All language subtitles for The Way Home (2023) S02E05 - Long Time Gone

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,713 --> 00:00:07,716 - I'm Sam Bishop. - Casey. Goodwin. 2 00:00:07,757 --> 00:00:09,509 - Are you looking for an internship? 3 00:00:09,551 --> 00:00:11,428 - I remember you from The Roxy last year. 4 00:00:11,469 --> 00:00:13,805 - She keeps going back, doesn't she? Is she gonna see...? 5 00:00:13,847 --> 00:00:15,849 Thomas, is that the man that shot me? 6 00:00:15,890 --> 00:00:19,185 - Someone from back then painted you and called you "My Katherine." 7 00:00:19,227 --> 00:00:23,189 - The Jacob of this time is not a little boy, Katherine. 8 00:00:23,231 --> 00:00:25,191 - He's delivering a ship for the war effort. 9 00:00:25,233 --> 00:00:27,235 - I have a chance to actually bring him home! 10 00:00:27,277 --> 00:00:29,571 - When has that ever worked?! 11 00:01:08,234 --> 00:01:10,278 - I'm old, not broken. 12 00:01:10,320 --> 00:01:13,073 - Take away this man's chronic pain, and here's the thanks I get. 13 00:01:13,114 --> 00:01:15,909 - Yeah, and she's also taking away my pride. 14 00:01:15,950 --> 00:01:17,535 - And I am not taking sides. 15 00:01:17,577 --> 00:01:20,705 - You should be out in the fields. Harvest is almost here. 16 00:01:20,747 --> 00:01:23,750 Well, you can't bring in... - You don't only have William. 17 00:01:23,792 --> 00:01:25,960 You have me. And Katherine. 18 00:01:26,002 --> 00:01:29,089 Besides, I made a promise to your son 19 00:01:29,130 --> 00:01:32,425 that I would look after you until he returned, and I intend to keep it. 20 00:01:39,140 --> 00:01:42,519 - Katherine. Go to the pantry and stay there. 21 00:01:42,560 --> 00:01:43,812 Why? 22 00:01:43,853 --> 00:01:45,271 - Go! 23 00:01:54,280 --> 00:01:56,199 - Cyrus. What a pleasure. 24 00:01:56,241 --> 00:01:59,744 - Elijah. Miss Augustine. Good morning. 25 00:01:59,786 --> 00:02:01,705 - To what do we owe this visit? 26 00:02:01,746 --> 00:02:05,417 - Am I not allowed to check in on old friends, Miss Augustine? 27 00:02:05,458 --> 00:02:08,128 I've been worried about how you're faring out here. 28 00:02:08,169 --> 00:02:10,964 Do you need my men for harvest in Jacob's absence? 29 00:02:11,006 --> 00:02:14,384 - You're kind. But no. 30 00:02:15,510 --> 00:02:19,639 A Landry planted these crops, and a Landry will dig 'em up. 31 00:02:20,515 --> 00:02:24,185 - Any news of Jacob's return? - He'll be home soon. 32 00:02:24,227 --> 00:02:27,022 - I hope that's true, for all our sakes. 33 00:02:27,063 --> 00:02:29,315 But especially you, Miss Augustine. 34 00:02:29,357 --> 00:02:32,152 You must miss your beloved, dearly. 35 00:02:32,193 --> 00:02:35,155 - Will that be all, Mr. Goodwin? 36 00:02:35,196 --> 00:02:37,073 - Miss Augustine's quite right. 37 00:02:37,115 --> 00:02:40,076 I shan't hold up your preparations for harvest any longer. 38 00:02:40,118 --> 00:02:42,203 Elijah. - Cyrus. 39 00:02:46,750 --> 00:02:50,003 - I see your salves are still curing what ails. 40 00:02:51,755 --> 00:02:53,840 Truly, they're like magic. 41 00:02:53,882 --> 00:02:57,344 Careful. If word got out about them, everyone would want a piece of you. 42 00:03:02,557 --> 00:03:05,727 Do send word when Jacob returns. 43 00:03:05,769 --> 00:03:09,064 I loathe Cyrus Goodwin. 44 00:03:09,105 --> 00:03:12,484 He comes to the farm asking about Jacob as if he's owed answers. 45 00:03:12,525 --> 00:03:14,611 - But why did you tell me to hide? 46 00:03:14,652 --> 00:03:16,738 - 'Cause knowledge is power to Cyrus. 47 00:03:16,780 --> 00:03:19,699 The less he knows about any of us, the better. Believe me. 48 00:03:19,741 --> 00:03:22,869 Besides, I'm worried about Elijah enough as it is 49 00:03:22,911 --> 00:03:24,704 without Cyrus in our business. 50 00:03:24,746 --> 00:03:26,956 - Well, you're an amazing support to Elijah. 51 00:03:26,998 --> 00:03:29,084 He's lucky to have you. 52 00:03:29,125 --> 00:03:32,063 - Well, someone has to look out for him while we wait for Jacob to come home. 53 00:03:32,087 --> 00:03:34,690 I can call or text, or there's even this addictive game called Snake. 54 00:03:34,714 --> 00:03:37,884 - Your obsession with that thing is very 2024. 55 00:03:37,926 --> 00:03:41,638 - Well, it's my first one. My summer house-sitting job paid crazy well. 56 00:03:41,680 --> 00:03:44,516 - House-sitting? - Yeah, big place on the hill. Lingermore. 57 00:03:44,557 --> 00:03:46,893 - Wait, that's Evelyn Goodwin's house, right? 58 00:03:46,935 --> 00:03:50,188 - Yeah, she's vacationing in Europe and I'm just... checking on it 59 00:03:50,230 --> 00:03:52,440 while she's away. Our families go way back. 60 00:03:52,482 --> 00:03:55,777 Still, summer of 2002 sure has blown. 61 00:03:55,819 --> 00:03:59,072 Just gotta get through Founder's Day, and then we're... And then we're good. 62 00:03:59,114 --> 00:04:01,700 - That's about to happen in my time. 63 00:04:01,741 --> 00:04:06,538 - Well, sorry to hear that because it is the worst ever, but... 64 00:04:06,579 --> 00:04:09,874 I mean, Kat and I used to decorate the gazebo, 65 00:04:09,916 --> 00:04:13,044 and we'd listen to the band do their sound check, but... 66 00:04:13,086 --> 00:04:15,463 That is over now. 67 00:04:16,464 --> 00:04:19,509 - That's, um... That's pretty special. 68 00:04:19,551 --> 00:04:24,055 Well... I guess this is me. 69 00:04:25,390 --> 00:04:28,810 - Maybe the next time we meet, Jacob will be home. 70 00:04:30,854 --> 00:04:33,207 The pond will always take you where you need to go, as you say. 71 00:04:33,231 --> 00:04:35,108 - Yeah. 72 00:04:35,150 --> 00:04:38,611 - I'm scared, Katherine, about Jacob. 73 00:04:38,653 --> 00:04:41,281 He should be home by now, but there's been no word. 74 00:04:41,322 --> 00:04:43,783 Not even a note about the ship he's returning on. 75 00:04:43,825 --> 00:04:45,452 - Listen. 76 00:04:45,493 --> 00:04:48,538 I promise you that I am doing everything that I can 77 00:04:48,580 --> 00:04:51,041 to find Jacob. For both of us. 78 00:04:55,170 --> 00:04:57,297 - Thank you. 79 00:04:59,841 --> 00:05:01,843 - Yeah. 80 00:05:30,330 --> 00:05:31,831 - Enjoying the view? 81 00:05:31,873 --> 00:05:35,794 - I'm sorry, I was planning to wash up here as well, 82 00:05:35,835 --> 00:05:38,272 but you're here, so I can't. So if you could please just hurry it up. 83 00:05:38,296 --> 00:05:40,799 - Well, perhaps you can come back later. 84 00:05:40,840 --> 00:05:44,177 Unless, of course, you want to join me. The water's lovely. 85 00:05:44,219 --> 00:05:47,722 In your dreams, buddy. 86 00:05:49,557 --> 00:05:52,727 - So you're Jacob's long-lost sister. 87 00:05:52,769 --> 00:05:56,231 You thought it was a secret? Those don't exist in Port Haven. 88 00:05:56,272 --> 00:05:58,191 Or at least they don't exist for me. 89 00:05:58,233 --> 00:06:00,985 - Because you're in the business of knowing things, aren't you? 90 00:06:01,027 --> 00:06:04,072 - Your brother happens to be a good friend of mine. 91 00:06:04,114 --> 00:06:07,242 - Okay... - Really? 92 00:06:07,283 --> 00:06:10,453 I didn't think it was possible that you could have friends. 93 00:06:10,495 --> 00:06:15,083 You know, with you playing both sides of the dumb coins you keep flicking. 94 00:06:15,125 --> 00:06:18,128 - A word of warning, Miss...? 95 00:06:18,169 --> 00:06:21,047 - Katherine. Kat. 96 00:06:21,089 --> 00:06:25,343 - Don't make claims about people you don't know, Kat. 97 00:06:25,385 --> 00:06:28,054 It could get you into trouble some day. 98 00:06:28,096 --> 00:06:30,223 Make you disappear. 99 00:06:30,265 --> 00:06:32,600 - You don't scare me, Mr. Coyle. 100 00:06:32,642 --> 00:06:34,894 'Cause I know what you are. 101 00:06:34,936 --> 00:06:37,480 You're a liar and a thief. 102 00:06:37,522 --> 00:06:40,567 You've got me all wrong. 103 00:06:41,943 --> 00:06:44,112 - And I'm not in the business of knowing things. 104 00:06:44,154 --> 00:06:47,323 No, I'm in the far safer business... 105 00:06:47,365 --> 00:06:49,367 of getting things. 106 00:06:49,409 --> 00:06:51,619 - Fine. Then get my brother. 107 00:06:51,661 --> 00:06:54,831 - I'm working on it. - Good. Well, bath time is over. 108 00:06:54,873 --> 00:06:56,583 - And here I thought you were a lady. 109 00:06:56,624 --> 00:06:58,626 - And if you were any kind of gentleman, 110 00:06:58,668 --> 00:07:00,754 then you would do as you're told. 111 00:07:00,795 --> 00:07:03,548 Especially considering, you know, you shot me. 112 00:07:03,590 --> 00:07:05,925 - I could've just left you floating face down in the pond. 113 00:07:05,967 --> 00:07:10,388 But no, I hauled out your absurdly wet and heavy body. 114 00:07:12,057 --> 00:07:14,142 Carried you all the way into town on foot... 115 00:07:14,184 --> 00:07:16,620 In fact, I don't think you ever thanked me for my heroic rescue. 116 00:07:16,644 --> 00:07:19,981 - Why don't you just take your things... and go? 117 00:07:27,072 --> 00:07:28,990 Paintbrushes? 118 00:07:33,370 --> 00:07:35,997 - The pond is yours... 119 00:07:37,499 --> 00:07:40,126 my Katherine. 120 00:07:45,632 --> 00:07:50,178 I know, I know. Much better without clothes, right? 121 00:07:53,640 --> 00:07:55,809 - Can you believe summer is over? 122 00:07:55,850 --> 00:07:58,311 - Crops are ready for harvest. 123 00:07:58,353 --> 00:08:00,730 Hank's time on the land is ending. 124 00:08:00,772 --> 00:08:03,358 - Well, have you made any decisions yet? 125 00:08:03,400 --> 00:08:08,488 Well, you let yourself have a little bit of fun before September responsibilities. 126 00:08:08,530 --> 00:08:12,534 - Right. Fun at Founder's Day. - Stop it. 127 00:08:12,575 --> 00:08:15,537 The Committee and I are going all out this year, 128 00:08:15,578 --> 00:08:17,872 back to the 1800s, the birth of our town. 129 00:08:17,914 --> 00:08:20,000 The summer folk are gonna eat it up. 130 00:08:20,041 --> 00:08:22,103 It's a perfect way to say goodbye to them for the season. 131 00:08:22,127 --> 00:08:24,838 - Yes, and gouge them for their last dollar. 132 00:08:26,631 --> 00:08:29,384 Speaking of which... 133 00:08:29,426 --> 00:08:31,886 Da-da-da-da! For you to wear on the big day. 134 00:08:31,928 --> 00:08:34,222 They get bigger every year. 135 00:08:35,890 --> 00:08:38,143 - Tss, tss, tss! - Look, look, look. 136 00:08:38,184 --> 00:08:41,104 Sam Bishop's working his way through all the single gals in the area. 137 00:08:41,146 --> 00:08:43,940 Can't you just smell the desperation from here? 138 00:08:47,318 --> 00:08:50,155 Hey, Monica, you're on the Founder's Day Committee. 139 00:08:51,448 --> 00:08:53,158 - So, do you guys still... 140 00:08:53,199 --> 00:08:55,785 get volunteers to decorate the gazebo for the event? 141 00:08:55,827 --> 00:08:57,746 - Of course, why? Are you offering? 142 00:08:57,787 --> 00:09:00,206 - Yeah, sign me up. - Perfect. 143 00:09:00,248 --> 00:09:03,335 Here's the toast of Founder's Day! 144 00:09:03,376 --> 00:09:07,339 A 200th anniversary calls for 200 times the celebration. 145 00:09:07,380 --> 00:09:09,966 Ready for the Augustine spotlight, El? 146 00:09:10,008 --> 00:09:11,968 - Maybe not so much ready as... willing? 147 00:09:12,010 --> 00:09:15,930 Can I grab the usual to go, please? 148 00:09:15,972 --> 00:09:18,183 - Here. 149 00:09:18,224 --> 00:09:20,226 Before you go... 150 00:09:21,186 --> 00:09:23,396 - "Ask me about my family." 151 00:09:23,438 --> 00:09:25,357 Can't wait. 152 00:09:26,941 --> 00:09:30,695 - So, we're behind on booking interviews for the Founder's Day edition. 153 00:09:30,737 --> 00:09:33,990 Also, summer's over, which means it's my last week because, um... school. 154 00:09:34,032 --> 00:09:34,646 Right. 155 00:09:34,658 --> 00:09:36,534 I wish I could stay here and keep working with you, 156 00:09:36,576 --> 00:09:40,580 but I can't. - What's going on? 157 00:09:40,622 --> 00:09:45,043 - That... scary red-headed lady who runs Founder's Day accosted me. 158 00:09:45,085 --> 00:09:47,796 I have to make a presentation. - Rita said that? 159 00:09:47,837 --> 00:09:52,759 - My grandmother left money to the town to build, like, a library or something, 160 00:09:52,801 --> 00:09:55,345 and they want a Goodwin to present the check, 161 00:09:55,387 --> 00:09:59,641 but when I told Big Red my dad couldn't do it, she forced it on me. 162 00:09:59,683 --> 00:10:02,268 "Ask me about my family." 163 00:10:02,310 --> 00:10:04,437 I don't know mine. 164 00:10:04,479 --> 00:10:06,606 Not the founding family part. 165 00:10:06,648 --> 00:10:09,150 I mean, I don't even know his name. 166 00:10:09,192 --> 00:10:11,403 Cyrus Goodwin. 167 00:10:11,444 --> 00:10:14,155 - Yeah. I've gotta find my origin story. 168 00:10:14,197 --> 00:10:15,865 Honor my ancestors. 169 00:10:15,907 --> 00:10:18,076 - "Honor" is such a strong word. 170 00:10:18,118 --> 00:10:20,036 - Yeah, but I think that's why I'm here. 171 00:10:20,078 --> 00:10:23,164 I mean, to know where I came from. 172 00:10:43,435 --> 00:10:47,897 - Today's about celebrating our name, son. Our heritage. 173 00:10:47,939 --> 00:10:51,026 Founder's Day is the one day a year 174 00:10:51,067 --> 00:10:54,154 Port Haven finally gives us the respect we deserve. 175 00:10:54,195 --> 00:10:57,699 It's the one day they remember we helped to found this town too. 176 00:11:02,662 --> 00:11:05,331 Man up, boy. 177 00:11:05,373 --> 00:11:07,792 You should wear that with pride. 178 00:11:17,927 --> 00:11:19,679 - So, I realized something. 179 00:11:19,721 --> 00:11:21,765 Jake's message fits perfectly under that rip. 180 00:11:21,806 --> 00:11:23,767 So, is he hiding it from someone? 181 00:11:23,808 --> 00:11:26,144 - Honestly, Mom, I don't know. 182 00:11:26,186 --> 00:11:29,439 - Someone from 1814 told me that if you messed with the wrong people, 183 00:11:29,481 --> 00:11:32,359 they would make you disappear, so, is that what happened to Jacob? 184 00:11:32,400 --> 00:11:34,819 I mean, is that why he's not in any of the history books? 185 00:11:34,861 --> 00:11:36,780 - Who is giving you these ominous warnings? 186 00:11:36,821 --> 00:11:38,948 - Forget it. I don't know anything. 187 00:11:38,990 --> 00:11:40,742 - Well, we do know some things. 188 00:11:40,784 --> 00:11:42,577 I mean, Jacob is an artist, 189 00:11:42,619 --> 00:11:45,330 which means he painted your portrait, which means he comes home. 190 00:11:45,372 --> 00:11:47,999 - Okay, but what if he wasn't the one that painted it. 191 00:11:49,668 --> 00:11:51,086 Never... I'm sorry, 192 00:11:51,127 --> 00:11:52,688 I'm just sitting here talking about myself. 193 00:11:52,712 --> 00:11:54,172 What... Tell me about your trip. 194 00:11:54,214 --> 00:11:56,091 - It was boring. You weren't even there. 195 00:11:56,132 --> 00:12:00,512 - Promise me, please, that if you see anything unsettling, 196 00:12:00,553 --> 00:12:02,222 that you will tell me, okay? 197 00:12:02,263 --> 00:12:04,349 You guys up there? Dinner's ready! 198 00:12:05,266 --> 00:12:07,185 - What is Elliot doing here? 199 00:12:07,227 --> 00:12:11,272 - I invited him for dinner. Come on, Finn. Let's go. 200 00:12:12,816 --> 00:12:15,860 - Cheers. - Cheers. 201 00:12:17,487 --> 00:12:20,949 So, Founder's Day. 202 00:12:20,990 --> 00:12:23,076 I mean, you must be looking forward to it, Mom. 203 00:12:23,118 --> 00:12:25,203 You loved it when I was growing up. 204 00:12:25,245 --> 00:12:27,455 - You know what I'm looking forward to? 205 00:12:27,497 --> 00:12:30,125 Having you and Alice there this year. 206 00:12:30,166 --> 00:12:33,336 You're the real Landrys. I just put on the button. 207 00:12:33,378 --> 00:12:35,898 - Come on, Grandma, you know that you're more Landry than any of us. 208 00:12:35,922 --> 00:12:38,341 - I agree. - Um... 209 00:12:38,383 --> 00:12:41,011 Monica roped me into volunteering for this, 210 00:12:41,052 --> 00:12:43,680 but I am decorating the gazebo. 211 00:12:43,722 --> 00:12:45,974 That was always our thing! 212 00:12:46,016 --> 00:12:49,477 You remember, like, we used to sit there and just listen to the band practice? 213 00:12:49,519 --> 00:12:52,147 - Like our own private concert. - And the twinkly lights? 214 00:12:52,188 --> 00:12:54,441 Yeah. It was... it was perfect. 215 00:12:57,986 --> 00:13:00,238 She's so smart. And gifted. 216 00:13:00,280 --> 00:13:02,699 You know, what Susanna knows about nature 217 00:13:02,741 --> 00:13:06,911 and how to use it to heal, it is... it's inspiring. 218 00:13:08,997 --> 00:13:14,002 I'm just, um, honored that she's letting me in on her secrets, 219 00:13:14,044 --> 00:13:17,422 unlike another Augustine that I know. 220 00:13:17,464 --> 00:13:19,549 - Kat... - No, come on. 221 00:13:19,591 --> 00:13:24,220 How could you not tell me that Alice was there during that whole mess? 222 00:13:24,262 --> 00:13:25,930 - Would it have helped to know earlier? 223 00:13:25,972 --> 00:13:28,308 The pond is taking her there for a reason. 224 00:13:28,350 --> 00:13:32,312 We just, you know, have to have faith that it's a good one. 225 00:13:33,396 --> 00:13:35,315 - But do we? 226 00:13:36,316 --> 00:13:39,110 'Cause I'm still waiting to find out why the pond thought 227 00:13:39,152 --> 00:13:41,988 taking Jacob to the 1800s was a good idea. 228 00:13:44,032 --> 00:13:46,284 Speaking of which... 229 00:13:46,326 --> 00:13:51,206 I did track down the ship manifest my dad obsessed over. 230 00:13:51,247 --> 00:13:53,083 Really? 231 00:13:53,124 --> 00:13:55,919 - And? - I managed to narrow it down 232 00:13:55,960 --> 00:13:57,855 to three ships Jacob could've taken to Port Haven 233 00:13:57,879 --> 00:13:59,255 in the timeframe allowed. 234 00:13:59,297 --> 00:14:02,634 But Jacob wasn't listed on any of the manifests. 235 00:14:02,676 --> 00:14:05,470 - So another dead end. - Yeah. 236 00:14:05,512 --> 00:14:07,222 - It's okay. 237 00:14:08,223 --> 00:14:10,100 Actually... 238 00:14:11,434 --> 00:14:13,645 Would you mind checking again, 239 00:14:13,687 --> 00:14:16,648 and see if there's a Thomas Coyle listed. 240 00:14:16,690 --> 00:14:18,191 - Who's Thomas Coyle? 241 00:14:18,233 --> 00:14:21,194 - No one, it's just... it's a hunch. 242 00:14:21,236 --> 00:14:23,238 - Sure. 243 00:14:26,616 --> 00:14:29,119 Alright, hang on, hold still, hold still. This is... 244 00:14:29,160 --> 00:14:32,080 - Okay! - Highly dangerous. There we go. 245 00:14:32,122 --> 00:14:34,499 There. 246 00:14:34,541 --> 00:14:36,418 See? It's perfect. 247 00:14:36,459 --> 00:14:39,129 Do you remember your first Founder's Day? 248 00:14:39,170 --> 00:14:41,548 Yes, I do. I hated it. 249 00:14:41,589 --> 00:14:43,258 I felt like a total imposter. 250 00:14:43,299 --> 00:14:48,304 - Aw... You are a Landry all on your own, Delly. 251 00:14:48,346 --> 00:14:51,224 And you always will be. 252 00:14:56,229 --> 00:14:58,982 - My grandmother kept some freaky stuff. 253 00:14:59,024 --> 00:15:02,152 Kay. Like? 254 00:15:03,570 --> 00:15:05,363 - Execution records? 255 00:15:05,405 --> 00:15:07,615 Did you know people were actually shot 256 00:15:07,657 --> 00:15:09,409 in the town's early years for treason? 257 00:15:09,451 --> 00:15:12,203 Yeah, 1800s, they were, pretty ruthless. 258 00:15:12,245 --> 00:15:14,456 - I've been researching Cyrus Goodwin. 259 00:15:14,497 --> 00:15:18,293 Turns out he was super cozy with the British during the War of 1812. 260 00:15:18,335 --> 00:15:20,962 Built, like, a bunch of ships for their navy 261 00:15:21,004 --> 00:15:23,423 and sent them to Upper Canada. 262 00:15:23,465 --> 00:15:25,258 You okay? 263 00:15:25,300 --> 00:15:30,096 Sorry, it's just, my relative... 264 00:15:30,138 --> 00:15:34,225 I think he helped build one of those ships and delivered it. 265 00:15:34,267 --> 00:15:37,437 I just didn't realize that it was for Cyrus. 266 00:15:37,479 --> 00:15:40,607 - And look at what the British gave Cyrus in return. 267 00:15:43,985 --> 00:15:47,072 - Is that a diploma? - It's a Letter of Marque. 268 00:15:47,113 --> 00:15:49,991 It let you steal and pillage anything from anyone, 269 00:15:50,033 --> 00:15:51,785 all in the name of the game. 270 00:15:51,826 --> 00:15:54,287 Did my family make their money this way? 271 00:15:54,329 --> 00:15:56,873 Is this really what we're built from? 272 00:15:56,915 --> 00:16:00,126 - I... Look, I don't know, okay? 273 00:16:00,168 --> 00:16:02,921 But we make our own history. 274 00:16:02,962 --> 00:16:05,590 Yes, yes, we can learn from the past, 275 00:16:05,632 --> 00:16:08,343 but please don't let that define your future. 276 00:16:10,095 --> 00:16:13,181 - I... I just... I want to say that... 277 00:16:13,223 --> 00:16:16,810 Aside from finding out my family might totally suck, 278 00:16:16,851 --> 00:16:20,772 my time with you here has been really amazing. 279 00:16:20,814 --> 00:16:23,108 It has. 280 00:16:23,149 --> 00:16:25,318 We need to take a photo together. 281 00:16:25,360 --> 00:16:27,278 Just so I can put it on the Herald. 282 00:16:27,320 --> 00:16:29,160 - Are you sure? - Well, you're my first intern! 283 00:16:29,197 --> 00:16:31,199 - Come on! Come on. - I shouldn't. Are you sure? 284 00:16:31,241 --> 00:16:33,034 - Yes! - I kind of hate photos. 285 00:16:33,076 --> 00:16:35,245 Well, you shouldn't because you're gorgeous. Ready? 286 00:16:35,286 --> 00:16:37,080 Okay, three, two... 287 00:16:38,832 --> 00:16:41,835 Hey. Your table's been missing you. 288 00:16:41,876 --> 00:16:45,130 Sorry. I have to... 289 00:16:47,590 --> 00:16:50,593 - Let me guess, just coffee? - Um, I got it. 290 00:16:50,635 --> 00:16:55,015 And Monica, I found two other people who are interested in decorating the gazebo. 291 00:16:55,056 --> 00:16:58,810 Don't worry, these two have done the job before. 292 00:16:58,852 --> 00:17:01,813 - If you're doing what I think you're doing, 293 00:17:01,855 --> 00:17:04,107 then, I'm all for it. 294 00:17:05,358 --> 00:17:07,902 - So, I'll get you that coffee? 295 00:17:07,944 --> 00:17:09,654 - Make it a large. 296 00:17:09,696 --> 00:17:11,990 It's the end of the season, so I'm working double shifts. 297 00:17:12,032 --> 00:17:15,035 - Wait, you have a job somewhere? 298 00:17:15,076 --> 00:17:18,413 - Did you think I just spent my summers drifting aimlessly around town? 299 00:17:18,455 --> 00:17:20,290 Yeah. 300 00:17:20,331 --> 00:17:22,792 - I'll be at Boardwalk and Main tonight, 301 00:17:22,834 --> 00:17:25,211 if you need proof of employment, I mean. 302 00:17:29,507 --> 00:17:31,843 - Alright, Thomas Coyle. 303 00:17:31,885 --> 00:17:36,556 Where are you... whoever you are. 304 00:17:37,849 --> 00:17:39,893 Here, look, I found it! 305 00:17:39,934 --> 00:17:41,186 Look, it's right here. 306 00:17:41,227 --> 00:17:43,855 Black and white. Samuel Augustine, 307 00:17:43,897 --> 00:17:46,024 our founding father. 308 00:17:46,066 --> 00:17:48,068 He came over with the rest of them! 309 00:17:48,109 --> 00:17:50,153 See? 310 00:17:50,195 --> 00:17:52,530 We're just as good as the Landrys and the Goodwins. 311 00:17:52,572 --> 00:17:55,367 - Right. Yeah, I get it. What are you doing? 312 00:17:55,408 --> 00:17:57,535 - You just wait. 313 00:17:57,577 --> 00:18:00,080 It's our turn now. 314 00:18:14,803 --> 00:18:17,222 My God. Thomas Coyle. 315 00:18:25,855 --> 00:18:27,857 Argh! 316 00:18:27,899 --> 00:18:30,568 I can't get this stupid set to work. 317 00:18:31,903 --> 00:18:34,280 - We just gotta find the bad bulb. 318 00:18:34,322 --> 00:18:38,118 - Thank you for volunteering to help. 319 00:18:38,159 --> 00:18:40,954 I always thought you hated Founder's Day. 320 00:18:40,995 --> 00:18:45,000 - Wait... Didn't you volunteer and needed help? 321 00:18:45,041 --> 00:18:47,043 That's what Alice told me. 322 00:18:47,085 --> 00:18:49,838 - No... No, she said that you needed my help. 323 00:18:51,756 --> 00:18:53,800 Did my daughter... - Set us up? 324 00:18:53,842 --> 00:18:56,428 Yeah. She sure did. - Yeah. 325 00:19:02,809 --> 00:19:04,602 - See? 326 00:19:04,644 --> 00:19:08,314 Only took one small fix to get the whole thing glowing again. 327 00:19:11,651 --> 00:19:14,571 - Hey, excuse me? We're here for sound check. 328 00:19:14,612 --> 00:19:16,906 - Um... - Great. 329 00:19:16,948 --> 00:19:18,742 Mind if we listen while we finish this up? 330 00:19:18,783 --> 00:19:20,452 - Yeah, sure. 331 00:19:25,081 --> 00:19:28,084 - Hey! You made it. 332 00:19:28,126 --> 00:19:30,837 - Thank you. - You're welcome. 333 00:19:30,879 --> 00:19:33,923 - So, um... You work for Wally? 334 00:19:33,965 --> 00:19:38,553 - Yeah, I prefer "with" Wally, actually. He's my grandfather. 335 00:19:38,595 --> 00:19:42,182 - Wow. How does it feel to be related to a celebrity? 336 00:19:42,223 --> 00:19:46,144 - I'd feel a lot better if he'd stop giving me these night shifts. 337 00:19:51,316 --> 00:19:53,026 Wow. 338 00:19:53,068 --> 00:19:54,819 That's disgusting. 339 00:19:54,861 --> 00:19:58,323 - What? I like it. Let me live. 340 00:20:00,408 --> 00:20:02,827 So, do you... want to be a chef? 341 00:20:02,869 --> 00:20:04,913 God, no. 342 00:20:06,623 --> 00:20:09,626 I love my granddad, but I hate this job. 343 00:20:09,668 --> 00:20:12,629 - So, what, you're just doing this until college starts? 344 00:20:12,671 --> 00:20:16,424 I mean, you got that swimming scholarship in the US, right? 345 00:20:18,009 --> 00:20:22,097 Sorry, I um, I don't normally log facts about people that I don't know, 346 00:20:22,138 --> 00:20:25,392 it's just that they made such a big deal of it at graduation, so... 347 00:20:25,433 --> 00:20:28,186 - Yeah, no, no, I know. I know they did. But, um... 348 00:20:28,228 --> 00:20:31,147 I didn't get it. The scholarship. 349 00:20:31,189 --> 00:20:35,485 - What? You're so good, though. At swimming. 350 00:20:35,527 --> 00:20:37,463 - Well, here's the thing about being told you're awesome 351 00:20:37,487 --> 00:20:40,990 all through small-town high school. It's a small-town high school. 352 00:20:41,032 --> 00:20:43,201 Turns out, in the real world, 353 00:20:43,243 --> 00:20:46,663 I was a very small fish in a very big pond, literally. 354 00:20:48,998 --> 00:20:51,251 - I'm sorry. 355 00:20:51,292 --> 00:20:53,795 So, what's next? 356 00:20:53,837 --> 00:20:55,380 - Coffee at The Point tomorrow? 357 00:20:55,422 --> 00:20:57,507 I don't know. 358 00:20:57,549 --> 00:21:00,010 I don't know, that's the truth. 359 00:21:00,051 --> 00:21:04,556 Okay, so... Mustard on your fries. 360 00:21:04,597 --> 00:21:07,350 - It's good. Don't knock it 'til you try it. 361 00:21:12,981 --> 00:21:18,403 - Well... That's the worst thing ever. 362 00:21:19,738 --> 00:21:22,657 - Can I get you anything else, Del? Piece of pie for dessert? 363 00:21:22,699 --> 00:21:25,285 - That'd be the perfect ending to a solo date night. 364 00:21:25,326 --> 00:21:26,453 Gotcha. 365 00:21:26,494 --> 00:21:28,663 Evening! Sit wherever you'd like! 366 00:21:28,705 --> 00:21:30,623 Thank you so much. 367 00:21:30,665 --> 00:21:32,459 Del. 368 00:21:33,793 --> 00:21:36,296 Hi, Del. 369 00:21:36,338 --> 00:21:38,006 What a coincidence. 370 00:21:38,048 --> 00:21:39,549 - Good evening, Del. 371 00:21:39,591 --> 00:21:41,509 - A very good evening, it seems. 372 00:21:41,551 --> 00:21:44,929 - I'll... - Yeah, yeah. 373 00:21:47,098 --> 00:21:49,434 - So you're one of Sam's girls now. 374 00:21:49,476 --> 00:21:52,103 - Come on. - When love comes a-calling, 375 00:21:52,145 --> 00:21:55,065 who am I to ignore it? Wish me luck. 376 00:21:58,485 --> 00:22:01,112 - Feel free to join us, Del. - No, thank you. 377 00:22:01,154 --> 00:22:02,906 I'm getting ready to head on home. 378 00:22:02,947 --> 00:22:04,741 - One piece of rhubarb pie. 379 00:22:04,783 --> 00:22:07,911 Remember, honey, I was gonna get that to go. 380 00:22:07,952 --> 00:22:11,664 Right! Let me put this in a container. 381 00:22:24,135 --> 00:22:26,429 Like old times, isn't it? 382 00:22:26,471 --> 00:22:28,932 - Yeah! I mean, who needs a pond? 383 00:22:38,358 --> 00:22:42,612 I thought we were reliving our youth, here. 384 00:22:42,654 --> 00:22:45,156 Kid Elliot never asked me to dance. 385 00:22:45,198 --> 00:22:47,575 - Well... he should've. 386 00:22:47,617 --> 00:22:50,995 - That was smooth. - That was good. 387 00:22:52,914 --> 00:22:55,542 What are we doing, El? 388 00:22:56,334 --> 00:22:59,838 - I don't know. I just want to live it, though. 389 00:23:00,922 --> 00:23:04,884 - Well, apparently, Susanna's not the only Augustine that can cast a spell. 390 00:23:04,926 --> 00:23:09,639 I am so grateful to have the both of you, in both eras. 391 00:23:09,681 --> 00:23:12,017 That support, well, that's... 392 00:23:12,058 --> 00:23:15,478 a lifesaver as I've been trying to navigate all of this. 393 00:23:15,520 --> 00:23:19,858 - Sorry... Does Susanna know you're a time traveler? 394 00:23:21,901 --> 00:23:24,404 - Yeah. - What? 395 00:23:24,446 --> 00:23:26,448 - How could... How could you do that, Kat? 396 00:23:26,489 --> 00:23:29,784 Letting her in on that secret. - Well, I needed help. 397 00:23:29,826 --> 00:23:32,680 - But did you give any thought to what that might do to her life in her time? 398 00:23:32,704 --> 00:23:34,706 - I didn't really have much of a choice. 399 00:23:34,748 --> 00:23:38,209 Okay, she held me at knife point, she practically forced me to tell her. 400 00:23:38,251 --> 00:23:40,128 - Why does this keep happening to us? 401 00:23:40,170 --> 00:23:42,839 You used another member of my family! 402 00:23:42,881 --> 00:23:45,842 - No, you have been a very willing part of this, okay? 403 00:23:45,884 --> 00:23:50,263 Even when I tried to keep you out of it, you came to me. Do you remember that? 404 00:23:50,305 --> 00:23:53,099 - Don't you see what bringing Susanna in on this will do to her? 405 00:23:53,141 --> 00:23:55,578 I can say from experience, it will literally ruin her life, Kat! 406 00:23:55,602 --> 00:23:58,605 - Just stop. You hide behind your talk of rules, 407 00:23:58,646 --> 00:24:01,024 and the pond having its reasons, 408 00:24:01,066 --> 00:24:02,859 but you have never lived it. 409 00:24:02,901 --> 00:24:06,196 Okay, so don't you dare judge what you can't understand. 410 00:24:06,237 --> 00:24:10,200 I don't know why you are always in such a mood on Founder's Day, 411 00:24:10,241 --> 00:24:14,162 but how about you stop taking your family's insecurities out on me? 412 00:24:15,580 --> 00:24:17,749 - I found Thomas Coyle, whoever he is. 413 00:24:17,791 --> 00:24:20,460 He arrived on a ship called the Belladonna 414 00:24:20,502 --> 00:24:22,379 on the first day of harvest, 1814. 415 00:24:22,420 --> 00:24:24,339 Tell Jacob I said hi. 416 00:24:33,306 --> 00:24:35,350 Morning. 417 00:24:35,392 --> 00:24:38,019 Are you ready to go? 418 00:24:38,061 --> 00:24:40,480 - Um... - What's that? 419 00:24:40,522 --> 00:24:44,150 - It's Jacob. He's coming home. - What? What do you mean? 420 00:24:44,192 --> 00:24:46,403 - Look. 421 00:24:46,444 --> 00:24:49,155 - How do you know that Jacob is this Thomas Coyle? 422 00:24:49,197 --> 00:24:51,074 - I know him in 1814. 423 00:24:51,116 --> 00:24:54,411 He said that he was working on bringing Jacob home, 424 00:24:54,452 --> 00:24:56,121 and I think this is how he's doing it. 425 00:24:56,162 --> 00:24:57,580 - And when are you going back? 426 00:24:57,622 --> 00:24:59,958 - Mom wants us there for Founder's Day. 427 00:25:00,000 --> 00:25:03,253 And look, I really should be there for Elliot's speech too, 428 00:25:03,294 --> 00:25:07,048 even though he and I are not on the best terms right now. 429 00:25:07,090 --> 00:25:09,843 - So, my plan backfired, I guess? 430 00:25:09,884 --> 00:25:13,638 - Why was there a plan in the first place? Why did you set us up? 431 00:25:13,680 --> 00:25:16,016 - I want a purpose, Mom. 432 00:25:16,057 --> 00:25:19,644 You have yours bringing Jacob home, and I don't know why I'm being sent where I am. 433 00:25:19,686 --> 00:25:22,939 Elliot told me about the gazebo in 2002, 434 00:25:22,981 --> 00:25:26,818 and I just thought it was the pond showing me how to get you two back together. 435 00:25:26,860 --> 00:25:29,237 - But that's not on you to fix. 436 00:25:29,279 --> 00:25:32,991 - Then just go, Mom! Go get Jacob, okay? What are you waiting for? 437 00:25:44,961 --> 00:25:47,922 - Hey, you want to chat? 438 00:25:49,549 --> 00:25:51,885 What's going on, Delly? 439 00:25:56,389 --> 00:25:59,142 - I'm feeling like an imposter again. 440 00:26:00,602 --> 00:26:04,647 How can I call myself a Landry when my Landry is gone? 441 00:26:06,191 --> 00:26:09,319 And his land might be too. 442 00:26:09,361 --> 00:26:11,988 I feel like I'm letting you down. 443 00:26:14,115 --> 00:26:16,743 You would not be proud of me. 444 00:26:16,785 --> 00:26:21,081 - I am proud of you every day. 445 00:26:21,122 --> 00:26:23,667 Look at you. What you've done. 446 00:26:23,708 --> 00:26:26,169 You've rebuilt our family. 447 00:26:26,211 --> 00:26:28,421 You did that. 448 00:26:28,463 --> 00:26:30,632 You brought our daughter home. 449 00:26:30,674 --> 00:26:32,717 - And her incredible granddaughter. 450 00:26:34,511 --> 00:26:38,014 - She is amazing, isn't she? 451 00:26:38,056 --> 00:26:40,100 - She is. 452 00:26:40,141 --> 00:26:42,394 She reminds me of you. 453 00:26:42,435 --> 00:26:48,608 You have everything to be proud of, and so much more. 454 00:27:08,586 --> 00:27:11,381 Here we go. - It's a little... intense. 455 00:27:11,423 --> 00:27:13,800 - Rita's middle name. 456 00:27:13,842 --> 00:27:16,344 We're in this together, right? 457 00:27:16,386 --> 00:27:18,930 - Of course. Always. 458 00:27:18,972 --> 00:27:21,558 - Del, Del, Del! - Over here! Come on! 459 00:27:21,599 --> 00:27:24,269 - Boy. - Good luck! 460 00:27:24,310 --> 00:27:29,274 And, yeah, for the record, 1800s, nothing like this. 461 00:27:30,483 --> 00:27:33,737 - Um, actually... I have to go, 462 00:27:33,778 --> 00:27:37,240 but it's okay to choose 1814 over us today. - Okay. 463 00:27:40,577 --> 00:27:42,120 - Hi! 464 00:27:43,955 --> 00:27:46,958 The band's pretty good? I dare you to go up and join 'em. 465 00:27:47,000 --> 00:27:50,086 I dare you to take off that dumb hat. 466 00:27:51,796 --> 00:27:53,882 - JJ and the Pillars, everybody! Welcome! 467 00:27:53,923 --> 00:27:56,760 Welcome to Port Haven Founder's Day! 468 00:27:56,801 --> 00:27:59,262 A celebration of our town's history! 469 00:27:59,304 --> 00:28:01,639 Woo! 470 00:28:01,681 --> 00:28:04,726 This year, as you know, we lost a key part of it. 471 00:28:04,768 --> 00:28:06,603 Evelyn Goodwin. 472 00:28:06,644 --> 00:28:10,065 I am honored to have the youngest Goodwin here 473 00:28:10,106 --> 00:28:14,736 to present a donation that will assure Evelyn's legacy. 474 00:28:14,778 --> 00:28:17,864 Casey Goodwin! Where are ya, kiddo? 475 00:28:17,906 --> 00:28:21,326 My goodness! Look at this! 476 00:28:21,368 --> 00:28:22,786 Go, Casey! 477 00:28:22,827 --> 00:28:25,163 - What? Thank you so much! 478 00:28:40,553 --> 00:28:42,013 - Hi. 479 00:28:42,055 --> 00:28:43,932 - H... Hi. 480 00:28:45,350 --> 00:28:48,103 - I thought you'd be booking it to the pond by now. 481 00:28:48,144 --> 00:28:51,481 - Well, I wanted to support my family. 482 00:28:51,523 --> 00:28:53,358 And you. 483 00:28:53,400 --> 00:28:55,527 - You didn't need to. 484 00:28:56,486 --> 00:28:59,614 - Thank you for reminding me of where I need to be, 485 00:28:59,656 --> 00:29:02,742 which is... not here. 486 00:29:26,725 --> 00:29:29,477 - God. - Well, someone's in a hurry. 487 00:29:29,519 --> 00:29:31,146 - Okay, please, just tell me, 488 00:29:31,187 --> 00:29:34,441 has the Belladonna arrived? Is Jacob here? 489 00:29:34,482 --> 00:29:36,651 - How do you know about the Belladonna? 490 00:29:36,693 --> 00:29:39,279 - Why did Jacob use your name to come home? 491 00:29:39,320 --> 00:29:42,073 What kind of trouble did you get my brother into? 492 00:29:43,033 --> 00:29:44,993 Sorry, I... 493 00:29:45,035 --> 00:29:47,829 You already knew so much, I just assumed that question was rhetorical. 494 00:29:47,871 --> 00:29:50,331 Just... 495 00:29:50,373 --> 00:29:54,836 - Look, Jacob wanted to deliver the boat to the navy himself 496 00:29:54,878 --> 00:29:57,964 to make Elijah proud. - Cyrus Goodwin's boat. 497 00:29:58,548 --> 00:30:00,759 - Yes. 498 00:30:00,800 --> 00:30:02,844 But he couldn't afford the passage home. 499 00:30:02,886 --> 00:30:05,764 I could, so I paid for it, hence why it's under my name. 500 00:30:08,099 --> 00:30:09,851 Why are you looking at me like that? 501 00:30:09,893 --> 00:30:13,146 - You did something good. 502 00:30:13,188 --> 00:30:15,023 You helped my brother. 503 00:30:15,065 --> 00:30:17,108 So... Thank you. 504 00:30:19,235 --> 00:30:22,781 - Going so soon? - I have to go see Elijah. 505 00:30:22,822 --> 00:30:25,867 - Well, the old man's out in the fields despite everyone's precautions. 506 00:30:25,909 --> 00:30:27,994 He wouldn't miss the first day of harvest. 507 00:30:28,036 --> 00:30:31,373 - It's the first day of harvest? - Yes. 508 00:30:31,414 --> 00:30:33,917 - Then Jacob's coming home. 509 00:30:44,094 --> 00:30:47,722 - Let's call to the stage Port Haven's most beloved Augustine. 510 00:30:47,764 --> 00:30:49,557 Elliot Augustine! 511 00:30:49,599 --> 00:30:52,268 Big round of applause! Elliot! 512 00:30:54,145 --> 00:30:55,814 Thank you. 513 00:30:56,731 --> 00:30:58,525 Here. Okay. 514 00:30:58,566 --> 00:31:00,860 Hello. 515 00:31:00,902 --> 00:31:03,405 Guess I'll just jump right in. 516 00:31:10,120 --> 00:31:13,415 Well, let's hear it for Founder's Day 1999? 517 00:31:13,456 --> 00:31:15,417 Up next we got a band that... 518 00:31:15,458 --> 00:31:17,752 - Wait a sec! Mr. EmCee! - Hey... 519 00:31:17,794 --> 00:31:19,546 - I'd love to say a few words. 520 00:31:19,587 --> 00:31:21,756 - Sure, okay. What do you say, folks? 521 00:31:21,798 --> 00:31:24,009 - Let's give it up for Colton Landry! 522 00:31:24,050 --> 00:31:26,302 Yes, Colton! 523 00:31:27,387 --> 00:31:30,724 - You know, Colton and I, we grew up together, you know? 524 00:31:30,765 --> 00:31:34,728 But don't let that make you think that us founding families are buddy-buddy. 525 00:31:34,769 --> 00:31:39,899 No, no. You see, you got the Goodwins on top... 526 00:31:39,941 --> 00:31:41,943 then the Landrys. 527 00:31:41,985 --> 00:31:44,946 And then, way down at the bottom... 528 00:31:44,988 --> 00:31:47,615 that's where they shoved us Augustines. 529 00:31:47,657 --> 00:31:51,286 - Okay, I think that's enough. - See, Evelyn's in her mansion on the hill, 530 00:31:51,327 --> 00:31:54,622 and Colton's on his acres of golden land, 531 00:31:54,664 --> 00:31:57,042 while Victor's up to his waist 532 00:31:57,083 --> 00:31:59,252 in fish guts out in the middle of the ocean! 533 00:31:59,294 --> 00:32:02,130 - I think it's time to go. - Look at this, folks. 534 00:32:02,172 --> 00:32:04,841 A Landry sure hates being out of the spotlight for long. 535 00:32:06,760 --> 00:32:09,846 None of you folks have any idea, do you? 536 00:32:10,722 --> 00:32:13,516 This town has treated my family like scum! 537 00:32:13,558 --> 00:32:15,769 For 200 years! 538 00:32:15,810 --> 00:32:17,479 - Okay. Okay, we're done. Come on. 539 00:32:17,520 --> 00:32:20,148 - Let's go, Founder's Day! 540 00:32:26,780 --> 00:32:30,533 - It's no secret that my family's relationship to Port Haven is... 541 00:32:30,575 --> 00:32:32,369 complex. 542 00:32:32,410 --> 00:32:34,829 We weren't builders, like the Goodwins. 543 00:32:34,871 --> 00:32:36,790 We weren't farmers, like the Landrys. 544 00:32:36,831 --> 00:32:39,042 We observed. 545 00:32:40,293 --> 00:32:43,838 But we wrote those observations down 546 00:32:43,880 --> 00:32:47,384 and became the keepers of our town's history. 547 00:32:47,425 --> 00:32:49,302 But generations pass, 548 00:32:49,344 --> 00:32:53,932 and that contribution starts to feel less important. 549 00:32:53,973 --> 00:32:55,809 - This weekend's always so hard on him. 550 00:32:55,850 --> 00:33:01,022 - This name, I know it was a burden for some. 551 00:33:02,399 --> 00:33:05,485 Like it cast a big, defining shadow over their lives 552 00:33:05,527 --> 00:33:10,990 and dictated how big... or small, that life could be. 553 00:33:12,075 --> 00:33:17,163 But being an Augustine is not a shadow. 554 00:33:18,581 --> 00:33:20,458 It's a light. 555 00:33:20,500 --> 00:33:23,503 By writing a story, we record what matters. 556 00:33:23,545 --> 00:33:25,714 And we still do. 557 00:33:25,755 --> 00:33:27,632 I do. 558 00:33:28,758 --> 00:33:30,885 Because being an Augustine... 559 00:33:30,927 --> 00:33:33,888 Yes, it's a responsibility. 560 00:33:33,930 --> 00:33:36,182 But more than that... 561 00:33:37,434 --> 00:33:40,020 it's an honor. 562 00:33:40,061 --> 00:33:41,438 Thank you. 563 00:33:41,479 --> 00:33:43,523 Well, that speech trumps Vic's? 564 00:33:43,565 --> 00:33:45,734 - Vic? - Elliot's dad. 565 00:33:45,775 --> 00:33:47,736 A real mercurial one. 566 00:33:47,777 --> 00:33:51,072 Elliot always bore the brunt of it all, especially around Founder's Day. 567 00:33:52,449 --> 00:33:56,453 - Um... I have to go. Is that okay? 568 00:33:57,787 --> 00:33:59,414 - Okay. Sure. 569 00:33:59,456 --> 00:34:01,416 - Thanks. 570 00:34:01,458 --> 00:34:03,626 Well. 571 00:34:08,131 --> 00:34:11,634 - Katherine! Come join us! 572 00:34:16,639 --> 00:34:18,558 - There you go. 573 00:34:20,060 --> 00:34:22,729 - Can I get an autograph too? - Hi, Sam. 574 00:34:24,564 --> 00:34:27,275 "Ask me about my family," 575 00:34:27,317 --> 00:34:29,861 I'd rather ask about you, if you don't mind. 576 00:34:29,903 --> 00:34:33,156 - What do you want to know? - Are you alright? 577 00:34:34,949 --> 00:34:36,868 Is that... Is that too much? 578 00:34:36,910 --> 00:34:39,079 - No, no, it's just, um... 579 00:34:39,120 --> 00:34:41,915 nobody's asked me that in a while. 580 00:34:41,956 --> 00:34:46,044 If I'm being honest, I'm tired. 581 00:34:46,086 --> 00:34:48,004 Of? 582 00:34:48,046 --> 00:34:50,757 - This, I guess. Playing the role. 583 00:34:50,799 --> 00:34:53,968 - So don't! Rip that silly button off. 584 00:34:54,010 --> 00:34:55,637 - Is it that easy for you? 585 00:34:55,679 --> 00:34:57,972 You can just do whatever you want, 586 00:34:58,014 --> 00:35:00,016 whenever you want, with whomever you want. 587 00:35:00,058 --> 00:35:02,143 I don't have that luxury. 588 00:35:02,185 --> 00:35:04,604 At least, not around here. 589 00:35:04,646 --> 00:35:06,481 It's not that easy for me. 590 00:35:06,523 --> 00:35:09,150 - I didn't mean to suggest it was easy, Del. 591 00:35:09,192 --> 00:35:11,778 Not a lot of things worth doing are, are they? 592 00:35:11,820 --> 00:35:15,490 I used to wear one of those buttons. Big city lawyer button. 593 00:35:15,532 --> 00:35:19,327 Putting on that suit every day and go through the grind, 594 00:35:19,369 --> 00:35:22,205 until one day I decided I'd had quite enough, 595 00:35:22,247 --> 00:35:24,499 and I ripped off that silly button and never looked back, 596 00:35:24,541 --> 00:35:27,335 and I have never felt so free in my life. 597 00:35:27,377 --> 00:35:31,673 - Sounds like retirement to me, my friend. Whoop-dee-doo. 598 00:35:31,715 --> 00:35:33,985 - You're not gonna let me get away with anything, are you, Del? 599 00:35:34,009 --> 00:35:35,802 - Nope. - Good. 600 00:35:37,178 --> 00:35:39,389 You want to get out of here? 601 00:35:39,431 --> 00:35:40,890 - Yes. - Yeah? 602 00:35:40,932 --> 00:35:43,393 Yes. Yes. 603 00:35:51,401 --> 00:35:52,861 - Hey. 604 00:35:52,902 --> 00:35:56,281 - Hi. Is Elliot home? 605 00:35:56,322 --> 00:35:58,575 You, a friend of my boy's? 606 00:35:58,616 --> 00:35:59,493 Yeah, yeah, I am. 607 00:35:59,505 --> 00:36:01,703 Well, it's nice to meet you, then. I'm Vic. 608 00:36:01,745 --> 00:36:04,039 Alice. Hi. 609 00:36:04,080 --> 00:36:07,417 So, Alice, does this mean you're gonna join us for Founder's Day? 610 00:36:07,459 --> 00:36:09,711 I mean, it's only the biggest event of the year. 611 00:36:09,753 --> 00:36:12,630 Yeah, yeah. If that's what Elliot wants, sure. 612 00:36:12,672 --> 00:36:14,215 - Alice? 613 00:36:14,257 --> 00:36:16,760 - What are you doing here? - Met your friend. 614 00:36:16,801 --> 00:36:18,511 Well done, son. 615 00:36:18,553 --> 00:36:21,097 Looks like you're an Augustine after all. 616 00:36:21,723 --> 00:36:25,226 How about I get you two to the party? But hey... 617 00:36:25,268 --> 00:36:28,104 You take your time. 618 00:36:30,523 --> 00:36:33,234 - Do you want to... get out of here? 619 00:36:33,276 --> 00:36:35,737 - Yeah, I would, actually. Thank you. 620 00:36:37,489 --> 00:36:40,241 Have you seen the new Austin Powers? Apparently, Beyoncé's in it, 621 00:36:40,283 --> 00:36:42,577 while Kelly's off making crappy music with Nelly. 622 00:36:42,619 --> 00:36:44,764 - That's the one where she's texting him on Excel, right? 623 00:36:44,788 --> 00:36:47,516 - Yeah, yeah, you saw it. I thought I was the only one who noticed that. 624 00:36:47,540 --> 00:36:49,167 - Hey, Elliot. 625 00:36:49,209 --> 00:36:50,919 I didn't know about your dad. 626 00:36:50,960 --> 00:36:53,046 About how he is. 627 00:36:53,088 --> 00:36:56,800 And I never thought to ask, I'm... I'm so sorry. 628 00:36:56,841 --> 00:36:58,927 - Just being here is enough. 629 00:36:58,968 --> 00:37:01,763 Just don't tell Kat, please. Ever. 630 00:37:01,805 --> 00:37:03,473 - How does she not know? 631 00:37:03,515 --> 00:37:06,768 - She knows he's not around much, but she doesn't... 632 00:37:06,810 --> 00:37:08,937 she doesn't know how bad it is. 633 00:37:08,978 --> 00:37:10,939 - But she's your best friend. 634 00:37:10,980 --> 00:37:13,024 You don't want to tell her about all this? 635 00:37:13,066 --> 00:37:15,652 - No, I... I never want Kat to pity me. 636 00:37:15,694 --> 00:37:21,282 She can like me or hate me, or maybe someday love me, 637 00:37:21,324 --> 00:37:24,953 but never pity. I just... I couldn't stand that. 638 00:37:24,994 --> 00:37:27,455 - Your secret's safe with me. 639 00:37:27,497 --> 00:37:29,499 Let's go. 640 00:38:08,246 --> 00:38:09,706 Puppy! 641 00:38:14,627 --> 00:38:18,590 - A boat! There's a boat on the harbor! 642 00:38:19,883 --> 00:38:22,469 - Katherine. Jacob's' home. 643 00:38:32,520 --> 00:38:35,148 - Is this where you bring all your girls? 644 00:38:35,190 --> 00:38:37,317 - All of them? 645 00:38:37,359 --> 00:38:39,986 Just how many girls do you think there are, Del? 646 00:38:40,028 --> 00:38:42,697 - Don't count. We'll be here all week. 647 00:38:44,824 --> 00:38:48,328 - Well, the way I see it, you gotta dip your toe in the water before you swim. 648 00:38:48,370 --> 00:38:52,499 And I still want to swim. 649 00:38:52,540 --> 00:38:54,250 Don't you? 650 00:39:01,091 --> 00:39:03,677 - What in heaven's name are you doing? 651 00:39:03,718 --> 00:39:06,596 - Well, all this talk of swimming's made me want to just dive right in. 652 00:39:07,681 --> 00:39:11,851 - You can't be serious. Put your clothes back on. 653 00:39:11,893 --> 00:39:15,271 - Come on, Del, just look at that water, it's perfect. 654 00:39:15,313 --> 00:39:17,691 Something about the ocean, I don't know what it is. 655 00:39:17,732 --> 00:39:21,277 So fast, so immense. 656 00:39:21,319 --> 00:39:23,488 You know what it is? 657 00:39:24,656 --> 00:39:26,616 It's liberating. 658 00:39:26,658 --> 00:39:27,992 - It's freezing! 659 00:39:28,034 --> 00:39:30,370 - Come on, don't you want to swim, Del? 660 00:39:34,624 --> 00:39:37,002 That's it! 661 00:39:37,043 --> 00:39:39,087 This is life, Del! Woo! 662 00:39:39,129 --> 00:39:41,923 You're gonna love this! Woo! 663 00:39:43,591 --> 00:39:45,343 Dell, come on! 664 00:39:54,060 --> 00:39:56,062 Come on! That's it! 665 00:40:04,946 --> 00:40:07,323 - Look! There they are! 666 00:40:13,371 --> 00:40:15,874 - This is it, Katherine. I know it. 667 00:40:42,025 --> 00:40:43,902 - Jacob. 668 00:40:43,943 --> 00:40:45,695 Jacob! 669 00:40:47,155 --> 00:40:48,656 Jacob! 670 00:40:55,288 --> 00:40:57,999 - You! Jacob Landry! 671 00:40:58,041 --> 00:41:00,251 You're under arrest for treason! 672 00:41:00,293 --> 00:41:03,004 - Wait, what? Wait! 673 00:41:04,339 --> 00:41:07,634 Jacob, no! Wait! 674 00:41:07,676 --> 00:41:10,553 Don't you take him! 675 00:41:12,472 --> 00:41:15,225 Hey! 676 00:41:15,266 --> 00:41:18,311 - Jacob! Leave him be! 677 00:41:18,353 --> 00:41:20,605 No! 678 00:41:22,649 --> 00:41:24,818 - Jacob! 49101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.