All language subtitles for Mate.the.series.Uncut.Ver.S01E08.x264.1080p[MkvDrama.Org]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,080 --> 00:00:28,160 - Gen? - Hum? 2 00:00:28,240 --> 00:00:30,040 Você conseguiu dormir? 3 00:00:30,520 --> 00:00:32,360 Pouco, doutor. 4 00:00:33,760 --> 00:00:35,640 Como está o Sing? 5 00:00:36,960 --> 00:00:38,400 Singh. 6 00:00:39,520 --> 00:00:42,080 - Bem... - Há algum problema? 7 00:00:42,160 --> 00:00:43,480 Ele... 8 00:00:43,560 --> 00:00:45,680 fez as malas de repente e foi embora. 9 00:00:46,600 --> 00:00:48,360 Ainda não consigo contatá-lo. 10 00:00:48,440 --> 00:00:52,120 Huh? Eu pensei que vocês estavam juntos novamente? 11 00:00:52,200 --> 00:00:53,320 Deixe isso. 12 00:00:53,400 --> 00:00:56,160 Estamos aqui para resolver o seu problema. Há algo que eu possa ajudar? 13 00:00:56,240 --> 00:00:59,160 Apenas fazendo as malas, na verdade. 14 00:01:00,760 --> 00:01:03,840 Você realmente precisa ir, certo? 15 00:01:07,720 --> 00:01:09,920 Não há outra escolha. 16 00:01:10,680 --> 00:01:12,760 Tenho que partir em alguns dias. 17 00:01:15,720 --> 00:01:17,680 E a Aoey? 18 00:01:17,760 --> 00:01:19,720 Ainda não falei com ela. 19 00:01:21,280 --> 00:01:23,560 Eu não sei como dizer isso a ela. 20 00:01:28,600 --> 00:01:31,680 Eu prometi a ela que nunca a deixaria, 21 00:01:36,160 --> 00:01:39,920 então não sei o que dizer a ela agora. 22 00:01:48,600 --> 00:01:51,400 Chiang Mai? Caramba. 23 00:01:55,120 --> 00:01:57,880 E o Trat? 24 00:02:00,160 --> 00:02:02,640 Será bom para a Gen? 25 00:02:04,960 --> 00:02:08,600 Precisamos de nossas roupas, 26 00:02:08,680 --> 00:02:09,960 carregadores, 27 00:02:10,040 --> 00:02:11,840 produtos de higiene pessoal 28 00:02:11,920 --> 00:02:13,560 e remédios. 29 00:02:25,400 --> 00:02:27,120 Doutor, 30 00:02:27,200 --> 00:02:29,480 quando o Singh foi embora 31 00:02:29,560 --> 00:02:31,760 e você não conseguiu contatá-lo, 32 00:02:31,840 --> 00:02:33,480 como você se sentiu? 33 00:02:34,040 --> 00:02:36,480 Fiquei com o coração partido. 34 00:02:36,680 --> 00:02:39,200 Doeu. 35 00:02:39,760 --> 00:02:42,200 E eu me pergunto... 36 00:02:42,280 --> 00:02:45,400 se todo o tempo que passamos juntos 37 00:02:45,480 --> 00:02:49,080 não foi suficiente para ele pelo menos me dizer o porquê. 38 00:02:59,200 --> 00:03:02,000 Você veio até mim assim— 39 00:03:02,080 --> 00:03:03,760 você não tem medo de se envolver nisso também? 40 00:03:04,640 --> 00:03:09,600 Gen, um verdadeiro amigo 41 00:03:09,680 --> 00:03:13,200 sempre estará presente quando um amigo precisar. 42 00:03:13,280 --> 00:03:17,120 Isso, a menos que aquele amigo me diga para ir para casa. 43 00:03:19,480 --> 00:03:22,160 Se eu precisar de ajuda na próxima vez, 44 00:03:22,240 --> 00:03:24,440 você será o primeiro a receber notícias minhas. 45 00:03:26,440 --> 00:03:28,000 A qualquer momento. 46 00:03:56,200 --> 00:03:59,600 Eu olhei muitas casas de aluguel. Tem alguma que você goste? 47 00:04:01,080 --> 00:04:04,040 - Você preparou tudo? - Sim. 48 00:04:08,560 --> 00:04:10,680 Essa parece legal. 49 00:04:11,200 --> 00:04:16,080 Concordo! Devo enviar uma mensagem para eles? 50 00:04:18,960 --> 00:04:21,960 Você tem certeza sobre fugir comigo? 51 00:04:22,640 --> 00:04:24,320 Eu tenho. 52 00:04:24,400 --> 00:04:27,480 Eu sempre cuidarei de você. 53 00:04:28,280 --> 00:04:33,760 Tudo que eu preciso é você. 54 00:04:33,840 --> 00:04:36,080 Mas eu sou exigente. 55 00:04:36,160 --> 00:04:38,400 Eu sou exigente para comer. 56 00:04:38,480 --> 00:04:40,320 Eu não consigo nem fazer tarefas. 57 00:04:40,400 --> 00:04:43,960 Isso não é nada. Eu conheço você. 58 00:04:44,040 --> 00:04:47,800 Além disso, estamos juntas há algum tempo 59 00:04:47,880 --> 00:04:50,280 sem problemas. 60 00:04:55,200 --> 00:04:57,480 Vou enviar uma mensagem ao proprietário. 61 00:05:16,240 --> 00:05:18,240 [Somkit] 62 00:05:35,360 --> 00:05:37,080 Sim, tio Somkit? 63 00:05:37,160 --> 00:05:39,960 Gen, precisamos ir agora. 64 00:05:40,040 --> 00:05:43,200 Para onde? Não é daqui a três dias? 65 00:05:43,280 --> 00:05:47,160 O Wut sabe o que estamos fazendo. Precisamos agir rápido. 66 00:05:47,240 --> 00:05:49,640 Seu pai quer você em casa agora. 67 00:05:55,640 --> 00:05:58,320 Posso trazer a Aoey comigo? 68 00:05:58,400 --> 00:06:02,040 Gen, todo mundo pensa que ela é a culpada de tudo isso. 69 00:06:02,120 --> 00:06:05,320 Além disso, não esqueça que ainda temos um problema com a Sali. 70 00:06:05,400 --> 00:06:08,800 Se ela estiver conosco, a imprensa estará atrás de nós. 71 00:08:12,920 --> 00:08:15,600 [Great] 72 00:08:37,240 --> 00:08:39,840 Eu vou ficar. Desejo a todos uma boa viagem. 73 00:09:06,520 --> 00:09:10,800 Senhor, não a vimos no apartamento dela. Procuramos em todos os lugares. 74 00:09:18,800 --> 00:09:22,320 Eu vou ficar. Desejo a todos uma boa viagem. 75 00:09:26,760 --> 00:09:29,000 Ela desligou o telefone. 76 00:09:33,440 --> 00:09:36,520 Vamos agora. Não podemos esperar. 77 00:09:40,360 --> 00:09:41,760 Sim, senhor. 78 00:09:41,840 --> 00:09:45,400 - Encontre ela e me informe. - Sim, senhor. 79 00:10:12,400 --> 00:10:14,760 Você espera por mim aqui. 80 00:10:15,120 --> 00:10:17,000 Estarei de volta em breve. 81 00:10:38,400 --> 00:10:40,320 Aqui está um pouco de Dramamine. 82 00:10:42,840 --> 00:10:45,520 - Tome agora. - Tomar agora vai ajudar? 83 00:10:47,200 --> 00:10:49,360 É melhor do que não tomar nada. 84 00:10:49,440 --> 00:10:52,080 Ainda temos um longo caminho a percorrer. 85 00:10:52,160 --> 00:10:55,000 O quê? Nós não chegamos? 86 00:10:56,160 --> 00:10:58,200 Quão longe é isso? 87 00:10:59,000 --> 00:11:01,760 Bem, um pouco. 88 00:11:17,280 --> 00:11:18,720 Você pode realmente comer isso. 89 00:11:23,120 --> 00:11:24,840 Sem água mineral? 90 00:11:24,920 --> 00:11:28,000 Isto é tudo que um restaurante como este oferece. 91 00:11:29,720 --> 00:11:31,440 Eles também não têm canudos. 92 00:11:31,520 --> 00:11:33,000 Você está bem com isso? 93 00:11:33,560 --> 00:11:34,960 Sim. 94 00:11:35,880 --> 00:11:38,560 Posso pegar alguns guardanapos para limpar as minhas colheres? 95 00:11:55,800 --> 00:11:58,240 Acho que vou me acostumar com isso depois de um tempo. 96 00:12:02,600 --> 00:12:04,360 Gen! 97 00:12:08,480 --> 00:12:10,560 Gen, você está bem? 98 00:12:12,360 --> 00:12:15,720 Que tal pegarmos alguns ingredientes frescos 99 00:12:16,400 --> 00:12:21,280 para cozinhar à noite? Farei seus pratos favoritos. 100 00:12:22,040 --> 00:12:24,600 Você disse isso como se soubesse onde estamos hospedados. 101 00:12:25,520 --> 00:12:27,200 Eu sei. 102 00:12:27,680 --> 00:12:31,240 Não me diga que é aquela casa. O aluguel é caro! 103 00:12:32,840 --> 00:12:34,480 Sim. 104 00:12:34,560 --> 00:12:36,440 Onde você conseguiu o dinheiro para pagar? 105 00:12:36,520 --> 00:12:39,040 - Você tem dinheiro? - Quando eu fiquei com você, 106 00:12:39,120 --> 00:12:41,560 Eu quase não paguei nada. 107 00:12:42,240 --> 00:12:46,200 Quando meus romances pagaram, Eu economizei. 108 00:12:46,280 --> 00:12:48,400 Não se preocupe, Gen. 109 00:12:48,480 --> 00:12:51,000 Me deixe pagar por você desta vez. 110 00:13:07,320 --> 00:13:09,960 - Você quer fazer uma pausa? - Está tudo bem. 111 00:13:10,040 --> 00:13:12,200 Podemos descansar quando chegarmos. 112 00:13:13,520 --> 00:13:15,760 -Ah! - Gen! 113 00:13:16,280 --> 00:13:18,080 Gen, você está bem? 114 00:13:18,880 --> 00:13:21,200 Gen. 115 00:13:21,280 --> 00:13:23,320 Você está bem? 116 00:13:37,360 --> 00:13:38,960 Vamos lá. 117 00:13:45,040 --> 00:13:47,240 Você está bem? Você pode andar? 118 00:13:47,320 --> 00:13:49,240 - Eu posso carregar. - Está tudo bem. 119 00:13:49,800 --> 00:13:51,120 OK. 120 00:13:55,200 --> 00:13:56,960 Estamos chegando lá. 121 00:14:02,280 --> 00:14:04,920 Nós chegamos. 122 00:14:05,000 --> 00:14:07,400 Tem certeza de que não deseja consultar um médico? 123 00:14:07,480 --> 00:14:09,600 Está tudo bem. 124 00:14:09,680 --> 00:14:12,680 Só preciso de um pouco de pomada e envoltório. 125 00:14:14,040 --> 00:14:16,400 Acho que quero deitar agora. 126 00:14:18,120 --> 00:14:21,040 Como quiser. 127 00:14:24,640 --> 00:14:26,640 Tada! 128 00:14:35,720 --> 00:14:37,560 - Vamos dar uma olhada. - Vá! 129 00:15:14,080 --> 00:15:16,360 Uau! 130 00:15:22,200 --> 00:15:24,920 Você gosta de uma cama com armação de metal? 131 00:15:25,000 --> 00:15:27,280 É muito conveniente colocar uma algema. 132 00:15:28,000 --> 00:15:29,960 Tem certeza que sou eu? 133 00:15:30,040 --> 00:15:32,040 Eu acho que é você. 134 00:15:40,680 --> 00:15:43,120 O tempo está bom. 135 00:15:43,320 --> 00:15:45,880 Pena que é tão longe. 136 00:15:49,600 --> 00:15:53,040 Sinto muito por tornar sua vida difícil assim. 137 00:15:54,880 --> 00:15:56,560 Não se desculpe. 138 00:15:56,640 --> 00:15:58,600 Eu adoro isso aqui. 139 00:15:58,680 --> 00:16:01,040 Adorei quando vi as imagens. 140 00:16:01,440 --> 00:16:03,440 - Realmente? - Sim. 141 00:16:04,280 --> 00:16:07,520 Você não acha que este lugar é especial? 142 00:16:07,600 --> 00:16:09,520 Especial? Como? 143 00:16:09,600 --> 00:16:13,760 Eu acho que é muito misturado para você. 144 00:16:13,840 --> 00:16:17,480 Qualquer coisa pode ser especial com alguém especial. 145 00:16:19,400 --> 00:16:21,960 Você tem uma fala tão doce! 146 00:16:23,760 --> 00:16:25,440 Vamos. 147 00:16:27,680 --> 00:16:32,400 Gen, começarei a procurar emprego amanhã. 148 00:16:33,320 --> 00:16:35,720 Você não quer tirar um dia de folga? 149 00:16:35,800 --> 00:16:38,280 Você se senta. 150 00:16:43,360 --> 00:16:46,720 Acho que só estou atrasando você. 151 00:16:46,800 --> 00:16:48,880 Não pense isso. 152 00:16:48,960 --> 00:16:52,320 Eu sempre cuidarei de você e somente de você! 153 00:16:56,080 --> 00:16:58,440 Espere aqui por enquanto. 154 00:16:58,520 --> 00:17:00,680 Onde você está indo? 155 00:17:00,760 --> 00:17:05,320 Faça alguma limpeza. Ainda temos muito que fazer. 156 00:17:06,720 --> 00:17:08,520 - Me deixe ajudar. - Pare! 157 00:17:08,600 --> 00:17:10,120 Sente-se. 158 00:17:10,200 --> 00:17:13,480 Seu tornozelo dói. Você precisa se sentar. 159 00:17:13,560 --> 00:17:16,320 - Olhe para você! - Estou bem. 160 00:17:19,160 --> 00:17:21,600 Não seja teimosa. 161 00:17:24,480 --> 00:17:26,200 Obrigada. 162 00:17:29,680 --> 00:17:33,600 Como posso não amar alguém tão obediente quanto você? 163 00:18:05,640 --> 00:18:09,440 Está pronto! Me diga se precisar de mais alguma coisa. 164 00:18:09,520 --> 00:18:11,320 Claro. 165 00:18:12,240 --> 00:18:14,480 Vamos lá. 166 00:18:21,520 --> 00:18:23,720 Me deixe pegar um pouco de arroz para você. 167 00:18:31,880 --> 00:18:34,480 Você não vai comer comigo? 168 00:18:34,560 --> 00:18:38,120 Ainda não fiz a limpeza. 169 00:18:38,200 --> 00:18:39,840 Ainda há muito o que fazer? 170 00:18:39,920 --> 00:18:42,520 Preciso limpar o quarto e colocar um lençol. 171 00:18:42,600 --> 00:18:46,640 Que tal você comer comigo e eu te ajudo? 172 00:18:46,720 --> 00:18:49,280 Mas seu tornozelo dói. 173 00:18:49,360 --> 00:18:52,000 É apenas uma torção no tornozelo, não uma perna inteira quebrada. 174 00:18:52,560 --> 00:18:55,240 Sente-se. Faça o que eu digo. 175 00:18:58,040 --> 00:19:00,920 Como desejar, minha Rainha. 176 00:19:02,640 --> 00:19:04,240 Claro. 177 00:19:04,320 --> 00:19:06,440 Quem sou eu para dizer não para você? 178 00:19:08,080 --> 00:19:10,000 Vamos comer. 179 00:19:12,640 --> 00:19:14,840 Coma mais! 180 00:19:18,280 --> 00:19:21,280 - Você está cansada? - Não. 181 00:19:28,160 --> 00:19:30,240 Ok, vá! 182 00:19:32,680 --> 00:19:34,920 - Tudo bem? - Sim. 183 00:19:48,440 --> 00:19:50,600 Bom o suficiente para você dormir? 184 00:19:54,280 --> 00:19:57,880 Obrigada por tudo que você faz por mim. 185 00:20:07,480 --> 00:20:09,600 Gen, espere. 186 00:20:09,680 --> 00:20:11,120 Eu preciso tomar um banho. 187 00:20:14,760 --> 00:20:16,800 Posso tomar banho com você? 188 00:20:18,000 --> 00:20:20,560 Você não acabou de fazer isso? 189 00:20:21,120 --> 00:20:23,600 Eu posso fazer isso de novo. 190 00:22:25,240 --> 00:22:26,640 Coma mais, Gen! 191 00:22:26,720 --> 00:22:28,400 Eu vou procurar um emprego— 192 00:22:28,480 --> 00:22:30,960 Estarei de volta ao meio-dia. 193 00:23:31,280 --> 00:23:33,040 Aqui está sua bebida. 194 00:23:36,480 --> 00:23:38,880 Aqui está sua sobremesa. Sua bebida está chegando. 195 00:23:41,800 --> 00:23:43,200 Aqui está sua bebida. 196 00:23:43,280 --> 00:23:44,800 Aproveite. 197 00:23:45,560 --> 00:23:47,480 Oh, Gen! 198 00:23:47,560 --> 00:23:48,800 Fai! 199 00:23:49,520 --> 00:23:51,040 Uau. 200 00:23:58,520 --> 00:23:59,640 Aqui, 201 00:23:59,720 --> 00:24:01,560 seu smoothie de cacau com baixo teor de açúcar. 202 00:24:05,360 --> 00:24:06,840 Obrigada. 203 00:24:06,920 --> 00:24:08,680 Como você está? 204 00:24:08,760 --> 00:24:10,680 Nunca pensei que encontraria você aqui. 205 00:24:12,000 --> 00:24:14,560 Exatamente. Que mundo pequeno. 206 00:24:14,640 --> 00:24:16,760 Você está aqui com sua família? 207 00:24:17,920 --> 00:24:19,520 Uh. 208 00:24:20,480 --> 00:24:22,400 Estou com a Aoey. 209 00:24:23,280 --> 00:24:25,120 Oh. 210 00:24:26,840 --> 00:24:29,280 E onde vocês estão ficando? 211 00:24:30,080 --> 00:24:32,440 Não muito longe daqui. 212 00:24:32,520 --> 00:24:35,240 Alugamos uma casa juntas. 213 00:24:35,760 --> 00:24:37,040 Hum. 214 00:24:37,120 --> 00:24:40,960 Se eu soubesse disso, encontraria para você uma casa perto da minha. 215 00:24:51,040 --> 00:24:54,200 Você pretende manter esta tela vazia? 216 00:24:55,920 --> 00:24:57,400 Não, 217 00:24:57,480 --> 00:25:00,760 Quero que algo seja desenhado nela, 218 00:25:00,840 --> 00:25:04,720 mas ainda estou procurando alguém para ajudar. 219 00:25:05,720 --> 00:25:08,280 Você disse que está procurando alguém para ajudá-la a desenhar? 220 00:25:08,880 --> 00:25:10,000 Sim. 221 00:25:10,080 --> 00:25:14,360 Você pode conferir meu portfólio? 222 00:25:15,480 --> 00:25:17,400 Me deixe mostrar a você. 223 00:25:20,720 --> 00:25:22,720 Aqui, na verdade, eu... 224 00:25:24,160 --> 00:25:26,320 sei desenhar e pintar. 225 00:25:27,640 --> 00:25:29,640 Gen, estes são lindos. 226 00:25:31,640 --> 00:25:33,320 Olhe para isso. 227 00:25:33,920 --> 00:25:36,560 Isso é exatamente o que eu estava procurando. 228 00:25:36,640 --> 00:25:38,080 Realmente? 229 00:25:39,240 --> 00:25:41,320 Você está interessada? 230 00:25:41,400 --> 00:25:43,200 Absolutamente. 231 00:25:43,280 --> 00:25:46,360 Vou esboçar alguns rascunhos. 232 00:25:46,440 --> 00:25:49,240 Se você gostar, começarei imediatamente. 233 00:25:49,320 --> 00:25:50,600 Claro. 234 00:26:06,520 --> 00:26:09,640 Gen, onde você esteve? 235 00:26:10,560 --> 00:26:12,880 Pensei que você tivesse fugido de mim. 236 00:26:14,080 --> 00:26:17,760 Para onde posso fugir com as minhas pernas agora? 237 00:26:17,840 --> 00:26:20,360 Eu apenas dei uma curta caminhada. 238 00:26:23,600 --> 00:26:28,560 Da próxima vez, me diga para onde você está indo. 239 00:26:28,640 --> 00:26:30,120 Você me deixou preocupada. 240 00:26:30,200 --> 00:26:31,680 Aoey, 241 00:26:32,560 --> 00:26:35,640 - Eu consegui um emprego. - Trabalho? Que trabalho? 242 00:26:36,720 --> 00:26:38,880 - Eu pinto em um café. - Uau! 243 00:26:38,960 --> 00:26:42,720 Isso é ótimo. É a sua coisa. 244 00:26:42,800 --> 00:26:45,280 Eu também consegui um emprego. 245 00:26:45,360 --> 00:26:47,320 Eu sou uma servidora! 246 00:26:47,400 --> 00:26:49,120 Uau! 247 00:26:49,200 --> 00:26:52,240 Você saiu um pouco e já conseguiu um emprego. Garota inteligente. 248 00:26:52,320 --> 00:26:53,920 E você também. 249 00:26:54,000 --> 00:26:55,720 Então, 250 00:26:55,800 --> 00:26:59,320 deveríamos comemorar com um prato de ipoméia salteada? 251 00:26:59,400 --> 00:27:00,800 Aw. 252 00:27:00,880 --> 00:27:02,520 De novo? 253 00:27:03,120 --> 00:27:04,880 Aw. 254 00:27:04,960 --> 00:27:12,040 Prometo levá-la a um bom restaurante no dia do pagamento. 255 00:27:19,960 --> 00:27:21,840 O que aconteceu com suas mãos? 256 00:27:23,000 --> 00:27:24,880 Uh. 257 00:27:25,720 --> 00:27:28,680 Provavelmente sou alérgica a detergente. 258 00:27:29,960 --> 00:27:32,440 Você aplicou alguma coisa nisso? 259 00:27:32,520 --> 00:27:34,400 Você tem alguma pomada? 260 00:27:34,480 --> 00:27:38,120 Há uma farmácia perto de onde trabalho. 261 00:27:38,200 --> 00:27:40,440 Vou buscar um pouco amanhã. 262 00:27:42,840 --> 00:27:46,640 Agora que você precisa sair para trabalhar, terá tempo para escrever romances? 263 00:27:46,720 --> 00:27:49,800 Eu disse aos meus fãs que estou fazendo uma pausa. 264 00:27:49,880 --> 00:27:53,760 Voltarei a isso quando tudo estiver resolvido. 265 00:27:55,240 --> 00:27:57,000 E seu estudo? 266 00:27:57,080 --> 00:27:58,760 Eu simplesmente desisti por enquanto. 267 00:27:58,840 --> 00:28:02,120 Ou posso simplesmente estudar em uma universidade aberta. 268 00:28:02,200 --> 00:28:03,400 Ei, 269 00:28:04,200 --> 00:28:08,920 por que você está me fazendo essas perguntas? 270 00:28:11,720 --> 00:28:14,080 Eu me sinto mal. 271 00:28:14,800 --> 00:28:17,320 Sinto que estou arruinando o seu futuro. 272 00:28:21,560 --> 00:28:25,600 Meu futuro tem você nele. 273 00:28:25,680 --> 00:28:29,240 Todo o resto vem em segundo lugar. 274 00:28:34,040 --> 00:28:35,840 OK? 275 00:29:18,200 --> 00:29:20,480 Eu preparei um café da manhã para você. 276 00:29:20,560 --> 00:29:22,680 Não esqueça de levar para o trabalho. 277 00:29:22,760 --> 00:29:24,120 Eu irei agora. 278 00:29:24,200 --> 00:29:25,640 Obrigada. 279 00:29:25,720 --> 00:29:27,360 Tchau. 280 00:29:31,440 --> 00:29:37,600 Prometo levá-la a um bom restaurante no dia do pagamento. 281 00:29:39,320 --> 00:29:42,160 Provavelmente sou alérgica a detergente. 282 00:29:55,560 --> 00:29:57,600 Preciso sacar um pouco dinheiro. 283 00:31:06,520 --> 00:31:08,560 O quê? Por que não posso sacar dinheiro? 284 00:31:21,600 --> 00:31:23,800 Uma atualização sobre um caso quente. 285 00:31:23,880 --> 00:31:30,440 Hoje, as autoridades apreenderam os bens da família Bawonchai. 286 00:31:36,760 --> 00:31:38,480 Você viu ela? 287 00:31:38,480 --> 00:31:40,480 Parece familiar. 288 00:32:05,640 --> 00:32:06,960 Droga. 289 00:33:01,120 --> 00:33:02,720 Jovem. 290 00:33:04,480 --> 00:33:09,280 O velho do armazém de grãos disse que viu a pessoa que você procura. 291 00:33:09,360 --> 00:33:11,000 - Realmente? - Sim. 292 00:33:11,080 --> 00:33:12,760 Tente perguntar a ele. 293 00:33:12,840 --> 00:33:14,760 Talvez você saiba onde encontrá-la. 294 00:33:15,480 --> 00:33:17,560 - Para que lado eu vou? - Por ali. 295 00:33:47,600 --> 00:33:49,000 Gen. 296 00:33:50,280 --> 00:33:51,680 Gen. 297 00:33:52,000 --> 00:33:53,280 Sim? 298 00:33:53,760 --> 00:33:55,440 Você está bem? 299 00:33:55,520 --> 00:33:57,400 Você parece distraída hoje. 300 00:33:57,840 --> 00:33:59,240 Não é nada. 301 00:33:59,320 --> 00:34:01,640 Apenas algo para pensar bastante. 302 00:34:03,200 --> 00:34:05,640 Você não está tendo nenhum problema, certo? 303 00:34:08,880 --> 00:34:13,560 Ontem alguém veio te procurar. 304 00:34:13,640 --> 00:34:15,480 Você não contou nada a eles, certo? 305 00:34:16,200 --> 00:34:18,200 Ele parece indigno de confiança. 306 00:34:18,280 --> 00:34:20,480 Então, apenas disse a ele que não conheço você. 307 00:34:20,560 --> 00:34:22,960 Você tem que ter muito cuidado. 308 00:34:25,160 --> 00:34:27,960 Se eu precisar de ajuda na próxima vez, 309 00:34:28,040 --> 00:34:30,520 você será o primeiro a receber notícias minhas. 310 00:34:30,600 --> 00:34:32,080 A qualquer momento. 311 00:34:34,480 --> 00:34:35,920 Fai, 312 00:34:38,280 --> 00:34:39,520 Oh, 313 00:34:40,400 --> 00:34:41,760 com certeza. 314 00:34:43,160 --> 00:34:45,400 Eu irei cuidar dos meus clientes agora. 315 00:35:03,640 --> 00:35:05,360 Não se preocupe, Sra. Ning. 316 00:35:09,520 --> 00:35:11,680 Um número estranho está me ligando. 317 00:35:12,520 --> 00:35:13,760 Thot, 318 00:35:14,000 --> 00:35:16,000 não desligue. 319 00:35:16,080 --> 00:35:18,120 Pode ser a Gen. 320 00:35:19,800 --> 00:35:21,000 Sim. 321 00:35:23,080 --> 00:35:24,320 Olá? 322 00:35:27,240 --> 00:35:29,320 Olá, doutor. 323 00:35:29,400 --> 00:35:31,160 Aqui é a Gen. 324 00:35:31,240 --> 00:35:32,560 Gen? 325 00:35:36,400 --> 00:35:37,800 Gen. 326 00:35:38,840 --> 00:35:40,840 Minha conta bancária está congelada. 327 00:35:41,720 --> 00:35:43,520 Posso pegar seu dinheiro emprestado? 328 00:35:47,640 --> 00:35:49,040 Claro. 329 00:35:49,120 --> 00:35:52,120 Quanto você precisa? 330 00:35:52,200 --> 00:35:53,280 100.000. 331 00:35:53,360 --> 00:35:55,800 Mas sua conta está congelada. 332 00:35:56,840 --> 00:35:58,760 Onde você está agora? 333 00:35:58,840 --> 00:36:01,560 Me diga e eu levarei o dinheiro para você. 334 00:36:04,640 --> 00:36:07,360 Ligarei para você novamente depois. 335 00:36:25,840 --> 00:36:28,720 Sra. Ning, você acha que ela vai ligar de novo? 336 00:36:29,640 --> 00:36:31,440 Sim. 337 00:36:31,520 --> 00:36:36,440 Thot, você precisa levar esse dinheiro para ela 338 00:36:36,520 --> 00:36:38,680 e separar as duas. 339 00:36:39,480 --> 00:36:42,720 - Uh... - Você pode pensar que sou cruel, 340 00:36:43,680 --> 00:36:47,080 mas essas duas não irão longe juntas. 341 00:36:47,160 --> 00:36:50,400 Elas têm problemas financeiros, sem falar no comportamento da Gen em geral. 342 00:36:55,280 --> 00:36:56,600 Claro. 343 00:36:57,160 --> 00:36:58,960 Assim que ela me ligar de volta, 344 00:36:59,880 --> 00:37:01,880 Eu farei o que você me disse. 345 00:37:05,000 --> 00:37:06,560 Obrigada, Thot. 346 00:37:18,520 --> 00:37:20,040 Fai, 347 00:37:20,440 --> 00:37:22,040 obrigada. 348 00:37:23,960 --> 00:37:25,920 Está tudo bem? 349 00:37:31,240 --> 00:37:33,000 Ei, Gen! 350 00:37:33,080 --> 00:37:34,640 Doutora Mean, olá. 351 00:37:34,720 --> 00:37:35,840 Como você está? 352 00:37:35,920 --> 00:37:37,800 - Você terminou seu trabalho? - Eu terminei. 353 00:37:37,880 --> 00:37:40,760 - Você está cansada? - Eu estou. 354 00:37:40,840 --> 00:37:43,400 Sente-se. Descanse um pouco. 355 00:37:49,080 --> 00:37:51,160 Gen, há quanto tempo. Como você tem estado? 356 00:37:52,000 --> 00:37:53,680 Tem sido ótimo. 357 00:37:53,760 --> 00:37:55,320 Uh, 358 00:37:56,080 --> 00:38:01,160 A Fai disse uma vez que a Doutora Mean uma vez fugiu para cá sozinha. 359 00:38:02,760 --> 00:38:04,920 Sim. 360 00:38:05,000 --> 00:38:07,360 Cortei meu contato com todos. 361 00:38:09,680 --> 00:38:12,560 Por que você deixou a Fai? 362 00:38:17,320 --> 00:38:20,800 Eu não queria tornar isso difícil para ela. 363 00:38:21,560 --> 00:38:25,960 Achei que morando com ela ela ficaria melhor. 364 00:38:28,160 --> 00:38:30,600 Estava tudo na sua cabeça! 365 00:38:30,680 --> 00:38:34,280 Ela nem perguntou o que eu estava pensando. 366 00:38:35,240 --> 00:38:38,040 Se eu tivesse dito isso diretamente a você, 367 00:38:38,120 --> 00:38:40,000 você não me deixaria ir. 368 00:38:40,080 --> 00:38:42,120 Obviamente! Quem faria isso? 369 00:38:42,960 --> 00:38:45,520 Gen, este é um mau exemplo. 370 00:38:45,600 --> 00:38:47,680 Não pense nos outros sozinha. 371 00:38:51,400 --> 00:38:57,120 Você acha que duas mulheres podem ficar juntas pelo resto da vida? 372 00:38:58,880 --> 00:39:02,720 Isso depende de você e da sua outra significativa. 373 00:39:03,200 --> 00:39:09,920 Não há nada que garanta que seu amor durará para sempre. 374 00:39:10,880 --> 00:39:15,680 Tudo o que fazemos é tirar o melhor proveito do presente. 375 00:39:16,400 --> 00:39:18,680 Dessa forma, não nos arrependeremos mais tarde. 376 00:39:20,160 --> 00:39:22,600 Mas você não é um fardo para a outra. 377 00:39:23,280 --> 00:39:24,680 Eu sou. 378 00:39:24,760 --> 00:39:27,040 O que faz você pensar isso? 379 00:39:29,360 --> 00:39:31,920 É só a Aoey quem tem que cuidar de mim, 380 00:39:32,920 --> 00:39:34,800 e não há nada que eu possa fazer para ajudar. 381 00:39:35,520 --> 00:39:37,760 É só a Aoey quem faz tudo. 382 00:39:38,840 --> 00:39:41,560 Eu nem sei se ela está realmente feliz fazendo isso. 383 00:39:42,760 --> 00:39:45,440 E como você sabe que ela não está feliz? 384 00:39:47,040 --> 00:39:48,480 Ela te contou isso? 385 00:39:49,120 --> 00:39:50,400 Não. 386 00:39:50,800 --> 00:39:53,800 Eu simplesmente sinto que sou tão egoísta. 387 00:39:54,960 --> 00:39:58,320 É como se eu a estivesse machucando com o nosso amor. 388 00:39:59,560 --> 00:40:02,640 Gen, me escute. 389 00:40:03,360 --> 00:40:06,320 Nenhum amor é tranquilo. 390 00:40:06,400 --> 00:40:11,520 Sempre trará problemas e algo para testá-lo. 391 00:40:11,600 --> 00:40:15,080 Se é tão difícil, como isso é amor? 392 00:40:15,160 --> 00:40:16,800 Pode ser. 393 00:40:16,880 --> 00:40:20,760 Os obstáculos são o que testam um casal 394 00:40:20,840 --> 00:40:24,600 para ver o quão fortes eles seriam em seu amor. 395 00:40:24,680 --> 00:40:28,680 Como sabemos se é um teste 396 00:40:28,760 --> 00:40:31,240 ou se somos nós que os machucamos? 397 00:40:31,520 --> 00:40:33,680 Me deixe ser direta. 398 00:40:34,840 --> 00:40:38,280 Você nunca sabe 399 00:40:39,000 --> 00:40:42,000 até que vocês duas tenham passado por isso. 400 00:40:48,280 --> 00:40:49,560 Desejo você o melhor pra você. 401 00:40:49,640 --> 00:40:51,760 Nós desejamos o melhor pra você. 402 00:40:52,560 --> 00:40:54,000 Obrigada. 403 00:41:03,760 --> 00:41:05,640 Onde a Aoey trabalha? 404 00:41:19,200 --> 00:41:21,600 Aoey, me traga os tijolos. 405 00:41:35,240 --> 00:41:36,760 Isso é o suficiente. 406 00:41:40,960 --> 00:41:43,000 Apenas coloque lá. 407 00:41:51,600 --> 00:41:54,840 Eu sempre cuidarei de você. 408 00:41:55,800 --> 00:41:58,080 O que aconteceu com as suas mãos? 409 00:41:58,160 --> 00:42:05,120 Prometo levá-la a um bom restaurante no dia do pagamento. 410 00:42:35,160 --> 00:42:37,000 Olá, doutor. 411 00:42:37,080 --> 00:42:38,840 Como foi a viagem? 412 00:42:38,920 --> 00:42:41,160 Nada mal. 413 00:42:41,240 --> 00:42:43,880 Vamos conversar lá dentro. 414 00:42:54,480 --> 00:42:55,840 Água. 415 00:43:08,640 --> 00:43:10,440 Aqui estão seus 100.000. 416 00:43:26,040 --> 00:43:27,920 Muito obrigada. 417 00:43:28,000 --> 00:43:30,560 Eu pagarei de volta assim que puder. 418 00:43:30,640 --> 00:43:32,400 Não há necessidade. 419 00:43:33,040 --> 00:43:35,360 Esse não é o meu dinheiro. 420 00:43:35,440 --> 00:43:38,160 Então de quem é esse dinheiro? 421 00:43:38,240 --> 00:43:40,440 Sua mãe. 422 00:43:41,440 --> 00:43:43,760 Doutor, por que você fez isso? 423 00:43:43,840 --> 00:43:45,800 Por que você contou a ela? 424 00:43:46,400 --> 00:43:50,080 Eu estava em uma videochamada com ela quando você ligou. 425 00:43:50,160 --> 00:43:52,720 Certo, você pode sair agora. 426 00:43:52,800 --> 00:43:54,440 Não. 427 00:43:55,000 --> 00:43:57,720 - Você vem comigo. - O que você quer dizer? 428 00:43:57,800 --> 00:44:00,120 Me deixe perguntar isso. 429 00:44:00,440 --> 00:44:03,520 O que você ganha ficando aqui? 430 00:44:06,400 --> 00:44:09,040 Você e a Aoey ainda não terminaram seus estudos. 431 00:44:09,120 --> 00:44:10,800 E daí? 432 00:44:10,880 --> 00:44:12,760 Nós duas conseguimos um emprego. 433 00:44:12,840 --> 00:44:14,440 Um trabalho? 434 00:44:14,520 --> 00:44:17,600 Isso paga o suficiente pra vocês? 435 00:44:17,680 --> 00:44:19,720 Você vai me pedir dinheiro emprestado de qualquer maneira. 436 00:44:21,160 --> 00:44:23,480 Pergunte a si mesma novamente, Gen. 437 00:44:23,480 --> 00:44:23,560 Pergunte a si mesma novamente, Gen. 438 00:44:23,640 --> 00:44:25,880 O que você está fazendo é a coisa certa? 439 00:44:27,200 --> 00:44:29,560 Não só você arruinou seu futuro, 440 00:44:30,440 --> 00:44:32,960 você arruinou o futuro dela também. 441 00:44:38,080 --> 00:44:40,120 Vou te dar tempo para pensar sobre isso. 442 00:44:40,960 --> 00:44:45,760 Se você se decidir, me encontre no Phupha Hotel, perto do mercado. 443 00:44:46,000 --> 00:44:49,720 - Eu nunca vou deixar a Aoey. - Os homens da sua mãe estão esperando. 444 00:44:52,360 --> 00:44:55,080 Escolha sabiamente. 445 00:45:08,320 --> 00:45:11,160 Sinto muito por tornar sua vida difícil assim. 446 00:45:11,240 --> 00:45:14,640 Não fique. Eu adoro isso aqui. 447 00:45:14,680 --> 00:45:17,360 Você tem fala tão doce! 448 00:46:19,480 --> 00:46:20,560 Aoey. 449 00:46:22,520 --> 00:46:23,520 Hum? 450 00:46:25,240 --> 00:46:27,360 Amanhã 451 00:46:27,440 --> 00:46:28,960 você pode tirar um dia de folga? 452 00:46:29,840 --> 00:46:31,800 Quero fazer uma viagem com você. 453 00:46:34,360 --> 00:46:36,280 Claro. 454 00:46:36,360 --> 00:46:38,160 É apenas um dia de folga. 455 00:46:38,680 --> 00:46:40,800 Para onde você quer ir? 456 00:46:42,640 --> 00:46:45,920 Desde que chegamos aqui, 457 00:46:46,440 --> 00:46:48,800 além de nossa casa e do mercado, 458 00:46:48,880 --> 00:46:50,680 não estivemos em nenhum outro lugar. 459 00:46:55,880 --> 00:46:57,440 Isso seria bom. 460 00:48:17,000 --> 00:48:19,520 Eu assisti esse filme. 461 00:48:19,600 --> 00:48:23,200 O personagem desenhou em uma nota. 462 00:48:23,280 --> 00:48:25,080 Se formos um casal de verdade, 463 00:48:25,160 --> 00:48:27,720 esta nota voltará para mim. 464 00:48:49,280 --> 00:48:50,920 Aqui. 465 00:49:01,120 --> 00:49:02,640 Aqui está. 466 00:49:32,880 --> 00:49:33,920 Dê um passo. 467 00:49:39,600 --> 00:49:42,320 Oh, eu ouvi muitas coisas. 468 00:49:42,400 --> 00:49:44,760 Quase lá. Um, dois. 469 00:49:44,840 --> 00:49:46,200 Dê um passo. 470 00:49:46,280 --> 00:49:48,280 Onde é isso? 471 00:49:50,080 --> 00:49:52,360 Nós chegamos. 472 00:49:52,880 --> 00:49:54,080 Estamos aqui. 473 00:49:54,520 --> 00:49:55,800 Você está pronta? 474 00:49:55,880 --> 00:49:58,040 Estou tão pronta como sempre! 475 00:49:58,120 --> 00:49:59,360 OK. 476 00:49:59,440 --> 00:50:02,080 Um, dois, três. 477 00:50:02,160 --> 00:50:03,560 Surpresa! 478 00:50:04,560 --> 00:50:05,560 O quê? 479 00:50:05,640 --> 00:50:07,720 É a Doutora Mean e a Dokfai! 480 00:51:54,720 --> 00:51:57,520 Obrigada, meu anjo. 481 00:52:16,400 --> 00:52:18,240 E você também. 482 00:52:19,680 --> 00:52:23,080 Este é o dia mais feliz de todos para mim. 483 00:52:58,600 --> 00:53:01,600 Uau, ela é tão linda– Eu mal a reconheço. 484 00:53:01,960 --> 00:53:03,080 O que você está olhando? 485 00:53:07,760 --> 00:53:10,600 Gen! É a Aoey. 486 00:53:10,680 --> 00:53:12,280 Aoey? 487 00:53:47,240 --> 00:53:49,800 Você é tão gentil comigo em tudo. 488 00:53:50,680 --> 00:53:52,480 Para mim, 489 00:53:52,800 --> 00:53:54,600 você é meu anjo. 490 00:54:00,200 --> 00:54:02,800 Um demônio como eu? Um anjo? 491 00:54:04,880 --> 00:54:08,960 Você é. Somente meu anjo. 492 00:54:45,040 --> 00:54:46,200 Eu te amo. 493 00:54:52,520 --> 00:54:54,600 Eu também te amo. 494 00:54:54,680 --> 00:54:55,920 Eu te amo mais. 495 00:54:59,040 --> 00:55:00,600 Eu também. 496 00:55:01,320 --> 00:55:02,800 Eu também. 497 00:58:54,600 --> 00:58:56,640 Esses 100.000 são para a Aoey. 498 00:59:02,520 --> 00:59:06,720 Ela pode usá-lo em seus romances ou algo assim. 499 00:59:07,240 --> 00:59:09,120 Claro. 500 00:59:09,200 --> 00:59:11,240 Esta noite, à meia-noite, 501 00:59:11,320 --> 00:59:12,280 Eu irei buscá-la. 502 00:59:12,680 --> 00:59:14,640 Podemos fazer isso amanhã à meia-noite? 503 00:59:15,200 --> 00:59:17,360 Quero passar mais um dia com ela. 504 00:59:19,240 --> 00:59:20,800 Claro. 505 00:59:20,880 --> 00:59:22,000 Doutor, 506 00:59:23,880 --> 00:59:25,720 Eu quero te perguntar uma coisa. 507 00:59:25,960 --> 00:59:27,400 Claro. 508 00:59:27,480 --> 00:59:28,680 O que é? 509 00:59:29,520 --> 00:59:31,240 Quando eu me for, 510 00:59:32,760 --> 00:59:36,880 você pode fazer a Aoey me odiar? 511 00:59:38,080 --> 00:59:40,120 Temos que ir tão longe, Gen? 512 00:59:40,520 --> 00:59:42,720 Não sabemos o que acontecerá a seguir. 513 00:59:44,400 --> 00:59:46,960 Eu posso morrer, ou... 514 00:59:47,840 --> 00:59:50,200 Talvez eu nunca mais volte. 515 00:59:51,000 --> 00:59:55,480 Só não quero que ela espere por mim inutilmente. 516 00:59:58,880 --> 01:00:01,480 E, por favor, traga a mãe dela aqui também. 517 01:00:04,760 --> 01:00:06,400 Esse é o número da mãe dela. 518 01:00:08,000 --> 01:00:10,280 Nos encontramos à meia-noite de amanhã. 519 01:01:16,040 --> 01:01:20,160 Lamento por causar problemas para sua família. 520 01:01:20,560 --> 01:01:22,080 Está tudo bem. 521 01:01:27,880 --> 01:01:30,880 - O que é essa chave? - Você saberá quando entrar. 522 01:01:31,240 --> 01:01:34,840 Mas, por favor, não o use até que eu vá embora. 523 01:01:43,120 --> 01:01:49,200 Por favor, venda este relógio e use o dinheiro para estudo e tratamento dela. 524 01:01:55,440 --> 01:01:57,720 Aoey! Aoey! 525 01:01:57,800 --> 01:02:00,560 Aoey! Meu filha! 526 01:02:00,640 --> 01:02:03,280 - Minha filha! - Gen! 527 01:02:05,720 --> 01:02:07,400 Aoey! Não vá. 528 01:02:07,480 --> 01:02:10,200 - Gen! - Aoey! Não vá! 529 01:02:10,280 --> 01:02:11,600 - Aoey! - Gen! 530 01:02:11,680 --> 01:02:13,240 Não vá! 531 01:02:13,320 --> 01:02:14,760 Aoey! 532 01:02:15,080 --> 01:02:18,480 Apenas dirija. Não importa o que aconteça, não pare. 533 01:02:20,480 --> 01:02:22,000 Gen! 534 01:02:25,200 --> 01:02:26,840 Onde você está indo? 535 01:02:26,920 --> 01:02:29,720 Você disse que ficaria comigo! 536 01:02:29,800 --> 01:02:31,040 Gen! 537 01:02:31,120 --> 01:02:34,120 Onde você está indo? 538 01:02:34,200 --> 01:02:37,160 - Gen! - Doutor, precisamos parar. 539 01:02:37,240 --> 01:02:39,760 - Preciso ajudá-la. - Não podemos fazer isso. 540 01:02:39,840 --> 01:02:42,960 - Por favor, pare! Doutor! Por favor! - Gen! 541 01:02:44,000 --> 01:02:46,680 Gen! 542 01:02:47,320 --> 01:02:51,240 - Doutor, pare! - Gen, não faça isso. 543 01:02:51,320 --> 01:02:53,840 Você disse que nunca ia me deixar! 544 01:02:53,920 --> 01:02:57,120 Gen! 545 01:02:57,480 --> 01:03:00,480 Gen? Gen! 546 01:03:00,560 --> 01:03:02,280 - Aoey! - Gen! 547 01:03:02,360 --> 01:03:03,840 Aoey! 548 01:03:03,920 --> 01:03:06,360 Doutor! Abra a porta! 549 01:03:06,840 --> 01:03:09,680 - Abra a porta! - Você disse que nunca ia me deixar! 550 01:03:11,120 --> 01:03:13,200 Gen! 551 01:03:15,000 --> 01:03:16,200 Gen, não faça isso! 552 01:03:16,280 --> 01:03:18,960 Abra! 553 01:03:19,960 --> 01:03:21,560 - Abra! - Chega, Gen. 554 01:03:24,480 --> 01:03:26,760 Nenhum amor é tranquilo. 555 01:03:26,840 --> 01:03:32,080 Sempre trará problemas e algo para testá-lo. 556 01:03:33,040 --> 01:03:34,800 Gen! 557 01:03:34,880 --> 01:03:36,720 - Pare! Pare! - Gen! 558 01:03:36,800 --> 01:03:38,920 - Pare! Doutor! - Não faça isso, Gen! 559 01:03:41,960 --> 01:03:45,040 - Me dê uma chance. - Eu entendo como você se sente. 560 01:03:45,120 --> 01:03:47,000 Você pode prometer que nunca me deixará? 561 01:03:47,080 --> 01:03:52,200 Tudo que eu preciso é você. 562 01:03:54,640 --> 01:03:57,240 Você não acha que este lugar é especial? 563 01:03:57,320 --> 01:04:01,520 - Especial? Como? - Qualquer coisa pode ser especial com alguém especial. 564 01:04:01,600 --> 01:04:04,200 Gen! 565 01:04:05,040 --> 01:04:07,920 Os obstáculos são o que testam um casal 566 01:04:08,000 --> 01:04:11,240 para ver o quão fortes eles seriam em seu amor. 567 01:04:13,000 --> 01:04:15,680 Gen! 568 01:04:17,240 --> 01:04:18,720 Eu te amo. 569 01:04:18,800 --> 01:04:22,000 Eu também te amo. 570 01:05:04,040 --> 01:05:06,520 Não consigo contatá-la. 571 01:05:06,600 --> 01:05:08,600 Fui até a casa deles 572 01:05:08,680 --> 01:05:10,600 e não encontrei ninguém. 573 01:05:10,680 --> 01:05:12,960 Uma placa diz que também está para alugar. 574 01:05:18,040 --> 01:05:22,120 É sobre o conselho que demos a eles? 575 01:05:23,960 --> 01:05:27,720 Pode ou não. 576 01:05:34,040 --> 01:05:37,120 O que você vai fazer com esse desenho? 577 01:05:38,160 --> 01:05:40,200 Alguém assumirá isso? 578 01:05:40,960 --> 01:05:42,840 Não. 579 01:05:42,920 --> 01:05:47,640 Acho que está completo por si só. 580 01:05:47,720 --> 01:05:50,320 O que você quer dizer? 581 01:05:50,400 --> 01:05:52,680 Se a Gen nunca mais voltar, 582 01:05:52,760 --> 01:05:57,120 isso simbolizará um amor não correspondido. 583 01:05:58,600 --> 01:06:01,360 Se ela voltar e terminar isso, 584 01:06:01,760 --> 01:06:07,000 simbolizará o amor, que precisa ser testado antes de ser concluído. 585 01:06:08,080 --> 01:06:10,200 Só podemos esperar 586 01:06:10,720 --> 01:06:15,360 que esta tempestade fará com que aquelas duas segurem as mãos com mais força do que nunca. 587 01:06:15,440 --> 01:06:16,920 Sim. 588 01:06:17,840 --> 01:06:22,520 A única coisa que determina se o amor é certo ou errado 589 01:06:22,600 --> 01:06:24,720 é o próprio amor. 590 01:06:26,240 --> 01:06:30,440 O amor não possui nem será possuído, 591 01:06:30,520 --> 01:06:33,400 pois o amor é suficiente para amar. 592 01:06:33,480 --> 01:06:35,920 Uau. 593 01:06:36,000 --> 01:06:38,680 - Você leu O Profeta? - Que tal isso? 594 01:06:38,760 --> 01:06:40,640 - Você gostou? - Boa. 40472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.