All language subtitles for The Shield Season 3 Episode 01 - Playing Tight
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,760 --> 00:00:04,872
–Open up!
–She saw you, asshole!
2
00:00:04,920 --> 00:00:06,640
–Open up!
–Goddamn peeping Tom.
3
00:00:06,680 --> 00:00:08,200
–Open up!
–Put down the bats.
4
00:00:08,240 --> 00:00:10,000
That prick saw my mother naked!
5
00:00:10,040 --> 00:00:12,680
–Peeping into our bedroom window.
–He saw me! He saw…!
6
00:00:12,720 --> 00:00:14,278
Drop the goddamn bats!
7
00:00:14,520 --> 00:00:17,360
–What about him? He's the criminal.
–Hands behind your head.
8
00:00:17,400 --> 00:00:18,880
There he is! There he is!
9
00:00:18,920 --> 00:00:21,520
–I want them both locked up.
–He was jerking off!
10
00:00:21,560 --> 00:00:24,840
–He's a pervert!
–How will I get off on those saggy tits?
11
00:00:24,880 --> 00:00:26,960
She shouldn't leave her
blinds up, huh?
12
00:00:27,000 --> 00:00:28,558
You read me my rights.
13
00:00:29,240 --> 00:00:31,880
–Lock them up.
–Could you shut him down?
14
00:00:31,920 --> 00:00:33,600
Step inside, sir. Close the door.
15
00:00:33,640 --> 00:00:36,720
–She's nothing to look at.
–Julien. Hey, Julien.
16
00:00:36,760 --> 00:00:38,671
Am I working alone here?
17
00:00:38,880 --> 00:00:41,110
–I saw you outside.
–Lock him up.
18
00:00:54,880 --> 00:00:57,394
Dinky's having a slow morning.
19
00:00:58,120 --> 00:01:01,560
We're killing a morning babysitting
a third-string dime bagger.
20
00:01:01,600 --> 00:01:05,040
–Can't get much lower than this.
–Every bust's a good bust.
21
00:01:05,080 --> 00:01:08,000
And one step closer to cashing in
on a small fortune.
22
00:01:08,040 --> 00:01:10,880
Playing by the rules keeps IA
from our retirement fund.
23
00:01:10,920 --> 00:01:13,480
Fill the chief's arrest quotas,
keeps our noses clean.
24
00:01:13,520 --> 00:01:16,160
–Yeah, or in your case, brown.
–Shut up.
25
00:01:16,200 --> 00:01:17,394
What's up, man?
26
00:01:17,640 --> 00:01:20,280
Plus I get you two assholes
to keep me entertained.
27
00:01:20,320 --> 00:01:22,675
I got you, man.
28
00:01:24,800 --> 00:01:27,110
–Packing already?
–Just tidying up.
29
00:01:28,520 --> 00:01:30,840
You and Claudette
wanna take a run at this.
30
00:01:30,880 --> 00:01:34,400
–I'm already working two open cases.
–I'm sorry we're so short-handed.
31
00:01:34,440 --> 00:01:38,400
I had some budget ideas about that.
If you give me access to personnel…
32
00:01:38,440 --> 00:01:40,760
You're on detective duty
for a few more days.
33
00:01:40,800 --> 00:01:43,080
So why don't you stick to that
for now?
34
00:01:43,120 --> 00:01:47,360
Get down there. It's a double homicide
with special circumstances.
35
00:01:47,400 --> 00:01:49,516
What special circumstances?
36
00:01:51,200 --> 00:01:53,714
Someone forgot their fins.
37
00:01:54,600 --> 00:01:55,800
Armenian immigrants.
38
00:01:55,840 --> 00:01:59,469
Both had multiple arrests,
and both did prison time.
39
00:01:59,680 --> 00:02:01,477
Post-mortem cuts.
40
00:02:01,720 --> 00:02:04,690
One foot's a trophy.
Four's just plain weird.
41
00:02:05,360 --> 00:02:08,160
They were dumped here.
Killing zone's somewhere else.
42
00:02:08,200 --> 00:02:11,160
Given any thought to who
you'll bring on as my new partner?
43
00:02:11,200 --> 00:02:13,800
Like the captain said,
I'm still a detective.
44
00:02:13,840 --> 00:02:15,796
Three more days.
45
00:02:16,000 --> 00:02:18,400
There's a Detective Ruiz
in Hollywood that's good.
46
00:02:18,440 --> 00:02:20,749
Gabrielle Ruiz?
47
00:02:21,560 --> 00:02:23,342
Gabrielle's quite a looker.
48
00:02:23,560 --> 00:02:24,959
Is she?
49
00:02:30,000 --> 00:02:31,353
No?
50
00:02:34,400 --> 00:02:35,833
Wait.
51
00:02:36,920 --> 00:02:41,755
Okay, run this, “4UOP211.”
52
00:02:41,960 --> 00:02:43,720
Hey, Ronnie, Tavon,
you seeing this?
53
00:02:43,760 --> 00:02:46,000
Yeah, we got them.
Looks li e juveniles.
54
00:02:46,040 --> 00:02:47,712
“R. Mark Lindman, MD.”
55
00:02:50,200 --> 00:02:53,636
I hope the doctor's kids
know some lawyer friends.
56
00:02:55,320 --> 00:02:56,719
Bust it out!
57
00:02:57,320 --> 00:02:59,320
–Here he comes.
–Shit. Hey, you.
58
00:02:59,360 --> 00:03:01,000
–Give me your keys, here.
–Okay.
59
00:03:01,040 --> 00:03:02,280
–Hey!
–Give me your keys.
60
00:03:02,320 --> 00:03:03,992
Don't do it! Don't you…
61
00:03:04,200 --> 00:03:06,236
–Go, go!
–Goddamn it.
62
00:03:06,600 --> 00:03:07,794
Stay right here.
63
00:03:10,520 --> 00:03:11,839
Get the kid!
64
00:03:16,840 --> 00:03:18,280
Get your hands on the wheel.
65
00:03:18,320 --> 00:03:22,280
–You're gonna lose him.
–Go. Get out of the way. Goddamn it!
66
00:03:23,280 --> 00:03:26,080
Six-Paul-11,
in pursuit of a mid-'80s Monte Carlo…
67
00:03:26,120 --> 00:03:28,958
headed south on Water
towards Palm Heights.
68
00:03:29,000 --> 00:03:30,149
We're losing him.
69
00:03:32,320 --> 00:03:34,360
Chopper's got him.
He's not going anywhere.
70
00:03:34,400 --> 00:03:37,960
Besides, we're staying out of trouble.
Let some other unit wreck their car.
71
00:03:38,000 --> 00:03:40,280
Six-Paul-11, your suspect
ran a stop sign…
72
00:03:40,320 --> 00:03:44,120
is now travelling southbound
at a high speed along Cesar Chavez.
73
00:03:44,160 --> 00:03:46,400
Three Monte Carlos turning
onto Chicago Street.
74
00:03:46,440 --> 00:03:50,991
Oh, look out. Oh, we got a C.A.
involving multiple vehicles.
75
00:03:51,200 --> 00:03:55,952
This is Air-9 requesting R.A
to the intersection of Cesar Chavez.
76
00:04:00,800 --> 00:04:03,440
–Stop! Lem, handle this.
–Hey, hey, hey!
77
00:04:08,200 --> 00:04:10,378
You all right? Are you all right?
78
00:04:21,520 --> 00:04:23,238
Cut him off!
79
00:04:29,080 --> 00:04:30,798
Stay down.
80
00:04:41,520 --> 00:04:42,475
I got it.
81
00:04:44,560 --> 00:04:46,073
I got him.
82
00:05:01,800 --> 00:05:03,392
Yo, I need a knife.
83
00:05:03,600 --> 00:05:05,052
The seatbelt's jammed.
84
00:05:06,040 --> 00:05:07,359
Oh, shit.
85
00:05:10,760 --> 00:05:13,928
–Where's it coming from?
–I don't know. The van?
86
00:05:15,440 --> 00:05:18,080
–Lem, get out of there!
–Almost got him.
87
00:05:20,880 --> 00:05:22,279
Lem?
88
00:05:23,240 --> 00:05:25,310
There's no one inside!
89
00:05:56,600 --> 00:05:59,480
–You gonna take it easy?
–He's got a few burns. Mild shock.
90
00:05:59,520 --> 00:06:01,795
He's in for a bigger one.
91
00:06:03,680 --> 00:06:04,934
What happened here?
92
00:06:05,040 --> 00:06:07,320
Car we were chasing
caused the smash-up.
93
00:06:07,360 --> 00:06:09,720
The van swerved to avoid it,
caught fire.
94
00:06:09,760 --> 00:06:11,160
Back was full of ammo.
95
00:06:11,200 --> 00:06:15,000
–One hell of a fireworks show.
–Your chase caused this accident?
96
00:06:15,040 --> 00:06:19,272
Felony pursuit, under control,
we followed regulations to a T.
97
00:06:19,880 --> 00:06:24,764
Give me that report right away. I want
all my ducks in a row for downtown.
98
00:06:26,840 --> 00:06:29,040
Hey, Dutch boy. I got a case for you.
99
00:06:29,080 --> 00:06:31,000
Actually, I'm working
a double homicide.
100
00:06:31,040 --> 00:06:33,560
Yeah? Well, I need a detective
to hand this off to…
101
00:06:33,600 --> 00:06:35,560
so I can get back to dealer duty.
102
00:06:35,600 --> 00:06:38,160
Rodriguez might be back tonight.
How important is it?
103
00:06:38,200 --> 00:06:39,322
I don't know yet.
104
00:06:39,640 --> 00:06:41,312
All right, thanks anyway.
105
00:06:41,560 --> 00:06:45,075
Hey. You know of any
internal Armenian mob beefs?
106
00:06:45,640 --> 00:06:48,757
–Not offhand.
–How about off foot?
107
00:06:49,000 --> 00:06:52,040
Found these guys this morning.
Harbour found two more last week.
108
00:06:52,080 --> 00:06:53,433
Same shape.
109
00:06:55,880 --> 00:06:57,108
Don't know them.
110
00:06:57,360 --> 00:07:00,193
Looks like old-country
retribution though.
111
00:07:00,640 --> 00:07:03,996
Somebody sure pissed off
the bosses back in…
112
00:07:04,320 --> 00:07:05,514
Yerevan.
113
00:07:05,720 --> 00:07:06,789
You're right.
114
00:07:07,000 --> 00:07:10,000
Let me show these to my guys,
see if they recognise the stumps.
115
00:07:10,040 --> 00:07:11,519
Great. Thanks.
116
00:07:12,160 --> 00:07:15,120
They killed these Armenians
looking for our money-train cash.
117
00:07:15,160 --> 00:07:16,760
They think it was an inside job.
118
00:07:16,800 --> 00:07:19,560
What happens when they realise
it was an outside job?
119
00:07:19,600 --> 00:07:21,920
There's four people
who know we took that money.
120
00:07:21,960 --> 00:07:24,480
They're all sitting right here.
Stick to the plan.
121
00:07:24,520 --> 00:07:26,566
Low profile. Business as usual.
122
00:07:33,840 --> 00:07:36,680
–You pull our driver's sheet?
–Ain't got one.
123
00:07:36,720 --> 00:07:38,898
He's an out-of-work cement mixer.
124
00:07:40,320 --> 00:07:42,754
A van full of ammo, Jesse?
125
00:07:43,040 --> 00:07:45,640
It is not against the law
to have bullets.
126
00:07:45,680 --> 00:07:48,040
Well, it is if you drive them
across state lines.
127
00:07:48,080 --> 00:07:52,040
You wanna tell me why you took
a Greyhound to Yuma, Arizona…
128
00:07:52,120 --> 00:07:55,120
picked up a van, filled it
with half a ton of 9 mm shells…
129
00:07:55,160 --> 00:07:57,400
and drove it all the way
back here to L.A?
130
00:07:57,440 --> 00:08:00,591
–Told not against the law.
–Who told you that?
131
00:08:00,840 --> 00:08:02,717
Your son Diagur?
132
00:08:03,720 --> 00:08:06,280
See, he's a player with the Byz Lats.
133
00:08:06,720 --> 00:08:09,096
Is that who
you're running ammo for?
134
00:08:09,200 --> 00:08:13,637
–He float his out-of-work pop a day job?
–Diagur is not in this.
135
00:08:14,240 --> 00:08:17,560
There's no sign of a struggle
in either victims' apartment…
136
00:08:17,600 --> 00:08:20,440
but both their cars
were parked in their slots.
137
00:08:20,480 --> 00:08:23,000
They went along willingly
with whoever killed them.
138
00:08:23,040 --> 00:08:25,720
–Someone they were comfortable with.
–Armenian mobsters.
139
00:08:25,760 --> 00:08:27,278
Anything more specific?
140
00:08:27,320 --> 00:08:30,120
You remember Margos Dezirian?
The Jesus look-alike.
141
00:08:30,160 --> 00:08:32,600
The Armenian drug guy
who killed a man in our cage?
142
00:08:32,640 --> 00:08:35,360
–Then escaped the paddy wagon.
–You think he's involved?
143
00:08:35,400 --> 00:08:39,520
It would explain the severed feet.
Margos is a big foot-fetish guy.
144
00:08:39,560 --> 00:08:41,232
How do you know that?
145
00:08:41,960 --> 00:08:45,120
In custody, the only words
he said were “delicious feet” to Danny.
146
00:08:45,160 --> 00:08:46,479
I gave her a call.
147
00:08:46,720 --> 00:08:50,760
She said he was constantly staring
at her feet like he was obsessed.
148
00:08:50,800 --> 00:08:53,951
Well, it's not the only lead
we're chasing.
149
00:08:55,240 --> 00:08:57,160
If I'm right, Dezirian's back in town.
150
00:08:57,200 --> 00:08:59,720
–I wanna bring in the feds.
–Based on a foot fetish?
151
00:08:59,760 --> 00:09:04,116
If Dezirian's here, everybody
wants him. Us, Washington, Interpol.
152
00:09:05,720 --> 00:09:07,119
Fine.
153
00:09:07,800 --> 00:09:11,280
Hey, when I was talking to Danny,
she mentioned her final appeal…
154
00:09:11,320 --> 00:09:13,400
with the police commission
is tomorrow.
155
00:09:13,440 --> 00:09:15,960
A good word from her boss,
future city councilman…
156
00:09:16,000 --> 00:09:19,436
might go a long way.
–I'm aware of the situation.
157
00:09:26,480 --> 00:09:29,040
–You almost all packed up?
–What can I do for you?
158
00:09:29,080 --> 00:09:31,600
One last favour before
you ride out of Dodge.
159
00:09:31,640 --> 00:09:32,595
What's that?
160
00:09:32,800 --> 00:09:36,000
It looks like one of the Latin
gangs is arming up for Armageddon…
161
00:09:36,040 --> 00:09:38,640
and I can't find a free detective
to look into it.
162
00:09:38,680 --> 00:09:40,033
We're understaffed.
163
00:09:40,240 --> 00:09:43,516
I got a vanload of ammo
driven by a Byz Lat dad.
164
00:09:43,720 --> 00:09:47,040
–Where there's bullets, there's guns.
–Did the driver confess to guns?
165
00:09:47,080 --> 00:09:49,400
It's gonna take some legwork
to prove I'm right.
166
00:09:49,440 --> 00:09:53,160
In the meantime, I got actual murders,
armed robberies that take priority.
167
00:09:53,200 --> 00:09:55,320
You're not interested
in preventing murders?
168
00:09:55,360 --> 00:09:57,080
–Why don't you look into it?
–Fine.
169
00:09:57,120 --> 00:10:00,640
Talk to the chief. Get him to back off
this arrest quota. I can't do both.
170
00:10:00,680 --> 00:10:03,400
I can't get in whatever arrangement
the chief has.
171
00:10:03,440 --> 00:10:05,670
–Can't?
–Won't.
172
00:10:05,880 --> 00:10:08,800
More important things
to worry about than guns on the street?
173
00:10:08,840 --> 00:10:11,612
I'll assign a detective
when one frees up.
174
00:10:11,720 --> 00:10:14,840
Did you finish up the paperwork
on this morning's car accident?
175
00:10:14,880 --> 00:10:16,393
Yeah.
176
00:10:18,280 --> 00:10:19,269
–Lem.
–Yeah?
177
00:10:19,520 --> 00:10:22,160
–You finish that accident report?
–Yeah.
178
00:10:22,440 --> 00:10:26,202
–You said he wanted me to write that.
–He does. You done?
179
00:10:29,600 --> 00:10:30,720
–Hi, guys.
–Oh, hey.
180
00:10:30,760 --> 00:10:32,480
–We in your way?
–No, we're just…
181
00:10:32,520 --> 00:10:34,920
We're just finishing up.
Sorry to interrupt.
182
00:10:34,960 --> 00:10:38,191
Just needed to ask a question
and sneak a kiss.
183
00:10:41,160 --> 00:10:42,282
You buying a car?
184
00:10:42,840 --> 00:10:43,795
Yes.
185
00:10:44,040 --> 00:10:46,920
Yes, we are. I'm getting
my Realtor's license next week.
186
00:10:46,960 --> 00:10:50,794
So I need a respectable ride
to show homes.
187
00:10:51,160 --> 00:10:52,115
Really?
188
00:10:52,360 --> 00:10:55,360
Yeah, I'm just helping out
with the down payment.
189
00:10:55,400 --> 00:10:59,188
–He's the best.
–Yeah, the best.
190
00:10:59,560 --> 00:11:01,400
So we're gonna meet
after work, right?
191
00:11:01,440 --> 00:11:03,760
–Dream Motor Cars, off Sepulveda.
–Yeah, okay.
192
00:11:03,800 --> 00:11:05,711
–Okay.
–Okay.
193
00:11:06,160 --> 00:11:08,879
–I'll see you there.
–Okay.
194
00:11:09,240 --> 00:11:10,753
–Bye.
–See you.
195
00:11:12,080 --> 00:11:13,718
Bye-bye.
196
00:11:16,680 --> 00:11:20,120
Go with Lem and Ronnie,
keep the dime-bag busts rolling.
197
00:11:20,160 --> 00:11:21,639
Go.
198
00:11:22,080 --> 00:11:25,675
Come on, lover. You and me
are ditching school today.
199
00:11:27,200 --> 00:11:29,280
Interpol's dossier
on Margos Dezirian.
200
00:11:29,320 --> 00:11:32,040
He's suspected of killing
three cocoa farmers in Chile.
201
00:11:32,080 --> 00:11:35,959
–All found with their feet chopped off.
–Let me see.
202
00:11:36,320 --> 00:11:38,040
I need to run his known aliases…
203
00:11:38,080 --> 00:11:41,040
against international flight manifests
for the past month.
204
00:11:41,080 --> 00:11:44,116
–He's in town.
–Detectives, you have visitors.
205
00:11:47,080 --> 00:11:49,719
The two men you find dead
this morning.
206
00:11:50,120 --> 00:11:52,111
I know who did it.
207
00:11:52,880 --> 00:11:55,850
I see him waiting at my home
to kill me next.
208
00:11:55,960 --> 00:11:59,475
My mother, my sister, her children.
209
00:11:59,720 --> 00:12:01,073
If you protect us…
210
00:12:01,800 --> 00:12:03,472
I tell everything.
211
00:12:14,760 --> 00:12:16,034
I know you, yes?
212
00:12:16,880 --> 00:12:18,266
No, I don't think so.
213
00:12:18,360 --> 00:12:21,909
Yes, you and your friend. Cletus.
214
00:12:22,160 --> 00:12:24,435
The accident that day.
215
00:12:26,520 --> 00:12:30,040
–The guy paid up, I never had to call.
–Oh, right. Yeah, that's good.
216
00:12:30,080 --> 00:12:31,274
Cletus?
217
00:12:31,520 --> 00:12:34,880
–I did not know you work for the police.
–Yeah, I was off duty.
218
00:12:34,920 --> 00:12:37,692
I'm on duty now.
I gotta get back to work.
219
00:12:40,000 --> 00:12:42,680
Known this girl for two months,
you're buying a new car?
220
00:12:42,720 --> 00:12:44,960
It's preowned. I'm covering
the down payment…
221
00:12:45,000 --> 00:12:47,400
she'll take over
when she makes her first sale.
222
00:12:47,440 --> 00:12:50,240
What happened to keeping
a low profile? Business as usual?
223
00:12:50,280 --> 00:12:54,680
–I'm using my own money, on my Visa.
–Looks like you're buying a new Lexus.
224
00:12:54,720 --> 00:12:55,789
It's preowned.
225
00:12:56,000 --> 00:12:59,160
Being up to my eyeballs in debt
is business as usual.
226
00:12:59,200 --> 00:13:00,155
Nice try.
227
00:13:00,400 --> 00:13:01,992
No sale, you got it?
228
00:13:02,240 --> 00:13:04,674
–Vic.
–What?
229
00:13:04,920 --> 00:13:07,560
Dutch is interviewing the guy
that saw us.
230
00:13:07,600 --> 00:13:09,640
–What guy?
–Armin. The advance man.
231
00:13:09,680 --> 00:13:12,520
–What's he doing here?
–I don't know, but he recognised me.
232
00:13:12,560 --> 00:13:15,860
–He remembered your name, Cletus.
–Cletus Vandamn?
233
00:13:16,240 --> 00:13:20,520
You gave the alias you used to rent
the storage where we hid the money?
234
00:13:20,560 --> 00:13:22,471
Well, it makes Lem laugh.
235
00:13:22,720 --> 00:13:25,880
Hey, Lem, you gonna ride
with the A-team today or what?
236
00:13:25,920 --> 00:13:28,560
You were following this guy
the day we stole the money.
237
00:13:28,600 --> 00:13:32,280
–If he starts stringing the facts…
–If Dutch does. He heard.
238
00:13:32,320 --> 00:13:33,719
That's it.
239
00:13:33,960 --> 00:13:37,260
We move the money tonight.
New location. New name.
240
00:13:41,160 --> 00:13:43,200
That is not the man doing the killing.
241
00:13:43,240 --> 00:13:46,357
Are you sure?
His name's Margos Dezirian.
242
00:13:46,600 --> 00:13:48,352
That is Margos?
243
00:13:48,600 --> 00:13:50,514
Yeah, I've heard of the name…
244
00:13:51,440 --> 00:13:53,829
but it is Lyor Slavok you want.
245
00:13:54,040 --> 00:13:55,598
Lyor Slavok?
246
00:13:55,800 --> 00:13:58,314
He is a soldier.
247
00:13:58,720 --> 00:14:02,156
Who gives him orders,
Margos, someone else…
248
00:14:02,360 --> 00:14:04,237
I do not know.
249
00:14:05,800 --> 00:14:08,951
It's all because
of this damn money train.
250
00:14:13,160 --> 00:14:17,040
I heard a rumour a while ago about
a money train. Somebody ripped it off?
251
00:14:17,080 --> 00:14:20,720
The Armenians are gonna keep
dropping bodies until they find out who.
252
00:14:20,760 --> 00:14:22,318
Shit.
253
00:14:23,520 --> 00:14:25,920
The latest quarterly crime statistics.
254
00:14:25,960 --> 00:14:29,077
Jumped up double digits in all areas.
255
00:14:29,520 --> 00:14:32,280
Well, the best thing you can do
for us in city council…
256
00:14:32,320 --> 00:14:34,760
is to find the money
to fully staff this place.
257
00:14:34,800 --> 00:14:37,440
I don't take office
for another six months.
258
00:14:37,480 --> 00:14:39,596
I'm worried about right now.
259
00:14:40,280 --> 00:14:44,114
You said you had a few ideas
about adding personnel?
260
00:14:44,320 --> 00:14:48,518
The undercover Decoy Squad
working Wilshire.
261
00:14:49,000 --> 00:14:51,720
Their original mandate
was to rotate among all districts.
262
00:14:51,760 --> 00:14:55,320
Well, Captain Griggs has used his
Miracle Mile clout to hold on to them.
263
00:14:55,360 --> 00:14:58,800
Well, that's why their numbers
at Wilshire look a lot rosier than ours.
264
00:14:58,840 --> 00:15:00,280
The unit's had great success.
265
00:15:00,320 --> 00:15:02,762
Well, Griggs will never give them up.
266
00:15:04,480 --> 00:15:07,360
I was thinking of appealing
higher up the ladder.
267
00:15:07,400 --> 00:15:09,152
To the chief?
268
00:15:09,800 --> 00:15:14,024
You don't have anything to offer him.
It'll make you look naive.
269
00:15:17,800 --> 00:15:20,030
What other ideas do you have?
270
00:15:21,720 --> 00:15:23,597
Hey!
271
00:15:24,520 --> 00:15:26,795
Strike a pose, boys.
272
00:15:27,040 --> 00:15:30,919
You. Get out of here, man.
Get out of here.
273
00:15:33,560 --> 00:15:35,342
I'm gonna go out on a limb.
274
00:15:35,360 --> 00:15:36,315
Diagur?
275
00:15:37,000 --> 00:15:39,673
–What, you psychic?
–Yeah.
276
00:15:39,920 --> 00:15:43,120
I predicted your old man
would crash a vanload of ammo.
277
00:15:43,160 --> 00:15:45,833
He's fine.
It's you he's worried about.
278
00:15:46,240 --> 00:15:48,629
–Me too.
–Vic.
279
00:15:52,400 --> 00:15:56,154
Those 9 mm shells
aren't for these little cap guns.
280
00:15:56,400 --> 00:15:59,360
You guys expecting
a new shipment of hardware?
281
00:15:59,400 --> 00:16:03,040
–Who's running this boy's club now?
–Yeah, we missed the last election.
282
00:16:03,080 --> 00:16:06,520
You guys looking to shoot your way
back into business and territory?
283
00:16:06,560 --> 00:16:09,332
Well, you know,
we'll do what we gotta do.
284
00:16:09,360 --> 00:16:10,793
Really?
285
00:16:11,000 --> 00:16:14,440
If I find out you're arming
with anything more serious than this…
286
00:16:14,480 --> 00:16:17,080
I will turn the Byz Lats
into my personal piñata.
287
00:16:17,120 --> 00:16:21,278
Which means we shove candy up
your ass and beat you with a bat.
288
00:16:21,520 --> 00:16:24,273
You pass it up the daisy chain.
289
00:16:30,080 --> 00:16:31,718
Vic Mackey. My nigga.
290
00:16:31,920 --> 00:16:33,880
Ain't seen you
around here in a while.
291
00:16:33,920 --> 00:16:36,890
Yeah, we've been enjoying the sun.
New stuff?
292
00:16:37,440 --> 00:16:39,908
Religious erotica.
293
00:16:40,160 --> 00:16:43,360
Where in the Bible does Saint Schlong
visit our lady of the D-cup?
294
00:16:43,400 --> 00:16:45,320
I'm giving the believers
what they want.
295
00:16:45,360 --> 00:16:46,680
So, what's the news?
296
00:16:46,840 --> 00:16:49,744
–Anyone selling guns to the Byz Lats?
–Nope…
297
00:16:50,280 --> 00:16:52,000
but I found out who's buying.
298
00:16:52,040 --> 00:16:53,109
Yeah? Who?
299
00:16:53,920 --> 00:16:55,353
You know the cat.
300
00:16:55,920 --> 00:16:56,989
Lovely.
301
00:16:57,200 --> 00:17:00,033
Let me see you spin around.
302
00:17:01,680 --> 00:17:03,318
Nice.
303
00:17:03,880 --> 00:17:05,632
–I might just…
–Hey.
304
00:17:05,840 --> 00:17:09,360
Oh, drama. Hey, ladies, ladies, ladies,
could y'all bounce for a minute?
305
00:17:09,400 --> 00:17:10,753
Everybody, come on.
306
00:17:15,320 --> 00:17:16,548
Sweet setup.
307
00:17:16,760 --> 00:17:18,740
–Thought you were broke.
–Hey.
308
00:17:19,360 --> 00:17:21,360
Slap, easy, man, easy.
Easy, baby.
309
00:17:21,400 --> 00:17:23,914
That's my boy, Slap. He got my back.
310
00:17:24,160 --> 00:17:26,754
Whatever makes Slap happy.
311
00:17:27,880 --> 00:17:32,302
–So who's financing this hot spot?
–You know. Found some investors.
312
00:17:32,440 --> 00:17:34,486
Really? One-Niners buy a share?
313
00:17:34,720 --> 00:17:37,360
Let's just say sometimes
you can go home again.
314
00:17:37,400 --> 00:17:41,320
Come on. What's a gangster rapper
like you investing in heavy metal for?
315
00:17:41,360 --> 00:17:43,360
We know you're making a gun buy
for your boys.
316
00:17:43,400 --> 00:17:45,231
Well, you know wrong.
317
00:17:45,480 --> 00:17:46,959
Really?
318
00:17:47,560 --> 00:17:49,198
You know what?
319
00:17:49,400 --> 00:17:52,560
We could make half our quota
by emptying the pockets in this room.
320
00:17:52,600 --> 00:17:55,120
–Let's go. Hands on your heads.
–All right. Hold up.
321
00:17:55,160 --> 00:17:57,470
Calm down, Hee-Haw. All right, man.
322
00:17:58,240 --> 00:17:59,600
Yeah, I'm buying, okay?
323
00:17:59,640 --> 00:18:01,800
But not because I want to,
because I got to.
324
00:18:01,840 --> 00:18:04,720
The Byz Lats arming themselves
to the mother-tit with MP5s.
325
00:18:04,760 --> 00:18:07,797
–Jesus Christ. Fully auto SMGs?
–Three dozen.
326
00:18:08,040 --> 00:18:10,400
My boys just looking
for a balance of power.
327
00:18:10,440 --> 00:18:12,520
–Byz Lats already have them?
–I don't know.
328
00:18:12,560 --> 00:18:15,240
Same guy selling to me,
selling to them too.
329
00:18:15,280 --> 00:18:17,194
Who's running this arms race?
330
00:18:17,320 --> 00:18:18,958
He's regular Army.
331
00:18:20,880 --> 00:18:23,200
–When's your buy?
–What about the Byz Lats?
332
00:18:23,240 --> 00:18:27,000
They got it in their greasy little heads
that south of Vermont belongs to them.
333
00:18:27,040 --> 00:18:29,474
I'll disarm the Mexicans.
334
00:18:30,520 --> 00:18:32,715
And I'm supposed to believe that?
335
00:18:33,000 --> 00:18:36,640
You forget last time we did business,
how you just shit all over me?
336
00:18:36,680 --> 00:18:39,782
That was a onetime war crime,
and I apologised.
337
00:18:40,000 --> 00:18:42,310
Now, what time's the buy and where?
338
00:18:43,200 --> 00:18:47,292
You make me find out on my own,
you'll be facing a charge too.
339
00:18:49,960 --> 00:18:53,032
–Detective Holland Wagenbach?
–Yeah.
340
00:18:54,440 --> 00:18:56,795
Agent Quigley, U.S Treasury.
341
00:18:57,040 --> 00:19:00,635
–I asked for FBI.
–You got me.
342
00:19:00,840 --> 00:19:03,840
I understand you have an Armenian
who wants to come clean.
343
00:19:03,880 --> 00:19:05,199
Already has.
344
00:19:05,400 --> 00:19:07,391
Who's the boss around here?
345
00:19:08,040 --> 00:19:10,320
We've been concerned
with the Armenian mob…
346
00:19:10,360 --> 00:19:12,240
shipping U.S currency overseas.
347
00:19:12,280 --> 00:19:15,280
About four months ago,
my office instituted a sting operation.
348
00:19:15,320 --> 00:19:17,234
What kind of sting operation?
349
00:19:17,400 --> 00:19:20,400
In San Jose, the Armenians
were extorting a local businessman.
350
00:19:20,440 --> 00:19:23,360
He allowed us to insert $50·000
of marked, traceable bills…
351
00:19:23,400 --> 00:19:26,440
into his payment to the Armenians
so we could track the loot.
352
00:19:26,480 --> 00:19:28,320
See what banks
were washing the money.
353
00:19:28,360 --> 00:19:30,320
–And?
–Not a single bill has popped up…
354
00:19:30,360 --> 00:19:32,670
in three months. It's mystified us.
355
00:19:32,680 --> 00:19:36,080
But then today, I was notified
by my counterpart in the FBI…
356
00:19:36,120 --> 00:19:38,920
that you were investigating
a robbery of the mob.
357
00:19:38,960 --> 00:19:40,610
And four related murders.
358
00:19:42,560 --> 00:19:44,480
We may have blown
our laundering case…
359
00:19:44,520 --> 00:19:46,720
but if any of these
marked bills show up…
360
00:19:46,760 --> 00:19:49,136
they might lead you to your killers.
361
00:19:56,360 --> 00:19:57,759
Someone inside?
362
00:20:04,560 --> 00:20:07,870
Hey, I thought I heard
you guys in here.
363
00:20:08,120 --> 00:20:10,628
Albert, Albert Kreeg.
I'm the manager.
364
00:20:11,560 --> 00:20:14,200
Looks like you guys
got everything in okay.
365
00:20:14,240 --> 00:20:17,520
–Yeah, we're all set, Al.
–Albert, like the prince.
366
00:20:17,560 --> 00:20:20,597
–Yeah. We're good, Albert.
–Okay.
367
00:20:21,480 --> 00:20:22,833
Okay.
368
00:20:23,320 --> 00:20:25,300
Did you just move out a place?
369
00:20:25,400 --> 00:20:29,552
–Yeah, I'm getting divorced.
–Oh, yeah, I had a feeling.
370
00:20:30,440 --> 00:20:33,240
Oh, which one of the two of you
is Mr London?
371
00:20:33,280 --> 00:20:36,120
–That's me.
–Oh, okay, I got those spare keys…
372
00:20:36,160 --> 00:20:38,515
that you asked for.
–Thank you.
373
00:20:42,480 --> 00:20:44,357
All right then.
374
00:20:44,600 --> 00:20:45,715
–Night.
–Night.
375
00:20:45,920 --> 00:20:47,478
Night.
376
00:20:54,040 --> 00:20:56,360
Get new padlocks.
I don't want Prince Curious…
377
00:20:56,400 --> 00:20:59,278
having a key to this place.
–Yeah.
378
00:21:02,120 --> 00:21:04,892
–Yeah?
–
Vic, we need you down here.
379
00:21:28,120 --> 00:21:30,509
Someone slapped Slappy.
380
00:21:31,840 --> 00:21:34,084
Well, the Byz Lats got their guns.
381
00:21:40,320 --> 00:21:42,993
So much for passing this case off.
382
00:21:54,720 --> 00:21:57,439
I don't think this guy is showing.
383
00:21:57,840 --> 00:21:58,795
Where is he?
384
00:22:00,200 --> 00:22:01,586
Guess he got spooked.
385
00:22:07,800 --> 00:22:08,856
That's bullshit.
386
00:22:09,680 --> 00:22:12,280
Your homeys are chilling
like it's happy hour.
387
00:22:12,320 --> 00:22:15,560
–You thought I'd buy this pony show?
–You best just back up off me.
388
00:22:15,600 --> 00:22:17,600
You're pissed off about losing
your boy.
389
00:22:17,640 --> 00:22:19,400
How'd you feel if it was your boys?
390
00:22:19,440 --> 00:22:21,680
Still doesn't give you license
to bend me over.
391
00:22:21,720 --> 00:22:25,235
Look, he didn't show, okay?
Ain't my fault. He…
392
00:22:25,440 --> 00:22:27,156
–Hey. Hey!
–Hey, hey, hey!
393
00:22:27,280 --> 00:22:29,760
–Don't even think about it.
–He reached.
394
00:22:29,800 --> 00:22:32,400
–I didn't reach.
–Get your hands out of your pockets.
395
00:22:32,440 --> 00:22:34,112
Yo, just do it, son.
396
00:22:34,920 --> 00:22:36,920
Vic, just take it easy, all right?
397
00:22:36,960 --> 00:22:39,190
I'm telling you the truth, man.
398
00:22:39,640 --> 00:22:42,080
When you get a new time and place,
you let us know.
399
00:22:42,120 --> 00:22:44,400
I'll call you as soon
as I know something.
400
00:22:44,440 --> 00:22:46,158
Straight.
401
00:22:46,360 --> 00:22:47,679
All right, Vic.
402
00:22:47,920 --> 00:22:49,558
Let's go.
403
00:22:51,480 --> 00:22:53,869
I'll be waiting for your call.
404
00:22:58,000 --> 00:22:59,960
Why don't you just calm down, man?
405
00:23:00,000 --> 00:23:01,956
He's lying.
406
00:23:04,160 --> 00:23:06,840
Why'd you say you'd help me?
This is so embarrassing.
407
00:23:06,880 --> 00:23:10,560
I'm sorry. I want to help you, I do.
It's just I've talked to some friends…
408
00:23:10,600 --> 00:23:12,920
this can add stress
to a new relationship.
409
00:23:12,960 --> 00:23:16,040
–What friends? Vic?
–Come on, it's not like that.
410
00:23:16,080 --> 00:23:18,920
–I worked to get this Realtor's license.
–Yeah, I know that.
411
00:23:18,960 --> 00:23:22,200
I need to make a living. Would you
buy a half-million-dollar home…
412
00:23:22,240 --> 00:23:25,676
from somebody driving a '97 Neon?
–From you? Sure.
413
00:23:30,480 --> 00:23:33,560
Because your mother doesn't want you
bouncing off the walls.
414
00:23:33,600 --> 00:23:36,080
–Mommy, can I have some ice cream?
–Come on.
415
00:23:36,120 --> 00:23:39,200
Go. Put on your p.j's. Come on,
get dressed. Let's go, come on.
416
00:23:39,240 --> 00:23:40,880
–No fair.
–Come on. Go, go, go.
417
00:23:40,920 --> 00:23:43,957
–Hey, what's going on?
–Look, look, look.
418
00:23:44,720 --> 00:23:46,278
And what's this?
419
00:23:46,960 --> 00:23:48,791
Daddy and me.
420
00:23:49,200 --> 00:23:50,633
That's great.
421
00:23:53,200 --> 00:23:55,906
This is your favourite part,
right, Matt?
422
00:23:55,920 --> 00:24:00,040
–Princess, go play with your sister.
–This is where the song ends, right?
423
00:24:00,080 --> 00:24:02,071
Bye, song.
424
00:24:03,560 --> 00:24:05,630
See you next time, okay, champ?
425
00:24:05,880 --> 00:24:07,199
Bye.
426
00:24:07,440 --> 00:24:09,431
Bye, Daddy.
427
00:24:09,680 --> 00:24:11,432
I love you, Matt.
428
00:24:11,920 --> 00:24:13,831
He's got a great energy.
429
00:24:14,920 --> 00:24:17,160
That classical music
you were playing?
430
00:24:17,200 --> 00:24:18,918
It's the Tomatis Method.
431
00:24:19,160 --> 00:24:22,000
Matt's learning to use his ears
as his source of hearing…
432
00:24:22,040 --> 00:24:25,480
so his other senses don't get
overwhelmed. He's responding well.
433
00:24:25,520 --> 00:24:26,509
Yeah.
434
00:24:26,760 --> 00:24:29,080
–Remember to do his drills with him.
–I will.
435
00:24:29,120 --> 00:24:31,430
Mr Mackey, it was nice to meet you.
436
00:24:33,080 --> 00:24:35,833
–I'll just let myself out.
–Okay.
437
00:24:39,640 --> 00:24:41,356
So I'll see you next time.
438
00:24:46,320 --> 00:24:48,390
Told you he was amazing.
439
00:24:49,400 --> 00:24:50,880
Matthew's actually talking.
440
00:24:50,920 --> 00:24:52,840
We can have Owen
two more nights a week.
441
00:24:52,880 --> 00:24:57,500
He has another job offer, but he wants
to work with Matthew full-time.
442
00:24:57,760 --> 00:25:00,920
Things are kind of tight right now.
How much is it gonna cost?
443
00:25:00,960 --> 00:25:02,712
An extra 300 a week.
444
00:25:03,320 --> 00:25:04,435
Okay.
445
00:25:04,640 --> 00:25:07,120
Look, I gotta get back to the job.
Book him.
446
00:25:07,160 --> 00:25:11,440
–I'll figure out how I'm gonna cover it.
–I only need for you to pay for half.
447
00:25:11,480 --> 00:25:13,592
I'm gonna take care of the rest.
448
00:25:14,040 --> 00:25:15,996
I'm going back to work.
449
00:25:16,240 --> 00:25:19,408
There's a nursing shortage,
and the pay is good.
450
00:25:19,560 --> 00:25:21,039
Full-time?
451
00:25:21,280 --> 00:25:24,113
Thirty hours a week to start.
452
00:25:24,360 --> 00:25:26,280
How's that gonna work
with the kids?
453
00:25:26,320 --> 00:25:29,000
I don't know, but we're
gonna have to figure it out…
454
00:25:29,040 --> 00:25:31,998
because it's something I wanna do.
455
00:25:37,560 --> 00:25:39,357
Danny, hi.
456
00:25:40,320 --> 00:25:41,833
Sir.
457
00:25:42,400 --> 00:25:44,200
I'm temping here till my appeal.
458
00:25:44,240 --> 00:25:45,494
How's that looking?
459
00:25:45,720 --> 00:25:48,228
My lawyer says
not to get my hopes up.
460
00:25:49,280 --> 00:25:52,320
I'm thinking of adding
a few more bodies to the Barn.
461
00:25:52,360 --> 00:25:56,280
I'd be filling the slots with people
who can get with my programme.
462
00:25:56,320 --> 00:25:57,958
What programme's that?
463
00:25:58,200 --> 00:26:00,160
I need officers who I can trust.
464
00:26:00,200 --> 00:26:03,160
Play tough but fair.
Keep me aware of anyone who isn't.
465
00:26:03,200 --> 00:26:06,112
–You're looking for rats.
–No.
466
00:26:06,360 --> 00:26:10,360
No, I don't want what happened to you
to happen to anyone else.
467
00:26:10,400 --> 00:26:13,634
Just tell the truth
if any big lines get crossed.
468
00:26:14,160 --> 00:26:16,674
–You mean by Vic.
–By anyone.
469
00:26:16,920 --> 00:26:17,910
You interested?
470
00:26:19,400 --> 00:26:21,578
You saying I can get my job back?
471
00:26:23,040 --> 00:26:24,553
Think about it.
472
00:26:24,760 --> 00:26:27,466
Give me your answer
when school gets out.
473
00:26:36,560 --> 00:26:37,879
What?
474
00:26:38,200 --> 00:26:41,698
Word is you're a little unsure
of yourself out there.
475
00:26:43,040 --> 00:26:45,720
–Is that what my partner's saying?
–What do you say?
476
00:26:45,760 --> 00:26:47,512
I'm doing just fine.
477
00:26:47,760 --> 00:26:52,038
Look, Julien,
I'm not the one riding you here.
478
00:26:52,280 --> 00:26:55,280
But you got a little problem
with respect in this house.
479
00:26:55,320 --> 00:26:59,676
People are wondering what you're
doing about the beating you took.
480
00:27:00,920 --> 00:27:03,878
Look, detectives
haven't made much progress.
481
00:27:04,080 --> 00:27:05,760
Still can't prove who did it.
482
00:27:05,800 --> 00:27:08,030
Everybody here knows who did it.
483
00:27:08,600 --> 00:27:10,431
And they're watching you.
484
00:27:13,920 --> 00:27:15,760
Where do we stand
with our triggerman?
485
00:27:15,800 --> 00:27:18,040
We should have
the warrant within an hour.
486
00:27:18,080 --> 00:27:19,994
–Good.
–Somebody say warrant?
487
00:27:20,080 --> 00:27:22,469
Need me to knock any doors down?
488
00:27:25,720 --> 00:27:28,314
Damn, I was gonna ask her
to the prom.
489
00:27:29,600 --> 00:27:32,160
This warrant
for that Armenian double hit?
490
00:27:32,200 --> 00:27:34,720
The mob's pissed about
a shitload of stolen money…
491
00:27:34,760 --> 00:27:38,520
that was ticketed for the homeland.
They're whacking the players to find it.
492
00:27:38,560 --> 00:27:40,720
Armin was scared
he was gonna be next.
493
00:27:40,760 --> 00:27:44,320
–Where's Armin now?
–Feds took him. Witness protection.
494
00:27:44,360 --> 00:27:47,880
Good news is I finally got a break
on two unsolved murders…
495
00:27:47,920 --> 00:27:50,890
that have been screwing up
my perfect record.
496
00:27:51,000 --> 00:27:52,035
How's that?
497
00:27:52,280 --> 00:27:55,600
When this robbery went down,
two mob soldiers got killed.
498
00:27:55,640 --> 00:27:57,680
Three, four guys in masks
came roaring in.
499
00:27:57,720 --> 00:27:59,766
Took the cash, left the bodies.
500
00:28:00,360 --> 00:28:03,520
–Hey, man, what's up?
–Armin told Dutch that the guys…
501
00:28:03,560 --> 00:28:06,720
who robbed the money train
killed those two Armenians.
502
00:28:06,760 --> 00:28:10,000
–Hey, we didn't kill no one.
–Why the hell would he tell him that?
503
00:28:10,040 --> 00:28:13,670
My guess, Armin knew
those guys were stealing from him.
504
00:28:13,880 --> 00:28:17,320
Armin's the one who called
the shooter down there that night.
505
00:28:17,360 --> 00:28:19,400
Scared enough to admit
money laundering…
506
00:28:19,440 --> 00:28:21,960
but not enough to admit
to his part in a 187.
507
00:28:22,000 --> 00:28:26,884
So if the robbery leads back to us,
we're on the hook for a double murder?
508
00:28:27,960 --> 00:28:29,439
Jesus.
509
00:28:30,320 --> 00:28:32,630
Here are the keys to the new space.
510
00:28:33,640 --> 00:28:36,600
With this new heat, we should wait
another six, nine months…
511
00:28:36,640 --> 00:28:39,240
before giving our cash over
to the real-estate guy.
512
00:28:39,280 --> 00:28:42,976
–Nine months? You're kidding me.
–We've been sitting on…
513
00:28:46,280 --> 00:28:49,712
I didn't mean to interrupt
your secret Klan meeting.
514
00:28:49,720 --> 00:28:52,120
–We left our hoods at the dry cleaners.
–Come on.
515
00:28:52,160 --> 00:28:54,520
Every time I enter the room
y'all stop talking.
516
00:28:54,560 --> 00:28:57,480
Maybe it's because we're captivated
by your winning smile.
517
00:28:57,520 --> 00:29:01,798
–Yeah, or blinded by yours.
–Hey, you two done pissing?
518
00:29:02,720 --> 00:29:05,360
Sit down.
I'll tell you what's going on.
519
00:29:08,320 --> 00:29:10,400
The Byz Lats just opened fire
on our turf.
520
00:29:10,440 --> 00:29:14,480
Aceveda doesn't have the manpower to
attack this, and Kern's not playing nice.
521
00:29:14,520 --> 00:29:17,358
So we gotta do it ourselves
and do it fast.
522
00:29:17,400 --> 00:29:19,080
We're gonna tap Kern's phone.
523
00:29:19,120 --> 00:29:21,120
Find out when
this buy is going down.
524
00:29:21,160 --> 00:29:23,360
–What, you'll tap without a warrant?
–No time.
525
00:29:23,400 --> 00:29:24,840
Not enough hard evidence.
526
00:29:24,880 --> 00:29:27,652
You got a problem with that,
speak up now.
527
00:29:36,120 --> 00:29:40,398
Two weeks ago, 12 cases of MP5s
were stolen from Fort Irwin.
528
00:29:40,640 --> 00:29:44,204
Now, that's 72 guns on the streets
in the open market.
529
00:29:44,400 --> 00:29:46,578
And I already picked up one body.
530
00:29:47,360 --> 00:29:49,078
I don't want anymore.
531
00:29:51,760 --> 00:29:53,278
Set up the tap on Kern.
532
00:30:00,040 --> 00:30:02,508
Hey, look, it's the Village People.
533
00:30:03,560 --> 00:30:04,946
Stand by, Vic.
534
00:30:04,960 --> 00:30:07,520
–We're tapping.
–…don't believe you.
535
00:30:07,560 --> 00:30:11,440
Jamir said all the skanks you hired
are light-skinned with fine bodies.
536
00:30:11,480 --> 00:30:13,520
–What's up with that?
–Jamir's half-white.
537
00:30:13,560 --> 00:30:16,560
–What do he know about fine bodies?
–…know you. Don't play…
538
00:30:16,600 --> 00:30:19,160
Sounds like Kern's not too big
to be a little whipped.
539
00:30:19,200 --> 00:30:21,320
Next thing, he'll be buying her
a new car.
540
00:30:21,360 --> 00:30:23,920
–
ain't jumping on nothing.
–
Don't cut me off, bitch.
541
00:30:23,960 --> 00:30:27,524
–Let me know when the call comes in.
–Where you going?
542
00:30:27,720 --> 00:30:30,240
Corrine asked me
to pick up Cassidy at school.
543
00:30:30,280 --> 00:30:33,560
–Well, how long we staying here?
–Until the call comes in.
544
00:30:33,600 --> 00:30:36,478
The conversation
will probably be in code.
545
00:30:38,120 --> 00:30:42,238
Shit. I told Mara
I'd take her to lunch.
546
00:30:49,680 --> 00:30:52,560
Four different guns.
We'll run them through Ballistics.
547
00:30:52,600 --> 00:30:54,909
Look what the Dutch man found.
548
00:30:55,120 --> 00:30:57,880
He mailed an international package
to Greece this morning.
549
00:30:57,920 --> 00:31:01,480
–Look at the name of the recipient.
–“Marcus Dreliozis.”
550
00:31:01,520 --> 00:31:03,640
Sound like a Greek alias
of Margos Dezirian?
551
00:31:03,680 --> 00:31:07,798
–Check out the comments section.
–“Contents contain dry ice.”
552
00:31:08,000 --> 00:31:11,117
I think we found our missing feet.
553
00:31:12,440 --> 00:31:14,237
I'm sorry.
554
00:31:15,600 --> 00:31:17,397
Yeah, I'll try.
555
00:31:18,040 --> 00:31:22,318
All right, me too. Yeah, I love you too.
Okay, bye-bye.
556
00:31:23,960 --> 00:31:25,757
Oh, blow me.
557
00:31:34,960 --> 00:31:36,951
Dude, we're rich.
558
00:31:37,200 --> 00:31:40,112
–At least we're gonna be.
–Yeah.
559
00:31:40,560 --> 00:31:43,677
–Just gotta ride things out.
–Yeah.
560
00:31:44,200 --> 00:31:47,962
–
Yo, yo. Let me talk to Kern.
–
You got him.
561
00:31:48,000 --> 00:31:50,880
t's Lex. Guns are ready.
Get all the cash yet?
562
00:31:50,920 --> 00:31:52,840
Yeah, man. I'm sitting on it.
563
00:31:52,880 --> 00:31:56,240
–
Be there in half an hour.
–
Right here.
564
00:31:56,280 --> 00:31:58,874
I think I just broke the code.
565
00:32:02,960 --> 00:32:04,996
The gun boy just went inside.
566
00:32:05,200 --> 00:32:07,560
There were six crates
and four Army pals.
567
00:32:07,600 --> 00:32:09,556
–Four?
–Yeah.
568
00:32:09,840 --> 00:32:10,989
We need backup.
569
00:32:11,240 --> 00:32:13,800
Backup? Vic, we're here
on an illegal wiretap.
570
00:32:13,840 --> 00:32:15,840
Six-Paul-11 requesting
additional units…
571
00:32:15,880 --> 00:32:17,552
What are you doing?
572
00:32:18,960 --> 00:32:22,120
–I'm getting these guns back.
–Vic, we don't have a warrant.
573
00:32:22,160 --> 00:32:25,920
He's right. Maybe we should just keep
a low profile on this thing.
574
00:32:25,960 --> 00:32:29,111
Roger, 6-Paul-11.
What's your location?
575
00:32:30,200 --> 00:32:31,838
Hey, it's five on five.
576
00:32:32,080 --> 00:32:35,842
You guys wanna go bullet-to-bullet
with three dozen SMGs?
577
00:32:37,320 --> 00:32:38,772
I know what I'm doing.
578
00:32:38,800 --> 00:32:42,793
Six-Paul-11, we're at the corner
of Fletcher and Riverside.
579
00:32:43,000 --> 00:32:44,479
Roger that.
580
00:32:45,760 --> 00:32:48,240
My client denies
any involvement in these killings.
581
00:32:48,280 --> 00:32:52,438
We've got an informant
in the organisation that implicates him.
582
00:32:59,880 --> 00:33:04,896
This informant may have heard stories,
but he saw nothing with his own eyes.
583
00:33:07,440 --> 00:33:09,954
What'd he mail to Athens
this morning?
584
00:33:14,920 --> 00:33:17,753
–Books.
–In dry ice?
585
00:33:20,920 --> 00:33:24,000
–This isn't even his name on this.
–He just said he sent it.
586
00:33:24,040 --> 00:33:26,120
And the receipt
was found in his place.
587
00:33:26,160 --> 00:33:30,320
The only question is, why were you
stupid enough to keep the receipt?
588
00:33:30,360 --> 00:33:31,760
I'm not gonna ask him that.
589
00:33:31,800 --> 00:33:33,153
Okay.
590
00:33:33,360 --> 00:33:37,716
Why is he whispering? We don't
understand what he's saying anyway.
591
00:33:38,280 --> 00:33:41,080
Margos Dezirian is gonna be
at this address…
592
00:33:41,120 --> 00:33:43,236
in Greece tomorrow, isn't he?
593
00:33:52,200 --> 00:33:54,800
We're having the package
rerouted to us.
594
00:33:54,840 --> 00:33:56,990
We'll see for ourselves.
595
00:34:08,520 --> 00:34:09,972
Four of you, that way.
596
00:34:11,200 --> 00:34:15,688
Go in the back. Take your cue
from those guys. Don't get in the way.
597
00:34:27,880 --> 00:34:30,850
–Hands on your head!
–Hands on your head now!
598
00:34:34,000 --> 00:34:35,120
Get on the ground!
599
00:34:35,160 --> 00:34:36,678
Rabbit! Rabbit! Rabbit!
600
00:34:36,840 --> 00:34:40,360
–Get your ass down, don't move.
–He ducked into a backroom.
601
00:34:40,400 --> 00:34:42,640
–Don't twist my arm like that.
–Don't move.
602
00:34:42,680 --> 00:34:46,574
–Kern, where's that lead to?
–Nowhere. The window's barred.
603
00:34:48,520 --> 00:34:49,906
Hook these people up.
604
00:34:50,200 --> 00:34:52,480
–Hook them up and get them out.
–Turn that off.
605
00:34:52,520 --> 00:34:54,720
–Put your hands behind your back.
–Grab a gun.
606
00:34:54,760 --> 00:34:57,160
Move, move, move it around.
Move it around.
607
00:34:57,200 --> 00:34:59,440
–Get them out. Get them out.
–Yeah, I got them.
608
00:34:59,480 --> 00:35:00,600
–Let's go.
–All right.
609
00:35:00,640 --> 00:35:02,710
–Load them.
–Come on.
610
00:35:03,760 --> 00:35:06,479
–Hey, man, I'm all…
–You inside.
611
00:35:07,200 --> 00:35:11,193
It's your 800 rounds a minute
versus our 4000.
612
00:35:11,440 --> 00:35:16,258
I'll give you three seconds to toss
that weapon or we're gonna open fire.
613
00:35:16,440 --> 00:35:17,873
One…
614
00:35:18,480 --> 00:35:20,072
two…
615
00:35:22,160 --> 00:35:23,229
Come on out.
616
00:35:24,080 --> 00:35:26,120
These are the serial numbers
of the bills.
617
00:35:26,160 --> 00:35:30,000
If they get spent, make their way
through the system, they'll get flagged.
618
00:35:30,040 --> 00:35:31,600
Maybe we can flag them earlier.
619
00:35:31,640 --> 00:35:33,760
Money was stolen here.
It'll be spent here.
620
00:35:33,800 --> 00:35:36,960
We should do cursory checks
on all big money busts.
621
00:35:37,000 --> 00:35:39,040
Any luck siccing
the authorities on Margos?
622
00:35:39,080 --> 00:35:40,229
Not yet.
623
00:35:40,480 --> 00:35:42,640
I talked to somebody
at the American embassy.
624
00:35:42,680 --> 00:35:44,520
Greek authorities
aren't gonna move…
625
00:35:44,560 --> 00:35:46,760
unless they hear from somebody
higher up.
626
00:35:46,800 --> 00:35:51,090
–You have connections in Washington?
–I've been to a few parties.
627
00:36:00,360 --> 00:36:01,746
I'm going, I'm going.
628
00:36:01,920 --> 00:36:05,200
Taking guns from our soldiers,
selling them to gangbangers?
629
00:36:05,240 --> 00:36:07,470
You must be very proud, asshole.
630
00:36:07,720 --> 00:36:10,075
God bless America.
631
00:36:10,440 --> 00:36:13,193
–Come here.
–Hey, we got it, man.
632
00:36:14,920 --> 00:36:16,194
Hey, Vic.
633
00:36:19,120 --> 00:36:22,200
You tell me.
Who bought the guns for the Byz Lats?
634
00:36:22,240 --> 00:36:26,200
Yeah, like I'm just gonna admit
I sold guns to another crew.
635
00:36:29,960 --> 00:36:31,712
Uncuff him.
636
00:36:35,400 --> 00:36:37,072
What are you doing?
637
00:36:37,600 --> 00:36:39,795
Instant court-martial.
638
00:36:41,600 --> 00:36:45,890
The trained soldier grabbed
my spare gun and tried to run for it.
639
00:36:46,000 --> 00:36:47,353
Oh, guys.
640
00:36:47,920 --> 00:36:50,036
Evidence. Right around there.
641
00:36:50,280 --> 00:36:53,040
You either tell me who bought
the guns for the Byz Lats…
642
00:36:53,080 --> 00:36:55,920
or you and me are gonna play
some run and gun.
643
00:36:55,960 --> 00:36:58,758
–Yeah.
–Then run.
644
00:36:59,400 --> 00:37:01,360
You're out of your goddamn mind.
645
00:37:01,400 --> 00:37:03,038
Run.
646
00:37:06,040 --> 00:37:09,112
An OG named Garza.
647
00:37:11,160 --> 00:37:12,612
He's king of the Lats.
648
00:37:14,400 --> 00:37:16,789
That's a good little soldier boy.
649
00:37:17,560 --> 00:37:20,320
You want Treasury's list
or you want me to hang on to it?
650
00:37:20,360 --> 00:37:21,679
I'll keep it.
651
00:37:23,160 --> 00:37:24,480
I saw you talking to Vic.
652
00:37:24,520 --> 00:37:27,640
–Has he been asking about this case?
–I was asking him questions.
653
00:37:27,680 --> 00:37:30,120
He has experience
with Armenian organised crime.
654
00:37:30,160 --> 00:37:32,734
From here on,
keep him out of the loop.
655
00:37:33,960 --> 00:37:35,678
Okay. Why?
656
00:37:35,920 --> 00:37:40,540
–Because that's the way I'd like it.
–Detective, you've got a package.
657
00:37:55,360 --> 00:37:57,715
Size 10 and a half.
658
00:38:01,120 --> 00:38:02,439
Hold on.
659
00:38:02,760 --> 00:38:04,880
Kern and his guys
were in on the sting.
660
00:38:04,920 --> 00:38:07,440
They set it up.
That's why we didn't need a warrant.
661
00:38:07,480 --> 00:38:10,520
That's right. Little always ready
to help his brothers in blue.
662
00:38:10,560 --> 00:38:12,078
Give him to me, Julien.
663
00:38:12,480 --> 00:38:13,879
Come on.
664
00:38:20,480 --> 00:38:22,357
What the hell was that?
665
00:38:22,760 --> 00:38:25,120
I thought you'd be
a bit more appreciative…
666
00:38:25,160 --> 00:38:28,320
since I just saved you
from a felony-arms arrest.
667
00:38:28,360 --> 00:38:30,715
–Call us even.
–Nothing's even.
668
00:38:31,320 --> 00:38:32,800
One of your guys ain't dead.
669
00:38:32,840 --> 00:38:36,000
Look, we gonna get different gats,
go see the Mexicans. It's on.
670
00:38:36,040 --> 00:38:37,439
It's off.
671
00:38:37,640 --> 00:38:39,554
My next stop is the Mexicans.
672
00:38:39,640 --> 00:38:40,762
You have my word.
673
00:38:41,040 --> 00:38:42,760
Yeah, well, I used to trust that.
674
00:38:42,800 --> 00:38:45,968
You still can.
Just give me tonight to prove it.
675
00:38:46,680 --> 00:38:48,511
You got tonight.
676
00:38:49,480 --> 00:38:51,550
Y'all have a nice day.
677
00:38:51,800 --> 00:38:52,915
What?
678
00:38:53,160 --> 00:38:55,998
–Thought we were playing it tight.
–We are.
679
00:38:56,080 --> 00:38:58,680
You put us all at risk
without letting us have a say.
680
00:38:58,720 --> 00:39:00,640
Over guns we got nothing to do with.
681
00:39:00,680 --> 00:39:02,193
And I'd do it again.
682
00:39:02,400 --> 00:39:03,522
Well, I wouldn't.
683
00:39:04,200 --> 00:39:05,918
I wouldn't.
684
00:39:12,520 --> 00:39:14,431
I talked to my boss in DC.
685
00:39:14,680 --> 00:39:16,432
Here's the problem.
686
00:39:16,680 --> 00:39:18,726
The Greeks don't wanna help us.
687
00:39:18,800 --> 00:39:20,600
–They're a little pissed off.
–Why?
688
00:39:20,640 --> 00:39:22,840
Because we make up reasons
for going to war.
689
00:39:22,880 --> 00:39:26,000
–Act like the world's policeman.
–And missiles we sold to Turkey.
690
00:39:26,040 --> 00:39:27,960
We're not the only ones
who want Margos.
691
00:39:28,000 --> 00:39:29,650
Paraguay, Chile, Belgium…
692
00:39:29,800 --> 00:39:31,920
It's not Brussels asking
to conduct this.
693
00:39:31,960 --> 00:39:35,194
In a couple days we can
go through back channels…
694
00:39:35,520 --> 00:39:38,592
We know where Margos
is gonna be tomorrow.
695
00:39:38,840 --> 00:39:43,790
It's already tomorrow in Athens. I just
need a few officers to pick him up.
696
00:39:45,000 --> 00:39:47,400
He's wanted for murder
in four countries.
697
00:39:47,440 --> 00:39:49,880
Can you get Lyor to tell you
where Margos is going?
698
00:39:49,920 --> 00:39:51,478
No.
699
00:39:51,680 --> 00:39:53,750
He's not talking.
700
00:39:54,160 --> 00:39:56,754
Even in prison you need feet.
701
00:39:57,480 --> 00:39:59,988
I'm sorry. I've done everything I can.
702
00:40:00,480 --> 00:40:02,130
Assistant Chief Phillips?
703
00:40:02,360 --> 00:40:04,032
Claudette Wyms.
704
00:40:04,280 --> 00:40:05,600
I remember, detective.
705
00:40:05,640 --> 00:40:06,696
What's going on?
706
00:40:06,840 --> 00:40:09,240
I think you should talk
to Captain Aceveda.
707
00:40:09,280 --> 00:40:10,713
Why?
708
00:40:12,240 --> 00:40:14,484
He's not stepping down yet, is he?
709
00:40:14,640 --> 00:40:16,870
You should go talk to him.
710
00:40:20,040 --> 00:40:22,440
I'm supposed to be captain
in two days.
711
00:40:22,480 --> 00:40:24,880
–I still have some unfinished business.
–How long?
712
00:40:24,920 --> 00:40:27,120
–Until I take office.
–Six months?
713
00:40:27,160 --> 00:40:28,920
It's a volatile time in Farmington.
714
00:40:28,960 --> 00:40:30,960
I can't leave the Barn understaffed.
715
00:40:31,000 --> 00:40:32,680
You're gonna bring in personnel?
716
00:40:32,720 --> 00:40:35,678
–Yes.
–The undercover Decoy Squad?
717
00:40:35,880 --> 00:40:37,720
–Yes.
–You're stealing my ideas.
718
00:40:37,760 --> 00:40:39,720
I'm implementing them
along with my own.
719
00:40:39,760 --> 00:40:43,040
You are stealing my ideas,
and you're taking my job…
720
00:40:43,080 --> 00:40:47,106
and padding your résumé!
–I can still make a difference here.
721
00:40:53,920 --> 00:40:56,494
–I can make a difference.
–Not like me.
722
00:40:57,120 --> 00:40:58,394
This is my job.
723
00:40:58,640 --> 00:41:00,278
Not yet.
724
00:41:01,960 --> 00:41:05,160
You're the reason for half the problems
in the first place.
725
00:41:05,200 --> 00:41:08,880
Well, that's your opinion.
And I'd keep any others to myself.
726
00:41:08,920 --> 00:41:12,037
I will not let you do this to me.
727
00:41:13,800 --> 00:41:17,320
There's a bigger picture.
You're smart enough to see it.
728
00:41:17,360 --> 00:41:19,406
The chief's not gonna help you.
729
00:41:19,840 --> 00:41:21,751
He's gonna need me.
730
00:41:30,920 --> 00:41:33,320
Army scab who sold
the Byz Lats their guns…
731
00:41:33,360 --> 00:41:35,510
says the buyer's name was Garza.
732
00:41:35,720 --> 00:41:37,631
Garza? Thought he retired.
733
00:41:37,880 --> 00:41:41,316
Well, maybe his pension ran out,
because he's back.
734
00:41:41,560 --> 00:41:43,800
I need you to get in touch with him.
735
00:41:43,840 --> 00:41:46,149
Tell him that you found a buyer…
736
00:41:46,400 --> 00:41:49,198
offering to pay double what he paid.
737
00:41:49,560 --> 00:41:50,682
That's all I got.
738
00:41:50,880 --> 00:41:52,840
I'll cover you on the back end.
739
00:41:52,880 --> 00:41:56,400
Hey, man, top's down pretty tight
on the Byzantine quarter these days.
740
00:41:56,440 --> 00:41:58,816
That's at least a couple days' work.
741
00:41:58,880 --> 00:42:00,916
You got two hours.
742
00:42:12,520 --> 00:42:14,636
–Danny?
–No, no. I'll hold.
743
00:42:15,160 --> 00:42:16,612
You got the guns, huh?
744
00:42:16,880 --> 00:42:19,560
Half of them. The Byz Lats
already have the other half.
745
00:42:19,600 --> 00:42:22,920
I'm trying to put together a buy
while they're all in the same hands.
746
00:42:22,960 --> 00:42:24,800
–I need some cash.
–How much?
747
00:42:24,840 --> 00:42:26,490
–A hundred grand.
–Right.
748
00:42:26,560 --> 00:42:29,880
Just to show them that we're real.
I just need it for a couple hours.
749
00:42:29,920 --> 00:42:32,840
–Then put in a request with Central.
–I need it now. Tonight.
750
00:42:32,880 --> 00:42:36,680
–I'm not bending the rules for you.
–Hey, look, I didn't even want this case.
751
00:42:36,720 --> 00:42:38,200
Then why did you take it on?
752
00:42:38,240 --> 00:42:42,120
I'm the only one who gives a shit about
the damage these guns are gonna do.
753
00:42:42,160 --> 00:42:44,680
You're not. I've spent all day
calling in favours…
754
00:42:44,720 --> 00:42:48,080
to make sure things change
in Farmington in the next six months.
755
00:42:48,120 --> 00:42:49,242
What's that mean?
756
00:42:49,280 --> 00:42:51,200
You have to file
the proper paperwork…
757
00:42:51,240 --> 00:42:54,160
and wait a couple of days
for the hundred grand.
758
00:42:54,200 --> 00:42:56,430
Or you can stop by an ATM.
759
00:43:05,440 --> 00:43:07,080
The guy's wanted by Interpol.
760
00:43:07,120 --> 00:43:10,640
I'm giving you the address.
All you have to do is pick him up.
761
00:43:10,680 --> 00:43:13,478
What's so goddamn hard about that?
762
00:43:13,680 --> 00:43:18,913
If my tone sounds superior it's because
I'm American and you're Greek.
763
00:43:20,760 --> 00:43:22,318
Trouble in Armenia?
764
00:43:22,560 --> 00:43:23,959
Athens, actually.
765
00:43:24,680 --> 00:43:26,352
What's going on?
766
00:43:28,440 --> 00:43:31,637
Nothing. It's just the usual bullshit.
767
00:43:37,040 --> 00:43:38,951
Whom shall I fear?
768
00:43:40,200 --> 00:43:43,909
You are the stronghold of my life.
769
00:43:45,320 --> 00:43:47,117
Whom should I…?
770
00:43:49,560 --> 00:43:51,516
Jesus Christ.
771
00:43:52,320 --> 00:43:54,880
–What are you doing here?
–Confess…
772
00:43:55,560 --> 00:43:58,313
to what you did to me.
–What?
773
00:43:58,720 --> 00:44:00,870
I just need to know.
774
00:44:01,520 --> 00:44:03,192
You can't just…
775
00:44:04,440 --> 00:44:05,760
I just need to know.
776
00:44:07,200 --> 00:44:09,444
What the hell's your problem, man?
777
00:44:10,680 --> 00:44:13,877
The truth…
Just tell me the truth.
778
00:44:14,360 --> 00:44:16,794
I didn't do anything to you.
779
00:44:18,760 --> 00:44:19,715
Shit!
780
00:44:19,920 --> 00:44:21,353
Say it!
781
00:44:21,600 --> 00:44:23,477
Oh, shit.
782
00:44:23,960 --> 00:44:24,915
God.
783
00:44:25,160 --> 00:44:28,320
Though an army besiege me,
my heart will not fear.
784
00:44:28,360 --> 00:44:31,080
Even though war breaks out
against me, even then…
785
00:44:31,120 --> 00:44:32,519
Julien, please!
786
00:44:43,760 --> 00:44:45,637
Oh, God.
787
09:00:00,000 --> 09:00:01,000
⬄25000÷1000⬄
58659