42:03,475 --> 00:42:07,024
Transcript by Floppx
sync by Floppx and Bladegun
68027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.