All language subtitles for The Shield Season 3 Episode 01 - Playing Tight

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,760 --> 00:00:04,872 –Open up! –She saw you, asshole! 2 00:00:04,920 --> 00:00:06,640 –Open up! –Goddamn peeping Tom. 3 00:00:06,680 --> 00:00:08,200 –Open up! –Put down the bats. 4 00:00:08,240 --> 00:00:10,000 That prick saw my mother naked! 5 00:00:10,040 --> 00:00:12,680 –Peeping into our bedroom window. –He saw me! He saw…! 6 00:00:12,720 --> 00:00:14,278 Drop the goddamn bats! 7 00:00:14,520 --> 00:00:17,360 –What about him? He's the criminal. –Hands behind your head. 8 00:00:17,400 --> 00:00:18,880 There he is! There he is! 9 00:00:18,920 --> 00:00:21,520 –I want them both locked up. –He was jerking off! 10 00:00:21,560 --> 00:00:24,840 –He's a pervert! –How will I get off on those saggy tits? 11 00:00:24,880 --> 00:00:26,960 She shouldn't leave her blinds up, huh? 12 00:00:27,000 --> 00:00:28,558 You read me my rights. 13 00:00:29,240 --> 00:00:31,880 –Lock them up. –Could you shut him down? 14 00:00:31,920 --> 00:00:33,600 Step inside, sir. Close the door. 15 00:00:33,640 --> 00:00:36,720 –She's nothing to look at. –Julien. Hey, Julien. 16 00:00:36,760 --> 00:00:38,671 Am I working alone here? 17 00:00:38,880 --> 00:00:41,110 –I saw you outside. –Lock him up. 18 00:00:54,880 --> 00:00:57,394 Dinky's having a slow morning. 19 00:00:58,120 --> 00:01:01,560 We're killing a morning babysitting a third-string dime bagger. 20 00:01:01,600 --> 00:01:05,040 –Can't get much lower than this. –Every bust's a good bust. 21 00:01:05,080 --> 00:01:08,000 And one step closer to cashing in on a small fortune. 22 00:01:08,040 --> 00:01:10,880 Playing by the rules keeps IA from our retirement fund. 23 00:01:10,920 --> 00:01:13,480 Fill the chief's arrest quotas, keeps our noses clean. 24 00:01:13,520 --> 00:01:16,160 –Yeah, or in your case, brown. –Shut up. 25 00:01:16,200 --> 00:01:17,394 What's up, man? 26 00:01:17,640 --> 00:01:20,280 Plus I get you two assholes to keep me entertained. 27 00:01:20,320 --> 00:01:22,675 I got you, man. 28 00:01:24,800 --> 00:01:27,110 –Packing already? –Just tidying up. 29 00:01:28,520 --> 00:01:30,840 You and Claudette wanna take a run at this. 30 00:01:30,880 --> 00:01:34,400 –I'm already working two open cases. –I'm sorry we're so short-handed. 31 00:01:34,440 --> 00:01:38,400 I had some budget ideas about that. If you give me access to personnel… 32 00:01:38,440 --> 00:01:40,760 You're on detective duty for a few more days. 33 00:01:40,800 --> 00:01:43,080 So why don't you stick to that for now? 34 00:01:43,120 --> 00:01:47,360 Get down there. It's a double homicide with special circumstances. 35 00:01:47,400 --> 00:01:49,516 What special circumstances? 36 00:01:51,200 --> 00:01:53,714 Someone forgot their fins. 37 00:01:54,600 --> 00:01:55,800 Armenian immigrants. 38 00:01:55,840 --> 00:01:59,469 Both had multiple arrests, and both did prison time. 39 00:01:59,680 --> 00:02:01,477 Post-mortem cuts. 40 00:02:01,720 --> 00:02:04,690 One foot's a trophy. Four's just plain weird. 41 00:02:05,360 --> 00:02:08,160 They were dumped here. Killing zone's somewhere else. 42 00:02:08,200 --> 00:02:11,160 Given any thought to who you'll bring on as my new partner? 43 00:02:11,200 --> 00:02:13,800 Like the captain said, I'm still a detective. 44 00:02:13,840 --> 00:02:15,796 Three more days. 45 00:02:16,000 --> 00:02:18,400 There's a Detective Ruiz in Hollywood that's good. 46 00:02:18,440 --> 00:02:20,749 Gabrielle Ruiz? 47 00:02:21,560 --> 00:02:23,342 Gabrielle's quite a looker. 48 00:02:23,560 --> 00:02:24,959 Is she? 49 00:02:30,000 --> 00:02:31,353 No? 50 00:02:34,400 --> 00:02:35,833 Wait. 51 00:02:36,920 --> 00:02:41,755 Okay, run this, “4UOP211.” 52 00:02:41,960 --> 00:02:43,720 Hey, Ronnie, Tavon, you seeing this? 53 00:02:43,760 --> 00:02:46,000 Yeah, we got them. Looks li e juveniles. 54 00:02:46,040 --> 00:02:47,712 “R. Mark Lindman, MD.” 55 00:02:50,200 --> 00:02:53,636 I hope the doctor's kids know some lawyer friends. 56 00:02:55,320 --> 00:02:56,719 Bust it out! 57 00:02:57,320 --> 00:02:59,320 –Here he comes. –Shit. Hey, you. 58 00:02:59,360 --> 00:03:01,000 –Give me your keys, here. –Okay. 59 00:03:01,040 --> 00:03:02,280 –Hey! –Give me your keys. 60 00:03:02,320 --> 00:03:03,992 Don't do it! Don't you… 61 00:03:04,200 --> 00:03:06,236 –Go, go! –Goddamn it. 62 00:03:06,600 --> 00:03:07,794 Stay right here. 63 00:03:10,520 --> 00:03:11,839 Get the kid! 64 00:03:16,840 --> 00:03:18,280 Get your hands on the wheel. 65 00:03:18,320 --> 00:03:22,280 –You're gonna lose him. –Go. Get out of the way. Goddamn it! 66 00:03:23,280 --> 00:03:26,080 Six-Paul-11, in pursuit of a mid-'80s Monte Carlo… 67 00:03:26,120 --> 00:03:28,958 headed south on Water towards Palm Heights. 68 00:03:29,000 --> 00:03:30,149 We're losing him. 69 00:03:32,320 --> 00:03:34,360 Chopper's got him. He's not going anywhere. 70 00:03:34,400 --> 00:03:37,960 Besides, we're staying out of trouble. Let some other unit wreck their car. 71 00:03:38,000 --> 00:03:40,280 Six-Paul-11, your suspect ran a stop sign… 72 00:03:40,320 --> 00:03:44,120 is now travelling southbound at a high speed along Cesar Chavez. 73 00:03:44,160 --> 00:03:46,400 Three Monte Carlos turning onto Chicago Street. 74 00:03:46,440 --> 00:03:50,991 Oh, look out. Oh, we got a C.A. involving multiple vehicles. 75 00:03:51,200 --> 00:03:55,952 This is Air-9 requesting R.A to the intersection of Cesar Chavez. 76 00:04:00,800 --> 00:04:03,440 –Stop! Lem, handle this. –Hey, hey, hey! 77 00:04:08,200 --> 00:04:10,378 You all right? Are you all right? 78 00:04:21,520 --> 00:04:23,238 Cut him off! 79 00:04:29,080 --> 00:04:30,798 Stay down. 80 00:04:41,520 --> 00:04:42,475 I got it. 81 00:04:44,560 --> 00:04:46,073 I got him. 82 00:05:01,800 --> 00:05:03,392 Yo, I need a knife. 83 00:05:03,600 --> 00:05:05,052 The seatbelt's jammed. 84 00:05:06,040 --> 00:05:07,359 Oh, shit. 85 00:05:10,760 --> 00:05:13,928 –Where's it coming from? –I don't know. The van? 86 00:05:15,440 --> 00:05:18,080 –Lem, get out of there! –Almost got him. 87 00:05:20,880 --> 00:05:22,279 Lem? 88 00:05:23,240 --> 00:05:25,310 There's no one inside! 89 00:05:56,600 --> 00:05:59,480 –You gonna take it easy? –He's got a few burns. Mild shock. 90 00:05:59,520 --> 00:06:01,795 He's in for a bigger one. 91 00:06:03,680 --> 00:06:04,934 What happened here? 92 00:06:05,040 --> 00:06:07,320 Car we were chasing caused the smash-up. 93 00:06:07,360 --> 00:06:09,720 The van swerved to avoid it, caught fire. 94 00:06:09,760 --> 00:06:11,160 Back was full of ammo. 95 00:06:11,200 --> 00:06:15,000 –One hell of a fireworks show. –Your chase caused this accident? 96 00:06:15,040 --> 00:06:19,272 Felony pursuit, under control, we followed regulations to a T. 97 00:06:19,880 --> 00:06:24,764 Give me that report right away. I want all my ducks in a row for downtown. 98 00:06:26,840 --> 00:06:29,040 Hey, Dutch boy. I got a case for you. 99 00:06:29,080 --> 00:06:31,000 Actually, I'm working a double homicide. 100 00:06:31,040 --> 00:06:33,560 Yeah? Well, I need a detective to hand this off to… 101 00:06:33,600 --> 00:06:35,560 so I can get back to dealer duty. 102 00:06:35,600 --> 00:06:38,160 Rodriguez might be back tonight. How important is it? 103 00:06:38,200 --> 00:06:39,322 I don't know yet. 104 00:06:39,640 --> 00:06:41,312 All right, thanks anyway. 105 00:06:41,560 --> 00:06:45,075 Hey. You know of any internal Armenian mob beefs? 106 00:06:45,640 --> 00:06:48,757 –Not offhand. –How about off foot? 107 00:06:49,000 --> 00:06:52,040 Found these guys this morning. Harbour found two more last week. 108 00:06:52,080 --> 00:06:53,433 Same shape. 109 00:06:55,880 --> 00:06:57,108 Don't know them. 110 00:06:57,360 --> 00:07:00,193 Looks like old-country retribution though. 111 00:07:00,640 --> 00:07:03,996 Somebody sure pissed off the bosses back in… 112 00:07:04,320 --> 00:07:05,514 Yerevan. 113 00:07:05,720 --> 00:07:06,789 You're right. 114 00:07:07,000 --> 00:07:10,000 Let me show these to my guys, see if they recognise the stumps. 115 00:07:10,040 --> 00:07:11,519 Great. Thanks. 116 00:07:12,160 --> 00:07:15,120 They killed these Armenians looking for our money-train cash. 117 00:07:15,160 --> 00:07:16,760 They think it was an inside job. 118 00:07:16,800 --> 00:07:19,560 What happens when they realise it was an outside job? 119 00:07:19,600 --> 00:07:21,920 There's four people who know we took that money. 120 00:07:21,960 --> 00:07:24,480 They're all sitting right here. Stick to the plan. 121 00:07:24,520 --> 00:07:26,566 Low profile. Business as usual. 122 00:07:33,840 --> 00:07:36,680 –You pull our driver's sheet? –Ain't got one. 123 00:07:36,720 --> 00:07:38,898 He's an out-of-work cement mixer. 124 00:07:40,320 --> 00:07:42,754 A van full of ammo, Jesse? 125 00:07:43,040 --> 00:07:45,640 It is not against the law to have bullets. 126 00:07:45,680 --> 00:07:48,040 Well, it is if you drive them across state lines. 127 00:07:48,080 --> 00:07:52,040 You wanna tell me why you took a Greyhound to Yuma, Arizona… 128 00:07:52,120 --> 00:07:55,120 picked up a van, filled it with half a ton of 9 mm shells… 129 00:07:55,160 --> 00:07:57,400 and drove it all the way back here to L.A? 130 00:07:57,440 --> 00:08:00,591 –Told not against the law. –Who told you that? 131 00:08:00,840 --> 00:08:02,717 Your son Diagur? 132 00:08:03,720 --> 00:08:06,280 See, he's a player with the Byz Lats. 133 00:08:06,720 --> 00:08:09,096 Is that who you're running ammo for? 134 00:08:09,200 --> 00:08:13,637 –He float his out-of-work pop a day job? –Diagur is not in this. 135 00:08:14,240 --> 00:08:17,560 There's no sign of a struggle in either victims' apartment… 136 00:08:17,600 --> 00:08:20,440 but both their cars were parked in their slots. 137 00:08:20,480 --> 00:08:23,000 They went along willingly with whoever killed them. 138 00:08:23,040 --> 00:08:25,720 –Someone they were comfortable with. –Armenian mobsters. 139 00:08:25,760 --> 00:08:27,278 Anything more specific? 140 00:08:27,320 --> 00:08:30,120 You remember Margos Dezirian? The Jesus look-alike. 141 00:08:30,160 --> 00:08:32,600 The Armenian drug guy who killed a man in our cage? 142 00:08:32,640 --> 00:08:35,360 –Then escaped the paddy wagon. –You think he's involved? 143 00:08:35,400 --> 00:08:39,520 It would explain the severed feet. Margos is a big foot-fetish guy. 144 00:08:39,560 --> 00:08:41,232 How do you know that? 145 00:08:41,960 --> 00:08:45,120 In custody, the only words he said were “delicious feet” to Danny. 146 00:08:45,160 --> 00:08:46,479 I gave her a call. 147 00:08:46,720 --> 00:08:50,760 She said he was constantly staring at her feet like he was obsessed. 148 00:08:50,800 --> 00:08:53,951 Well, it's not the only lead we're chasing. 149 00:08:55,240 --> 00:08:57,160 If I'm right, Dezirian's back in town. 150 00:08:57,200 --> 00:08:59,720 –I wanna bring in the feds. –Based on a foot fetish? 151 00:08:59,760 --> 00:09:04,116 If Dezirian's here, everybody wants him. Us, Washington, Interpol. 152 00:09:05,720 --> 00:09:07,119 Fine. 153 00:09:07,800 --> 00:09:11,280 Hey, when I was talking to Danny, she mentioned her final appeal… 154 00:09:11,320 --> 00:09:13,400 with the police commission is tomorrow. 155 00:09:13,440 --> 00:09:15,960 A good word from her boss, future city councilman… 156 00:09:16,000 --> 00:09:19,436 might go a long way. –I'm aware of the situation. 157 00:09:26,480 --> 00:09:29,040 –You almost all packed up? –What can I do for you? 158 00:09:29,080 --> 00:09:31,600 One last favour before you ride out of Dodge. 159 00:09:31,640 --> 00:09:32,595 What's that? 160 00:09:32,800 --> 00:09:36,000 It looks like one of the Latin gangs is arming up for Armageddon… 161 00:09:36,040 --> 00:09:38,640 and I can't find a free detective to look into it. 162 00:09:38,680 --> 00:09:40,033 We're understaffed. 163 00:09:40,240 --> 00:09:43,516 I got a vanload of ammo driven by a Byz Lat dad. 164 00:09:43,720 --> 00:09:47,040 –Where there's bullets, there's guns. –Did the driver confess to guns? 165 00:09:47,080 --> 00:09:49,400 It's gonna take some legwork to prove I'm right. 166 00:09:49,440 --> 00:09:53,160 In the meantime, I got actual murders, armed robberies that take priority. 167 00:09:53,200 --> 00:09:55,320 You're not interested in preventing murders? 168 00:09:55,360 --> 00:09:57,080 –Why don't you look into it? –Fine. 169 00:09:57,120 --> 00:10:00,640 Talk to the chief. Get him to back off this arrest quota. I can't do both. 170 00:10:00,680 --> 00:10:03,400 I can't get in whatever arrangement the chief has. 171 00:10:03,440 --> 00:10:05,670 –Can't? –Won't. 172 00:10:05,880 --> 00:10:08,800 More important things to worry about than guns on the street? 173 00:10:08,840 --> 00:10:11,612 I'll assign a detective when one frees up. 174 00:10:11,720 --> 00:10:14,840 Did you finish up the paperwork on this morning's car accident? 175 00:10:14,880 --> 00:10:16,393 Yeah. 176 00:10:18,280 --> 00:10:19,269 –Lem. –Yeah? 177 00:10:19,520 --> 00:10:22,160 –You finish that accident report? –Yeah. 178 00:10:22,440 --> 00:10:26,202 –You said he wanted me to write that. –He does. You done? 179 00:10:29,600 --> 00:10:30,720 –Hi, guys. –Oh, hey. 180 00:10:30,760 --> 00:10:32,480 –We in your way? –No, we're just… 181 00:10:32,520 --> 00:10:34,920 We're just finishing up. Sorry to interrupt. 182 00:10:34,960 --> 00:10:38,191 Just needed to ask a question and sneak a kiss. 183 00:10:41,160 --> 00:10:42,282 You buying a car? 184 00:10:42,840 --> 00:10:43,795 Yes. 185 00:10:44,040 --> 00:10:46,920 Yes, we are. I'm getting my Realtor's license next week. 186 00:10:46,960 --> 00:10:50,794 So I need a respectable ride to show homes. 187 00:10:51,160 --> 00:10:52,115 Really? 188 00:10:52,360 --> 00:10:55,360 Yeah, I'm just helping out with the down payment. 189 00:10:55,400 --> 00:10:59,188 –He's the best. –Yeah, the best. 190 00:10:59,560 --> 00:11:01,400 So we're gonna meet after work, right? 191 00:11:01,440 --> 00:11:03,760 –Dream Motor Cars, off Sepulveda. –Yeah, okay. 192 00:11:03,800 --> 00:11:05,711 –Okay. –Okay. 193 00:11:06,160 --> 00:11:08,879 –I'll see you there. –Okay. 194 00:11:09,240 --> 00:11:10,753 –Bye. –See you. 195 00:11:12,080 --> 00:11:13,718 Bye-bye. 196 00:11:16,680 --> 00:11:20,120 Go with Lem and Ronnie, keep the dime-bag busts rolling. 197 00:11:20,160 --> 00:11:21,639 Go. 198 00:11:22,080 --> 00:11:25,675 Come on, lover. You and me are ditching school today. 199 00:11:27,200 --> 00:11:29,280 Interpol's dossier on Margos Dezirian. 200 00:11:29,320 --> 00:11:32,040 He's suspected of killing three cocoa farmers in Chile. 201 00:11:32,080 --> 00:11:35,959 –All found with their feet chopped off. –Let me see. 202 00:11:36,320 --> 00:11:38,040 I need to run his known aliases… 203 00:11:38,080 --> 00:11:41,040 against international flight manifests for the past month. 204 00:11:41,080 --> 00:11:44,116 –He's in town. –Detectives, you have visitors. 205 00:11:47,080 --> 00:11:49,719 The two men you find dead this morning. 206 00:11:50,120 --> 00:11:52,111 I know who did it. 207 00:11:52,880 --> 00:11:55,850 I see him waiting at my home to kill me next. 208 00:11:55,960 --> 00:11:59,475 My mother, my sister, her children. 209 00:11:59,720 --> 00:12:01,073 If you protect us… 210 00:12:01,800 --> 00:12:03,472 I tell everything. 211 00:12:14,760 --> 00:12:16,034 I know you, yes? 212 00:12:16,880 --> 00:12:18,266 No, I don't think so. 213 00:12:18,360 --> 00:12:21,909 Yes, you and your friend. Cletus. 214 00:12:22,160 --> 00:12:24,435 The accident that day. 215 00:12:26,520 --> 00:12:30,040 –The guy paid up, I never had to call. –Oh, right. Yeah, that's good. 216 00:12:30,080 --> 00:12:31,274 Cletus? 217 00:12:31,520 --> 00:12:34,880 –I did not know you work for the police. –Yeah, I was off duty. 218 00:12:34,920 --> 00:12:37,692 I'm on duty now. I gotta get back to work. 219 00:12:40,000 --> 00:12:42,680 Known this girl for two months, you're buying a new car? 220 00:12:42,720 --> 00:12:44,960 It's preowned. I'm covering the down payment… 221 00:12:45,000 --> 00:12:47,400 she'll take over when she makes her first sale. 222 00:12:47,440 --> 00:12:50,240 What happened to keeping a low profile? Business as usual? 223 00:12:50,280 --> 00:12:54,680 –I'm using my own money, on my Visa. –Looks like you're buying a new Lexus. 224 00:12:54,720 --> 00:12:55,789 It's preowned. 225 00:12:56,000 --> 00:12:59,160 Being up to my eyeballs in debt is business as usual. 226 00:12:59,200 --> 00:13:00,155 Nice try. 227 00:13:00,400 --> 00:13:01,992 No sale, you got it? 228 00:13:02,240 --> 00:13:04,674 –Vic. –What? 229 00:13:04,920 --> 00:13:07,560 Dutch is interviewing the guy that saw us. 230 00:13:07,600 --> 00:13:09,640 –What guy? –Armin. The advance man. 231 00:13:09,680 --> 00:13:12,520 –What's he doing here? –I don't know, but he recognised me. 232 00:13:12,560 --> 00:13:15,860 –He remembered your name, Cletus. –Cletus Vandamn? 233 00:13:16,240 --> 00:13:20,520 You gave the alias you used to rent the storage where we hid the money? 234 00:13:20,560 --> 00:13:22,471 Well, it makes Lem laugh. 235 00:13:22,720 --> 00:13:25,880 Hey, Lem, you gonna ride with the A-team today or what? 236 00:13:25,920 --> 00:13:28,560 You were following this guy the day we stole the money. 237 00:13:28,600 --> 00:13:32,280 –If he starts stringing the facts… –If Dutch does. He heard. 238 00:13:32,320 --> 00:13:33,719 That's it. 239 00:13:33,960 --> 00:13:37,260 We move the money tonight. New location. New name. 240 00:13:41,160 --> 00:13:43,200 That is not the man doing the killing. 241 00:13:43,240 --> 00:13:46,357 Are you sure? His name's Margos Dezirian. 242 00:13:46,600 --> 00:13:48,352 That is Margos? 243 00:13:48,600 --> 00:13:50,514 Yeah, I've heard of the name… 244 00:13:51,440 --> 00:13:53,829 but it is Lyor Slavok you want. 245 00:13:54,040 --> 00:13:55,598 Lyor Slavok? 246 00:13:55,800 --> 00:13:58,314 He is a soldier. 247 00:13:58,720 --> 00:14:02,156 Who gives him orders, Margos, someone else… 248 00:14:02,360 --> 00:14:04,237 I do not know. 249 00:14:05,800 --> 00:14:08,951 It's all because of this damn money train. 250 00:14:13,160 --> 00:14:17,040 I heard a rumour a while ago about a money train. Somebody ripped it off? 251 00:14:17,080 --> 00:14:20,720 The Armenians are gonna keep dropping bodies until they find out who. 252 00:14:20,760 --> 00:14:22,318 Shit. 253 00:14:23,520 --> 00:14:25,920 The latest quarterly crime statistics. 254 00:14:25,960 --> 00:14:29,077 Jumped up double digits in all areas. 255 00:14:29,520 --> 00:14:32,280 Well, the best thing you can do for us in city council… 256 00:14:32,320 --> 00:14:34,760 is to find the money to fully staff this place. 257 00:14:34,800 --> 00:14:37,440 I don't take office for another six months. 258 00:14:37,480 --> 00:14:39,596 I'm worried about right now. 259 00:14:40,280 --> 00:14:44,114 You said you had a few ideas about adding personnel? 260 00:14:44,320 --> 00:14:48,518 The undercover Decoy Squad working Wilshire. 261 00:14:49,000 --> 00:14:51,720 Their original mandate was to rotate among all districts. 262 00:14:51,760 --> 00:14:55,320 Well, Captain Griggs has used his Miracle Mile clout to hold on to them. 263 00:14:55,360 --> 00:14:58,800 Well, that's why their numbers at Wilshire look a lot rosier than ours. 264 00:14:58,840 --> 00:15:00,280 The unit's had great success. 265 00:15:00,320 --> 00:15:02,762 Well, Griggs will never give them up. 266 00:15:04,480 --> 00:15:07,360 I was thinking of appealing higher up the ladder. 267 00:15:07,400 --> 00:15:09,152 To the chief? 268 00:15:09,800 --> 00:15:14,024 You don't have anything to offer him. It'll make you look naive. 269 00:15:17,800 --> 00:15:20,030 What other ideas do you have? 270 00:15:21,720 --> 00:15:23,597 Hey! 271 00:15:24,520 --> 00:15:26,795 Strike a pose, boys. 272 00:15:27,040 --> 00:15:30,919 You. Get out of here, man. Get out of here. 273 00:15:33,560 --> 00:15:35,342 I'm gonna go out on a limb. 274 00:15:35,360 --> 00:15:36,315 Diagur? 275 00:15:37,000 --> 00:15:39,673 –What, you psychic? –Yeah. 276 00:15:39,920 --> 00:15:43,120 I predicted your old man would crash a vanload of ammo. 277 00:15:43,160 --> 00:15:45,833 He's fine. It's you he's worried about. 278 00:15:46,240 --> 00:15:48,629 –Me too. –Vic. 279 00:15:52,400 --> 00:15:56,154 Those 9 mm shells aren't for these little cap guns. 280 00:15:56,400 --> 00:15:59,360 You guys expecting a new shipment of hardware? 281 00:15:59,400 --> 00:16:03,040 –Who's running this boy's club now? –Yeah, we missed the last election. 282 00:16:03,080 --> 00:16:06,520 You guys looking to shoot your way back into business and territory? 283 00:16:06,560 --> 00:16:09,332 Well, you know, we'll do what we gotta do. 284 00:16:09,360 --> 00:16:10,793 Really? 285 00:16:11,000 --> 00:16:14,440 If I find out you're arming with anything more serious than this… 286 00:16:14,480 --> 00:16:17,080 I will turn the Byz Lats into my personal piñata. 287 00:16:17,120 --> 00:16:21,278 Which means we shove candy up your ass and beat you with a bat. 288 00:16:21,520 --> 00:16:24,273 You pass it up the daisy chain. 289 00:16:30,080 --> 00:16:31,718 Vic Mackey. My nigga. 290 00:16:31,920 --> 00:16:33,880 Ain't seen you around here in a while. 291 00:16:33,920 --> 00:16:36,890 Yeah, we've been enjoying the sun. New stuff? 292 00:16:37,440 --> 00:16:39,908 Religious erotica. 293 00:16:40,160 --> 00:16:43,360 Where in the Bible does Saint Schlong visit our lady of the D-cup? 294 00:16:43,400 --> 00:16:45,320 I'm giving the believers what they want. 295 00:16:45,360 --> 00:16:46,680 So, what's the news? 296 00:16:46,840 --> 00:16:49,744 –Anyone selling guns to the Byz Lats? –Nope… 297 00:16:50,280 --> 00:16:52,000 but I found out who's buying. 298 00:16:52,040 --> 00:16:53,109 Yeah? Who? 299 00:16:53,920 --> 00:16:55,353 You know the cat. 300 00:16:55,920 --> 00:16:56,989 Lovely. 301 00:16:57,200 --> 00:17:00,033 Let me see you spin around. 302 00:17:01,680 --> 00:17:03,318 Nice. 303 00:17:03,880 --> 00:17:05,632 –I might just… –Hey. 304 00:17:05,840 --> 00:17:09,360 Oh, drama. Hey, ladies, ladies, ladies, could y'all bounce for a minute? 305 00:17:09,400 --> 00:17:10,753 Everybody, come on. 306 00:17:15,320 --> 00:17:16,548 Sweet setup. 307 00:17:16,760 --> 00:17:18,740 –Thought you were broke. –Hey. 308 00:17:19,360 --> 00:17:21,360 Slap, easy, man, easy. Easy, baby. 309 00:17:21,400 --> 00:17:23,914 That's my boy, Slap. He got my back. 310 00:17:24,160 --> 00:17:26,754 Whatever makes Slap happy. 311 00:17:27,880 --> 00:17:32,302 –So who's financing this hot spot? –You know. Found some investors. 312 00:17:32,440 --> 00:17:34,486 Really? One-Niners buy a share? 313 00:17:34,720 --> 00:17:37,360 Let's just say sometimes you can go home again. 314 00:17:37,400 --> 00:17:41,320 Come on. What's a gangster rapper like you investing in heavy metal for? 315 00:17:41,360 --> 00:17:43,360 We know you're making a gun buy for your boys. 316 00:17:43,400 --> 00:17:45,231 Well, you know wrong. 317 00:17:45,480 --> 00:17:46,959 Really? 318 00:17:47,560 --> 00:17:49,198 You know what? 319 00:17:49,400 --> 00:17:52,560 We could make half our quota by emptying the pockets in this room. 320 00:17:52,600 --> 00:17:55,120 –Let's go. Hands on your heads. –All right. Hold up. 321 00:17:55,160 --> 00:17:57,470 Calm down, Hee-Haw. All right, man. 322 00:17:58,240 --> 00:17:59,600 Yeah, I'm buying, okay? 323 00:17:59,640 --> 00:18:01,800 But not because I want to, because I got to. 324 00:18:01,840 --> 00:18:04,720 The Byz Lats arming themselves to the mother-tit with MP5s. 325 00:18:04,760 --> 00:18:07,797 –Jesus Christ. Fully auto SMGs? –Three dozen. 326 00:18:08,040 --> 00:18:10,400 My boys just looking for a balance of power. 327 00:18:10,440 --> 00:18:12,520 –Byz Lats already have them? –I don't know. 328 00:18:12,560 --> 00:18:15,240 Same guy selling to me, selling to them too. 329 00:18:15,280 --> 00:18:17,194 Who's running this arms race? 330 00:18:17,320 --> 00:18:18,958 He's regular Army. 331 00:18:20,880 --> 00:18:23,200 –When's your buy? –What about the Byz Lats? 332 00:18:23,240 --> 00:18:27,000 They got it in their greasy little heads that south of Vermont belongs to them. 333 00:18:27,040 --> 00:18:29,474 I'll disarm the Mexicans. 334 00:18:30,520 --> 00:18:32,715 And I'm supposed to believe that? 335 00:18:33,000 --> 00:18:36,640 You forget last time we did business, how you just shit all over me? 336 00:18:36,680 --> 00:18:39,782 That was a onetime war crime, and I apologised. 337 00:18:40,000 --> 00:18:42,310 Now, what time's the buy and where? 338 00:18:43,200 --> 00:18:47,292 You make me find out on my own, you'll be facing a charge too. 339 00:18:49,960 --> 00:18:53,032 –Detective Holland Wagenbach? –Yeah. 340 00:18:54,440 --> 00:18:56,795 Agent Quigley, U.S Treasury. 341 00:18:57,040 --> 00:19:00,635 –I asked for FBI. –You got me. 342 00:19:00,840 --> 00:19:03,840 I understand you have an Armenian who wants to come clean. 343 00:19:03,880 --> 00:19:05,199 Already has. 344 00:19:05,400 --> 00:19:07,391 Who's the boss around here? 345 00:19:08,040 --> 00:19:10,320 We've been concerned with the Armenian mob… 346 00:19:10,360 --> 00:19:12,240 shipping U.S currency overseas. 347 00:19:12,280 --> 00:19:15,280 About four months ago, my office instituted a sting operation. 348 00:19:15,320 --> 00:19:17,234 What kind of sting operation? 349 00:19:17,400 --> 00:19:20,400 In San Jose, the Armenians were extorting a local businessman. 350 00:19:20,440 --> 00:19:23,360 He allowed us to insert $50·000 of marked, traceable bills… 351 00:19:23,400 --> 00:19:26,440 into his payment to the Armenians so we could track the loot. 352 00:19:26,480 --> 00:19:28,320 See what banks were washing the money. 353 00:19:28,360 --> 00:19:30,320 –And? –Not a single bill has popped up… 354 00:19:30,360 --> 00:19:32,670 in three months. It's mystified us. 355 00:19:32,680 --> 00:19:36,080 But then today, I was notified by my counterpart in the FBI… 356 00:19:36,120 --> 00:19:38,920 that you were investigating a robbery of the mob. 357 00:19:38,960 --> 00:19:40,610 And four related murders. 358 00:19:42,560 --> 00:19:44,480 We may have blown our laundering case… 359 00:19:44,520 --> 00:19:46,720 but if any of these marked bills show up… 360 00:19:46,760 --> 00:19:49,136 they might lead you to your killers. 361 00:19:56,360 --> 00:19:57,759 Someone inside? 362 00:20:04,560 --> 00:20:07,870 Hey, I thought I heard you guys in here. 363 00:20:08,120 --> 00:20:10,628 Albert, Albert Kreeg. I'm the manager. 364 00:20:11,560 --> 00:20:14,200 Looks like you guys got everything in okay. 365 00:20:14,240 --> 00:20:17,520 –Yeah, we're all set, Al. –Albert, like the prince. 366 00:20:17,560 --> 00:20:20,597 –Yeah. We're good, Albert. –Okay. 367 00:20:21,480 --> 00:20:22,833 Okay. 368 00:20:23,320 --> 00:20:25,300 Did you just move out a place? 369 00:20:25,400 --> 00:20:29,552 –Yeah, I'm getting divorced. –Oh, yeah, I had a feeling. 370 00:20:30,440 --> 00:20:33,240 Oh, which one of the two of you is Mr London? 371 00:20:33,280 --> 00:20:36,120 –That's me. –Oh, okay, I got those spare keys… 372 00:20:36,160 --> 00:20:38,515 that you asked for. –Thank you. 373 00:20:42,480 --> 00:20:44,357 All right then. 374 00:20:44,600 --> 00:20:45,715 –Night. –Night. 375 00:20:45,920 --> 00:20:47,478 Night. 376 00:20:54,040 --> 00:20:56,360 Get new padlocks. I don't want Prince Curious… 377 00:20:56,400 --> 00:20:59,278 having a key to this place. –Yeah. 378 00:21:02,120 --> 00:21:04,892 –Yeah? –Vic, we need you down here. 379 00:21:28,120 --> 00:21:30,509 Someone slapped Slappy. 380 00:21:31,840 --> 00:21:34,084 Well, the Byz Lats got their guns. 381 00:21:40,320 --> 00:21:42,993 So much for passing this case off. 382 00:21:54,720 --> 00:21:57,439 I don't think this guy is showing. 383 00:21:57,840 --> 00:21:58,795 Where is he? 384 00:22:00,200 --> 00:22:01,586 Guess he got spooked. 385 00:22:07,800 --> 00:22:08,856 That's bullshit. 386 00:22:09,680 --> 00:22:12,280 Your homeys are chilling like it's happy hour. 387 00:22:12,320 --> 00:22:15,560 –You thought I'd buy this pony show? –You best just back up off me. 388 00:22:15,600 --> 00:22:17,600 You're pissed off about losing your boy. 389 00:22:17,640 --> 00:22:19,400 How'd you feel if it was your boys? 390 00:22:19,440 --> 00:22:21,680 Still doesn't give you license to bend me over. 391 00:22:21,720 --> 00:22:25,235 Look, he didn't show, okay? Ain't my fault. He… 392 00:22:25,440 --> 00:22:27,156 –Hey. Hey! –Hey, hey, hey! 393 00:22:27,280 --> 00:22:29,760 –Don't even think about it. –He reached. 394 00:22:29,800 --> 00:22:32,400 –I didn't reach. –Get your hands out of your pockets. 395 00:22:32,440 --> 00:22:34,112 Yo, just do it, son. 396 00:22:34,920 --> 00:22:36,920 Vic, just take it easy, all right? 397 00:22:36,960 --> 00:22:39,190 I'm telling you the truth, man. 398 00:22:39,640 --> 00:22:42,080 When you get a new time and place, you let us know. 399 00:22:42,120 --> 00:22:44,400 I'll call you as soon as I know something. 400 00:22:44,440 --> 00:22:46,158 Straight. 401 00:22:46,360 --> 00:22:47,679 All right, Vic. 402 00:22:47,920 --> 00:22:49,558 Let's go. 403 00:22:51,480 --> 00:22:53,869 I'll be waiting for your call. 404 00:22:58,000 --> 00:22:59,960 Why don't you just calm down, man? 405 00:23:00,000 --> 00:23:01,956 He's lying. 406 00:23:04,160 --> 00:23:06,840 Why'd you say you'd help me? This is so embarrassing. 407 00:23:06,880 --> 00:23:10,560 I'm sorry. I want to help you, I do. It's just I've talked to some friends… 408 00:23:10,600 --> 00:23:12,920 this can add stress to a new relationship. 409 00:23:12,960 --> 00:23:16,040 –What friends? Vic? –Come on, it's not like that. 410 00:23:16,080 --> 00:23:18,920 –I worked to get this Realtor's license. –Yeah, I know that. 411 00:23:18,960 --> 00:23:22,200 I need to make a living. Would you buy a half-million-dollar home… 412 00:23:22,240 --> 00:23:25,676 from somebody driving a '97 Neon? –From you? Sure. 413 00:23:30,480 --> 00:23:33,560 Because your mother doesn't want you bouncing off the walls. 414 00:23:33,600 --> 00:23:36,080 –Mommy, can I have some ice cream? –Come on. 415 00:23:36,120 --> 00:23:39,200 Go. Put on your p.j's. Come on, get dressed. Let's go, come on. 416 00:23:39,240 --> 00:23:40,880 –No fair. –Come on. Go, go, go. 417 00:23:40,920 --> 00:23:43,957 –Hey, what's going on? –Look, look, look. 418 00:23:44,720 --> 00:23:46,278 And what's this? 419 00:23:46,960 --> 00:23:48,791 Daddy and me. 420 00:23:49,200 --> 00:23:50,633 That's great. 421 00:23:53,200 --> 00:23:55,906 This is your favourite part, right, Matt? 422 00:23:55,920 --> 00:24:00,040 –Princess, go play with your sister. –This is where the song ends, right? 423 00:24:00,080 --> 00:24:02,071 Bye, song. 424 00:24:03,560 --> 00:24:05,630 See you next time, okay, champ? 425 00:24:05,880 --> 00:24:07,199 Bye. 426 00:24:07,440 --> 00:24:09,431 Bye, Daddy. 427 00:24:09,680 --> 00:24:11,432 I love you, Matt. 428 00:24:11,920 --> 00:24:13,831 He's got a great energy. 429 00:24:14,920 --> 00:24:17,160 That classical music you were playing? 430 00:24:17,200 --> 00:24:18,918 It's the Tomatis Method. 431 00:24:19,160 --> 00:24:22,000 Matt's learning to use his ears as his source of hearing… 432 00:24:22,040 --> 00:24:25,480 so his other senses don't get overwhelmed. He's responding well. 433 00:24:25,520 --> 00:24:26,509 Yeah. 434 00:24:26,760 --> 00:24:29,080 –Remember to do his drills with him. –I will. 435 00:24:29,120 --> 00:24:31,430 Mr Mackey, it was nice to meet you. 436 00:24:33,080 --> 00:24:35,833 –I'll just let myself out. –Okay. 437 00:24:39,640 --> 00:24:41,356 So I'll see you next time. 438 00:24:46,320 --> 00:24:48,390 Told you he was amazing. 439 00:24:49,400 --> 00:24:50,880 Matthew's actually talking. 440 00:24:50,920 --> 00:24:52,840 We can have Owen two more nights a week. 441 00:24:52,880 --> 00:24:57,500 He has another job offer, but he wants to work with Matthew full-time. 442 00:24:57,760 --> 00:25:00,920 Things are kind of tight right now. How much is it gonna cost? 443 00:25:00,960 --> 00:25:02,712 An extra 300 a week. 444 00:25:03,320 --> 00:25:04,435 Okay. 445 00:25:04,640 --> 00:25:07,120 Look, I gotta get back to the job. Book him. 446 00:25:07,160 --> 00:25:11,440 –I'll figure out how I'm gonna cover it. –I only need for you to pay for half. 447 00:25:11,480 --> 00:25:13,592 I'm gonna take care of the rest. 448 00:25:14,040 --> 00:25:15,996 I'm going back to work. 449 00:25:16,240 --> 00:25:19,408 There's a nursing shortage, and the pay is good. 450 00:25:19,560 --> 00:25:21,039 Full-time? 451 00:25:21,280 --> 00:25:24,113 Thirty hours a week to start. 452 00:25:24,360 --> 00:25:26,280 How's that gonna work with the kids? 453 00:25:26,320 --> 00:25:29,000 I don't know, but we're gonna have to figure it out… 454 00:25:29,040 --> 00:25:31,998 because it's something I wanna do. 455 00:25:37,560 --> 00:25:39,357 Danny, hi. 456 00:25:40,320 --> 00:25:41,833 Sir. 457 00:25:42,400 --> 00:25:44,200 I'm temping here till my appeal. 458 00:25:44,240 --> 00:25:45,494 How's that looking? 459 00:25:45,720 --> 00:25:48,228 My lawyer says not to get my hopes up. 460 00:25:49,280 --> 00:25:52,320 I'm thinking of adding a few more bodies to the Barn. 461 00:25:52,360 --> 00:25:56,280 I'd be filling the slots with people who can get with my programme. 462 00:25:56,320 --> 00:25:57,958 What programme's that? 463 00:25:58,200 --> 00:26:00,160 I need officers who I can trust. 464 00:26:00,200 --> 00:26:03,160 Play tough but fair. Keep me aware of anyone who isn't. 465 00:26:03,200 --> 00:26:06,112 –You're looking for rats. –No. 466 00:26:06,360 --> 00:26:10,360 No, I don't want what happened to you to happen to anyone else. 467 00:26:10,400 --> 00:26:13,634 Just tell the truth if any big lines get crossed. 468 00:26:14,160 --> 00:26:16,674 –You mean by Vic. –By anyone. 469 00:26:16,920 --> 00:26:17,910 You interested? 470 00:26:19,400 --> 00:26:21,578 You saying I can get my job back? 471 00:26:23,040 --> 00:26:24,553 Think about it. 472 00:26:24,760 --> 00:26:27,466 Give me your answer when school gets out. 473 00:26:36,560 --> 00:26:37,879 What? 474 00:26:38,200 --> 00:26:41,698 Word is you're a little unsure of yourself out there. 475 00:26:43,040 --> 00:26:45,720 –Is that what my partner's saying? –What do you say? 476 00:26:45,760 --> 00:26:47,512 I'm doing just fine. 477 00:26:47,760 --> 00:26:52,038 Look, Julien, I'm not the one riding you here. 478 00:26:52,280 --> 00:26:55,280 But you got a little problem with respect in this house. 479 00:26:55,320 --> 00:26:59,676 People are wondering what you're doing about the beating you took. 480 00:27:00,920 --> 00:27:03,878 Look, detectives haven't made much progress. 481 00:27:04,080 --> 00:27:05,760 Still can't prove who did it. 482 00:27:05,800 --> 00:27:08,030 Everybody here knows who did it. 483 00:27:08,600 --> 00:27:10,431 And they're watching you. 484 00:27:13,920 --> 00:27:15,760 Where do we stand with our triggerman? 485 00:27:15,800 --> 00:27:18,040 We should have the warrant within an hour. 486 00:27:18,080 --> 00:27:19,994 –Good. –Somebody say warrant? 487 00:27:20,080 --> 00:27:22,469 Need me to knock any doors down? 488 00:27:25,720 --> 00:27:28,314 Damn, I was gonna ask her to the prom. 489 00:27:29,600 --> 00:27:32,160 This warrant for that Armenian double hit? 490 00:27:32,200 --> 00:27:34,720 The mob's pissed about a shitload of stolen money… 491 00:27:34,760 --> 00:27:38,520 that was ticketed for the homeland. They're whacking the players to find it. 492 00:27:38,560 --> 00:27:40,720 Armin was scared he was gonna be next. 493 00:27:40,760 --> 00:27:44,320 –Where's Armin now? –Feds took him. Witness protection. 494 00:27:44,360 --> 00:27:47,880 Good news is I finally got a break on two unsolved murders… 495 00:27:47,920 --> 00:27:50,890 that have been screwing up my perfect record. 496 00:27:51,000 --> 00:27:52,035 How's that? 497 00:27:52,280 --> 00:27:55,600 When this robbery went down, two mob soldiers got killed. 498 00:27:55,640 --> 00:27:57,680 Three, four guys in masks came roaring in. 499 00:27:57,720 --> 00:27:59,766 Took the cash, left the bodies. 500 00:28:00,360 --> 00:28:03,520 –Hey, man, what's up? –Armin told Dutch that the guys… 501 00:28:03,560 --> 00:28:06,720 who robbed the money train killed those two Armenians. 502 00:28:06,760 --> 00:28:10,000 –Hey, we didn't kill no one. –Why the hell would he tell him that? 503 00:28:10,040 --> 00:28:13,670 My guess, Armin knew those guys were stealing from him. 504 00:28:13,880 --> 00:28:17,320 Armin's the one who called the shooter down there that night. 505 00:28:17,360 --> 00:28:19,400 Scared enough to admit money laundering… 506 00:28:19,440 --> 00:28:21,960 but not enough to admit to his part in a 187. 507 00:28:22,000 --> 00:28:26,884 So if the robbery leads back to us, we're on the hook for a double murder? 508 00:28:27,960 --> 00:28:29,439 Jesus. 509 00:28:30,320 --> 00:28:32,630 Here are the keys to the new space. 510 00:28:33,640 --> 00:28:36,600 With this new heat, we should wait another six, nine months… 511 00:28:36,640 --> 00:28:39,240 before giving our cash over to the real-estate guy. 512 00:28:39,280 --> 00:28:42,976 –Nine months? You're kidding me. –We've been sitting on… 513 00:28:46,280 --> 00:28:49,712 I didn't mean to interrupt your secret Klan meeting. 514 00:28:49,720 --> 00:28:52,120 –We left our hoods at the dry cleaners. –Come on. 515 00:28:52,160 --> 00:28:54,520 Every time I enter the room y'all stop talking. 516 00:28:54,560 --> 00:28:57,480 Maybe it's because we're captivated by your winning smile. 517 00:28:57,520 --> 00:29:01,798 –Yeah, or blinded by yours. –Hey, you two done pissing? 518 00:29:02,720 --> 00:29:05,360 Sit down. I'll tell you what's going on. 519 00:29:08,320 --> 00:29:10,400 The Byz Lats just opened fire on our turf. 520 00:29:10,440 --> 00:29:14,480 Aceveda doesn't have the manpower to attack this, and Kern's not playing nice. 521 00:29:14,520 --> 00:29:17,358 So we gotta do it ourselves and do it fast. 522 00:29:17,400 --> 00:29:19,080 We're gonna tap Kern's phone. 523 00:29:19,120 --> 00:29:21,120 Find out when this buy is going down. 524 00:29:21,160 --> 00:29:23,360 –What, you'll tap without a warrant? –No time. 525 00:29:23,400 --> 00:29:24,840 Not enough hard evidence. 526 00:29:24,880 --> 00:29:27,652 You got a problem with that, speak up now. 527 00:29:36,120 --> 00:29:40,398 Two weeks ago, 12 cases of MP5s were stolen from Fort Irwin. 528 00:29:40,640 --> 00:29:44,204 Now, that's 72 guns on the streets in the open market. 529 00:29:44,400 --> 00:29:46,578 And I already picked up one body. 530 00:29:47,360 --> 00:29:49,078 I don't want anymore. 531 00:29:51,760 --> 00:29:53,278 Set up the tap on Kern. 532 00:30:00,040 --> 00:30:02,508 Hey, look, it's the Village People. 533 00:30:03,560 --> 00:30:04,946 Stand by, Vic. 534 00:30:04,960 --> 00:30:07,520 –We're tapping. –…don't believe you. 535 00:30:07,560 --> 00:30:11,440 Jamir said all the skanks you hired are light-skinned with fine bodies. 536 00:30:11,480 --> 00:30:13,520 –What's up with that? –Jamir's half-white. 537 00:30:13,560 --> 00:30:16,560 –What do he know about fine bodies? –…know you. Don't play… 538 00:30:16,600 --> 00:30:19,160 Sounds like Kern's not too big to be a little whipped. 539 00:30:19,200 --> 00:30:21,320 Next thing, he'll be buying her a new car. 540 00:30:21,360 --> 00:30:23,920 –ain't jumping on nothing. –Don't cut me off, bitch. 541 00:30:23,960 --> 00:30:27,524 –Let me know when the call comes in. –Where you going? 542 00:30:27,720 --> 00:30:30,240 Corrine asked me to pick up Cassidy at school. 543 00:30:30,280 --> 00:30:33,560 –Well, how long we staying here? –Until the call comes in. 544 00:30:33,600 --> 00:30:36,478 The conversation will probably be in code. 545 00:30:38,120 --> 00:30:42,238 Shit. I told Mara I'd take her to lunch. 546 00:30:49,680 --> 00:30:52,560 Four different guns. We'll run them through Ballistics. 547 00:30:52,600 --> 00:30:54,909 Look what the Dutch man found. 548 00:30:55,120 --> 00:30:57,880 He mailed an international package to Greece this morning. 549 00:30:57,920 --> 00:31:01,480 –Look at the name of the recipient. –“Marcus Dreliozis.” 550 00:31:01,520 --> 00:31:03,640 Sound like a Greek alias of Margos Dezirian? 551 00:31:03,680 --> 00:31:07,798 –Check out the comments section. –“Contents contain dry ice.” 552 00:31:08,000 --> 00:31:11,117 I think we found our missing feet. 553 00:31:12,440 --> 00:31:14,237 I'm sorry. 554 00:31:15,600 --> 00:31:17,397 Yeah, I'll try. 555 00:31:18,040 --> 00:31:22,318 All right, me too. Yeah, I love you too. Okay, bye-bye. 556 00:31:23,960 --> 00:31:25,757 Oh, blow me. 557 00:31:34,960 --> 00:31:36,951 Dude, we're rich. 558 00:31:37,200 --> 00:31:40,112 –At least we're gonna be. –Yeah. 559 00:31:40,560 --> 00:31:43,677 –Just gotta ride things out. –Yeah. 560 00:31:44,200 --> 00:31:47,962 –Yo, yo. Let me talk to Kern. –You got him. 561 00:31:48,000 --> 00:31:50,880 t's Lex. Guns are ready. Get all the cash yet? 562 00:31:50,920 --> 00:31:52,840 Yeah, man. I'm sitting on it. 563 00:31:52,880 --> 00:31:56,240 –Be there in half an hour. –Right here. 564 00:31:56,280 --> 00:31:58,874 I think I just broke the code. 565 00:32:02,960 --> 00:32:04,996 The gun boy just went inside. 566 00:32:05,200 --> 00:32:07,560 There were six crates and four Army pals. 567 00:32:07,600 --> 00:32:09,556 –Four? –Yeah. 568 00:32:09,840 --> 00:32:10,989 We need backup. 569 00:32:11,240 --> 00:32:13,800 Backup? Vic, we're here on an illegal wiretap. 570 00:32:13,840 --> 00:32:15,840 Six-Paul-11 requesting additional units… 571 00:32:15,880 --> 00:32:17,552 What are you doing? 572 00:32:18,960 --> 00:32:22,120 –I'm getting these guns back. –Vic, we don't have a warrant. 573 00:32:22,160 --> 00:32:25,920 He's right. Maybe we should just keep a low profile on this thing. 574 00:32:25,960 --> 00:32:29,111 Roger, 6-Paul-11. What's your location? 575 00:32:30,200 --> 00:32:31,838 Hey, it's five on five. 576 00:32:32,080 --> 00:32:35,842 You guys wanna go bullet-to-bullet with three dozen SMGs? 577 00:32:37,320 --> 00:32:38,772 I know what I'm doing. 578 00:32:38,800 --> 00:32:42,793 Six-Paul-11, we're at the corner of Fletcher and Riverside. 579 00:32:43,000 --> 00:32:44,479 Roger that. 580 00:32:45,760 --> 00:32:48,240 My client denies any involvement in these killings. 581 00:32:48,280 --> 00:32:52,438 We've got an informant in the organisation that implicates him. 582 00:32:59,880 --> 00:33:04,896 This informant may have heard stories, but he saw nothing with his own eyes. 583 00:33:07,440 --> 00:33:09,954 What'd he mail to Athens this morning? 584 00:33:14,920 --> 00:33:17,753 –Books. –In dry ice? 585 00:33:20,920 --> 00:33:24,000 –This isn't even his name on this. –He just said he sent it. 586 00:33:24,040 --> 00:33:26,120 And the receipt was found in his place. 587 00:33:26,160 --> 00:33:30,320 The only question is, why were you stupid enough to keep the receipt? 588 00:33:30,360 --> 00:33:31,760 I'm not gonna ask him that. 589 00:33:31,800 --> 00:33:33,153 Okay. 590 00:33:33,360 --> 00:33:37,716 Why is he whispering? We don't understand what he's saying anyway. 591 00:33:38,280 --> 00:33:41,080 Margos Dezirian is gonna be at this address… 592 00:33:41,120 --> 00:33:43,236 in Greece tomorrow, isn't he? 593 00:33:52,200 --> 00:33:54,800 We're having the package rerouted to us. 594 00:33:54,840 --> 00:33:56,990 We'll see for ourselves. 595 00:34:08,520 --> 00:34:09,972 Four of you, that way. 596 00:34:11,200 --> 00:34:15,688 Go in the back. Take your cue from those guys. Don't get in the way. 597 00:34:27,880 --> 00:34:30,850 –Hands on your head! –Hands on your head now! 598 00:34:34,000 --> 00:34:35,120 Get on the ground! 599 00:34:35,160 --> 00:34:36,678 Rabbit! Rabbit! Rabbit! 600 00:34:36,840 --> 00:34:40,360 –Get your ass down, don't move. –He ducked into a backroom. 601 00:34:40,400 --> 00:34:42,640 –Don't twist my arm like that. –Don't move. 602 00:34:42,680 --> 00:34:46,574 –Kern, where's that lead to? –Nowhere. The window's barred. 603 00:34:48,520 --> 00:34:49,906 Hook these people up. 604 00:34:50,200 --> 00:34:52,480 –Hook them up and get them out. –Turn that off. 605 00:34:52,520 --> 00:34:54,720 –Put your hands behind your back. –Grab a gun. 606 00:34:54,760 --> 00:34:57,160 Move, move, move it around. Move it around. 607 00:34:57,200 --> 00:34:59,440 –Get them out. Get them out. –Yeah, I got them. 608 00:34:59,480 --> 00:35:00,600 –Let's go. –All right. 609 00:35:00,640 --> 00:35:02,710 –Load them. –Come on. 610 00:35:03,760 --> 00:35:06,479 –Hey, man, I'm all… –You inside. 611 00:35:07,200 --> 00:35:11,193 It's your 800 rounds a minute versus our 4000. 612 00:35:11,440 --> 00:35:16,258 I'll give you three seconds to toss that weapon or we're gonna open fire. 613 00:35:16,440 --> 00:35:17,873 One… 614 00:35:18,480 --> 00:35:20,072 two… 615 00:35:22,160 --> 00:35:23,229 Come on out. 616 00:35:24,080 --> 00:35:26,120 These are the serial numbers of the bills. 617 00:35:26,160 --> 00:35:30,000 If they get spent, make their way through the system, they'll get flagged. 618 00:35:30,040 --> 00:35:31,600 Maybe we can flag them earlier. 619 00:35:31,640 --> 00:35:33,760 Money was stolen here. It'll be spent here. 620 00:35:33,800 --> 00:35:36,960 We should do cursory checks on all big money busts. 621 00:35:37,000 --> 00:35:39,040 Any luck siccing the authorities on Margos? 622 00:35:39,080 --> 00:35:40,229 Not yet. 623 00:35:40,480 --> 00:35:42,640 I talked to somebody at the American embassy. 624 00:35:42,680 --> 00:35:44,520 Greek authorities aren't gonna move… 625 00:35:44,560 --> 00:35:46,760 unless they hear from somebody higher up. 626 00:35:46,800 --> 00:35:51,090 –You have connections in Washington? –I've been to a few parties. 627 00:36:00,360 --> 00:36:01,746 I'm going, I'm going. 628 00:36:01,920 --> 00:36:05,200 Taking guns from our soldiers, selling them to gangbangers? 629 00:36:05,240 --> 00:36:07,470 You must be very proud, asshole. 630 00:36:07,720 --> 00:36:10,075 God bless America. 631 00:36:10,440 --> 00:36:13,193 –Come here. –Hey, we got it, man. 632 00:36:14,920 --> 00:36:16,194 Hey, Vic. 633 00:36:19,120 --> 00:36:22,200 You tell me. Who bought the guns for the Byz Lats? 634 00:36:22,240 --> 00:36:26,200 Yeah, like I'm just gonna admit I sold guns to another crew. 635 00:36:29,960 --> 00:36:31,712 Uncuff him. 636 00:36:35,400 --> 00:36:37,072 What are you doing? 637 00:36:37,600 --> 00:36:39,795 Instant court-martial. 638 00:36:41,600 --> 00:36:45,890 The trained soldier grabbed my spare gun and tried to run for it. 639 00:36:46,000 --> 00:36:47,353 Oh, guys. 640 00:36:47,920 --> 00:36:50,036 Evidence. Right around there. 641 00:36:50,280 --> 00:36:53,040 You either tell me who bought the guns for the Byz Lats… 642 00:36:53,080 --> 00:36:55,920 or you and me are gonna play some run and gun. 643 00:36:55,960 --> 00:36:58,758 –Yeah. –Then run. 644 00:36:59,400 --> 00:37:01,360 You're out of your goddamn mind. 645 00:37:01,400 --> 00:37:03,038 Run. 646 00:37:06,040 --> 00:37:09,112 An OG named Garza. 647 00:37:11,160 --> 00:37:12,612 He's king of the Lats. 648 00:37:14,400 --> 00:37:16,789 That's a good little soldier boy. 649 00:37:17,560 --> 00:37:20,320 You want Treasury's list or you want me to hang on to it? 650 00:37:20,360 --> 00:37:21,679 I'll keep it. 651 00:37:23,160 --> 00:37:24,480 I saw you talking to Vic. 652 00:37:24,520 --> 00:37:27,640 –Has he been asking about this case? –I was asking him questions. 653 00:37:27,680 --> 00:37:30,120 He has experience with Armenian organised crime. 654 00:37:30,160 --> 00:37:32,734 From here on, keep him out of the loop. 655 00:37:33,960 --> 00:37:35,678 Okay. Why? 656 00:37:35,920 --> 00:37:40,540 –Because that's the way I'd like it. –Detective, you've got a package. 657 00:37:55,360 --> 00:37:57,715 Size 10 and a half. 658 00:38:01,120 --> 00:38:02,439 Hold on. 659 00:38:02,760 --> 00:38:04,880 Kern and his guys were in on the sting. 660 00:38:04,920 --> 00:38:07,440 They set it up. That's why we didn't need a warrant. 661 00:38:07,480 --> 00:38:10,520 That's right. Little always ready to help his brothers in blue. 662 00:38:10,560 --> 00:38:12,078 Give him to me, Julien. 663 00:38:12,480 --> 00:38:13,879 Come on. 664 00:38:20,480 --> 00:38:22,357 What the hell was that? 665 00:38:22,760 --> 00:38:25,120 I thought you'd be a bit more appreciative… 666 00:38:25,160 --> 00:38:28,320 since I just saved you from a felony-arms arrest. 667 00:38:28,360 --> 00:38:30,715 –Call us even. –Nothing's even. 668 00:38:31,320 --> 00:38:32,800 One of your guys ain't dead. 669 00:38:32,840 --> 00:38:36,000 Look, we gonna get different gats, go see the Mexicans. It's on. 670 00:38:36,040 --> 00:38:37,439 It's off. 671 00:38:37,640 --> 00:38:39,554 My next stop is the Mexicans. 672 00:38:39,640 --> 00:38:40,762 You have my word. 673 00:38:41,040 --> 00:38:42,760 Yeah, well, I used to trust that. 674 00:38:42,800 --> 00:38:45,968 You still can. Just give me tonight to prove it. 675 00:38:46,680 --> 00:38:48,511 You got tonight. 676 00:38:49,480 --> 00:38:51,550 Y'all have a nice day. 677 00:38:51,800 --> 00:38:52,915 What? 678 00:38:53,160 --> 00:38:55,998 –Thought we were playing it tight. –We are. 679 00:38:56,080 --> 00:38:58,680 You put us all at risk without letting us have a say. 680 00:38:58,720 --> 00:39:00,640 Over guns we got nothing to do with. 681 00:39:00,680 --> 00:39:02,193 And I'd do it again. 682 00:39:02,400 --> 00:39:03,522 Well, I wouldn't. 683 00:39:04,200 --> 00:39:05,918 I wouldn't. 684 00:39:12,520 --> 00:39:14,431 I talked to my boss in DC. 685 00:39:14,680 --> 00:39:16,432 Here's the problem. 686 00:39:16,680 --> 00:39:18,726 The Greeks don't wanna help us. 687 00:39:18,800 --> 00:39:20,600 –They're a little pissed off. –Why? 688 00:39:20,640 --> 00:39:22,840 Because we make up reasons for going to war. 689 00:39:22,880 --> 00:39:26,000 –Act like the world's policeman. –And missiles we sold to Turkey. 690 00:39:26,040 --> 00:39:27,960 We're not the only ones who want Margos. 691 00:39:28,000 --> 00:39:29,650 Paraguay, Chile, Belgium… 692 00:39:29,800 --> 00:39:31,920 It's not Brussels asking to conduct this. 693 00:39:31,960 --> 00:39:35,194 In a couple days we can go through back channels… 694 00:39:35,520 --> 00:39:38,592 We know where Margos is gonna be tomorrow. 695 00:39:38,840 --> 00:39:43,790 It's already tomorrow in Athens. I just need a few officers to pick him up. 696 00:39:45,000 --> 00:39:47,400 He's wanted for murder in four countries. 697 00:39:47,440 --> 00:39:49,880 Can you get Lyor to tell you where Margos is going? 698 00:39:49,920 --> 00:39:51,478 No. 699 00:39:51,680 --> 00:39:53,750 He's not talking. 700 00:39:54,160 --> 00:39:56,754 Even in prison you need feet. 701 00:39:57,480 --> 00:39:59,988 I'm sorry. I've done everything I can. 702 00:40:00,480 --> 00:40:02,130 Assistant Chief Phillips? 703 00:40:02,360 --> 00:40:04,032 Claudette Wyms. 704 00:40:04,280 --> 00:40:05,600 I remember, detective. 705 00:40:05,640 --> 00:40:06,696 What's going on? 706 00:40:06,840 --> 00:40:09,240 I think you should talk to Captain Aceveda. 707 00:40:09,280 --> 00:40:10,713 Why? 708 00:40:12,240 --> 00:40:14,484 He's not stepping down yet, is he? 709 00:40:14,640 --> 00:40:16,870 You should go talk to him. 710 00:40:20,040 --> 00:40:22,440 I'm supposed to be captain in two days. 711 00:40:22,480 --> 00:40:24,880 –I still have some unfinished business. –How long? 712 00:40:24,920 --> 00:40:27,120 –Until I take office. –Six months? 713 00:40:27,160 --> 00:40:28,920 It's a volatile time in Farmington. 714 00:40:28,960 --> 00:40:30,960 I can't leave the Barn understaffed. 715 00:40:31,000 --> 00:40:32,680 You're gonna bring in personnel? 716 00:40:32,720 --> 00:40:35,678 –Yes. –The undercover Decoy Squad? 717 00:40:35,880 --> 00:40:37,720 –Yes. –You're stealing my ideas. 718 00:40:37,760 --> 00:40:39,720 I'm implementing them along with my own. 719 00:40:39,760 --> 00:40:43,040 You are stealing my ideas, and you're taking my job… 720 00:40:43,080 --> 00:40:47,106 and padding your résumé! –I can still make a difference here. 721 00:40:53,920 --> 00:40:56,494 –I can make a difference. –Not like me. 722 00:40:57,120 --> 00:40:58,394 This is my job. 723 00:40:58,640 --> 00:41:00,278 Not yet. 724 00:41:01,960 --> 00:41:05,160 You're the reason for half the problems in the first place. 725 00:41:05,200 --> 00:41:08,880 Well, that's your opinion. And I'd keep any others to myself. 726 00:41:08,920 --> 00:41:12,037 I will not let you do this to me. 727 00:41:13,800 --> 00:41:17,320 There's a bigger picture. You're smart enough to see it. 728 00:41:17,360 --> 00:41:19,406 The chief's not gonna help you. 729 00:41:19,840 --> 00:41:21,751 He's gonna need me. 730 00:41:30,920 --> 00:41:33,320 Army scab who sold the Byz Lats their guns… 731 00:41:33,360 --> 00:41:35,510 says the buyer's name was Garza. 732 00:41:35,720 --> 00:41:37,631 Garza? Thought he retired. 733 00:41:37,880 --> 00:41:41,316 Well, maybe his pension ran out, because he's back. 734 00:41:41,560 --> 00:41:43,800 I need you to get in touch with him. 735 00:41:43,840 --> 00:41:46,149 Tell him that you found a buyer… 736 00:41:46,400 --> 00:41:49,198 offering to pay double what he paid. 737 00:41:49,560 --> 00:41:50,682 That's all I got. 738 00:41:50,880 --> 00:41:52,840 I'll cover you on the back end. 739 00:41:52,880 --> 00:41:56,400 Hey, man, top's down pretty tight on the Byzantine quarter these days. 740 00:41:56,440 --> 00:41:58,816 That's at least a couple days' work. 741 00:41:58,880 --> 00:42:00,916 You got two hours. 742 00:42:12,520 --> 00:42:14,636 –Danny? –No, no. I'll hold. 743 00:42:15,160 --> 00:42:16,612 You got the guns, huh? 744 00:42:16,880 --> 00:42:19,560 Half of them. The Byz Lats already have the other half. 745 00:42:19,600 --> 00:42:22,920 I'm trying to put together a buy while they're all in the same hands. 746 00:42:22,960 --> 00:42:24,800 –I need some cash. –How much? 747 00:42:24,840 --> 00:42:26,490 –A hundred grand. –Right. 748 00:42:26,560 --> 00:42:29,880 Just to show them that we're real. I just need it for a couple hours. 749 00:42:29,920 --> 00:42:32,840 –Then put in a request with Central. –I need it now. Tonight. 750 00:42:32,880 --> 00:42:36,680 –I'm not bending the rules for you. –Hey, look, I didn't even want this case. 751 00:42:36,720 --> 00:42:38,200 Then why did you take it on? 752 00:42:38,240 --> 00:42:42,120 I'm the only one who gives a shit about the damage these guns are gonna do. 753 00:42:42,160 --> 00:42:44,680 You're not. I've spent all day calling in favours… 754 00:42:44,720 --> 00:42:48,080 to make sure things change in Farmington in the next six months. 755 00:42:48,120 --> 00:42:49,242 What's that mean? 756 00:42:49,280 --> 00:42:51,200 You have to file the proper paperwork… 757 00:42:51,240 --> 00:42:54,160 and wait a couple of days for the hundred grand. 758 00:42:54,200 --> 00:42:56,430 Or you can stop by an ATM. 759 00:43:05,440 --> 00:43:07,080 The guy's wanted by Interpol. 760 00:43:07,120 --> 00:43:10,640 I'm giving you the address. All you have to do is pick him up. 761 00:43:10,680 --> 00:43:13,478 What's so goddamn hard about that? 762 00:43:13,680 --> 00:43:18,913 If my tone sounds superior it's because I'm American and you're Greek. 763 00:43:20,760 --> 00:43:22,318 Trouble in Armenia? 764 00:43:22,560 --> 00:43:23,959 Athens, actually. 765 00:43:24,680 --> 00:43:26,352 What's going on? 766 00:43:28,440 --> 00:43:31,637 Nothing. It's just the usual bullshit. 767 00:43:37,040 --> 00:43:38,951 Whom shall I fear? 768 00:43:40,200 --> 00:43:43,909 You are the stronghold of my life. 769 00:43:45,320 --> 00:43:47,117 Whom should I…? 770 00:43:49,560 --> 00:43:51,516 Jesus Christ. 771 00:43:52,320 --> 00:43:54,880 –What are you doing here? –Confess… 772 00:43:55,560 --> 00:43:58,313 to what you did to me. –What? 773 00:43:58,720 --> 00:44:00,870 I just need to know. 774 00:44:01,520 --> 00:44:03,192 You can't just… 775 00:44:04,440 --> 00:44:05,760 I just need to know. 776 00:44:07,200 --> 00:44:09,444 What the hell's your problem, man? 777 00:44:10,680 --> 00:44:13,877 The truth… Just tell me the truth. 778 00:44:14,360 --> 00:44:16,794 I didn't do anything to you. 779 00:44:18,760 --> 00:44:19,715 Shit! 780 00:44:19,920 --> 00:44:21,353 Say it! 781 00:44:21,600 --> 00:44:23,477 Oh, shit. 782 00:44:23,960 --> 00:44:24,915 God. 783 00:44:25,160 --> 00:44:28,320 Though an army besiege me, my heart will not fear. 784 00:44:28,360 --> 00:44:31,080 Even though war breaks out against me, even then… 785 00:44:31,120 --> 00:44:32,519 Julien, please! 786 00:44:43,760 --> 00:44:45,637 Oh, God. 787 09:00:00,000 --> 09:00:01,000 ⬄25000÷1000⬄ 58659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.