Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:01:05,791 --> 00:01:07,416
Die Beine! Haltet seine
verfluchten Beine!
3
00:01:07,500 --> 00:01:09,333
Halt still, du verdammte Schwuchtel!
4
00:01:09,458 --> 00:01:12,958
Schlag die Tunte!
- Ja, schlag die Tunte!
5
00:01:13,083 --> 00:01:15,250
Steh auf, Schwuchtel!
- Steh auf, verdammt!
6
00:01:19,875 --> 00:01:21,000
Haltet ihn fest!
7
00:01:21,125 --> 00:01:23,208
Verdammte Schwuchtel.
8
00:01:23,333 --> 00:01:25,125
Hey, lasst ihn los, das reicht.
9
00:01:25,250 --> 00:01:28,375
Verschwinden wir!
- Verpissen wir uns!
10
00:01:28,500 --> 00:01:29,583
Leo!
11
00:02:11,583 --> 00:02:12,666
Leo!
12
00:02:14,291 --> 00:02:15,291
He!
13
00:02:32,750 --> 00:02:33,750
Leo!
14
00:03:33,125 --> 00:03:35,125
Ist das meine Zahnbürste?
15
00:03:37,583 --> 00:03:38,583
Steh auf.
16
00:03:56,125 --> 00:03:56,958
Ah, Arsch!
- Entschuldigung!
17
00:03:57,083 --> 00:03:58,208
Habe ich dein Ohr erwischt?
18
00:03:58,333 --> 00:04:00,458
Nein, du ziehst nur an
meinen Haaren.
19
00:04:00,583 --> 00:04:02,250
Ist so viel kürzer, als ich dachte,
Bro.
20
00:04:02,375 --> 00:04:05,541
Wie verdammt kurz?
- Man sieht die Haut.
21
00:04:05,666 --> 00:04:06,750
Krank. Mach weiter.
22
00:04:06,875 --> 00:04:08,041
Das willst du?
23
00:04:08,166 --> 00:04:08,875
Verdammt, ja.
- Sicher?
24
00:04:09,041 --> 00:04:11,250
Ja, Bro.
- Warte, ich muss kurz ...
25
00:04:13,875 --> 00:04:14,875
Scheiße.
26
00:04:16,583 --> 00:04:18,541
Ich denke, der Rasierer ist tot.
27
00:04:18,666 --> 00:04:20,083
Was meinst du mit "tot"?
28
00:04:20,208 --> 00:04:21,958
Der Akku ist tot.
29
00:04:24,333 --> 00:04:25,375
Bro, das ist ungleich.
30
00:04:25,500 --> 00:04:27,208
Ich darf heute Carly fingern.
31
00:04:27,333 --> 00:04:28,750
Wirklich?
32
00:04:28,875 --> 00:04:30,125
Ja, sie kann's kaum abwarten.
33
00:04:31,250 --> 00:04:32,833
Bist du nervös?
34
00:04:32,958 --> 00:04:33,958
Verdammt, nein.
35
00:04:35,541 --> 00:04:36,791
Weißt du, was du tun musst?
36
00:04:37,666 --> 00:04:39,750
Was meinst du? Man steckt
einfach seine Finger rein.
37
00:04:39,875 --> 00:04:42,375
Ich habe Dutzende Tussen gefingert, Bro.
38
00:04:42,500 --> 00:04:44,041
Wen?
- Was?
39
00:04:44,166 --> 00:04:45,375
Wen hast du noch gefingert?
40
00:04:45,500 --> 00:04:47,458
Dutzende. Letzten Sommer.
41
00:04:47,583 --> 00:04:49,500
Wann?
- Mit Dad.
42
00:04:49,625 --> 00:04:50,583
Mit deinem Dad?
43
00:04:50,666 --> 00:04:53,291
Nein, als ich Dad in
Byron besucht habe.
44
00:04:54,250 --> 00:04:55,666
Dein Dad lebt in Wollongong,
Trottel.
45
00:04:55,750 --> 00:04:58,083
Das ist das Gleiche, du Trottel!
46
00:05:03,416 --> 00:05:04,583
Geh runter.
- Kleine Schlampe.
47
00:05:04,708 --> 00:05:06,041
Geh runter.
- Mach doch!
48
00:05:06,166 --> 00:05:07,166
Willst du labern?
49
00:05:07,250 --> 00:05:08,666
Du weißt nicht mal, wo
Wollongong ist.
50
00:05:08,750 --> 00:05:10,666
Ich weiß, wo deine verfluchte
Mom wohnt, Trottel.
51
00:05:11,625 --> 00:05:12,791
Geh runter!
52
00:05:12,958 --> 00:05:14,250
Geh verdammt noch mal runter.
53
00:05:14,416 --> 00:05:16,625
Sag, dass ich sexy bin.
- Was?
54
00:05:16,750 --> 00:05:19,000
Los, sag, dass ich sexy bin.
55
00:05:21,166 --> 00:05:22,791
Verpiss dich.
56
00:05:24,083 --> 00:05:25,958
Geh Mädchen mit deinem Dad fingern.
57
00:05:32,500 --> 00:05:34,666
Oi, starrst du Mon an?
- Nein.
58
00:05:34,791 --> 00:05:36,458
Klar tust du das.
- Nein.
59
00:05:36,583 --> 00:05:39,333
Sie mag dich, weißt du?
- Was? Nein, das tut sie nicht.
60
00:05:39,458 --> 00:05:41,041
Doch, doch. Carly hat mir
letzte Nacht erzählt,
61
00:05:41,125 --> 00:05:44,250
dass sie einen italienischen
Riesenschwanz will.
62
00:05:44,375 --> 00:05:45,458
Alter, sei ruhig!
63
00:05:47,708 --> 00:05:48,708
Nein.
64
00:05:48,791 --> 00:05:51,041
Doch, tut sie, im Ernst.
65
00:05:51,208 --> 00:05:53,875
Sie macht eine Sause am Samstag.
Und sie will dich da haben.
66
00:05:54,000 --> 00:05:56,875
Wenn sie mich da haben wollte,
hätte sie mich eingeladen.
67
00:05:57,000 --> 00:05:58,875
Bro, ist doch nicht schwer.
68
00:05:59,041 --> 00:06:02,083
Geh da rüber, sag Hallo,
und schon bist du im Spiel.
69
00:06:05,875 --> 00:06:07,333
Oi, wie viel müsste ich dir zahlen,
70
00:06:07,500 --> 00:06:08,541
damit du Leos Schwanz lutscht?
71
00:06:08,625 --> 00:06:10,291
Was zum Teufel?
- Alter, das ist ekelhaft.
72
00:06:10,416 --> 00:06:11,541
Wie viel?
73
00:06:11,666 --> 00:06:13,541
Keine Ahnung. Mach ich nicht.
- Eine Million.
74
00:06:13,666 --> 00:06:15,541
Ist mir egal, wie viel,
ich mach's nicht.
75
00:06:15,666 --> 00:06:17,000
Nicht für 'ne Million?
76
00:06:17,125 --> 00:06:19,041
Selbst das Gehalt von LeBron James
77
00:06:19,166 --> 00:06:20,541
lässt mich nicht seinen
Schwanz lutschen.
78
00:06:20,625 --> 00:06:22,708
Ja, der ist
wahrscheinlich eh zu klein.
79
00:06:22,875 --> 00:06:24,208
Hier kommt euer Mann!
80
00:06:24,333 --> 00:06:25,416
Hab grad was gekauft.
81
00:06:25,583 --> 00:06:27,166
Na, geht doch.
- Nein, ich hab's gekauft.
82
00:06:27,250 --> 00:06:28,250
Mit meinem Geld.
83
00:06:29,375 --> 00:06:30,750
Oi, gib mir einen sauren Streifen!
84
00:06:32,000 --> 00:06:33,750
Gib mir einen sauren Streifen!
85
00:06:36,958 --> 00:06:39,041
Hey, Leo.
- Hallo.
86
00:06:40,083 --> 00:06:42,583
Hast du einen neuen Haarschnitt?
- Ja.
87
00:06:42,750 --> 00:06:44,875
Sieht gut aus. Gefällt mir.
88
00:06:45,000 --> 00:06:45,916
Danke.
89
00:06:46,041 --> 00:06:47,750
Oi, Boof! Dein Bruder kommt.
90
00:06:49,708 --> 00:06:52,500
Hey, guckt euch diesen
Trottel und seine Schlampe an.
91
00:06:52,625 --> 00:06:53,625
Fick dich, Derek.
92
00:06:53,708 --> 00:06:54,875
Ich hoffe, er zieht ihn raus, Carly.
93
00:06:54,958 --> 00:06:57,000
Schwängert er dich, musst du
beiden den Arsch abwischen.
94
00:06:57,083 --> 00:06:58,916
Und wer wischt deinen ab?
- Lass es.
95
00:06:59,083 --> 00:07:00,458
Was ist mit euren Rollern passiert?
96
00:07:00,541 --> 00:07:04,125
Hab meine bei deiner Oma gelassen,
nachdem ich sie geleckt habe!
97
00:07:04,250 --> 00:07:06,250
Bro, halt's Maul. - Was
hast du gesagt, Bro?
98
00:07:43,625 --> 00:07:46,666
Drei verfluchte Jahre,
und nicht eine einzige Olive.
99
00:07:46,791 --> 00:07:48,458
Ich weiß nicht, was ich sagen soll,
Frank.
100
00:07:48,583 --> 00:07:50,583
Bei dem Wichser die Straße runter
101
00:07:50,708 --> 00:07:52,750
wächst der Baum so hoch.
102
00:07:52,875 --> 00:07:54,666
Und er ist voll mit Oliven.
103
00:07:54,791 --> 00:07:57,250
Vielleicht musst du mehr Zeit
mit dem Baum verbringen, Frank.
104
00:08:06,875 --> 00:08:07,875
Was?
105
00:08:07,958 --> 00:08:10,541
Willst du auch etwas Pasta
zu deinem Käse?
106
00:08:10,666 --> 00:08:12,625
Ist nicht viel.
- Nicht so viel?
107
00:08:12,750 --> 00:08:14,958
Nee.
- Was stimmt nicht mit dir?
108
00:08:15,791 --> 00:08:17,125
Für den Geschmack.
109
00:08:17,250 --> 00:08:21,500
Hey, ähm, kann ich zu einer
Sause am Samstag gehen?
110
00:08:21,666 --> 00:08:23,916
Was ist eine Sause?
- Klingt nach einem Kult.
111
00:08:24,041 --> 00:08:25,375
Es ist kein Kult, Dad.
112
00:08:27,083 --> 00:08:28,833
Was tust du da? Sausen?
113
00:08:28,958 --> 00:08:30,583
Wisst ihr nicht, was eine Sause ist?
114
00:08:30,708 --> 00:08:31,958
Woher sollen wir das wissen?
115
00:08:32,083 --> 00:08:34,541
Es ist ... eine kleine Party.
116
00:08:34,666 --> 00:08:36,625
Eine Party also?
- Nein es ist nicht ...
117
00:08:36,750 --> 00:08:37,916
Nur ein paar Freunde.
118
00:08:38,041 --> 00:08:40,000
Also, eine Party.
- Nein, keine Party.
119
00:08:40,166 --> 00:08:41,166
Also, eine Party?
120
00:08:42,250 --> 00:08:43,416
Nein.
- Eine kleine Party?
121
00:08:43,541 --> 00:08:45,500
Ja, Dad. Eine ziemlich kleine Party.
122
00:08:45,625 --> 00:08:47,458
Also eine kleine Party?
123
00:08:47,583 --> 00:08:49,666
Warum verdammt nennst du
es dann nicht so?
124
00:08:49,833 --> 00:08:51,750
Weil es eine Sause ist.
125
00:08:51,916 --> 00:08:53,541
Verflucht.
126
00:08:53,666 --> 00:08:55,125
Kann ich einfach hingehen?
127
00:08:56,041 --> 00:08:57,416
Bitte?
128
00:08:57,541 --> 00:08:58,708
Ich gehe nie aus.
129
00:09:01,541 --> 00:09:03,375
Er will gehen. Er kann gehen.
130
00:09:06,333 --> 00:09:08,500
Du trinkst aber nichts.
Ich meine es ernst.
131
00:09:08,625 --> 00:09:10,083
Okay. Gut. Super.
132
00:09:12,000 --> 00:09:13,791
Und ich will, dass du
um 23 Uhr zuhause bist.
133
00:09:14,833 --> 00:09:17,125
Um 23 Uhr? Ehrlich, Dad?
134
00:09:17,250 --> 00:09:18,958
Das geht bestimmt bis Mitternacht.
135
00:09:19,083 --> 00:09:21,000
Hey, fordere nicht dein
Glück heraus, Leo.
136
00:09:21,166 --> 00:09:22,333
Okay? Sonst bleibst du hier.
137
00:09:22,500 --> 00:09:24,250
Bei wem ist die Sause denn?
138
00:09:24,375 --> 00:09:25,541
Ist nur eine Freundin.
139
00:09:25,666 --> 00:09:27,958
Kenne ich sie? Wie ist ihr Name?
140
00:09:28,083 --> 00:09:30,083
Mum, sie ist nur eine Freundin.
141
00:09:30,208 --> 00:09:32,041
Okay? Wir daten nicht oder so.
142
00:09:32,166 --> 00:09:34,083
Habe ich das gesagt?
143
00:09:34,208 --> 00:09:36,500
Ist sie Italienerin?
- Weiß ich nicht.
144
00:09:36,625 --> 00:09:38,458
Ist sie Griechin?
145
00:09:38,583 --> 00:09:39,833
Mum, ich weiß es nicht.
146
00:09:42,958 --> 00:09:44,541
Also nur Freundschaft Plus?
147
00:09:44,666 --> 00:09:45,875
Frank!
148
00:09:46,000 --> 00:09:47,000
Was?
149
00:10:01,041 --> 00:10:02,375
Lauf schneller!
150
00:10:24,083 --> 00:10:26,875
Bro, du trittst mir
fast auf den Fuß.
151
00:10:27,000 --> 00:10:30,375
Und? Was willst du dagegen tun?
152
00:10:30,500 --> 00:10:31,500
Schlag mich!
153
00:10:33,166 --> 00:10:34,291
Fass mich nicht an, Schwuchtel.
154
00:10:34,375 --> 00:10:36,583
Oi, was ist das?
- Nimm deine Hände weg!
155
00:10:36,708 --> 00:10:38,666
Ein Knutschfleck!
He, Leo, schau dir das an!
156
00:10:38,833 --> 00:10:39,833
Ein kleiner Knutschfleck.
157
00:10:39,958 --> 00:10:41,583
Bei beiden, Jungen und Mädchen,
158
00:10:41,708 --> 00:10:44,625
wächst Haar unter den
Armen, in der Schamregion,
159
00:10:44,750 --> 00:10:46,375
und am restlichen Körper.
160
00:10:47,250 --> 00:10:49,875
Die Brüste des Mädchens
beginnen, sich zu entwickeln.
161
00:10:50,875 --> 00:10:53,958
Diese körperlichen Änderungen
sorgen dafür, dass der
162
00:10:54,083 --> 00:10:56,750
Junge sich männlicher und
das Mädchen sich weiblicher fühlt.
163
00:10:57,125 --> 00:10:58,833
Beide fühlen sich unabhängig.
164
00:10:58,958 --> 00:11:01,875
Sie beginnen, sich für das andere
Geschlecht zu interessieren,
165
00:11:02,708 --> 00:11:06,375
für soziale Aktivitäten,
und für Beziehungen.
166
00:11:07,375 --> 00:11:09,500
Das sind normale Gefühle.
167
00:11:09,666 --> 00:11:11,000
Zusätzlich zu den Hormonen
168
00:11:11,166 --> 00:11:12,833
produzieren die Hoden und Eierstöcke
169
00:11:12,958 --> 00:11:14,958
die männlichen und weiblichen
Geschlechtszellen,
170
00:11:15,125 --> 00:11:17,125
die unser aller Ursprung sind.
171
00:11:17,250 --> 00:11:19,083
Die männliche Zelle,
oder Samenzelle,
172
00:11:19,208 --> 00:11:22,208
ist so klein, dass sie nur unter
einem Mikroskop erkennbar ist.
173
00:11:24,666 --> 00:11:25,666
Hey.
174
00:11:26,541 --> 00:11:27,541
Hey.
175
00:11:29,666 --> 00:11:30,458
Wo ist Boof?
176
00:11:30,583 --> 00:11:32,833
Sein Handy wurde konfisziert.
177
00:11:32,958 --> 00:11:34,416
Er holt es gerade wieder ab.
178
00:11:34,541 --> 00:11:36,625
Gehst du heute wieder zu ihm?
- Nee.
179
00:11:38,250 --> 00:11:39,458
Hat er es schon gesagt?
180
00:11:41,375 --> 00:11:42,416
Was?
181
00:11:42,541 --> 00:11:44,000
Du weißt, was ich meine.
182
00:11:44,125 --> 00:11:45,791
Nein, er hat noch nicht.
183
00:11:48,875 --> 00:11:50,375
Fragst du Monique nach einem Date?
184
00:11:51,666 --> 00:11:53,291
Oh mein Gott. Mach es endlich.
185
00:11:53,416 --> 00:11:55,708
Was soll ich denn sagen?
- Du sagst: "Hi, Monique."
186
00:11:55,875 --> 00:11:58,416
"Wie geht's dir, Monique?"
"Wie war dein Tag, Monique?"
187
00:11:58,541 --> 00:12:00,291
"Willst du mit mir ausgehen,
Monique?"
188
00:12:00,375 --> 00:12:00,833
Okay. Schon gut.
189
00:12:00,958 --> 00:12:01,958
"Willst du mit mir ausgehen,
Monique?"
190
00:12:02,041 --> 00:12:02,750
Okay, okay!
191
00:12:09,458 --> 00:12:11,333
Wann sind wir bei dir?
192
00:12:11,750 --> 00:12:14,125
Ähm, es ist noch ein ganzes Stück.
193
00:12:16,666 --> 00:12:18,291
Sind deine Eltern zuhause?
194
00:12:18,416 --> 00:12:20,125
Ähm ... nein, noch nicht.
195
00:12:20,250 --> 00:12:22,708
Mum ist arbeiten und Dad
ist LKW-Fahrer,
196
00:12:22,875 --> 00:12:24,250
also kommt er spät nach Hause.
197
00:12:24,375 --> 00:12:26,333
Oh, ein LKW-Fahrer, das ist cool.
198
00:12:26,916 --> 00:12:27,916
Ja.
199
00:12:38,541 --> 00:12:39,916
Also, was willst du machen?
200
00:12:41,583 --> 00:12:44,000
Ähm, keine Ahnung.
201
00:12:45,958 --> 00:12:47,000
Was willst du machen?
202
00:12:51,375 --> 00:12:53,791
Ich weiß nicht. Es ist dein Haus.
203
00:13:01,125 --> 00:13:03,208
Willst du Stirb Langsam sehen?
204
00:13:06,166 --> 00:13:07,416
Ähm ...
205
00:13:35,041 --> 00:13:36,666
Sind das deine Eltern?
206
00:13:36,791 --> 00:13:38,041
Keine Ahnung.
207
00:13:40,750 --> 00:13:41,750
Oh, hey.
208
00:13:42,458 --> 00:13:43,291
Hey.
209
00:13:43,416 --> 00:13:46,875
Tom, Leo. Leo, Tom.
210
00:13:48,291 --> 00:13:49,958
Hey!
- Hey.
211
00:13:50,083 --> 00:13:52,791
Okay, wir gehen COD spielen.
- Willst du mitspielen?
212
00:13:52,958 --> 00:13:54,458
Oh, ähm ...
- Hi.
213
00:13:54,583 --> 00:13:55,291
Hey!
- Hey.
214
00:13:55,416 --> 00:13:57,750
Monique, das ist, ähm, Gianni.
215
00:13:57,875 --> 00:14:00,208
Ja, schon klar. Habt Spaß.
216
00:14:00,333 --> 00:14:01,333
Tschüss.
217
00:14:02,583 --> 00:14:03,583
Bis dann.
218
00:14:37,166 --> 00:14:39,833
Du hast mich ausgetrickst!
- Hab ihn nicht berührt!
219
00:14:39,958 --> 00:14:41,666
Leo!
- Ihr seid so ...
220
00:14:41,791 --> 00:14:42,875
Leo!
221
00:14:45,291 --> 00:14:46,375
Wo wart ihr heute?
222
00:14:46,500 --> 00:14:47,750
Haben geschwänzt.
223
00:14:47,875 --> 00:14:48,916
Seid ihr erwischt worden?
224
00:14:50,250 --> 00:14:51,125
Nein.
225
00:14:51,250 --> 00:14:53,041
Die kommen irgendwann dahinter.
226
00:14:53,166 --> 00:14:55,041
Oh, das werden sie?
- Ja, die sind nicht dumm.
227
00:14:55,166 --> 00:14:57,708
Dumm genug zu glauben,
meine Mutter schreibt alle Briefe.
228
00:14:58,750 --> 00:15:01,208
Habt ihr von dem Jungen
gehört, der sein Coming-Out hatte?
229
00:15:01,375 --> 00:15:02,375
Sein Coming-was?
230
00:15:03,875 --> 00:15:05,541
Sein Coming-Out, dass er schwul ist,
Idiot.
231
00:15:05,625 --> 00:15:07,375
Welcher Junge?
- Nathan.
232
00:15:07,500 --> 00:15:08,541
McKinley?
233
00:15:09,750 --> 00:15:11,958
Ja, ich wusste immer,
dass er eine Schwuchtel ist.
234
00:15:12,083 --> 00:15:14,541
Ja, ich glaube, seine Eltern
haben ihn rausgeschmissen.
235
00:15:14,666 --> 00:15:15,916
Er lebt auf der Straße.
236
00:15:16,041 --> 00:15:18,958
Ich meine, vermutlich verdient.
- Hast du ein Problem damit?
237
00:15:19,083 --> 00:15:20,958
Nein, habe ich nicht.
238
00:15:21,083 --> 00:15:22,333
Ist nur unnatürlich.
239
00:15:22,458 --> 00:15:24,291
Wir haben mit dem Penner geduscht.
240
00:15:24,458 --> 00:15:25,666
Wenn er was versucht hätte?
241
00:15:25,791 --> 00:15:27,916
Tony hätte nur die Seife fallen
lassen müssen, das wär's
242
00:15:28,000 --> 00:15:28,666
für ihn gewesen.
243
00:15:42,000 --> 00:15:45,208
Ich versuche nur, vor der
Dunkelheit in einem Motel zu sein.
244
00:15:46,291 --> 00:15:48,083
Diese Dinger haben Ihr
Auto umgeworfen?
245
00:15:48,208 --> 00:15:49,833
Kann man es noch fahren?
246
00:15:49,958 --> 00:15:50,875
Wo ist es?
247
00:15:51,000 --> 00:15:54,208
Scheint, als wäre es weit weg.
248
00:15:54,333 --> 00:15:55,625
Als ob wir gerannt wären.
249
00:15:57,083 --> 00:15:59,625
Vergessen Sie's. Ist
fast eine Meile.
250
00:15:59,750 --> 00:16:01,833
Johnny hat die Schlüssel.
251
00:16:01,958 --> 00:16:03,833
Sie wollen das Kind
eine Meile tragen?
252
00:16:03,958 --> 00:16:05,458
Mit dieser Armee von
Dingern da draußen?
253
00:16:05,541 --> 00:16:07,583
Ich kann das Kind tragen.
254
00:16:07,708 --> 00:16:10,791
Was stimmt nicht mit ihr?
Wie ist sie verletzt worden?
255
00:16:10,916 --> 00:16:12,708
Eines dieser Dinger hat
sie erwischt.
256
00:16:12,833 --> 00:16:14,375
Hat sie in den Arm gebissen.
257
00:16:16,208 --> 00:16:17,458
Was ist los?
258
00:16:17,583 --> 00:16:20,666
Wer weiß, welche Krankheiten
diese Dinger mit sich tragen.
259
00:16:35,750 --> 00:16:37,666
FREMDER: SCHREIBT ...
260
00:16:37,791 --> 00:16:39,166
FREMDER: HEY
261
00:16:46,375 --> 00:16:47,750
DU: HEY
262
00:16:49,083 --> 00:16:50,583
FREMDER: SCHREIBT ...
263
00:16:51,291 --> 00:16:53,083
FREMDER: ALT, GESCHLECHT, ORT?
264
00:17:00,875 --> 00:17:02,875
DU: 17 MELBOURNE DU?
265
00:17:03,041 --> 00:17:04,166
FREMDER: SCHREIBT ...
266
00:17:04,291 --> 00:17:05,541
FREMDER: NICE
267
00:17:05,708 --> 00:17:06,958
FREMDER: SCHREIBT ...
268
00:17:07,583 --> 00:17:08,875
FREMDER: 33 MELBOURNE
269
00:17:24,166 --> 00:17:25,583
DU: WO GENAU?
270
00:17:27,125 --> 00:17:28,166
FREMDER: SCHREIBT ...
271
00:17:29,958 --> 00:17:31,166
FREMDER: SÜD-OST
272
00:17:31,291 --> 00:17:32,375
FREMDER: DU?
273
00:17:39,125 --> 00:17:40,250
DU: AUCH
274
00:17:42,666 --> 00:17:43,708
FREMDER: SCHREIBT ...
275
00:17:45,833 --> 00:17:47,291
FREMDER: ZIEH DEIN SHIRT AUS
276
00:18:10,083 --> 00:18:11,125
FREMDER: SCHREIBT ...
277
00:18:12,250 --> 00:18:13,375
FREMDER: HEISS
278
00:18:18,958 --> 00:18:20,000
FREMDER: SCHREIBT ...
279
00:18:23,041 --> 00:18:24,250
FREMDER: LUST AUF EIN TREFFEN?
280
00:18:53,833 --> 00:18:55,625
Also, Monique, was machst du so
281
00:18:55,750 --> 00:18:57,958
in, ähm, deiner Freizeit?
Hast du Hobbys?
282
00:18:58,083 --> 00:19:00,041
Ja, ich meine,
283
00:19:00,166 --> 00:19:01,958
wenn ich keine Hausarbeiten mache,
284
00:19:02,083 --> 00:19:04,500
male ich gerne viel.
- Oh, Malen. Das ist gut.
285
00:19:04,625 --> 00:19:05,458
Ja.
286
00:19:05,583 --> 00:19:07,958
Was malst du gerne?
- Ich weiß nicht.
287
00:19:08,083 --> 00:19:10,750
Wonach mir in dem Moment so ist.
288
00:19:10,875 --> 00:19:13,958
Ähm, viele Landschaften.
- Oh, ja.
289
00:19:14,083 --> 00:19:15,958
Stillleben oder Porträts.
- Großartig.
290
00:19:16,083 --> 00:19:17,958
Ja. Ich habe auch mal gemalt.
- Wirklich?
291
00:19:18,083 --> 00:19:19,250
Ja, das habe ich.
292
00:19:19,416 --> 00:19:21,500
Hab dich noch nie malen gesehen,
Mum. - Doch, das habe ich.
293
00:19:21,583 --> 00:19:23,208
Erinnerst du dich an die Obstschale,
Frank?
294
00:19:23,291 --> 00:19:26,333
Haben wir die noch?
- Ja. Ich erinnere mich, richtig.
295
00:19:26,458 --> 00:19:27,625
Sie war zauberhaft.
296
00:19:27,750 --> 00:19:30,625
Die Obstschale meiner
Mutter, und sie wollte sie malen.
297
00:19:31,708 --> 00:19:32,708
Das ist cool.
298
00:19:32,791 --> 00:19:35,125
Nun, schön, dass du ein Hobby hast.
299
00:19:36,416 --> 00:19:37,125
Ja.
300
00:19:37,250 --> 00:19:40,041
Du willst dir aber noch einen
anderen Job suchen, oder?
301
00:19:40,166 --> 00:19:41,625
Rosa.
- Mum.
302
00:19:41,750 --> 00:19:43,291
Was?
- Rosa, lässt du sie essen?
303
00:19:43,416 --> 00:19:45,875
Ich frage doch nur.
- Du musst ihr nicht antworten.
304
00:19:46,000 --> 00:19:48,416
Nein, schon gut.
Es macht mir nichts aus.
305
00:19:48,541 --> 00:19:53,333
Also, Monique, diese
Versammlung, die Party?
306
00:19:53,458 --> 00:19:56,500
Ja. Das wird keine große
Party oder so was.
307
00:19:56,625 --> 00:19:57,916
Nur ein paar Freunde.
308
00:19:58,041 --> 00:19:59,333
Eine Sause?
- Ja.
309
00:19:59,458 --> 00:20:01,791
Und was macht ihr so auf
diesen Sausen?
310
00:20:01,958 --> 00:20:03,083
Nicht viel, wirklich.
311
00:20:03,208 --> 00:20:07,541
Herumsitzen, reden und Musik hören.
312
00:20:07,666 --> 00:20:09,208
Echt chillig.
- Ist da ein Kult?
313
00:20:09,333 --> 00:20:11,375
Dad!
- Mein Gott! Sei ruhig, Dad!
314
00:20:11,500 --> 00:20:13,541
Hört sich so an.
- Das ist kein Kult.
315
00:20:13,666 --> 00:20:15,375
Ich weiß, aber es hört sich so an.
316
00:20:15,500 --> 00:20:18,208
Tut es nicht. Hör auf, zu
sagen, dass es ein Kult ist.
317
00:20:18,333 --> 00:20:20,916
Hört ihm nicht zu.
- Tom, hört es sich nach Kult an?
318
00:20:21,041 --> 00:20:23,791
Das musst du nicht beantworten, Tom.
- Frank, hör auf.
319
00:20:23,916 --> 00:20:25,916
Darf ich hier keine
Meinung mehr haben?
320
00:20:26,041 --> 00:20:28,208
Es tut mir so leid, Monique.
- Nein, schon gut.
321
00:20:28,333 --> 00:20:30,791
Ich verstehe, dass es
sich nach Kult anhört.
322
00:20:30,958 --> 00:20:32,416
Seht ihr? Danke.
323
00:20:32,541 --> 00:20:36,375
Bei dieser Party morgen Abend,
werden deine Eltern da sein?
324
00:20:36,500 --> 00:20:38,458
Ja, Mum wird zuhause sein.
325
00:20:38,583 --> 00:20:40,166
Gut.
- Aber Dad nicht.
326
00:20:40,291 --> 00:20:42,916
Er wird auf der Arbeit sein.
- Was macht dein Dad?
327
00:20:43,833 --> 00:20:46,291
Er ist ein Buchhalter.
328
00:20:46,458 --> 00:20:48,416
Ah, Buchhalter.
- Oh, ein Buchhalter.
329
00:20:48,541 --> 00:20:49,750
Gut zu wissen, oder?
330
00:20:49,875 --> 00:20:51,875
Ein nachts arbeitender Buchhalter?
331
00:20:54,416 --> 00:20:56,875
Muss ziemlich hart arbeiten, was?
332
00:20:57,041 --> 00:20:58,375
Ja, das tut er.
333
00:22:43,916 --> 00:22:46,291
Schatz, ich wollte dich fragen ...
- Mama, ich ziehe mich um!
334
00:22:46,416 --> 00:22:49,333
Sorry, sorry, sorry!
Wollte dir nur Gute Nacht sagen.
335
00:22:50,291 --> 00:22:51,833
Okay. Gute Nacht!
336
00:22:51,958 --> 00:22:52,958
Nacht!
337
00:23:00,208 --> 00:23:01,208
Scheiße.
338
00:23:07,458 --> 00:23:08,458
Lauf, du Penner!
339
00:23:09,750 --> 00:23:10,958
Alter, du hast selbst gesagt,
dass dein Cousin
340
00:23:11,041 --> 00:23:12,291
wegen Ladendiebstahls
im Jugendgefängnis war.
341
00:23:12,375 --> 00:23:13,541
Ja, ich weiß, ich war selbst
schon im Jugendknast.
342
00:23:13,625 --> 00:23:14,333
Das ist mir scheißegal.
343
00:23:14,458 --> 00:23:15,166
Du warst nicht im Jugendgefängnis.
344
00:23:15,291 --> 00:23:17,166
Doch, das war ich, du Arsch.
- Hör auf, dummes Zeug zu reden.
345
00:23:17,250 --> 00:23:17,916
Schau.
- Du würdest nicht einmal
346
00:23:18,041 --> 00:23:18,875
wissen, wie es ist.
- Wir werden nicht ...
347
00:23:19,000 --> 00:23:19,708
Ich habe es nicht geholt, ich habe
dir das Geld trotzdem gegeben.
348
00:23:19,833 --> 00:23:20,916
Wir werden nicht erwischt werden.
- Und du hast es trotzdem gestohlen.
349
00:23:21,000 --> 00:23:21,833
Kannst du dich einfach
nur entspannen?
350
00:23:21,958 --> 00:23:24,541
Halt einfach die Fresse und
entspann dich, Bro, okay?
351
00:23:25,875 --> 00:23:27,958
Sei einfach dankbar,
dass ich es für dich getan habe.
352
00:23:28,750 --> 00:23:30,250
Alter, du hast nicht
mal das richtige geholt.
353
00:23:30,333 --> 00:23:31,916
Schau, sie riechen
buchstäblich gleich,
354
00:23:32,000 --> 00:23:33,000
jedes einzelnen von ihnen,
es ist völlig egal.
355
00:23:33,083 --> 00:23:34,541
Nein, das tun sie nicht,
sie riechen nicht gleich.
356
00:23:34,625 --> 00:23:35,625
Doch, tun sie!
- Und wenn es ihr nicht gefällt?
357
00:23:35,708 --> 00:23:36,583
Alter, sie wird mich hassen.
- Bro,
358
00:23:36,708 --> 00:23:38,541
dann kann sie es verdammt noch mal
zurückbringen, das ist
359
00:23:38,625 --> 00:23:39,166
mir scheißegal.
360
00:23:39,250 --> 00:23:41,208
Mit welcher Quittung
willst du es zurückbringen?
361
00:23:52,458 --> 00:23:54,208
Sieht es so aus,
als würde ich verkrampfen?
362
00:23:56,625 --> 00:23:57,750
Ich weiß nicht.
363
00:23:57,875 --> 00:23:58,875
Ja.
364
00:24:02,541 --> 00:24:03,750
Oi.
365
00:24:03,916 --> 00:24:04,958
Kannst du ein Foto von mir machen?
366
00:24:05,041 --> 00:24:06,458
Aber lass es so aussehen,
als wüsste ich nicht,
367
00:24:06,541 --> 00:24:07,875
dass du ein Foto gemacht hast.
368
00:24:07,958 --> 00:24:08,916
Okay.
369
00:24:10,958 --> 00:24:13,083
Das lässt meine Bauchmuskeln
einfach krank aussehen.
370
00:24:18,958 --> 00:24:20,375
Ja, verdammt, ja.
371
00:24:20,541 --> 00:24:21,625
Sollten wir nicht bald losgehen?
372
00:24:21,708 --> 00:24:23,666
Ja, aber es kommt
sowieso niemand pünktlich.
373
00:24:23,791 --> 00:24:25,000
Aber es beginnt um 18:30 Uhr.
374
00:24:25,125 --> 00:24:26,666
Ja, aber das interessiert niemanden.
375
00:24:26,791 --> 00:24:27,500
Warum nicht?
376
00:24:27,625 --> 00:24:29,333
Weil ich eine verdammtes Tier bin,
deshalb!
377
00:24:31,041 --> 00:24:31,875
Was ist lustig, du Arsch?
378
00:24:32,000 --> 00:24:33,125
Du siehst aus wie ein
verdammter Idiot.
379
00:24:33,208 --> 00:24:34,416
Hör auf zu lachen,
du wirst die Kamera verwackeln.
380
00:24:34,500 --> 00:24:36,083
Ja, ja, ich schaffe
keine Bauchpresse!
381
00:24:36,166 --> 00:24:36,916
Willst du, dass ich ein paar
Fotos von dir mache?
382
00:24:37,000 --> 00:24:39,291
Ja, ja, kannst nicht mal
Bauchpressen machen!
383
00:24:39,416 --> 00:24:40,708
Du bist Scheiße, du bist Scheiße,
384
00:24:40,791 --> 00:24:42,750
du bist scheiße,
du kannst keine Bauchpressen!
385
00:24:53,500 --> 00:24:54,541
Denkst du an Mon?
386
00:24:56,166 --> 00:24:59,041
Ja, denkst du an Carly?
387
00:25:00,041 --> 00:25:01,041
Ja.
388
00:25:08,041 --> 00:25:09,250
Seid ihr eng miteinander?
389
00:25:10,666 --> 00:25:11,666
Ja.
390
00:25:13,250 --> 00:25:14,250
Ja, wir auch.
391
00:25:15,583 --> 00:25:16,583
Lass mich wissen, wann.
392
00:25:18,708 --> 00:25:19,708
Jetzt.
393
00:25:29,250 --> 00:25:30,250
Fuck.
394
00:25:40,000 --> 00:25:41,875
Hast du schon von Mum gehört?
395
00:25:42,000 --> 00:25:43,916
Nein, sie ist in der
Wohnung dieses Arschlochs.
396
00:25:45,458 --> 00:25:46,291
Wie heißt er noch mal?
397
00:25:46,416 --> 00:25:47,625
Matt.
398
00:25:47,750 --> 00:25:50,583
Matt, ich dachte,
sie wäre mit Johnno zusammen?
399
00:25:50,708 --> 00:25:52,833
Nein, sie haben sich
schon vor langer Zeit getrennt.
400
00:25:58,291 --> 00:26:00,666
Wo fahre ich euch
Idioten eigentlich hin?
401
00:26:00,791 --> 00:26:03,291
Zu Mon.
402
00:26:03,416 --> 00:26:05,583
Bei Mon, was macht ihr da?
403
00:26:05,750 --> 00:26:07,333
Nichts, nur chillen.
404
00:26:08,166 --> 00:26:09,708
Einfach nur chillen?
405
00:26:09,833 --> 00:26:12,291
Ja, habe ich das nicht
gerade gesagt?
406
00:26:14,750 --> 00:26:16,375
Werde nicht frech, du Arsch.
407
00:26:18,750 --> 00:26:20,458
Mon will Leo ficken.
- Halt die Klappe.
408
00:26:20,583 --> 00:26:23,541
Stimmt das, Leo?
409
00:26:25,833 --> 00:26:26,833
Ja, ich denke schon.
410
00:26:27,583 --> 00:26:28,833
Du denkst schon?
411
00:26:28,958 --> 00:26:30,666
Was wirst du mit ihr machen?
412
00:26:31,500 --> 00:26:32,375
Ich werde ...
- Armes Ding.
413
00:26:32,500 --> 00:26:34,333
Du hast wahrscheinlich
noch nie etwas getan.
414
00:26:34,458 --> 00:26:35,916
Was wirst du tun?
415
00:26:36,041 --> 00:26:37,125
Steckst du deine Finger rein
416
00:26:37,208 --> 00:26:38,500
und machst die Muschi schön feucht?
417
00:26:38,583 --> 00:26:39,625
Bro.
- Ah!
418
00:26:40,750 --> 00:26:42,583
Oh, Leo!
- Bro.
419
00:26:42,708 --> 00:26:44,708
Halt die Fresse.
- Oh, Leo!
420
00:26:44,833 --> 00:26:46,708
Entspann dich, Mann,
wir sind hier alle Freunde.
421
00:26:47,208 --> 00:26:48,708
Sind wir das?
422
00:26:48,833 --> 00:26:51,125
Nein, ich bin nur euer
verdammter Taxifahrer.
423
00:26:53,208 --> 00:26:54,333
Stimmt's, Leo?
424
00:27:12,708 --> 00:27:13,416
Hey!
- Hey!
425
00:27:13,541 --> 00:27:15,666
Hey!
- Oh, komm rein!
426
00:27:15,791 --> 00:27:16,625
Die Getränke sind im Kühlschrank.
427
00:27:16,750 --> 00:27:19,291
Ja, sag mir nicht, was ich tun soll.
428
00:27:23,166 --> 00:27:24,500
Ich habe etwas für dich.
429
00:27:25,666 --> 00:27:27,208
Du hättest mir nichts
besorgen müssen.
430
00:27:27,291 --> 00:27:29,625
Nun, doch, natürlich.
Es ist dein Geburtstag.
431
00:27:30,750 --> 00:27:32,750
Nein, mein Geburtstag
ist im Dezember.
432
00:27:32,875 --> 00:27:33,583
Was?
433
00:27:33,708 --> 00:27:35,375
Boof hat gesagt, dass du
Geburtstag hast.
434
00:27:36,916 --> 00:27:37,708
Nein.
435
00:27:37,791 --> 00:27:39,041
Oh. Es tut mir leid, ich
nehme es zurück.
436
00:27:39,125 --> 00:27:39,583
Das ist süß, nein.
437
00:27:39,708 --> 00:27:40,541
Nein, ich behalt es. Ich behalt es.
438
00:27:41,041 --> 00:27:43,000
Nein, ich wollte das tatsächlich,
also ...
439
00:27:43,166 --> 00:27:44,583
Wirklich?
- Ja, also danke.
440
00:27:44,708 --> 00:27:45,791
Cool!
441
00:27:47,625 --> 00:27:48,333
Bro!
442
00:27:48,458 --> 00:27:49,458
Whoa!
- Stopp!
443
00:27:49,541 --> 00:27:50,541
Na gut.
444
00:27:51,208 --> 00:27:52,208
Das wirst du brauchen.
445
00:27:52,333 --> 00:27:54,375
Normal? Ich brauche ein Großes.
446
00:27:54,500 --> 00:27:55,208
Wofür zum Teufel brauchst du
447
00:27:55,333 --> 00:27:56,333
ein Großes?
- Verpiss dich, Arschloch.
448
00:27:56,416 --> 00:27:57,791
Ich hab dick was in der Hose, Jungs!
449
00:27:57,875 --> 00:28:00,375
Höchstens dick in die
Hose geschissen.
450
00:28:00,500 --> 00:28:01,500
Hier.
451
00:28:02,458 --> 00:28:03,625
Nee, Mann. Kein Bedarf.
452
00:28:04,791 --> 00:28:06,041
Was meinst du damit, kein Bedarf?
453
00:28:06,125 --> 00:28:07,291
Ich brauche es nicht.
454
00:28:07,416 --> 00:28:08,458
Was?
455
00:28:08,583 --> 00:28:09,458
Was?
456
00:28:09,583 --> 00:28:11,791
Nimm es einfach, Bro.
457
00:28:11,916 --> 00:28:14,041
Nein, Mann, das ist meine
erste sexuelle Begegnung.
458
00:28:14,208 --> 00:28:15,208
Du weißt schon, wie ...
459
00:28:16,041 --> 00:28:17,583
Ich möchte, dass es Bedeutung hat.
460
00:28:17,750 --> 00:28:19,333
Das ist das Schwulste,
was ich je gehört habe.
461
00:28:19,416 --> 00:28:20,875
Ja, es bedeutet, dass du
eine verdammte Jungfrau bist.
462
00:28:20,958 --> 00:28:22,541
Na gut.
- Hier.
463
00:28:24,375 --> 00:28:25,708
Hey, Leo bekommt seinen ...
- Oh!
464
00:28:25,791 --> 00:28:28,041
Schwanz nass, ja!
465
00:28:34,583 --> 00:28:36,041
Carly?
466
00:28:36,166 --> 00:28:37,666
Was ist los?
467
00:28:37,791 --> 00:28:38,791
Verpiss dich!
468
00:28:56,583 --> 00:28:59,583
Ich werde nicht gehen,
bevor du mir sagst, was los ist.
469
00:29:01,750 --> 00:29:02,750
Ich weiß es nicht.
470
00:29:06,708 --> 00:29:07,750
Ist das nicht abgefuckt?
471
00:29:11,500 --> 00:29:13,416
Nein, das finde ich nicht.
472
00:29:24,833 --> 00:29:26,083
Bist du high?
473
00:29:27,125 --> 00:29:28,125
Nein.
474
00:29:31,750 --> 00:29:34,416
Oh.
475
00:29:41,375 --> 00:29:42,708
Haben du und Mon schon gefickt?
476
00:29:46,750 --> 00:29:48,583
Du weißt, dass sie es
heute Abend will, oder?
477
00:29:56,208 --> 00:29:57,625
Sie mag dich wirklich, Leo,
478
00:29:58,958 --> 00:29:59,958
und zwar sehr.
479
00:30:02,791 --> 00:30:04,125
Sie spricht nur von dir.
480
00:30:07,750 --> 00:30:09,583
Brich ihr nicht das Herz, ja?
481
00:30:12,458 --> 00:30:13,458
Das werde ich nicht.
482
00:30:52,583 --> 00:30:54,666
Ja.
483
00:30:54,791 --> 00:30:58,083
Was ist das?
- Drei, zwei, eins.
484
00:31:00,916 --> 00:31:02,750
Igitt.
- Ist es gut?
485
00:31:02,875 --> 00:31:04,750
Nein.
- Nein, okay, in Ordnung.
486
00:31:14,333 --> 00:31:16,041
Das ist ein wirklich cooles Zimmer.
487
00:31:27,083 --> 00:31:29,583
Das ist wirklich gut.
488
00:31:29,750 --> 00:31:30,750
Danke!
489
00:31:41,500 --> 00:31:42,791
Wow, hast du das gemalt?
490
00:31:44,166 --> 00:31:45,583
Ja.
491
00:31:45,708 --> 00:31:47,250
Was bedeutet es?
492
00:31:49,250 --> 00:31:52,083
Hm, ich weiß nicht.
493
00:31:52,208 --> 00:31:55,041
Ich schätze, ich weiß manchmal
nicht wirklich, was sie bedeuten.
494
00:31:56,958 --> 00:32:01,166
Das ist wirklich gut.
495
00:32:26,750 --> 00:32:29,083
Zieh deine Kleider aus.
496
00:32:29,208 --> 00:32:30,208
Ja.
497
00:32:43,583 --> 00:32:44,583
Hosen?
498
00:33:23,750 --> 00:33:24,833
Ist das okay?
499
00:33:24,958 --> 00:33:27,000
Ja, ja.
- Hmm, entspann dich einfach.
500
00:33:27,125 --> 00:33:28,916
Ich kann buchstäblich
dein Herz klopfen hören.
501
00:33:40,125 --> 00:33:40,833
Ah.
502
00:33:40,958 --> 00:33:42,541
Bist du sicher, dass es
dir gut geht?
503
00:33:42,958 --> 00:33:46,458
Es funktioniert einfach nicht.
Ich weiß nicht ...
504
00:33:46,583 --> 00:33:48,083
Ich weiß nicht, warum.
505
00:33:48,208 --> 00:33:49,875
Liegt es an mir?
506
00:33:50,000 --> 00:33:54,000
Nein, nein, ich weiß es nicht.
507
00:33:54,125 --> 00:33:56,041
Kann ich etwas ausprobieren?
508
00:33:56,166 --> 00:33:57,166
Okay.
509
00:34:09,500 --> 00:34:10,208
Ich tue dir weh.
510
00:34:10,333 --> 00:34:12,375
Nein, nein, es ist in
Ordnung, mach einfach weiter.
511
00:34:12,458 --> 00:34:13,875
Okay.
512
00:34:55,708 --> 00:34:56,791
Leo, was soll der Scheiß?
513
00:34:56,916 --> 00:35:01,541
Es tut mir leid, ich weiß es nicht.
514
00:35:01,666 --> 00:35:02,875
Gibt es ein Problem?
515
00:35:03,000 --> 00:35:04,000
Nein.
516
00:35:04,708 --> 00:35:06,500
Ich dachte, du magst mich.
517
00:35:06,625 --> 00:35:08,166
Tue ich.
- Offensichtlich nicht.
518
00:35:11,041 --> 00:35:13,875
Mit mir stimmt etwas nicht.
519
00:35:15,166 --> 00:35:19,208
Wie meinst du das?
520
00:35:19,333 --> 00:35:20,625
Ich weiß es nicht.
521
00:35:20,750 --> 00:35:21,833
Ich weiß es nicht.
522
00:35:23,166 --> 00:35:24,916
Okay.
523
00:35:27,166 --> 00:35:28,333
Bist du schwul?
524
00:35:29,666 --> 00:35:31,083
Nein.
525
00:35:31,208 --> 00:35:32,958
Bist du sicher, denn wenn ja,
dann ...
526
00:35:33,083 --> 00:35:33,958
Ich bin nicht schwul.
527
00:35:34,083 --> 00:35:35,291
Ich will damit nur sagen,
wenn du ...
528
00:35:35,375 --> 00:35:37,166
Ich bin verdammt
nochmal nicht schwul!
529
00:35:40,333 --> 00:35:42,458
Ich muss einfach gehen.
530
00:35:42,583 --> 00:35:43,291
Ich muss gehen.
- Leo.
531
00:35:43,416 --> 00:35:44,625
Meine Eltern sind zu Hause.
- Sie warten auf mich.
532
00:35:44,708 --> 00:35:47,000
Tut mir leid, okay, ich habe nicht
... - Fass mich verdammt
533
00:35:47,083 --> 00:35:47,833
noch mal nicht an!
534
00:35:50,000 --> 00:35:51,958
Leo, können wir ...
- Lass mich einfach in Ruhe.
535
00:37:16,208 --> 00:37:17,666
MUM: RUF MICH SOFORT AN.
MUM: LEO?
536
00:37:17,750 --> 00:37:19,958
MUM: WO BIST DU? VERPASSTE ANRUFE:
MOM - 3, MONIQUE - 4
537
00:37:34,166 --> 00:37:35,791
Hey, Schwuchtel.
538
00:37:35,958 --> 00:37:37,666
Du weißt, dass alle nach dir suchen?
539
00:37:38,625 --> 00:37:40,875
Und?
540
00:37:41,916 --> 00:37:43,541
Du wirst nie erraten,
was passiert ist.
541
00:37:44,625 --> 00:37:46,208
Ich habe Carly gefickt.
542
00:37:46,333 --> 00:37:47,041
Es war so verdammt himmlisch, Mann.
543
00:37:47,166 --> 00:37:49,583
Es war, als würde man seinen Schwanz
in heißes Wasser stecken.
544
00:37:50,958 --> 00:37:54,125
Hast du Mon gefickt?
545
00:37:54,250 --> 00:37:57,458
Eh, sie hat mir einen geblasen.
546
00:37:58,250 --> 00:38:01,333
Schön, aber hast du sie gefickt?
547
00:38:07,416 --> 00:38:09,750
Du hast sie nicht gefickt?
548
00:38:09,916 --> 00:38:13,708
Verpiss dich einfach, Mann.
549
00:38:16,333 --> 00:38:18,625
Entspann dich mal, Mann,
ich verarsche dich doch nur.
550
00:38:22,208 --> 00:38:23,750
Bist du trotzdem stolz auf mich?
551
00:38:26,125 --> 00:38:27,750
Klar.
552
00:38:29,625 --> 00:38:32,666
Was ist los?
553
00:38:32,791 --> 00:38:36,041
Nichts.
554
00:38:39,083 --> 00:38:40,916
Geht es dir gut?
555
00:38:41,041 --> 00:38:42,625
Lass es einfach.
556
00:38:53,166 --> 00:38:55,333
Penis.
557
00:38:58,083 --> 00:39:01,125
Penis.
558
00:39:01,250 --> 00:39:02,875
Penis!
559
00:39:03,000 --> 00:39:05,125
Penis!
560
00:39:05,250 --> 00:39:06,083
Penis!
561
00:39:06,208 --> 00:39:07,250
Penis!
562
00:39:07,375 --> 00:39:08,791
Penis!
563
00:39:08,916 --> 00:39:09,916
Penis!
564
00:39:15,333 --> 00:39:16,208
Penis.
565
00:39:16,333 --> 00:39:17,333
Penis.
566
00:39:29,416 --> 00:39:31,541
Was denkst du, wo es endet?
567
00:39:34,875 --> 00:39:36,833
Wo denke ich, endet was?
568
00:39:38,291 --> 00:39:39,333
Das Universum.
569
00:39:44,416 --> 00:39:47,416
Ich weiß nicht, ich habe das Gefühl,
dass alles irgendwo anfangen muss
570
00:39:47,541 --> 00:39:49,375
und irgendwo anders enden,
verstehst du?
571
00:39:51,333 --> 00:39:52,750
Woher weißt du das mit Sicherheit?
572
00:39:54,458 --> 00:39:55,708
Galileo, Arschloch.
573
00:40:05,041 --> 00:40:06,958
Ist das nicht verdammt lustig?
Ist es lustig?
574
00:40:07,083 --> 00:40:09,041
Gefällt dir das?
575
00:40:09,166 --> 00:40:10,416
Hm, gefällt dir das?
- Ja!
576
00:40:10,541 --> 00:40:11,666
Hm, gefällt dir das?
- Ja!
577
00:40:11,791 --> 00:40:13,291
Hm?
- Ja, ja!
578
00:40:15,833 --> 00:40:16,833
Hm?
579
00:40:19,000 --> 00:40:20,250
Ist das lustig?
- Du weißt nicht, wer Gayleo,
580
00:40:20,333 --> 00:40:22,833
Galileo ist!
581
00:40:22,958 --> 00:40:24,208
Gayleo?
582
00:41:40,041 --> 00:41:41,375
Wo zum Teufel bist du gewesen?
583
00:41:42,375 --> 00:41:43,416
Antworte mir!
584
00:41:43,541 --> 00:41:45,375
Komm rein.
- Ist er das, Frank?
585
00:41:45,500 --> 00:41:47,125
Komm verdammt noch mal rein.
- Ist er das?
586
00:41:47,208 --> 00:41:48,708
Ist er in Ordnung?
- Wo zum Teufel warst du?
587
00:41:48,833 --> 00:41:50,375
Was denkst, wieviel Uhr es ist?
- Wo zum Teufel warst du?
588
00:41:50,500 --> 00:41:51,208
Ich habe die Zeit aus den
Augen verloren, es tut mir leid.
589
00:41:51,333 --> 00:41:52,208
Was soll das heißen, du hast
die Zeit aus den Augen verloren?
590
00:41:52,333 --> 00:41:52,916
Ich habe die Zeit aus
den Augen verloren, ich ...
591
00:41:53,000 --> 00:41:53,208
Wo warst du?
592
00:41:53,333 --> 00:41:54,916
Wir waren die ganze Nacht
krank vor Sorge!
593
00:41:55,000 --> 00:41:55,791
Ich bin eingeschlafen.
- Was meinst du damit?
594
00:41:55,875 --> 00:41:57,041
Du bist eingeschlafen?
- Ich bin eingeschlafen,
595
00:41:57,125 --> 00:41:58,083
auf der Couch, ich ...
- Wo?
596
00:41:58,166 --> 00:41:59,041
So ein Quatsch!
- Ist das dein Ernst?
597
00:41:59,166 --> 00:42:00,250
Ich meine es ernst.
- Blödsinn!
598
00:42:00,333 --> 00:42:01,791
Ich meine es ernst!
599
00:42:01,916 --> 00:42:03,333
Oh mein Gott!
- Hast du getrunken?
600
00:42:03,416 --> 00:42:04,666
Nein.
- Hast du Drogen genommen?
601
00:42:04,750 --> 00:42:05,083
Nein, nein.
602
00:42:05,166 --> 00:42:06,250
Was ist los mit dir?
603
00:42:06,416 --> 00:42:07,666
Denkst du, es ist verdammt
cool, sich zu besaufen,
604
00:42:07,791 --> 00:42:09,291
ist es das?
605
00:44:25,166 --> 00:44:26,333
Stimmt es?
606
00:44:30,208 --> 00:44:32,208
Alle reden darüber.
607
00:44:32,375 --> 00:44:33,916
Wer? Wer redet?
- Buchstäblich jeder.
608
00:44:34,041 --> 00:44:35,041
Alle Jungs.
609
00:44:40,208 --> 00:44:42,500
Ich weiß es nicht, okay?
610
00:44:42,625 --> 00:44:43,708
Ich weiß es nicht.
611
00:45:10,000 --> 00:45:13,291
LEO IST EINE SCHWUCHTEL
612
00:46:17,750 --> 00:46:18,750
Geht es dir gut?
613
00:46:19,708 --> 00:46:20,708
Mir geht es gut.
614
00:46:24,041 --> 00:46:25,416
Bist du sicher?
- Ja.
615
00:46:25,541 --> 00:46:26,875
Ich habe gesagt,
dass es mir gut geht, okay?
616
00:46:26,958 --> 00:46:28,250
Kannst du bitte einfach gehen?
617
00:46:33,208 --> 00:46:34,833
Ich würde nicht auf
diese Typen hören.
618
00:46:34,958 --> 00:46:36,416
Sie sind ein Haufen Schwachköpfe.
619
00:46:42,958 --> 00:46:44,250
Warum bist du hier?
620
00:46:46,750 --> 00:46:47,750
Wie meinst du das?
621
00:46:51,458 --> 00:46:52,750
Es ist ein bisschen suspekt,
wenn du hier
622
00:46:52,833 --> 00:46:55,541
mit dem Typen rumhängst, den alle
für eine Schwuchtel halten.
623
00:47:01,416 --> 00:47:02,666
Das solltest du nicht sagen.
624
00:47:08,250 --> 00:47:09,708
Das bin ich doch, oder?
625
00:47:11,291 --> 00:47:12,291
Eine Schwuchtel?
626
00:47:31,458 --> 00:47:34,125
Schwuchtel
627
00:49:56,916 --> 00:49:57,916
Hey, Mann.
628
00:49:58,833 --> 00:49:59,833
Geh weg, Gianni.
629
00:50:06,625 --> 00:50:08,041
Nur damit du es weißt, Mann, ich,
630
00:50:08,166 --> 00:50:09,875
ich kümmere mich nicht um
diesen ganzen Scheiß, den ...
631
00:50:09,958 --> 00:50:11,000
Geh einfach weg.
632
00:50:12,416 --> 00:50:14,291
Ich möchte einfach nur helfen
können.
633
00:50:14,375 --> 00:50:15,083
Ich brauche deine Hilfe nicht.
634
00:50:17,333 --> 00:50:18,583
Ich weiß, aber ...
635
00:50:21,958 --> 00:50:24,416
vielleicht tust du das,
weil alle solche
636
00:50:24,541 --> 00:50:26,958
Scheiße über dich zu reden.
- Denkst du, ich weiß das nicht?
637
00:50:27,083 --> 00:50:28,583
Denkst du, ich kann sie nicht hören?
638
00:50:28,708 --> 00:50:30,958
Ich weiß, Mann.
- Raus aus meinem Zimmer!
639
00:50:31,083 --> 00:50:32,208
Leo.
- Verpiss dich!
640
00:50:32,333 --> 00:50:33,875
Leo!
641
00:53:50,791 --> 00:53:51,791
Sag mir, was passiert ist, Leo.
642
00:53:51,875 --> 00:53:53,583
Was ist mit deinem Gesicht passiert?
- Hör auf!
643
00:53:53,708 --> 00:53:54,750
Hat dich jemand in der
Schule dumm angemacht?
644
00:53:54,833 --> 00:53:55,625
Ist es das?
645
00:53:55,750 --> 00:53:56,541
Das reicht.
- Nein. Nein.
646
00:53:56,666 --> 00:53:57,375
Was ist es dann?
647
00:53:57,500 --> 00:53:58,375
Das reicht!
- Nichts!
648
00:53:58,500 --> 00:54:00,125
Hör auf, ihn zu verhätscheln, Rosa!
- Lass ihn in Ruhe!
649
00:54:00,208 --> 00:54:00,916
Hör auf damit!
650
00:54:01,041 --> 00:54:02,666
Du bist ein undankbares
Stück Scheiße, weißt du das?
651
00:54:02,750 --> 00:54:04,250
Hör auf!
Sieh ihn dir an!
652
00:54:04,375 --> 00:54:07,166
Nach allem, was wir für dich tun,
behandelst du uns so?
653
00:54:07,291 --> 00:54:08,875
Aufhören! Aufhören!
- Du willst nicht helfen?
654
00:54:09,000 --> 00:54:10,125
Auch gut!
655
00:54:10,958 --> 00:54:11,958
Hör auf!
656
00:54:14,916 --> 00:54:17,708
Mein Gott.
- Er ist ein verdammtes Arschloch.
657
00:54:33,541 --> 00:54:34,541
Mom.
658
00:55:53,125 --> 00:55:56,333
Hast du eine Ahnung,
wie ernst die Sache ist, Leo?
659
00:55:57,833 --> 00:55:59,541
Was willst du von mir hören, Mom?
660
00:56:01,666 --> 00:56:04,166
Schatz, ich kann dir nicht helfen,
661
00:56:04,291 --> 00:56:06,125
wenn du mir nicht sagst,
was los ist.
662
00:56:14,375 --> 00:56:15,916
Ich möchte, dass du mit mir redest.
663
00:56:16,791 --> 00:56:19,083
Rede einfach mit mir.
- Ich rede mit dir, Mama!
664
00:56:20,208 --> 00:56:21,291
Gerade rede ich mit dir.
665
00:56:21,458 --> 00:56:22,791
Was willst du von mir hören?
666
00:56:25,833 --> 00:56:27,208
Willst du wissen, wie
abgefuckt ich bin?
667
00:56:27,291 --> 00:56:27,958
Warum?
668
00:56:28,125 --> 00:56:28,875
Warum bist du so wütend?
669
00:56:29,000 --> 00:56:31,083
Du bist die ganze Zeit so wütend.
670
00:56:32,708 --> 00:56:34,083
Weil mich jeder hasst.
671
00:56:36,500 --> 00:56:38,541
Schatz,
672
00:56:39,708 --> 00:56:42,458
ich möchte, dass du weißt,
dass du mein Sohn bist,
673
00:56:42,583 --> 00:56:44,166
und es gibt nichts, was
du sagen kannst
674
00:56:44,250 --> 00:56:45,458
oder tun, das mich dazu
bringen würden, dich zu hassen.
675
00:56:45,541 --> 00:56:46,833
Verstehst du das?
676
00:57:03,375 --> 00:57:05,375
Hast du eine Minute Zeit?
677
00:57:05,500 --> 00:57:06,583
Ja.
678
00:57:13,958 --> 00:57:16,291
Wie geht's dem Gesicht?
679
00:57:16,416 --> 00:57:17,916
Ist okay.
680
00:57:25,000 --> 00:57:26,000
Leo?
681
00:57:33,416 --> 00:57:36,166
Du würdest mir sagen,
wenn etwas nicht stimmt, ja?
682
00:57:44,125 --> 00:57:45,166
Ja.
683
00:57:45,291 --> 00:57:46,291
Ja.
684
00:57:54,541 --> 00:57:55,541
Okay.
685
00:58:03,708 --> 00:58:04,708
Hast du Hunger?
686
00:58:09,666 --> 00:58:10,666
Ja.
687
00:58:11,541 --> 00:58:12,541
Gut.
688
00:58:13,791 --> 00:58:15,666
Wir sehen uns dann in der
Küche zum Abendessen.
689
00:58:38,333 --> 00:58:39,791
Hallo?
690
00:58:39,916 --> 00:58:41,583
Hey, Leo, wie geht's?
691
00:58:42,625 --> 00:58:43,583
Ähm, Entschuldigung.
692
00:58:43,666 --> 00:58:45,750
Wer ist da?
- Tom, entschuldige.
693
00:58:45,875 --> 00:58:48,041
Dein Bruder hat mir deine
Nummer gegeben.
694
00:58:48,166 --> 00:58:49,708
Ich, ich ...
- Oh, hey.
695
00:58:49,833 --> 00:58:50,916
Hey, Tom.
696
00:58:51,041 --> 00:58:52,041
Wie läuft's?
697
00:58:52,791 --> 00:58:54,583
Ja, wie läuft's denn so?
698
00:58:54,708 --> 00:58:56,208
Gut.
699
00:58:56,333 --> 00:58:57,541
Wie geht es dir?
700
00:58:57,666 --> 00:58:59,791
Ja, mir geht es gut,
mir geht es gut.
701
00:58:59,916 --> 00:59:00,708
Was hast du vor?
702
00:59:00,833 --> 00:59:02,583
Ähm, nicht viel.
703
00:59:02,708 --> 00:59:04,083
Einfach nur chillen.
704
00:59:05,916 --> 00:59:07,375
Cool.
- Ja.
705
00:59:07,500 --> 00:59:09,208
Aber was machst du?
706
00:59:10,041 --> 00:59:11,166
Dasselbe.
707
00:59:11,291 --> 00:59:12,291
Dasselbe.
708
00:59:14,333 --> 00:59:18,833
Ich habe darüber nachgedacht,
etwas Skateboard zu fahren,
709
00:59:18,958 --> 00:59:21,375
morgen nach der Schule,
und ich habe mich gefragt,
710
00:59:21,500 --> 00:59:22,875
ob du vielleicht mitkommen willst.
711
00:59:23,750 --> 00:59:24,458
Ja.
712
00:59:24,583 --> 00:59:26,458
Ja, das würde ich gerne tun.
713
00:59:26,583 --> 00:59:29,125
Ich habe allerdings kein Skateboard,
also ...
714
00:59:29,250 --> 00:59:29,958
Das ist in Ordnung.
715
00:59:30,083 --> 00:59:31,791
Ich habe ein zweites Brett,
das du benutzen kannst.
716
00:59:31,875 --> 00:59:35,500
Es ist ja nicht so, dass ich
immer nur eins benutze, also ...
717
00:59:36,916 --> 00:59:39,208
Okay.
718
00:59:39,333 --> 00:59:40,166
Cool, cool.
719
00:59:40,291 --> 00:59:41,000
Klingt gut.
720
00:59:41,125 --> 00:59:42,416
Ich, ich, ich werde dich dort sehen.
721
00:59:42,500 --> 00:59:43,166
Cool!
722
00:59:43,291 --> 00:59:44,083
Tschüss.
- Okay.
723
00:59:44,208 --> 00:59:45,333
Tschüss.
- Auf Wiedersehen.
724
01:00:02,708 --> 01:00:04,166
Entschuldige, dass ich
zu spät komme.
725
01:00:04,250 --> 01:00:04,958
Das ist in Ordnung.
726
01:00:05,083 --> 01:00:06,500
Kein Ding.
727
01:00:10,833 --> 01:00:14,208
Hey!
- Hey.
728
01:00:55,083 --> 01:00:57,166
Das ist der Wahnsinn.
729
01:00:58,083 --> 01:00:59,083
Ja, das ist es.
730
01:01:02,208 --> 01:01:04,000
Wie hast du diesen Ort gefunden?
731
01:01:07,625 --> 01:01:10,250
Als ich ein Kind war, nahmen mich
meine Eltern immer mit hierher,
732
01:01:11,083 --> 01:01:12,083
während des Sommers.
733
01:01:15,208 --> 01:01:17,583
Ich wusste nicht einmal,
dass er existiert.
734
01:01:19,625 --> 01:01:20,666
Kommst du jetzt hierher?
735
01:01:23,458 --> 01:01:25,333
Ja, wenn ich meinen
Kopf frei bekommen muss.
736
01:01:27,666 --> 01:01:29,000
Manchmal mit süßen Jungs.
737
01:01:42,416 --> 01:01:43,500
Was machst du da?
738
01:01:45,833 --> 01:01:46,833
Ich gehe ins Wasser.
739
01:01:49,583 --> 01:01:50,583
Kommst du oder nicht?
740
01:01:53,000 --> 01:01:54,000
Vielleicht.
741
01:01:55,083 --> 01:01:55,750
Warum vielleicht?
742
01:01:55,916 --> 01:01:56,958
Kannst du nicht schwimmen?
743
01:01:57,875 --> 01:01:58,958
Nein, ich kann schwimmen.
744
01:02:01,208 --> 01:02:01,916
Warum sitzt du dann noch da?
745
01:02:02,041 --> 01:02:03,041
Komm schon.
746
01:02:32,625 --> 01:02:34,541
Das ist doch nicht so schlimm, oder?
747
01:02:34,666 --> 01:02:36,666
Es ist okay.
748
01:02:44,375 --> 01:02:45,875
Du findest das lustig?
749
01:03:19,875 --> 01:03:21,250
Ich habe dein Handtuch.
750
01:03:21,375 --> 01:03:22,375
Oh, vielen Dank.
751
01:03:30,333 --> 01:03:32,625
Du magst also den Weltraum?
752
01:03:32,750 --> 01:03:33,875
Ja.
753
01:04:49,458 --> 01:04:51,500
Warst du im Space Camp?
754
01:04:52,916 --> 01:04:55,541
Ja, vor ein paar Jahren tatsächlich.
755
01:04:57,250 --> 01:04:58,250
Nun, das ist ...
756
01:04:59,625 --> 01:05:00,750
Was hast du dort gemacht?
757
01:05:02,833 --> 01:05:06,541
Wir haben vor allem gelernt, wie
man Raumschiffe und Raketen fliegt,
758
01:05:06,708 --> 01:05:07,375
diese Art von Dingen.
759
01:05:07,541 --> 01:05:10,375
Wir haben zum Beispiel gelernt,
wie man die Steuerelemente benutzt.
760
01:05:11,208 --> 01:05:12,208
Warst du im Weltraum?
761
01:05:13,500 --> 01:05:16,208
Nein.
762
01:05:16,375 --> 01:05:17,375
Es war ...
763
01:05:18,875 --> 01:05:20,958
Es war eher eine Art Simulation.
764
01:05:21,833 --> 01:05:23,166
Das ist wirklich cool.
765
01:05:26,000 --> 01:05:27,375
Oh mein Gott, es tut mir so leid.
766
01:05:27,500 --> 01:05:28,333
Oh nein, mach dir keine Sorgen.
767
01:05:28,458 --> 01:05:29,541
Shit! Es tut mir so leid.
768
01:05:29,666 --> 01:05:30,916
Nein, nein, nein, ganz ehrlich,
mach dir keine Sorgen darüber.
769
01:05:31,000 --> 01:05:32,291
Nein, es ist okay, ich
werde es reparieren.
770
01:05:32,375 --> 01:05:33,833
Es ist alles gut. Es ist alles gut.
771
01:05:34,666 --> 01:05:35,375
Nein, nein, nein, ich werde ...
772
01:05:35,500 --> 01:05:36,916
Nein, nein, nein, das
machst du nicht.
773
01:05:37,000 --> 01:05:38,166
Ich werde es später aufräumen.
774
01:05:38,250 --> 01:05:38,916
Es ist alles gut.
775
01:05:39,041 --> 01:05:40,791
Bist du sicher?
- Ja, ja.
776
01:05:40,916 --> 01:05:41,625
Es tut mir leid.
777
01:05:41,750 --> 01:05:43,500
Nein, nein, nein, mach
dir keine Sorgen.
778
01:05:47,583 --> 01:05:48,583
Warte mal.
779
01:05:52,125 --> 01:05:53,875
Was machst du da?
780
01:06:37,458 --> 01:06:38,875
Darf ich dich küssen?
781
01:08:18,541 --> 01:08:19,541
Es tut mir leid.
782
01:08:22,000 --> 01:08:23,000
Warum tut es dir leid?
783
01:08:23,083 --> 01:08:24,250
Du hast nichts getan.
784
01:08:26,833 --> 01:08:28,208
Nein, ich weiß, es ist nur ...
785
01:08:30,708 --> 01:08:31,750
Ach, vergiss es.
786
01:08:36,375 --> 01:08:37,375
Leo ...
787
01:08:39,916 --> 01:08:41,041
Hat er deinen Kuss erwidert?
788
01:11:40,583 --> 01:11:42,250
Wann hast du es gewusst?
789
01:11:44,916 --> 01:11:46,750
Wann habe ich was gewusst?
790
01:11:46,875 --> 01:11:48,041
Du weißt, was ich meine.
791
01:11:53,291 --> 01:11:56,625
Ich glaube, ich war etwa 12 oder 13.
792
01:11:59,625 --> 01:12:00,875
Wissen deine Eltern Bescheid?
793
01:12:03,833 --> 01:12:04,833
Ja.
794
01:12:08,666 --> 01:12:09,875
Haben die ein Problem damit?
795
01:12:15,458 --> 01:12:18,583
Am Anfang schon, aber
irgendwann haben sie es akzeptiert.
796
01:12:21,791 --> 01:12:24,125
Hattest du Angst, dass sie
dich rauswerfen würden?
797
01:12:26,416 --> 01:12:27,416
Ja.
798
01:12:32,041 --> 01:12:33,458
Weiß das jemand in der Schule?
799
01:12:37,500 --> 01:12:38,500
Nein.
800
01:12:45,000 --> 01:12:46,666
Ich bin es einfach leid,
Angst zu haben.
801
01:12:53,750 --> 01:12:55,125
Es wird besser, weißt du.
802
01:12:59,833 --> 01:13:00,708
Ich meine ...
803
01:13:00,833 --> 01:13:05,416
Ich konnte es so lange nicht sagen,
und eines Abends
804
01:13:07,000 --> 01:13:08,500
habe ich mich gerade im
Spiegel angeschaut,
805
01:13:08,583 --> 01:13:09,833
und ich habe es einfach gesagt.
806
01:13:12,666 --> 01:13:17,625
Ich meine, am Anfang ist es komisch,
aber du gewöhnst dich daran.
807
01:13:25,416 --> 01:13:27,916
Wir sollten uns
wahrscheinlich anziehen.
808
01:13:28,041 --> 01:13:29,041
Warum?
809
01:13:30,208 --> 01:13:32,333
Ich weiß, dass deine Eltern damit
einverstanden sind, aber
810
01:13:32,416 --> 01:13:33,125
ich weiß nicht ...
811
01:13:33,208 --> 01:13:34,708
Ich weiß, aber sie
werden erst in einer Stunde
812
01:13:34,791 --> 01:13:35,958
nach Hause kommen.
813
01:13:38,333 --> 01:13:39,958
Du kannst hier bleiben,
wenn du willst.
814
01:13:50,166 --> 01:13:51,166
Okay.
815
01:14:04,875 --> 01:14:07,333
... ICH LERNE, MICH SELBST ZU
LIEBEN UND ZU AKZEPTIEREN ...
816
01:14:07,416 --> 01:14:09,333
IN LIEBE,
EUER SOHN, LEO.
817
01:14:20,833 --> 01:14:21,708
Schön.
818
01:14:21,833 --> 01:14:22,833
Na gut.
819
01:14:24,500 --> 01:14:26,416
Nein, nein, nein, ich warte,
bis ich die Kampfhunde habe, Mann.
820
01:14:26,500 --> 01:14:28,500
Du benutzt deine jetzt, ja?
Ich werde dich decken.
821
01:14:30,583 --> 01:14:31,583
Ja, nun ...
822
01:14:33,666 --> 01:14:37,000
Ähm, warte mal, Mann.
Gib mir zwei Sekunden.
823
01:14:37,125 --> 01:14:38,125
Ich bin gleich wieder da.
824
01:14:43,375 --> 01:14:45,041
Es tut mir leid, dass ich
ein Idiot war.
825
01:14:51,250 --> 01:14:55,666
Ich habe diesen Brief geschrieben,
und er ist für Mum und Dad.
826
01:14:59,041 --> 01:15:01,208
Ich frage mich nur, ob du
ihn ihnen geben kannst.
827
01:15:01,333 --> 01:15:02,041
Ja.
828
01:15:02,166 --> 01:15:03,541
Natürlich, Mann. Ja, natürlich.
829
01:15:07,791 --> 01:15:09,833
Vielleicht solltest du
ihn auch lesen.
830
01:15:12,333 --> 01:15:13,416
Hey, Leo ...
831
01:15:16,958 --> 01:15:18,416
Du bist immer noch mein Bruder,
Mann.
832
01:15:19,833 --> 01:15:20,916
Es ändert sich nichts.
833
01:15:25,125 --> 01:15:26,125
Ja.
834
01:15:27,500 --> 01:15:28,500
Vielen Dank!
835
01:15:29,305 --> 01:16:29,308
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
57286
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.