All language subtitles for Heavy Rescue 401 S07 E13_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,134 --> 00:00:03,003       [Narrator] This time             on the season finale       2 00:00:03,003 --> 00:00:05,005      of Heavy Rescue: 401...     3 00:00:05,005 --> 00:00:06,272           [Andrew Vink]               She's frozen in there.      4 00:00:06,272 --> 00:00:07,574    [Narrator] ...stuck semi...   5 00:00:07,574 --> 00:00:08,541     [Bill Fell] Whoa, Andrew!    6 00:00:08,541 --> 00:00:10,477    [Narrator] ...strikes back.   7 00:00:10,477 --> 00:00:11,678     He's getting ahead of me!    8 00:00:11,678 --> 00:00:13,279             Yo! Hey!             9 00:00:13,279 --> 00:00:14,981    Dennis, stay on that, man.    10 00:00:14,981 --> 00:00:16,316     [Narrator] Eric fights...    11 00:00:16,316 --> 00:00:18,151          [Eric] Dennis,                 Dennis, it's fast!        12 00:00:18,151 --> 00:00:19,252            [Narrator]                ...to keep it together...    13 00:00:19,252 --> 00:00:20,420          He's too fast!          14 00:00:20,420 --> 00:00:22,155            [Narrator]                ...and Gary and Collin...    15 00:00:22,155 --> 00:00:24,057   So cold, everything's frozen.  16 00:00:24,057 --> 00:00:25,658     [Narrator] ...reach deep.    17 00:00:25,658 --> 00:00:27,127        [Gary Vandenheuvel]               I haven't had one        18 00:00:27,127 --> 00:00:30,163    this deep, steep, and stuck         in many, many years.       19 00:00:45,678 --> 00:00:47,380        [traffic news radio]               Well, this storm        20 00:00:47,380 --> 00:00:49,315   is certainly catching drivers             by surprise.          21 00:00:49,315 --> 00:00:52,052        We have slick roads            and numerous collisions     22 00:00:52,052 --> 00:00:54,187       right across the GTA.      23 00:00:57,490 --> 00:00:59,125     [Narrator] It's a brutal            late-March morning        24 00:00:59,125 --> 00:01:01,728    on the highways of Toronto.   25 00:01:13,073 --> 00:01:14,374            [Narrator]                  The springtime storm       26 00:01:14,374 --> 00:01:16,042      is hitting even harder      27 00:01:16,042 --> 00:01:18,711          100 kilometres                  outside the city,        28 00:01:18,711 --> 00:01:20,647          near Cambridge.         29 00:01:22,515 --> 00:01:24,050          [Kerry Schmidt]              Coming up to Highway 6.     30 00:01:24,050 --> 00:01:26,586             It's been                 a really messy commute.     31 00:01:26,586 --> 00:01:28,688    Snow and slush everywhere,    32 00:01:28,688 --> 00:01:30,323         a lot of traffic.        33 00:01:30,323 --> 00:01:31,691            [Narrator]                 Sergeant Kerry Schmidt      34 00:01:31,691 --> 00:01:33,526        is driving westward       35 00:01:33,526 --> 00:01:36,096         to a major scene         36 00:01:36,096 --> 00:01:38,264     causing major headaches.     37 00:01:39,365 --> 00:01:41,568       [Kerry] So, I'm just            on the way to a crash,      38 00:01:41,568 --> 00:01:43,002          and it involved               two transport trucks.      39 00:01:43,002 --> 00:01:44,370  Both trucks down in the ditch,  40 00:01:44,370 --> 00:01:46,706       emergency responders              are on scene there.       41 00:01:46,706 --> 00:01:49,242       Traffic is backed up            for quite a ways here.      42 00:01:50,376 --> 00:01:53,113       I've already gone by          five or 10 kilometres worth   43 00:01:53,113 --> 00:01:54,981       of crawling traffic.       44 00:01:54,981 --> 00:01:58,284        [Kerry] The hazard           that we have with this now    45 00:01:58,284 --> 00:02:00,120 is that the unexpected slowdowns 46 00:02:00,120 --> 00:02:02,889      can catch many drivers                by surprise,           47 00:02:02,889 --> 00:02:04,424    and if they're not driving       with their full attention,    48 00:02:04,424 --> 00:02:05,825     they may very well end up    49 00:02:05,825 --> 00:02:07,827    plowing right into the back          of stopped traffic.       50 00:02:18,438 --> 00:02:20,540     [Kerry] Wow, what a mess.    51 00:02:21,608 --> 00:02:22,775  [Narrator] The double jackknife 52 00:02:22,775 --> 00:02:24,677      has forced the shutdown     53 00:02:24,677 --> 00:02:27,947      of two westbound lanes                 of the 401.           54 00:02:29,949 --> 00:02:31,084  [Kerry] It's morning rush hour. 55 00:02:31,084 --> 00:02:32,285       This is a huge mess,       56 00:02:32,285 --> 00:02:33,853            and this is               going to cause headaches     57 00:02:33,853 --> 00:02:35,688    for thousands of motorists.   58 00:02:35,688 --> 00:02:38,091       We have heavy delays                 in the area,           59 00:02:38,091 --> 00:02:39,592     only one lane getting by.    60 00:02:39,592 --> 00:02:41,728     This transport truck here          was travelling along       61 00:02:41,728 --> 00:02:42,829        in the middle lane,       62 00:02:42,829 --> 00:02:45,832   and a vehicle in front of it           braked abruptly.         63 00:02:45,832 --> 00:02:47,267  He tried to avoid a collision,  64 00:02:47,267 --> 00:02:49,469            sideswiped               the other transport truck,    65 00:02:49,469 --> 00:02:51,504    dragging it into the ditch                as well.             66 00:02:53,173 --> 00:02:55,642       [Narrator] SD Towing               from Mississauga         67 00:02:55,642 --> 00:02:58,178        has already cleared                the first semi,         68 00:02:58,178 --> 00:03:00,947         but they're still              fighting the second.       69 00:03:01,848 --> 00:03:02,949           Gonna be out           70 00:03:02,949 --> 00:03:04,551       in 20 minutes, okay?               -Okay, right on.         71 00:03:04,551 --> 00:03:07,954       [Narrator] Heavy ops           Jaz Singh and Deep Sarai     72 00:03:07,954 --> 00:03:10,757          are up against                 difficult terrain.        73 00:03:10,757 --> 00:03:12,625    Because of that valley rig           down in the ditch,        74 00:03:12,625 --> 00:03:13,860       that's gonna give us           a little bit of trouble.     75 00:03:14,761 --> 00:03:15,662     [Deep] We're dealing with    76 00:03:15,662 --> 00:03:16,596   a relatively deep ditch here,  77 00:03:16,596 --> 00:03:17,530           and obviously          78 00:03:17,530 --> 00:03:18,865     when you have an incline                like that,            79 00:03:18,865 --> 00:03:20,800   you're going to come through       with a lot of resistance.    80 00:03:25,672 --> 00:03:27,373           Hurry, hurry.          81 00:03:27,373 --> 00:03:30,376  [Kerry] You can see the delays          that we have here        82 00:03:30,376 --> 00:03:32,312    backed up all the way back              to Highway 6,          83 00:03:32,312 --> 00:03:35,148     only one lane getting by.    84 00:03:40,720 --> 00:03:42,222        Crazy weather, man.       85 00:03:42,222 --> 00:03:43,656           Crazy people.          86 00:03:45,491 --> 00:03:46,960               [♪♪♪]              87 00:04:05,745 --> 00:04:07,347        [traffic news radio]          We have a transport truck    88 00:04:07,347 --> 00:04:08,248            in the ditch          89 00:04:08,248 --> 00:04:09,415       westbound on the 401,      90 00:04:09,415 --> 00:04:11,351   and major backups in the area. 91 00:04:11,351 --> 00:04:13,119            [Jaz Singh]                 You can keep pulling.      92 00:04:13,119 --> 00:04:15,321              Yo, yo!             93 00:04:15,321 --> 00:04:16,356     That's okay, keep going.     94 00:04:17,523 --> 00:04:19,325        [Kerry] The snow's           been coming down all night.   95 00:04:19,325 --> 00:04:20,994      This is the worst time             that it can happen.       96 00:04:20,994 --> 00:04:23,663            7:00 a.m.,             the start of morning rush hour, 97 00:04:23,663 --> 00:04:25,798     and now we got a big mess       on the highway to clean up.   98 00:04:26,833 --> 00:04:28,067            [Narrator]                The crew has the trailer     99 00:04:28,067 --> 00:04:29,902       straddling the ditch.      100 00:04:29,902 --> 00:04:32,905       Now they need to get             the entire transport       101 00:04:32,905 --> 00:04:34,707          across the gap.         102 00:04:34,707 --> 00:04:35,842     [Deep] So we're gonna try    103 00:04:35,842 --> 00:04:36,876              to get                 the back end of the trailer   104 00:04:36,876 --> 00:04:38,044   and put it up on the highway,  105 00:04:38,044 --> 00:04:40,046        and then kinda just               swing the tractor        106 00:04:40,046 --> 00:04:41,948      and get it right level          right onto the shoulder.     107 00:04:41,948 --> 00:04:43,783          [Jaz] Hold on!          108 00:04:43,783 --> 00:04:44,951     [Deep] This one's empty,     109 00:04:44,951 --> 00:04:46,219         but empties have            their own struggle, right,    110 00:04:46,219 --> 00:04:48,254     and it changes the centre        of gravity and all that.     111 00:04:48,254 --> 00:04:50,923        [Narrator] To swing             the front end across,      112 00:04:50,923 --> 00:04:53,626       they need the trailer                as an anchor,          113 00:04:53,626 --> 00:04:55,395    but with no weight inside,    114 00:04:55,395 --> 00:04:58,931       it's hard to control.      115 00:04:58,931 --> 00:05:00,066       [Jaz] I'm just gonna                 keep it down           116 00:05:00,066 --> 00:05:01,734      so it won't go nowhere.     117 00:05:01,734 --> 00:05:04,070  [Deep] Adding a secondary line       through a snatch block      118 00:05:04,070 --> 00:05:05,471     was really going to bring              that trailer           119 00:05:05,471 --> 00:05:07,140       closer to the ground       120 00:05:07,140 --> 00:05:08,574  and keep that centre of gravity            really low.           121 00:05:10,943 --> 00:05:11,978             Okay, go!            122 00:05:27,260 --> 00:05:28,961         Let the green go.        123 00:05:32,332 --> 00:05:33,533            Come on...            124 00:05:35,968 --> 00:05:37,670               Okay?              125 00:05:37,670 --> 00:05:38,971               Yeah.              126 00:05:42,608 --> 00:05:44,644  [Kerry] Highway 401 westbound,  127 00:05:44,644 --> 00:05:46,446     the last transport truck            is outta the ditch.       128 00:05:46,446 --> 00:05:48,614   [Deep] Once you see the cops          open up the roadway       129 00:05:48,614 --> 00:05:50,483   and all that traffic flowing,  130 00:05:50,483 --> 00:05:52,118   that's a huge sigh of relief.  131 00:05:53,019 --> 00:05:54,220            Good to go.           132 00:05:54,220 --> 00:05:55,988               Okay.              133 00:05:55,988 --> 00:05:56,989                Go!               134 00:05:59,258 --> 00:06:01,027         [Kerry] Great job              on that cleanup, man.      135 00:06:01,027 --> 00:06:02,128    It happened in record time.   136 00:06:02,128 --> 00:06:03,196       All right, thank you                so much, Sarge.         137 00:06:03,196 --> 00:06:04,864            Thank you.            138 00:06:04,864 --> 00:06:06,332    [Narrator] ...but the day,    139 00:06:06,332 --> 00:06:08,634    and the season's last storm   140 00:06:08,634 --> 00:06:10,269         aren't over yet.         141 00:06:10,269 --> 00:06:11,704              [Kerry]               It's been snowing all night,   142 00:06:11,704 --> 00:06:13,206         and still snowing              in the morning rush,       143 00:06:13,206 --> 00:06:14,240      and we've had this mess               to clean up.           144 00:06:14,240 --> 00:06:16,242            The morning               is just getting started.     145 00:06:16,242 --> 00:06:18,311         [trucks honking]         146 00:06:18,311 --> 00:06:19,812     [traffic news radio] Well,     it looks like emergency crews  147 00:06:19,812 --> 00:06:22,281      have worked their magic           on the westbound 401,      148 00:06:22,281 --> 00:06:23,316   where all lanes have reopened, 149 00:06:23,316 --> 00:06:25,685            and traffic                is starting to improve.     150 00:06:48,141 --> 00:06:50,877  [Narrator] 500 kilometres east, 151 00:06:50,877 --> 00:06:53,846         it's clear skies                 over Cornwall...         152 00:06:56,249 --> 00:06:57,517            [Narrator]               ...but frigid temperatures    153 00:06:57,517 --> 00:06:58,951       are icing up roads...      154 00:07:03,022 --> 00:07:04,323            [Narrator]               ...and sending Andrew Vink    155 00:07:04,323 --> 00:07:05,358       and his heavy crew...      156 00:07:05,358 --> 00:07:06,926          Ready to roll?          157 00:07:06,926 --> 00:07:09,495      [Narrator] ...to answer            an overnight call.        158 00:07:17,904 --> 00:07:19,672      [Andrew] I got the team             rolling behind me        159 00:07:19,672 --> 00:07:21,007           responding to                this tractor-trailer       160 00:07:21,007 --> 00:07:22,442     in the ditch off the 401.    161 00:07:22,442 --> 00:07:24,710        We found ourselves            in a minus 17 overnight,     162 00:07:24,710 --> 00:07:27,113        so this is gonna be          frozen solid in this ditch.   163 00:07:27,113 --> 00:07:30,450        We're bringing out         all the big guns for this one.  164 00:07:30,450 --> 00:07:32,318            [Narrator]               Following Andrew up front,    165 00:07:32,318 --> 00:07:35,455       Bill Fell is bringing             the second rotator,       166 00:07:35,455 --> 00:07:37,557    and they'll need the power.   167 00:07:37,557 --> 00:07:39,425      [Bill] It takes weight               to move weight.         168 00:07:39,425 --> 00:07:41,260        I love a challenge.       169 00:07:41,260 --> 00:07:42,795   This is gonna be a challenge.  170 00:07:43,963 --> 00:07:47,433  I'm in the convoy, a big step.              I'm here.            171 00:07:47,433 --> 00:07:48,701     [Narrator] Close behind,     172 00:07:48,701 --> 00:07:50,703         the newest member               of the heavy crew,        173 00:07:50,703 --> 00:07:52,505          Cassandra Hay.          174 00:07:52,505 --> 00:07:55,208  Today I'm driving the day cab.  175 00:07:55,208 --> 00:07:56,576      It's the rookie truck.      176 00:07:58,978 --> 00:08:00,279             [laughs]             177 00:08:00,279 --> 00:08:02,415  They call it "The Boneshaker."  178 00:08:06,919 --> 00:08:09,455             Oh, boy,                he's really in the bushes.    179 00:08:17,930 --> 00:08:19,098             [Andrew]                We got the tractor-trailer    180 00:08:19,098 --> 00:08:21,567     fully loaded with produce             out of Arizona.         181 00:08:21,567 --> 00:08:23,169      It went in pretty wet,      182 00:08:23,169 --> 00:08:24,337  and now she's frozen in there,  183 00:08:24,337 --> 00:08:25,972         so it's gonna be                 quite the fight.         184 00:08:27,073 --> 00:08:28,474     [Narrator] As a tow truck               was working           185 00:08:28,474 --> 00:08:30,443     on the side of a highway,    186 00:08:30,443 --> 00:08:34,480        a fully loaded semi                 lost control,          187 00:08:34,480 --> 00:08:35,715          hit the truck,          188 00:08:35,715 --> 00:08:38,117    and plowed into the ditch.    189 00:08:40,319 --> 00:08:43,489   [Bill] This situation kind of    hits close to home, you know,  190 00:08:43,489 --> 00:08:45,224         'cause we're out                on the same highway       191 00:08:45,224 --> 00:08:46,993       doing the same stuff,      192 00:08:46,993 --> 00:08:48,628        and you never know        193 00:08:48,628 --> 00:08:51,464     when something like this            is going to happen.       194 00:08:51,464 --> 00:08:53,866         [Andrew] Luckily               the operator was fine      195 00:08:53,866 --> 00:08:55,034          and walked away               with minor injuries,       196 00:08:55,034 --> 00:08:57,003           but it still,                 it hits home, man.        197 00:08:57,003 --> 00:08:59,906   You know, it could have been            one of my guys.         198 00:09:01,607 --> 00:09:02,808     [Cass] So, are you gonna         teach me how this works?     199 00:09:02,808 --> 00:09:03,976       [Josh] Yeah, why not?      200 00:09:03,976 --> 00:09:06,679      [Narrator] After months           rebuilding his team,       201 00:09:06,679 --> 00:09:09,982          today Andrew's             aiming to give the rookies    202 00:09:09,982 --> 00:09:12,151      some vital experience.      203 00:09:12,151 --> 00:09:14,987            I was able                  to grab Cass and Josh      204 00:09:14,987 --> 00:09:16,255    to give us a hand as well.    205 00:09:16,255 --> 00:09:18,991    [Andrew] Usually I'll bring         people that are green      206 00:09:18,991 --> 00:09:20,159      to the simpler recovery     207 00:09:20,159 --> 00:09:22,328     where I can have the time         to teach these things.      208 00:09:22,328 --> 00:09:24,630       This job, this one's               a tough recovery.        209 00:09:24,630 --> 00:09:26,165      One clevis, one strap.      210 00:09:26,165 --> 00:09:28,000   One clevis, one strap, okay?   211 00:09:28,000 --> 00:09:29,201               Okay.              212 00:09:29,201 --> 00:09:30,670         [Bill] I was once                in that position,        213 00:09:30,670 --> 00:09:32,538             learning                all the different rigging,    214 00:09:32,538 --> 00:09:33,706          what was what.          215 00:09:33,706 --> 00:09:36,042     There's a lot of learning             to do in this.          216 00:09:37,009 --> 00:09:39,512     [Narrator] Senior op Bill            will guide them,         217 00:09:39,512 --> 00:09:42,348        and it's only been                  a few winters          218 00:09:42,348 --> 00:09:44,116    since he was the green one.   219 00:09:46,552 --> 00:09:48,521   I'm gonna rotate a bit back?   220 00:09:48,521 --> 00:09:51,223              [Herb]                  No, you gotta slide back.    221 00:09:51,223 --> 00:09:52,992        Slide back, right.        222 00:09:52,992 --> 00:09:54,093     [Bill] I think I've come                a long way.           223 00:09:54,093 --> 00:09:55,595     I love where I'm at now.     224 00:09:55,595 --> 00:09:58,331     Still got a lot to learn,               obviously,            225 00:09:58,331 --> 00:09:59,865        but I've come far.        226 00:09:59,865 --> 00:10:02,401   [Andrew] Very gently, gently.  227 00:10:05,071 --> 00:10:07,073            Okay, next.           228 00:10:07,073 --> 00:10:08,941          Just rigging up              the back of the trailer     229 00:10:08,941 --> 00:10:10,409            to be able                to pull that outta here.     230 00:10:11,477 --> 00:10:14,914    [Narrator] Today's recovery          will test everyone,       231 00:10:14,914 --> 00:10:16,449       no matter how junior       232 00:10:16,449 --> 00:10:17,950            or senior.            233 00:10:17,950 --> 00:10:20,953    [Bill] This thing's already            70,000 pounds.          234 00:10:20,953 --> 00:10:23,122     Being encased in the ice                like that,            235 00:10:23,122 --> 00:10:25,358          it could almost                double that weight.       236 00:10:25,358 --> 00:10:27,927        This is going to be        pretty challenging to get out.  237 00:10:27,927 --> 00:10:29,962           We've got ice                right up to the hubs.      238 00:10:31,564 --> 00:10:34,500        It's kind of frozen               into the ground,         239 00:10:34,500 --> 00:10:36,969  so we'll have to sweet-talk it            outta there.           240 00:10:38,037 --> 00:10:39,572          [Andrew] Plan A            is to get the 50 rigged up    241 00:10:39,572 --> 00:10:40,906 to the rear end of that trailer, 242 00:10:40,906 --> 00:10:42,575      and we're going to use             the reach of the 80       243 00:10:42,575 --> 00:10:43,776      to go over the trailer      244 00:10:43,776 --> 00:10:45,344     and pick up that trailer             with two slings.         245 00:10:46,445 --> 00:10:47,413          Fingers clear?          246 00:10:47,413 --> 00:10:49,348               Yes.               247 00:11:03,262 --> 00:11:06,532       -Nothing at all, eh?                    -Nope.              248 00:11:10,169 --> 00:11:13,172             [sighing]            249 00:11:13,172 --> 00:11:15,374  There's only one thing moving,         and it's my trucks,       250 00:11:15,374 --> 00:11:16,442    and that's not a good sign.   251 00:11:18,811 --> 00:11:20,479      She's frozen in there.      252 00:11:21,814 --> 00:11:23,416                Oh!               253 00:11:24,750 --> 00:11:26,719             At least                we're getting closer to it.   254 00:11:29,255 --> 00:11:31,824         -[metal scraping]                 -Whoa, Andrew!          255 00:11:34,727 --> 00:11:37,263         [metal scraping]         256 00:11:37,263 --> 00:11:39,231       [Narrator] On the 401              east of Cornwall,        257 00:11:39,231 --> 00:11:42,668          Andrew and Bill               are locked in battle       258 00:11:42,668 --> 00:11:46,072          with a trailer                   locked in ice.          259 00:11:46,072 --> 00:11:47,473  [Andrew] It's frozen in there.  260 00:11:49,442 --> 00:11:50,810           Oh, wow, man.          261 00:11:52,011 --> 00:11:53,179     [Bill] She ain't budging.    262 00:11:53,179 --> 00:11:57,016     We actually pulled the 50           towards the ditch.        263 00:11:57,016 --> 00:11:58,851      That's dangerous, man.      264 00:12:01,687 --> 00:12:03,789      [Andrew] There's a very       thin line you're riding here   265 00:12:03,789 --> 00:12:05,858      because you're pulling       on something that's not moving, 266 00:12:05,858 --> 00:12:06,759          and eventually             something is going to give.   267 00:12:06,759 --> 00:12:07,960     We gotta rethink our plan    268 00:12:07,960 --> 00:12:10,930     before somebody gets hurt         or we break something.      269 00:12:10,930 --> 00:12:12,698              -Bill?                           -Yeah?              270 00:12:12,698 --> 00:12:15,201  I kinda underestimated the ice. 271 00:12:15,201 --> 00:12:16,368          Back up the 80,         272 00:12:16,368 --> 00:12:18,704        get you freed up...       273 00:12:18,704 --> 00:12:21,974     Then we'll be able to do            what we need to do.       274 00:12:21,974 --> 00:12:23,242       We have no choice now      275 00:12:23,242 --> 00:12:24,877     but to move the 80-tonne               into position          276 00:12:24,877 --> 00:12:26,412         to try and break                this trailer free.        277 00:12:26,412 --> 00:12:28,180       [honking horn twice]       278 00:12:28,180 --> 00:12:29,982   [Bill imitates reverse beeps]        "Beep, beep, beep..."      279 00:12:31,016 --> 00:12:32,218       If I can't lift it up              with this thing,         280 00:12:32,218 --> 00:12:33,886        she's staying there                 till spring.           281 00:12:33,886 --> 00:12:35,421         Work your magic.         282 00:12:35,421 --> 00:12:36,522   [Bill] If this doesn't work,   283 00:12:36,522 --> 00:12:38,023          we're seriously             going to have to consider    284 00:12:38,023 --> 00:12:39,358         leaving this here                 until it thaws,         285 00:12:39,358 --> 00:12:40,993   and we don't want to do that.  286 00:12:42,661 --> 00:12:44,196        [Andrew] Watch out,             fingers clear, Bill?       287 00:12:44,196 --> 00:12:45,164      [Bill] Yeah, go ahead.      288 00:12:45,164 --> 00:12:46,832          -[Andrew] Yeah?                -[Bill] Yeah, good.       289 00:12:46,832 --> 00:12:49,335     [Andrew] Okay, watch out,     'cause we might snap the chain. 290 00:12:49,335 --> 00:12:51,237          At this point,             it's an all-out tug of war.   291 00:12:55,207 --> 00:12:56,542        -It's moving a bit.                    -Yeah.              292 00:13:05,084 --> 00:13:06,485            [crackling]           293 00:13:06,485 --> 00:13:09,054              [Bill]                  The ice is breaking here.    294 00:13:09,054 --> 00:13:10,556       [Andrew] Yeah, well,                I sure hope so.         295 00:13:16,595 --> 00:13:18,197          -She's coming!                       -Whoo!              296 00:13:18,197 --> 00:13:20,866    There she is, you big mama.   297 00:13:20,866 --> 00:13:21,867           There she is.          298 00:13:21,867 --> 00:13:23,569         She's a-slingin'.        299 00:13:23,569 --> 00:13:25,237              There.              300 00:13:25,237 --> 00:13:27,072           There we go.           301 00:13:27,072 --> 00:13:30,276     [Narrator] They've broken     the back of the trailer free... 302 00:13:30,276 --> 00:13:31,577    [Andrew] Look at the hubs.    303 00:13:31,577 --> 00:13:34,213     That thing was real deep                in the ice.           304 00:13:34,213 --> 00:13:37,883    [Narrator] ...but that was         only half the problem.      305 00:13:37,883 --> 00:13:39,051             [Andrew]               We only lifted the back end.   306 00:13:39,051 --> 00:13:40,853        We haven't touched            the front end yet, so...     307 00:13:40,853 --> 00:13:43,055      you know, that might be         another fight of its own.    308 00:14:01,740 --> 00:14:04,610              [Sonny]                 It's freaking cold, man.     309 00:14:04,610 --> 00:14:06,745          This is crazy.          310 00:14:06,745 --> 00:14:09,415            [Narrator]                 500 kilometres west...      311 00:14:09,415 --> 00:14:11,183           I got a truck                 deep in the ditch.        312 00:14:11,183 --> 00:14:12,518     [Narrator] ...Sonny Subra    313 00:14:12,518 --> 00:14:14,553     is ready to rig up a semi    314 00:14:14,553 --> 00:14:18,490      that plowed off the 400          in last night's storm.      315 00:14:18,490 --> 00:14:20,125      [Sonny] There's a load             inside the trailer,       316 00:14:20,125 --> 00:14:22,428    so we don't want to damage                any load,            317 00:14:22,428 --> 00:14:23,596      and then roll it over.      318 00:14:24,763 --> 00:14:26,832   Can you hook the front, man?   319 00:14:26,832 --> 00:14:29,134          [Narrator] With           no second operator on scene,   320 00:14:29,134 --> 00:14:33,172      Sonny needs to lean on         the only help available...    321 00:14:33,172 --> 00:14:34,273      [Sonny] So, I'm alone.      322 00:14:34,273 --> 00:14:36,108       The driver is there.       323 00:14:36,108 --> 00:14:39,111     The driver is going to be             my partner now.         324 00:14:39,111 --> 00:14:41,413             So, okay,                 we're gonna go slowly.      325 00:14:41,413 --> 00:14:43,682         Keep it straight,             keep it straight, okay?     326 00:14:43,682 --> 00:14:48,187     [Narrator] ...and Sonny's     staring down a hard deadline... 327 00:14:48,187 --> 00:14:50,923     My wife is leaving today             to go back home,         328 00:14:50,923 --> 00:14:52,992          taking my son,          329 00:14:52,992 --> 00:14:56,295    so I have to drop them off             at the airport.         330 00:14:56,295 --> 00:14:57,696            Yeah, good.           331 00:14:57,696 --> 00:14:59,932     [Sonny] I'm really tight              with the time,          332 00:14:59,932 --> 00:15:02,768      because you have to be         at the airport very early.    333 00:15:03,802 --> 00:15:05,104            [Narrator]             ...and if he misses his window, 334 00:15:05,104 --> 00:15:07,406   he won't see his family again  335 00:15:07,406 --> 00:15:09,441            for weeks.            336 00:15:09,441 --> 00:15:10,643         [metal scraping]         337 00:15:10,643 --> 00:15:12,444                Oh!               338 00:15:12,444 --> 00:15:13,545            [scraping]            339 00:15:14,446 --> 00:15:17,182   It doesn't want to come out.   340 00:15:18,450 --> 00:15:19,585    [Sonny] The roads are ice.    341 00:15:19,585 --> 00:15:21,820   The truck is simply sliding.   342 00:15:27,293 --> 00:15:28,594             [groans]             343 00:15:28,594 --> 00:15:30,696  Hopefully it's gonna come out.  344 00:15:31,997 --> 00:15:33,699       My truck is sliding,       345 00:15:33,699 --> 00:15:36,168     because my truck is just        a 25-tonne wrecker, right?    346 00:15:36,168 --> 00:15:40,072       It's not heavy enough        to pull this tractor-trailer.  347 00:15:40,072 --> 00:15:44,009   It's just gonna keep sliding        and go into the ditch.      348 00:15:44,009 --> 00:15:46,512    [Sonny] I'm gonna tell him            to put it in gear        349 00:15:46,512 --> 00:15:47,546         and hit the gas.         350 00:15:47,546 --> 00:15:49,014      Give me some traction,             give me some pull.        351 00:15:50,015 --> 00:15:51,083       Nice and easy, okay?       352 00:15:51,083 --> 00:15:54,153           Just roll it,             it's gonna slide out, okay?   353 00:15:54,153 --> 00:15:55,254              Ready?              354 00:15:58,390 --> 00:16:00,159            [scraping]            355 00:16:05,864 --> 00:16:07,599         It's coming out.         356 00:16:10,102 --> 00:16:12,237      [Narrator] The tractor            is moving forward...       357 00:16:13,238 --> 00:16:16,241      ...but Sonny can't get            the right trajectory       358 00:16:16,241 --> 00:16:17,876         for the trailer.         359 00:16:17,876 --> 00:16:18,877   [Sonny] Keep coming straight,  360 00:16:18,877 --> 00:16:20,546     don't slide, don't slide,              don't slide.           361 00:16:20,546 --> 00:16:22,414 We're gonna be a whole day here. 362 00:16:23,382 --> 00:16:24,316              Brake!              363 00:16:26,418 --> 00:16:27,753        [Narrator] To pull               the whole transport       364 00:16:27,753 --> 00:16:29,888          onto the road,          365 00:16:29,888 --> 00:16:32,124 Sonny needs to change the angle, 366 00:16:32,124 --> 00:16:35,461      and he needs more room.     367 00:16:35,461 --> 00:16:38,063     I'm gonna ask the officer         to completely block it,     368 00:16:38,063 --> 00:16:39,465      I'll put on one winch,      369 00:16:39,465 --> 00:16:40,466       and then I'll drive.       370 00:16:40,466 --> 00:16:41,800        You're gonna drive                behind me, okay?         371 00:16:43,302 --> 00:16:44,269           Almost done.           372 00:16:44,269 --> 00:16:45,904   If you give me a whole lane,   373 00:16:45,904 --> 00:16:48,107        gonna pull him out             all together, one shot.     374 00:16:48,107 --> 00:16:50,075  So I'm gonna pull straight out, 375 00:16:50,075 --> 00:16:51,944       and I'm gonna put it               in the shoulder,         376 00:16:51,944 --> 00:16:54,046       he's gonna drive off,             I'm gonna go home.        377 00:16:54,947 --> 00:16:58,117     Final moment, final pull,    378 00:16:58,117 --> 00:17:00,719       and then we're gonna                be outta here.          379 00:17:00,719 --> 00:17:03,088            [Narrator]                  He must make his move      380 00:17:03,088 --> 00:17:06,692        the second the OPP                closes the lane.         381 00:17:06,692 --> 00:17:08,594         [Sunny] Be ready.        382 00:17:08,594 --> 00:17:10,696     Any moment, they're gonna           block the highway.        383 00:17:12,498 --> 00:17:14,900       Ready, ready, ready!       384 00:17:14,900 --> 00:17:16,635               Whoo!              385 00:17:25,944 --> 00:17:27,379            Come, come,                   come, come, come.        386 00:17:27,379 --> 00:17:28,313               Yay!               387 00:17:28,313 --> 00:17:31,016    We did it, man, we did it.    388 00:17:31,016 --> 00:17:32,284             Awesome.             389 00:17:32,284 --> 00:17:33,185     [Sonny] This is working.     390 00:17:33,185 --> 00:17:34,953  Thanks God, I can go, I can go. 391 00:17:37,189 --> 00:17:38,991        Onto the shoulder.        392 00:17:38,991 --> 00:17:41,427   Onto the shoulder completely.  393 00:17:41,427 --> 00:17:44,663     [Narrator] After a winter     of adapting to a smaller truck, 394 00:17:44,663 --> 00:17:49,368   Sonny's learned just how much        his skill has grown.       395 00:17:49,368 --> 00:17:52,004      [Sonny] I learned a lot           the last seven years.      396 00:17:52,004 --> 00:17:54,673 I've pushed myself to the limit, 397 00:17:54,673 --> 00:17:56,041       and I worked so hard.      398 00:17:56,041 --> 00:17:57,142        I've built my life.       399 00:17:57,142 --> 00:17:59,144  We're gonna be outta here now.  400 00:17:59,144 --> 00:18:01,547  I think I will make it on time. 401 00:18:03,182 --> 00:18:05,884      [Sonny] I am confident             I can do anything.        402 00:18:05,884 --> 00:18:07,886     With all this experience,    403 00:18:07,886 --> 00:18:10,155   and all the scenes I went to,  404 00:18:10,155 --> 00:18:12,057        I can do any wreck.       405 00:18:13,225 --> 00:18:14,860            All right.            406 00:18:14,860 --> 00:18:16,628          [honking horn]          407 00:18:16,628 --> 00:18:17,563           [horn blares]          408 00:18:22,868 --> 00:18:23,902            Here we go.           409 00:18:27,039 --> 00:18:28,207        Nah, she's wedgied.       410 00:18:28,207 --> 00:18:31,043          [Narrator] Back         at the eastern end of the 401... 411 00:18:32,211 --> 00:18:33,879    Pull in on your right more.   412 00:18:33,879 --> 00:18:34,880   [Narrator] ...the Herb's crew  413 00:18:34,880 --> 00:18:36,548      is working to separate                 the trailer           414 00:18:36,548 --> 00:18:41,019      so they can wrestle out         the tractor on its own...    415 00:18:42,821 --> 00:18:43,822              Got it.             416 00:18:43,822 --> 00:18:45,491               Okay.              417 00:18:45,491 --> 00:18:47,059      [Bill] There was no way     418 00:18:47,059 --> 00:18:48,794        that we could have          pulled this out as one unit.   419 00:18:48,794 --> 00:18:51,497       The tractor sustained      pretty good damage on the front, 420 00:18:51,497 --> 00:18:53,799  so we needed to separate them.  421 00:18:53,799 --> 00:18:55,501     [Andrew] Okay, so, Bill,             I'll support it,         422 00:18:55,501 --> 00:18:57,503      and you need to pull it              outta the jaws.         423 00:18:57,503 --> 00:19:00,105  [Bill] It meant that we can get     that trailer out of there    424 00:19:00,105 --> 00:19:01,373    and then work on the truck.   425 00:19:02,207 --> 00:19:04,376     [Narrator] ...but without          the tractor up front,      426 00:19:04,376 --> 00:19:07,546     they'll need to lift out               the trailer,           427 00:19:07,546 --> 00:19:10,415        all 70,000 pounds.        428 00:19:10,415 --> 00:19:14,119       My concern is my end           is another five foot out.    429 00:19:14,119 --> 00:19:16,088       [Andrew] The 80-tonne          doesn't have enough boom     430 00:19:16,088 --> 00:19:17,656           to be centred                  over the trailer.        431 00:19:17,656 --> 00:19:18,991     Initially, that trailer's    432 00:19:18,991 --> 00:19:21,126        going to have to be           dragged up the embankment    433 00:19:21,126 --> 00:19:23,795       till it gets centred             underneath that boom.      434 00:19:25,130 --> 00:19:27,799     [Narrator] They'll first             move the trailer         435 00:19:27,799 --> 00:19:29,434        closer to the road,       436 00:19:29,434 --> 00:19:32,271    and then use both rotators    437 00:19:32,271 --> 00:19:34,273   to lift it out of the ditch.   438 00:19:39,144 --> 00:19:40,279           [Bill] Ready.          439 00:19:44,750 --> 00:19:47,352            [creaking]            440 00:19:48,453 --> 00:19:50,122    [Andrew] This thing's gonna           swing towards us.        441 00:19:50,122 --> 00:19:51,423         -Here she comes.                   -Okay, whoa.           442 00:19:51,423 --> 00:19:53,458      All right, you're past           the fifth wheel plate.      443 00:19:53,458 --> 00:19:54,927     Okay, just give me a sec,        let me lift it up. Whoa.     444 00:20:00,132 --> 00:20:03,101  [Narrator] Now that the trailer    is centred under the boom,    445 00:20:03,101 --> 00:20:05,771         they can attempt                  the heavy lift.         446 00:20:05,771 --> 00:20:08,840      [Andrew] The challenge             of doing a deadlift       447 00:20:08,840 --> 00:20:10,008     is the first few inches.     448 00:20:10,008 --> 00:20:11,176    Once you can get this thing            off the ground          449 00:20:11,176 --> 00:20:12,444           and centred,           450 00:20:12,444 --> 00:20:13,312          it's game over.         451 00:20:18,650 --> 00:20:21,753      This is gonna fight us              right to the end.        452 00:20:25,357 --> 00:20:26,825         Okay, whoa, whoa.        453 00:20:26,825 --> 00:20:29,828            Let me try              and straighten 'er out a bit.  454 00:20:29,828 --> 00:20:31,663             Go ahead.            455 00:20:38,170 --> 00:20:40,038         It's coming out.         456 00:20:40,038 --> 00:20:42,608    Try bringing it towards you             a bit, Bill.           457 00:20:52,851 --> 00:20:53,885           There she is.          458 00:20:57,789 --> 00:21:00,158     Yeah, another four feet.     459 00:21:01,827 --> 00:21:02,794      Okay, watch out, Bill.      460 00:21:02,794 --> 00:21:04,963         I think I'm good                right there, buddy.       461 00:21:04,963 --> 00:21:07,799       Okay. It's all yours.      462 00:21:10,335 --> 00:21:12,037        Good. Right there.        463 00:21:12,037 --> 00:21:13,005            I'll bring                   the back end down.        464 00:21:19,044 --> 00:21:20,045            Tight fit,            465 00:21:20,045 --> 00:21:21,680        but that's exactly               where I wanted it.        466 00:21:21,680 --> 00:21:23,548          Good job, guys.         467 00:21:23,548 --> 00:21:24,983          Okay, let's get               this thing unrigged.       468 00:21:30,522 --> 00:21:32,057      [Andrew] It's home free             for the trailer.         469 00:21:32,057 --> 00:21:32,891   The truck, on the other hand,  470 00:21:32,891 --> 00:21:34,226   that's a different ball game.  471 00:21:34,226 --> 00:21:36,395         If we just judge                 by the resistance        472 00:21:36,395 --> 00:21:37,729   the ice added to the trailer,  473 00:21:37,729 --> 00:21:40,666      the tractor's gonna be               another fight.          474 00:21:45,404 --> 00:21:47,906     -Frozen in there, Billy.                -Oh, yeah.            475 00:21:47,906 --> 00:21:49,675  [Narrator] At the eastern edge             of Ontario,           476 00:21:49,675 --> 00:21:53,011   Andrew and Bill are sizing up        their next challenge,      477 00:21:53,011 --> 00:21:54,513           the tractor.           478 00:21:54,513 --> 00:21:56,281             [Andrew]                  The axle's pushed back      479 00:21:56,281 --> 00:21:58,717         almost underneath           the passenger's side door,    480 00:21:58,717 --> 00:22:01,053        and it's obviously                 buried in snow.         481 00:22:01,053 --> 00:22:03,021       [Narrator] The damage      482 00:22:03,021 --> 00:22:04,222         and the distance         483 00:22:04,222 --> 00:22:06,124     are a tough combination.     484 00:22:08,560 --> 00:22:09,861    Okay, everybody watch out.    485 00:22:09,861 --> 00:22:10,829    [Narrator] The first step,    486 00:22:10,829 --> 00:22:12,831       get it out of the ice      487 00:22:12,831 --> 00:22:14,900      and closer to the road.     488 00:22:16,702 --> 00:22:19,838     [Andrew] I wasn't giving          that tractor any chance     489 00:22:19,838 --> 00:22:20,972  to give us an ounce of trouble. 490 00:22:22,407 --> 00:22:23,742           She's comin'.          491 00:22:24,710 --> 00:22:25,711      [Narrator] He's banking     492 00:22:25,711 --> 00:22:27,312         that with access               to pull on the back,       493 00:22:27,312 --> 00:22:30,082   he can ease the tractor free.  494 00:22:31,083 --> 00:22:32,184             [Andrew]               I think it went fairly well.   495 00:22:32,184 --> 00:22:33,885          We picked it up                 from the ass end         496 00:22:33,885 --> 00:22:34,853        with the 50-tonne,        497 00:22:34,853 --> 00:22:35,787       dragged it backwards       498 00:22:35,787 --> 00:22:36,955  so we got close enough to lift. 499 00:22:39,624 --> 00:22:40,759           There you go.          500 00:22:43,428 --> 00:22:46,031   [Narrator] Now they'll re-rig         with both rotators        501 00:22:46,031 --> 00:22:49,034       for the delicate lift                to the road.           502 00:22:49,034 --> 00:22:51,269            -Beautiful.                -Above your head, Cass.     503 00:22:51,269 --> 00:22:52,571         Watch your head.         504 00:22:52,571 --> 00:22:54,106    [Bill] It can sometimes be             a little tricky         505 00:22:54,106 --> 00:22:56,241      lifting these tractors              that are damaged,        506 00:22:56,241 --> 00:22:58,143  being that they're so far out.  507 00:22:59,111 --> 00:23:01,079           There we go.                       She's in.            508 00:23:01,079 --> 00:23:02,247      Okay, watch out, guys.      509 00:23:11,823 --> 00:23:12,991          There she goes.         510 00:23:12,991 --> 00:23:14,426           Look at that.          511 00:23:15,961 --> 00:23:17,429       Okay, you wanna start            picking it up, Billy?      512 00:23:23,068 --> 00:23:26,004  And she's coming up right now.  513 00:23:26,004 --> 00:23:28,673           Look at that.          514 00:23:29,574 --> 00:23:31,977      [Narrator] The tractor            is holding together.       515 00:23:31,977 --> 00:23:34,613  [Andrew] Okay, swing your end.  516 00:23:34,613 --> 00:23:35,847   [Bill] Okay, swingy, swingy.   517 00:23:35,847 --> 00:23:39,484     [Narrator] Now they need        to carefully set it down...   518 00:23:39,484 --> 00:23:41,319              -Good?                       -Yeah, so far.          519 00:23:41,319 --> 00:23:42,487               Okay.              520 00:23:42,487 --> 00:23:44,790  [Narrator] ...without swinging         into live traffic.        521 00:23:51,263 --> 00:23:53,031            Okay, hold.           522 00:23:53,031 --> 00:23:54,800     Just wanna make sure that      we're not into that lane, eh?  523 00:23:56,868 --> 00:23:58,136   [Bill] We still have traffic             going by us,           524 00:23:58,136 --> 00:24:00,806             so yeah,               we've gotta be very careful.   525 00:24:01,807 --> 00:24:04,009         -You good, Bill?                      -Yeah.              526 00:24:07,345 --> 00:24:08,947          [Bill] I think               it's pretty impressive      527 00:24:08,947 --> 00:24:11,149    when we do stuff like that,   528 00:24:11,149 --> 00:24:12,484   you know, using two rotators   529 00:24:12,484 --> 00:24:13,718  to lift a truck up in the air,  530 00:24:13,718 --> 00:24:16,555      and then swing it over             between our trucks        531 00:24:16,555 --> 00:24:17,889        into another lane.        532 00:24:18,890 --> 00:24:20,625           Right there.           533 00:24:20,625 --> 00:24:22,694            Hell, yeah!           534 00:24:22,694 --> 00:24:23,662   [Andrew] It's a kind of art.   535 00:24:23,662 --> 00:24:24,863    Some people, it's Picassos,   536 00:24:24,863 --> 00:24:27,132      and for us, it's having           a demolished tractor       537 00:24:27,132 --> 00:24:28,200  sitting 20 feet off the ground  538 00:24:28,200 --> 00:24:29,367     on the tip of your boom.     539 00:24:29,367 --> 00:24:31,736       Something about that,          it's just there to love.     540 00:24:38,910 --> 00:24:40,212            She's done!           541 00:24:41,246 --> 00:24:42,981    Beautiful. Good job, guys.    542 00:24:42,981 --> 00:24:44,216       Oh, that was awesome.      543 00:24:44,216 --> 00:24:46,351        Quite an experience               just being here.         544 00:24:46,351 --> 00:24:47,486    It fought us till the end,    545 00:24:47,486 --> 00:24:49,187          but that's what                  it's all about.         546 00:24:50,322 --> 00:24:51,857   [Narrator] For a new team...   547 00:24:51,857 --> 00:24:52,891      [grunting with effort]      548 00:24:52,891 --> 00:24:54,059            Next thing,           549 00:24:54,059 --> 00:24:55,427      hooking this thing up,           then we're going home.      550 00:24:55,427 --> 00:24:58,029            [Narrator]             ...and a new company leader...  551 00:24:58,029 --> 00:25:00,065           -[crunching]                        -Whoo!              552 00:25:00,065 --> 00:25:01,166   [Narrator] ...it's been a job  553 00:25:01,166 --> 00:25:03,101      that caps off a winter      554 00:25:03,101 --> 00:25:05,537      of hard-earned success.     555 00:25:05,537 --> 00:25:07,272   [Bill] I've come a long way.   556 00:25:07,272 --> 00:25:09,274         I've worked hard.        557 00:25:09,274 --> 00:25:10,542         It does pay off.         558 00:25:11,943 --> 00:25:14,713          Done. Good job.         559 00:25:14,713 --> 00:25:16,681          Cass? Good job.         560 00:25:16,681 --> 00:25:17,682           Thanks, boss.          561 00:25:17,682 --> 00:25:18,783     You do so many recoveries    562 00:25:18,783 --> 00:25:21,253       that it's hard to get            one of the recoveries      563 00:25:21,253 --> 00:25:22,754  to fit into your memory books,  564 00:25:22,754 --> 00:25:24,155      but definitely this one     565 00:25:24,155 --> 00:25:25,624         will have a page                 dedicated to it.         566 00:25:27,726 --> 00:25:28,660    She was a hell of a fight,    567 00:25:28,660 --> 00:25:30,896    but the team got 'er done.    568 00:25:31,930 --> 00:25:33,064         Going back home.         569 00:25:34,132 --> 00:25:35,634       [honking horn twice]       570 00:25:39,070 --> 00:25:40,405       [honking horn twice]       571 00:25:41,606 --> 00:25:44,976             [honking                "shave and a haircut" tune]   572 00:26:05,163 --> 00:26:08,266            [Narrator]                  800 kilometres west,       573 00:26:08,266 --> 00:26:09,634          a frigid night          574 00:26:09,634 --> 00:26:11,770  is giving way to an icy morning 575 00:26:11,770 --> 00:26:14,506   at the far end of the 401...   576 00:26:19,177 --> 00:26:21,580           [Eric Godard]            Just got a call from the OPP,  577 00:26:21,580 --> 00:26:24,115    we've got a tractor-trailer               actually             578 00:26:24,115 --> 00:26:25,684    that's run off the highway.   579 00:26:25,684 --> 00:26:27,953   [Narrator] ...so Eric Godard   580 00:26:27,953 --> 00:26:30,121       is back on the road.       581 00:26:30,121 --> 00:26:31,456             It's been                  a pretty crazy night.      582 00:26:31,456 --> 00:26:33,959        A whole lot of ice,            and a whole lot of snow     583 00:26:33,959 --> 00:26:36,294   makes for a really long night  584 00:26:36,294 --> 00:26:37,429  for people in our line of work. 585 00:26:37,429 --> 00:26:39,664       I'm heading out here               with Big Orange,         586 00:26:39,664 --> 00:26:41,299      and I've also got Daren                coming out            587 00:26:41,299 --> 00:26:42,434      with the other rotator,     588 00:26:42,434 --> 00:26:43,835        and Dennis is going             to come out as well.       589 00:26:51,343 --> 00:26:54,346  [Narrator] The semi jackknifed      off the 401 near Tilbury,    590 00:26:54,346 --> 00:26:56,615      skidding into deep snow     591 00:26:56,615 --> 00:27:00,452        between the highway          and adjacent service road.    592 00:27:00,452 --> 00:27:02,354           [Eric] Today             someone's looking out for us.  593 00:27:02,354 --> 00:27:03,955       We're going to bring             this tractor-trailer       594 00:27:03,955 --> 00:27:05,323  right out here onto this road.  595 00:27:05,323 --> 00:27:06,224    It'll be a whole lot safer    596 00:27:06,224 --> 00:27:08,460        than trying to work                 on an icy 401          597 00:27:08,460 --> 00:27:10,028  that's got traffic coming at us 598 00:27:10,028 --> 00:27:12,230         60 miles an hour.        599 00:27:12,230 --> 00:27:13,732              [Eric]                  The road is snow-covered,    600 00:27:13,732 --> 00:27:15,300   but it's a small enough road   601 00:27:15,300 --> 00:27:17,469     that we can shut it down      with the trucks if we have to,  602 00:27:17,469 --> 00:27:19,304    and then there's no concern   that moving vehicles can get us. 603 00:27:20,372 --> 00:27:21,873     [Narrator] The challenge         will be pulling the semi     604 00:27:21,873 --> 00:27:23,008          up to the road          605 00:27:23,008 --> 00:27:25,577     while keeping it upright.    606 00:27:25,577 --> 00:27:26,845      [Eric] The big concern                on this one,           607 00:27:26,845 --> 00:27:29,014      number one is gonna be             the lean coming up.       608 00:27:29,014 --> 00:27:30,515       It doesn't look like          much of an aggressive lean    609 00:27:30,515 --> 00:27:31,816   because there's so much snow,  610 00:27:31,816 --> 00:27:33,385   but that's snow, and it's not        gonna hold the weight      611 00:27:33,385 --> 00:27:34,486     of this tractor-trailer.     612 00:27:35,387 --> 00:27:37,989            [Narrator]                  Eric will need help,       613 00:27:37,989 --> 00:27:40,425    and the first of his backup          has just arrived...       614 00:27:40,425 --> 00:27:42,060              Dennis!             615 00:27:42,060 --> 00:27:43,061         [Eric] Nowadays,         616 00:27:43,061 --> 00:27:44,095           I pretty much              have more help, I guess,     617 00:27:44,095 --> 00:27:45,263     is what it comes down to.    618 00:27:45,263 --> 00:27:46,564         When you get into               those kind of jobs,       619 00:27:46,564 --> 00:27:48,333        and you're dragging            all the chains, and...      620 00:27:48,333 --> 00:27:49,334         I call for help.         621 00:27:49,334 --> 00:27:52,504       Right about... there.      622 00:27:52,504 --> 00:27:54,539       [Eric] Unfortunately,                 in my case,           623 00:27:54,539 --> 00:27:55,840     my body's falling apart,     624 00:27:55,840 --> 00:27:57,409     so it just is what it is.    625 00:27:57,409 --> 00:28:00,178      I'm not a very old guy,        but my body's 80 years old.   626 00:28:00,178 --> 00:28:02,514     I'm needing to step away           as much as possible.       627 00:28:02,514 --> 00:28:03,948      It's just a necessity.      628 00:28:03,948 --> 00:28:05,417            [laughing]                 You ain't man enough--      629 00:28:05,417 --> 00:28:06,918           I can only do               one at a time, I know.      630 00:28:06,918 --> 00:28:08,053         I was gonna say,         631 00:28:08,053 --> 00:28:09,421         you ain't [bleep]               man enough, buddy.        632 00:28:09,421 --> 00:28:11,556            Oh, my God,                  I'm not man enough.       633 00:28:12,557 --> 00:28:14,259  [Narrator] After three decades, 634 00:28:14,259 --> 00:28:17,362     stepping back isn't easy.    635 00:28:17,362 --> 00:28:19,130        [Eric] I want to be              that hands-on guy.        636 00:28:19,130 --> 00:28:20,598   I like to get my hands dirty.  637 00:28:20,598 --> 00:28:22,701      I like to get involved.     638 00:28:24,369 --> 00:28:27,806            [Narrator]                The first step is simple,    639 00:28:27,806 --> 00:28:29,474   pulling the tractor straight.  640 00:28:30,875 --> 00:28:32,143      [Eric] And there we go.     641 00:28:32,143 --> 00:28:33,912      [Dennis] You don't get        much better than that, Eric.   642 00:28:33,912 --> 00:28:36,448      [Narrator] As they face       the tough part of the job...   643 00:28:36,448 --> 00:28:37,315                Yo!               644 00:28:37,315 --> 00:28:40,085            [Narrator]                ...Daren pulls onto scene    645 00:28:40,085 --> 00:28:41,319     with the second rotator.     646 00:28:41,319 --> 00:28:43,321     [Eric] Here comes Daren.     647 00:28:43,321 --> 00:28:45,290        [Daren] I'm seeing          a lot of trucks in the ditch.  648 00:28:45,290 --> 00:28:47,492    Kind of makes you nervous,          driving the rotator.       649 00:28:50,228 --> 00:28:51,830           You're good.           650 00:28:52,731 --> 00:28:56,067    [Narrator] Daren's rotator         will pull on the front,     651 00:28:56,067 --> 00:29:00,171            while Eric                 holds the semi upright,     652 00:29:00,171 --> 00:29:02,474    easing it towards the road.   653 00:29:06,444 --> 00:29:07,612    [Dennis] You got two lines              or with one?           654 00:29:07,612 --> 00:29:08,813            Yeah, both.           655 00:29:08,813 --> 00:29:10,515   [Narrator] They're rigged up   656 00:29:10,515 --> 00:29:11,583            and ready.            657 00:29:11,583 --> 00:29:13,251          [Eric] Dennis!          658 00:29:13,251 --> 00:29:14,819            [Narrator]               ...but for the big pull...    659 00:29:14,819 --> 00:29:16,321    [Eric] You wanna work this?   660 00:29:16,321 --> 00:29:17,622            [Narrator]                ...the "hands-on" veteran    661 00:29:17,622 --> 00:29:21,392        will take his hands              off the controls...       662 00:29:21,392 --> 00:29:23,828   I need to be able to let go,   663 00:29:23,828 --> 00:29:25,797         and I'm learning              how to do that slowly.      664 00:29:25,797 --> 00:29:27,599          Boom up, down,          665 00:29:27,599 --> 00:29:29,000        and you're pulling                 with this one.          666 00:29:29,000 --> 00:29:31,970     [Dennis] Eric really has           all that experience,       667 00:29:31,970 --> 00:29:33,705        and I listen to him              every chance I get.       668 00:29:33,705 --> 00:29:34,839   Yeah, just stay on that one.   669 00:29:34,839 --> 00:29:36,341  We kind of got to get in there  670 00:29:36,341 --> 00:29:38,009         and start really               learning this stuff.       671 00:29:38,009 --> 00:29:40,011    I'll let you know, Dennis,             when to rotate.         672 00:29:41,012 --> 00:29:42,147         [Eric] Big Orange        673 00:29:42,147 --> 00:29:43,882     is a really intimidating               truck to use,          674 00:29:43,882 --> 00:29:45,550       so when you're gonna               learn this truck,        675 00:29:45,550 --> 00:29:46,885         it's baby steps.         676 00:29:48,486 --> 00:29:49,487             [Dennis]               Start pulling that right now?  677 00:29:49,487 --> 00:29:50,455    [Eric] Yeah, take 'er out.    678 00:29:54,025 --> 00:29:55,560  [Narrator] ...but stepping back 679 00:29:55,560 --> 00:29:59,063      means Eric has to trust             the two brothers         680 00:29:59,063 --> 00:30:01,032         to stay in sync.         681 00:30:01,032 --> 00:30:02,333     He's getting ahead of me!    682 00:30:02,333 --> 00:30:04,903    Dennis, Dennis! It's fast.    683 00:30:04,903 --> 00:30:07,172          [Eric] If Daren             gets ahead of us too far,    684 00:30:07,172 --> 00:30:09,874       then we can't control          the lean on the trailer,     685 00:30:09,874 --> 00:30:12,177       and now we'll end up               with this trailer        686 00:30:12,177 --> 00:30:14,712       out of the jackknife,           but laying on its side.     687 00:30:15,914 --> 00:30:18,383         Yo! Yo! Yo! Hey!         688 00:30:18,383 --> 00:30:20,685    Dennis, stay on that, man.    689 00:30:20,685 --> 00:30:21,753          He's too fast!          690 00:30:24,656 --> 00:30:27,058         -Dennis, Dennis!             -Hang on, he's too fast.     691 00:30:27,058 --> 00:30:29,828   [Narrator] On a service road          next to the 401...        692 00:30:30,995 --> 00:30:33,031    I can't even keep up here.    693 00:30:33,031 --> 00:30:36,334    [Narrator] ...Eric's trying     to keep two rotators in sync   694 00:30:36,334 --> 00:30:39,170           while keeping                off of the controls.       695 00:30:39,170 --> 00:30:40,672   [Eric] He's gotta slow down.   696 00:30:40,672 --> 00:30:42,507       He's going too fast.       697 00:30:43,741 --> 00:30:45,577  [Eric] I'm not built in my mind 698 00:30:45,577 --> 00:30:47,045     where I can sit and watch       somebody else do something.   699 00:30:47,045 --> 00:30:48,046        I just can't do it.       700 00:30:48,046 --> 00:30:51,316 Now just follow him out, Dennis. 701 00:30:51,316 --> 00:30:53,551       I'm trying to keep up            with the winch there,      702 00:30:53,551 --> 00:30:57,055    but, uh, the other truck's              a lot faster.          703 00:30:57,055 --> 00:30:59,490    [Eric] Swing it, swing it!    704 00:30:59,490 --> 00:31:01,593    [Eric] The winches just run          at different paces.       705 00:31:01,593 --> 00:31:03,895      It can come right down      706 00:31:03,895 --> 00:31:05,763         to how many wraps            you have left on a drum,     707 00:31:05,763 --> 00:31:08,166    and each rotation will take        a little bit more line,     708 00:31:08,166 --> 00:31:10,168   so we've got a lot more line             off the truck          709 00:31:10,168 --> 00:31:11,903       as opposed to Daren,       710 00:31:11,903 --> 00:31:13,037    'cause he's so much closer.   711 00:31:13,037 --> 00:31:15,406         Dennis, let's get                that line going.         712 00:31:15,406 --> 00:31:17,709    [Dennis] It's going, buddy,              it's going.           713 00:31:17,709 --> 00:31:19,577    [Dennis] We're dealing with         a little bit of lean       714 00:31:19,577 --> 00:31:20,812       on a loaded trailer.       715 00:31:20,812 --> 00:31:22,080    It may not look like much,    716 00:31:22,080 --> 00:31:24,749     but it doesn't take much          for things to go south.     717 00:31:24,749 --> 00:31:26,184    You can swing 'er a touch.    718 00:31:26,184 --> 00:31:28,920   [Eric] If Daren gets too far             ahead of us,           719 00:31:28,920 --> 00:31:31,222     we lose complete control               of the lean,           720 00:31:31,222 --> 00:31:33,725 so we turn a relatively easy job 721 00:31:33,725 --> 00:31:34,959          with no damage          722 00:31:34,959 --> 00:31:37,962 into a destroyed tractor-trailer        that we've caused,        723 00:31:37,962 --> 00:31:40,465      so that's the one thing      we've definitely got to avoid.  724 00:31:41,766 --> 00:31:42,934        [Eric] There we go.       725 00:31:42,934 --> 00:31:45,603         Now we're playing                with fire, boys.         726 00:31:48,206 --> 00:31:51,376       [Narrator] The front         of the truck is at the road,   727 00:31:51,376 --> 00:31:54,579      and Daren is at the end               of his line.           728 00:31:54,579 --> 00:31:56,781       -Is he outta stroke?               -Yeah, he's out.         729 00:31:56,781 --> 00:31:58,750     [Narrator] Eric's hoping     730 00:31:58,750 --> 00:32:00,084   that with the driver's help,   731 00:32:00,084 --> 00:32:03,254      they can drag his semi            the rest of the way.       732 00:32:03,254 --> 00:32:05,356      [Eric] Okay, he's gonna            drive out with you,       733 00:32:05,356 --> 00:32:07,258       and you're just gonna         put 'er in low and follow.    734 00:32:14,098 --> 00:32:16,901        Daren, take him up,              let's get the road!       735 00:32:18,970 --> 00:32:20,171          Go, go, go, go.         736 00:32:22,640 --> 00:32:23,875     [Narrator] They're clear,    737 00:32:23,875 --> 00:32:27,312           just in time                for the local workers.      738 00:32:27,312 --> 00:32:28,446       [Eric] Just go slow!       739 00:32:30,348 --> 00:32:31,983         It may seem like                a minor road to us        740 00:32:31,983 --> 00:32:33,618       and not so important.      741 00:32:33,618 --> 00:32:35,019   There's a whole lot of people      that depend on it, right?    742 00:32:35,019 --> 00:32:38,623       Nice and slow. Slow.       743 00:32:39,824 --> 00:32:41,459            Thank you.            744 00:32:41,459 --> 00:32:42,627  It looks like the last of 'em.  745 00:32:42,627 --> 00:32:44,329         Everyone's gonna                get to work today.        746 00:32:45,530 --> 00:32:48,266        [Narrator] As Eric             struggles to step back,     747 00:32:48,266 --> 00:32:50,635     today is a good reminder     748 00:32:50,635 --> 00:32:54,205  that he can still move forward            as a mentor.           749 00:32:54,205 --> 00:32:56,174        [Eric] When I work             with Daren and Dennis,      750 00:32:56,174 --> 00:32:57,875     we tend to really click.     751 00:32:57,875 --> 00:32:59,110         They're building                 their confidence         752 00:32:59,110 --> 00:33:00,178            every time                 they touch the controls     753 00:33:00,178 --> 00:33:01,512       with every job we do,      754 00:33:01,512 --> 00:33:04,849   and, yeah, it will just make      a that much stronger team.    755 00:33:05,850 --> 00:33:07,385     At the end of my career,     756 00:33:07,385 --> 00:33:09,687         as far as running           a heavy wrecker every day,    757 00:33:09,687 --> 00:33:11,489          it is... close.         758 00:33:16,227 --> 00:33:18,029 I wouldn't change my career path           for anything.          759 00:33:19,497 --> 00:33:22,700   [Eric] I never really thought       about leaving a legacy,     760 00:33:22,700 --> 00:33:24,002      but when I leave here,      761 00:33:24,002 --> 00:33:27,271  if the guys are that much safer        because I was here,       762 00:33:27,271 --> 00:33:29,674      that much more equipped              to do the job,          763 00:33:29,674 --> 00:33:31,042  then I've done something right. 764 00:33:32,643 --> 00:33:34,879             [honking]            765 00:33:57,735 --> 00:34:00,271            [Narrator]                 100 kilometres north...     766 00:34:00,271 --> 00:34:01,606        [Gary Vandenheuvel]              The 402 was closed        767 00:34:01,606 --> 00:34:03,775  for the majority of the evening            last night.           768 00:34:03,775 --> 00:34:06,477   A lot of trucks were rerouted        onto secondary roads,      769 00:34:06,477 --> 00:34:09,047        and we now have one             that has rolled over.      770 00:34:09,047 --> 00:34:10,982  [Narrator] ...Gary Vandenheuvel 771 00:34:10,982 --> 00:34:13,718   is heading off of the highway  772 00:34:13,718 --> 00:34:16,354         in the aftermath                 of an icy night.         773 00:34:16,354 --> 00:34:18,790      [Gary] Oh, that's ugly.     774 00:34:22,560 --> 00:34:24,362         This individual,            due to the road conditions,   775 00:34:24,362 --> 00:34:28,099       ended up in the ditch                on its side.           776 00:34:28,099 --> 00:34:29,133          It was so deep,         777 00:34:29,133 --> 00:34:31,269     I actually had to search              for the truck.          778 00:34:32,537 --> 00:34:33,704    The customer's informed me    779 00:34:33,704 --> 00:34:35,640         that this trailer           is only about a month old,    780 00:34:35,640 --> 00:34:36,974  so we're gonna do our very best 781 00:34:36,974 --> 00:34:40,211     to make sure that we save          the trailer for them.      782 00:34:40,211 --> 00:34:42,113        This is a big one.        783 00:34:42,113 --> 00:34:43,781        Pretty steep ditch.       784 00:34:43,781 --> 00:34:45,149      The plows have been by,     785 00:34:45,149 --> 00:34:47,051    they've plowed this all in               on us here.           786 00:34:47,051 --> 00:34:49,687     It's gonna be a challenge      to get this thing up and out.  787 00:34:49,687 --> 00:34:51,422      This thing's down deep.     788 00:34:54,092 --> 00:34:56,227         [groans] Aw, no.               It's frozen in here.       789 00:34:56,227 --> 00:34:57,562      I can't open this door      790 00:34:57,562 --> 00:34:59,597       to even look and see             what the load's done.      791 00:34:59,597 --> 00:35:01,766    She's just a block of ice.    792 00:35:01,766 --> 00:35:04,535       [Gary] It's got a lot         of challenges on this one.    793 00:35:04,535 --> 00:35:06,838      It's deep, it's steep,                it's loaded,           794 00:35:06,838 --> 00:35:09,307    frozen into literally ice.    795 00:35:09,307 --> 00:35:10,641     The customer let me know     796 00:35:10,641 --> 00:35:15,780    that the weight was around        30,000 pounds of product,    797 00:35:15,780 --> 00:35:19,450  so when you include the trailer       at 20, tractor at 20,      798 00:35:19,450 --> 00:35:21,352     that's a significant load    799 00:35:21,352 --> 00:35:23,788     and a good-size recovery     800 00:35:23,788 --> 00:35:25,156   down an embankment like this.  801 00:35:25,156 --> 00:35:27,158          It's a big one.         802 00:35:27,158 --> 00:35:29,527  This job is a very unique job.  803 00:35:30,761 --> 00:35:32,330        I can honestly say        804 00:35:32,330 --> 00:35:34,098   I haven't had one this deep,           steep, and stuck         805 00:35:34,098 --> 00:35:37,768  in many, many years, so... hmm. 806 00:35:42,740 --> 00:35:44,609        It's quite the trek           through the forest here!     807 00:35:44,609 --> 00:35:47,912     [Narrator] On a back road          south of Highway 402,      808 00:35:47,912 --> 00:35:51,482       Gary is staring down               an uphill battle.        809 00:35:51,482 --> 00:35:53,818              [Gary]                 This job's making me think.   810 00:35:53,818 --> 00:35:56,120       [Gary] There's a lot               to look at here.         811 00:35:56,120 --> 00:35:57,522    It's a really steep ditch.    812 00:35:57,522 --> 00:35:59,290           It's actually                locked in the water.       813 00:35:59,290 --> 00:36:01,025     We have a loaded trailer,    814 00:36:01,025 --> 00:36:02,293          and it's heavy.         815 00:36:02,293 --> 00:36:04,095       It's a big challenge,      816 00:36:04,095 --> 00:36:06,397    and there's a lot to think              on this job.           817 00:36:06,397 --> 00:36:07,465    A lot of different avenues    818 00:36:07,465 --> 00:36:10,001  I can go with here on this one. 819 00:36:12,637 --> 00:36:14,438           This is a job               that I need Collin on.      820 00:36:14,438 --> 00:36:15,840          I rely on him.          821 00:36:15,840 --> 00:36:16,707      He's my right-hand man.     822 00:36:16,707 --> 00:36:17,808         This is it, man.         823 00:36:17,808 --> 00:36:18,976        What do you think?        824 00:36:18,976 --> 00:36:20,178       [Collin] That's wild.      825 00:36:20,178 --> 00:36:21,312        [Gary] Yeah, it is.       826 00:36:21,312 --> 00:36:22,346    [Collin] Seeing this thing    827 00:36:22,346 --> 00:36:23,347        for the first time,       828 00:36:23,347 --> 00:36:24,615        I really don't know       829 00:36:24,615 --> 00:36:25,983        how we're gonna get                this thing out          830 00:36:25,983 --> 00:36:27,351     without tearing it apart.    831 00:36:27,351 --> 00:36:29,020         We're gonna have                 a job and a half         832 00:36:29,020 --> 00:36:32,190    getting this thing back up            and on the road.         833 00:36:32,190 --> 00:36:34,192           Yeah, this is                 pretty impressive.        834 00:36:34,192 --> 00:36:37,161           You don't see           this sort of stuff on the 402.  835 00:36:37,161 --> 00:36:40,031      Between the two of us,           we'll work out a plan.      836 00:36:41,365 --> 00:36:42,700    [Collin] There's definitely   837 00:36:42,700 --> 00:36:45,303      a lot of responsibility       on my shoulders on this job.   838 00:36:45,303 --> 00:36:48,506     My dad's actually asking         for my input on this one,    839 00:36:48,506 --> 00:36:50,908       you know, and this is              an extensive job.        840 00:36:50,908 --> 00:36:52,877          It's gonna take            all the brain power we got    841 00:36:52,877 --> 00:36:54,879     to get this thing back up             and on the road         842 00:36:54,879 --> 00:36:56,180     without doing any damage.    843 00:36:56,180 --> 00:36:58,015     -Let's get you in place.                  -Okay.              844 00:36:58,015 --> 00:37:00,384           And then, uh,              I can come up beside you.    845 00:37:00,384 --> 00:37:01,686        Okay, sounds good.        846 00:37:02,620 --> 00:37:03,688      [Narrator] It's a fight     847 00:37:03,688 --> 00:37:05,556          that will take                 even more power...        848 00:37:06,524 --> 00:37:08,359       ...a third wrecker...      849 00:37:08,359 --> 00:37:10,261   [Gary] Aaron, you're gonna be          on the 50-tonne.         850 00:37:10,261 --> 00:37:11,495               Okay.              851 00:37:11,495 --> 00:37:16,100     [Narrator] ...along with         junior ops Tim and Aaron,    852 00:37:16,100 --> 00:37:19,870          rookies relying               on Collin's guidance.      853 00:37:19,870 --> 00:37:22,406         If your back end           is about the same as mine...   854 00:37:22,406 --> 00:37:23,608         [Gary] You know,                it's kind of neat.        855 00:37:23,608 --> 00:37:26,077  It's been a season of learning           for these guys.         856 00:37:26,077 --> 00:37:28,212            It gives me                a great sense of pride      857 00:37:28,212 --> 00:37:31,182   knowing that Collin actually         brought these guys up      858 00:37:31,182 --> 00:37:32,450          under his wing.         859 00:37:32,450 --> 00:37:34,252    Do you want me to move over         this way a bit more?       860 00:37:34,252 --> 00:37:36,087  [Gary] Nope, you're good there. 861 00:37:36,087 --> 00:37:39,557      [Narrator] The 35-tonne          will rig to the tractor     862 00:37:39,557 --> 00:37:42,760   with straps from the 50-tonne           and the rotator         863 00:37:42,760 --> 00:37:44,462        around the trailer.       864 00:37:44,462 --> 00:37:45,529             Together,            865 00:37:45,529 --> 00:37:47,932  they will roll the semi upright 866 00:37:47,932 --> 00:37:49,533    and lift it from the ditch.   867 00:37:52,603 --> 00:37:54,071       I'm losing traction.       868 00:37:54,071 --> 00:37:55,973              I know.             869 00:37:57,208 --> 00:37:58,909              [Gary]                  Tough working conditions.    870 00:37:58,909 --> 00:38:01,245       Everything's frozen.       871 00:38:01,245 --> 00:38:03,914           Wind chill's                in the minus 30s, so...     872 00:38:03,914 --> 00:38:05,449      guys are gonna have to             tough it out today,       873 00:38:05,449 --> 00:38:06,584         that's for sure.         874 00:38:06,584 --> 00:38:09,387   Snug up on this one, please?   875 00:38:10,454 --> 00:38:12,356           There you go.          876 00:38:12,356 --> 00:38:14,492      [Collin] There's a lot          of pressure on all of us,    877 00:38:14,492 --> 00:38:16,727    because we have to do this                in sync.             878 00:38:16,727 --> 00:38:18,796    Everyone has to be pulling            at the same rate,        879 00:38:18,796 --> 00:38:20,965       because if one of us           gets ahead of the other,     880 00:38:20,965 --> 00:38:23,301         we could actually           split this trailer in half.   881 00:38:23,301 --> 00:38:24,902    I'm gonna watch that wall,    882 00:38:24,902 --> 00:38:26,837     make sure it's not bowing                too much.            883 00:38:26,837 --> 00:38:27,972               Okay.              884 00:38:27,972 --> 00:38:30,074         Let's just start               leading a little bit.      885 00:38:30,074 --> 00:38:30,975           Bring it up.           886 00:38:34,578 --> 00:38:35,513          It's coming up.         887 00:38:35,513 --> 00:38:37,081   Hold on, let Collin catch up.  888 00:38:37,081 --> 00:38:37,982               Yeah.              889 00:38:39,383 --> 00:38:40,918      Work it together, guys.     890 00:38:40,918 --> 00:38:41,919     Aaron, you need it, too.     891 00:38:44,021 --> 00:38:45,589               Whoa.              892 00:38:45,589 --> 00:38:47,158         Not too much more                on yours, Aaron.         893 00:38:47,158 --> 00:38:48,959        Let them catch up.                   -Okay. Yup.           894 00:38:50,294 --> 00:38:51,796          I can tell you              every ounce of this load     895 00:38:51,796 --> 00:38:52,797         is on that wall.         896 00:38:52,797 --> 00:38:55,099   Keep going, guys, keep going.  897 00:38:55,099 --> 00:38:56,834               Okay.              898 00:38:56,834 --> 00:38:58,336  Catch up, Aaron, a bit, please. 899 00:38:58,336 --> 00:38:59,170               Okay.              900 00:39:01,138 --> 00:39:04,275       Yeah, I'm pretty well             on the ground, eh?        901 00:39:04,275 --> 00:39:06,110             Hold on,                 let's stop for a second.     902 00:39:06,110 --> 00:39:07,011          Okay. Stopping.         903 00:39:08,446 --> 00:39:10,014   [Gary] So that's pretty much            landed, is it?          904 00:39:10,014 --> 00:39:11,782          -That's landed.                      -Yeah.              905 00:39:11,782 --> 00:39:12,683               Okay.              906 00:39:13,584 --> 00:39:15,219       [Collin] Even though             we've got the wheels       907 00:39:15,219 --> 00:39:17,121     back down on the ground,     908 00:39:17,121 --> 00:39:18,556       the ditch is so steep      909 00:39:18,556 --> 00:39:19,857      that it is still almost     910 00:39:19,857 --> 00:39:22,059  pretty well laying on its side. 911 00:39:22,059 --> 00:39:24,528               Wow.               912 00:39:24,528 --> 00:39:27,098        [Gary] I know that           there'll be no letting go.    913 00:39:27,098 --> 00:39:29,033    This trailer will not stand              on its own.           914 00:39:29,033 --> 00:39:30,568             [Collin]                  That was the easy part,     915 00:39:30,568 --> 00:39:31,836      to be honest with you.      916 00:39:31,836 --> 00:39:33,871         Oh, that's ugly.         917 00:39:33,871 --> 00:39:36,540             Not quite                where we wanna be there.     918 00:39:39,443 --> 00:39:40,511      [Gary] Oh, that's ugly.     919 00:39:40,511 --> 00:39:42,480            [Narrator]                 On a Sarnia backroad...     920 00:39:42,480 --> 00:39:43,681            [groaning]            921 00:39:43,681 --> 00:39:44,682   [Narrator] ...the semi is up,  922 00:39:44,682 --> 00:39:46,884     but not out of the woods.    923 00:39:46,884 --> 00:39:48,886        [Gary] This unit's               now on its wheels,        924 00:39:48,886 --> 00:39:50,554           but, really,             there's so much more to this.  925 00:39:50,554 --> 00:39:53,224     The problem's not solved        of just getting it upright.   926 00:39:53,224 --> 00:39:54,992     I know that all the load     927 00:39:54,992 --> 00:39:56,794      has definitely shifted                to that side.          928 00:39:56,794 --> 00:39:59,163       There's an awful lot           of pressure on that wall.    929 00:39:59,163 --> 00:40:00,531             [Collin]                 We don't have enough room    930 00:40:00,531 --> 00:40:02,199          to keep pulling           the front of this truck over   931 00:40:02,199 --> 00:40:04,368       and onto the roadway       932 00:40:04,368 --> 00:40:05,503        with how the truck                 is positioned.          933 00:40:06,837 --> 00:40:08,005           [truck honks]          934 00:40:08,005 --> 00:40:09,874            [Narrator]               ...and it's Collin's input    935 00:40:09,874 --> 00:40:11,675          that might just               make the difference.       936 00:40:11,675 --> 00:40:13,310  [Collin] If he turns real hard, 937 00:40:13,310 --> 00:40:14,812  it's gonna be where we need it. 938 00:40:14,812 --> 00:40:16,647          Just gives him               that extra little bit.      939 00:40:16,647 --> 00:40:18,349       [Collin] We're gonna               have to actually         940 00:40:18,349 --> 00:40:21,385   put the 35-tonne's front end           down in the ditch        941 00:40:21,385 --> 00:40:24,221    to give us that little bit            of extra room...         942 00:40:24,221 --> 00:40:26,557       Okay, go forward now.      943 00:40:26,557 --> 00:40:29,260  ...and it's also gonna give us       some more anchorability     944 00:40:29,260 --> 00:40:31,862      to help get this thing          back up onto the roadway.    945 00:40:31,862 --> 00:40:34,432         That should move                  something now.          946 00:40:34,432 --> 00:40:35,900  Gives you just that little bit            more traction          947 00:40:35,900 --> 00:40:38,436      that we need right now.     948 00:40:39,670 --> 00:40:41,839  [Gary] It's really nice to have    Collin show up on this one.   949 00:40:41,839 --> 00:40:44,108         We work in tandem             on this sort of stuff,      950 00:40:44,108 --> 00:40:46,010     and having a guy like him    951 00:40:46,010 --> 00:40:47,678        just makes the job             and the challenge on me     952 00:40:47,678 --> 00:40:48,679           a lot easier.          953 00:40:49,713 --> 00:40:51,415   [Gary] Let's try again, guys.  954 00:40:51,415 --> 00:40:53,451   It's a little bit of a game.   955 00:40:53,451 --> 00:40:56,353   Lower winches, upper winches,    lower winches, upper winches.  956 00:40:56,353 --> 00:40:59,723     [Narrator] Tim will need        to pull hard on the front.    957 00:40:59,723 --> 00:41:02,626    [Gary] See if you can slide      that front end over for us.   958 00:41:05,696 --> 00:41:07,031           There we go.           959 00:41:07,031 --> 00:41:09,366       You're breaking free.      960 00:41:09,366 --> 00:41:11,302            [Narrator]                Now the wreckers in back     961 00:41:11,302 --> 00:41:13,404     need to match that force.    962 00:41:13,404 --> 00:41:15,339        You guys can start                tugging as well.         963 00:41:15,339 --> 00:41:16,307              Collin?             964 00:41:16,307 --> 00:41:18,476               Yeah,                 I'm maxed out on the drag.    965 00:41:21,479 --> 00:41:23,547      [Collin] Once we start             to crest the road,        966 00:41:23,547 --> 00:41:25,449          that's gonna be          the hardest point of this pull. 967 00:41:26,784 --> 00:41:28,819   You guys got any pull or not?  968 00:41:28,819 --> 00:41:30,154         Okay, we'll try.         969 00:41:31,822 --> 00:41:33,290       [Gary] There you go,                work together,          970 00:41:33,290 --> 00:41:35,292        all of youse gotta              work together, okay?       971 00:41:40,464 --> 00:41:42,600       Uh, we're moving now.      972 00:41:42,600 --> 00:41:44,001     Here we go, it's moving,               it's moving.           973 00:41:44,001 --> 00:41:44,969            That's it.            974 00:41:44,969 --> 00:41:45,970      Just keep going, guys.      975 00:41:45,970 --> 00:41:47,171         Do not stop now.         976 00:41:55,646 --> 00:41:57,781  [Collin] It's a game of inches            on this one.           977 00:41:57,781 --> 00:41:58,816    I only have a couple inches   978 00:41:58,816 --> 00:42:00,251  off the backboard of this truck 979 00:42:00,251 --> 00:42:01,819         between my truck         980 00:42:01,819 --> 00:42:03,254           and the truck                 we're pulling out.        981 00:42:07,758 --> 00:42:09,793      [Gary] That's it, guys.       You got 'er coming now. Nice.  982 00:42:12,663 --> 00:42:14,932       Another couple feet,           and you guys have got it.    983 00:42:16,767 --> 00:42:18,435     Okay, Tim, just bring it           the rest of the way.       984 00:42:18,435 --> 00:42:19,670            All right.            985 00:42:19,670 --> 00:42:21,138          Nice and slow.          986 00:42:23,741 --> 00:42:25,009               Okay.              987 00:42:28,779 --> 00:42:30,014            Good, Tim.            988 00:42:32,449 --> 00:42:33,684          Good job, bud.          989 00:42:33,684 --> 00:42:35,519              Thanks.             990 00:42:35,519 --> 00:42:37,054         [Gary] You know,                watching these guys       991 00:42:37,054 --> 00:42:38,322    pull this out of the ditch,   992 00:42:38,322 --> 00:42:39,990             you know,              it's a sense of pride for me.  993 00:42:41,058 --> 00:42:43,994       To see them do a job              of this magnitude,        994 00:42:43,994 --> 00:42:46,030        and do it so well,        995 00:42:46,030 --> 00:42:47,298        I know the company                is in good hands         996 00:42:47,298 --> 00:42:48,566      as the future moves on.     997 00:42:48,566 --> 00:42:50,467           Look at that!          998 00:42:50,467 --> 00:42:52,002  Oh, look at all these berries!  999 00:42:52,002 --> 00:42:53,704             Oh, wow.             1000 00:42:53,704 --> 00:42:55,139       It didn't even shift.      1001 00:42:56,373 --> 00:42:59,209        I'm not gonna lie,             that's very impressive.     1002 00:42:59,209 --> 00:43:01,946           This has been              a real challenging year,     1003 00:43:01,946 --> 00:43:04,582   a learning year for my guys.   1004 00:43:04,582 --> 00:43:07,017         The team has done            just fantastic this year.    1005 00:43:07,017 --> 00:43:08,385            All right,                 what'd you think, guys?     1006 00:43:08,385 --> 00:43:10,321        That was your first                really big one.         1007 00:43:10,321 --> 00:43:11,188     [Aaron] That was awesome.    1008 00:43:11,188 --> 00:43:12,022            Excellent.            1009 00:43:12,022 --> 00:43:13,090     Let's wrap this up, guys.    1010 00:43:13,090 --> 00:43:14,692         Grab the trailer,                grab the tractor,        1011 00:43:14,692 --> 00:43:17,394          let's go home.                It's been a long day.      1012 00:43:17,394 --> 00:43:18,696    [Gary] I've got a new team,   1013 00:43:18,696 --> 00:43:22,166       Collin's stepping up            every day as a leader.      1014 00:43:22,166 --> 00:43:23,834       He's matured so much,      1015 00:43:23,834 --> 00:43:26,870        both as a young man              and as an operator,       1016 00:43:26,870 --> 00:43:29,573        and to watch him be             at this level today,       1017 00:43:29,573 --> 00:43:31,575              and now                 taking over the company.     1018 00:43:32,576 --> 00:43:34,778             [Collin]                This is a huge step for me.   1019 00:43:34,778 --> 00:43:39,883   I've made a lot of huge jumps            in my career           1020 00:43:39,883 --> 00:43:41,218      in the last few years,      1021 00:43:41,218 --> 00:43:43,921           and I'm proud                 of where I've come.       1022 00:43:45,289 --> 00:43:46,523   [Narrator] Along the highway   1023 00:43:46,523 --> 00:43:48,692     and across the province,     1024 00:43:48,692 --> 00:43:51,095   the next generation is eager   1025 00:43:51,095 --> 00:43:53,931   to take on a heavier load...   1026 00:43:55,232 --> 00:43:56,567     [Gary] I know the future              of the industry         1027 00:43:56,567 --> 00:43:57,601        is in great hands.        1028 00:43:57,601 --> 00:44:00,104           There's a lot               of young, great people.     1029 00:44:00,104 --> 00:44:01,772         I'm happy, boys.         1030 00:44:01,772 --> 00:44:03,674      Can't complain one bit.     1031 00:44:03,674 --> 00:44:05,242             Oh, boy!             1032 00:44:05,242 --> 00:44:06,777    This is gonna be a big one.   1033 00:44:06,777 --> 00:44:08,078          This is Andrew.         1034 00:44:08,078 --> 00:44:10,614      [Collin] This industry          is a very tough industry,    1035 00:44:10,614 --> 00:44:12,383       and it beats you up,       1036 00:44:12,383 --> 00:44:14,652        and it takes a toll              on you mentally...        1037 00:44:14,652 --> 00:44:16,820          -Good job, son.                   -Thanks, Dad.          1038 00:44:16,820 --> 00:44:18,589             [Collin]               ...but at the end of the day,  1039 00:44:18,589 --> 00:44:20,958      you're helping someone         get back up onto the road,    1040 00:44:20,958 --> 00:44:23,794    and you're helping someone        get to their destination,    1041 00:44:23,794 --> 00:44:26,296       and that is something             that I am proud of.       1042 00:44:26,296 --> 00:44:28,465   Okay, let's open the highway.  1043 00:44:28,465 --> 00:44:32,102  [Gary] Life is about developing   and doing things for others.   1044 00:44:32,102 --> 00:44:34,171    If you can leave your mark              on this world          1045 00:44:34,171 --> 00:44:36,473       in some way or form,       1046 00:44:36,473 --> 00:44:38,108  then that's what it's about...  1047 00:44:38,108 --> 00:44:40,344            [Herb Vink]             I'm proud of the team effort.  1048 00:44:40,344 --> 00:44:41,445      They just get 'er done.     1049 00:44:41,445 --> 00:44:44,314          She's out now.                 She's on the road.        1050 00:44:44,314 --> 00:44:46,083   [Gary] ...and I truly believe  1051 00:44:46,083 --> 00:44:46,984      that we have been able                 to do that.           1052 00:44:46,984 --> 00:44:49,153        We've helped people       1053 00:44:49,153 --> 00:44:50,954      through very different                situations...          1054 00:44:52,790 --> 00:44:53,857          I'm not usually                 a hugger, but...         1055 00:44:53,857 --> 00:44:56,026  Just glad to see they're okay.  1056 00:44:56,026 --> 00:44:57,428          ...and I think              we have made that mark...    1057 00:44:57,428 --> 00:44:59,496      Put one leg up on here.     1058 00:44:59,496 --> 00:45:00,698              [Gary]                ...that's what this is about,  1059 00:45:00,698 --> 00:45:05,135     is being able to be proud          of what you've done,       1060 00:45:05,135 --> 00:45:06,804  leave that mark on this world,  1061 00:45:06,804 --> 00:45:08,138        and march forward.        1062 00:45:08,138 --> 00:45:09,807       [honking horn twice]       1063 00:45:21,552 --> 00:45:24,054               [♪♪♪]              117895

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.