All language subtitles for The Shield Season 3 Episode 13 - Fire In The Hole
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,320 --> 00:00:22,838
Take a look right here.
2
00:00:27,600 --> 00:00:30,034
–Daddy.
–Okay, honey, okay.
3
00:00:30,240 --> 00:00:32,549
It's okay, I'm here. Let me see.
4
00:00:33,400 --> 00:00:36,039
–Oh, my God.
–Yeah.
5
00:00:37,640 --> 00:00:39,119
What happened?
6
00:00:39,320 --> 00:00:43,040
I was in the bathroom,
and they had some soup on the stove.
7
00:00:43,080 --> 00:00:45,984
Matthew got ahold
of some cooking spray and…
8
00:00:46,120 --> 00:00:48,120
–Where is he?
–My mom took him and Megan.
9
00:00:48,160 --> 00:00:50,435
He didn't know what he was doing.
10
00:00:53,240 --> 00:00:57,518
Hey, listen, thanks for all your help.
11
00:00:57,720 --> 00:01:00,440
If your wife hadn't grabbed
that fire extinguisher…
12
00:01:00,480 --> 00:01:04,080
this whole place could've burned up.
–Yeah, you know what?
13
00:01:04,120 --> 00:01:08,079
I left the stove on too high,
and the grease just went:
14
00:01:08,280 --> 00:01:11,440
Get some stuff together. You and
the kids are coming to my place.
15
00:01:11,480 --> 00:01:13,436
–Vic…
–You can't stay here.
16
00:01:13,640 --> 00:01:15,620
Help your mom pack up, please.
17
00:01:17,120 --> 00:01:21,040
Listen, I think we both know
that this wasn't a grease fire.
18
00:01:21,080 --> 00:01:23,400
I need to determine
if it was set intentionally.
19
00:01:23,440 --> 00:01:24,634
It wasn't.
20
00:01:25,600 --> 00:01:28,160
I have a young boy
who has developmental problems.
21
00:01:28,200 --> 00:01:32,320
His mom is worried sick about him. He
was just playing where he shouldn't be.
22
00:01:32,360 --> 00:01:34,590
He's only 7 years old.
23
00:01:35,600 --> 00:01:38,240
I'm sure I can write this up
as an accident.
24
00:01:38,280 --> 00:01:41,316
I appreciate it.
Thank your boys for me, okay?
25
00:01:43,840 --> 00:01:45,358
You ever need a favour…
26
00:01:57,680 --> 00:01:59,716
Hey, are you talking now?
27
00:02:01,080 --> 00:02:04,380
You that new nurse here
for my sponge bath, right?
28
00:02:05,440 --> 00:02:09,400
We lost you to the twilight zone there
for a few weeks, man.
29
00:02:11,720 --> 00:02:14,624
Doctor says you can start rehab
pretty soon.
30
00:02:15,120 --> 00:02:18,156
I'll be back riding with you guys
in a minute.
31
00:02:18,160 --> 00:02:20,151
Everybody misses you.
32
00:02:21,600 --> 00:02:23,511
You remember much?
33
00:02:24,760 --> 00:02:27,274
Last thing I can see…
34
00:02:28,960 --> 00:02:30,940
is getting into it with Shane.
35
00:02:32,520 --> 00:02:34,272
You remember that?
36
00:02:35,680 --> 00:02:37,924
I just remember fighting with him.
37
00:02:43,160 --> 00:02:45,680
We got our first good hit
off the AG C surveillance.
38
00:02:45,720 --> 00:02:48,800
We've been monitoring the bugs
and cameras planted in four cars.
39
00:02:48,840 --> 00:02:52,040
Mainly blunts and blowjobs,
but some pretty good prelim intel.
40
00:02:52,080 --> 00:02:55,720
Chief's asking why we've sunk a ton
and still haven't come up with anything.
41
00:02:55,760 --> 00:02:59,192
Oh, this ought to cure his blue balls.
Check it out.
42
00:02:59,240 --> 00:03:00,798
What's up?
43
00:03:02,680 --> 00:03:04,079
All right.
44
00:03:04,320 --> 00:03:08,412
Here's half the money.
You're gonna get the rest after.
45
00:03:08,800 --> 00:03:12,496
After tomorrow night,
you guys will be long gone.
46
00:03:12,520 --> 00:03:14,920
Hey, man, the Horde's good for it.
47
00:03:14,960 --> 00:03:18,200
That's Jantell Davis. He's a player
with the Spookstreet Souljahs.
48
00:03:18,240 --> 00:03:21,870
–Jesse Ventura here is with the Horde.
–The biker gang?
49
00:03:22,040 --> 00:03:25,160
What are the Aryans doing
with a black banger in Farmington?
50
00:03:25,200 --> 00:03:26,760
It's no Rainbow Coalition.
51
00:03:26,800 --> 00:03:30,000
Horde rolls into town to do a job.
They grease the natives.
52
00:03:30,040 --> 00:03:31,840
Nobody's feathers get ruffled.
53
00:03:31,880 --> 00:03:33,800
Deal was probably
brokered in the joint.
54
00:03:33,840 --> 00:03:37,080
–What's the job?
–We don't know what the target is.
55
00:03:37,120 --> 00:03:38,880
Just that it's going down tonight…
56
00:03:38,920 --> 00:03:41,360
and Jantell's providing getaway
and layoff cars.
57
00:03:41,400 --> 00:03:44,240
–The Horde's got a violent history.
–No joke.
58
00:03:44,280 --> 00:03:47,778
They dropped two bank guards
last week in Sacramento.
59
00:03:48,840 --> 00:03:51,912
–So this is all we have?
–At the moment.
60
00:03:52,120 --> 00:03:54,240
So how do we find out
the when and where…
61
00:03:54,280 --> 00:03:57,720
without exposing to them and the
marks that we're bugging AG C's cars?
62
00:03:57,760 --> 00:03:59,740
It's gonna be a balancing act.
63
00:04:08,160 --> 00:04:10,600
–Someone miss the drive-through?
–Came up stolen.
64
00:04:10,640 --> 00:04:12,920
We were in pursuit.
Driver tried a shortcut.
65
00:04:12,960 --> 00:04:15,864
–How bad?
–Dove out of the way just in time.
66
00:04:15,960 --> 00:04:18,838
Driver fled on foot. We lost him.
67
00:04:19,040 --> 00:04:22,736
–Owners. Been open less than a week.
–I'll talk to them.
68
00:04:24,120 --> 00:04:27,396
–Did you see the man driving the car?
–No.
69
00:04:29,080 --> 00:04:31,958
Scotch. No tax sticker.
70
00:04:32,160 --> 00:04:35,560
–That's a lot of stolen booze.
–Yeah, 30-year-old booze.
71
00:04:35,600 --> 00:04:37,920
This stuff is worth, like, 120 a fifth.
72
00:04:37,960 --> 00:04:41,555
–I'm a light beer man, myself.
–This is single malt.
73
00:04:41,760 --> 00:04:45,080
–You don't know what you're missing.
–You could school me sometime.
74
00:04:45,120 --> 00:04:48,920
No insurance. It'll come out of
their pocket if we don't find the guy.
75
00:04:48,960 --> 00:04:52,480
Well, even if we catch our rabbit,
I doubt he can cover these damages.
76
00:04:52,520 --> 00:04:55,876
–Who we looking for?
–Bootlegger.
77
00:05:01,880 --> 00:05:04,080
I thought we were gonna
keep this under wraps.
78
00:05:04,120 --> 00:05:06,840
This AG C sting could go on
for months. A year even.
79
00:05:06,880 --> 00:05:09,760
I'm gonna be moving on.
Claudette's gonna be moving in.
80
00:05:09,800 --> 00:05:12,308
Might as well get her up to speed now.
81
00:05:14,360 --> 00:05:17,560
Jantell made a call after the meet
to a cloned cell phone.
82
00:05:17,600 --> 00:05:20,504
Reported in he got half the payoff.
Ten G's.
83
00:05:20,840 --> 00:05:24,400
It's gotta be something big
for the Horde to drop 20 grand.
84
00:05:24,440 --> 00:05:26,420
Armed car schedules for today.
85
00:05:26,480 --> 00:05:30,176
Plus personnel info for banks
and cheque-cashing joints.
86
00:05:30,840 --> 00:05:32,680
Do you want me to alert these places?
87
00:05:32,720 --> 00:05:36,080
Let's do our homework first before
we get these people all worked up.
88
00:05:36,120 --> 00:05:37,880
We're clamping down on Spookstreet.
89
00:05:37,920 --> 00:05:40,280
Bust one of their bangers
on something unrelated.
90
00:05:40,320 --> 00:05:43,800
Sweat him until he gives us this heist.
That'll keep AG C in the clear.
91
00:05:43,840 --> 00:05:47,720
If you need anything from this end,
run it through Claudette.
92
00:05:47,760 --> 00:05:50,080
Let's not make this a contest, okay?
93
00:05:50,120 --> 00:05:52,429
You work together.
94
00:06:07,200 --> 00:06:09,589
You running the Strike Team again?
95
00:06:09,800 --> 00:06:11,840
Aceveda's just keeping me
in the loop.
96
00:06:11,880 --> 00:06:13,108
Yeah, and?
97
00:06:13,360 --> 00:06:14,918
I'm in the loop.
98
00:06:16,520 --> 00:06:20,399
Yeah, I have got my own things too.
Very hush-hush.
99
00:06:23,760 --> 00:06:25,278
Tavon's up and talking.
100
00:06:27,320 --> 00:06:30,640
–You spoke to him?
–He's groggy, but he's making sense.
101
00:06:30,680 --> 00:06:32,750
–Sweet.
–Really?
102
00:06:32,960 --> 00:06:36,040
–What did he say to you?
–The good news is he's recovering.
103
00:06:36,080 --> 00:06:38,640
The bad news is he remembers
a fight with Shane…
104
00:06:38,680 --> 00:06:41,840
before Mara clocked him
over the head with an iron.
105
00:06:41,880 --> 00:06:43,279
What?
106
00:06:44,040 --> 00:06:46,873
–Tavon told you that?
–No, Vic did.
107
00:06:47,080 --> 00:06:49,280
But Tavon remembers
everything up to that.
108
00:06:49,320 --> 00:06:50,920
Wait a minute, what happened?
109
00:06:50,960 --> 00:06:53,320
Shane put Tavon in the hospital.
He lied to us.
110
00:06:53,360 --> 00:06:54,746
He came into my home.
111
00:06:54,840 --> 00:06:56,200
–Yeah?
–He threw down first.
112
00:06:56,240 --> 00:06:58,760
Why didn't you tell us
instead of making up bullshit?
113
00:06:58,800 --> 00:07:01,160
–It was my call not to tell you.
–Really?
114
00:07:01,200 --> 00:07:04,400
–I was trying to protect the team.
–You think this is still a team?
115
00:07:04,440 --> 00:07:06,040
I'd do the same thing for you.
116
00:07:06,080 --> 00:07:09,400
–You won't need to with me.
–There's dirt on your hands just like us.
117
00:07:09,440 --> 00:07:11,880
Look, we can toss around blame
or we can fix it.
118
00:07:11,920 --> 00:07:14,800
If this gets hung on Shane,
we're all under the microscope.
119
00:07:14,840 --> 00:07:18,360
They look hard enough,
they'll find our money-train cash.
120
00:07:18,400 --> 00:07:20,380
So, what do we do about Tavon?
121
00:07:20,920 --> 00:07:23,560
He's only gonna remember more,
not less.
122
00:07:25,520 --> 00:07:27,351
Goddamn it.
123
00:07:29,040 --> 00:07:30,473
Shit.
124
00:07:36,000 --> 00:07:38,753
Jantell and his boys are hopping today.
125
00:07:42,440 --> 00:07:45,360
Look, all the crap
we've been through lately?
126
00:07:45,400 --> 00:07:49,030
Trust me, we're a team.
We just gotta get through this.
127
00:07:49,800 --> 00:07:52,394
We never should have
taken that money.
128
00:07:53,360 --> 00:07:54,918
God.
129
00:08:00,280 --> 00:08:02,120
–Hey, take a walk.
–You take a walk.
130
00:08:02,160 --> 00:08:04,310
We're on the eye here.
131
00:08:04,520 --> 00:08:07,960
Walon? What the hell are you doing?
You're gonna tip these assholes off.
132
00:08:08,000 --> 00:08:11,680
Me? Why don't you just paint five-0
on the side of the van?
133
00:08:11,720 --> 00:08:13,800
You're on the Spookstreet crew?
What for?
134
00:08:13,840 --> 00:08:16,160
What do you care?
You're compromising everyone.
135
00:08:16,200 --> 00:08:18,360
Trish is in the store,
Annie over there.
136
00:08:18,400 --> 00:08:21,700
–You're stepping on our case.
–We were here first.
137
00:08:23,520 --> 00:08:25,170
–Get lost.
–You get lost.
138
00:08:25,200 --> 00:08:27,270
Oh, Jesus Christ.
139
00:08:39,120 --> 00:08:42,440
–Little tight in here, isn't it?
–Why are you sitting on Spookstreet?
140
00:08:42,480 --> 00:08:44,880
Gathering intel
on some goober named Durwin.
141
00:08:44,920 --> 00:08:48,480
–He's making kid-on-kid sex tapes.
–That's pretty vile, even for them.
142
00:08:48,520 --> 00:08:51,520
This is on the side. Rest of the gang
seems to be in the dark.
143
00:08:51,560 --> 00:08:54,840
–Where's he get the kids?
–He's got a social worker in his pocket.
144
00:08:54,880 --> 00:08:56,840
Most of her caseloads
are crack moms.
145
00:08:56,880 --> 00:08:59,680
She inserts herself into their lives,
gets to know them…
146
00:08:59,720 --> 00:09:02,320
and after a while,
she offers it as a way to earn.
147
00:09:02,360 --> 00:09:04,480
–Lovely.
–We're putting things together.
148
00:09:04,520 --> 00:09:07,760
We should be rounding everybody up
by the end of the week.
149
00:09:07,800 --> 00:09:11,800
–We don't have till the end of the week.
–We gotta bring your banger in now.
150
00:09:11,840 --> 00:09:14,957
–What for?
–To corroborate a tip.
151
00:09:15,160 --> 00:09:16,479
What for?
152
00:09:17,480 --> 00:09:21,242
We can't say. For reasons
I'd like to share, but I can't.
153
00:09:21,920 --> 00:09:25,040
So I show you mine,
but you don't show me yours?
154
00:09:25,080 --> 00:09:27,720
Like when I had your team
streaking through this place.
155
00:09:27,760 --> 00:09:31,992
–You think this is funny?
–We need to fold your case into ours.
156
00:09:33,680 --> 00:09:35,320
We're not assigned to Farmington.
157
00:09:35,360 --> 00:09:38,520
–I've spoken to your captain.
–We need to grab your guy now.
158
00:09:38,560 --> 00:09:41,920
I'll decoy as a social worker,
Trish is the crack mom.
159
00:09:41,960 --> 00:09:45,520
As soon as the money's exchanged,
we can use the guy for our thing.
160
00:09:45,560 --> 00:09:48,000
Slow down.
You go in, the real social worker walks.
161
00:09:48,040 --> 00:09:51,400
She's arranging for kids to sixty-nine
each other, for Christ's sake.
162
00:09:51,440 --> 00:09:55,400
I don't like the wicked witch flying
away scot-free any more than you do…
163
00:09:55,440 --> 00:09:58,000
but believe me, our thing is real.
164
00:10:00,720 --> 00:10:02,700
I'm not working for her again.
165
00:10:03,080 --> 00:10:04,798
You're already inside.
166
00:10:05,600 --> 00:10:08,717
I'll just be helping any way I can.
167
00:10:11,280 --> 00:10:12,508
Fine.
168
00:10:19,880 --> 00:10:22,640
–Hello.
–
Hey, ready for your seminar?
169
00:10:22,680 --> 00:10:26,400
Yeah. I just got my schedule.
You're still driving down, right?
170
00:10:26,440 --> 00:10:28,240
You kidding me?
How could I miss…
171
00:10:28,280 --> 00:10:31,431
“Ground water impact
on decomposition rate”?
172
00:10:31,640 --> 00:10:33,440
Maybe you'd be
more interested in…
173
00:10:33,480 --> 00:10:36,600
“Rewards used to help motivate
a dog perform special tasks.”
174
00:10:36,640 --> 00:10:38,073
–Hi.
–Hi.
175
00:10:38,320 --> 00:10:41,198
I got us adjoining rooms. Ocean view.
176
00:10:41,400 --> 00:10:44,370
And yours is under the name
Jackson Benjamin.
177
00:10:44,480 --> 00:10:48,160
–Imaginative. Should I wear a disguise?
–Yeah, you laugh…
178
00:10:48,200 --> 00:10:50,960
but a lot of my colleagues are there
and know Hunter.
179
00:10:51,000 --> 00:10:53,970
Relax. I don't plan
on leaving the room much.
180
00:10:59,400 --> 00:11:00,918
Neil O'Brien's missing?
181
00:11:00,960 --> 00:11:03,080
Looks like the Armenians
paid him a visit.
182
00:11:03,120 --> 00:11:05,080
You sure it wasn't
just an angry maid?
183
00:11:05,120 --> 00:11:07,880
Turkish cigarettes.
You only get these in Little Armenia.
184
00:11:07,920 --> 00:11:11,040
I thought your people
had O'Brien under surveillance 24/7.
185
00:11:11,080 --> 00:11:14,680
Last night, someone logged into our
system with clearance from an agent…
186
00:11:14,720 --> 00:11:18,040
who retired months ago.
He pulled surveil off O'Brien.
187
00:11:18,080 --> 00:11:19,920
So we thinking he was snatched?
188
00:11:19,960 --> 00:11:22,520
Unless he smelled trouble
and ducked out somehow.
189
00:11:22,560 --> 00:11:25,438
There's no blood.
Car's not in the garage.
190
00:11:25,840 --> 00:11:29,160
In any case, the Armenians
have someone inside Treasury.
191
00:11:29,200 --> 00:11:32,272
Half the ROC is former KGB
with deep U.S ties.
192
00:11:32,480 --> 00:11:36,200
The Armenians work with the Russians.
Vodka buddies, very high places.
193
00:11:36,240 --> 00:11:38,400
–How do we handle this?
–It's been your case.
194
00:11:38,440 --> 00:11:41,000
Until I find this leak,
it's best if it stays local.
195
00:11:41,040 --> 00:11:43,920
I'll let you know
if I find anything on my end.
196
00:11:43,960 --> 00:11:47,120
Bring in Vic. He's dealt with
the Armenians more than anyone.
197
00:11:47,160 --> 00:11:49,920
As a resource, right?
I'm still running this.
198
00:11:49,960 --> 00:11:51,874
Yes, Dutch. You're in charge.
199
00:11:54,240 --> 00:11:57,835
Okay, Durwin Gethers.
Grew up in South Gate.
200
00:11:58,040 --> 00:12:00,200
In and out of custody
since he was 16.
201
00:12:00,240 --> 00:12:02,360
Anything else
I need to know about this guy?
202
00:12:02,400 --> 00:12:05,153
Hey, I'm just a crack ho today.
203
00:12:05,360 --> 00:12:08,520
I can't tell you how long it's been
since I've been undercover.
204
00:12:08,560 --> 00:12:11,480
Back in those days, there were
hardly any women on the job…
205
00:12:11,520 --> 00:12:14,952
let alone a black one.
Bad guys never saw me coming.
206
00:12:16,000 --> 00:12:17,718
You'll be fine.
207
00:12:17,920 --> 00:12:20,036
Just like riding a bike.
208
00:12:28,360 --> 00:12:31,113
I've been a social worker
for 15 years.
209
00:12:31,320 --> 00:12:33,834
Hated it for the last 10.
210
00:12:34,040 --> 00:12:36,520
My ex-husband gambled away
our savings…
211
00:12:36,560 --> 00:12:40,155
so I earn on the side
from the crackheads…
212
00:12:40,360 --> 00:12:43,330
who I can't help anyway,
even if I wanted to.
213
00:12:43,440 --> 00:12:47,752
And you've been one of my cases
for the last 10 months.
214
00:12:49,880 --> 00:12:51,711
You'll be fine.
215
00:12:54,920 --> 00:12:57,080
If I could take back
what you went through…
216
00:12:57,120 --> 00:12:59,496
–You can't.
–…I'd take it on myself.
217
00:12:59,680 --> 00:13:00,669
We're cops.
218
00:13:01,840 --> 00:13:03,637
Shit happens.
219
00:13:07,080 --> 00:13:09,640
–Is everything all right?
–No. I…
220
00:13:09,840 --> 00:13:12,680
–Hunter was mugged. He's hurt.
–Is he at the hospital?
221
00:13:12,720 --> 00:13:14,600
–He's at home.
–Are the police there?
222
00:13:14,640 --> 00:13:18,270
–No, he called me.
–He didn't report it? What happened?
223
00:13:18,440 --> 00:13:22,334
I'm going home to find out,
but I have to cancel San Diego.
224
00:13:23,240 --> 00:13:25,629
I gotta go. I'll call you.
225
00:13:28,560 --> 00:13:30,118
Hey, Julien.
226
00:13:30,320 --> 00:13:33,080
That wagon was jacked
from a school two blocks away.
227
00:13:33,120 --> 00:13:35,320
Customs reported
11 cases of Scotch…
228
00:13:35,360 --> 00:13:37,760
stolen from a freight container
last week.
229
00:13:37,800 --> 00:13:41,360
But there were seven in the wagon.
Means there's four unaccounted for.
230
00:13:41,400 --> 00:13:45,359
–Hey, you guys busy?
–A little. What's up?
231
00:13:45,560 --> 00:13:48,860
–Got a mugging needs checking out.
–What happened?
232
00:13:49,040 --> 00:13:51,040
Guy got injured,
but he didn't report it.
233
00:13:51,080 --> 00:13:53,320
Maybe you can go over there,
see what happened?
234
00:13:53,360 --> 00:13:54,634
Who's the victim?
235
00:13:56,840 --> 00:13:59,798
Boyfriend of Lauren Riley.
236
00:14:00,160 --> 00:14:03,560
She's the dog handler,
helped us with the meth-lab case.
237
00:14:03,600 --> 00:14:05,830
–She's a friend.
–We can try.
238
00:14:06,480 --> 00:14:08,994
All right, here's the address. Thanks.
239
00:14:09,880 --> 00:14:11,279
Sure.
240
00:14:15,080 --> 00:14:18,080
Vic, our main suspect
in the Armenian money-train robbery…
241
00:14:18,120 --> 00:14:21,420
Neil O'Brien,
just disappeared from his apartment.
242
00:14:23,160 --> 00:14:26,240
We alerted airport security.
Posted unis at train stations.
243
00:14:26,280 --> 00:14:27,840
Any help you could provide…
244
00:14:27,880 --> 00:14:31,040
If the Armenian Might got to him,
he won't be walking out of town.
245
00:14:31,080 --> 00:14:35,040
Talked to his landlord.
Neil has a taste for Mexican hookers.
246
00:14:35,080 --> 00:14:37,560
What is it about Irish guys
and Latin tail?
247
00:14:37,600 --> 00:14:41,480
–Aceveda said I could use your team.
–My hands are full with this other thing.
248
00:14:41,520 --> 00:14:43,431
Which is what, by the way?
249
00:14:45,360 --> 00:14:47,604
Can't talk about it, but nice try.
250
00:14:47,640 --> 00:14:49,840
In any case,
captain's pulling you off it…
251
00:14:49,880 --> 00:14:52,400
to see if you can help
with anything on O'Brien.
252
00:14:52,440 --> 00:14:54,120
I'll canvas his neighbours…
253
00:14:54,160 --> 00:14:57,640
check the bar where he said
he found the marked money.
254
00:14:57,680 --> 00:15:00,520
I'll check out the dick dolls,
see what the street knows.
255
00:15:00,560 --> 00:15:02,672
Anything you find, run it by me.
256
00:15:02,800 --> 00:15:04,313
Oh, sure, Dutch boy.
257
00:15:05,240 --> 00:15:08,738
Let's connect after you get back
from the Smogjumper.
258
00:15:10,760 --> 00:15:12,512
–Talk to you later.
–Yeah.
259
00:15:13,840 --> 00:15:16,080
You realise they're hiding it
from you?
260
00:15:16,120 --> 00:15:18,680
–What do you mean? Why?
–To protect you.
261
00:15:18,720 --> 00:15:21,200
–All right, so, what's up?
–We got a problem.
262
00:15:21,240 --> 00:15:24,160
That Irish hump we dropped
the money off on has gone missing.
263
00:15:24,200 --> 00:15:26,880
–The Armenians are on his tail.
–How'd they find out?
264
00:15:26,920 --> 00:15:29,480
–There's a leak in Treasury.
–They'll kill him.
265
00:15:29,520 --> 00:15:32,400
–They can't trace him back to us.
–If O'Brien's dead…
266
00:15:32,440 --> 00:15:35,360
the feds will plant themselves here.
Keep digging.
267
00:15:35,400 --> 00:15:38,920
If he's a fugitive, then they'll keep
busy until this case collects dust.
268
00:15:38,960 --> 00:15:40,920
–The guy's innocent.
–Guy's an asshole…
269
00:15:40,960 --> 00:15:42,920
with a rap sheet
as long as your face.
270
00:15:42,960 --> 00:15:45,204
What, Tavon wasn't enough for you?
271
00:15:45,320 --> 00:15:47,754
Jesus Christ. Cut the shit.
272
00:15:47,960 --> 00:15:50,200
Look, you don't want this thing
to blow up…
273
00:15:50,240 --> 00:15:51,956
you better keep your head.
274
00:15:53,400 --> 00:15:54,879
Lem's right.
275
00:15:55,080 --> 00:15:58,480
We dropped the money off on O'Brien
to divert the feds.
276
00:15:58,520 --> 00:16:01,280
–Not to set him up for a hit.
–What are we supposed to do?
277
00:16:01,320 --> 00:16:05,520
Get to him before the feet-choppers do.
Get his ass on a Greyhound to Akron.
278
00:16:05,560 --> 00:16:08,154
There's no Armenian powerbase there.
279
00:16:09,040 --> 00:16:10,439
God.
280
00:16:13,000 --> 00:16:14,440
Get your ass in the van.
281
00:16:14,480 --> 00:16:16,840
Start checking the screw shacks
in Byz Lats turf.
282
00:16:16,880 --> 00:16:20,200
Talk to Diagur. See if his girlfriends
are spreading for a gringo.
283
00:16:20,240 --> 00:16:22,276
–Yeah. Yeah.
–Go.
284
00:16:27,320 --> 00:16:28,878
Diagur.
285
00:16:31,760 --> 00:16:34,640
–Who'd you lose, man?
–My cousin Aramis in Chino, man.
286
00:16:34,680 --> 00:16:38,600
Some Armenian chopped off his fingers
and he stabbed him in the neck.
287
00:16:38,640 --> 00:16:39,595
You know why?
288
00:16:39,800 --> 00:16:41,800
No, we ain't got no beef
with Armenians.
289
00:16:41,840 --> 00:16:44,840
You think it's about the marked cash
the feds found on us?
290
00:16:44,880 --> 00:16:46,233
Could be.
291
00:16:46,440 --> 00:16:50,040
Armenians got a guy inside Treasury
feeding intel about the marked bills.
292
00:16:50,080 --> 00:16:52,640
–Those cats do some sick shit.
–This guy right here?
293
00:16:52,680 --> 00:16:55,480
Number one on their most-wanted list.
Name's Neil O'Brien.
294
00:16:55,520 --> 00:16:59,080
We think he's behind the robbery.
I gotta find him, prove it…
295
00:16:59,120 --> 00:17:02,840
stop the Armenians from finding
the next pair of size 10s.
296
00:17:02,880 --> 00:17:04,398
What do you need, then?
297
00:17:04,520 --> 00:17:07,240
He's a gambler,
he likes to hit cheap Mexican ass.
298
00:17:07,280 --> 00:17:10,640
–Well, if he's in the hood, we'll find him.
–He hangs at Smogjumpers.
299
00:17:10,680 --> 00:17:15,234
Have one of your boys camp out
on a stool there, call us if he shows.
300
00:17:16,960 --> 00:17:18,960
You're lucky we needed
a favour, Felicia.
301
00:17:19,000 --> 00:17:21,680
Throwing your ass in prison
was my first choice.
302
00:17:21,720 --> 00:17:22,755
I understand.
303
00:17:24,240 --> 00:17:27,277
You wave. Keep your mouth shut.
304
00:17:34,400 --> 00:17:35,720
–What's up?
–Durwin.
305
00:17:35,920 --> 00:17:39,040
–You and me need to talk business.
–Who the hell are you?
306
00:17:39,080 --> 00:17:42,248
–Felicia's supervisor.
–I don't know no Felicia.
307
00:17:43,320 --> 00:17:45,356
Who's that?
308
00:17:45,760 --> 00:17:47,910
I'm also her business partner.
309
00:17:48,160 --> 00:17:51,440
We split everything fifty-fifty.
You paid her $1200 last week…
310
00:17:51,480 --> 00:17:54,080
for that little movie star
she hooked you up with.
311
00:17:54,120 --> 00:17:55,633
Can I come in?
312
00:18:03,760 --> 00:18:05,720
So, what's this business
you speak on?
313
00:18:05,760 --> 00:18:07,955
Felicia shorted me 300.
314
00:18:08,160 --> 00:18:10,833
–How's that my problem?
–It's not.
315
00:18:11,040 --> 00:18:14,920
Just as long as we can deal directly
with each other from now on.
316
00:18:14,960 --> 00:18:16,632
All right, whatever.
317
00:18:16,840 --> 00:18:19,880
I need to find those two little honeys
she been looking into.
318
00:18:19,920 --> 00:18:21,372
Tell me what you need.
319
00:18:21,760 --> 00:18:24,480
It's like I told Felicia,
they need to be dark-skinned…
320
00:18:24,520 --> 00:18:26,800
no older than 11,
and ready to freak.
321
00:18:26,840 --> 00:18:28,956
I got two girls, 8 and 10.
322
00:18:29,160 --> 00:18:30,810
–How much?
–Two thousand.
323
00:18:31,000 --> 00:18:33,040
Mama's gotta get 500 off the top.
324
00:18:33,080 --> 00:18:35,520
These breezies
gonna do whatever I say?
325
00:18:35,560 --> 00:18:37,360
Gonna be getting
into some hard shit.
326
00:18:37,400 --> 00:18:40,520
It's no problem.
Just tell me when you need them.
327
00:18:40,560 --> 00:18:42,440
I didn't file a report. Why are you…?
328
00:18:42,480 --> 00:18:45,000
I mentioned it
to a couple of people at the station.
329
00:18:45,040 --> 00:18:48,040
–Where were you attacked?
–In the parking lot of my restaurant.
330
00:18:48,080 --> 00:18:50,310
He's a sous-chef at Le Malpeste.
331
00:18:50,520 --> 00:18:53,160
I was going to my car,
and I got jumped.
332
00:18:53,360 --> 00:18:54,952
They wanted my money.
333
00:18:55,160 --> 00:18:57,628
They? More than one?
334
00:18:57,840 --> 00:19:00,600
–Three, I think.
–Did you get a look at them?
335
00:19:00,640 --> 00:19:01,993
No.
336
00:19:02,240 --> 00:19:03,758
Were there any weapons?
337
00:19:04,240 --> 00:19:07,960
No. They went for my watch.
That's when I started swinging.
338
00:19:08,000 --> 00:19:10,275
–Hunter.
–Situations like this…
339
00:19:10,480 --> 00:19:12,920
it's usually best to give them
what they're after.
340
00:19:12,960 --> 00:19:16,986
You gave me this watch.
I wasn't just gonna let them take it.
341
00:19:20,960 --> 00:19:22,880
Came in a couple times a week.
342
00:19:22,920 --> 00:19:26,682
–Watched the game. Placed a few bets.
–Who'd he bet with?
343
00:19:30,000 --> 00:19:32,240
I'm not out to hassle anybody
for making book.
344
00:19:32,280 --> 00:19:35,317
Just need to find him.
He's in danger.
345
00:19:36,920 --> 00:19:39,195
Bookie's name is…
346
00:19:39,960 --> 00:19:44,829
Damn, he's got, like, a dog's name.
Sparky? Scout? Something like that.
347
00:19:45,640 --> 00:19:49,600
I think he owns a furniture store,
upholstery place, around here.
348
00:19:49,640 --> 00:19:52,552
–Faces I know. Names…
–Okay.
349
00:19:52,760 --> 00:19:55,440
If O'Brien or the bookie come in,
give me a call.
350
00:19:55,480 --> 00:19:57,994
Hey, any other cops come in?
351
00:19:58,200 --> 00:20:02,352
Meet with or ask about O'Brien?
Mackey?
352
00:20:02,560 --> 00:20:06,678
–Shaved head, redneck partner?
–Don't think so.
353
00:20:06,880 --> 00:20:08,518
Okay.
354
00:20:12,040 --> 00:20:15,280
All right, man, I hear you.
Thanks for the heads up.
355
00:20:15,320 --> 00:20:17,080
Diagur found O'Brien in a motel.
356
00:20:17,120 --> 00:20:19,600
–He's with a brown patch.
–Well, let's go then.
357
00:20:19,640 --> 00:20:22,320
He also said
that Dutch is looking into us.
358
00:20:22,360 --> 00:20:25,193
Dutch? Why?
359
00:20:26,760 --> 00:20:28,034
I slipped up.
360
00:20:28,240 --> 00:20:31,606
Mentioned the name of the bar,
Smogjumpers, to him.
361
00:20:31,640 --> 00:20:34,760
–I shouldn't know about that place.
–Dutch is looking into us.
362
00:20:34,800 --> 00:20:38,160
Dutch would look into his mother
if he thought he could catch a case.
363
00:20:38,200 --> 00:20:39,394
He's got nothing.
364
00:20:40,480 --> 00:20:42,790
Let's just get O'Brien out of town.
365
00:20:46,760 --> 00:20:48,212
I can't do this alone.
366
00:21:05,080 --> 00:21:08,914
–Up. Up. Get up. Go.
–Okay.
367
00:21:15,400 --> 00:21:17,436
–Hey.
–Shit.
368
00:21:19,960 --> 00:21:21,808
–And wash your hands.
–What?
369
00:21:22,040 --> 00:21:24,878
You just took a piss, man.
Wash your hands.
370
00:21:26,760 --> 00:21:28,830
What? That's disgusting.
371
00:21:29,040 --> 00:21:32,160
–There's a lot of people looking for you.
–Looking to kill me.
372
00:21:32,200 --> 00:21:35,680
I came home last night, saw those
Armenian freaks turning over my place.
373
00:21:35,720 --> 00:21:40,077
–Gonna put me in protective custody?
–Not exactly. Sit down.
374
00:21:40,280 --> 00:21:43,052
All right, look.
We're with Special Teams.
375
00:21:43,560 --> 00:21:45,760
There's a leak in Treasury
and our department.
376
00:21:45,800 --> 00:21:48,800
–That's how the Armenians found you.
–Holy shit.
377
00:21:48,840 --> 00:21:53,440
Fact of the matter is, there's not a safe
place we can offer you in this state.
378
00:21:53,480 --> 00:21:56,560
–I got no dough to split.
–What about the money you took?
379
00:21:56,600 --> 00:21:58,000
–I didn't do that.
–Right.
380
00:21:58,040 --> 00:22:01,040
What about the money that you found
in front of Smogjumpers?
381
00:22:01,080 --> 00:22:05,320
Feds froze most of it. It's what I get
for putting it in a goddamn bank.
382
00:22:05,360 --> 00:22:08,193
The other 16 grand I lost
on a sure thing.
383
00:22:08,400 --> 00:22:11,320
–Smart.
–I got three large on the Lakers tonight.
384
00:22:11,360 --> 00:22:12,880
I make that, I can move.
385
00:22:12,920 --> 00:22:15,680
You listen to the game
while you drive out of town.
386
00:22:15,720 --> 00:22:18,154
My guy, Rex, already has my bet.
387
00:22:18,360 --> 00:22:20,934
Look, we'll front you
the travel money.
388
00:22:21,080 --> 00:22:23,720
Lakers come through,
we'll make sure Rex wires you.
389
00:22:23,760 --> 00:22:25,920
–Where am I supposed to go?
–Akron.
390
00:22:25,960 --> 00:22:27,109
Where's that?
391
00:22:32,680 --> 00:22:36,468
–Where the kids at?
–With my baby daddy.
392
00:22:36,840 --> 00:22:39,880
They'll be here in a minute.
Where my money at?
393
00:22:39,920 --> 00:22:41,831
When I see the kids.
394
00:22:44,880 --> 00:22:47,322
–Oh, that's a nice touch.
–Real nice.
395
00:22:48,840 --> 00:22:52,074
That's them over there.
800 for the both of them.
396
00:22:52,120 --> 00:22:53,951
The deal was five.
397
00:22:54,160 --> 00:22:56,272
–Man…
–Which one's the youngest?
398
00:22:57,080 --> 00:23:00,390
Tayquanna. She the one on the left.
399
00:23:01,600 --> 00:23:03,448
She ever suck a dick before?
400
00:23:06,320 --> 00:23:07,514
I had a boyfriend.
401
00:23:08,080 --> 00:23:10,719
They got bought it a couple times.
402
00:23:13,480 --> 00:23:16,756
Hey, Vic. Followed up
on that mugging for you.
403
00:23:17,000 --> 00:23:20,480
Things didn't really add up. Although
the girlfriend's buying the story.
404
00:23:20,520 --> 00:23:23,240
She's fawning all over that guy
like he's some superhero.
405
00:23:23,280 --> 00:23:27,280
Well, they've been together for a while.
It's probably complicated.
406
00:23:27,320 --> 00:23:30,620
Or not. Some women
just have a thing for assholes.
407
00:23:37,400 --> 00:23:40,233
–Any luck finding O'Brien?
–Not yet.
408
00:23:40,760 --> 00:23:43,718
Hey, a while back, you asked me…
409
00:23:43,920 --> 00:23:47,946
to keep Vic out of the loop
with the Armenians. Why was that?
410
00:23:49,120 --> 00:23:51,160
He was working on a quota mandate.
411
00:23:51,200 --> 00:23:54,320
I didn't wanna distract him
with anything gang-related. Why?
412
00:23:54,360 --> 00:23:56,510
Just, you know, being nosey.
413
00:23:56,720 --> 00:23:59,560
–Sir, I need to talk to you.
–Is he being cooperative?
414
00:23:59,600 --> 00:24:00,919
–Sir.
–Very.
415
00:24:01,120 --> 00:24:03,240
–Okay.
–Sir, they just found a body…
416
00:24:03,280 --> 00:24:06,316
behind Manzana Groceria.
The feet are missing.
417
00:24:07,320 --> 00:24:08,435
Okay.
418
00:24:18,920 --> 00:24:20,512
Cigarette burns.
419
00:24:25,000 --> 00:24:26,640
You think Diagur bitched us out?
420
00:24:26,680 --> 00:24:29,720
–He didn't know we were involved.
–We were looking for O'Brien.
421
00:24:29,760 --> 00:24:32,862
And that we kept asking
about the marked money.
422
00:24:42,000 --> 00:24:44,230
Diagur Leyva. Ran the Byz Lats.
423
00:24:45,240 --> 00:24:46,956
Any luck with the hookers?
424
00:24:49,480 --> 00:24:53,029
Me and my boys got laid.
But no O'Brien.
425
00:24:53,240 --> 00:24:56,710
Listen, I gotta ask you…
426
00:24:56,920 --> 00:24:59,120
how is it you knew the name
of the bar…
427
00:24:59,160 --> 00:25:02,200
when I didn't mention it
or you didn't read the report?
428
00:25:02,240 --> 00:25:04,800
I saw O'Brien's rap sheet.
429
00:25:05,000 --> 00:25:07,680
Knew he'd been picked up
on a bunch of gambling stings.
430
00:25:07,720 --> 00:25:08,840
Liked Mexican hookers.
431
00:25:08,880 --> 00:25:11,960
There's only one place in town
you can do both and be white.
432
00:25:12,000 --> 00:25:14,912
–Right, Smogjumpers.
–Right.
433
00:25:15,360 --> 00:25:16,998
You find anything there?
434
00:25:18,000 --> 00:25:19,433
No.
435
00:25:25,160 --> 00:25:28,640
I think you're gonna be
very happy with the final product.
436
00:25:28,680 --> 00:25:30,113
Good.
437
00:25:33,160 --> 00:25:34,479
That's my babies.
438
00:25:34,680 --> 00:25:38,195
All right. Let's let the nasty begin.
439
00:25:44,680 --> 00:25:47,680
–You gonna let them in?
–Not till I get paid, black.
440
00:25:47,720 --> 00:25:49,676
Mama gotta get low.
441
00:25:51,440 --> 00:25:56,514
Look, I'm gonna give you half now,
half when we finish.
442
00:25:57,240 --> 00:26:00,560
I'm gonna let your homegirl
hold the cheese for safekeeping.
443
00:26:00,600 --> 00:26:01,920
–Police!
–Stay down!
444
00:26:02,040 --> 00:26:04,998
–You're under arrest.
–Come on. Hell, no.
445
00:26:05,200 --> 00:26:06,428
Hell, yeah.
446
00:26:06,680 --> 00:26:09,122
Okay, let Mommy put the lid on first.
447
00:26:09,600 --> 00:26:12,280
–Matthew's not helping.
–Matthew, put the…
448
00:26:12,320 --> 00:26:14,680
Put the napkins on the table
like I told you.
449
00:26:14,720 --> 00:26:16,760
–He threw the napkins on the floor.
–Hello.
450
00:26:16,800 --> 00:26:20,320
Hey, sweetheart. How does chicken,
roasted potatoes and salad sound?
451
00:26:20,360 --> 00:26:23,636
–Perfect.
–Did you get ice cream?
452
00:26:23,960 --> 00:26:25,760
Just chocolate and strawberry.
453
00:26:25,800 --> 00:26:27,472
Hey, little man.
454
00:26:27,680 --> 00:26:29,318
Come here, you.
455
00:26:30,560 --> 00:26:33,240
Come here, little man.
Let me give you a kiss.
456
00:26:33,280 --> 00:26:36,520
–And one for you.
–Cassidy, finish setting the table, okay?
457
00:26:36,560 --> 00:26:39,950
–Matthew!
–Okay, okay. Let me help you.
458
00:26:41,080 --> 00:26:44,974
Take the napkin, just like this.
Remember how I showed you?
459
00:26:45,480 --> 00:26:47,658
How long will we be staying here?
460
00:26:47,920 --> 00:26:52,072
Well, we'll see.
Kitchen still needs fixing.
461
00:26:52,280 --> 00:26:54,240
There's gonna be painters
in the house…
462
00:26:54,280 --> 00:26:56,800
if you wanna change the colour
of your room.
463
00:26:56,840 --> 00:27:00,389
Hey, that's it. That's the stuff,
little man.
464
00:27:01,120 --> 00:27:02,678
Very good.
465
00:27:03,440 --> 00:27:05,640
Now you gotta put
the silverware on top of it.
466
00:27:05,680 --> 00:27:07,033
–Okay?
–Okay.
467
00:27:08,880 --> 00:27:10,233
There she is.
468
00:27:10,440 --> 00:27:13,760
–You here on business or pleasure?
–Always a pleasure to see you.
469
00:27:13,800 --> 00:27:16,837
McCoy Tyner at the Blues Project.
470
00:27:17,120 --> 00:27:18,792
That's a sold-out show.
471
00:27:19,000 --> 00:27:21,244
–These tickets are hot.
–Sizzling.
472
00:27:21,440 --> 00:27:23,156
–No, stolen.
–Oh, come on.
473
00:27:23,200 --> 00:27:25,520
Would I take you to a show
with jacked tickets?
474
00:27:25,560 --> 00:27:27,480
You're a fence.
Isn't that what you do?
475
00:27:27,520 --> 00:27:30,400
Come on, blue. I've been
waiting for an hour to see you.
476
00:27:30,440 --> 00:27:31,920
Did I say you could come in?
477
00:27:31,960 --> 00:27:34,040
Why you gotta step on
a brother's goodwill?
478
00:27:34,080 --> 00:27:36,800
–Come on, Taylor, I'm busy.
–We got a lot of paperwork.
479
00:27:36,840 --> 00:27:39,280
Some idiot crashed
while running stolen merch.
480
00:27:39,320 --> 00:27:42,949
Hey, did somebody say stolen?
Did I hear stolen, huh?
481
00:27:43,160 --> 00:27:44,878
–How can I help?
–Okay.
482
00:27:45,080 --> 00:27:47,920
We're looking for a guy
who's selling stolen Scotch.
483
00:27:47,960 --> 00:27:49,029
Glen Callan.
484
00:27:49,240 --> 00:27:52,040
I don't know a lot of hood joints
that's pouring three-0.
485
00:27:52,080 --> 00:27:55,880
However, there are a couple
of possibilities that we can investigate.
486
00:27:55,920 --> 00:27:56,909
We?
487
00:27:57,160 --> 00:27:59,958
Yeah. Look, I'd need a police escort.
488
00:28:02,240 --> 00:28:05,200
I got a contractor coming to the house
to work up an estimate.
489
00:28:05,240 --> 00:28:09,560
I need to know what it's gonna cost so
the insurance people don't lowball us.
490
00:28:09,600 --> 00:28:13,036
Thanks for tonight. It was nice.
491
00:28:14,520 --> 00:28:16,160
What if one of the kids got hurt?
492
00:28:16,200 --> 00:28:18,880
That aerosol can could've
blown up in Matthew's face.
493
00:28:18,920 --> 00:28:22,160
We've got the new therapist starting
this week. But you need to…
494
00:28:22,200 --> 00:28:24,520
Matthew doesn't think
he did anything wrong.
495
00:28:24,560 --> 00:28:27,358
–How am I to reason with him?
–Somehow.
496
00:28:27,560 --> 00:28:30,360
I can't spend every second with him.
You can't take him.
497
00:28:30,400 --> 00:28:33,949
What are we supposed to do,
put him in a home?
498
00:28:35,680 --> 00:28:37,352
You're serious.
499
00:28:38,280 --> 00:28:41,317
No. I don't know.
500
00:28:41,720 --> 00:28:44,600
–We are not gonna put him away.
–I don't want to.
501
00:28:44,640 --> 00:28:46,480
Then don't bring it up again.
502
00:28:46,520 --> 00:28:48,600
Megan has a shot at a normal life.
503
00:28:48,640 --> 00:28:50,440
–Is this fair to her?
–Of course not.
504
00:28:50,480 --> 00:28:53,120
But that doesn't mean
we commit our son.
505
00:28:54,200 --> 00:28:57,476
I am doing everything I can.
506
00:28:59,080 --> 00:29:01,522
Well, then I'm gonna have to step in.
507
00:29:06,800 --> 00:29:10,628
Maybe you got me on an obscenity
beef. Or maybe you don't.
508
00:29:10,640 --> 00:29:13,960
Because the Constitution says
that titty, coochie, and badonkadonk…
509
00:29:14,000 --> 00:29:16,720
is erotic expression.
So that shit is protected.
510
00:29:16,760 --> 00:29:19,480
You're a paedophile, Durwin.
I don't have to tell you…
511
00:29:19,520 --> 00:29:23,040
what the life expectancy is
on the inside when you mess with kids.
512
00:29:23,080 --> 00:29:25,960
Someone has a chance to take out
a short eyes and doesn't…
513
00:29:26,000 --> 00:29:27,560
catches a shank in the back.
514
00:29:27,600 --> 00:29:30,600
The mamas didn't have no problem
with their kids getting dirty.
515
00:29:30,640 --> 00:29:34,600
Let's see how you get dirty in prison.
You ever suck a dick?
516
00:29:37,440 --> 00:29:39,880
You cooperate,
maybe we can file on you in a way…
517
00:29:39,920 --> 00:29:42,824
that keeps you from
getting your throat cut.
518
00:29:44,440 --> 00:29:47,955
Now, Spookstreet's got its fingers
in a lot of pies.
519
00:29:48,200 --> 00:29:50,312
What's happening with your boys?
520
00:29:51,240 --> 00:29:53,310
Usual shit.
521
00:29:54,160 --> 00:29:58,790
Can't help you unless
you got something unusual.
522
00:30:01,640 --> 00:30:02,868
There's Primo.
523
00:30:04,800 --> 00:30:06,200
He just got out of the pen.
524
00:30:06,240 --> 00:30:10,134
And he passing around bad cheques
to get his pockets tight.
525
00:30:10,920 --> 00:30:13,880
If he could've given us anything,
don't you think he would've?
526
00:30:13,920 --> 00:30:15,240
He's a foot soldier.
527
00:30:15,360 --> 00:30:18,160
We just swapped out a social worker
who tricks out kids…
528
00:30:18,200 --> 00:30:19,960
for a guy passing bad cheques?
529
00:30:20,000 --> 00:30:23,760
Let's see if this cheque kiter, Primo,
is any more plugged in than he is.
530
00:30:23,800 --> 00:30:25,756
All right, but do it fast.
531
00:30:28,200 --> 00:30:29,394
Captain.
532
00:30:29,640 --> 00:30:32,120
Just got a call from the bartender
at Smogjumpers.
533
00:30:32,160 --> 00:30:34,120
A bookie was in the bar
collecting bets.
534
00:30:34,160 --> 00:30:38,160
Apparently he needed the cash
to cover a large payout to O'Brien.
535
00:30:38,200 --> 00:30:41,160
–O'Brien's still alive.
–Bookie owns a furniture shop nearby.
536
00:30:41,200 --> 00:30:43,048
–I'm tracking him.
–Ask Vic.
537
00:30:43,600 --> 00:30:46,042
I'm sure he knows
all the bookmakers.
538
00:30:46,680 --> 00:30:48,352
I'll do that.
539
00:30:54,760 --> 00:30:56,796
–Everything all right?
–Yeah.
540
00:30:57,000 --> 00:30:59,000
I'm really sorry about this weekend.
541
00:30:59,040 --> 00:31:01,640
I was looking forward to it.
Maybe another time…
542
00:31:01,680 --> 00:31:05,000
The week you're going out of town
this guy gets mugged by three guys.
543
00:31:05,040 --> 00:31:06,680
And he manages to fight them off?
544
00:31:06,720 --> 00:31:09,680
Bet you didn't know you were
shacked with the man of steel.
545
00:31:09,720 --> 00:31:11,960
You sent those officers
to see if he was lying.
546
00:31:12,000 --> 00:31:14,480
–He is lying.
–He faked getting attacked?
547
00:31:14,520 --> 00:31:16,640
–Is that such a stretch?
–It's pathological.
548
00:31:16,680 --> 00:31:19,480
So is saying that he'll slit his throat
if you leave him.
549
00:31:19,520 --> 00:31:21,640
Are you ever gonna end it
with this guy?
550
00:31:21,680 --> 00:31:24,672
It's not that easy. It's not.
551
00:31:24,880 --> 00:31:26,154
Hey, Vic.
552
00:31:28,160 --> 00:31:29,798
Just a minute.
553
00:31:30,920 --> 00:31:33,240
Did you find the bookie
Dutch was looking for?
554
00:31:33,280 --> 00:31:35,880
–I'm sorry, what?
–O'Brien's collecting on a bet.
555
00:31:35,920 --> 00:31:38,040
Dutch is trying
to track down the bookie.
556
00:31:38,080 --> 00:31:42,040
–He was gonna check with you.
–We must've missed each other.
557
00:31:47,120 --> 00:31:49,680
–Who won the Laker game?
–L.A, by six.
558
00:31:50,720 --> 00:31:53,792
Hey. The bookie, Rex,
where's his shop?
559
00:31:54,000 --> 00:31:55,319
–Flores.
–Let's go.
560
00:31:55,520 --> 00:31:56,839
What's up?
561
00:31:57,040 --> 00:32:00,040
–O'Brien stayed to collect his winnings.
–Oh, what an asshole.
562
00:32:00,080 --> 00:32:03,248
Dutch boy's onto him.
We gotta get to him first.
563
00:32:04,640 --> 00:32:06,119
–You ready?
–Yeah.
564
00:32:06,320 --> 00:32:08,760
Hey, captain okay
your extracurricular police work?
565
00:32:08,800 --> 00:32:12,759
Yeah. No O.T., but he said
he's buying the first round.
566
00:32:12,960 --> 00:32:15,080
–Why you still here?
–They couldn't leave…
567
00:32:15,120 --> 00:32:17,560
till they boarded up their café.
Said I'd stick around.
568
00:32:17,600 --> 00:32:20,636
–Any luck finding the driver?
–No, not so far.
569
00:32:21,840 --> 00:32:23,640
–All right, where we going?
–Well…
570
00:32:23,680 --> 00:32:27,400
four joints serve top-shelf Scotch.
One of them, the Bling-Bling Room…
571
00:32:27,440 --> 00:32:30,240
hasn't served a legal shot
since the day it opened.
572
00:32:30,280 --> 00:32:32,077
–Okay, let's party.
–Okay.
573
00:32:34,280 --> 00:32:37,352
Detective Wyms,
can I ask you about something?
574
00:32:37,560 --> 00:32:39,480
–What?
–This couple back here…
575
00:32:39,520 --> 00:32:42,240
trying to ID the guy
who ran into their café…
576
00:32:42,280 --> 00:32:44,722
I heard about them.
What do you need?
577
00:32:44,880 --> 00:32:48,634
Well, Dutch said you're dating
a guy who's a contractor.
578
00:32:50,400 --> 00:32:52,800
Their café needs a lot of work,
new windows.
579
00:32:52,840 --> 00:32:56,640
So I was wondering if your boyfriend
might get the materials wholesale.
580
00:32:56,680 --> 00:33:00,275
–That would help them out a lot.
–I'll ask around.
581
00:33:00,760 --> 00:33:03,040
Glad to see you're making the effort.
582
00:33:03,080 --> 00:33:05,753
No effort, really.
They're good people.
583
00:33:15,040 --> 00:33:16,439
Rex?
584
00:33:17,200 --> 00:33:20,078
–Oh, shit. No feet.
–Oh, man.
585
00:33:20,280 --> 00:33:21,713
Shit. Goddamn it.
586
00:33:22,120 --> 00:33:24,680
–Hey, Vic. Vic.
–Vic.
587
00:33:26,160 --> 00:33:28,668
–Oh, for Christ's sake.
–It's O'Brien.
588
00:33:32,640 --> 00:33:35,000
They burned him
and dunked him in turpentine.
589
00:33:35,040 --> 00:33:37,200
Jesus, how long you think
they tortured him?
590
00:33:37,240 --> 00:33:40,880
He couldn't tell them anything if he
didn't know what he was doing in this.
591
00:33:40,920 --> 00:33:43,195
–Listen. Listen to me.
–Shit!
592
00:33:43,400 --> 00:33:45,470
Dutch could be here any minute.
593
00:33:45,680 --> 00:33:47,600
We gotta make O'Brien disappear.
594
00:33:47,640 --> 00:33:49,880
–What?
–He's gotta stay a fugitive.
595
00:33:49,920 --> 00:33:54,072
If he's dead, Dutch, Treasury,
they'll turn over every rock.
596
00:33:54,280 --> 00:33:58,320
Eventually, we'll be under one of them.
He's their prime suspect.
597
00:33:58,360 --> 00:34:02,717
If he's alive and missing,
he stays that way.
598
00:34:06,920 --> 00:34:10,435
All right. All right,
so how do we get rid of him?
599
00:34:10,640 --> 00:34:13,632
–We need something close. Simple.
–Okay.
600
00:34:15,560 --> 00:34:17,232
–Goddamn it.
–What?
601
00:34:18,880 --> 00:34:20,332
I know where to do it.
602
00:34:21,680 --> 00:34:23,636
So, Primo, you're fresh out.
603
00:34:23,840 --> 00:34:26,840
Ten days. Long enough
to get the prison smell off of me.
604
00:34:26,880 --> 00:34:30,280
–What you been up to?
–Getting my drink on, my poke on.
605
00:34:30,320 --> 00:34:33,680
–Keeping it g'd up from the feet up.
–Passing bad cheques again?
606
00:34:33,720 --> 00:34:35,950
No, dog. I paid my debt.
607
00:34:38,600 --> 00:34:41,512
That is a major probation violation.
608
00:34:41,760 --> 00:34:45,984
You had three and a half years left
when you got paroled, right?
609
00:34:46,000 --> 00:34:47,320
Time to pay in full.
610
00:34:48,920 --> 00:34:52,160
I was just trying to get me some ends
so I can start fresh.
611
00:34:52,200 --> 00:34:56,120
In an election year, there's zero
tolerance for serial offenders.
612
00:34:56,160 --> 00:34:58,520
But then,
this cheque is yours to rip up…
613
00:34:58,560 --> 00:35:02,520
if you give us something
to make us look good to our bosses.
614
00:35:03,560 --> 00:35:07,109
In the joint, I heard about this
credit-card ring.
615
00:35:07,320 --> 00:35:10,752
Federal beef.
A guy in a suit will get all the love.
616
00:35:11,240 --> 00:35:13,760
I got a line on this
ése cat
flipping hot Sprewells.
617
00:35:13,800 --> 00:35:18,420
Give me something sexier. My mom
wants to see my picture in the paper.
618
00:35:19,040 --> 00:35:22,160
I know a ring of t-girls out on
Santa Monica rolling their johns.
619
00:35:22,200 --> 00:35:24,480
Johns got it coming.
Nice try, Primo.
620
00:35:24,520 --> 00:35:27,080
I'm sorry, we can't do business.
621
00:35:27,280 --> 00:35:30,192
Hold on. Hold on.
622
00:35:32,760 --> 00:35:37,550
What if I told you
the Horde's pulling a job tonight?
623
00:35:39,120 --> 00:35:41,190
The Horde is in town?
624
00:35:44,040 --> 00:35:46,474
Oh, God.
625
00:35:47,840 --> 00:35:50,678
Ronnie, make sure his feet
aren't in there.
626
00:35:50,920 --> 00:35:54,469
Shit. All right, I got it. Oh, shit.
627
00:36:02,680 --> 00:36:04,159
They're not here.
628
00:36:05,960 --> 00:36:08,996
They must've taken them
as trophies. Let's go.
629
00:36:09,160 --> 00:36:10,960
Let's get him in the couch, quick.
630
00:36:11,000 --> 00:36:12,991
One, two, three.
631
00:36:15,280 --> 00:36:17,316
One, two, three.
632
00:36:17,760 --> 00:36:19,344
–Okay, you ready?
–Yeah.
633
00:36:24,400 --> 00:36:25,674
Goddamn it.
634
00:36:38,880 --> 00:36:40,002
Primo gave it up.
635
00:36:40,160 --> 00:36:42,520
The Horde's going after
the L.A Motor Club.
636
00:36:42,560 --> 00:36:44,680
Holiday weekend.
Probably flush with cash.
637
00:36:44,720 --> 00:36:47,000
–Make sure the place is empty.
–I'm on it.
638
00:36:47,040 --> 00:36:50,520
–The Horde? They can get pretty violent.
–I'm seeing if SWAT's available.
639
00:36:50,560 --> 00:36:53,200
Why don't you pull in
the Strike Team too.
640
00:36:53,240 --> 00:36:54,760
Aren't they working with you?
641
00:36:54,800 --> 00:36:57,320
They haven't been able to turn up
this bookie either.
642
00:36:57,360 --> 00:37:00,198
I'm working my own lead,
they're all yours.
643
00:37:02,320 --> 00:37:04,276
Heads up, heads up.
644
00:37:05,440 --> 00:37:07,510
Okay, hold it. Hold it.
645
00:37:09,040 --> 00:37:10,473
Yeah.
646
00:37:11,520 --> 00:37:12,999
When?
647
00:37:14,040 --> 00:37:16,760
–Okay, we'll be there in 10 minutes.
–What?
648
00:37:16,800 --> 00:37:19,640
That robbery's going down.
Aceveda wants us at the takedown.
649
00:37:19,680 --> 00:37:21,910
–What, now?
–Yeah.
650
00:37:22,120 --> 00:37:23,678
Okay.
651
00:37:24,000 --> 00:37:25,760
Park the van in front of your place.
652
00:37:25,800 --> 00:37:28,640
People are used to seeing it,
they know it belongs to a cop.
653
00:37:28,680 --> 00:37:31,672
–Yeah, okay.
–Okay, we'll grab the gear…
654
00:37:31,880 --> 00:37:34,560
pick you up at your place
on the way to the takedown.
655
00:37:34,600 --> 00:37:37,240
We'll drop the body off tonight
when things quiet down.
656
00:37:37,280 --> 00:37:39,590
–Let's go.
–All right, let's do it.
657
00:37:40,280 --> 00:37:43,600
–That was quick.
–Mr Bling-Bling was very cooperative…
658
00:37:43,640 --> 00:37:46,600
when we discovered only two bottles
that weren't stolen.
659
00:37:46,640 --> 00:37:48,676
When I'm right, I'm all right.
660
00:37:48,880 --> 00:37:51,400
Told him we wouldn't look
into his supply room…
661
00:37:51,440 --> 00:37:54,720
if he gave up the name of the guy
that sold him the Scotch.
662
00:37:54,760 --> 00:37:56,557
We'll pick him up.
663
00:38:06,880 --> 00:38:09,400
Four inside. Driver's still in the van.
664
00:38:09,440 --> 00:38:12,955
–Hold until they come out.
–
Roger that.
665
00:38:16,960 --> 00:38:20,873
No idea that they're about
to go to jail for a long time.
666
00:38:22,560 --> 00:38:26,519
Think it's our turn someday?
You think we'll see it coming?
667
00:38:26,720 --> 00:38:30,320
It's time we turned our cash
over to the real-estate guy.
668
00:38:30,360 --> 00:38:34,035
–Now, stop worrying about it.
–Yeah.
669
00:38:34,680 --> 00:38:36,557
I'll get it in motion.
670
00:38:37,000 --> 00:38:39,560
They're coming out.
Everybody move.
671
00:38:48,880 --> 00:38:52,972
–Welcome to Hollywood, asshole.
–Lie down, lie down, lie down.
672
00:38:53,920 --> 00:38:55,399
Yeah, we got it.
673
00:39:02,080 --> 00:39:05,446
Get your weapons down!
Get on your knees right now!
674
00:39:05,480 --> 00:39:08,520
Put your weapons on the ground,
put your hands on your head!
675
00:39:08,560 --> 00:39:11,134
Hands on your head!
Down on your knees!
676
00:39:11,720 --> 00:39:13,840
–Down on your knees!
–Get on your knees!
677
00:39:13,880 --> 00:39:16,440
–Hands on your head!
–You, right there, drop the gun!
678
00:39:16,480 --> 00:39:19,278
–Goddamn it, put your hands up!
–Drop it.
679
00:39:19,480 --> 00:39:20,959
Get down, right now!
680
00:39:21,600 --> 00:39:24,080
They'll assume Spookstreet
gave them up.
681
00:39:24,120 --> 00:39:26,040
The AG C operation
wasn't compromised…
682
00:39:26,080 --> 00:39:27,920
keeps a dozen big cases viable.
683
00:39:27,960 --> 00:39:30,864
–Excellent work.
–I'm just part of the team.
684
00:39:30,880 --> 00:39:32,552
We're heading out.
685
00:39:33,600 --> 00:39:36,440
–Thanks for the help.
–I'd have liked that social worker…
686
00:39:36,480 --> 00:39:38,920
We'll stay on her.
Make sure she's out of business.
687
00:39:38,960 --> 00:39:40,082
You have my word.
688
00:39:40,440 --> 00:39:43,398
–Not a bad bust.
–Not bad at all.
689
00:39:44,240 --> 00:39:47,800
–Like riding a bicycle, huh?
–Little stiff, but at least I didn't fall off.
690
00:39:47,840 --> 00:39:50,434
–No, of course you didn't.
–See you.
691
00:39:53,360 --> 00:39:56,760
This isn't just Margos
calling the shots. He's in town.
692
00:39:56,800 --> 00:39:59,640
He's got a thing for feet,
and he's taking them off himself.
693
00:39:59,680 --> 00:40:01,840
–They get O'Brien?
–Luck of the Irish.
694
00:40:01,880 --> 00:40:03,438
He slipped away again.
695
00:40:05,320 --> 00:40:08,278
The Armenian Might's out of control.
696
00:40:09,000 --> 00:40:11,040
I don't know who amped up
these psychos…
697
00:40:11,080 --> 00:40:12,680
but killing Diagur, this guy?
698
00:40:12,720 --> 00:40:14,920
They ain't stopping
till they get their money.
699
00:40:14,960 --> 00:40:17,006
You think you can do something?
700
00:40:17,240 --> 00:40:21,552
I make them, this Margos creep,
my number-one priority.
701
00:40:22,920 --> 00:40:25,480
You give me the word
to hit back hard…
702
00:40:25,920 --> 00:40:28,798
I'll unravel them foot by foot.
703
00:40:31,440 --> 00:40:33,908
I'll get Phillips to sign off on it.
704
00:40:40,960 --> 00:40:42,520
You know how hard
those people worked…
705
00:40:42,560 --> 00:40:44,760
to build that restaurant
you crashed into?
706
00:40:44,800 --> 00:40:46,714
You need to loosen up, homes.
707
00:40:48,280 --> 00:40:50,520
Pretty soon we're gonna
have to deputise you.
708
00:40:50,560 --> 00:40:54,916
So tell the truth, blue. You had fun
clubbing with me, didn't you?
709
00:40:55,360 --> 00:40:56,548
That was business.
710
00:40:59,160 --> 00:41:01,360
Okay, better than getting shot at.
711
00:41:01,400 --> 00:41:05,393
Okay, so, what do you say next time
we do it for real?
712
00:41:11,320 --> 00:41:13,629
All right. I see where it is.
713
00:41:13,840 --> 00:41:17,230
You have my number
if you change your mind.
714
00:41:54,200 --> 00:41:58,622
We might fool Dutch and the feds,
but the Armenians know the truth.
715
09:00:00,000 --> 09:00:01,000
⬄25000÷1000⬄
55878