Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,680 --> 00:00:05,320
This time on Heavy Rescue 401.
2
00:00:05,360 --> 00:00:07,320
Going to load 'er
up on the dump truck.
3
00:00:07,360 --> 00:00:09,400
Steve faces a blazing backup.
4
00:00:11,240 --> 00:00:13,520
These wires could
go at any given time.
5
00:00:13,560 --> 00:00:16,160
The Bear takes on...
I don't like this at all.
6
00:00:16,200 --> 00:00:18,120
..a tense recovery...
7
00:00:20,040 --> 00:00:21,480
..and an icy rollover...
8
00:00:21,520 --> 00:00:23,200
Don't fall off, Mike!
9
00:00:23,240 --> 00:00:25,840
..gives Cornwall...
There's ice here!
10
00:00:25,880 --> 00:00:28,480
..the slip.
Whoa! Mike!
11
00:00:43,000 --> 00:00:45,480
After a smooth night on the highways
of Toronto,
12
00:00:45,520 --> 00:00:48,160
the sun is ready to rise...
13
00:00:52,160 --> 00:00:55,040
..but just as early morning traffic
is hitting its peak...
14
00:01:01,560 --> 00:01:05,000
..trouble erupts
on the westbound 401.
15
00:01:34,520 --> 00:01:37,160
Every day there's something,
you know what I mean?
16
00:01:37,200 --> 00:01:42,360
Behind the fire crews, Steve Pillai
is also heading for the scene.
17
00:02:14,920 --> 00:02:16,760
As dawn turns to morning,
18
00:02:16,800 --> 00:02:19,400
firefighters have
put out the flames.
19
00:02:22,520 --> 00:02:23,520
Where's Dino?
20
00:02:23,560 --> 00:02:27,400
But the tractor was hauling
two trailers
21
00:02:27,440 --> 00:02:29,200
when the brakes overheated...
22
00:02:29,240 --> 00:02:30,360
Start caging the brakes.
23
00:02:30,400 --> 00:02:35,400
..leaving a big, burned-out mess
for Steve and his crew.
24
00:02:37,800 --> 00:02:39,160
Because all the wires are,
like, burnt,
25
00:02:39,200 --> 00:02:41,680
I have to cage these brakes
to release the brakes.
26
00:02:41,720 --> 00:02:46,520
Today, a lot of the work
will fall on Dino Jeyakumar.
27
00:02:46,560 --> 00:02:48,160
Lux, watch your face.
28
00:02:48,200 --> 00:02:52,000
After Steve parted ways
with Sonny Subra last summer,
29
00:02:52,040 --> 00:02:54,920
every young member
of Steve's heavy crew
30
00:02:54,960 --> 00:02:57,440
has had to rise to the challenge.
31
00:02:57,480 --> 00:02:58,520
That's good.
32
00:02:58,560 --> 00:03:02,720
I just lift it up, and the float
can winch it out, right? Yeah, man.
33
00:03:03,760 --> 00:03:07,240
Dino first climbed
into a one-ton four years ago.
34
00:03:07,280 --> 00:03:08,800
Keep on the other side.
35
00:03:08,840 --> 00:03:13,360
Today, on this recovery,
he's Steve's go-to operator.
36
00:03:13,400 --> 00:03:16,560
Sonny is gone, so Steve's
is depending on me,
37
00:03:16,600 --> 00:03:18,040
so I'll have to step up.
38
00:03:19,080 --> 00:03:20,760
Just put it up in the air, Dino.
39
00:03:20,800 --> 00:03:23,600
Hey, it's still smoking, eh?
40
00:03:24,920 --> 00:03:28,640
Dino needs to separate
the two burned-out trailers
41
00:03:28,680 --> 00:03:30,560
to clear them individually,
42
00:03:30,600 --> 00:03:35,840
and with this much heat, he needs
to watch for any flare-ups.
43
00:03:35,880 --> 00:03:37,360
Still pretty hot.
44
00:03:37,400 --> 00:03:38,960
Yeah, it's too hot.
45
00:03:40,000 --> 00:03:42,280
You don't know fire's done,
or fire's not done.
46
00:03:42,320 --> 00:03:43,320
It's still smoking.
47
00:03:43,360 --> 00:03:47,760
It start on fire again!
It's burning again!
48
00:03:53,080 --> 00:04:00,080
On North America's busiest highway,
closure is not an option.
49
00:04:06,440 --> 00:04:08,360
It's burning again.
50
00:04:11,080 --> 00:04:13,160
The fire crew douses the flames...
51
00:04:15,360 --> 00:04:17,520
It's a good thing it's empty.
52
00:04:17,560 --> 00:04:21,000
Otherwise, it's going to be
a disaster. OK, that's' good.
53
00:04:25,160 --> 00:04:28,240
With the westbound express down
to one lane,
54
00:04:28,280 --> 00:04:31,840
the delay has only increased
the pressure.
55
00:04:34,000 --> 00:04:35,440
Pull up ahead a little bit,
let's see what happens.
56
00:04:35,480 --> 00:04:38,840
Now it's my job to
get the highway open.
57
00:04:45,120 --> 00:04:47,640
Turn, turn, turn! Back up.
58
00:04:47,680 --> 00:04:52,000
Steve's believing in me like,
I can do this.
59
00:04:52,040 --> 00:04:55,120
OK. Get him out of the highway.
Go in front of the boss truck!
60
00:04:55,160 --> 00:04:58,000
The crew has the first trailer
hooked up and on its way...
61
00:04:58,040 --> 00:04:59,040
Keep going.
62
00:04:59,080 --> 00:05:03,960
..but the second truck needs
to be loaded onto their flatbed,
63
00:05:04,000 --> 00:05:05,280
or "float"...
64
00:05:05,320 --> 00:05:06,520
We are waiting for the float truck.
65
00:05:06,560 --> 00:05:09,120
Because all the tires are
like burnt, we can't tow it.
66
00:05:09,160 --> 00:05:10,400
It has to be floated.
67
00:05:14,440 --> 00:05:18,080
But the float truck is
caught somewhere in the backup.
68
00:05:18,120 --> 00:05:20,960
It's the time of day, you know
what I mean? Traffic everywhere,
69
00:05:21,000 --> 00:05:23,640
you know what I mean, so it's
gonna be difficult to get here.
70
00:05:23,680 --> 00:05:26,120
Kennedy, where are
you guys, Kennedy?
71
00:05:26,160 --> 00:05:28,480
Have an idea how much longer
we're gonna be?
72
00:05:28,520 --> 00:05:29,720
They're on the way.
73
00:05:29,760 --> 00:05:31,120
Where are you guys now?
74
00:05:47,720 --> 00:05:50,080
125 miles southwest,
75
00:05:50,120 --> 00:05:53,920
heavy snow has been battering
the highways around London.
76
00:06:08,760 --> 00:06:13,040
It's pretty icy.
The driving lane's all ice there.
77
00:06:13,080 --> 00:06:17,520
The entire Ross Services crew
has been hard at work
78
00:06:17,560 --> 00:06:21,040
all morning on the 401 and 402.
79
00:06:21,080 --> 00:06:23,680
There's a couple more
went in last night,
80
00:06:23,720 --> 00:06:25,520
so we'll deal with them sometime.
81
00:06:33,320 --> 00:06:36,280
On the westbound 402,
just before Strathroy...
82
00:06:36,320 --> 00:06:39,480
Morning, guys, got one out,
got more to go.
83
00:06:39,520 --> 00:06:43,320
Rick "Bear" Renders
answers the latest call.
84
00:06:43,360 --> 00:06:45,960
I've been called by
the OPP to go to the 402.
85
00:06:46,000 --> 00:06:49,080
There's a tractor-trailer sitting
on top of a bridge,
86
00:06:49,120 --> 00:06:50,600
but it's ready to fall over.
87
00:06:50,640 --> 00:06:52,440
I have to
get there as quick as I can.
88
00:06:52,480 --> 00:06:56,360
We'll see what we get, when we get
there. Hopefully, it'll all be OK.
89
00:07:10,360 --> 00:07:11,920
We're in a bad situation here.
90
00:07:11,960 --> 00:07:15,360
We're on the downward side of a
hill, and also on the far side
91
00:07:15,400 --> 00:07:18,320
of a bend, so vehicles that are
coming up behind us, don't see it
92
00:07:18,360 --> 00:07:20,360
till they're up over top of
the bridge, and I'm right here.
93
00:07:32,560 --> 00:07:35,480
These wires could
go at any given time.
94
00:07:35,520 --> 00:07:39,120
This truck is being held by
these guidewires
95
00:07:39,160 --> 00:07:43,040
on probably a 60-degree lean.
It's ready to fall over.
96
00:07:45,360 --> 00:07:50,320
The semi, loaded with close
to 10,000 pounds, lost control,
97
00:07:50,360 --> 00:07:55,000
sliding off the edge of the road
and right into the guardrail.
98
00:07:56,120 --> 00:07:58,200
He got real lucky.
99
00:07:58,240 --> 00:08:02,080
These three little guidewires caught
his truck before it went over.
100
00:08:02,120 --> 00:08:06,760
He would have went down
about 50 yards into the ditch,
101
00:08:06,800 --> 00:08:09,520
upside-down, definitely,
maybe rolled over twice.
102
00:08:09,560 --> 00:08:12,800
Those three cables are
all that's fighting against
103
00:08:12,840 --> 00:08:15,800
40,000 pounds of gravity.
104
00:08:20,400 --> 00:08:22,240
So, if I pull this thing
from the front,
105
00:08:22,280 --> 00:08:25,680
the trailer will slide in, so I'm
going to grab the trailer first,
106
00:08:25,720 --> 00:08:29,120
pull it sideways, then
go to the front and get him out.
107
00:08:29,160 --> 00:08:31,720
Just gotta watch
this frickin' traffic, man.
108
00:08:31,760 --> 00:08:33,720
Slow down!
109
00:08:34,880 --> 00:08:38,600
These guys, they... slow down.
110
00:08:41,400 --> 00:08:42,960
They just don't understand.
111
00:08:45,200 --> 00:08:49,200
Bear needs to ease
the trailer sideways, gently.
112
00:08:49,240 --> 00:08:52,440
I do not want this load to shift,
because if it does,
113
00:08:52,480 --> 00:08:54,920
it might put too much stress
on the guidewires,
114
00:08:54,960 --> 00:08:56,400
and it'd go down the hill.
115
00:09:00,840 --> 00:09:02,240
Well, let's see what happens.
116
00:09:06,280 --> 00:09:08,560
Watch those guidewires
don't clap back!
117
00:09:31,360 --> 00:09:33,360
Guidewires are free of the trailer.
118
00:09:35,920 --> 00:09:39,640
It's coming good, but for some
reason, it wants to lift on me.
119
00:09:45,720 --> 00:09:46,920
That don't look good.
120
00:09:48,200 --> 00:09:53,360
The angle of my truck and the cable
is lifting the back of the trailer,
121
00:09:53,400 --> 00:09:54,680
and I don't want that.
122
00:09:54,720 --> 00:09:55,920
It's starting to scare me.
123
00:09:58,280 --> 00:09:59,880
I'd like to bring it over
a little bit more,
124
00:09:59,920 --> 00:10:01,440
so I'm going to go down
a little bit.
125
00:10:01,480 --> 00:10:05,160
Bear wants to redirect
the angle of his pull.
126
00:10:07,440 --> 00:10:10,440
It is on a good lean, so I wanna
go low to pull the trailer down,
127
00:10:10,480 --> 00:10:14,640
and drag it up the gravel onto
the pavement.
128
00:10:14,680 --> 00:10:18,000
Redirection on these things
is very important.
129
00:10:27,320 --> 00:10:28,960
Beautiful! Beautiful job.
130
00:10:31,240 --> 00:10:34,400
The trailer's on the road,
but still teetering,
131
00:10:34,440 --> 00:10:37,760
so Bear needs to move to phase two.
132
00:10:37,800 --> 00:10:39,920
I'm going to go to the front now
and grab the truck.
133
00:10:42,800 --> 00:10:45,200
I just gotta check the guidewires,
make sure where they're sitting.
134
00:10:45,240 --> 00:10:51,560
Oh, man! The guidewires have jumped
the back of the frame of the truck.
135
00:10:54,160 --> 00:10:56,800
The guidewires are jammed
right over the frame rail,
136
00:10:56,840 --> 00:10:58,000
under the fifth wheel plate.
137
00:10:58,040 --> 00:11:01,400
They're not gonna jump free of
that. I don't like this at all.
138
00:11:08,320 --> 00:11:10,840
We've got a major traffic
situation on the west 401
139
00:11:10,880 --> 00:11:12,080
express lanes at Kennedy.
140
00:11:12,120 --> 00:11:13,840
Delays are extremely extensive.
141
00:11:14,880 --> 00:11:19,000
On the eastern edge of Toronto,
the morning commute is a mess...
142
00:11:20,040 --> 00:11:21,880
It's the morning rush hour.
143
00:11:21,920 --> 00:11:24,560
The traffic is backing up
all the way to Pickering.
144
00:11:26,520 --> 00:11:30,160
But the Steve's Towing crew can't
cart away the burned trailer
145
00:11:30,200 --> 00:11:33,040
until they load it
onto their float truck...
146
00:11:33,080 --> 00:11:35,200
Let's go, fast as you can.
147
00:11:35,240 --> 00:11:39,840
..and the float truck
is stuck in traffic.
148
00:11:39,880 --> 00:11:44,080
The tire guy's here.
Some help has arrived...
149
00:11:44,120 --> 00:11:45,280
Hey, Gary, how are you?
150
00:11:45,320 --> 00:11:48,040
Steve's tire repair technician,
Gary,
151
00:11:48,080 --> 00:11:52,840
ready to replace the tires
so the crew can clear the tractor.
152
00:11:54,480 --> 00:11:56,760
Why didn't you guys just
bring the float down for this?
153
00:11:56,800 --> 00:11:59,440
We're waiting for the float.
Oh, ho, ho, ho.
154
00:12:00,480 --> 00:12:03,080
I know you guys wanna open,
but I'm doing my best.
155
00:12:03,120 --> 00:12:04,880
It's a mess, you know?
We're trying to do it, but...
156
00:12:04,920 --> 00:12:06,640
The police are
giving us a pressure.
157
00:12:06,680 --> 00:12:08,200
They want to open the highways.
158
00:12:08,240 --> 00:12:12,720
The float truck is still
at least 20 minutes away,
159
00:12:12,760 --> 00:12:17,520
but with the tire tech on scene,
Steve's young operator has an idea.
160
00:12:17,560 --> 00:12:18,880
Boss, we can do one thing.
161
00:12:18,920 --> 00:12:21,880
You know what, tell Gary
to take all the tires,
162
00:12:21,920 --> 00:12:23,080
just put two tires in the back.
163
00:12:23,120 --> 00:12:27,360
If they can salvage two wheels
still in decent shape
164
00:12:27,400 --> 00:12:30,320
and move them to the rear axle,
they might be able
165
00:12:30,360 --> 00:12:34,320
to tow the trailer off the road,
without waiting for the float...
166
00:12:34,360 --> 00:12:37,800
Can we do that, or no?
I'm gonna do what I can.
167
00:12:40,440 --> 00:12:44,960
But just finding two
useable rims is a challenge.
168
00:12:45,000 --> 00:12:48,800
Even if you move it,
the bearings are cooked out of it.
169
00:12:56,000 --> 00:12:57,240
This rim is OK?
170
00:13:00,640 --> 00:13:02,760
Bring the dump truck, and load
it up in the dump truck.
171
00:13:05,720 --> 00:13:08,280
The back rim's burned so bad
and damaged,
172
00:13:08,320 --> 00:13:09,960
so we salvaged a couple of rims,
173
00:13:10,000 --> 00:13:12,240
then put the tires in the back,
so we can be able to move it out.
174
00:13:20,160 --> 00:13:22,400
We're gonna roll with the two back
tires, we got a dump truck there.
175
00:13:22,440 --> 00:13:25,200
One trip, one's done,
that's ready to go. Alright.
176
00:13:25,240 --> 00:13:26,680
Do you have a cutter, bro?
177
00:13:26,720 --> 00:13:29,720
The officer is coming every
20 minutes, like,
178
00:13:29,760 --> 00:13:32,120
"Are you guys done? Is it ready?
Is it ready to go?"
179
00:13:32,160 --> 00:13:36,000
Should I cut it on the outside?
There's a lot of tire debris.
180
00:13:36,040 --> 00:13:40,840
It's a big job.
We're ready to go. OK.
181
00:13:42,000 --> 00:13:46,000
After just ten minutes, Gary's
installed tires on the two rims,
182
00:13:46,040 --> 00:13:48,440
but they need to do a test pull...
183
00:13:48,480 --> 00:13:49,800
OK, take the wood out.
184
00:13:49,840 --> 00:13:52,480
..to see if
the wheels will even turn.
185
00:13:52,520 --> 00:13:53,560
That's it!
186
00:13:53,600 --> 00:13:55,920
OK, that's-that's... They're going.
187
00:13:56,960 --> 00:14:00,560
Got it? Are we all ready?
188
00:14:02,480 --> 00:14:03,640
Go, go, go, go!
189
00:14:13,720 --> 00:14:15,880
OK, that's it.
We're gonna roll this one out.
190
00:14:15,920 --> 00:14:18,680
Perfect!
Let's go, Dino, let's go!
191
00:14:18,720 --> 00:14:20,280
Get 'em out of the highway.
192
00:14:20,320 --> 00:14:24,040
Let's go, let's go!
Finally, the job is everything done.
193
00:14:24,080 --> 00:14:26,120
We good to go.
We gonna clear off the highway.
194
00:14:28,040 --> 00:14:33,400
It's a success for a young crew
facing a baptism of fire.
195
00:14:33,440 --> 00:14:37,680
The beginning, I was very nervous,
then as soon as the job was done,
196
00:14:37,720 --> 00:14:40,680
I was very, very happy,
and Steve was very happy too.
197
00:14:40,720 --> 00:14:41,840
Let's go, guys.
198
00:14:41,880 --> 00:14:44,880
I got a couple of young crew.
199
00:14:44,920 --> 00:14:47,280
They're interested to
get onto this business.
200
00:14:47,320 --> 00:14:51,160
You know, I brought them on board,
why not? Go, go, go, go, go. Go!
201
00:14:51,200 --> 00:14:53,880
Every job is like learning,
you know?
202
00:14:53,920 --> 00:14:57,920
Every day, you learn something.
Makes me feel very good.
203
00:15:14,000 --> 00:15:17,480
Brakes off! Turn the wheels!
204
00:15:19,520 --> 00:15:21,400
Back on the 402 west of London,
205
00:15:21,440 --> 00:15:26,200
Bear is still fighting to dislodge
the cables from the tractor...
206
00:15:28,440 --> 00:15:31,160
Brakes! Put 'em on!
207
00:15:31,200 --> 00:15:36,600
I gotta go underneath here,
try and get these guidewires off.
208
00:15:42,360 --> 00:15:44,600
One cable is jammed
under the fifth wheel plate.
209
00:15:53,360 --> 00:15:54,680
Turn that way!
210
00:15:54,720 --> 00:16:00,160
But the more he pulls, the more
tension he's putting on the cables.
211
00:16:02,040 --> 00:16:03,480
Oh, that don't look good.
212
00:16:03,520 --> 00:16:08,720
Hold it! As I'm pulling, I'm
noticing a lot of resistance.
213
00:16:08,760 --> 00:16:13,480
When I go to release it, it's going
to swing back this way at Mach 3.
214
00:16:13,520 --> 00:16:16,520
These guidewires do not like me.
215
00:16:16,560 --> 00:16:17,800
Are you hooked up in it?
Yeah.
216
00:16:22,160 --> 00:16:23,600
Oh, yeah.
217
00:16:23,640 --> 00:16:26,320
I'm gonna get some tools
and try and use brute force
218
00:16:26,360 --> 00:16:28,080
to pull these over.
219
00:16:28,120 --> 00:16:29,840
They're on this side of
that guide... Oh, that's good.
220
00:16:29,880 --> 00:16:30,880
..that frame rail...
Yeah.
221
00:16:30,920 --> 00:16:33,960
..so when I get them up,
it should come out.
222
00:16:34,000 --> 00:16:36,720
So, hopefully this little bar
here can help me get it out.
223
00:16:44,280 --> 00:16:45,960
Oh, man, there's a
lot of tension on that.
224
00:16:47,040 --> 00:16:49,360
It ain't worth losing my life over.
225
00:16:49,400 --> 00:16:52,160
It's that other one, that inside
one, that I'm worried about.
226
00:16:52,200 --> 00:16:56,000
I'm probably gonna have to cut that,
but if I get the cutting torch out,
227
00:16:56,040 --> 00:16:57,600
I don't know which
way the cables are going to go.
228
00:17:01,040 --> 00:17:04,840
Hey, come over here! If that lets
go, it'll cut you in half!
229
00:17:05,880 --> 00:17:08,560
If he has any hope of
freeing the tractor...
230
00:17:08,600 --> 00:17:09,880
I gotta cut 'em.
231
00:17:09,920 --> 00:17:12,720
Bear can't leave the cables intact.
232
00:17:15,760 --> 00:17:18,640
It doesn't have any integrity now!
I know.
233
00:17:18,680 --> 00:17:21,240
But the OPP has word from
the Ministry...
234
00:17:21,280 --> 00:17:23,880
leaving the slope without a guardrail
235
00:17:23,920 --> 00:17:27,000
will be too dangerous
for other drivers.
236
00:17:27,040 --> 00:17:28,360
I got the truck out,
237
00:17:28,400 --> 00:17:30,800
but I got the guidewire
is jammed between the frame.
238
00:17:30,840 --> 00:17:33,320
The only way to get it out
is to cut it,
239
00:17:33,360 --> 00:17:35,120
and this guy from the Ministry
won't let me cut it,
240
00:17:35,160 --> 00:17:37,160
so I don't know what we're gonna do.
241
00:17:43,840 --> 00:17:45,040
I gotta cut 'em.
242
00:17:49,360 --> 00:17:51,000
It doesn't have any integrity now!
I know.
243
00:17:51,040 --> 00:17:53,600
Working on a blind curve on the 402,
244
00:17:53,640 --> 00:17:58,480
Bear Renders needs
to free the stuck semi, fast...
245
00:17:58,520 --> 00:18:01,040
The three wires on the side of
the road, that's the only thing
246
00:18:01,080 --> 00:18:04,320
holding this truck from flipping
over and going down this ravine.
247
00:18:04,360 --> 00:18:08,480
But those cables are refusing
to untangle from the truck.
248
00:18:14,000 --> 00:18:18,240
Barred from cutting them,
Bear's come up with plan B.
249
00:18:18,280 --> 00:18:22,480
I've tried by my hands to get
this thing off, I've used pry bars.
250
00:18:22,520 --> 00:18:25,280
The only thing stronger
than me is my tow truck.
251
00:18:25,320 --> 00:18:29,120
They won't let me do it my way,
I'll try something else.
252
00:18:29,160 --> 00:18:31,200
I'm gonna see if I can lift
the guidewires up
253
00:18:31,240 --> 00:18:33,080
and get it over the frame.
254
00:18:34,120 --> 00:18:38,840
Bear will hook his winch line
directly onto the guardrail cables,
255
00:18:38,880 --> 00:18:43,120
then pull upward to
wrench the cables free...
256
00:18:49,880 --> 00:18:52,440
Turn your wheels to the right!
I need you to back up.
257
00:19:09,120 --> 00:19:11,320
That's one out of three.
A little more!
258
00:19:16,080 --> 00:19:17,600
A little more!
259
00:19:17,640 --> 00:19:22,280
Hold it! That's two!
260
00:19:22,320 --> 00:19:24,640
I've got two
out of three, we're doing good.
261
00:19:24,680 --> 00:19:29,160
That other one's gonna be a pain in
the ass. Back up a little bit more!
262
00:19:37,000 --> 00:19:40,000
Keep going! Hold it!
263
00:19:42,280 --> 00:19:45,440
But the final cable
is proving stubborn.
264
00:19:47,320 --> 00:19:50,320
Well, he's gonna have to live
with losing one out of three.
265
00:19:50,360 --> 00:19:52,760
She's jammed right
underneath this frame.
266
00:19:55,880 --> 00:19:57,520
I got two out of three,
I gotta cut one.
267
00:19:57,560 --> 00:19:58,760
You gotta cut one, that's fine.
268
00:19:58,800 --> 00:20:01,680
I got permission
to cut the last one.
269
00:20:01,720 --> 00:20:04,600
The gentleman from the Ministry
gave me permission
270
00:20:04,640 --> 00:20:06,200
as long as he's got
the other two cables,
271
00:20:06,240 --> 00:20:09,000
so if a car does hit it
before they get it repaired,
272
00:20:09,040 --> 00:20:10,880
it won't go over this hill.
273
00:20:13,960 --> 00:20:15,760
These pylons will stop it
from hitting the truck.
274
00:20:15,800 --> 00:20:17,840
There's so much tension on it.
275
00:20:17,880 --> 00:20:21,160
I've gotta keep an eye and see
which way this cable's gonna fly.
276
00:20:23,200 --> 00:20:25,240
So I'm gonna cut it real slow
with my torches.
277
00:20:38,240 --> 00:20:40,080
We're good.
278
00:20:40,120 --> 00:20:43,320
It's always good to have a
cutting apparatus in your truck.
279
00:20:43,360 --> 00:20:45,600
Pull ahead!
280
00:20:55,800 --> 00:20:57,360
I love my job.
281
00:20:59,920 --> 00:21:02,600
Now, Bear can answer his next call.
282
00:21:05,720 --> 00:21:07,400
One down, more to go.
283
00:21:07,440 --> 00:21:10,360
This is the winter we've
been waiting for.
284
00:21:10,400 --> 00:21:13,080
This is one of the harder recoveries
that I've done by myself.
285
00:21:13,120 --> 00:21:18,040
I know I've been in the industry 30
years, but every job is difficult.
286
00:21:18,080 --> 00:21:19,360
Every job is different.
287
00:21:49,000 --> 00:21:52,480
The next morning brings
clear skies to Toronto,
288
00:21:52,520 --> 00:21:55,000
and a quiet commute
on the roads below.
289
00:21:59,240 --> 00:22:01,560
But at the Compass Traffic
Operations Centre,
290
00:22:01,600 --> 00:22:05,480
operators keep careful watch
over the highways...
291
00:22:05,520 --> 00:22:06,840
Thank you, 10-4.
292
00:22:06,880 --> 00:22:09,800
..and just after 11:00 a.m,
293
00:22:09,840 --> 00:22:16,800
one camera captures the moment that
a calm morning comes to a sudden end.
294
00:22:47,040 --> 00:22:49,040
Orillia five tango forty-three.
295
00:22:49,080 --> 00:22:52,840
Sergeant Dan Hunter
heads toward the scene,
296
00:22:52,880 --> 00:22:56,880
right where
the 401 connects to Highway 427.
297
00:23:01,840 --> 00:23:03,040
It's a very busy ramp,
298
00:23:03,080 --> 00:23:06,240
and that is also how you get
to the Pearson Airport,
299
00:23:06,280 --> 00:23:09,320
so an international airport
in Toronto that's extremely busy.
300
00:23:09,360 --> 00:23:12,280
We want to try and fix
that up as quickly as we can.
301
00:23:19,800 --> 00:23:23,560
Impatient drivers are
making bad decisions.
302
00:23:24,640 --> 00:23:27,200
We have a tractor-trailer
that was hauling a load of lumber.
303
00:23:27,240 --> 00:23:30,360
It has rolled on its side,
and not a great situation right now.
304
00:23:30,400 --> 00:23:33,920
In fact, we're actually watching
vehicles drive over this lumber.
305
00:23:36,440 --> 00:23:39,360
You got a whole bunch of stupid
happening just in front of you.
306
00:23:41,840 --> 00:23:43,280
Yeah, no kidding.
307
00:23:48,720 --> 00:23:50,280
Just when I think I've seen
everything on this highway,
308
00:23:50,320 --> 00:23:52,080
there's always something new
that comes up.
309
00:24:01,760 --> 00:24:04,000
The people that were driving, they
could be on foot at the crash scene,
310
00:24:04,040 --> 00:24:05,400
and they're not
protected in any way.
311
00:24:05,440 --> 00:24:07,000
That's a dangerous situation.
312
00:24:07,040 --> 00:24:10,560
This is uncontrollable.
This is ridiculous.
313
00:24:15,920 --> 00:24:18,640
Yeah, this is ridiculous.
No kidding.
314
00:24:18,680 --> 00:24:22,960
On a ramp from the 401
to the northbound 427,
315
00:24:23,000 --> 00:24:27,960
drivers are barreling over
a load of spilled lumber...
316
00:24:28,000 --> 00:24:29,960
Here we are.
317
00:24:30,000 --> 00:24:33,360
..and Constable Dan Hunter needs
to help manage the scene
318
00:24:33,400 --> 00:24:35,200
and clear the road.
319
00:24:35,240 --> 00:24:41,640
Here we go. I'm going to go
for a walk and see this lumber.
320
00:24:42,680 --> 00:24:47,200
Crash trucks roll in,
blocking access for traffic.
321
00:24:48,760 --> 00:24:50,880
I can see the tire marks
on the lumber,
322
00:24:50,920 --> 00:24:53,840
and it wasn't just cars, 'cause
I can see truck tracks on that.
323
00:24:55,360 --> 00:24:57,680
If you make the decision
to drive over top of it,
324
00:24:57,720 --> 00:25:01,080
you can't steer properly, you can't
brake or accelerate properly,
325
00:25:01,120 --> 00:25:04,560
and I'm sure your insurance company
would be very interested to know,
326
00:25:04,600 --> 00:25:07,560
you made the decision to drive over
top of it instead of stopping.
327
00:25:11,120 --> 00:25:14,840
Now, the main route north
to the airport is cut off.
328
00:25:19,640 --> 00:25:23,520
As northbound drivers
are forced to continue eastward,
329
00:25:23,560 --> 00:25:27,040
the bottleneck
is causing a major backup.
330
00:25:33,160 --> 00:25:35,240
The MTO's keeping track
of us on the camera.
331
00:25:35,280 --> 00:25:36,800
They want to know when
it's going to be reopened.
332
00:25:42,800 --> 00:25:46,720
A heavy recovery crew is already
uprighting the overturned trailer.
333
00:25:46,760 --> 00:25:49,240
This is where it was
rubbing on the ground.
334
00:25:49,280 --> 00:25:52,680
Dan wants to collect
all the evidence he can
335
00:25:52,720 --> 00:25:55,880
before they clear the ramp to reopen.
336
00:25:55,920 --> 00:25:59,000
The trailer itself is connected
to the truck here with this hitch,
337
00:25:59,040 --> 00:26:03,640
but this part of the trailer
has its own fifth wheel attachment.
338
00:26:03,680 --> 00:26:05,920
This one articulates in two points,
339
00:26:05,960 --> 00:26:08,760
and that might have been
a factor in this crash as well.
340
00:26:10,920 --> 00:26:14,680
It sort of amplifies that sway,
so when it starts to wobble,
341
00:26:14,720 --> 00:26:15,960
it's hard to recover that.
342
00:26:16,000 --> 00:26:19,360
Bear in mind when
you're driving around trucks,
343
00:26:19,400 --> 00:26:21,480
they don't react like cars do.
344
00:26:21,520 --> 00:26:23,240
If you make a lane change
in front of a truck,
345
00:26:23,280 --> 00:26:24,720
you don't leave enough room
for them,
346
00:26:24,760 --> 00:26:27,760
or you cut them off,
the driver has to react to that,
347
00:26:27,800 --> 00:26:31,880
and their reaction could very easily
turn into something just like this.
348
00:26:35,400 --> 00:26:37,400
What time is it?
Just before 3:00.
349
00:26:37,440 --> 00:26:38,440
Oh, perfect.
350
00:26:38,480 --> 00:26:40,600
There are many moving parts
to these collisions,
351
00:26:40,640 --> 00:26:42,760
these recoveries, but everybody
has the same common goal.
352
00:26:42,800 --> 00:26:44,120
We want to recover the vehicles,
353
00:26:44,160 --> 00:26:46,120
we want to get
the traffic moving again,
354
00:26:46,160 --> 00:26:47,760
so that we can get
the highway back to normal.
355
00:26:47,800 --> 00:26:51,920
Alright, that's it.
Lumber's off. We're good to go.
356
00:26:51,960 --> 00:26:52,960
Let's re-open the road.
357
00:26:53,000 --> 00:26:56,560
It's a rewarding part of my job to
look back in the rear-view mirror,
358
00:26:56,600 --> 00:26:58,960
and see that everything is
moving the way that it should be.
359
00:26:59,000 --> 00:27:00,600
It's a good feeling.
360
00:27:34,040 --> 00:27:37,840
250 miles east,
after a night of heavy snow,
361
00:27:37,880 --> 00:27:41,120
day breaks just west of Cornwall...
362
00:27:46,360 --> 00:27:49,760
..and the morning light reveals
a casualty of the storm,
363
00:27:49,800 --> 00:27:52,360
right in the middle of the 401.
364
00:28:02,320 --> 00:28:04,080
20 miles down the highway...
365
00:28:04,120 --> 00:28:07,480
I'll see you guys out there.
Got another big one going on.
366
00:28:07,520 --> 00:28:10,320
Duncan Cooper
and the Cornwall Towing crew...
367
00:28:10,360 --> 00:28:12,160
Who's that?
..answer the call.
368
00:28:25,520 --> 00:28:27,400
It's just above freezing.
369
00:28:27,440 --> 00:28:28,760
But the weather is changing,
370
00:28:28,800 --> 00:28:31,960
and the crew will be fighting
a tight deadline.
371
00:28:32,000 --> 00:28:35,400
This job here, is in a very,
very deep ditch,
372
00:28:35,440 --> 00:28:37,760
and it's a race against the weather.
373
00:28:37,800 --> 00:28:40,160
There's
another strong system coming in.
374
00:28:41,200 --> 00:28:43,360
If we get hammered,
we have to shut down.
375
00:28:44,400 --> 00:28:47,880
Duncan scouted the scene
earlier this morning.
376
00:28:47,920 --> 00:28:51,320
As he rolls up,
he's already worked out a plan.
377
00:28:51,360 --> 00:28:53,760
Right now, we got 20 minutes.
378
00:28:53,800 --> 00:28:57,280
The OPP is just providing us
a temporary lane closure.
379
00:29:03,720 --> 00:29:05,160
Come on, a chain, let's go!
380
00:29:05,200 --> 00:29:10,280
We only got 20 minutes! OK, go
get your legs out, I'll rig, OK?
381
00:29:10,320 --> 00:29:13,640
They'll upright the semi from
the other side of the median,
382
00:29:13,680 --> 00:29:15,480
in the eastbound lanes.
383
00:29:15,520 --> 00:29:20,120
This preliminary phase is just to
place the semi in a better position.
384
00:29:20,160 --> 00:29:22,440
The plan is to slide the trailer up,
385
00:29:22,480 --> 00:29:24,920
maybe about five, six feet away
from the shoulder,
386
00:29:24,960 --> 00:29:29,440
so when it lands here, it's not
uphill, it's right in the middle.
387
00:29:29,480 --> 00:29:32,560
So when we go around,
and stand it up on the other side,
388
00:29:32,600 --> 00:29:34,320
everything should go
according to my plans.
389
00:29:34,360 --> 00:29:37,680
Uh, drag winch and the yellow line.
390
00:29:37,720 --> 00:29:40,680
As they rig up to position
the semi,
391
00:29:40,720 --> 00:29:44,200
Bill Ewing from Bill's Towing
has arrived to help.
392
00:29:44,240 --> 00:29:48,000
Tighten it up! We're under pressure
to get that tractor-trailer out.
393
00:29:48,040 --> 00:29:51,080
Somebody else coming down through
could run into us.
394
00:29:51,120 --> 00:29:52,960
Are you ready?
Yup!
395
00:29:53,000 --> 00:29:56,760
OK, guys, pull!
OK. Go ahead!
396
00:30:03,640 --> 00:30:04,960
Work that tow truck!
397
00:30:05,000 --> 00:30:08,520
As they make the first pull,
the piling snow
398
00:30:08,560 --> 00:30:14,320
and 20,000-pound load of oranges
are already putting up a fight.
399
00:30:14,360 --> 00:30:15,840
Drag line's pulling it...
400
00:30:15,880 --> 00:30:17,640
Keep going, I'm watching!
Keep going!
401
00:30:17,680 --> 00:30:20,040
Whoa, whoa! You're gonna tip
that truck.
402
00:30:20,080 --> 00:30:23,000
I'm watching, don't worry!
Matt, pull!
403
00:30:28,120 --> 00:30:30,480
Whoa, that's it.
That's it! Let 'er off. Whoo-hoo!
404
00:30:33,120 --> 00:30:35,360
When we stand
this tractor-trailer up now,
405
00:30:35,400 --> 00:30:39,360
it'll be right sort of dead centre
in the middle of the ditch.
406
00:30:39,400 --> 00:30:42,720
Perfect! Yeah.
Let 'er off, unchain, let's go!
407
00:30:47,840 --> 00:30:51,360
So, it's time to relocate to
the eastbound side of the highway.
408
00:30:51,400 --> 00:30:53,600
Onto phase two.
Yup.
409
00:31:03,840 --> 00:31:05,040
You're good right where you are.
410
00:31:05,080 --> 00:31:07,240
If Duncan's judged correctly,
411
00:31:07,280 --> 00:31:12,080
the semi is in the perfect spot
to land on flat ground.
412
00:31:12,120 --> 00:31:14,280
What we're gonna do, we're gonna
chain up on that bottom corner
413
00:31:14,320 --> 00:31:19,040
over there, and we're gonna bring
a strap around over the top, OK?
414
00:31:19,080 --> 00:31:23,400
To keep the walls and roof
intact, Duncan's banking on
415
00:31:23,440 --> 00:31:27,320
a complex rigging system
called the "Christmas Wrap."
416
00:31:27,360 --> 00:31:30,400
It's like you're wrapping a present.
With a bow.
417
00:31:32,040 --> 00:31:35,880
They'll use criss-crossing lines
to straps on either end
418
00:31:35,920 --> 00:31:40,960
to lift the trailer, while low lines
pull down on the underside.
419
00:31:42,440 --> 00:31:47,080
OK, Mikey, throw your
strap right over. Perfect!
420
00:31:47,120 --> 00:31:50,480
You're doing like an arm-wrestling
effect to help pull it over.
421
00:31:50,520 --> 00:31:54,120
So, we gotta get on the roof!
Yeah, do you want that fun job?
422
00:31:54,160 --> 00:31:55,160
I'll go on it.
423
00:31:55,200 --> 00:31:58,440
Somebody basically has to get
up on top of the trailer
424
00:31:58,480 --> 00:32:01,200
to hook the lines and position
the straps where you want.
425
00:32:01,240 --> 00:32:04,280
Just put your feet up on the wheels.
I'll be able to pass you the hooks.
426
00:32:04,320 --> 00:32:05,680
It could be slippery,
427
00:32:05,720 --> 00:32:08,720
and you have to be mindful of that
person up there, they don't fall.
428
00:32:09,760 --> 00:32:15,280
Today, the volunteer is the oldest
member of the crew, Mike McPhee.
429
00:32:15,320 --> 00:32:19,440
I don't want to just stand around.
Just hook up, and let's get it out.
430
00:32:20,480 --> 00:32:25,320
OK! Just be careful, Mikey,
don't wipe out.
431
00:32:25,360 --> 00:32:28,280
'Kay!
Mikey self-nominates for that.
432
00:32:28,320 --> 00:32:30,960
You know, I always offer. "Well,
we can send a younger guy up."
433
00:32:31,000 --> 00:32:32,800
"No, no, no, no!" Up he goes.
434
00:32:32,840 --> 00:32:35,720
Elevate the boom some, Barry?
Yup.
435
00:32:35,760 --> 00:32:37,640
I'm a worker, I don't stop.
436
00:32:37,680 --> 00:32:39,880
I've been doing it all my life,
just keep going.
437
00:32:40,920 --> 00:32:42,920
Some days are rougher
than other ones.
438
00:32:42,960 --> 00:32:45,960
Hang on, Mike, just in case
it moves. Pull it in!
439
00:32:49,680 --> 00:32:51,440
Hi-ho!
Whoa!
440
00:32:51,480 --> 00:32:54,040
Hold on, Mike!
She's slippery.
441
00:32:54,080 --> 00:32:56,320
I saw him doing a little
slipping and sliding.
442
00:32:56,360 --> 00:32:57,520
I'm like, "Oh, here we go."
443
00:32:57,560 --> 00:32:58,800
Don't fall off, Mike!
444
00:33:03,480 --> 00:33:05,800
Just be careful, Mikey.
Don't wipe out! 'Kay!
445
00:33:07,440 --> 00:33:11,960
There's ice here! Slippery.
446
00:33:13,080 --> 00:33:15,480
20 miles east of Cornwall...
447
00:33:15,520 --> 00:33:16,680
Over here, Mouse!
448
00:33:16,720 --> 00:33:19,320
..the oldest member
of the Cornwall crew
449
00:33:19,360 --> 00:33:22,840
is taking on
the riskiest part of the rigging.
450
00:33:22,880 --> 00:33:27,640
Mikey's 62, but, I mean,
he's got balance like a cat.
451
00:33:27,680 --> 00:33:30,240
OK, bring it over here, Mouse!
452
00:33:30,280 --> 00:33:33,480
OK. We'll just throw it at ya.
453
00:33:33,520 --> 00:33:36,200
Mike has never shied away
from hard work,
454
00:33:36,240 --> 00:33:40,320
even after he sold his own
trucking business to Duncan.
455
00:33:40,360 --> 00:33:43,840
He said, "You know, if you ever
need any part-time help driving
456
00:33:43,880 --> 00:33:45,880
in the winter, or something like
that, you should give me a call."
457
00:33:45,920 --> 00:33:48,000
So, I give him a call,
and he never left.
458
00:33:49,040 --> 00:33:51,200
Bit more, Barry? A bit more?
Yeah.
459
00:33:51,240 --> 00:33:53,160
She's close, boys.
460
00:33:53,200 --> 00:33:56,200
It's a challenge.
Every day, it's a different job.
461
00:33:56,240 --> 00:33:57,960
Like, you don't do
the same thing all the time,
462
00:33:58,000 --> 00:33:59,920
and they're good people to work for.
I enjoy it.
463
00:34:00,960 --> 00:34:02,800
Get 'er, Mike? I got it!
464
00:34:02,840 --> 00:34:05,520
Mike's got the strap in place.
465
00:34:05,560 --> 00:34:07,680
Want me to pull it in?
Tighten it up!
466
00:34:07,720 --> 00:34:10,400
So, it's time to see if
the Christmas Wrap
467
00:34:10,440 --> 00:34:15,160
will provide the support they need
with the load of oranges inside.
468
00:34:18,760 --> 00:34:19,960
The gamble with this move can be,
469
00:34:20,000 --> 00:34:22,400
you'll get halfway through a lift
and realize you made a mistake,
470
00:34:22,440 --> 00:34:24,800
and the trailer
starts to split and crack.
471
00:34:24,840 --> 00:34:26,200
Tighten up the front a bit!
472
00:34:26,240 --> 00:34:29,160
I really don't want to have
to call the customer
473
00:34:29,200 --> 00:34:30,800
and say we broke the trailer
in half.
474
00:34:35,440 --> 00:34:37,240
Lift up on your straps a bit!
475
00:34:37,280 --> 00:34:39,320
Say again?
Top line!
476
00:34:42,880 --> 00:34:45,000
Both lines!
477
00:34:52,520 --> 00:34:53,520
The top lines!
478
00:35:00,000 --> 00:35:02,320
OK! Tighten the bottom lines!
479
00:35:02,360 --> 00:35:04,240
A little bit, not too much.
480
00:35:04,280 --> 00:35:07,920
A little bit more! Little bit more!
481
00:35:25,640 --> 00:35:26,960
OK, hold on.
482
00:35:27,000 --> 00:35:29,600
The trailer has held together.
483
00:35:29,640 --> 00:35:31,120
Damn it.
484
00:35:31,160 --> 00:35:34,120
But it hasn't landed dead centre
on level ground.
485
00:35:34,160 --> 00:35:36,600
Not quite what I wanted, Bill.
Um...
486
00:35:38,680 --> 00:35:40,680
We may be in trouble here.
487
00:35:40,720 --> 00:35:43,040
The semi is leaning so much,
488
00:35:43,080 --> 00:35:46,640
that some of the wheels
are hovering off the ground.
489
00:35:46,680 --> 00:35:49,600
Problem with a job like this,
it's not a precise science.
490
00:35:49,640 --> 00:35:52,080
I mean, there's
variables you can't control.
491
00:35:52,120 --> 00:35:55,120
Before they can get the semi
out of the ditch,
492
00:35:55,160 --> 00:35:59,160
they need to set down all 18 wheels.
493
00:35:59,200 --> 00:36:00,600
Let's try it there!
494
00:36:05,360 --> 00:36:06,360
When he starts pulling,
495
00:36:06,400 --> 00:36:08,800
I'm just gonna get you to slowly
let out the lines as he goes.
496
00:36:08,840 --> 00:36:12,040
Operator Barry
will slowly pull forward,
497
00:36:12,080 --> 00:36:16,480
while Matt tries to hold the
trailer upright as it rolls.
498
00:36:16,520 --> 00:36:17,880
Whenever you're ready.
499
00:36:17,920 --> 00:36:22,160
They need Mike to steer, ensuring
the truck heads onto flat ground,
500
00:36:22,200 --> 00:36:25,040
or risk tipping it back over.
501
00:36:25,080 --> 00:36:26,800
OK, let 'em out a bit, Matt.
502
00:36:32,560 --> 00:36:35,000
Whoa! Tighten your lines up!
503
00:36:40,080 --> 00:36:41,080
OK.
504
00:36:52,040 --> 00:36:54,320
Mikey, turn your steering wheel
to the left just a little.
505
00:36:57,600 --> 00:36:59,720
A little more! Left! Left!
506
00:36:59,760 --> 00:37:02,640
You know, I just can't do it
like you said!
507
00:37:02,680 --> 00:37:05,520
They were pulling one way
on the winch,
508
00:37:05,560 --> 00:37:07,160
and I was trying to steer it
straight,
509
00:37:07,200 --> 00:37:09,440
but it was,
one wheel was full of mud.
510
00:37:09,480 --> 00:37:12,640
Can you jump up there and grab
the steering wheel with him?
511
00:37:13,680 --> 00:37:18,080
Try and pull it, Bill.
Yeah, keep going, there we go.
512
00:37:20,920 --> 00:37:22,680
Good right there, that's good.
513
00:37:22,720 --> 00:37:25,440
Thank you, Bill,
needed that extra hand. Yeah.
514
00:37:26,480 --> 00:37:28,560
Couple of old-timers,
515
00:37:28,600 --> 00:37:30,520
we can fight and overcome
just about anything,
516
00:37:30,560 --> 00:37:32,600
and in this case,
we overcome the winch.
517
00:37:32,640 --> 00:37:35,200
Starting to level out now!
518
00:37:35,240 --> 00:37:39,960
OK, hold on, Barry! Matt, let off!
519
00:37:41,600 --> 00:37:45,600
The semi is stable, but now
they're facing a steep slope
520
00:37:45,640 --> 00:37:50,960
to get it up to the road, until
Duncan spots another option...
521
00:37:51,000 --> 00:37:52,680
We gotta reposition some things.
522
00:37:52,720 --> 00:37:55,880
Once we stood it up,
I saw an advantage.
523
00:37:55,920 --> 00:37:57,760
I wonder if we lower your boom
right down... And drive ahead?
524
00:37:57,800 --> 00:37:59,840
...lift the legs,
lock the power divider,
525
00:37:59,880 --> 00:38:01,200
and just pull low and ahead...
526
00:38:01,240 --> 00:38:03,040
I think it'd pull.
I think it should.
527
00:38:03,080 --> 00:38:04,760
...and just crawl,
just to speed this up a little bit.
528
00:38:05,800 --> 00:38:07,360
Up the road, there's a turnaround
529
00:38:07,400 --> 00:38:09,160
where the ditch levels
right out flat.
530
00:38:10,200 --> 00:38:12,600
Instead of fighting, trying
to get this loaded trailer
531
00:38:12,640 --> 00:38:14,840
up and over the embankment,
just gonna pull ahead,
532
00:38:14,880 --> 00:38:17,040
and as it goes ahead,
there's a flat spot up there
533
00:38:17,080 --> 00:38:19,720
it's gonna come right up onto, and
that's where we're going with it.
534
00:38:20,760 --> 00:38:23,160
He's gonna drive ahead,
so be ready.
535
00:38:23,200 --> 00:38:27,000
Ready!
Straight ahead, up to the flats.
536
00:38:34,040 --> 00:38:35,640
You're staying pretty straight.
537
00:38:35,680 --> 00:38:37,560
The improvised plan is working,
538
00:38:37,600 --> 00:38:42,320
but there's still a lot of ground to
cover to make it to the turnaround.
539
00:38:42,360 --> 00:38:45,600
We don't know what's
under the snow in the ditch.
540
00:38:45,640 --> 00:38:49,320
It should be frozen, but
might not necessarily be.
541
00:38:49,360 --> 00:38:51,000
We can't see under the snow.
542
00:38:54,680 --> 00:38:57,560
She's flattening out here, too, eh?
Keep 'er that way... There you go.
543
00:38:57,600 --> 00:38:58,600
Keep 'er that way.
544
00:38:58,640 --> 00:39:01,160
If you hit a really big soft spot,
545
00:39:01,200 --> 00:39:04,320
you're gonna now be fighting the
weight, 'cause it's gonna sink down,
546
00:39:04,360 --> 00:39:06,200
and if it's on one side,
547
00:39:06,240 --> 00:39:09,400
it could actually
try and make the trailer tip.
548
00:39:11,600 --> 00:39:14,560
Run right along in here. Oh!
549
00:39:17,200 --> 00:39:19,120
They're pulling us up now.
550
00:39:19,160 --> 00:39:20,960
We have to get back over that way,
551
00:39:21,000 --> 00:39:22,480
or we're going to tip it over,
right? Yeah.
552
00:39:24,600 --> 00:39:26,800
Oh... Yeah, there's a soft spot.
553
00:39:26,840 --> 00:39:28,720
You can see how the back end's
sunk right down.
554
00:39:29,760 --> 00:39:32,720
Bottom of the ditch could
be soft enough to just go...
555
00:39:32,760 --> 00:39:35,240
Aw... There goes my plan.
556
00:39:35,280 --> 00:39:37,240
Sunk right down in a hole.
557
00:39:42,400 --> 00:39:45,240
If the weight of the trailer
sinks down,
558
00:39:45,280 --> 00:39:47,200
we're gonna roll it back
over on its side,
559
00:39:47,240 --> 00:39:49,000
and I'd really rather
not have to pick it up again.
560
00:39:49,040 --> 00:39:51,600
It'd be a difficult phone call
to make. Like, "Hey,
561
00:39:51,640 --> 00:39:55,840
you know, uh, we almost had it,
and we're starting over again!"
562
00:39:55,880 --> 00:39:58,360
We better just use the winch.
563
00:39:58,400 --> 00:40:03,160
So, instead of driving the wrecker
forward, they switch to the winch,
564
00:40:03,200 --> 00:40:06,040
hoping for a more controlled pull.
565
00:40:06,080 --> 00:40:07,920
We gotta get him
back over that way.
566
00:40:15,320 --> 00:40:18,560
Mikey, just keep 'er right centre
of the ditch, if you can! OK!
567
00:40:22,200 --> 00:40:25,840
I gotta really keep an eye
on what we're doing here.
568
00:40:30,280 --> 00:40:32,640
She's levelling back out.
Yeah, she's coming. Yeah.
569
00:40:32,680 --> 00:40:34,200
Keep her coming straight to ya.
570
00:40:38,880 --> 00:40:41,680
OK, she's out of the water.
You're on the hard there.
571
00:40:41,720 --> 00:40:44,400
You sure?
Yeah. OK.
572
00:40:45,960 --> 00:40:47,560
OK, what's your plan?
573
00:40:47,600 --> 00:40:50,200
They still have to tow it away.
574
00:40:50,240 --> 00:40:51,880
Ready?
Yeah!
575
00:40:51,920 --> 00:40:55,600
From this side of the highway,
they can tow the tractor backwards...
576
00:40:58,880 --> 00:41:00,040
That's good.
577
00:41:00,080 --> 00:41:05,080
But that's not an option for the
trailer, and rotating it 180 degrees,
578
00:41:05,120 --> 00:41:09,160
would require shutting down
all eastbound traffic.
579
00:41:09,200 --> 00:41:10,960
Yeah, OK, real slow.
580
00:41:11,000 --> 00:41:13,200
My plan here is use the advantages
581
00:41:13,240 --> 00:41:16,080
and try not to disrupt the highway
as much as possible
582
00:41:16,120 --> 00:41:18,720
by having to shut it down,
so we can spin things around.
583
00:41:18,760 --> 00:41:21,080
Right there.
584
00:41:22,920 --> 00:41:24,120
Hey, look at that.
585
00:41:24,160 --> 00:41:26,560
Oh, yeah, all power, man.
586
00:41:26,600 --> 00:41:30,560
So Duncan will forge a path across
the median
587
00:41:30,600 --> 00:41:33,040
to the westbound side
of the highway.
588
00:41:33,080 --> 00:41:36,160
There we go!
I thought it was pretty cool.
589
00:41:36,200 --> 00:41:38,640
You know, I knew there
was a lot of snow there.
590
00:41:38,680 --> 00:41:40,960
I did bring my plow for the front
of my pickup truck.
591
00:41:42,080 --> 00:41:46,760
OK, up. Come out good!
Come out good.
592
00:41:46,800 --> 00:41:49,000
It worked. The plan worked.
593
00:41:49,040 --> 00:41:53,000
He does a lot of good planning, and
a lot of his ideas, they work out.
594
00:41:53,040 --> 00:41:55,360
You guys ready to go?
595
00:41:55,400 --> 00:41:57,560
With the route plowed and ready...
596
00:41:57,600 --> 00:42:00,720
Alright, let's get this thing
off the highway. We're done.
597
00:42:00,760 --> 00:42:02,600
Wha-hey-hay!
Good job, boys!
598
00:42:02,640 --> 00:42:04,920
..the end is in sight.
599
00:42:04,960 --> 00:42:05,960
Whoo-hoo!
600
00:42:06,000 --> 00:42:07,440
We can get the highway back
open again.
601
00:42:09,640 --> 00:42:11,880
How ya doin', buddy? How ya doin'?
602
00:42:16,440 --> 00:42:18,480
As usual, I'm proud of my guys.
They're good guys.
603
00:42:18,520 --> 00:42:21,440
I love working with my guys,
and that was a good job.
604
00:42:27,200 --> 00:42:30,200
(DOG BARKS EXCITEDLY)
605
00:42:40,280 --> 00:42:43,280
Captions edited by Ai-Media
ai-media.tv
73656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.