Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,639 --> 00:01:49,709
All that blood
on his hands.
2
00:01:49,809 --> 00:01:54,681
How can you, of all people,
bear to be in the same room
as him?
3
00:02:28,048 --> 00:02:31,217
Will, you monster, give it back.
I'm going to be late.
4
00:02:31,317 --> 00:02:34,654
- What do you look like?
- Stop being so annoying.
5
00:02:36,623 --> 00:02:39,426
I haven't left yet
and you're stealing my clothes?
6
00:02:39,526 --> 00:02:42,162
Oh, it's for the party tonight.
Can I? Please?
7
00:02:42,262 --> 00:02:43,897
- Fine.
-Right.
8
00:02:43,997 --> 00:02:46,633
- Washed and ironed
as commanded.
-Thank you, thank you.
9
00:02:46,733 --> 00:02:48,101
Oh, gosh, Flora,
look at this mess.
10
00:02:48,201 --> 00:02:51,404
Imagine ditching
your family at Christmas
for a new boyfriend.
11
00:02:51,504 --> 00:02:53,373
Oh, shut up.
12
00:02:53,873 --> 00:02:54,874
It's too full.
13
00:02:54,974 --> 00:02:56,843
It's fine.
14
00:02:59,612 --> 00:03:00,847
Ta-da!
15
00:03:07,087 --> 00:03:09,789
- Don't be sad.
- Oh, let me be sad.
16
00:03:09,889 --> 00:03:11,825
First Christmas without you.
17
00:03:14,828 --> 00:03:16,863
And I'll deal with you
when I get back.
18
00:03:16,963 --> 00:03:19,632
Remember, a baseball bat
and a Yankees cap!
19
00:03:19,733 --> 00:03:23,103
- Please drive carefully, Cathy!
-Yeah, yeah, yeah.
20
00:03:23,203 --> 00:03:25,939
Go and have
the time of your life.
21
00:03:26,039 --> 00:03:28,608
- Love you, Dad.
- I love you too.
22
00:03:32,779 --> 00:03:33,880
Bye, darling.
23
00:03:39,052 --> 00:03:40,420
Bye!
24
00:03:42,589 --> 00:03:44,290
- Bye, darling.
- See ya!
25
00:04:10,050 --> 00:04:11,584
Have fun tonight.
26
00:04:58,665 --> 00:05:00,934
Whew! Just made it.
27
00:05:03,470 --> 00:05:05,905
Had to beg them to let me on.
28
00:05:10,377 --> 00:05:12,078
He's much, much better.
29
00:05:12,178 --> 00:05:15,215
And he's not in any pain,
that's the main thing.
30
00:05:15,315 --> 00:05:16,783
You have my permission
to spoil him.
31
00:05:16,883 --> 00:05:20,754
- Turkey and all the trimmings.
- Ah. Thank you, Dr. Swire.
32
00:05:20,854 --> 00:05:23,523
I'll look in after Christmas.
But if anything comes up,
call me,
33
00:05:23,623 --> 00:05:26,459
- any time, day or night.
- Yes, I will.
34
00:05:32,932 --> 00:05:37,404
This is
Captain MacQuarrie speaking.
We are currently cruising at...
35
00:05:37,504 --> 00:05:40,273
It is a
computer science program that
we are working on together.
36
00:05:40,373 --> 00:05:42,475
Yes, it is very complicated.
37
00:05:42,575 --> 00:05:45,178
I won't bore you. Um...
So what is it that you do?
38
00:05:45,278 --> 00:05:47,280
I'm a PhD student,
doing research at
39
00:05:47,380 --> 00:05:49,683
The University College,
London...
40
00:05:49,783 --> 00:05:54,788
โช Rudolph the red-nosed
reindeer, had a very
shiny nose... โช
41
00:05:54,888 --> 00:05:58,425
- Come on, they must
have this at home. Come on.
- No, I can't.
42
00:05:58,525 --> 00:06:02,162
โช You may even say it glows
43
00:06:02,262 --> 00:06:04,397
โช All of the other
reindeers...*
44
00:06:10,236 --> 00:06:12,572
โช Then one foggy
Christmas Eve
45
00:06:12,672 --> 00:06:15,642
โช Santa came to say
46
00:06:15,742 --> 00:06:19,012
โช Rudolph with your nose
so bright
47
00:06:19,112 --> 00:06:22,615
โช Won't you guide my
sleigh tonight
48
00:06:22,716 --> 00:06:25,218
โช Then how the reindeer
loved him... โช
49
00:06:25,318 --> 00:06:26,986
Hi, Mrs. Walker!
50
00:06:27,087 --> 00:06:30,990
Oh, hello. I hope
you've done your homework.
51
00:06:32,926 --> 00:06:37,464
โช You'll go down in history โช
52
00:06:39,165 --> 00:06:40,734
Very good. Very good.
53
00:06:40,834 --> 00:06:42,635
Whoo!
54
00:07:10,497 --> 00:07:12,365
Santa, you're early.
55
00:07:14,701 --> 00:07:16,002
Ah. Puncture?
56
00:07:16,102 --> 00:07:18,471
Mr. Edwards is going to show me
how to fix it.
57
00:07:18,805 --> 00:07:19,906
Nice.
58
00:07:25,311 --> 00:07:26,680
โช ...jingle all the way
59
00:07:26,780 --> 00:07:29,549
โช Oh, what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh
60
00:07:29,649 --> 00:07:32,285
โช Hey, jingle bells,
jingle bells...*
61
00:07:32,385 --> 00:07:33,386
Excuse me.
62
00:08:00,647 --> 00:08:03,249
- You got the keys?
- Yeah.
63
00:10:33,733 --> 00:10:37,737
Oh, God,
that's Stephen...
64
00:10:44,978 --> 00:10:46,980
Where's my house gone?
65
00:10:49,215 --> 00:10:52,085
Where's my mum and dad,
Mrs. Walker?
66
00:10:56,423 --> 00:10:58,124
Where did they go?
67
00:11:21,648 --> 00:11:24,384
...we interrupt this program
for a newsflash.
68
00:11:24,484 --> 00:11:27,020
There are reports coming in
of an air crash
69
00:11:27,120 --> 00:11:28,321
near the town of Lockerbie
70
00:11:28,421 --> 00:11:30,924
in the Scottish borders...
71
00:11:40,600 --> 00:11:43,136
I bought a calendar this year,
72
00:11:43,236 --> 00:11:45,672
so I'll know how many days
there are till Christmas.
73
00:12:00,520 --> 00:12:01,955
All right, Will?
74
00:12:03,256 --> 00:12:04,290
Yeah.
75
00:12:07,060 --> 00:12:11,031
- They suit you.
- What do?
76
00:12:12,365 --> 00:12:14,234
When are we
expecting Cathy back?
77
00:12:14,334 --> 00:12:16,369
Oh, she shouldn't be
much longer.
78
00:12:16,469 --> 00:12:18,405
Dad, Mum, come here.
79
00:12:18,505 --> 00:12:19,973
Why? What is it?
80
00:12:20,073 --> 00:12:22,876
A newsflash,
a plane's gone down.
81
00:12:22,976 --> 00:12:24,711
...just north of
the Scottish border.
82
00:12:24,811 --> 00:12:29,382
The plane disappeared off
radar screens at 19 minutes
past 7:00.
83
00:12:29,482 --> 00:12:31,685
Pan Am Flight 103
took off from Heathrow
at 6:25 this evening...
84
00:12:31,785 --> 00:12:35,188
Was that her flight number?
Jim, is that Flora's
flight number?
85
00:12:35,288 --> 00:12:36,122
I don't know.
86
00:12:36,222 --> 00:12:37,390
Pan Am have released
87
00:12:37,490 --> 00:12:39,559
- emergency telephone numbers.
- A pen, quick.
88
00:12:39,659 --> 00:12:40,994
They are...
89
00:12:41,995 --> 00:12:44,397
It won't be her flight.
It can't be.
90
00:13:44,090 --> 00:13:46,526
- Still engaged.
- Keep trying.
91
00:13:51,197 --> 00:13:54,367
Investigators will want to see
if there's any evidence
92
00:13:54,467 --> 00:13:56,803
of a sudden cabin
depressurization...
93
00:13:56,903 --> 00:13:58,338
Uh, what's going on?
94
00:13:58,438 --> 00:14:00,573
-Cathy,
did Flora make her flight?
- Yeah, I think so.
95
00:14:00,674 --> 00:14:01,975
Oh!
96
00:14:05,345 --> 00:14:06,813
Are you sure?
97
00:14:06,913 --> 00:14:09,082
This suggests that whatever
disaster befell the jumbo jet
98
00:14:09,182 --> 00:14:10,350
happened very quickly.
99
00:14:10,450 --> 00:14:12,118
What's happened?
100
00:14:12,218 --> 00:14:15,822
Once the tragic task of
dealing with the dead and
injured has been completed,
101
00:14:15,922 --> 00:14:17,791
accident investigators
will search for...
102
00:14:25,098 --> 00:14:30,036
Okay, so listen up.
First priority is gonna be
to find survivors.
103
00:14:30,136 --> 00:14:33,840
Sir, I just had a call
from a farmer up in Tundergarth.
104
00:14:33,940 --> 00:14:36,109
There's bodies on his farm.
105
00:14:37,277 --> 00:14:40,914
That's three miles away.
Who knows Tundergarth Farm?
106
00:14:41,014 --> 00:14:43,683
I do. It's Grant Nelson's farm.
107
00:14:43,783 --> 00:14:45,485
-What's your name?
- Ellen.
108
00:14:45,585 --> 00:14:47,787
Okay, Ellen,
take this group with you now.
109
00:14:47,887 --> 00:14:49,456
- Get there now. Hurry!
- Okay.
110
00:14:49,556 --> 00:14:51,124
Come on, this way.
111
00:16:21,047 --> 00:16:22,949
Why is no one answering?
112
00:16:23,049 --> 00:16:24,250
Other people
will be trying to call.
113
00:16:24,351 --> 00:16:26,686
Yes, but I've been trying
for two hours.
114
00:16:29,489 --> 00:16:31,591
Hello? Hello?
115
00:16:31,691 --> 00:16:34,527
{\an8}Pan Am desk,
JFK Airport.
116
00:16:34,627 --> 00:16:37,230
{\an8}He's my brother,
his name's Tom.
117
00:16:37,330 --> 00:16:39,099
Thomas Joseph Ammerman.
118
00:16:39,199 --> 00:16:40,667
Please. Just a moment, sir.
119
00:16:40,767 --> 00:16:43,703
I'm calling about
my daughter, Flora Swire.
120
00:16:43,803 --> 00:16:47,073
Sir, I'm afraid I have no news
at the moment.
121
00:16:47,540 --> 00:16:48,742
Nothing?
122
00:16:48,842 --> 00:16:50,176
So all your damn computers
123
00:16:50,276 --> 00:16:53,580
and you can't say whether my
child is on that plane!
124
00:16:53,680 --> 00:16:56,750
We're doing everything
we can to get more details.
125
00:16:56,850 --> 00:17:00,420
That's all I can tell you
right now. I'm sorry.
126
00:17:05,425 --> 00:17:08,261
Hey, over here.
127
00:17:14,134 --> 00:17:15,702
Watch where
you're treading.
128
00:17:39,793 --> 00:17:41,394
Over here...
129
00:17:59,412 --> 00:18:01,414
I couldn't leave him
lying there.
130
00:18:02,982 --> 00:18:04,484
God rest his soul.
131
00:18:08,188 --> 00:18:11,758
There's more. All over.
132
00:18:13,159 --> 00:18:15,428
I stopped counting after 50.
133
00:18:22,869 --> 00:18:24,170
Who are they?
134
00:18:27,173 --> 00:18:28,408
I don't know.
135
00:18:28,508 --> 00:18:32,278
They said they were crash
investigators or something.
136
00:18:32,379 --> 00:18:34,748
They got here awfully quick.
137
00:18:36,316 --> 00:18:37,517
Spread out!
138
00:19:11,951 --> 00:19:13,453
Hello? Jim Swire speaking.
139
00:19:13,553 --> 00:19:16,222
Good evening, sir.
I'm calling from Pan Am.
140
00:19:16,322 --> 00:19:19,993
- Finally.
- We have confirmation for you.
141
00:19:20,093 --> 00:19:23,830
The passenger list
has been checked and verified.
142
00:19:23,930 --> 00:19:26,633
Flora MacDonald Margaret Swire
143
00:19:26,733 --> 00:19:29,803
was a passenger on
Pan Am Flight 103.
144
00:19:30,570 --> 00:19:33,406
I'm afraid there are
no survivors.
145
00:19:35,408 --> 00:19:37,444
Are you sure?
146
00:19:37,911 --> 00:19:39,679
Are you completely sure?
147
00:19:40,880 --> 00:19:43,350
Who gave you this information?
148
00:19:47,120 --> 00:19:49,089
Can you recheck, please?
149
00:19:49,189 --> 00:19:50,724
No...
150
00:19:53,259 --> 00:19:55,929
Yes, I would like you
to do that now.
151
00:19:57,530 --> 00:19:59,632
No, no, no.
152
00:21:14,674 --> 00:21:18,345
The small,
quiet town of Lockerbie
153
00:21:21,181 --> 00:21:25,218
is waking up this morning to
the sheer unmitigated horror
154
00:21:25,318 --> 00:21:27,921
of Britain's worst-ever
air crash.
155
00:21:32,992 --> 00:21:37,230
259 people were on board
Pan Am Flight 103
156
00:21:37,330 --> 00:21:40,400
when it exploded over
the Scottish town.
157
00:21:42,902 --> 00:21:43,903
Hello?
158
00:21:45,872 --> 00:21:46,873
Is anyone home?
159
00:21:48,575 --> 00:21:52,912
The search for survivors
has so far proved unsuccessful.
160
00:21:58,351 --> 00:21:59,619
Though we still do not know
161
00:21:59,719 --> 00:22:01,788
how many people on the ground
have been killed,
162
00:22:04,724 --> 00:22:08,528
the scale of this disaster
is unmatched.
163
00:22:44,230 --> 00:22:45,832
What is not yet known
164
00:22:46,900 --> 00:22:50,170
is whether this was
human or mechanical error,
165
00:22:50,270 --> 00:22:52,105
or an act of terrorism.
166
00:22:57,310 --> 00:22:58,778
One thing is for certain,
167
00:23:02,982 --> 00:23:05,652
life will never be
the same again.
168
00:23:21,134 --> 00:23:24,170
It was like the world
was on fire.
169
00:23:25,105 --> 00:23:26,339
Thick smoke...
170
00:23:26,439 --> 00:23:29,709
I saw the explosion
of flames rise up.
171
00:23:29,809 --> 00:23:31,478
The sound of screaming.
172
00:23:31,578 --> 00:23:33,580
There were bodies everywhere.
173
00:23:37,817 --> 00:23:39,019
In a matter of seconds,
174
00:23:39,119 --> 00:23:42,022
the community was ripped
by explosions and fire.
175
00:23:42,122 --> 00:23:43,957
An earthquake,
some residents thought...
176
00:23:44,057 --> 00:23:46,226
{\an8}
As the news reached
John F. Kennedy airport,
177
00:23:46,326 --> 00:23:47,994
{\an8}so did the stream of relatives
178
00:23:48,094 --> 00:23:50,263
discovering the full horror
that awaited them.
179
00:23:50,363 --> 00:23:52,365
Among the passengers
were 38 students
180
00:23:52,465 --> 00:23:53,933
from Syracuse University
in New York.
181
00:23:54,034 --> 00:23:56,102
Christmas is a special time
for the young,
182
00:23:56,202 --> 00:23:59,706
for those who carry
the twin promises of hopes
and dreams...
183
00:23:59,806 --> 00:24:01,775
{\an8}It's beyond anything
in one's experience.
184
00:24:01,875 --> 00:24:03,877
The giant aircraft
with its holiday travelers
185
00:24:03,977 --> 00:24:06,012
apparently crashed directly
into a gas station.
186
00:24:06,112 --> 00:24:07,847
Fireball rose
hundreds of feet...
187
00:24:07,947 --> 00:24:09,449
{\an8}...four days after
the disaster,
188
00:24:09,549 --> 00:24:11,718
{\an8}the area search has been
extended yet again.
189
00:24:11,818 --> 00:24:13,520
{\an8}
No indication that
there were any problems.
190
00:24:13,620 --> 00:24:15,955
{\an8}There was no contact
from the captain.
191
00:24:16,056 --> 00:24:17,390
{\an8}
They'll be looking
at two theories,
192
00:24:17,490 --> 00:24:19,192
{\an8}one that the crash was caused
by a structural fault,
193
00:24:19,292 --> 00:24:21,895
the other,
that a terrorist bomb
had been planted onboard.
194
00:24:21,995 --> 00:24:24,631
{\an8}Intelligence sources
believe it to have been
a revenge attack by Iran
195
00:24:24,731 --> 00:24:28,735
{\an8}for the American downing
of an Iranian Airbus in July,
196
00:24:28,835 --> 00:24:31,404
in which 290 people
lost their lives.
197
00:24:31,504 --> 00:24:33,073
The Prime Minister,
Margaret Thatcher,
198
00:24:33,173 --> 00:24:35,308
will today attend a
memorial service in Lockerbie,
199
00:24:35,408 --> 00:24:39,846
where she will later meet
the families of the victims
of Flight 103.
200
00:24:48,755 --> 00:24:55,795
I lost my dear husband, Peter.
201
00:24:58,131 --> 00:24:59,566
I'm so sorry.
202
00:24:59,666 --> 00:25:02,135
Ladies and gentlemen,
203
00:25:02,235 --> 00:25:04,504
the Prime Minister,
Mrs. Margaret Thatcher.
204
00:25:04,604 --> 00:25:08,141
The Transport Secretary,
Mr. Paul Channon.
205
00:25:16,116 --> 00:25:19,152
Paul Channon, Transport
Secretary. I'm so sorry.
206
00:25:19,953 --> 00:25:21,121
Hello.
207
00:25:23,790 --> 00:25:25,992
Paul Channon,
Transport Secretary.
208
00:25:26,092 --> 00:25:29,696
Dr. Jim Swire.
This is my wife, Jane.
209
00:25:30,296 --> 00:25:31,598
Mrs. Swire...
210
00:25:33,800 --> 00:25:34,834
Do I know you?
211
00:25:34,934 --> 00:25:37,537
I was in the year below you
at Eton.
212
00:25:37,637 --> 00:25:39,339
Oh, yes, of course. Yes.
213
00:25:39,439 --> 00:25:40,740
Swire, yes.
214
00:25:42,275 --> 00:25:43,743
Who was it you lost?
215
00:25:43,843 --> 00:25:46,179
Our daughter, Flora.
216
00:25:47,480 --> 00:25:49,049
My sincere condolences
to you both.
217
00:25:49,149 --> 00:25:52,218
And let me assure you,
we are working around the clock
218
00:25:52,318 --> 00:25:55,221
to bring the perpetrators
of this heinous act to justice.
219
00:25:55,321 --> 00:25:57,257
They say in the press
it may have been Iran.
220
00:25:57,357 --> 00:25:59,025
Is that true? A revenge attack?
221
00:25:59,125 --> 00:26:01,861
I'm afraid I can't
comment on that.
222
00:26:02,829 --> 00:26:05,665
Although knowing
their track record...
223
00:26:06,666 --> 00:26:08,568
Minister?
224
00:26:08,668 --> 00:26:10,637
Our daughter's body
is still here in Lockerbie.
225
00:26:10,737 --> 00:26:14,274
We were informed by letter
a week ago that we weren't
allowed to see her,
226
00:26:14,374 --> 00:26:16,109
but we don't know why.
227
00:26:16,209 --> 00:26:19,045
I'm sorry,
I can't do anything about that.
228
00:26:19,145 --> 00:26:22,682
It is the decision of the Lord
Advocate of Scotland.
229
00:26:24,851 --> 00:26:28,254
Though if there's anything
I can do further down the line,
230
00:26:28,355 --> 00:26:31,825
don't hesitate to get in touch
with my office.
231
00:26:58,084 --> 00:27:01,287
- Murray Guthrie.
- Jim Swire.
232
00:27:02,222 --> 00:27:04,257
Full disclosure,
I'm a journalist.
233
00:27:04,357 --> 00:27:06,893
But don't worry, I'm not here
to intrude on your grief.
234
00:27:06,993 --> 00:27:11,631
'Course you are, if you're any
journalist worth his salt.
235
00:27:14,434 --> 00:27:18,738
My daughter's body is lying in
this town's ice rink right now.
236
00:27:18,838 --> 00:27:22,008
Town this size, where else could
they have put the bodies?
237
00:27:22,108 --> 00:27:24,377
They bring us here to sing hymns
and listen to sermons
238
00:27:24,477 --> 00:27:28,181
and we're expected to leave
without even saying goodbye?
239
00:27:28,281 --> 00:27:29,883
It's inhumane.
240
00:27:29,983 --> 00:27:32,886
It was a psychiatrist's
recommendation.
241
00:27:32,986 --> 00:27:36,990
He advised the Lord Advocate
against letting any of you see
the bodies.
242
00:27:37,090 --> 00:27:40,026
He thought it would be
too traumatic.
243
00:27:40,960 --> 00:27:42,996
It should be our choice.
244
00:27:43,096 --> 00:27:45,365
You're a doctor, Jim Swire?
245
00:27:49,102 --> 00:27:52,572
I've seen doctors going in and
out of the ice rink constantly.
246
00:27:52,672 --> 00:27:56,276
If you want to see your
daughter, I know what I'd do.
247
00:27:56,976 --> 00:27:59,379
How do you think I got in here?
248
00:28:07,454 --> 00:28:09,422
I'm so sorry to hear that.
249
00:28:11,124 --> 00:28:13,326
I'm going to see Flora.
250
00:28:13,426 --> 00:28:15,762
- They said we couldn't.
- I know. I don't care.
251
00:28:15,862 --> 00:28:17,931
I can get us in. If you want to.
252
00:28:20,934 --> 00:28:22,869
No. No, um, I can't.
253
00:28:23,970 --> 00:28:25,972
Please, Jim. Don't go.
Stay with us.
254
00:30:03,870 --> 00:30:05,238
What are you doing?
255
00:30:07,007 --> 00:30:09,509
This building is closed
to the general public.
256
00:30:09,609 --> 00:30:11,811
I'm Jim Swire. I'm a GP.
257
00:30:11,911 --> 00:30:15,615
My family and I have
driven up from Bromsgrove.
It took six hours.
258
00:30:15,715 --> 00:30:19,519
I'm sorry. I'm under strict
orders not to let anyone in.
259
00:30:24,491 --> 00:30:26,459
I want to see my daughter.
260
00:31:11,971 --> 00:31:13,473
{\an8}Prepare yourself.
261
00:31:43,236 --> 00:31:45,472
Dr. Swire, as you're here now,
262
00:31:45,572 --> 00:31:49,242
can you confirm for me
that this is your daughter?
263
00:31:58,218 --> 00:32:01,021
Did Flora have any
identifying marks?
264
00:32:37,223 --> 00:32:39,125
It's her. It's Flora.
265
00:33:53,433 --> 00:33:55,635
Thank you for your kindness.
266
00:34:19,793 --> 00:34:23,630
I was hoping to see you
at the town hall, Mr. Nelson.
267
00:34:23,730 --> 00:34:29,069
Not my thing.
I was at the service.
What is it you're wanting?
268
00:34:29,169 --> 00:34:34,374
To know about the men
who came to your farm
the night of the crash.
269
00:34:34,474 --> 00:34:39,579
There's a few folk
I've been talking to
who said they saw 'em.
270
00:34:39,679 --> 00:34:45,685
They told me
they were crash investigators.
271
00:34:46,686 --> 00:34:49,956
- You don't think they were?
- I don't know.
272
00:34:51,024 --> 00:34:55,528
- Searching through
people's luggage...
- You're joking?
273
00:34:55,628 --> 00:34:57,731
Cutting people's suitcases open,
274
00:34:57,831 --> 00:35:00,400
pulling stuff out of
people's belongings...
275
00:35:02,102 --> 00:35:06,506
Some people are saying
they saw FBI caps.
276
00:35:07,374 --> 00:35:10,243
Others were convinced
they were CIA.
277
00:35:11,845 --> 00:35:15,515
I don't know, there was a lot
going on that night.
278
00:35:17,317 --> 00:35:22,722
{\an8}All I do know is they were here
before anyone else.
279
00:35:24,524 --> 00:35:26,526
In and out by first light.
280
00:36:39,532 --> 00:36:42,602
{\an8}
281
00:37:25,545 --> 00:37:27,947
If you're here
for an interview, I'm afraid
I'm gonna have to...
282
00:37:28,048 --> 00:37:30,884
- get moving on.
-Don't worry,
the reason I'm here
283
00:37:30,984 --> 00:37:35,355
is I've been looking into some
of the things that happened
284
00:37:35,455 --> 00:37:36,656
the night of the crash.
285
00:37:36,756 --> 00:37:38,625
I've read your articles
in the Dumfries Courier.
286
00:37:38,725 --> 00:37:41,261
Ah, well, at least
somebody does.
287
00:37:41,928 --> 00:37:47,000
So, um,
this anonymous phone call
288
00:37:47,100 --> 00:37:50,570
to the US Embassy in Helsinki,
5th of December last year.
289
00:37:50,670 --> 00:37:53,740
Yes, I know about that.
I saw the report on Newsnight.
290
00:37:53,840 --> 00:37:56,843
The embassy dismissed it
as a hoax.
291
00:37:56,943 --> 00:38:00,914
- That doesn't strike you as odd?
- I didn't dwell on it too much,
to be honest.
292
00:38:01,014 --> 00:38:03,883
Well, the caller stated that
a Pan Am flight from Frankfurt
293
00:38:03,983 --> 00:38:06,519
would be blown up over Christmas
by someone associated with
294
00:38:06,619 --> 00:38:08,788
a Syrian-backed terror group.
295
00:38:08,888 --> 00:38:12,258
- I'm sorry, I don't see--
- Dumfries and Galloway police
296
00:38:12,359 --> 00:38:17,497
are currently working on
the theory that the bomb
originated in Frankfurt.
297
00:38:19,132 --> 00:38:21,267
- Frankfurt?
- Aye.
298
00:38:21,368 --> 00:38:25,905
So we've got Pan Am,
Christmas, and Frankfurt,
299
00:38:26,006 --> 00:38:28,541
all mentioned
in this supposed hoax call.
300
00:38:28,641 --> 00:38:30,777
Yet a memo pinned up
in the US Embassy
301
00:38:30,877 --> 00:38:36,449
advised all staff not to fly
Pan Am over Christmas.
302
00:38:38,284 --> 00:38:40,787
The public never got
that warning.
303
00:38:42,255 --> 00:38:46,326
Flora's flight to New York
was four days before Christmas.
304
00:38:46,426 --> 00:38:50,730
One of Pan Am's
busiest times of the year.
One of their busiest routes.
305
00:38:50,830 --> 00:38:53,533
259 people died on board
that night.
306
00:38:53,633 --> 00:38:58,004
Sixteen of them were crew.
There was 243 passengers
on board.
307
00:38:58,104 --> 00:39:03,476
So if my math is correct,
when Flight 103 left Heathrow,
308
00:39:04,177 --> 00:39:06,012
there was 165 seats...
309
00:39:07,380 --> 00:39:08,782
empty.
310
00:39:08,882 --> 00:39:13,153
I remember. She was surprised
how easy it was to buy a ticket.
311
00:39:13,253 --> 00:39:15,622
Rumor has it some of
those empty seats
312
00:39:15,722 --> 00:39:19,192
had been booked by embassy staff
to fly home for the holidays.
313
00:39:19,292 --> 00:39:23,430
Did they change their flights
when they heard about
that phone call?
314
00:39:23,530 --> 00:39:26,833
They can't have done.
That was a hoax call.
315
00:39:30,670 --> 00:39:32,472
It doesn't end there.
316
00:39:33,640 --> 00:39:38,545
October last year, the German
police conducted a raid
317
00:39:38,645 --> 00:39:40,413
codenamed "Autumn Leaves"
318
00:39:40,513 --> 00:39:44,684
on a Palestinian terror group,
the PFLP-GC.
319
00:39:46,086 --> 00:39:49,856
"Autumn Leaves" PFLP- GC.
What does that stand for?
320
00:39:49,956 --> 00:39:51,725
Yeah, I know.
It's a bit of a mouthful.
321
00:39:51,825 --> 00:39:55,695
Popular Front for the Liberation
of Palestine, General Command.
322
00:39:55,995 --> 00:39:57,163
Now...
323
00:39:57,263 --> 00:39:59,966
During the raid,
the police found
explosive devices
324
00:40:00,066 --> 00:40:02,235
built into Toshiba
radio-cassette recorders
325
00:40:02,335 --> 00:40:06,740
which the PFLP-GC were planning
to put on commercial airliners.
326
00:40:06,840 --> 00:40:10,844
The German police arrested
17 members of the organization,
327
00:40:10,944 --> 00:40:13,747
and then contacted
the Department of Transport.
328
00:40:13,847 --> 00:40:19,452
Who issued that alert to all UK
airports in November last year.
329
00:40:19,552 --> 00:40:22,856
{\an8}- It mentions explosive devices.
- It does.
330
00:40:23,623 --> 00:40:25,759
{\an8}Now, brace yourself, Jim.
331
00:40:27,927 --> 00:40:30,330
{\an8}I've got a source
in the Lockerbie investigation
332
00:40:30,430 --> 00:40:33,733
{\an8}who says that his
forensic people have found
several blast-damaged pieces
333
00:40:33,833 --> 00:40:37,504
of a radio cassette-recorder and
part of an instruction manual.
334
00:40:39,506 --> 00:40:42,709
Let me guess. Toshiba?
335
00:40:44,377 --> 00:40:45,812
You guess right.
336
00:43:00,146 --> 00:43:02,749
Jim, how are you?
Sorry you've been kept waiting.
337
00:43:02,849 --> 00:43:06,019
Minister, I just wanted
to ask you about what
your department knew
338
00:43:06,119 --> 00:43:09,189
about the phone call warning
to the American Embassy
in Helsinki.
339
00:43:09,289 --> 00:43:12,425
Yes, I was briefed on that
some weeks after.
340
00:43:12,525 --> 00:43:13,793
But it was a hoax,
though, wasn't it.
341
00:43:13,893 --> 00:43:15,228
{\an8}Well, that's what they claimed,
342
00:43:15,328 --> 00:43:17,731
{\an8}but some things have come to
light since it was reported.
343
00:43:17,831 --> 00:43:20,033
Forgive me, Jim, but this is
a US Embassy matter,
344
00:43:20,133 --> 00:43:21,468
not one for the
Department of Transport.
345
00:43:21,568 --> 00:43:24,104
Now, I'm afraid I've been
called to a cabinet meeting.
346
00:43:24,204 --> 00:43:26,940
- I'm very sorry.
- What about this?
347
00:43:28,775 --> 00:43:30,877
{\an8}Well, this is restricted.
Where did you get it?
348
00:43:30,977 --> 00:43:35,849
{\an8}It's a telex sent to all UK
airports' heads of security by
Mr. James Jack,
349
00:43:35,949 --> 00:43:38,952
{\an8}your Department's aviation
security advisor, warning--
350
00:43:39,052 --> 00:43:43,523
{\an8}Yes, it was a general warning.
So it was not deemed
serious enough--
351
00:43:43,623 --> 00:43:46,659
{\an8}To let the general public know
about the possible dangers?
352
00:43:46,760 --> 00:43:48,928
{\an8}Let them decide
whether to fly or not?
353
00:43:49,029 --> 00:43:49,963
{\an8}Listen...
354
00:43:51,297 --> 00:43:55,035
{\an8}The decisions we make
are made on the best advice.
355
00:43:55,135 --> 00:43:57,237
If we made public
every warning we received,
356
00:43:57,337 --> 00:44:02,842
we would have to shut the
airports down and ground
hundreds of flights daily.
357
00:44:02,942 --> 00:44:04,544
There would be uproar.
358
00:44:04,644 --> 00:44:08,682
{\an8}Our country and the US receive
these threats on a weekly basis
359
00:44:08,782 --> 00:44:11,484
{\an8}because of who we are
and what we stand for.
360
00:44:12,719 --> 00:44:15,021
I just want answers, Minister.
361
00:44:16,589 --> 00:44:21,327
Yes, I do understand. This is an
incredibly difficult time.
362
00:44:23,530 --> 00:44:27,334
Let me look into it.
See what I can find for you.
363
00:44:28,768 --> 00:44:32,038
Paul Channon,
the Transport Secretary,
has today been sacked
364
00:44:32,138 --> 00:44:35,742
by the Prime Minister
as part of her cabinet
reshuffle.
365
00:44:35,842 --> 00:44:37,677
In off-the-record comments
to journalists,
366
00:44:37,777 --> 00:44:41,414
Channon let slip that
investigators were days away
from making an arrest.
367
00:44:41,514 --> 00:44:44,117
No words about
Channon being the unnamed--
368
00:44:44,217 --> 00:44:46,753
Authorities say they have
insufficient evidence
369
00:44:46,853 --> 00:44:48,455
to charge a suspect.
370
00:44:48,555 --> 00:44:50,957
The most important thing is
to track these people down,
371
00:44:51,057 --> 00:44:52,525
{\an8}so that they are
brought to justice.
372
00:44:52,625 --> 00:44:55,428
{\an8}And punish those who did this
if you can ever find them.
373
00:44:55,528 --> 00:44:57,597
There is an intelligence
community consensus,
374
00:44:57,697 --> 00:44:59,632
the destruction of Pan Am 103
375
00:44:59,733 --> 00:45:02,068
was carried out by the Popular
Front for the Liberation
of Palestine General Command.
376
00:45:02,168 --> 00:45:05,338
{\an8}Pointing the
finger of blame may prove
difficult, however.
377
00:45:05,438 --> 00:45:07,240
{\an8}The group's leader,
Ahmed Jibril,
378
00:45:07,340 --> 00:45:09,309
acted on orders from Iran
with acquiescence--
379
00:45:09,409 --> 00:45:12,779
President
Hafez Assad of Syria is
believed by US Intelligence
380
00:45:12,879 --> 00:45:14,914
to control the two
Palestinian groups
381
00:45:15,015 --> 00:45:16,750
which have planted bombs
on airliners in the past.
382
00:45:16,850 --> 00:45:18,752
Until the United States
firmly establishes
383
00:45:18,852 --> 00:45:20,453
the responsibility
for the bombing,
384
00:45:20,553 --> 00:45:22,789
the administration
is able to avoid making
385
00:45:22,889 --> 00:45:24,290
the very difficult choice
386
00:45:24,391 --> 00:45:25,792
of what to do about it.
387
00:45:43,343 --> 00:45:47,113
- You made it. Wonderful.
- Bit of a rush, but yes.
388
00:45:49,115 --> 00:45:49,983
Um...
389
00:45:50,083 --> 00:45:54,120
- Jim and Jane Swire, everyone.
- Hello.
390
00:45:55,288 --> 00:45:59,092
Welcome to UK Families
Flight 103.
391
00:46:00,694 --> 00:46:03,096
We should, first of all,
thank Jim
392
00:46:03,196 --> 00:46:06,633
for his initiative
in approaching Channon
for a meeting.
393
00:46:06,733 --> 00:46:09,936
It wasn't me who
got him sacked, I promise you.
394
00:46:10,036 --> 00:46:13,606
Either way,
a question I'd like to
start with
395
00:46:13,707 --> 00:46:19,579
is if Channon knows,
if the detectives on
the investigation know,
396
00:46:19,679 --> 00:46:21,348
why don't they
make the names public?
397
00:46:21,448 --> 00:46:26,853
My guess is they're still
gathering evidence, and Channon
spoke out of turn.
398
00:46:26,953 --> 00:46:30,357
Could be he was grand-standing
to those journalists.
399
00:46:30,457 --> 00:46:32,625
But why all so secretive?
400
00:46:32,726 --> 00:46:36,930
Probably because
it involves Iran and Syria,
Palestinian terrorists,
401
00:46:37,030 --> 00:46:39,699
they need to tread carefully,
build their case.
402
00:46:39,799 --> 00:46:43,536
Seven months since the crash,
and we're still all in the dark
about why or how.
403
00:46:43,636 --> 00:46:48,041
And these warnings
you've told us about, Jim,
I mean,
404
00:46:48,141 --> 00:46:49,976
why has no one explained them?
405
00:46:50,076 --> 00:46:53,680
I've written several times
to the new Transport Secretary,
Cecil Parkinson,
406
00:46:53,780 --> 00:46:58,318
but so far, I've had nothing
back. Except "We will reply
in due course."
407
00:46:58,418 --> 00:47:01,654
Maybe he's trying
to keep his job.
408
00:47:06,993 --> 00:47:08,561
I have had one idea.
409
00:47:16,169 --> 00:47:17,871
Uh, please forgive the quality.
410
00:47:17,971 --> 00:47:21,174
I'm not the most adept
with the photocopier.
411
00:47:26,346 --> 00:47:28,915
And this is another plane crash?
412
00:47:29,015 --> 00:47:32,819
Yeah. In June 1972,
413
00:47:33,586 --> 00:47:37,290
BEA Flight 548
came down near Staines.
414
00:47:38,324 --> 00:47:40,593
118 people died.
415
00:47:40,694 --> 00:47:45,165
One day after it happened,
the conservative government
ordered
416
00:47:45,265 --> 00:47:48,001
an independent inquiry
into the crash.
417
00:47:48,768 --> 00:47:51,438
To find out how it happened
418
00:47:51,538 --> 00:47:55,075
and to make sure
it never happened again.
419
00:47:56,710 --> 00:48:01,548
So the criminal investigation
will seek to find out
420
00:48:02,549 --> 00:48:04,384
who planted that bomb.
421
00:48:04,484 --> 00:48:06,753
But what we should be asking
is how it happened.
422
00:48:06,853 --> 00:48:11,958
How did a bomb
get through airport security
and onto Flight 103?
423
00:48:12,058 --> 00:48:15,795
Were mistakes made?
Were threat warnings ignored?
424
00:48:15,895 --> 00:48:19,199
Why is there
so much secrecy around this?
425
00:48:20,266 --> 00:48:22,635
We have a right to know.
426
00:48:22,736 --> 00:48:26,740
If the Staines crash merited an
inquiry, then so does Lockerbie.
427
00:48:30,243 --> 00:48:34,881
Thank you, Jim. I think we're
all agreed on that.
428
00:48:34,981 --> 00:48:41,654
Now next on the agenda,
we were going to appoint
a spokesperson for the group.
429
00:48:42,422 --> 00:48:45,225
Does anyone have any
suggestions?
430
00:49:01,608 --> 00:49:02,776
What?
431
00:49:03,376 --> 00:49:04,978
I have to look smart.
432
00:49:05,078 --> 00:49:08,682
You're going
on the radio, Jim.
433
00:49:08,782 --> 00:49:10,984
With me I have Dr. Jim Swire,
434
00:49:11,084 --> 00:49:13,853
spokesman for
the UK Families Flight 103.
435
00:49:13,953 --> 00:49:17,691
Now you're currently lobbying
for an inquiry. Is that right?
436
00:49:17,791 --> 00:49:20,493
That is correct, Jonathan.
We're calling for an
across the board,
437
00:49:20,593 --> 00:49:23,096
independent inquiry,
to look into the response
438
00:49:23,196 --> 00:49:25,765
of the Department of Transport
and the British government
439
00:49:25,865 --> 00:49:28,335
to the warning they received
from the German police.
440
00:49:28,435 --> 00:49:31,771
We want to know
why it wasn't acted upon.
441
00:49:31,871 --> 00:49:33,173
So who knew what and when.
442
00:49:33,273 --> 00:49:34,908
Many questions
are still being asked
443
00:49:35,008 --> 00:49:37,210
about the bombing
of Pan Am Flight 103.
444
00:49:37,310 --> 00:49:40,647
Was the official
investigation obstructed?
Has there been a cover-up?
445
00:49:40,747 --> 00:49:42,816
Transport Department
says it can't confirm
446
00:49:42,916 --> 00:49:44,718
a news report quoting it,
447
00:49:44,818 --> 00:49:48,888
that baggage on Pan Am 103
from Frankfurt was not
screened again at London.
448
00:49:48,988 --> 00:49:51,458
Whoever was
behind this surely
cannot believe their luck
449
00:49:51,558 --> 00:49:52,959
at how easy it was
450
00:49:53,059 --> 00:49:55,862
for their bomb to be loaded
onto a commercial flight
and blow it up,
451
00:49:55,962 --> 00:49:58,898
causing hundreds of deaths.
That is why we're pushing--
452
00:49:58,998 --> 00:50:01,634
They were pushing very hard
for a public inquiry.
453
00:50:01,735 --> 00:50:03,737
{\an8}I said to them that
we didn't rule that out,
454
00:50:03,837 --> 00:50:06,639
but our main concern
was the criminal
investigation--
455
00:50:06,740 --> 00:50:08,775
Mr. Swire,
I'm sorry to say that
456
00:50:08,875 --> 00:50:10,944
Mr. Parkinson is sitting late
in Parliament tonight.
457
00:50:11,044 --> 00:50:15,548
{\an8}The inquiry that Dr. Swire
is asking for will be
counterproductive
458
00:50:15,648 --> 00:50:20,687
{\an8}to Britain's international
standing and its fight
against terrorism.
459
00:50:33,700 --> 00:50:35,435
I am exhausted.
460
00:50:36,836 --> 00:50:39,339
Sick of the sound
of my own voice.
461
00:50:43,043 --> 00:50:44,344
What's that?
462
00:50:45,879 --> 00:50:47,514
I only just found it.
463
00:50:53,053 --> 00:50:58,792
Dear Miss Swire, I'm pleased
to inform you that you
have been accept...
464
00:51:00,593 --> 00:51:03,730
accepted to study
postgraduate medicine.
465
00:51:07,133 --> 00:51:10,737
- Did you know she'd applied?
- No, I didn't.
466
00:51:16,676 --> 00:51:18,244
We must celebrate.
467
00:51:32,025 --> 00:51:35,762
She used to love coming here
as a child to feed the ducks.
468
00:51:44,270 --> 00:51:47,841
- Congratulations, Flora.
- Well done, darling.
469
00:51:57,117 --> 00:52:00,253
She was following
in your footsteps.
470
00:52:00,353 --> 00:52:03,490
No, no. She'd have eclipsed me.
471
00:52:06,760 --> 00:52:09,629
She'd have done
something incredible.
472
00:52:18,138 --> 00:52:20,440
Take a seat.
473
00:52:22,275 --> 00:52:23,843
Some good news.
Parkinson's finally
474
00:52:23,943 --> 00:52:25,311
agreed to a meeting.
475
00:52:25,412 --> 00:52:28,815
Jim Swire constantly snapping
at his heels finally worked.
476
00:52:31,084 --> 00:52:32,318
A gift.
477
00:52:33,820 --> 00:52:35,422
I'm too good to you.
478
00:52:35,522 --> 00:52:39,993
My article about this
should hopefully be in the
Glasgow Tribune next week.
479
00:52:40,093 --> 00:52:43,296
I wanted to give you
a sneak preview.
480
00:52:46,833 --> 00:52:48,001
I know.
481
00:53:09,456 --> 00:53:11,124
Good afternoon. Welcome.
482
00:53:11,224 --> 00:53:15,028
- Um, have you been offered
tea or coffee?
- No, thank you.
483
00:53:17,597 --> 00:53:19,566
Straight down to business then.
484
00:53:23,303 --> 00:53:27,240
Helsinki warning,
not acted upon.
485
00:53:27,340 --> 00:53:32,879
German police warning following
the discovery of Toshiba devices
486
00:53:32,979 --> 00:53:35,648
in the "Autumn Leaves" raid,
not acted upon.
487
00:53:35,749 --> 00:53:40,653
And now, this letter
your department sent
to Heathrow Management,
488
00:53:40,754 --> 00:53:45,358
seemingly dated December 19th,
two days before Flight 103
came down.
489
00:53:45,458 --> 00:53:50,663
This time it included
a German police photo of
the radio-cassette recorder
490
00:53:50,764 --> 00:53:53,667
in which they had found
explosive devices.
491
00:53:53,767 --> 00:53:58,405
Your department's advice
to security staff is that
if they're suspicious
492
00:53:58,505 --> 00:54:01,207
about anything contained
within a piece of luggage,
493
00:54:01,307 --> 00:54:02,842
they should place it
in the hold.
494
00:54:02,942 --> 00:54:06,646
Which is exactly where the bomb
on Flight 103 went off.
495
00:54:06,746 --> 00:54:10,183
- Dr. Swire--
- Even if they think something
is potentially dangerous,
496
00:54:10,283 --> 00:54:14,521
they're still to allow it onto
the plane. It beggars belief.
497
00:54:14,621 --> 00:54:19,859
This advice was given on the
basis that most terror attacks
498
00:54:19,959 --> 00:54:23,329
on commercial airliners
are hijackings.
499
00:54:23,430 --> 00:54:27,500
Our reasoning for advising
luggage containing
anything suspicious
500
00:54:27,600 --> 00:54:33,340
was put in the hold was to
separate a potential hijacker
from his weapon,
501
00:54:33,440 --> 00:54:37,310
and thus alleviate their ability
to hijack a plane.
502
00:54:37,410 --> 00:54:42,048
I'm sorry, that is not
good enough. This proves
you had legitimate concerns.
503
00:54:42,148 --> 00:54:45,485
Why else include a picture
of the radio-cassette recorder?
504
00:54:45,585 --> 00:54:48,355
That's not even the worst of it.
I have it on good authority
505
00:54:48,455 --> 00:54:52,959
that although this was
dated December the 19th,
it was received late.
506
00:54:53,059 --> 00:54:56,196
It only reached Heathrow
after the plane came down.
507
00:54:56,296 --> 00:55:00,100
Because your department couldn't
get photocopies made in time.
508
00:55:01,067 --> 00:55:02,802
It wasn't just ignored.
509
00:55:02,902 --> 00:55:05,972
Like the Helsinki warning,
it was practically withheld.
510
00:55:06,072 --> 00:55:10,643
You failed to alert
your airports to three
legitimate threats.
511
00:55:10,744 --> 00:55:15,115
You failed to keep
your passengers safe.
You failed in your duty.
512
00:55:15,982 --> 00:55:17,784
We have to weigh up--
513
00:55:17,884 --> 00:55:20,854
No, no. You withheld
information, Minister.
514
00:55:21,955 --> 00:55:25,425
Your government knew,
your department knew,
515
00:55:25,525 --> 00:55:27,660
Heathrow management,
the State Department,
516
00:55:27,761 --> 00:55:30,330
the American Embassy staff,
they all knew.
517
00:55:30,430 --> 00:55:33,867
The only people who didn't know?
The passengers on Flight 103.
518
00:55:34,801 --> 00:55:35,969
With respect--
519
00:55:36,069 --> 00:55:38,872
No, you talk about respect,
but you're showing us none.
520
00:55:38,972 --> 00:55:41,307
Your government
is not taking responsibility.
521
00:55:41,408 --> 00:55:44,444
You are denying,
you are evading the truth.
522
00:55:44,544 --> 00:55:47,714
- And I find it despicable.
- Jim, please.
523
00:55:53,019 --> 00:55:56,690
- Perhaps some tea after all.
- We'd rather have an inquiry.
524
00:55:58,458 --> 00:56:00,093
I have nightmares.
525
00:56:03,096 --> 00:56:04,798
Almost every night.
526
00:56:07,267 --> 00:56:11,171
Was our daughter conscious
as she fell through the sky?
527
00:56:12,906 --> 00:56:17,677
I've read about it.
I shouldn't have, really,
but I had to.
528
00:56:19,479 --> 00:56:21,648
The lack of oxygen
at 33,000 feet
529
00:56:21,748 --> 00:56:25,185
would have meant Flora lost
consciousness immediately.
530
00:56:26,753 --> 00:56:30,156
But as she fell and the oxygen
in the atmosphere increased,
531
00:56:30,256 --> 00:56:32,926
she would have come around.
532
00:56:33,026 --> 00:56:37,697
An expert I talked to told me
that Flora might have been
conscious
533
00:56:37,797 --> 00:56:39,766
for as much as 15 seconds.
534
00:56:41,801 --> 00:56:46,106
Fifteen seconds knowing she was
falling to certain death.
535
00:56:51,277 --> 00:56:52,579
One...
536
00:56:54,381 --> 00:56:55,615
two...
537
00:56:57,517 --> 00:56:58,818
three...
538
00:57:00,954 --> 00:57:01,888
four...
539
00:57:04,357 --> 00:57:05,592
five...
540
00:57:07,394 --> 00:57:08,461
six...
541
00:57:10,864 --> 00:57:11,865
seven...
542
00:57:13,867 --> 00:57:14,834
eight...
543
00:57:16,803 --> 00:57:17,804
nine...
544
00:57:20,040 --> 00:57:20,940
ten...
545
00:57:23,376 --> 00:57:24,477
eleven...
546
00:57:26,346 --> 00:57:27,480
twelve...
547
00:57:29,516 --> 00:57:30,750
thirteen...
548
00:57:32,485 --> 00:57:33,653
fourteen...
549
00:57:36,923 --> 00:57:38,224
fifteen.
550
00:57:45,498 --> 00:57:46,599
Of course.
551
00:57:47,834 --> 00:57:51,171
I will take your request
to the Prime Minister tomorrow.
552
00:58:41,988 --> 00:58:45,592
After months
of deliberation, the Prime
Minister Margaret Thatcher
553
00:58:45,692 --> 00:58:47,293
has announced
categorically today
554
00:58:47,394 --> 00:58:49,429
that there will be no
independent inquiry
555
00:58:49,529 --> 00:58:52,132
into the bombing
of Pan Am Flight 103,
556
00:58:52,232 --> 00:58:55,068
which came down over Lockerbie
in December last year,
557
00:58:55,168 --> 00:58:59,005
killing all 259 passengers
and 11 people on the--
558
00:59:01,074 --> 00:59:04,577
Are we ever going to know
what really happened?
559
00:59:06,713 --> 00:59:09,049
We will, I promise you.
560
00:59:10,083 --> 00:59:12,652
How it happened,
why it happened.
561
00:59:14,054 --> 00:59:15,088
Who did it.
562
00:59:21,428 --> 00:59:22,929
I will never stop.
563
00:59:25,131 --> 00:59:28,001
Not until we know
the answer to everything.
564
01:00:16,249 --> 01:00:18,051
Did you kill my daughter?
46279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.