All language subtitles for Heavy Rescue 401 S06 E02_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,040 --> 00:00:04,840 Oh, god. This time on Heavy Rescue: 401 2 00:00:04,880 --> 00:00:06,800 Pressure's on! Kevin struggles... 3 00:00:06,840 --> 00:00:08,440 Watch yourselves, guys! 4 00:00:08,480 --> 00:00:09,800 to get on a roll. 5 00:00:11,440 --> 00:00:13,560 Billy's ride's looking like it might be stuck. 6 00:00:13,600 --> 00:00:15,160 Father and son... 7 00:00:15,200 --> 00:00:17,080 Straighten out the wheels, man. I don't know. 8 00:00:17,120 --> 00:00:19,000 are losing their grip... 9 00:00:19,040 --> 00:00:20,240 Let the fun begin. 10 00:00:20,280 --> 00:00:22,240 and a steep slope... 11 00:00:22,280 --> 00:00:24,000 Watch out, watch out, watch out! 12 00:00:24,040 --> 00:00:26,400 brings deep trouble. 13 00:00:31,400 --> 00:00:33,840 NEWSREADER: Well, the roads seem mainly clear across most of Toronto. 14 00:00:33,880 --> 00:00:35,920 No major issues to report. 15 00:00:35,960 --> 00:00:39,240 The last traces of the season's first storm... 16 00:00:42,440 --> 00:00:46,440 are fading across southern Ontario... 17 00:00:49,760 --> 00:00:53,240 A storm that took drivers by surprise. 18 00:00:57,080 --> 00:01:00,440 Now, with the snow behind them, and clear roads ahead... 19 00:01:03,840 --> 00:01:08,240 some drivers are a little too eager to hit the gas pedal. 20 00:01:13,960 --> 00:01:16,480 The sun is shining, the roads are dry and clear, 21 00:01:16,520 --> 00:01:18,560 but it's often on days like this 22 00:01:18,600 --> 00:01:21,480 that we get some of the most serious collisions. 23 00:01:23,360 --> 00:01:27,600 As Sergeant Kerry Schmidt heads east on the QEW through Oakville... 24 00:01:32,600 --> 00:01:34,320 the biggest crash of the day 25 00:01:34,360 --> 00:01:38,400 has thrown the highway into chaos dead ahead. 26 00:01:43,600 --> 00:01:46,120 I'm told we have all but one lane blocked. 27 00:01:46,160 --> 00:01:50,360 The scene is large, with at least two transport trucks. 28 00:01:52,600 --> 00:01:55,120 We have five lanes of the QEW restricted 29 00:01:55,160 --> 00:02:00,240 down to one lane only, and this is a huge issue for traffic. 30 00:02:08,000 --> 00:02:13,240 Traffic is a mess. It's often difficult to get to the scene. 31 00:02:19,720 --> 00:02:23,320 Could you please move over? Thank you. 32 00:02:36,320 --> 00:02:38,320 Let's see if I can get an update here from the scene. 33 00:02:51,360 --> 00:02:54,520 Two heavy tow companies are already on scene, 34 00:02:54,560 --> 00:02:59,360 but the mess is much bigger than just the two semis themselves. 35 00:02:59,400 --> 00:03:01,720 The lead transport truck was hauling coils of steel, 36 00:03:01,760 --> 00:03:03,360 and when it was rear-ended from behind, 37 00:03:03,400 --> 00:03:05,200 it actually sent one of the coils flying off the truck, 38 00:03:06,320 --> 00:03:07,440 onto the ground. 39 00:03:08,960 --> 00:03:11,800 There could have been serious injuries or even fatal injuries 40 00:03:11,840 --> 00:03:12,960 with that kind of an outcome. 41 00:03:15,120 --> 00:03:16,520 As a result of the collision, 42 00:03:16,560 --> 00:03:19,920 we also have debris and fluid all across the highway 43 00:03:19,960 --> 00:03:22,160 that needs to be cleaned up before we can reopen these highways. 44 00:03:23,280 --> 00:03:26,040 Now it's up to us to clean it up. 45 00:03:26,080 --> 00:03:28,440 Clearing out the truck that hit the steel semi... 46 00:03:28,480 --> 00:03:29,920 Me, trying to get in here. 47 00:03:29,960 --> 00:03:35,120 will be a messy job for On Route Towing's Kevin Richardson... 48 00:03:35,160 --> 00:03:37,520 Gettin' my workout today! 49 00:03:37,560 --> 00:03:40,560 All the air lines were ripped off, 50 00:03:40,600 --> 00:03:43,240 so we had to cage the brakes manually to release the wheels, 51 00:03:43,280 --> 00:03:44,960 and that takes a bit of time, right? 52 00:03:45,000 --> 00:03:46,680 Especially trying to get in there between the wheels, 53 00:03:46,720 --> 00:03:50,960 underneath, you're laying in oil, so it's not a clean man's job. 54 00:04:01,680 --> 00:04:04,720 And time is working against Kevin. 55 00:04:06,480 --> 00:04:09,760 Come on... (GROANING) 56 00:04:09,800 --> 00:04:15,000 Toronto-bound traffic is already backing up 15 miles. 57 00:04:15,040 --> 00:04:19,360 We have this wreck closing down every lane except for one HOV lane, 58 00:04:19,400 --> 00:04:21,800 traffic is backed up all the way to Hamilton. 59 00:04:25,760 --> 00:04:27,640 (GRUNTING) My arm's getting sore. 60 00:04:47,640 --> 00:04:50,560 OK, time to get on the shoulder. 61 00:04:50,600 --> 00:04:54,560 The other company's operator hauls away the wreck... 62 00:04:56,640 --> 00:04:58,320 but to clear the backup... 63 00:04:58,360 --> 00:05:00,280 We're going to go to the next one now. 64 00:05:00,320 --> 00:05:04,560 Kevin must now wrangle 10,000 pounds of metal 65 00:05:04,600 --> 00:05:07,000 from the middle of the highway. 66 00:05:07,040 --> 00:05:08,840 When an aluminum roll falls off, 67 00:05:08,880 --> 00:05:11,520 it's not perfectly circular no more, so when it's uneven, 68 00:05:11,560 --> 00:05:13,720 just something you gotta be aware of. 69 00:05:13,760 --> 00:05:14,800 You have to slow down. 70 00:05:14,840 --> 00:05:16,600 You don't want nobody getting hurt or something breaking. 71 00:05:16,640 --> 00:05:21,440 Good. We'll see how this goes, Sal. What do you think? 72 00:05:25,000 --> 00:05:26,880 OK! 73 00:05:28,280 --> 00:05:31,200 It wasn't perfectly balanced. It could break the strap. 74 00:05:31,240 --> 00:05:32,840 I don't want nobody getting hurt. 75 00:05:34,640 --> 00:05:36,720 Uh, watch out, watch out. 76 00:05:38,000 --> 00:05:41,280 Watch yourself, guys! Stop it from spinning. 77 00:05:41,320 --> 00:05:43,760 Holy. Yeah, oh! 78 00:05:45,760 --> 00:05:48,400 Got it? It's spinning very fast. 79 00:05:48,440 --> 00:05:50,280 OK... 80 00:05:50,320 --> 00:05:51,640 It's not what I want, 81 00:05:51,680 --> 00:05:54,240 so I put Sal to hold the strap so it won't spin no more, 82 00:05:54,280 --> 00:05:55,600 just 'cause it's off balance. 83 00:05:57,680 --> 00:06:00,040 All right. Back up! 84 00:06:02,720 --> 00:06:05,160 Good! All right. 85 00:06:07,120 --> 00:06:12,040 The major obstacles are clear, but the lanes can't open just yet. 86 00:06:12,080 --> 00:06:16,160 The collision resulted in all kinds of oil and debris 87 00:06:16,200 --> 00:06:18,360 to be scattered all across the highway. 88 00:06:19,600 --> 00:06:21,920 Kevin's called in a cleanup crew... 89 00:06:23,480 --> 00:06:26,880 but they're stuck deep in the bottleneck. 90 00:06:26,920 --> 00:06:28,560 They're coming down the-- down Bronte Road. 91 00:06:28,600 --> 00:06:30,080 Traffic's jammed. I know. 92 00:06:30,120 --> 00:06:31,200 We need that cleaned up. 93 00:06:33,120 --> 00:06:36,280 OK, let me find him. Come on, man. 94 00:06:49,480 --> 00:06:53,280 Hey, Kabal, I should be there in about, uh, maybe 10, 15 minutes. 95 00:06:53,320 --> 00:06:56,360 100 miles north... 96 00:06:56,400 --> 00:06:59,640 We got a call from a customer that one of his trucks was involved 97 00:06:59,680 --> 00:07:05,440 last night in a collision due to a snowstorm. 98 00:07:05,480 --> 00:07:07,960 Kevin's fellow On Route rotator op 99 00:07:08,000 --> 00:07:12,520 is heading up the 400 toward Gravenhurst. 100 00:07:12,560 --> 00:07:16,640 Hey, Adam? Catch off the lower line here. 101 00:07:16,680 --> 00:07:18,280 Still new to the rotator, 102 00:07:18,320 --> 00:07:22,080 Adam Barczak has looked to Kevin for veteran guidance. 103 00:07:22,120 --> 00:07:23,160 OK! 104 00:07:23,200 --> 00:07:26,320 Kevin comes with over 20 years of experience. 105 00:07:26,360 --> 00:07:28,560 Get your catch line tight. 106 00:07:28,600 --> 00:07:31,800 He's willing to learn, and, uh, yeah, he's great to work with. 107 00:07:31,840 --> 00:07:33,880 That was beautiful. 108 00:07:33,920 --> 00:07:38,520 Adam's love of heavy machinery goes back decades to his boyhood 109 00:07:38,560 --> 00:07:40,080 in Poland. 110 00:07:40,120 --> 00:07:42,120 I was into driving since I was like a kid. 111 00:07:42,160 --> 00:07:44,480 I think the first time I got my hands on a tractor 112 00:07:44,520 --> 00:07:47,760 I was five or six years old, and I went through my mom's garden. 113 00:07:47,800 --> 00:07:50,400 She wasn't too happy about it. 114 00:07:55,960 --> 00:07:57,680 It's snowing a little bit. 115 00:08:01,480 --> 00:08:04,200 With Kevin busy on the QEW, today, 116 00:08:04,240 --> 00:08:09,640 Adam is heading to the biggest job of his career without his mentor. 117 00:08:10,920 --> 00:08:14,880 Look at this. Holy mackerel! 118 00:08:16,560 --> 00:08:20,040 I've done accidents, but nothing in that scale. 119 00:08:21,360 --> 00:08:22,520 When I arrive on scene, 120 00:08:22,560 --> 00:08:25,200 and I look at the wreck, the first thought in my head was, 121 00:08:25,240 --> 00:08:27,360 "Total carnage." 122 00:08:27,400 --> 00:08:29,280 Like, there is nothing left of it. 123 00:08:33,760 --> 00:08:35,160 Wow! 124 00:08:36,400 --> 00:08:38,640 That's a wreck and a half. 125 00:08:41,600 --> 00:08:44,160 This is beyond a simple accident. This is... 126 00:08:44,200 --> 00:08:46,320 this is demolished. 127 00:08:47,680 --> 00:08:51,520 The semi, hauling 40,000 pounds of chicken 128 00:08:51,560 --> 00:08:54,360 through blinding snow, swerved, 129 00:08:54,400 --> 00:08:58,520 smashing through the guardrail and down the slope. 130 00:09:02,480 --> 00:09:03,720 Wow. 131 00:09:03,760 --> 00:09:06,720 I was actually surprised that the driver walked away 132 00:09:06,760 --> 00:09:10,640 from that accident. He's a very lucky guy. 133 00:09:10,680 --> 00:09:11,840 I think... 134 00:09:11,880 --> 00:09:13,800 Well, let's just get down there and take a look at it. 135 00:09:13,840 --> 00:09:17,600 On Route road boss Kabal Litt is sizing up terrain 136 00:09:17,640 --> 00:09:19,600 much less forgiving 137 00:09:19,640 --> 00:09:23,280 than his city-based crew normally faces... 138 00:09:23,320 --> 00:09:27,240 The biggest challenge on this job is the steepness of the slope 139 00:09:27,280 --> 00:09:29,080 from the road. 140 00:09:29,120 --> 00:09:31,040 That slope is about 70 degrees, 141 00:09:31,080 --> 00:09:33,160 it's pretty steep, and it's all rocks. 142 00:09:33,200 --> 00:09:35,400 Let's go down, check it out! 143 00:09:40,200 --> 00:09:41,960 Holy mackerel. 144 00:09:42,000 --> 00:09:45,280 Up north, it's more of a different landscape. 145 00:09:45,320 --> 00:09:48,600 You got rocks, boulders, rock cuts, and trees, 146 00:09:48,640 --> 00:09:52,440 and totally different landscape than in the city. 147 00:09:53,840 --> 00:09:55,800 Watch your ankle! 148 00:09:55,840 --> 00:09:59,360 It was tough getting down there. A lot of slipping and sliding. 149 00:10:00,720 --> 00:10:03,960 OK, there's a big crack in the rail. 150 00:10:04,000 --> 00:10:07,720 The trailer's in pieces, the rails are broken. 151 00:10:07,760 --> 00:10:12,680 Tractor's the same thing. It's pretty bad. 152 00:10:12,720 --> 00:10:14,400 The trailer will be the first thing to go... 153 00:10:14,440 --> 00:10:15,520 Oh, yeah. 154 00:10:15,560 --> 00:10:16,840 and then the tractor, and then the load. 155 00:10:16,880 --> 00:10:18,160 Yeah. 156 00:10:18,200 --> 00:10:21,760 Bringing that trailer and truck out, that's gonna be challenging. 157 00:10:21,800 --> 00:10:26,960 And once darkness hits, it will be impossible. 158 00:10:27,000 --> 00:10:28,520 4:30 - it's dark. 159 00:10:28,560 --> 00:10:30,080 We've got to start packing up everything - 160 00:10:30,120 --> 00:10:32,160 4:00, get out of the highway. 161 00:10:32,200 --> 00:10:34,720 4:00 - 4:30, so we don't have much of a time now. 162 00:10:34,760 --> 00:10:37,240 The sun was going down quick, 163 00:10:37,280 --> 00:10:40,600 and we had to plan the lane closure and the whole recovery. 164 00:10:43,000 --> 00:10:44,360 Oh, boy. 165 00:10:44,400 --> 00:10:49,080 Gonna be a complicated recovery. Everything is demolished. 166 00:10:57,200 --> 00:10:58,800 Mike, where are you? 167 00:11:04,040 --> 00:11:05,720 I need you to just step it up a bit, OK? 168 00:11:05,760 --> 00:11:12,120 On the eastbound QEW in Oakville, traffic is crawling toward the city. 169 00:11:12,160 --> 00:11:15,720 It's already rush hour, so, you know, pressure's on. 170 00:11:15,760 --> 00:11:19,000 Before vehicles can travel the road safely, 171 00:11:19,040 --> 00:11:22,840 a cleanup crew needs to clear the leftover debris, 172 00:11:22,880 --> 00:11:26,280 and that crew is stuck in the backlog. 173 00:11:26,320 --> 00:11:29,240 The sweeper and other vehicles are stuck in traffic, 174 00:11:29,280 --> 00:11:31,360 and we need to find a way to get them here quicker. 175 00:11:31,400 --> 00:11:33,200 Helping manage the scene, 176 00:11:33,240 --> 00:11:35,840 Kerry needs to come up with some way 177 00:11:35,880 --> 00:11:39,080 to get the sweeper truck onto the highway. 178 00:11:39,120 --> 00:11:40,280 If they need an escort, 179 00:11:40,320 --> 00:11:41,600 or need a way of getting up here quicker, 180 00:11:41,640 --> 00:11:43,280 if they can double back to Bronte, 181 00:11:43,320 --> 00:11:45,880 we can get them up the other way, 'cause we can't open these lanes. 182 00:11:45,920 --> 00:11:48,240 Yeah, no, I know. Yeah, he's gotta be fluid. 183 00:11:48,280 --> 00:11:49,440 I'll go talk to these guys 184 00:11:49,480 --> 00:11:50,880 and see if they can get someone to come up here. 185 00:11:53,480 --> 00:11:55,160 Can we get one officer just to shut this lane down, 186 00:11:55,200 --> 00:11:56,200 'cause he'll come the wrong way, 187 00:11:56,240 --> 00:11:57,360 he'll call us when he's at the ramp, 188 00:11:57,400 --> 00:11:59,040 he'll spin back around, come back, double back. 189 00:11:59,080 --> 00:12:02,080 Hello! OK, that's good, OK. 190 00:12:02,120 --> 00:12:03,880 Put your lights on, and the officer is going to come down. 191 00:12:03,920 --> 00:12:05,040 I'm walking up to his car now, OK? 192 00:12:09,440 --> 00:12:11,840 I coordinated with the other officers on scene here 193 00:12:11,880 --> 00:12:15,760 to allow these vehicles to come in the wrong way up the off-ramp. 194 00:12:17,920 --> 00:12:20,960 That's going to speed up our cleanup efforts massively. 195 00:12:25,200 --> 00:12:27,400 I'll bet you we probably saved a good hour and a half. 196 00:12:27,440 --> 00:12:29,240 (WHISTLING) 197 00:12:35,200 --> 00:12:36,280 That's it, we're done. 198 00:12:39,840 --> 00:12:41,840 Let's get the hell outta here. 199 00:12:43,320 --> 00:12:45,880 It's a good feeling when you're ready to get the highway open. 200 00:12:45,920 --> 00:12:47,400 Let's get these commuters moving. 201 00:12:50,160 --> 00:12:53,040 This was a complicated scene, a lot of dynamic issues at play, 202 00:12:53,080 --> 00:12:55,600 and Kevin was great at adapting, 203 00:12:55,640 --> 00:12:58,640 and I know all the drivers who are stuck in traffic 204 00:12:58,680 --> 00:13:01,280 are gonna be very relieved to know that the highways are open, 205 00:13:01,320 --> 00:13:03,640 and traffic should be moving very shortly. 206 00:13:33,120 --> 00:13:34,640 All right. 207 00:13:36,160 --> 00:13:38,360 It's a new day up Highway 11, 208 00:13:38,400 --> 00:13:42,320 and the On Route crew is ready for battle. 209 00:13:42,360 --> 00:13:45,280 OK, let the fun begin? Yup. 210 00:13:45,320 --> 00:13:47,280 I'll start setting up. 211 00:13:47,320 --> 00:13:49,800 In the face of waning daylight, 212 00:13:49,840 --> 00:13:55,760 Kabal made the only safe call he could, to wait for morning. 213 00:13:57,240 --> 00:13:58,680 We can work at the night, 214 00:13:58,720 --> 00:14:00,080 but we prefer not to, 215 00:14:00,120 --> 00:14:03,560 because it's twice as more dangerous in the dark 216 00:14:03,600 --> 00:14:04,880 than to work in the daylight. 217 00:14:04,920 --> 00:14:08,080 But even in safer conditions, 218 00:14:08,120 --> 00:14:13,080 Adam is a long way from his mother's garden back in Poland... 219 00:14:13,120 --> 00:14:16,000 We gotta deal with snow, ice, and boulders, 220 00:14:16,040 --> 00:14:18,200 and just getting down there with our lines, 221 00:14:18,240 --> 00:14:20,080 and all the equipment, all the gear, 222 00:14:20,120 --> 00:14:21,520 is gonna be challenging. 223 00:14:24,240 --> 00:14:25,520 Oops! 224 00:14:25,560 --> 00:14:28,600 and getting the semi back up... It's the fun part. 225 00:14:28,640 --> 00:14:32,800 will be a much bigger challenge. It's stuck. There we go. 226 00:14:32,840 --> 00:14:34,480 We're going to try bringing the trailer out of the ditch 227 00:14:34,520 --> 00:14:36,280 with wheels facing up. 228 00:14:37,680 --> 00:14:39,680 We want to bring it out in one piece, 229 00:14:39,720 --> 00:14:41,920 but there's no structure to the trailer. 230 00:14:41,960 --> 00:14:43,880 There's no walls, there's no roof. 231 00:14:43,920 --> 00:14:49,400 They'll rig from a rotator on each end to pull the trailer free 232 00:14:49,440 --> 00:14:52,280 of its load and drag it upward, 233 00:14:52,320 --> 00:14:56,640 then roll it upright and onto the shoulder. 234 00:14:58,560 --> 00:15:01,120 Once they rig it, give it a little pull, we'll see what we do, 235 00:15:01,160 --> 00:15:02,720 how she's going to adapt. 236 00:15:02,760 --> 00:15:06,800 All right. Put the cable over it. 237 00:15:06,840 --> 00:15:10,440 It's gonna be easier to slide that over the boulders and snow 238 00:15:10,480 --> 00:15:14,040 than dragging it on its wheels up that steep hill. 239 00:15:14,080 --> 00:15:19,520 OK, tell Kabal to winch in. But it won't be an easy ride. 240 00:15:19,560 --> 00:15:22,040 Local operator Nick Kirkham has seen 241 00:15:22,080 --> 00:15:26,280 how this rough terrain can tear apart a trailer. 242 00:15:26,320 --> 00:15:28,560 Disconnecting what's left of the tractor and trailer 243 00:15:28,600 --> 00:15:31,080 just so when we roll it over, there's no kind of, uh, 244 00:15:31,120 --> 00:15:35,200 hidden mysteries that's gonna hang us up. 245 00:15:35,240 --> 00:15:38,160 Ready? Everybody back! 246 00:15:39,920 --> 00:15:41,840 Winch in! 247 00:15:48,360 --> 00:15:49,600 Watch out. Bring it, bring it. 248 00:15:54,360 --> 00:15:56,280 She's rolling. 249 00:16:01,080 --> 00:16:03,600 Hey! Hey! 250 00:16:03,640 --> 00:16:06,360 Stop, stop, hold it, hold it, hold it, hold it. 251 00:16:09,360 --> 00:16:11,000 The floor is detaching, and it's catching, 252 00:16:11,040 --> 00:16:13,840 so it's peeling off, and it's just destroying the back of the trailer. 253 00:16:13,880 --> 00:16:18,520 They need to add more rigging to hold the floor in place. 254 00:16:18,560 --> 00:16:21,720 I'm gonna crawl through this opening. Don't kill me. 255 00:16:22,920 --> 00:16:26,080 Oh, it stinks in here! Rotten chicken. 256 00:16:26,120 --> 00:16:27,760 (GROANING) 257 00:16:30,720 --> 00:16:32,400 Right through here. 258 00:16:32,440 --> 00:16:36,920 They're banking that the added strap will be enough to secure the floor, 259 00:16:36,960 --> 00:16:40,400 and Kabal wants another modification... 260 00:16:40,440 --> 00:16:44,080 I'm thinking we can rig both at the back, and then once it's up there. 261 00:16:46,240 --> 00:16:49,440 Adding an endless loop to the back end will help 262 00:16:49,480 --> 00:16:51,640 when they're ready for the rollover. 263 00:16:51,680 --> 00:16:55,200 Snug it up. It will save time later. 264 00:16:57,040 --> 00:17:00,920 OK, let's, uh, let's give it a little bit of a pull. 265 00:17:00,960 --> 00:17:02,520 See what happens. 266 00:17:02,560 --> 00:17:08,040 But first, they still have to drag the trailer up the slope. 267 00:17:17,920 --> 00:17:19,920 It's right on the rocks. 268 00:17:20,840 --> 00:17:23,760 There's not much structure back there, though! 269 00:17:25,920 --> 00:17:28,560 This thing can snap and go anywhere. 270 00:17:33,280 --> 00:17:34,960 It's coming good, it's coming good. 271 00:17:37,600 --> 00:17:41,880 They've reached the edge intact. OK, I'm in the air! 272 00:17:41,920 --> 00:17:46,440 But now Adam and Kabal need to flip the trailer over the guardrail 273 00:17:48,600 --> 00:17:52,880 onto the road right next to live traffic. 274 00:17:52,920 --> 00:17:55,560 It's a double lane highway. 275 00:17:55,600 --> 00:17:58,040 With two rotators, we can just sit in one lane, 276 00:17:58,080 --> 00:18:00,120 and put everything on the shoulder safely 277 00:18:00,160 --> 00:18:02,360 while the traffic's still going by. 278 00:18:02,400 --> 00:18:05,400 If we roll it, we're going to have to boom out all the way. 279 00:18:05,440 --> 00:18:07,440 Kabal, he's going to do the roll. 280 00:18:07,480 --> 00:18:09,840 I just have to hold onto the front end of the trailer. 281 00:18:09,880 --> 00:18:13,760 Trailer's badly damaged, and we don't know what's going to happen. 282 00:18:13,800 --> 00:18:17,280 I'm going to start doing the roll. Just hold it right there. 283 00:18:35,920 --> 00:18:37,760 Whoa, whoa! Watch out, watch out, watch out! 284 00:18:37,800 --> 00:18:40,240 Aah. 285 00:18:45,520 --> 00:18:47,080 Hold on, hold on, Adam, slow. 286 00:18:50,600 --> 00:18:52,920 Keep lowering it down. Let me do the roll. 287 00:18:52,960 --> 00:18:54,720 On the edge of Highway 11, 288 00:18:54,760 --> 00:18:58,760 Adam Barczak is far off his normal turf. 289 00:18:58,800 --> 00:19:03,640 That's what I'm trying to do. And far out of his comfort zone. 290 00:19:03,680 --> 00:19:06,680 This accident is the biggest that I have to do. 291 00:19:06,720 --> 00:19:09,680 I've done accidents, but nothing in that scale. 292 00:19:13,640 --> 00:19:15,680 Whoa, whoa! Watch out, watch out, watch out! 293 00:19:15,720 --> 00:19:17,400 Aah! 294 00:19:22,120 --> 00:19:24,160 It was coming on, it was gonna land on its wheels, 295 00:19:24,200 --> 00:19:26,080 and next thing you know, it just went the other way. 296 00:19:26,120 --> 00:19:28,680 We didn't have control on it. 297 00:19:28,720 --> 00:19:32,960 It looks like the blue line didn't stay where it was supposed to stay. 298 00:19:33,000 --> 00:19:38,800 As lead operator on the scene, it's up to Kabal to clear the wreck. 299 00:19:38,840 --> 00:19:42,400 This is one of the toughest and hardest recoveries I've ever done. 300 00:19:44,120 --> 00:19:45,320 Kabal? 301 00:19:45,360 --> 00:19:50,280 and his junior operator might have an idea to roll the trailer upright. 302 00:19:50,320 --> 00:19:52,520 What if we roll that way? 303 00:19:52,560 --> 00:19:54,160 We're going to have more control of it. 304 00:19:55,960 --> 00:19:57,800 Yeah, right underneath. 305 00:19:57,840 --> 00:20:00,000 We're going to re-rig it... 306 00:20:00,040 --> 00:20:02,240 OK, tighten it up. 307 00:20:02,280 --> 00:20:04,920 and we're going to try rolling it away from the trucks 308 00:20:04,960 --> 00:20:06,720 instead of towards the trucks, 309 00:20:06,760 --> 00:20:09,160 because we will have more control of it. 310 00:20:09,200 --> 00:20:11,840 Hold the yellow, loosen the blue, that's it. 311 00:20:11,880 --> 00:20:13,520 OK. 312 00:20:13,560 --> 00:20:16,440 Adam will need to initiate the roll... 313 00:20:19,160 --> 00:20:23,480 but he can't get too far ahead of Kabal's rotator on the other end. 314 00:20:24,080 --> 00:20:26,480 Adam, rotate a little bit that way. 315 00:20:26,520 --> 00:20:29,400 With the trailer barely holding together, 316 00:20:29,440 --> 00:20:35,320 too much force on either end will be enough to rip it apart. 317 00:20:42,920 --> 00:20:47,280 Adam, boom up! The odds are 50-50. 318 00:20:47,320 --> 00:20:51,600 It either comes out in one piece, or it comes out in two pieces. 319 00:20:53,520 --> 00:20:56,640 One thing goes wrong, you're looking at a big mess. 320 00:20:59,120 --> 00:21:00,760 A lot of pressure! 321 00:21:02,800 --> 00:21:05,720 The trailer, it's bending on the middle on that spot 322 00:21:05,760 --> 00:21:09,120 where it's weak, so it's a possibility 323 00:21:09,160 --> 00:21:12,760 it's going to just break into two different pieces. 324 00:21:14,000 --> 00:21:16,200 Slowly, slowly. 325 00:21:16,240 --> 00:21:18,240 Very slow, very slow, very slow, yeah. 326 00:21:20,680 --> 00:21:24,160 Very slow, very slow. 327 00:21:24,200 --> 00:21:25,600 There you go. 328 00:21:25,640 --> 00:21:29,120 OK, lower this side now. Lower it, lower it. 329 00:21:29,160 --> 00:21:31,720 Phase one of the recovery is complete, 330 00:21:31,760 --> 00:21:35,600 but success comes with a new wrinkle. 331 00:21:35,640 --> 00:21:37,560 We gonna reposition that truck. 332 00:21:37,600 --> 00:21:38,720 Then we gonna lift it up 333 00:21:38,760 --> 00:21:40,080 and bring it in between two trucks, 334 00:21:40,120 --> 00:21:42,880 and then we'll get one of the wreckers to haul it away. 335 00:21:47,080 --> 00:21:50,200 Lift it up. Yup. 336 00:21:51,760 --> 00:21:54,480 There you go, there you go! There you go! 337 00:21:54,520 --> 00:21:58,400 You're clear. Winch in. There you go, that's it. 338 00:22:03,400 --> 00:22:05,480 Let's go take a look. 339 00:22:06,760 --> 00:22:08,160 Now we have it on the road, 340 00:22:08,200 --> 00:22:11,200 and notice that it's pretty much impossible to tow it the way it is. 341 00:22:11,240 --> 00:22:14,760 It's flexing too much, and it's gonna break down the road. 342 00:22:16,200 --> 00:22:18,520 The trailer won't survive a tow, 343 00:22:18,560 --> 00:22:21,720 and with afternoon light starting to fade, 344 00:22:21,760 --> 00:22:24,960 there's no time to wait for a flatdeck. 345 00:22:25,000 --> 00:22:27,480 What time is it? 12:30. 346 00:22:27,520 --> 00:22:29,320 Oh. 347 00:22:49,200 --> 00:22:52,480 So we're going up to just north of Milton here on Highway 25. 348 00:22:52,520 --> 00:22:57,560 125 miles south, Bill Wright is heading toward Milton, 349 00:22:57,600 --> 00:23:00,440 and a different kind of recovery. 350 00:23:00,480 --> 00:23:05,040 We've got a long-reach zoom boom that has got stuck in a field. 351 00:23:05,080 --> 00:23:07,600 There's the machine right there. 352 00:23:09,880 --> 00:23:14,640 It got stuck doing some maintenance down at a cell-type tower. 353 00:23:16,480 --> 00:23:20,480 Problem being is it's about 200 or 300 yards off the road, 354 00:23:20,520 --> 00:23:23,480 and it's non-accessible with any type of big equipment. 355 00:23:25,280 --> 00:23:29,200 The road going into it was snow covered, about eight inches deep. 356 00:23:29,240 --> 00:23:32,520 Fresh, slippery, every aspect of - 357 00:23:32,560 --> 00:23:35,200 "You shouldn't even go down there" wrote all over it. 358 00:23:37,280 --> 00:23:39,960 But today... Hey, Junior! 359 00:23:40,000 --> 00:23:41,800 there's no choice, 360 00:23:41,840 --> 00:23:45,400 so Bill is bringing some backup, his son, Billy... 361 00:23:45,440 --> 00:23:47,160 You're gonna have anchorability issues. 362 00:23:47,200 --> 00:23:50,360 and the two haven't spent much time as a team. 363 00:23:50,400 --> 00:23:53,080 Bill Jr., you know, kind of broke away at a young age, 364 00:23:53,120 --> 00:23:54,240 did his own thing, 365 00:23:54,280 --> 00:23:56,520 and really didn't spend a lot of time around the family business. 366 00:23:56,560 --> 00:24:01,640 If you come around the side, the belly, she's up off the ground. 367 00:24:02,880 --> 00:24:05,560 I kind of hung back in the shadows for quite a while, 368 00:24:05,600 --> 00:24:07,520 but it's nice to be out and working with the old man, 369 00:24:07,560 --> 00:24:09,640 and getting some more training under my belt. 370 00:24:12,080 --> 00:24:13,120 Good? 371 00:24:13,160 --> 00:24:15,600 Even though Billy is older than his brother, 372 00:24:15,640 --> 00:24:20,840 it's Mitch who's spent years working and bonding with his dad. 373 00:24:20,880 --> 00:24:22,800 Hey, Mitch, I'm just gonna pull ahead. 374 00:24:22,840 --> 00:24:27,160 And while Billy has started taking on more of a role in recoveries... 375 00:24:27,200 --> 00:24:28,680 OK, buddy! Later, man. 376 00:24:30,080 --> 00:24:35,840 this job will be senior and junior's first time working as a duo. 377 00:24:35,880 --> 00:24:37,680 Try a little four-part line. 378 00:24:37,720 --> 00:24:39,160 We didn't see each other every day, 379 00:24:39,200 --> 00:24:40,840 and we lived different styles of lives, 380 00:24:40,880 --> 00:24:42,880 and, you know, he worked other places and not with me. 381 00:24:42,920 --> 00:24:44,880 OK, we'll try it. 382 00:24:44,920 --> 00:24:47,200 To bring him back into the family business and be a part of it, 383 00:24:47,240 --> 00:24:49,160 it's great for me as a father 384 00:24:49,200 --> 00:24:51,200 to, number one, to work with my son, but number two, 385 00:24:51,240 --> 00:24:54,520 to create that personal relationship with my son through work. 386 00:24:54,560 --> 00:24:57,520 So we'll just run a couple of the 3,300-pound straps 387 00:24:57,560 --> 00:24:59,400 in the front two hoops. 388 00:24:59,440 --> 00:25:00,800 Two snatch blocks there, 389 00:25:00,840 --> 00:25:02,000 we'll come off the truck through one, 390 00:25:02,040 --> 00:25:03,760 back to the truck through one, throw it on the ground, 391 00:25:03,800 --> 00:25:06,440 grab the other one out to the truck, back, and mate with that one. 392 00:25:06,480 --> 00:25:09,800 With the boom lift mired in the deep mud, 393 00:25:09,840 --> 00:25:14,560 father and son need to be on the same page. 394 00:25:14,600 --> 00:25:16,680 Bill's gonna do the pulling, 395 00:25:16,720 --> 00:25:20,960 and I'm going to steer and maneuver the manlift from the bucket. 396 00:25:23,320 --> 00:25:24,560 This is nerve-racking. 397 00:25:28,120 --> 00:25:30,840 Try gently, Billy? 398 00:25:37,240 --> 00:25:38,240 Pull on that, Billy? 399 00:25:41,920 --> 00:25:43,200 But so far... 400 00:25:46,560 --> 00:25:48,000 It's stuck. 401 00:25:48,040 --> 00:25:50,200 Billy? Let off! 402 00:25:50,240 --> 00:25:53,360 the team can't get any traction. 403 00:25:53,400 --> 00:25:57,520 The back wheel's not coming up. It's pushing in. 404 00:26:03,760 --> 00:26:06,040 Back up Highway 11, the On Route crew is facing an untowable trailer. 405 00:26:09,680 --> 00:26:12,120 OK, so, trailer's all set on the ground now. 406 00:26:12,160 --> 00:26:15,480 That area, it's a dangerous spot to work on. 407 00:26:15,520 --> 00:26:19,960 The MTO and OPP will not let you do the recoveries at night. 408 00:26:20,000 --> 00:26:22,240 To move the trailer without a flatdeck, 409 00:26:22,280 --> 00:26:26,440 they'll need to somehow make it secure. 410 00:26:26,480 --> 00:26:28,080 You think while we're all set up here, 411 00:26:28,120 --> 00:26:31,000 you could run a line off that and just fold it back? 412 00:26:31,040 --> 00:26:33,480 Fold it? You wanna fold it? 413 00:26:33,520 --> 00:26:35,960 Make it towable. You know what I mean? 414 00:26:36,000 --> 00:26:40,200 If they can fold the trailer over on itself at the weak point, 415 00:26:40,240 --> 00:26:43,960 they might be able to tow it on its rear wheels. 416 00:26:44,000 --> 00:26:46,960 To move it safely off the scene fastest... 417 00:26:49,440 --> 00:26:51,400 put a crack on that aluminum floor... 418 00:26:52,960 --> 00:26:55,240 and then we fold the trailer. 419 00:26:56,880 --> 00:26:59,720 Once they've cut away any rigid structure, 420 00:26:59,760 --> 00:27:01,400 they'll hold the trailer 421 00:27:01,440 --> 00:27:06,920 and then lift and pull the front end over onto the wheels. 422 00:27:14,760 --> 00:27:15,920 OK! 423 00:27:15,960 --> 00:27:19,120 It sounds crazy, but, uh, I've worked with Nick, 424 00:27:19,160 --> 00:27:21,480 and I've worked with Kabal on numerous jobs, 425 00:27:21,520 --> 00:27:23,560 and I have a faith in them. 426 00:27:23,600 --> 00:27:26,560 I already know this is not going to be fun! 427 00:27:33,720 --> 00:27:35,880 Moving that a little bit at a time. 428 00:27:38,800 --> 00:27:42,960 My biggest concern is we're working next to a live lane of traffic. 429 00:27:43,000 --> 00:27:45,600 That front piece, it could go anywhere. 430 00:27:46,600 --> 00:27:47,920 It could go back into the ditch, 431 00:27:47,960 --> 00:27:50,880 or it could just swing and go into the live lane of traffic. 432 00:27:53,520 --> 00:27:58,040 Kabal! That's going to swing into the oncoming traffic, man! 433 00:27:59,480 --> 00:28:01,400 Hold on, wait! Wait! Hey! 434 00:28:05,400 --> 00:28:07,760 It's gonna swing into the oncoming traffic, man. 435 00:28:07,800 --> 00:28:08,800 Hold on, wait! Wait! Hey! 436 00:28:09,640 --> 00:28:12,960 On Highway 11 in Gravenhurst... Stop! 437 00:28:13,000 --> 00:28:15,000 the plan to bend the trailer... 438 00:28:15,040 --> 00:28:19,400 If that swings into the cars, I don't want to be a part of it. 439 00:28:19,440 --> 00:28:22,040 is hitting the breaking point. 440 00:28:22,080 --> 00:28:25,240 It might go into that one lane of traffic, and next thing you know, 441 00:28:25,280 --> 00:28:27,120 it hits somebody's car. 442 00:28:27,160 --> 00:28:31,160 Kabal's goal was to keep a lane of traffic open, 443 00:28:31,200 --> 00:28:34,280 but public safety must come first. 444 00:28:34,320 --> 00:28:36,320 Can you do it for-- for two minutes? 445 00:28:36,360 --> 00:28:38,240 If you let me know when you want to do it. 446 00:28:38,280 --> 00:28:39,280 Um... Right now? 447 00:28:39,320 --> 00:28:42,000 Right now? I'll give you guys the signal... 448 00:28:42,040 --> 00:28:43,080 OK. and you guys can do that. 449 00:28:43,120 --> 00:28:44,120 OK. 450 00:28:45,200 --> 00:28:47,440 We're just waiting for the signal from MTO. 451 00:28:48,920 --> 00:28:51,600 Coordinating the closure takes time, 452 00:28:51,640 --> 00:28:56,000 and the winter sun will be down in just two hours. 453 00:28:56,040 --> 00:28:58,720 We have to be out of there by 4:15, because it gets dark. 454 00:28:58,760 --> 00:29:01,960 It's dangerous. Good? All right, guys! Let's go! 455 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 Lift it up! 456 00:29:25,960 --> 00:29:29,440 Adam! Adam, let go! Let go slowly! 457 00:29:37,520 --> 00:29:39,240 Good! Clear the road. 458 00:29:42,000 --> 00:29:44,160 Yeah, we're good. Thank you! 459 00:29:50,400 --> 00:29:51,560 Swing the boom this way now. 460 00:29:55,960 --> 00:29:57,560 A little bit more. 461 00:30:01,400 --> 00:30:02,960 Put it down, put it down, put it down. 462 00:30:05,200 --> 00:30:06,920 There ya go! 463 00:30:06,960 --> 00:30:08,800 The guys are just about to secure it, 464 00:30:08,840 --> 00:30:11,360 and haul it away, 465 00:30:11,400 --> 00:30:15,840 and that's one puzzle of this recovery is being removed. 466 00:30:17,280 --> 00:30:19,280 Go, go, go! 467 00:30:20,120 --> 00:30:23,080 But the trailer was just the beginning. 468 00:30:23,120 --> 00:30:27,880 There's still 20,000 mangled pounds of truck 469 00:30:27,920 --> 00:30:32,120 they have to somehow pull up the rocky slope. 470 00:30:32,160 --> 00:30:33,520 It's 3:00 p.m., 471 00:30:33,560 --> 00:30:35,280 and we still have the tractor to recover, 472 00:30:35,320 --> 00:30:38,760 and we literally have less than two hours of daylight, 473 00:30:38,800 --> 00:30:41,080 so we're running out of time. 474 00:30:41,120 --> 00:30:43,360 It's gonna be tricky. 475 00:30:43,400 --> 00:30:46,200 It's gonna be a tough one, that's for sure, buddy. 476 00:31:03,160 --> 00:31:05,360 It's pulling a lot of mud on that back wheel, eh? 477 00:31:05,400 --> 00:31:09,080 Back near Milton... Pretty soft, eh? 478 00:31:09,120 --> 00:31:12,640 Yeah. father and son are stuck. 479 00:31:14,960 --> 00:31:17,280 The left wheels are totally buried, 480 00:31:17,320 --> 00:31:18,960 and as we're pulling this thing, 481 00:31:19,000 --> 00:31:21,040 it doesn't want to pop up out of the ruts. 482 00:31:21,080 --> 00:31:24,280 It's just digging a trench. 483 00:31:24,320 --> 00:31:27,040 Straighten out the wheels. I don't know. 484 00:31:27,080 --> 00:31:28,640 But Billy... 485 00:31:28,680 --> 00:31:32,120 Keep going. There you go, that should be all right. 486 00:31:32,160 --> 00:31:33,680 Ready? Go ahead. 487 00:31:33,720 --> 00:31:36,360 refuses to let his father down. 488 00:31:40,560 --> 00:31:42,080 It keeps ploughing mud, 489 00:31:42,120 --> 00:31:44,760 so we've gotta try to keep winching it off to the left here 490 00:31:44,800 --> 00:31:46,440 to try to get it on some harder ground. 491 00:31:47,840 --> 00:31:50,240 The back wheel's not coming up. It's pushing in. 492 00:31:53,960 --> 00:31:55,040 It's getting deeper? 493 00:31:55,080 --> 00:31:57,000 No, I think we're getting out of the thick, right? 494 00:31:57,040 --> 00:31:59,000 Like, we're going to get onto harder and harder stuff. 495 00:31:59,040 --> 00:32:02,160 I think we're gonna be all right. 496 00:32:02,200 --> 00:32:03,720 But you gotta just keep working on it, 497 00:32:03,760 --> 00:32:06,040 and when you run into a problem, try to stay motivated, 498 00:32:06,080 --> 00:32:08,120 and try to figure out how to do it. 499 00:32:10,600 --> 00:32:12,800 Bill Junior brings a lot of common sense to the game. 500 00:32:12,840 --> 00:32:14,000 If you don't have that, 501 00:32:14,040 --> 00:32:16,160 it's hard to move to the next step of learning. 502 00:32:16,200 --> 00:32:18,400 We're good now, I think. 503 00:32:18,440 --> 00:32:19,920 Now we've got it up on the driveway. 504 00:32:19,960 --> 00:32:23,440 There's a large grade between us and the paved road. 505 00:32:23,480 --> 00:32:25,960 Do you want to get the white truck out of the way? 506 00:32:26,000 --> 00:32:28,360 Do you want to get that unrigged, then? 507 00:32:28,400 --> 00:32:31,320 They've reached the edge of the driveway... 508 00:32:33,440 --> 00:32:35,120 See how he does. 509 00:32:35,160 --> 00:32:37,680 but Billy needs to move his truck 510 00:32:37,720 --> 00:32:40,760 before they can navigate to the road. 511 00:32:44,840 --> 00:32:48,560 Certainly Billy's ride is looking like it might be stuck! 512 00:33:01,600 --> 00:33:03,840 Unfortunately with the single wheels and an all-season-type tyre 513 00:33:04,560 --> 00:33:06,520 rather than kind of a rugged tyre, 514 00:33:06,560 --> 00:33:08,680 it just, it wouldn't get out of its own way. 515 00:33:08,720 --> 00:33:13,120 So Bill Senior heads to the rescue. Huh. 516 00:33:17,040 --> 00:33:20,160 It's not so good. 517 00:33:25,800 --> 00:33:27,720 You know, you're not making it any better. 518 00:33:27,760 --> 00:33:33,240 Just north of Milton... (LAUGHING) 519 00:33:34,000 --> 00:33:38,320 the father-son boom rescue is slipping away... 520 00:33:38,360 --> 00:33:40,680 Nobody would even believe it! (GIGGLING) 521 00:33:42,560 --> 00:33:48,480 But for Bill, today is about more than the simple success of any job. 522 00:33:48,520 --> 00:33:50,880 As a dad, it's like taking another one of my kids, 523 00:33:50,920 --> 00:33:53,320 and, you know, giving them something to be proud of. 524 00:33:54,760 --> 00:33:56,800 Whoo! 525 00:33:59,040 --> 00:34:01,360 Had a few challenges, had a few laughs. 526 00:34:02,600 --> 00:34:04,400 Here, let me give you what you need. 527 00:34:04,440 --> 00:34:06,400 You know, Bill and I got to spend some, uh, 528 00:34:06,440 --> 00:34:07,760 some quality time together. 529 00:34:07,800 --> 00:34:09,960 Keep going! 530 00:34:10,000 --> 00:34:12,440 It was good to bond, father and son. 531 00:34:13,840 --> 00:34:15,200 We don't get to work together very often, 532 00:34:15,240 --> 00:34:16,760 and we're having a few laughs together here, 533 00:34:16,800 --> 00:34:18,360 and he's got a big grin on his face, 534 00:34:18,400 --> 00:34:21,200 and it's just good to get together with Bill and do a job like this. 535 00:34:21,240 --> 00:34:23,520 Spacing 'er up. There we go. That's better. 536 00:34:23,560 --> 00:34:25,320 It's nice to be on the wrecks with the old man, 537 00:34:25,360 --> 00:34:26,560 and spending some time together. 538 00:34:26,600 --> 00:34:29,320 You might have to boom up a bit. 539 00:34:29,360 --> 00:34:33,440 These are the moments that we'll look back on and laugh about. 540 00:34:33,480 --> 00:34:34,960 These are the ones you remember, right? 541 00:34:38,200 --> 00:34:41,680 Almost there! I earned my cold beer tonight! 542 00:34:41,720 --> 00:34:44,160 Bill's a young man now, 543 00:34:44,200 --> 00:34:46,320 and we didn't have that bond in previous years, 544 00:34:46,360 --> 00:34:48,040 and I just enjoy being here with him. 545 00:34:48,080 --> 00:34:50,760 OK, hold it there? Hold it. 546 00:34:50,800 --> 00:34:52,880 Whether we're, you know, pulling a pickup truck out, 547 00:34:52,920 --> 00:34:54,400 or whether we're rolling a transport over, 548 00:34:54,440 --> 00:34:57,280 it's just really cool to have him beside me. 549 00:35:09,760 --> 00:35:14,400 Back up Highway 11... Just toss it over. 550 00:35:15,840 --> 00:35:18,720 the sun is sinking fast, 551 00:35:18,760 --> 00:35:23,760 and Adam and Kabal are facing unfriendly terrain. 552 00:35:23,800 --> 00:35:28,600 OK! We're good! 553 00:35:35,760 --> 00:35:37,680 I'm gonna have to be really careful here. 554 00:35:37,720 --> 00:35:39,640 There's a lot of rocks. 555 00:35:40,680 --> 00:35:43,760 I don't want to damage any kind of oil pan. 556 00:35:49,880 --> 00:35:50,960 Watch the bumper. 557 00:35:54,040 --> 00:35:57,280 Hold, hold, hold it! The rocks. 558 00:35:57,320 --> 00:35:59,200 If we rip that oil pan, 559 00:35:59,240 --> 00:36:01,720 or puncture it, it's not just a clean-up, 560 00:36:01,760 --> 00:36:04,040 but, uh, it's an environmental issue. 561 00:36:05,200 --> 00:36:08,640 Kabal! Let me pull the-- put those skids. 562 00:36:08,680 --> 00:36:10,320 but in the pile of debris, 563 00:36:10,360 --> 00:36:15,320 the junior operator sees a possible solution. 564 00:36:17,800 --> 00:36:20,400 We gonna build a superhighway here. 565 00:36:20,440 --> 00:36:21,800 We're going to use the skids 566 00:36:21,840 --> 00:36:25,040 to kind of just protect everything from hitting the rock. 567 00:36:26,640 --> 00:36:28,400 Need one more here. 568 00:36:30,560 --> 00:36:33,280 It's not a move in the wreckmaster manual... 569 00:36:33,320 --> 00:36:34,600 We need more. 570 00:36:34,640 --> 00:36:39,920 but if it works, they have a shot to clear the scene before nightfall. 571 00:36:39,960 --> 00:36:41,920 (COUGHING) It stinks! 572 00:36:45,680 --> 00:36:46,960 Covered in chicken! 573 00:36:48,800 --> 00:36:51,160 Just put it there. 574 00:36:54,800 --> 00:36:58,040 There you go, Kabal. Both of them, slowly. 575 00:37:05,800 --> 00:37:06,800 It's going! 576 00:37:12,320 --> 00:37:13,320 Oh, yeah. 577 00:37:19,440 --> 00:37:21,440 So far, it's working. The tractor is intact. 578 00:37:26,600 --> 00:37:30,960 Kabal, watch it. but as it ascends the slope... 579 00:37:31,000 --> 00:37:33,760 Adam! it's starting to lean. 580 00:37:33,800 --> 00:37:38,800 It's trying to roll over on me. So with daylight running dry... 581 00:37:38,840 --> 00:37:40,280 Let's set you up right away. 582 00:37:40,320 --> 00:37:44,040 Kabal enlists Adam to rig two more lines. 583 00:37:44,080 --> 00:37:47,320 As I pull, you just help me that it doesn't go. 584 00:37:48,640 --> 00:37:51,280 There's this possibility it might just roll over 585 00:37:51,320 --> 00:37:52,880 the way the trailer did. 586 00:37:54,640 --> 00:37:56,640 All right, do the back one now. 587 00:38:01,240 --> 00:38:02,240 All right, run this there. 588 00:38:05,680 --> 00:38:08,320 We just have to put this line. It's not going to take us long. 589 00:38:08,360 --> 00:38:12,040 Yeah. MTO came up to me, the supervisor. 590 00:38:12,080 --> 00:38:14,600 He's like, "You gotta shut down, you gotta shut down." 591 00:38:14,640 --> 00:38:18,320 As soon as they're done hooking up, out. 592 00:38:18,360 --> 00:38:20,000 Guys! 593 00:38:20,040 --> 00:38:23,080 Let's go! Daylight! We gotta get out of here! 594 00:38:23,120 --> 00:38:25,960 I just hope it doesn't roll on us. 595 00:38:28,600 --> 00:38:33,560 Whoa, no! It's such a steep angle. It wants to roll on its side. 596 00:38:33,600 --> 00:38:36,360 As they reach the shoulder... 597 00:38:36,400 --> 00:38:39,560 Just go around the axle. Loop it around. 598 00:38:39,600 --> 00:38:44,280 the crew needs to add another line to secure the final lift. 599 00:38:51,360 --> 00:38:53,280 All right. All right, let's do it. 600 00:38:56,600 --> 00:38:59,040 Loosen the yellow slowly as I'm pulling. 601 00:39:03,080 --> 00:39:06,080 Adam, pull! Adam had to pull it towards him... 602 00:39:08,720 --> 00:39:10,880 Keep pulling, keep pulling! 603 00:39:10,920 --> 00:39:15,560 and at the same time, I had to lift it over the guardrail post. 604 00:39:22,640 --> 00:39:24,880 We've been here a full day. 605 00:39:24,920 --> 00:39:27,200 The sun is setting, 606 00:39:27,240 --> 00:39:29,160 and MTO wants to reopen the lane, 607 00:39:29,200 --> 00:39:32,360 so we're at maximum pressure right now. 608 00:39:32,400 --> 00:39:36,280 Let's start bringing it over. Both cables in! 609 00:39:36,320 --> 00:39:37,480 Four inches, Kabal! 610 00:39:42,080 --> 00:39:43,600 Watch yourself! 611 00:39:51,000 --> 00:39:54,360 Go, pick it up. Boom up! Boom up! Keep pulling! 612 00:39:56,680 --> 00:40:00,720 There ya go! Got it! Done! 613 00:40:00,760 --> 00:40:05,080 It was a nerve-racking job, but we got it. Team effort. 614 00:40:05,120 --> 00:40:07,480 We got it out. That's what matters. 615 00:40:07,520 --> 00:40:11,040 A cleanup crew will finish clearing debris in the morning. 616 00:40:11,080 --> 00:40:14,000 Guys, we have ten minutes. Let's pack it up. 617 00:40:14,040 --> 00:40:17,080 but as the sun drops low, 618 00:40:17,120 --> 00:40:21,240 Adam's career has reached a new high. 619 00:40:21,280 --> 00:40:23,280 This wreck was more difficult, 620 00:40:23,320 --> 00:40:26,200 and a lot different from what I'm used to. 621 00:40:27,560 --> 00:40:28,800 I learned a lot from it, 622 00:40:28,840 --> 00:40:32,760 and I can take that experience on to the next job. 623 00:40:33,880 --> 00:40:36,120 With Adam, he learned pretty fast. 624 00:40:36,160 --> 00:40:38,920 Next time, I know Adam can handle everything. 625 00:40:40,000 --> 00:40:41,360 I love my job, I love my job. 626 00:40:55,800 --> 00:40:59,480 15 miles north-east of Toronto... 627 00:41:01,520 --> 00:41:05,600 B and G, Mitch speaking. Mitch Wright is hard at work... 628 00:41:05,640 --> 00:41:07,480 Hey, Owen, how are you? 629 00:41:07,520 --> 00:41:10,520 but it's much different work than he's used to. 630 00:41:10,560 --> 00:41:12,560 We got the opportunity to expand our business 631 00:41:12,600 --> 00:41:14,280 and move up into Bancroft. 632 00:41:14,320 --> 00:41:16,160 There was a lot of talk amongst the family 633 00:41:16,200 --> 00:41:18,520 as to kind of who was going to step up and take that role, 634 00:41:18,560 --> 00:41:20,480 and, you know, I put my hand up and jumped on it 635 00:41:20,520 --> 00:41:21,800 as soon as I heard about it. 636 00:41:21,840 --> 00:41:24,480 Awesome. We'll see you tomorrow. OK, bye-bye. 637 00:41:25,360 --> 00:41:27,400 My role in Bancroft here is the operations manager. 638 00:41:30,600 --> 00:41:33,080 I take care of pretty much all the day-to-day operations. 639 00:41:33,120 --> 00:41:34,280 My dad's back in Courtice, 640 00:41:34,320 --> 00:41:36,880 so it's just me up here, so it's kind of my gig. 641 00:41:38,880 --> 00:41:39,920 At the beginning of all this, 642 00:41:39,960 --> 00:41:42,320 I wasn't sure if I was, you know, 100% ready to do it... 643 00:41:44,160 --> 00:41:45,360 but I bit the bullet, 644 00:41:45,400 --> 00:41:46,560 and I got up here, and you know what? 645 00:41:46,600 --> 00:41:48,240 I'm making it happen. 646 00:41:49,680 --> 00:41:50,800 Yeah, for me, you know, 647 00:41:50,840 --> 00:41:53,280 I've left pretty much everything that I know back at home, 648 00:41:53,320 --> 00:41:55,680 and so it's been a pretty big change for me to come up here, 649 00:41:55,720 --> 00:41:57,760 and, you know, kind of start 650 00:41:57,800 --> 00:42:01,920 from scratch, in a sense, and, um, just, kinda, you know, 651 00:42:01,960 --> 00:42:04,000 work a little bit at it every single day, 652 00:42:04,040 --> 00:42:06,040 and try to get it to where it needs to be. 653 00:42:09,080 --> 00:42:12,360 He's gonna be the face of B and G. He's 22 years old. 654 00:42:12,400 --> 00:42:15,680 He's got the local community to deal with. It's a small town. 655 00:42:15,720 --> 00:42:17,520 I have the utmost faith in Mitch to get up there 656 00:42:17,560 --> 00:42:18,640 and put on a good show for us. 657 00:42:21,120 --> 00:42:24,880 While his father and brother are handling the big recoveries, 658 00:42:24,920 --> 00:42:28,680 Mitch is travelling his own road. 659 00:42:28,720 --> 00:42:31,080 This is one of those opportunities my dad's giving me, 660 00:42:31,120 --> 00:42:32,320 and it's definitely one 661 00:42:32,360 --> 00:42:33,880 that I'm not going to take for granted. 662 00:42:33,920 --> 00:42:35,920 Captioned by Ai-Media ai-media.tv 79121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.