Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,110 --> 00:00:04,470
It's freezing out here.
2
00:00:04,510 --> 00:00:08,230
Decoy Squad's in the clubhouse. We're
working late tomorrow night, boys.
3
00:00:08,270 --> 00:00:10,950
–You got plans, change them.
–I got tickets for Journey.
4
00:00:10,990 --> 00:00:14,270
–What's going on?
–Getting the list out of Aceveda's safe.
5
00:00:14,310 --> 00:00:16,870
–What? I thought there was no way.
–All things change.
6
00:00:16,910 --> 00:00:19,430
–The president's in town campaigning.
–In Farmington?
7
00:00:19,470 --> 00:00:21,910
His schedule changed.
Added a stop in Century City.
8
00:00:21,950 --> 00:00:26,430
Takes him right through our shitty neck
of the woods at about 65 miles an hour.
9
00:00:26,470 --> 00:00:30,230
–What's that got to do with the list?
–Every cop is stuck on security detail.
10
00:00:30,270 --> 00:00:32,790
Means a skeleton crew in
the Barn all day and night.
11
00:00:32,830 --> 00:00:36,470
–You forgetting about the combination?
–Aceveda's safe is county-issue.
12
00:00:36,510 --> 00:00:38,270
Means the combination's on file.
13
00:00:38,310 --> 00:00:40,990
Anybody from Property ever asks you
for a favour, do it.
14
00:00:41,030 --> 00:00:43,870
We get one shot.
After the president's gone, that's it.
15
00:00:43,910 --> 00:00:47,210
This works, I might even
have to vote for the guy.
16
00:00:51,270 --> 00:00:52,942
All right.
17
00:00:53,830 --> 00:00:56,663
–I'm going.
–It's 6:00 in the morning.
18
00:00:56,870 --> 00:00:58,784
Come on, you gotta stop that.
19
00:00:58,790 --> 00:01:01,020
It's just one, to start the day.
20
00:01:01,230 --> 00:01:03,030
To go with the other eight butts?
21
00:01:03,070 --> 00:01:04,522
Six of them are yours.
22
00:01:04,630 --> 00:01:06,150
Maybe you should stop too.
23
00:01:06,190 --> 00:01:09,387
All right, that's just
the hormones talking.
24
00:01:10,110 --> 00:01:11,958
My mom knows about the baby.
25
00:01:12,830 --> 00:01:15,788
Jenny opened her big mouth
to my aunt.
26
00:01:16,230 --> 00:01:18,107
Okay, so now she knows.
27
00:01:18,310 --> 00:01:21,990
–God, she's gonna milk this one.
–Come on, she can't be that bad.
28
00:01:22,030 --> 00:01:23,099
Yeah?
29
00:01:23,310 --> 00:01:26,630
I'm the only one that talks to her,
so that means I get all her crap.
30
00:01:26,670 --> 00:01:30,424
Look, don't worry
about your mom, okay?
31
00:01:31,630 --> 00:01:34,830
–You're supposed to be off today.
–Well, now I'm on.
32
00:01:34,870 --> 00:01:37,259
The president's in town.
33
00:01:37,470 --> 00:01:39,506
Bye.
34
00:01:46,030 --> 00:01:49,470
Okay, it's a half an hour before
morning shift is back on duty.
35
00:01:49,510 --> 00:01:51,466
It's a ghost town out there.
36
00:02:14,750 --> 00:02:15,978
Okay.
37
00:02:16,190 --> 00:02:18,101
All right.
38
00:02:26,190 --> 00:02:30,149
Clear. Four, eight, five, two, one.
39
00:02:32,230 --> 00:02:33,424
Oh, shit.
40
00:02:33,990 --> 00:02:35,184
Oh, shit.
41
00:02:35,390 --> 00:02:37,779
She's here. Nina's here.
42
00:02:38,630 --> 00:02:39,884
Get down, get down.
43
00:02:43,310 --> 00:02:45,752
–Hey, you're here early.
–So are you.
44
00:02:45,910 --> 00:02:48,822
Gotta beat the bad guy
to the punch.
45
00:03:10,390 --> 00:03:11,512
Where's the list?
46
00:03:11,550 --> 00:03:14,390
Ask your Property guy
when he pulls his head out of his ass.
47
00:03:14,430 --> 00:03:16,227
Oh, Christ.
48
00:03:18,230 --> 00:03:20,950
–Sure you punched in the code right?
–Yeah, I'm sure.
49
00:03:20,990 --> 00:03:23,950
–We gotta figure out another way.
–There is no other way.
50
00:03:23,990 --> 00:03:28,214
Especially when employee of the
month clocks in two hours early.
51
00:03:28,630 --> 00:03:31,990
I might be able to crack the safe,
if I had enough time.
52
00:03:32,030 --> 00:03:34,710
–You ever tried that?
–Never stopped me before.
53
00:03:34,750 --> 00:03:38,578
Look, Shane was in there 30 seconds,
we almost got caught.
54
00:03:41,110 --> 00:03:43,950
If we could get the safe out
sometime tonight…
55
00:03:43,990 --> 00:03:45,710
Ronnie can take his sweet time.
56
00:03:45,750 --> 00:03:47,950
How's Aceveda not gonna notice
a missing safe?
57
00:03:47,990 --> 00:03:49,821
He'll be gone.
58
00:03:50,030 --> 00:03:51,941
Plus, we'll put in a twin.
59
00:03:52,150 --> 00:03:55,990
That safe is standard police-issue.
Gotta be a thousand of them around.
60
00:03:56,030 --> 00:03:57,470
I have to see the detective.
61
00:03:57,510 --> 00:03:59,501
Your girlfriend's back.
62
00:04:00,590 --> 00:04:03,946
Oh, Christ. This I don't need right now.
63
00:04:07,150 --> 00:04:08,710
–Detective.
–Mrs Maldonado.
64
00:04:08,750 --> 00:04:11,503
Reina's friend gave me this song.
65
00:04:11,710 --> 00:04:16,659
It says he killed her.
It says he stabbed and killed mi hija.
66
00:04:20,110 --> 00:04:21,892
This is supposed to be hip?
67
00:04:21,910 --> 00:04:24,670
It sounds like a Chihuahua threw up
on an accordion.
68
00:04:24,710 --> 00:04:27,878
It's a narcocorrido.
A song about crimes.
69
00:04:28,030 --> 00:04:31,462
–Very popular in Mexico.
–Making their way up north.
70
00:04:31,550 --> 00:04:35,065
Chaydez loved her,
but he couldn't have her.
71
00:04:35,270 --> 00:04:37,778
Couldn't let her go. It's a love song.
72
00:04:38,790 --> 00:04:40,303
Not quite.
73
00:04:40,510 --> 00:04:44,510
As they made love, he stabbed her
once for every day they were together.
74
00:04:44,550 --> 00:04:49,021
And buried her by the underpass
in Frogtown Flats by the river.
75
00:04:49,230 --> 00:04:52,398
–A real chart-topper.
–Who's this victim, Reina?
76
00:04:54,110 --> 00:04:56,510
Fifteen-year-old girl,
disappeared six months ago.
77
00:04:56,550 --> 00:04:59,750
It was Bobby's case. I helped out
for a day checking gang angles.
78
00:04:59,790 --> 00:05:02,543
–And?
–Wasn't gang.
79
00:05:02,750 --> 00:05:04,670
Chaydez worked for her father.
80
00:05:04,710 --> 00:05:07,430
He was the only suspect.
I guess nothing ever came of it.
81
00:05:07,470 --> 00:05:11,510
Ever since Bobby took early retirement,
Mom's been coming to me for updates.
82
00:05:11,550 --> 00:05:13,002
Do we know the singer?
83
00:05:13,070 --> 00:05:17,710
Otilio Ramirez. Self-published.
The cowboy crap is straight ranchero.
84
00:05:17,750 --> 00:05:21,430
Let's see if we can locate him. Also get
a canine unit and look for the body.
85
00:05:21,470 --> 00:05:22,698
Why?
86
00:05:22,910 --> 00:05:25,390
Because the song says
she's buried there.
87
00:05:25,430 --> 00:05:28,670
We gonna bring in Eminem every time
he raps about killing his ex?
88
00:05:28,710 --> 00:05:32,670
Rap songs are fantasies.
Narcocorridos are recorded history.
89
00:05:32,710 --> 00:05:34,826
Learn something new every day.
90
00:05:37,710 --> 00:05:40,310
If we're looking for a body,
it must be Lauren.
91
00:05:40,350 --> 00:05:42,102
Hey.
92
00:05:42,310 --> 00:05:44,910
Careful. Boris doesn't play well
with other dogs.
93
00:05:44,950 --> 00:05:46,798
I must have the magic touch.
94
00:05:46,870 --> 00:05:48,590
Give him time to know you better.
95
00:05:48,630 --> 00:05:49,619
Heel.
96
00:05:50,190 --> 00:05:51,703
Sit.
97
00:05:52,190 --> 00:05:54,784
So, what brings us together
this time?
98
00:05:55,190 --> 00:05:58,630
Heard a song about a lovesick
cholo buried his chiquita out here.
99
00:05:58,670 --> 00:06:00,590
They brought us out
because of a song?
100
00:06:00,630 --> 00:06:02,507
Look at it as quality time.
101
00:06:02,790 --> 00:06:05,310
–You still got that boyfriend?
–Still got that wife?
102
00:06:05,350 --> 00:06:08,103
No. Still got that boyfriend?
103
00:06:09,430 --> 00:06:11,102
The cook, right?
104
00:06:11,310 --> 00:06:13,141
Chef.
105
00:06:14,030 --> 00:06:17,022
–Find.
–How's that going?
106
00:06:17,230 --> 00:06:19,744
He's trying to establish his career.
107
00:06:19,950 --> 00:06:21,588
Been a while.
108
00:06:21,790 --> 00:06:23,308
Still don't see a ring.
109
00:06:24,350 --> 00:06:26,989
Don't worry, he'll get to it.
110
00:06:29,790 --> 00:06:31,189
Body.
111
00:06:33,070 --> 00:06:36,106
They don't write love songs
like they used to.
112
00:06:41,110 --> 00:06:42,589
Body.
113
00:06:49,030 --> 00:06:50,622
Body.
114
00:06:54,310 --> 00:06:55,948
I need more flags.
115
00:07:23,550 --> 00:07:26,670
–Hey, can I get your autograph?
–Yeah, like on a confession.
116
00:07:26,710 --> 00:07:28,701
–Pack up.
–Who are you?
117
00:07:28,910 --> 00:07:30,350
–We're big fans.
–The biggest.
118
00:07:30,390 --> 00:07:31,644
What are you doing?
119
00:07:32,990 --> 00:07:34,105
Let's go.
120
00:07:37,030 --> 00:07:38,150
What are you doing?
121
00:07:38,190 --> 00:07:39,630
–He didn't do nothing.
–Yeah?
122
00:07:39,670 --> 00:07:42,470
He seems to know where
the bodies are buried. Don't you?
123
00:07:42,510 --> 00:07:45,070
–You can't silence me.
–No, we're gonna make you talk.
124
00:07:45,110 --> 00:07:47,544
Just get your wiry ass in the car.
125
00:07:52,110 --> 00:07:54,310
–Look, I know all my rights.
–Relax.
126
00:07:54,350 --> 00:07:57,430
–You might get a new album out of it.
–Is that our corridor?
127
00:07:57,470 --> 00:07:58,664
Yeah.
128
00:07:58,870 --> 00:08:00,520
Not as tough as he sings.
129
00:08:00,670 --> 00:08:02,390
They pulled eight bodies out.
130
00:08:02,430 --> 00:08:05,310
All young women
in various stages of decomposition.
131
00:08:05,350 --> 00:08:07,068
Eight?
132
00:08:07,270 --> 00:08:09,067
Well, any of them stabbed?
133
00:08:09,270 --> 00:08:11,990
Some were there too long to tell.
We'll wait for the ME.
134
00:08:12,030 --> 00:08:14,790
So these guys actually write songs
celebrating crimes?
135
00:08:14,830 --> 00:08:16,630
The popular ones get commissioned.
136
00:08:16,670 --> 00:08:18,830
–Musical confessions?
–I'm gonna go see…
137
00:08:18,870 --> 00:08:21,390
what they recovered
from the dead women's bodies.
138
00:08:21,430 --> 00:08:24,466
–Gonna start with Otilio?
–I'll make him sing.
139
00:08:24,550 --> 00:08:27,390
Your song says that Reina Maldonado
was stabbed to death…
140
00:08:27,430 --> 00:08:30,630
and dumped by the railroad tracks.
That sound familiar?
141
00:08:30,670 --> 00:08:35,422
–My songs speak for themselves.
–I'd rather hear it from you, rock star.
142
00:08:36,150 --> 00:08:38,270
She was 14 years old
when she went missing.
143
00:08:38,310 --> 00:08:41,302
You sing about
Chaydez stabbing her.
144
00:08:41,510 --> 00:08:44,230
–What are you doing?
–Trying to find out why your CD…
145
00:08:44,270 --> 00:08:46,910
led us to eight dead women.
–Help! Help!
146
00:08:47,030 --> 00:08:50,550
–Help! You stay away from me.
–Jesus Christ. What's your problem?
147
00:08:50,590 --> 00:08:53,468
–Help! Help! Help!
–What's going on?
148
00:08:54,150 --> 00:08:55,219
Nothing.
149
00:08:56,070 --> 00:08:58,110
–Really.
–I don't wanna be alone with him.
150
00:08:58,150 --> 00:09:01,110
–I didn't touch him. Go look at the tape.
–I'll just sit in.
151
00:09:01,150 --> 00:09:04,150
–That's not necessary.
–Everyone's on presidential detail.
152
00:09:04,190 --> 00:09:06,101
I can lend a hand.
153
00:09:06,310 --> 00:09:07,663
Now, where were we?
154
00:09:12,110 --> 00:09:14,908
I don't commit crimes.
I'm a journalist.
155
00:09:15,670 --> 00:09:17,716
Is that what you think you are?
156
00:09:18,630 --> 00:09:20,808
Did Chaydez commission that song?
157
00:09:21,510 --> 00:09:24,950
–A reporter protects his sources.
–Reporters don't protect killers.
158
00:09:24,990 --> 00:09:26,270
I just write the truth.
159
00:09:26,310 --> 00:09:29,148
Arrest me, arrest the
L.A Times too.
160
00:09:32,230 --> 00:09:34,110
Sol Negro needed money
for his family.
161
00:09:34,150 --> 00:09:36,790
Planned to take it from a liquor store
on San Marcos…
162
00:09:36,830 --> 00:09:39,424
but the shop owner
hated Mexicans.
163
00:09:39,630 --> 00:09:40,699
Pulled a gun.
164
00:09:40,910 --> 00:09:43,430
–Sol Negro shot him in the neck.
–I remember that.
165
00:09:43,470 --> 00:09:45,830
–You remember that?
–I sure do, it was Christmas.
166
00:09:45,870 --> 00:09:48,384
Yeah. It can't be this easy, can it?
167
00:09:48,590 --> 00:09:52,310
Otilio's got three CDs. Who knows
how many cases we might close?
168
00:09:52,350 --> 00:09:54,630
Run Sol Negro,
see what street name comes up.
169
00:09:54,670 --> 00:09:56,782
Show the mug shot to the victim.
170
00:09:57,110 --> 00:09:59,190
Who am I, the Strike Team
all of a sudden?
171
00:09:59,230 --> 00:10:01,070
–What?
–That sounded like an order.
172
00:10:01,110 --> 00:10:02,543
It's not.
173
00:10:02,750 --> 00:10:04,862
–How do you wanna go?
–Same way.
174
00:10:04,990 --> 00:10:07,743
It's just, it's nice to be asked.
175
00:10:13,310 --> 00:10:16,310
–Are you arresting Chaydez?
–He's just here for questioning.
176
00:10:16,350 --> 00:10:19,914
–Does he know where Reina is?
–If he knows, I'll know.
177
00:10:20,870 --> 00:10:22,098
Listen…
178
00:10:22,310 --> 00:10:23,670
this could take a while.
179
00:10:23,710 --> 00:10:28,924
–So why don't you go home, get a rest?
–I want to stay here. For the good news.
180
00:10:31,750 --> 00:10:34,588
Hear that, Chaydez?
He's singing about you.
181
00:10:35,470 --> 00:10:37,222
Just a song.
182
00:10:38,030 --> 00:10:41,470
No, it's a map to eight dead girls.
And I got a big bet…
183
00:10:41,510 --> 00:10:43,750
Reina Maldonado is one of them.
–Wrong.
184
00:10:43,790 --> 00:10:47,670
I don't understand why an asshole
like you would put a stabbing to music.
185
00:10:47,710 --> 00:10:48,950
–I didn't write that.
–No.
186
00:10:48,990 --> 00:10:51,350
You killed Reina
and had Otilio write it for you.
187
00:10:51,390 --> 00:10:54,430
–Never happened.
–Narcocorridos are real. Not made up.
188
00:10:54,470 --> 00:10:56,830
The singer's reputation
depends on it.
189
00:10:56,870 --> 00:10:59,972
Now, he sung about a dead body.
We found eight.
190
00:11:01,350 --> 00:11:04,979
You were off my radar,
now you're back.
191
00:11:05,190 --> 00:11:07,430
–Can I see you two outside?
–Later.
192
00:11:07,470 --> 00:11:09,426
Now, I think.
193
00:11:10,950 --> 00:11:13,430
We heard from the lab.
Early best guess says…
194
00:11:13,470 --> 00:11:17,510
the deaths look like poisoning from
long-term chemical-meth exposure.
195
00:11:17,550 --> 00:11:19,790
Reina hooked up with an asshole
cooking crank?
196
00:11:19,830 --> 00:11:22,190
Maybe not.
Her dental records are on file.
197
00:11:22,230 --> 00:11:25,992
She wasn't there. She wasn't one
of the bodies we pulled.
198
00:11:26,270 --> 00:11:28,070
Maybe there's another burial ground.
199
00:11:28,110 --> 00:11:30,990
So we have a meth operation
that's poisoning its workers…
200
00:11:31,030 --> 00:11:32,941
and a missing girl.
201
00:11:34,430 --> 00:11:37,670
Claudette, run the meth thing with
Dutch. Vic, you stay with Reina.
202
00:11:37,710 --> 00:11:40,350
–The singer and his muse?
–Keep until we find out more.
203
00:11:40,390 --> 00:11:41,790
How? We're at deadline.
204
00:11:41,830 --> 00:11:45,328
–We got nothing to charge them with.
–Find something.
205
00:11:46,510 --> 00:11:51,658
Secret Service wants to meet with the
captains. I'll be back in about an hour.
206
00:11:52,430 --> 00:11:55,590
What did he tell me to do?
Drum up charges to hold them?
207
00:11:55,630 --> 00:11:57,985
Trust me, that doesn't work.
208
00:11:58,190 --> 00:11:59,840
He didn't mean it, right?
209
00:12:02,110 --> 00:12:07,104
I could free up part of
the Decoy Squad for a few hours.
210
00:12:07,310 --> 00:12:10,550
–Cut Chaydez loose, keep a tail on him.
–That's your call, not mine.
211
00:12:10,590 --> 00:12:11,830
I'll take responsibility.
212
00:12:11,870 --> 00:12:15,545
When Walon's team comes
into the Barn, cut him.
213
00:12:30,710 --> 00:12:34,350
Get it inside the clubhouse.
Aceveda's out of the office for an hour.
214
00:12:34,390 --> 00:12:37,510
Decoy Squad's on the way in.
Just enough time to make the switch.
215
00:12:37,550 --> 00:12:40,784
–I really don't like this.
–Well, you'll pretend.
216
00:12:42,510 --> 00:12:44,590
What's with all the Rolaids, man?
217
00:12:44,630 --> 00:12:47,349
–I got an ulcer.
–Since when?
218
00:12:47,550 --> 00:12:49,910
Since the Armenian mob
started looking for me.
219
00:12:49,950 --> 00:12:51,990
–This helps.
–Stop worrying your guts out.
220
00:12:52,030 --> 00:12:53,430
We're not gonna get busted.
221
00:12:53,470 --> 00:12:55,630
Why are we breaking
into a captain's office?
222
00:12:55,670 --> 00:12:57,670
We can nail 20 guys
we lay the cash on…
223
00:12:57,710 --> 00:13:01,110
get 30 cents on the dollar.
Let them worry about washing it.
224
00:13:01,150 --> 00:13:04,750
Partner up with criminals?
Trying to find the flaw in that plan.
225
00:13:04,790 --> 00:13:07,750
–There's other ways…
–That are fine if you want huge risk…
226
00:13:07,790 --> 00:13:12,147
and 30 cents on the dollar,
but I want a dollar on the dollar.
227
00:13:17,310 --> 00:13:18,982
Hey.
228
00:13:19,350 --> 00:13:22,590
–Somebody moving?
–Yeah, we're just moving a little stuff…
229
00:13:22,630 --> 00:13:25,390
out of the clubhouse.
Make some room for your team.
230
00:13:25,430 --> 00:13:27,110
Oh, I thought you wanted us out.
231
00:13:27,150 --> 00:13:29,910
I do. Might as well be all comfortable
in the meantime.
232
00:13:29,950 --> 00:13:32,510
Listen, I heard you guys came by
to help us out.
233
00:13:32,550 --> 00:13:34,350
It beats going home to an empty bed.
234
00:13:34,390 --> 00:13:36,470
I can't help you with that tonight.
235
00:13:36,510 --> 00:13:39,678
Don't worry,
I haven't needed a slumpbuster yet.
236
00:13:43,550 --> 00:13:45,630
Hey, what happened
with the Secret Service?
237
00:13:45,670 --> 00:13:47,308
Got postponed.
238
00:13:47,510 --> 00:13:50,612
Thank you for the help
with the Maldonado case.
239
00:13:50,910 --> 00:13:53,788
I was glad when you came in
when you did.
240
00:13:53,990 --> 00:13:57,290
Listen, I just about
wrote this girl off for dead.
241
00:13:57,550 --> 00:14:00,070
I poked my head into it
for a little while…
242
00:14:00,110 --> 00:14:03,080
but when we hit the wall,
I just checked out.
243
00:14:03,150 --> 00:14:06,054
–Then make it right.
–You're not hearing me.
244
00:14:11,550 --> 00:14:14,590
Reina's father died a month ago
from a heart attack.
245
00:14:14,630 --> 00:14:18,703
He just couldn't stand
his daughter missing and not knowing.
246
00:14:21,310 --> 00:14:24,790
I was just hoping to get the mom
some good news, that's all.
247
00:14:24,830 --> 00:14:26,900
Well, just keep trying.
248
00:14:43,190 --> 00:14:45,430
–How's your stomach?
–Better when this is done.
249
00:14:45,470 --> 00:14:47,390
–We're halfway home.
–All right.
250
00:14:47,430 --> 00:14:49,421
Let's go.
251
00:14:51,190 --> 00:14:54,110
All right, you're on.
You gotta get inside the safe…
252
00:14:54,150 --> 00:14:57,030
make a copy of the list
before day shift comes back on.
253
00:14:57,070 --> 00:14:58,720
Glad there's no pressure.
254
00:14:58,830 --> 00:15:00,183
Lend him a Rolaids.
255
00:15:00,390 --> 00:15:04,827
–Three-hole punch?
–Yeah, 3973.
256
00:15:05,030 --> 00:15:07,498
–Tape dispensers?
–I got five units.
257
00:15:07,710 --> 00:15:10,099
Right. Stapler?
258
00:15:11,110 --> 00:15:12,907
Six.
259
00:15:13,270 --> 00:15:16,023
Great, only 57 more to find.
260
00:15:16,550 --> 00:15:19,652
And then we'll see
what our next punishment is.
261
00:15:20,150 --> 00:15:22,710
Look, I told you
that I was gonna go out to Aceveda…
262
00:15:22,750 --> 00:15:25,790
and you still went out there.
–It was the right thing to do.
263
00:15:25,830 --> 00:15:29,394
Maybe, but you could have also gotten
hung out to dry.
264
00:15:29,670 --> 00:15:31,188
It was the right thing.
265
00:15:35,910 --> 00:15:38,950
I had to make a deal with Aceveda
to get my job back.
266
00:15:38,990 --> 00:15:41,960
Tell him if I saw any cops
going out of line.
267
00:15:44,150 --> 00:15:48,902
When I made that promise, I sure
didn't think that you'd be one of them.
268
00:15:49,550 --> 00:15:50,869
One-inch binders?
269
00:15:53,390 --> 00:15:54,345
Got it.
270
00:15:54,670 --> 00:15:59,027
Liquor-store owner just ID'd Sol Negro,
a.k.a Julio Gallegos…
271
00:15:59,230 --> 00:16:02,142
as our shooter
in that Christmas robbery.
272
00:16:02,350 --> 00:16:06,430
If we close any more cases because of
Otilio's songs, we should deputize him.
273
00:16:06,470 --> 00:16:09,350
Maybe I can get him to write a tune
about my cuddler rapist.
274
00:16:09,390 --> 00:16:10,948
–You coming?
–Can't.
275
00:16:11,190 --> 00:16:13,630
One dead woman had a friend's number
in her pocket.
276
00:16:13,670 --> 00:16:15,650
She should be here any minute.
277
00:16:23,230 --> 00:16:25,300
That's Leticia.
278
00:16:25,710 --> 00:16:27,888
She was my best friend in Mexico.
279
00:16:28,150 --> 00:16:30,988
Her body was found
along with seven others…
280
00:16:31,110 --> 00:16:34,230
all showing signs
of long-term chemical exposure.
281
00:16:34,270 --> 00:16:35,749
What kind of chemical?
282
00:16:35,950 --> 00:16:37,990
The kind they use to make
methamphetamines.
283
00:16:38,030 --> 00:16:41,230
She would have had to breathe
an awful lot to die of exposure.
284
00:16:41,270 --> 00:16:43,738
She never touched drugs.
285
00:16:43,950 --> 00:16:46,669
–When did she come to L.A?
–I don't know.
286
00:16:46,870 --> 00:16:49,230
She saved up for a coyote
to bring her up…
287
00:16:49,270 --> 00:16:51,420
but I never saw her.
288
00:16:51,630 --> 00:16:54,390
She called me two weeks ago,
but I only got a message.
289
00:16:54,430 --> 00:16:56,182
Saying what?
290
00:16:56,390 --> 00:16:58,506
That she needed help.
291
00:16:58,710 --> 00:17:00,030
But then it hung up.
292
00:17:00,710 --> 00:17:02,870
And you didn't report her missing?
293
00:17:02,910 --> 00:17:05,424
To who? To say what?
294
00:17:05,630 --> 00:17:09,590
That she was being smuggled
over the border and needed help?
295
00:17:12,910 --> 00:17:15,484
Sol Negro.
Spelled just like it sounds.
296
00:17:15,990 --> 00:17:17,970
–Any problems?
–Piece of cake.
297
00:17:18,070 --> 00:17:19,830
Gonna jump back
on the cuddler case.
298
00:17:19,870 --> 00:17:23,510
I need some help. Hit a wall ID'ing
some of the other bodies.
299
00:17:23,550 --> 00:17:26,990
So, what, we're just gonna drop
all of our other cases, is that it?
300
00:17:27,030 --> 00:17:29,310
Eight dead women doesn't fire
your engine?
301
00:17:29,350 --> 00:17:33,442
I don't wanna lose momentum
on the rape case. I can't do both.
302
00:17:34,830 --> 00:17:37,338
–Fine, just give me a second.
–Thanks.
303
00:17:42,350 --> 00:17:47,299
–Otilio. Otilio!
–Buzz me, buzz me.
304
00:18:11,670 --> 00:18:12,924
You guys all right?
305
00:18:13,830 --> 00:18:16,350
Get him to the ER,
make sure they take an x-ray.
306
00:18:16,390 --> 00:18:20,019
–What was that guy saying?
–There's your next song.
307
00:18:35,550 --> 00:18:37,068
Tell me I'm rich again.
308
00:18:37,270 --> 00:18:38,749
I can't crack it.
309
00:18:41,190 --> 00:18:42,990
Well, can you pull the lock out?
310
00:18:43,030 --> 00:18:46,510
–Not so you wouldn't notice.
–This keeps getting better.
311
00:18:46,550 --> 00:18:49,710
How do we get the safe back inside
with Aceveda still here?
312
00:18:49,750 --> 00:18:52,139
Let's worry about the list first.
313
00:18:53,150 --> 00:18:56,310
Got one window, and in about
three hours it's gonna slam shut.
314
00:18:56,350 --> 00:18:58,910
We'll each take turns tracking
Aceveda's movements.
315
00:18:58,950 --> 00:19:01,339
–Smitty could get in the safe.
–No.
316
00:19:02,030 --> 00:19:05,528
Wanna keep this in-house
until we absolutely have to.
317
00:19:19,190 --> 00:19:20,908
Oh, shit.
318
00:19:21,950 --> 00:19:23,588
Oh, shit.
319
00:19:26,550 --> 00:19:29,830
–I'm really busy, Mara.
–Guess who I was on the phone with.
320
00:19:29,870 --> 00:19:32,710
–Can we talk about this later?
–She calls me in a panic.
321
00:19:32,750 --> 00:19:34,710
t's always the same old shit.
322
00:19:34,750 --> 00:19:37,590
Mom says that they're gonna kick her
out of her apartment…
323
00:19:37,630 --> 00:19:41,230
if I can't help her with the rent.
I haven't sold a single house yet.
324
00:19:41,270 --> 00:19:43,990
–We'll talk about it later, okay, baby?
–Later when?
325
00:19:44,030 --> 00:19:45,950
Are you ever coming home?
326
00:19:45,990 --> 00:19:47,178
I really need you.
327
00:19:47,310 --> 00:19:49,686
I'll be back as soon as I can, okay?
328
00:19:55,070 --> 00:19:57,310
Hey, Dutch, we have to do
the annual inventory.
329
00:19:57,350 --> 00:19:58,538
–Lucky you.
–Yeah.
330
00:19:58,670 --> 00:20:01,630
Listen, did you check out
a departmental laptop computer…
331
00:20:01,670 --> 00:20:03,501
about 10 months ago?
–No.
332
00:20:03,710 --> 00:20:06,907
According to this, you did.
A Dell 5100.
333
00:20:07,110 --> 00:20:11,400
–Whatever you're looking at, it's wrong.
–Is that your signature?
334
00:20:11,830 --> 00:20:13,183
Yeah.
335
00:20:13,390 --> 00:20:15,267
Good work out there today.
336
00:20:15,470 --> 00:20:16,983
Thank Boris.
337
00:20:17,190 --> 00:20:20,310
Yeah, I saw him out there.
Seemed a little restless.
338
00:20:20,350 --> 00:20:23,150
He's frustrated. He's worked up
and wants to go all night.
339
00:20:23,190 --> 00:20:24,942
Corpus interruptus.
340
00:20:26,110 --> 00:20:29,190
One of these days we're gonna meet
under better circumstances.
341
00:20:29,230 --> 00:20:30,630
Why leave it to chance?
342
00:20:30,670 --> 00:20:32,590
Why isn't the narcocorrido
in the cage?
343
00:20:32,630 --> 00:20:36,062
I don't know.
I could check the logbook if you want.
344
00:20:36,230 --> 00:20:37,629
Then you go get it.
345
00:20:37,830 --> 00:20:39,104
I gotta get Koto.
346
00:20:39,550 --> 00:20:43,510
Narcotics called, said that they wanted
him to sniff out an after-hours club.
347
00:20:43,550 --> 00:20:46,587
–Good luck.
–Okay, see you.
348
00:20:46,990 --> 00:20:49,036
Where's Chaydez and the singer?
349
00:20:49,110 --> 00:20:51,340
We had to cut them loose.
350
00:20:52,790 --> 00:20:54,826
Oh, Christ.
351
00:20:55,230 --> 00:20:57,390
Cut them loose after
I told her to keep them?
352
00:20:57,430 --> 00:20:59,270
His hold time was over.
Had no choice.
353
00:20:59,310 --> 00:21:02,470
You think you can disobey
a direct goddamn order?
354
00:21:02,510 --> 00:21:04,102
He didn't.
355
00:21:04,310 --> 00:21:05,902
I did.
356
00:21:06,470 --> 00:21:07,903
You?
357
00:21:08,110 --> 00:21:09,670
We have to protect the case.
358
00:21:09,710 --> 00:21:14,190
–I don't think you realize how long we…
–I realize that I am still captain here.
359
00:21:14,230 --> 00:21:17,398
And I will not put up
with shit like this again.
360
00:21:27,630 --> 00:21:30,006
Hey, did you find
that computer yet?
361
00:21:30,150 --> 00:21:31,981
–No, not yet. Did you?
–No.
362
00:21:32,190 --> 00:21:34,510
If you don't locate it,
city's gonna bill you.
363
00:21:34,550 --> 00:21:35,983
Yeah.
364
00:21:36,190 --> 00:21:38,710
I did remember
what I was using it for.
365
00:21:38,750 --> 00:21:40,945
–What?
–Child porn.
366
00:21:43,390 --> 00:21:46,670
I had some downtime,
so I was going into local chat rooms…
367
00:21:46,710 --> 00:21:50,150
websites, see if anybody was
peddling smut or trying to lure kids.
368
00:21:50,190 --> 00:21:53,430
And I got drawn into something else,
forgot about it.
369
00:21:53,470 --> 00:21:57,110
So when we find this computer
that was last signed out by you…
370
00:21:57,150 --> 00:21:59,590
it's gonna be loaded up
with kiddie porn?
371
00:21:59,630 --> 00:22:02,830
Yeah, I would appreciate
a chance to delete any files…
372
00:22:02,870 --> 00:22:05,225
before anybody gets a look.
373
00:22:08,110 --> 00:22:10,499
I swear it was just work.
374
00:22:14,790 --> 00:22:17,310
Nina, my guys need some new things
for the clubhouse.
375
00:22:17,350 --> 00:22:19,510
Could you cut through
some red tape?
376
00:22:19,550 --> 00:22:22,590
You have to submit a request
to each department.
377
00:22:22,630 --> 00:22:25,590
Everybody knows you need
something done, come to you.
378
00:22:25,630 --> 00:22:28,430
I've got my own emergency
to deal with right now.
379
00:22:28,470 --> 00:22:29,903
Maybe I can help.
380
00:22:30,110 --> 00:22:32,150
Not unless
you're a licensed locksmith.
381
00:22:32,190 --> 00:22:34,545
Locksmith? Smitty's your guy.
382
00:22:34,990 --> 00:22:38,460
I have one. Thanks, thank you.
383
00:22:39,950 --> 00:22:44,148
Hector Moreno? Please.
Try Pelican Bay.
384
00:22:44,870 --> 00:22:47,906
He got sent up on a burglary
eight months ago.
385
00:22:48,070 --> 00:22:50,140
We've used Smitty before.
386
00:22:50,350 --> 00:22:53,581
But, hey, you know what you're doing.
I'm sorry.
387
00:22:55,630 --> 00:22:58,349
Is this Smitty person nearby?
388
00:23:03,510 --> 00:23:05,430
Why are we meeting
in the back of a van?
389
00:23:05,470 --> 00:23:08,242
We need a little help
getting into a safe.
390
00:23:09,110 --> 00:23:13,110
Listen, guys, I'm kind of turning over
a new leaf, you know what I mean?
391
00:23:13,150 --> 00:23:15,710
–Yeah, it's about time.
–Sounds like a good idea.
392
00:23:15,750 --> 00:23:18,590
I gotta be kind of selective
about the jobs I take.
393
00:23:18,630 --> 00:23:22,270
–I'm gearing up a new business now.
–Home security, right?
394
00:23:22,310 --> 00:23:24,949
Hit a little start-up gift for you.
395
00:23:26,790 --> 00:23:29,550
Home burglaries in Farmington
over the last two months…
396
00:23:29,590 --> 00:23:31,590
plus addresses
and phone numbers.
397
00:23:31,630 --> 00:23:34,906
You say hello to 150 sure things.
398
00:23:39,230 --> 00:23:40,629
First things first.
399
00:23:45,150 --> 00:23:47,539
I'm gonna need the combination.
400
00:24:00,230 --> 00:24:03,381
–This could take a while.
–Just get it open.
401
00:24:13,790 --> 00:24:16,429
Let me know when you get in.
402
00:24:28,430 --> 00:24:30,705
–Yeah.
–Five, nine, five.
403
00:24:30,910 --> 00:24:33,504
Five, four, six.
404
00:24:34,390 --> 00:24:38,284
All right, make a copy of the list,
get it back here quick.
405
00:24:39,030 --> 00:24:40,630
Aceveda's got other stuff here.
406
00:24:40,670 --> 00:24:43,870
Forget them, just get the list.
Come on, come on, come on.
407
00:24:43,910 --> 00:24:46,344
–Got it.
–Go. Go, baby, go.
408
00:24:49,630 --> 00:24:50,790
Came from the bank.
409
00:24:50,830 --> 00:24:53,470
Chaydez cleaned out his account
when the bank opened.
410
00:24:53,510 --> 00:24:55,226
–Who's on him now?
–Walon.
411
00:24:55,270 --> 00:24:58,870
Chaydez had an account in two names.
The teller ID'd the Maldonado girl.
412
00:24:58,910 --> 00:25:02,107
–Reina? When did she see her?
–About a week ago.
413
00:25:02,350 --> 00:25:05,786
She's alive? The teller's sure
it was the same girl?
414
00:25:05,990 --> 00:25:08,510
She remembers because
they seemed like an odd couple.
415
00:25:08,550 --> 00:25:12,310
She seemed too old to be his daughter
and too young to be his girlfriend.
416
00:25:12,350 --> 00:25:14,659
Reina was seen a week ago.
417
00:25:17,150 --> 00:25:20,222
I knew it. I knew she was alive.
418
00:25:21,110 --> 00:25:24,080
How well did she and Chaydez
know each other?
419
00:25:27,150 --> 00:25:29,106
Not well.
420
00:25:30,910 --> 00:25:33,788
Chaydez worked for my husband.
421
00:25:33,990 --> 00:25:35,742
Tiling.
422
00:25:37,230 --> 00:25:40,984
I knew he was hanging
around her too much.
423
00:25:41,190 --> 00:25:43,230
Could they have been closer
than you think?
424
00:25:43,270 --> 00:25:45,226
No, no, no.
425
00:25:45,430 --> 00:25:49,720
–Her papa would have killed her.
–What if Reina kept it a secret?
426
00:25:50,030 --> 00:25:52,100
She was 14.
427
00:25:52,310 --> 00:25:55,082
She don't keep a secret
like that from me.
428
00:25:55,190 --> 00:25:56,782
No, no.
429
00:25:59,510 --> 00:26:02,030
Oh, no, wait.
Hang on, he's coming back.
430
00:26:02,070 --> 00:26:04,310
–Activity at Chaydez's house.
–What kind?
431
00:26:04,350 --> 00:26:06,790
–Where is he now?
–In and out of his garage.
432
00:26:06,830 --> 00:26:08,750
He's unloading something
out of his van.
433
00:26:08,790 --> 00:26:11,990
–What's he taking out?
–Boxes and a bunch of bags.
434
00:26:12,030 --> 00:26:15,500
Something that looks like
wire or rope.
435
00:26:15,710 --> 00:26:18,270
–He's ready to move something.
–No sign of the girl?
436
00:26:18,310 --> 00:26:19,950
–Nothing.
–Stay on him.
437
00:26:19,990 --> 00:26:23,150
What if she's the thing being moved?
Any way to see inside?
438
00:26:23,190 --> 00:26:24,862
The shades are drawn.
439
00:26:25,070 --> 00:26:26,390
What about the back?
440
00:26:26,590 --> 00:26:28,240
–Same thing.
–Same thing.
441
00:26:29,670 --> 00:26:31,979
–Go in.
–What?
442
00:26:32,790 --> 00:26:35,628
He could be prepping
to kill her right now.
443
00:26:35,830 --> 00:26:38,950
If he's got her stashed someplace else,
we might never find her.
444
00:26:38,990 --> 00:26:41,710
And any evidence we find
might be thrown out.
445
00:26:41,750 --> 00:26:44,310
We can give him a few more minutes.
446
00:26:44,350 --> 00:26:46,198
I said, go in, get the girl.
447
00:26:53,470 --> 00:26:54,585
No sign of her?
448
00:26:54,790 --> 00:26:57,710
Some clothes, shoes. She was there
for a while at some point.
449
00:26:57,750 --> 00:26:59,150
Any proof she's still alive?
450
00:26:59,190 --> 00:27:01,950
Found a receipt for some makeup
bought three days ago.
451
00:27:01,990 --> 00:27:05,230
–It's not admissible. Nothing will be.
–We don't know that for sure.
452
00:27:05,270 --> 00:27:07,261
We went inside in good faith.
453
00:27:07,470 --> 00:27:09,620
We have to assume it's no good.
454
00:27:09,830 --> 00:27:13,460
So we can't even get him
on playing house with a minor?
455
00:27:16,110 --> 00:27:18,070
We found her clothes
in your apartment.
456
00:27:18,110 --> 00:27:20,550
–A receipt dated a week ago.
–I haven't seen her.
457
00:27:20,590 --> 00:27:23,550
The bank teller remembers you two
opening an account together.
458
00:27:23,590 --> 00:27:26,030
That's a problem,
seeing how you're on probation…
459
00:27:26,070 --> 00:27:29,510
for one statutory rape.
–You got something against pubes?
460
00:27:29,550 --> 00:27:31,461
I didn't do anything wrong.
461
00:27:31,670 --> 00:27:33,820
As you see it. You're in love.
462
00:27:34,030 --> 00:27:35,390
–Yeah.
–Forget the fact…
463
00:27:35,430 --> 00:27:37,030
she's barely out of algebra.
464
00:27:37,070 --> 00:27:39,790
You're connected to the dead women.
We'll find out how.
465
00:27:39,830 --> 00:27:42,830
What I still wanna know
is what happened to Reina.
466
00:27:42,870 --> 00:27:44,667
It's just one more.
467
00:27:44,870 --> 00:27:47,830
–You help us, maybe we can help you.
–I see how you liked her.
468
00:27:47,870 --> 00:27:48,825
Uncomplicated.
469
00:27:49,030 --> 00:27:51,550
Too inexperienced to see
what a dick you really are.
470
00:27:51,590 --> 00:27:55,390
I liked her, but I wouldn't be with her.
Her parents were crazy.
471
00:27:55,430 --> 00:27:56,658
She was 14.
472
00:27:56,870 --> 00:28:00,910
You tell the mom I had something to do
with it and she comes by my place.
473
00:28:00,950 --> 00:28:04,350
That's why he wrote the song, right?
To get the parents off your back?
474
00:28:04,390 --> 00:28:06,670
–It's just a song.
–I'm talking to you.
475
00:28:06,710 --> 00:28:08,109
Look at me.
476
00:28:08,310 --> 00:28:09,948
I liked her.
477
00:28:10,150 --> 00:28:12,390
–She liked me.
–Enough to go to prison for her?
478
00:28:12,430 --> 00:28:16,390
Or did you hate the mom so much
you made the song come true?
479
00:28:18,990 --> 00:28:20,184
I got it.
480
00:28:21,310 --> 00:28:23,488
She's not a victim, she loves me.
481
00:28:25,470 --> 00:28:29,099
Hey! Hey, enough!
482
00:28:29,310 --> 00:28:31,744
Enough. Enough!
483
00:28:36,870 --> 00:28:39,748
You sit down there,
keep your mouth shut.
484
00:28:49,630 --> 00:28:51,905
I had to put a new door on.
485
00:28:52,110 --> 00:28:54,465
Here's the combination.
486
00:28:57,590 --> 00:28:59,342
Write him a check.
487
00:29:26,670 --> 00:29:28,945
All right, enough, enough…
488
00:29:38,910 --> 00:29:40,230
Ever see her before?
489
00:29:40,470 --> 00:29:43,189
She died.
Of chemical-meth exposure.
490
00:29:44,390 --> 00:29:46,370
She had a phone number on her.
491
00:29:46,470 --> 00:29:49,790
We checked the records, found out
she used your phone to call it.
492
00:29:49,830 --> 00:29:51,670
Maybe I dialled the wrong number.
493
00:29:51,710 --> 00:29:54,030
And left a message doing
an impression of her?
494
00:29:54,070 --> 00:29:56,140
I have a few cell phones.
495
00:29:56,430 --> 00:29:59,070
I don't keep track of them
all the time.
496
00:30:03,390 --> 00:30:07,482
–What kind of work do you do?
–Whatever I can, whenever I can.
497
00:30:07,590 --> 00:30:11,022
You trying to pass yourself off
as a migrant worker?
498
00:30:11,150 --> 00:30:12,708
I'm from Sinaloa.
499
00:30:12,910 --> 00:30:14,025
We are migrants.
500
00:30:14,230 --> 00:30:15,504
Nice threads.
501
00:30:15,710 --> 00:30:19,510
Must have found better work
than picking strawberries in Oxnard.
502
00:30:19,550 --> 00:30:23,390
Now, she was found with traces of lye
and red phosphorus in her lungs.
503
00:30:23,430 --> 00:30:25,080
She worked in a meth lab.
504
00:30:25,270 --> 00:30:26,942
–Horrible.
–Bullshit.
505
00:30:27,190 --> 00:30:29,550
She worked in your meth lab,
she used your phone.
506
00:30:29,590 --> 00:30:31,501
I don't think so.
507
00:30:33,710 --> 00:30:35,756
Vic, Chaydez give you anything?
508
00:30:35,910 --> 00:30:37,423
Nothing.
509
00:30:37,630 --> 00:30:40,940
Hey, thanks for taking
all the heat with Aceveda.
510
00:30:41,190 --> 00:30:43,632
–Where is he now?
–He had to run out.
511
00:30:43,710 --> 00:30:46,870
Baodelo was arrested in Sinaloa
last year for manufacturing meth.
512
00:30:46,910 --> 00:30:50,110
No conviction.
Not even a trial, but he was arrested.
513
00:30:50,150 --> 00:30:52,710
What did you expect,
the policĂa to be honest?
514
00:30:52,750 --> 00:30:54,470
I expect them to at least pretend.
515
00:30:54,510 --> 00:30:58,390
Makes three dead ends we've hit.
Chaydez, Baodelo and the narco.
516
00:30:58,430 --> 00:31:01,532
–Your guy know our guy?
–I don't think so. Why?
517
00:31:01,630 --> 00:31:03,870
Because Chaydez
is chewing his ear off.
518
00:31:03,910 --> 00:31:06,022
Maybe our two cases are related.
519
00:31:06,030 --> 00:31:09,726
Hey, Dutch, I understand you lost
a department computer?
520
00:31:09,870 --> 00:31:12,430
I saw it missing
on their inventory report.
521
00:31:12,470 --> 00:31:15,189
–Yeah, yeah.
–Still haven't located it?
522
00:31:15,390 --> 00:31:17,436
No, not yet, but it'll turn up.
523
00:31:17,470 --> 00:31:20,303
Well, just so you know,
I had to call IAD.
524
00:31:20,990 --> 00:31:23,990
–Excuse me?
–They're gonna have to investigate.
525
00:31:24,030 --> 00:31:26,590
Any missing city property valued
at over $500…
526
00:31:26,630 --> 00:31:28,905
has to be investigated by IAD.
527
00:31:29,110 --> 00:31:30,826
I just wanted to warn you.
528
00:31:30,950 --> 00:31:33,458
–Smitty do you right?
–Yes, thank you.
529
00:31:34,270 --> 00:31:36,386
Sorry, Dutch boy.
530
00:31:38,270 --> 00:31:42,296
–Please tell me you put her up to that.
–I didn't. I'm sorry.
531
00:31:44,550 --> 00:31:46,541
We'll find it.
532
00:31:48,190 --> 00:31:50,260
We'll find it.
533
00:31:57,030 --> 00:31:59,802
–Hey, I'm coming home soon.
–I'm bleeding.
534
00:31:59,910 --> 00:32:02,590
–It's the baby.
–Bleeding? Are you sitting down?
535
00:32:02,630 --> 00:32:04,348
–No.
–Sit.
536
00:32:04,670 --> 00:32:07,670
–Did you call your doctor?
–No, called you.
537
00:32:07,710 --> 00:32:09,950
Page her. Tell them
it's an emergency.
538
00:32:09,990 --> 00:32:12,390
–Shane, our baby.
–Call the doctor, all right?
539
00:32:12,430 --> 00:32:15,004
Lie down.
I'm on my way home right now.
540
00:32:15,550 --> 00:32:17,427
Got something.
541
00:32:17,630 --> 00:32:22,146
Our boys Chaydez and Baodelo
are second cousins.
542
00:32:24,270 --> 00:32:29,060
So Chaydez finds out about
his cousin's meth-lab cemetery…
543
00:32:29,270 --> 00:32:32,148
possibly helps him
bury the bodies.
544
00:32:32,350 --> 00:32:35,786
Then passes one along
to Otilio for the song.
545
00:32:35,990 --> 00:32:40,630
Any thoughts on how to get our killing
cousins to turn against each other?
546
00:32:40,670 --> 00:32:43,468
Maybe we should take it
to the press.
547
00:32:45,950 --> 00:32:49,190
Not only is Reina not buried by
the tracks, she's not buried at all.
548
00:32:49,230 --> 00:32:52,390
She's alive.
So much for your journalistic integrity.
549
00:32:52,430 --> 00:32:54,068
But I saw a body.
550
00:32:54,270 --> 00:32:57,438
And now you just admitted
to being an accessory.
551
00:32:57,550 --> 00:32:58,672
No. No, I didn't.
552
00:32:58,790 --> 00:33:02,226
Chaydez had a second cousin
in the meth business.
553
00:33:02,430 --> 00:33:05,470
Somehow all his workers seem to
end up dead. That's who you saw.
554
00:33:05,510 --> 00:33:07,790
Thought you were supposed to
get facts right.
555
00:33:07,830 --> 00:33:09,030
That makes you a fraud.
556
00:33:09,070 --> 00:33:11,776
How's that gonna play
down in the barrio?
557
00:33:11,950 --> 00:33:15,712
Thought you guys were supposed
to be all about the truth.
558
00:33:16,030 --> 00:33:17,986
I thought it was the truth.
559
00:33:18,470 --> 00:33:22,298
Yeah, well, I'm gonna make sure
everybody knows it wasn't.
560
00:33:22,310 --> 00:33:27,524
We wouldn't want your fans paying
good money for a corrido con job, huh?
561
00:33:31,030 --> 00:33:32,179
They talking?
562
00:33:32,390 --> 00:33:34,745
Chaydez can't keep his mouth shut.
563
00:33:34,950 --> 00:33:37,150
Trish took a bath
in Southern Comfort.
564
00:33:37,190 --> 00:33:38,630
Gotta say, she commits.
565
00:33:38,670 --> 00:33:42,498
Let's hope her Spanish is as good
as her homeless routine.
566
00:33:44,790 --> 00:33:48,190
Chaydez told the truth, the whole truth,
and kept telling the truth.
567
00:33:48,230 --> 00:33:50,670
He's hiding her at a friend's.
Name's Joaquin.
568
00:33:50,710 --> 00:33:51,830
We'll find the friend.
569
00:33:51,870 --> 00:33:54,510
Also said his cousin runs his meth lab
out of a truck.
570
00:33:54,550 --> 00:33:58,114
Right now it's in an industrial park
in Boyle Heights.
571
00:34:18,030 --> 00:34:20,146
Go, go, go.
572
00:34:27,710 --> 00:34:29,888
Okay, let's get the trailer open.
573
00:34:31,950 --> 00:34:36,068
Hazardous fumes.
Don't breathe inside the trailer.
574
00:35:00,790 --> 00:35:04,578
Welcome to the land of promise.
Come be our slave.
575
00:35:04,790 --> 00:35:08,305
Yeah, heard that one before.
576
00:35:22,590 --> 00:35:23,909
Chaydez?
577
00:35:25,830 --> 00:35:27,183
Hello, Reina.
578
00:35:27,670 --> 00:35:29,320
We're here to rescue you.
579
00:35:32,630 --> 00:35:34,390
All right, you're gonna wait here.
580
00:35:34,430 --> 00:35:36,080
Do I have to see her now?
581
00:35:36,270 --> 00:35:38,386
Yeah, you do.
582
00:35:40,510 --> 00:35:42,307
Sit down.
583
00:35:53,550 --> 00:35:57,048
–Reina's safe. She's safe, she's okay.
–Where is she?
584
00:35:58,510 --> 00:35:59,943
She's inside.
585
00:36:00,150 --> 00:36:03,120
But there's something
I gotta tell you first.
586
00:36:04,030 --> 00:36:08,308
She went away
with Chaydez on her own.
587
00:36:09,110 --> 00:36:10,748
What?
588
00:36:12,550 --> 00:36:14,590
–No.
–She knew that you and your husband…
589
00:36:14,630 --> 00:36:15,950
would never approve.
590
00:36:17,110 --> 00:36:19,146
Pero the funeral.
591
00:36:20,430 --> 00:36:22,750
–She didn't come.
–Well, she's young.
592
00:36:22,790 --> 00:36:25,430
She thought she was in love.
She made a mistake.
593
00:36:25,470 --> 00:36:26,698
No.
594
00:36:26,910 --> 00:36:28,389
You're wrong.
595
00:36:28,590 --> 00:36:30,467
She's still your daughter.
596
00:36:30,670 --> 00:36:33,046
Reina's only 15.
She made a mistake.
597
00:36:33,230 --> 00:36:36,779
Let her fix it. She needs to see you.
598
00:36:37,350 --> 00:36:39,068
No, not now.
599
00:36:52,790 --> 00:36:55,350
Look familiar, you big perv?
600
00:36:55,550 --> 00:36:57,870
–Where was it?
–Desk drawer in the storage room.
601
00:36:57,910 --> 00:37:01,310
Also found your renewal card
for Tiger Beat. I mailed it in.
602
00:37:01,350 --> 00:37:03,580
Funny later, not funny now.
603
00:37:06,510 --> 00:37:08,387
You're back.
604
00:37:08,830 --> 00:37:12,310
Yeah, I had this odd feeling
I made a mistake in my paperwork.
605
00:37:12,350 --> 00:37:16,112
–You never made one before.
–Well, you can't be too sure.
606
00:37:16,830 --> 00:37:19,947
Maybe you were just hoping
you'd run into me.
607
00:37:20,150 --> 00:37:23,830
There is a difference between
confidence and overconfidence.
608
00:37:23,870 --> 00:37:26,145
Boyfriend cooking for you tonight?
609
00:37:26,350 --> 00:37:27,703
He works weekends.
610
00:37:27,950 --> 00:37:31,448
I can throw parsley on a plate
with the best of them.
611
00:37:31,710 --> 00:37:34,270
–It's a bad idea.
–Name one bad thing about it.
612
00:37:34,310 --> 00:37:38,098
–I'm involved.
–Mentally, you're already checked out.
613
00:37:39,390 --> 00:37:40,974
What makes you say that?
614
00:37:42,270 --> 00:37:44,545
I'll explain it over dinner.
615
00:37:45,710 --> 00:37:47,630
What do you have to go back
to work for?
616
00:37:47,670 --> 00:37:52,027
It's just for a couple hours.
We're just finishing something up.
617
00:37:52,230 --> 00:37:54,990
I'm having a miscarriage
and you're leaving.
618
00:37:55,030 --> 00:37:58,710
It's just spotting. Doc says
everything's gonna be all right.
619
00:37:58,750 --> 00:38:00,532
But you gotta take it easy.
620
00:38:01,070 --> 00:38:03,789
You gotta take care of our baby.
621
00:38:04,950 --> 00:38:07,590
Now, you sure you don't need
anything else before I go?
622
00:38:07,630 --> 00:38:09,700
Just for you to stay.
623
00:38:10,190 --> 00:38:12,896
I'll be back as soon as I can.
I promise.
624
00:38:16,270 --> 00:38:18,181
Bye-bye.
625
00:38:20,310 --> 00:38:24,072
–She should know.
–Wanna try to draw the house like this?
626
00:38:24,350 --> 00:38:26,227
That's not bad.
627
00:38:27,070 --> 00:38:30,190
–Hey, guys.
–Can we watch a movie tonight, Daddy?
628
00:38:30,230 --> 00:38:32,027
Maybe. What's going on?
629
00:38:32,230 --> 00:38:34,070
Can I talk to you for a second?
630
00:38:34,110 --> 00:38:35,145
Sure.
631
00:38:36,190 --> 00:38:37,703
Hi, honey.
632
00:38:38,190 --> 00:38:41,182
–Hey, sis.
–It's okay.
633
00:38:41,390 --> 00:38:43,858
–Can I ask a favour?
–What?
634
00:38:44,110 --> 00:38:46,030
Can you take the kids this weekend?
635
00:38:46,070 --> 00:38:47,950
I don't have them
until next weekend.
636
00:38:47,990 --> 00:38:50,584
–Please.
–Why?
637
00:38:51,190 --> 00:38:52,910
I have some things I have to do…
638
00:38:52,950 --> 00:38:54,065
and I am…
639
00:38:58,350 --> 00:39:01,254
I don't want them
to be around me like this.
640
00:39:02,790 --> 00:39:04,462
Has something happened?
641
00:39:04,670 --> 00:39:06,388
Is it your mother?
642
00:39:07,590 --> 00:39:09,069
No.
643
00:39:10,310 --> 00:39:13,382
Did you know it would be this hard?
644
00:39:13,590 --> 00:39:15,148
This empty?
645
00:39:20,550 --> 00:39:22,780
I didn't know what it would be.
646
00:39:23,070 --> 00:39:25,538
I'm having a hard time.
647
00:39:37,670 --> 00:39:39,830
Can you take the kids this weekend?
648
00:39:39,870 --> 00:39:42,110
–I really don't want them to…
–Sure, sure.
649
00:39:42,150 --> 00:39:44,870
–I'll take them next weekend.
–That's okay, I miss them.
650
00:39:44,910 --> 00:39:47,140
Okay, great.
651
00:39:47,470 --> 00:39:49,700
I'll gonna be all right.
652
00:39:50,190 --> 00:39:52,067
Okay.
653
00:39:59,910 --> 00:40:02,185
I'm sorry, I can't do tonight.
654
00:40:02,390 --> 00:40:04,699
–Everything okay?
–Better offer.
655
00:40:04,910 --> 00:40:06,821
Two nights with my kids.
656
00:40:08,750 --> 00:40:10,136
It's probably a sign.
657
00:40:10,230 --> 00:40:14,388
–It's a scheduling snafu. Next week?
–No, it feels like a sign.
658
00:40:16,030 --> 00:40:19,660
Maybe we'll catch another case
again together sometime.
659
00:40:35,230 --> 00:40:38,347
We made the case against Chaydez.
Found Reina.
660
00:40:38,630 --> 00:40:39,983
Good.
661
00:40:43,950 --> 00:40:47,250
–What's this?
–Interrogation-room tape from today.
662
00:40:48,270 --> 00:40:51,750
You cut me a break
when I went off the grid for Tommy.
663
00:40:51,790 --> 00:40:55,226
–Can't stand owing you something.
–Dad, let's go.
664
00:40:55,550 --> 00:40:57,381
I'm coming, baby.
665
00:41:02,750 --> 00:41:04,786
Hey, Rigo.
666
00:41:06,150 --> 00:41:09,142
There a family reunion
I didn't know about?
667
00:41:09,350 --> 00:41:11,625
How you doing, man?
668
00:41:14,270 --> 00:41:15,669
You all right?
669
00:41:23,510 --> 00:41:26,710
–What, and you couldn't stop them?
–He had a gun to my head.
670
00:41:26,750 --> 00:41:30,248
–You couldn't do anything?
–What would you have done?
671
00:41:32,350 --> 00:41:35,023
–Does Aurora know?
–Nobody knows.
672
00:41:40,430 --> 00:41:42,819
Man, all I wanted to do was survive.
673
00:41:43,990 --> 00:41:45,946
See my wife and…
674
00:41:48,030 --> 00:41:51,147
See my wife and my little girl again.
675
00:41:52,910 --> 00:41:56,276
And now all I do is make up
excuses not to go home.
676
00:41:58,030 --> 00:41:59,812
You did what you had to do.
677
00:42:02,030 --> 00:42:04,066
No one can blame you.
678
00:42:04,550 --> 00:42:06,464
I went after a suspect today.
679
00:42:06,590 --> 00:42:09,150
And I kicked the shit out of him.
680
00:42:10,190 --> 00:42:12,500
The only thing that stopped me was…
681
00:42:12,550 --> 00:42:14,332
I started to piss my pants.
682
00:42:17,590 --> 00:42:20,058
I'm losing control of everything.
683
00:42:20,270 --> 00:42:22,625
Then take it back.
684
00:42:25,390 --> 00:42:27,540
I don't know how.
685
00:42:28,390 --> 00:42:30,346
You're a captain.
686
00:42:30,550 --> 00:42:31,870
You command 200 men.
687
00:42:32,030 --> 00:42:34,750
Hell, you're gonna be
the next city councilman.
688
00:42:34,790 --> 00:42:36,826
You have power, David.
689
00:42:37,030 --> 00:42:39,624
You have a gun and a badge.
690
00:42:39,830 --> 00:42:43,140
Now, these were just
a couple of punk assholes.
691
00:42:44,750 --> 00:42:46,706
Do you know who they are?
692
00:42:49,830 --> 00:42:51,741
I could find out.
693
00:42:53,830 --> 00:42:56,867
But even then, what?
694
00:42:58,510 --> 00:43:02,059
If it was me, I'd kill them.
695
09:00:00,000 --> 09:00:01,000
⬄25000÷1000⬄
51945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.