All language subtitles for Heavy Rescue 401 S05 E08_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,160 --> 00:00:03,240 Dennis! 2 00:00:03,280 --> 00:00:05,920 DAVE PETTITT (NARRATES): This time, on Heavy Rescue: 401... 3 00:00:05,960 --> 00:00:08,200 It's a big mess to clean up. 4 00:00:08,240 --> 00:00:09,360 ..double trailers... 5 00:00:09,400 --> 00:00:10,560 She's gonna be ugly. 6 00:00:10,600 --> 00:00:12,680 ..double destruction. 7 00:00:12,720 --> 00:00:15,200 The report was saying that fuel is leaking. 8 00:00:15,240 --> 00:00:18,920 It's a major hang-up...for the OPP. 9 00:00:18,960 --> 00:00:20,800 All lanes are blocked right now. 10 00:00:22,680 --> 00:00:23,840 Ready? CREW: Yeah! 11 00:00:23,880 --> 00:00:25,000 And Duncan... 12 00:00:25,040 --> 00:00:26,400 He's tipping himself over. 13 00:00:26,440 --> 00:00:27,800 ..gets stumped. 14 00:00:27,840 --> 00:00:29,640 Whoa! Holy! 15 00:00:38,880 --> 00:00:41,040 A massive mid-winter front 16 00:00:41,080 --> 00:00:44,440 is pummelling the entire southern edge of Ontario. 17 00:00:50,200 --> 00:00:53,240 Road crews from one end of the 401 18 00:00:53,280 --> 00:00:55,960 to the other fight to keep up. 19 00:01:02,120 --> 00:01:03,640 (AMBULANCE SIREN WAILS) 20 00:01:05,560 --> 00:01:07,520 But drivers are struggling. 21 00:01:13,600 --> 00:01:17,920 And the clean-up will last long into tomorrow. 22 00:01:27,480 --> 00:01:28,880 Just before dawn, 23 00:01:28,920 --> 00:01:31,040 at the south-western tip of the province... 24 00:01:34,200 --> 00:01:36,600 ..the snow has finally passed, 25 00:01:36,640 --> 00:01:40,480 but a thick layer of ice still clings to the roads. 26 00:01:49,960 --> 00:01:51,960 And on the E. C. Row expressway 27 00:01:52,000 --> 00:01:56,880 in Windsor, it's a bad time for a car carrier to breakdown, 28 00:01:56,920 --> 00:01:58,800 straddling a live lane. 29 00:02:02,120 --> 00:02:06,600 After an intense day and a few hours of sleep... 30 00:02:06,640 --> 00:02:08,320 OK, let's see what we got. 31 00:02:08,360 --> 00:02:10,880 ..Eric Godard is back on the job. 32 00:02:10,920 --> 00:02:12,520 (CAR HORN HONKS) 33 00:02:12,560 --> 00:02:14,600 What the (BLEEP) is wrong with people? 34 00:02:18,000 --> 00:02:19,920 Probably about the worst place in the world to be, 35 00:02:19,960 --> 00:02:21,960 but I kind of have no choice. 36 00:02:22,000 --> 00:02:24,120 The highway's really getting slick. 37 00:02:24,160 --> 00:02:26,160 People aren't gonna slow down, they're not gonna move over. 38 00:02:35,120 --> 00:02:37,440 This thing is so low, I can't even get under it. 39 00:02:37,480 --> 00:02:41,320 Car haulers ride low to give them more clearance up top. 40 00:02:43,440 --> 00:02:44,680 Hang on. 41 00:02:44,720 --> 00:02:46,800 Oh, you know what I got going on? 42 00:02:46,840 --> 00:02:50,600 But right now, that's less clearance for Eric. 43 00:02:50,640 --> 00:02:52,640 Well, he's got the driveshaft broke in the middle, 44 00:02:52,680 --> 00:02:54,520 so it's digging into the ground, 45 00:02:54,560 --> 00:02:57,120 so I can't even take it out of here until I get that under there 46 00:02:57,160 --> 00:02:58,560 and get that shaft out. 47 00:03:02,120 --> 00:03:05,440 And you make sure when you go in, you get under the centre right away, 48 00:03:05,480 --> 00:03:07,560 'cause that's where the room is. 49 00:03:07,600 --> 00:03:10,800 If it comes down, it's gonna be two inches, 50 00:03:10,840 --> 00:03:12,160 three inches off the ground. 51 00:03:12,200 --> 00:03:13,360 This sucks. 52 00:03:13,400 --> 00:03:16,800 A guy my size, there's just no space there. 53 00:03:16,840 --> 00:03:18,520 Holy! 54 00:03:18,560 --> 00:03:20,920 God forbid that somebody rear-ends this damn thing. 55 00:03:24,960 --> 00:03:28,240 On North America's busiest highway, 56 00:03:28,280 --> 00:03:31,640 closure is not an option. 57 00:03:31,680 --> 00:03:34,120 (THEME MUSIC) 58 00:03:37,880 --> 00:03:39,520 (TRUCK HORN HONKS) 59 00:03:43,640 --> 00:03:45,280 Watch your toes. Coming at you. 60 00:03:46,880 --> 00:03:48,800 And here's the problem. 61 00:03:48,840 --> 00:03:50,680 That's what was digging into the ground. 62 00:03:53,120 --> 00:03:56,640 Eric's out from under the truck, but in these conditions... 63 00:03:57,840 --> 00:03:59,760 he's still not out of danger. 64 00:04:01,080 --> 00:04:03,520 Now, we got a car on the other side of the fricking expressway. 65 00:04:04,680 --> 00:04:06,560 I'm just glad it happened on that side of the road 66 00:04:06,600 --> 00:04:09,680 and not on my side, when I was under this truck. 67 00:04:09,720 --> 00:04:11,720 Time to get off the expressway. 68 00:04:13,440 --> 00:04:15,360 We got to tow it really low. 69 00:04:15,400 --> 00:04:17,480 I didn't hook up brakes, I didn't hook up lights. 70 00:04:17,520 --> 00:04:19,800 I didn't do anything. Nobody's slowing down. 71 00:04:19,840 --> 00:04:21,960 I got some stuff to do, but we'll do it somewhere else. 72 00:04:22,000 --> 00:04:23,000 Yeah. 73 00:04:23,040 --> 00:04:25,760 The faster you can get out of there, the better it is. 74 00:04:25,800 --> 00:04:26,920 OK, you ready? 75 00:04:26,960 --> 00:04:28,520 Yeah. Let's do this. 76 00:04:41,520 --> 00:04:44,240 It's going to be a real long day with the weather. 77 00:04:44,280 --> 00:04:47,760 And the truth is I'll be back at it again in a few hours, 78 00:04:47,800 --> 00:04:49,080 if we get that much time. 79 00:05:18,520 --> 00:05:21,120 And just a few hours later... 80 00:05:23,640 --> 00:05:26,720 ..Eric rolls up east of Windsor in Tecumseh. 81 00:05:27,960 --> 00:05:29,400 Just another day in the life! 82 00:05:31,240 --> 00:05:33,400 Got a lot of sharp steel and metal, 83 00:05:33,440 --> 00:05:35,280 so we're gonna cut some of that away. 84 00:05:36,440 --> 00:05:37,800 Derek Didone Senior 85 00:05:37,840 --> 00:05:40,600 and the entire County-Coxon heavy crew 86 00:05:40,640 --> 00:05:43,440 are facing a double-semi recovery 87 00:05:43,480 --> 00:05:47,400 that's shut down the entire westbound 401. 88 00:05:47,440 --> 00:05:50,320 This is like the convertible style trailer we've got going on. 89 00:05:50,360 --> 00:05:51,880 It's gonna be a lovely tow call. 90 00:05:54,120 --> 00:05:57,560 After one transport loaded with auto parts stopped 91 00:05:57,600 --> 00:06:02,360 on the edge of the highway, a second semi slammed into its side, 92 00:06:02,400 --> 00:06:04,960 ripping both trailers wide open. 93 00:06:07,680 --> 00:06:10,480 I've never seen that happen before in my life. 94 00:06:12,040 --> 00:06:15,440 There's got to be a quarter of a kilometre of debris scattered 95 00:06:15,480 --> 00:06:17,360 between the two trucks. 96 00:06:17,400 --> 00:06:19,520 It's a big mess to clean up. 97 00:06:19,560 --> 00:06:20,880 It's going to be ugly as hell really, 98 00:06:20,920 --> 00:06:23,040 but there's no fast way to do it. 99 00:06:23,080 --> 00:06:25,120 And we're doing everything we can to get this road back open 100 00:06:25,160 --> 00:06:26,480 and we're a long way from that. 101 00:06:38,960 --> 00:06:41,040 Four hundred and fifty miles away, 102 00:06:41,080 --> 00:06:45,640 the eastern end of the 401 is still digging out from the storm. 103 00:06:56,200 --> 00:06:58,520 And on the eastbound highway in Brockville... 104 00:07:00,800 --> 00:07:04,280 ..one semi driver made an unexpected detour. 105 00:07:15,520 --> 00:07:17,720 It's sitting down in a hole, 106 00:07:17,760 --> 00:07:19,600 so it's gonna be a bit of a challenge. 107 00:07:21,000 --> 00:07:22,080 Getting it out 108 00:07:22,120 --> 00:07:25,800 is up to Duncan Cooper from Cornwall Towing. 109 00:07:25,840 --> 00:07:26,920 It's in the ditch. 110 00:07:26,960 --> 00:07:28,480 And when I say in the ditch, like, 111 00:07:28,520 --> 00:07:32,160 three tractor-trailer lengths in the ditch, into the trees, 112 00:07:32,200 --> 00:07:35,360 which is just gonna make everything a lot harder for us. 113 00:07:35,400 --> 00:07:37,800 She ain't a yard sale, boys, but I'll tell you what, 114 00:07:37,840 --> 00:07:39,560 she's still gonna be a job. 115 00:07:39,600 --> 00:07:45,000 So, 60 miles from home, Duncan's called in some local help. 116 00:07:45,040 --> 00:07:46,200 Here we go. 117 00:07:46,240 --> 00:07:49,120 ..veteran operator John Campbell. 118 00:07:49,160 --> 00:07:51,480 Just when I thought things were gonna be OK today, 119 00:07:51,520 --> 00:07:52,760 this clown shows up. 120 00:07:52,800 --> 00:07:54,920 (JOHN LAUGHS) 121 00:07:54,960 --> 00:07:57,120 I've known Duncan for a number of years. 122 00:07:57,160 --> 00:07:59,000 We've done a few jobs together. 123 00:07:59,040 --> 00:08:02,800 He called, said he was doing one in my backyard, basically. 124 00:08:02,840 --> 00:08:04,400 I was more than willing to help. 125 00:08:07,160 --> 00:08:08,680 We'll take both the tow trucks. 126 00:08:08,720 --> 00:08:09,960 Yep. And we'll... 127 00:08:10,000 --> 00:08:11,920 Both wreckers will pull the front end over that way. 128 00:08:11,960 --> 00:08:13,000 Oh, sure, yeah. 129 00:08:13,040 --> 00:08:14,840 And Duncan's ready to get to work. 130 00:08:15,920 --> 00:08:17,520 The plan here is we're gonna jack-knife 131 00:08:17,560 --> 00:08:20,120 the front end of that truck straight out this way, 132 00:08:20,160 --> 00:08:21,400 get it up onto the road. 133 00:08:22,480 --> 00:08:24,280 But first, we're gonna have to do some landscaping 134 00:08:24,320 --> 00:08:25,480 to get it out of here. 135 00:08:27,120 --> 00:08:28,680 We're gonna cut down some trees! 136 00:08:29,840 --> 00:08:33,520 They need clearance for the trailer to slide sideways. 137 00:08:33,560 --> 00:08:35,280 (MACHINE WHIRRING) 138 00:08:37,920 --> 00:08:40,120 There we go. Heads up, fellas. 139 00:08:41,360 --> 00:08:42,800 (MACHINE WHIRRING) 140 00:08:45,680 --> 00:08:46,960 Yay! 141 00:08:47,000 --> 00:08:50,120 That should make life easier, unless we get stuck on that stump. 142 00:08:52,840 --> 00:08:55,280 They'll hook three lines from both wreckers 143 00:08:55,320 --> 00:08:57,160 to the front of the tractor, 144 00:08:57,200 --> 00:09:00,760 pulling it so the trailer rotates and avoids getting caught 145 00:09:00,800 --> 00:09:03,000 on the stump as it moves to the road. 146 00:09:05,680 --> 00:09:07,200 The trailer's in perfect shape. 147 00:09:07,240 --> 00:09:08,400 It's not broken. 148 00:09:08,440 --> 00:09:11,360 So, we want to try and navigate around this stump, 149 00:09:11,400 --> 00:09:13,120 not run into it and break something. 150 00:09:15,320 --> 00:09:16,320 There we go. 151 00:09:16,360 --> 00:09:18,120 Yeah, we're under the leaf spring and over the frame. 152 00:09:18,160 --> 00:09:19,160 Yeah. 153 00:09:19,200 --> 00:09:21,240 OK, fellas, grab a handful of cable. 154 00:09:21,280 --> 00:09:22,840 A little more! OK? 155 00:09:22,880 --> 00:09:24,680 Good! There! 156 00:09:24,720 --> 00:09:26,360 Green line's on. 157 00:09:26,400 --> 00:09:27,920 It's all aired up now, 158 00:09:27,960 --> 00:09:30,200 so we're just going to bring it out at a nice angle. 159 00:09:30,240 --> 00:09:31,640 Nice and slow. 160 00:09:31,680 --> 00:09:33,800 Get it up on the shoulder of the road. 161 00:09:33,840 --> 00:09:34,920 Ready? Ready? 162 00:09:34,960 --> 00:09:36,160 Yup! Yup! 163 00:09:36,200 --> 00:09:37,360 Give her. 164 00:09:37,400 --> 00:09:38,640 There we go! 165 00:09:45,800 --> 00:09:47,440 Keep her going, John! 166 00:09:47,480 --> 00:09:48,560 Keep going? 167 00:09:48,600 --> 00:09:49,880 Yeah. 168 00:09:53,720 --> 00:09:55,000 Slow down. 169 00:09:57,000 --> 00:09:58,240 OK, hold on. 170 00:09:58,280 --> 00:10:01,600 The trailer isn't moving according to plan. 171 00:10:01,640 --> 00:10:03,240 Put the trailer brakes on. 172 00:10:03,280 --> 00:10:05,320 We need that trailer to skid now. 173 00:10:05,360 --> 00:10:06,400 Yeah. 174 00:10:06,440 --> 00:10:08,040 We want that trailer to turn. 175 00:10:08,080 --> 00:10:10,360 Right now, it's trying to come ahead, 176 00:10:10,400 --> 00:10:12,120 and we don't want it into the stump. 177 00:10:14,800 --> 00:10:16,000 OK. 178 00:10:20,120 --> 00:10:21,640 This stump being a pain in the ass, 179 00:10:21,680 --> 00:10:23,120 just like every other stump. 180 00:10:39,000 --> 00:10:40,800 How we making out with that stump? 181 00:10:42,360 --> 00:10:44,840 Whoa, whoa. Hold! 182 00:10:44,880 --> 00:10:46,320 That's it! 183 00:10:46,360 --> 00:10:47,760 So right now, Duncan, 184 00:10:47,800 --> 00:10:49,760 the front axle of that trailer is at that stump. 185 00:10:49,800 --> 00:10:51,560 OK, so I got to go straighten sideways. 186 00:10:51,600 --> 00:10:52,800 Yeah. 187 00:10:53,920 --> 00:10:56,720 Last thing you want to do is get stumped by a stump job. 188 00:11:06,680 --> 00:11:09,160 On the 401 just east of Windsor... 189 00:11:12,480 --> 00:11:14,400 In front of the landing gear, find a spot. 190 00:11:14,440 --> 00:11:18,680 ..the County-Coxon crew needs to get westbound traffic moving. 191 00:11:18,720 --> 00:11:23,600 So, they're prepping to clear both wrecks at the same time. 192 00:11:23,640 --> 00:11:25,560 It's a pretty impressive collision. 193 00:11:25,600 --> 00:11:28,400 It's something that you don't see very often. 194 00:11:28,440 --> 00:11:29,920 And the only way really to conquer it 195 00:11:29,960 --> 00:11:32,760 with any kind of speed is to work in separate crews. 196 00:11:32,800 --> 00:11:34,560 We need that underskirt off there. 197 00:11:34,600 --> 00:11:37,240 Derek Senior and Junior are leading 198 00:11:37,280 --> 00:11:39,400 the team to recover the semi in the rear. 199 00:11:40,800 --> 00:11:42,400 Hey, Dennis! 200 00:11:42,440 --> 00:11:44,680 I'm grabbing a 36-foot strap. 201 00:11:44,720 --> 00:11:46,640 Eric and Dennis are offloading 202 00:11:46,680 --> 00:11:48,560 the trailer at the front of the scene. 203 00:11:48,600 --> 00:11:50,920 I'm gonna walk it right around the whole pile. 204 00:11:50,960 --> 00:11:53,200 One of the biggest challenges we're facing, 205 00:11:53,240 --> 00:11:55,280 these totes are extremely heavy. 206 00:11:55,320 --> 00:11:57,600 So, it'd be nice to unload from the side, 207 00:11:57,640 --> 00:11:59,800 but unfortunately, we have to unload from the doors. 208 00:11:59,840 --> 00:12:03,200 We're gonna try to pull this whole pile backwards, 209 00:12:03,240 --> 00:12:04,960 and literally just offload three skids, 210 00:12:05,000 --> 00:12:06,680 pull it some more, three skids. 211 00:12:06,720 --> 00:12:08,280 We need the weight out of it in order to get 212 00:12:08,320 --> 00:12:09,960 the thing back to the yard. 213 00:12:10,000 --> 00:12:11,560 OK, we'll give that a try. 214 00:12:15,920 --> 00:12:17,800 Up at the second wreck... 215 00:12:17,840 --> 00:12:20,480 There's not a whole lot of structure in the trailer. 216 00:12:20,520 --> 00:12:24,320 ..Senior is facing a trailer ready to fall apart. 217 00:12:25,600 --> 00:12:28,600 The biggest thing we got is you can see all the cross members 218 00:12:28,640 --> 00:12:30,120 of the trailer are busted off. 219 00:12:30,160 --> 00:12:32,280 So, this whole wall of the trailer 220 00:12:32,320 --> 00:12:35,160 is completely detached from the floor. 221 00:12:35,200 --> 00:12:37,840 They need to tow the trailer in one piece... 222 00:12:37,880 --> 00:12:39,200 Come on in. 223 00:12:39,240 --> 00:12:43,480 ..but unless they can secure it, the semi won't survive the trip. 224 00:12:45,480 --> 00:12:47,440 Can we do it belly? 225 00:12:47,480 --> 00:12:51,680 So, Senior wants to create some instant rigging points. 226 00:12:51,720 --> 00:12:54,120 Just run your strap underneath the trailer. 227 00:12:54,160 --> 00:12:55,320 Yeah. 228 00:12:55,360 --> 00:12:57,240 We can pop some holes in the side of the trailer 229 00:12:57,280 --> 00:12:58,880 to hook the strap into. 230 00:13:06,000 --> 00:13:07,440 Alright, let's tighten them up. 231 00:13:09,600 --> 00:13:11,760 We've done this method before. 232 00:13:11,800 --> 00:13:13,600 Sometimes it does not work. 233 00:13:13,640 --> 00:13:16,520 I mean, the trailer could be too compromised. 234 00:13:16,560 --> 00:13:19,280 What we're going to do is lift the centre of the trailer 235 00:13:19,320 --> 00:13:23,640 and chain it to add some structure into the base of the trailer, 236 00:13:23,680 --> 00:13:25,720 and just hope for the best. 237 00:13:25,760 --> 00:13:27,000 Let's get the tractor up. 238 00:13:29,480 --> 00:13:30,720 Got it? 239 00:13:30,760 --> 00:13:32,400 Three hundred feet up the road... 240 00:13:33,520 --> 00:13:34,560 Beautiful! 241 00:13:34,600 --> 00:13:36,960 ..they've emptied and separated the trailer, 242 00:13:37,000 --> 00:13:39,360 and Eric's ready to hook up for the tow. 243 00:13:40,560 --> 00:13:43,680 I'm banking on one good side being enough to hold it together 244 00:13:43,720 --> 00:13:46,160 to get it back to the yard, but time will tell. 245 00:13:47,280 --> 00:13:48,400 Hey, you good? 246 00:13:48,440 --> 00:13:49,480 I'm all set, man. 247 00:13:49,520 --> 00:13:50,560 OK. 248 00:13:50,600 --> 00:13:52,000 I'm gonna go see what I can do down there. 249 00:13:52,040 --> 00:13:53,240 OK. 250 00:13:54,760 --> 00:13:56,920 Start yanking on her, then we'll see what'll happen. 251 00:13:56,960 --> 00:14:00,120 Now, Senior will separate the units and find out 252 00:14:00,160 --> 00:14:04,560 if his improvised strap support has any chance of success. 253 00:14:06,920 --> 00:14:08,560 Well, this ain't gonna be pretty. 254 00:14:10,800 --> 00:14:13,960 It could be an issue pulling the tractor out from these trailers 255 00:14:14,000 --> 00:14:16,040 when they're badly damaged. 256 00:14:16,080 --> 00:14:17,720 Easy... 257 00:14:17,760 --> 00:14:22,280 You want to limit how much you're working with this trailer. 258 00:14:24,960 --> 00:14:26,880 Easy. 259 00:14:26,920 --> 00:14:28,160 You're almost off the plate. 260 00:14:31,720 --> 00:14:34,240 Just we're losing so much structure in the trailer here. 261 00:14:35,320 --> 00:14:36,400 OK, just crawl. 262 00:14:36,440 --> 00:14:38,680 You're just gonna be on your frame rails here. 263 00:14:39,960 --> 00:14:41,320 Little bit more. 264 00:14:46,280 --> 00:14:47,600 Go. 265 00:14:50,240 --> 00:14:52,320 The trailer is holding, 266 00:14:52,360 --> 00:14:55,880 but hooking it to the wrecker will put added strain 267 00:14:55,920 --> 00:14:57,320 on their patch job. 268 00:14:58,400 --> 00:15:00,120 We're just gonna put the wrecker on it and see 269 00:15:00,160 --> 00:15:01,840 if we can get her up high enough. 270 00:15:01,880 --> 00:15:03,280 Go ahead. 271 00:15:06,680 --> 00:15:08,320 Good? 272 00:15:08,360 --> 00:15:11,440 Yup. Heads up, guys. 273 00:15:20,440 --> 00:15:21,840 She's gonna be ugly. 274 00:15:24,400 --> 00:15:26,640 I mean, all we got to do is keep it held up. 275 00:15:26,680 --> 00:15:28,760 We're gonna have to run slow anyhow. 276 00:15:28,800 --> 00:15:29,920 Yeah, we got everything hooked. 277 00:15:29,960 --> 00:15:31,160 Ours is ready to go. 278 00:15:34,080 --> 00:15:36,600 The final test for both trailers 279 00:15:36,640 --> 00:15:40,000 will be when the wheels start rolling. 280 00:15:40,040 --> 00:15:41,560 We've taken every possible step 281 00:15:41,600 --> 00:15:43,480 to make it safe to get them off the highway, 282 00:15:43,520 --> 00:15:45,560 but when you're talking this kind of damage, 283 00:15:45,600 --> 00:15:47,280 there's only so many steps you can take. 284 00:15:48,280 --> 00:15:49,920 We're all leaving. 285 00:15:49,960 --> 00:15:52,640 We got trailer hanging out all over the place here. 286 00:15:55,840 --> 00:15:57,840 We're still pretty unstable. 287 00:16:00,880 --> 00:16:02,600 (TRUCK HORN HONKS) 288 00:16:10,200 --> 00:16:13,080 We're just going to have to take our time, 289 00:16:13,120 --> 00:16:15,320 and we should be OK to get to the yard, hopefully. 290 00:16:25,400 --> 00:16:27,720 It's going down the road with this big bend in the middle. 291 00:16:29,480 --> 00:16:31,720 It probably looks pretty scary to the average person. 292 00:16:36,080 --> 00:16:37,960 God, these things are a mess. 293 00:16:39,840 --> 00:16:41,200 It's a relief. 294 00:16:41,240 --> 00:16:43,920 You get going down the road, everything's going good. 295 00:16:43,960 --> 00:16:45,840 We don't really care that we have to go slow. 296 00:16:47,120 --> 00:16:49,280 We're not gonna be breaking any speed records getting back 297 00:16:49,320 --> 00:16:51,280 to the yard, but we'll get them back to the yard, 298 00:16:51,320 --> 00:16:53,400 and that's the important part of the job right there. 299 00:17:05,280 --> 00:17:06,520 You want to go around that. 300 00:17:06,560 --> 00:17:07,600 OK. 301 00:17:07,640 --> 00:17:10,720 At the other end of the 401, near Brockville... 302 00:17:10,760 --> 00:17:12,680 And then we're just gonna make a loop with that. 303 00:17:12,720 --> 00:17:16,440 Duncan is re-rigging to the back of the trailer in hopes 304 00:17:16,480 --> 00:17:18,840 of diverting it away from the tree stump. 305 00:17:18,880 --> 00:17:21,560 We got to get the back end over this way, 306 00:17:21,600 --> 00:17:22,640 get it by that stump, 307 00:17:22,680 --> 00:17:24,520 so we can continue on our path uphill. 308 00:17:30,920 --> 00:17:32,800 It would be really, really awesome 309 00:17:32,840 --> 00:17:34,640 if I could just get it from there, boom, 310 00:17:34,680 --> 00:17:36,200 up to there, done deal. 311 00:17:36,240 --> 00:17:38,280 Let me get a bite into her, John. 312 00:17:38,320 --> 00:17:40,080 See if I can pull the side of the trailer 313 00:17:40,120 --> 00:17:42,640 over this way a little bit, get past the stump, OK? 314 00:17:42,680 --> 00:17:44,880 OK, let's see what happens here. 315 00:17:58,840 --> 00:18:00,560 There we go. 316 00:18:00,600 --> 00:18:02,240 Yay! 317 00:18:02,280 --> 00:18:04,240 We're past the stump now. 318 00:18:04,280 --> 00:18:06,360 Beauty! 319 00:18:06,400 --> 00:18:07,680 Keep her going, John. 320 00:18:10,840 --> 00:18:12,640 The trailer is free. 321 00:18:12,680 --> 00:18:14,880 Now, they need it to follow 322 00:18:14,920 --> 00:18:17,360 as they pull the tractor up to the road... 323 00:18:17,400 --> 00:18:18,520 Uh-oh. 324 00:18:18,560 --> 00:18:20,720 ..but the tractor isn't moving. 325 00:18:22,400 --> 00:18:23,720 We saw the wheels come up. 326 00:18:25,400 --> 00:18:26,560 Come on! 327 00:18:26,600 --> 00:18:29,280 The tractor's buried right down, like, in a hole. 328 00:18:29,320 --> 00:18:31,680 There's a great deal of resistance there. 329 00:18:31,720 --> 00:18:33,360 I don't like that. 330 00:18:34,440 --> 00:18:36,280 Holy...! 331 00:18:37,640 --> 00:18:38,760 I don't like that. 332 00:18:38,800 --> 00:18:41,120 On the eastbound 401... 333 00:18:41,160 --> 00:18:42,400 He's tipping himself over. 334 00:18:42,440 --> 00:18:43,720 Holy...! 335 00:18:43,760 --> 00:18:48,040 John Campbell is fighting some heavy resistance. 336 00:18:54,160 --> 00:18:55,480 Too much of an angle, John? 337 00:18:55,520 --> 00:18:56,880 I got too much of an angle! 338 00:18:57,880 --> 00:19:00,240 It was a bit of a whoa, whoa, whoa moment. 339 00:19:00,280 --> 00:19:01,640 You got to be careful. 340 00:19:03,560 --> 00:19:05,560 Hold on, let me go back over here. 341 00:19:06,840 --> 00:19:07,960 What's the plan? 342 00:19:08,000 --> 00:19:09,480 I got to hook on the other side. 343 00:19:09,520 --> 00:19:11,760 The angle is just pulling my truck around sideways. 344 00:19:11,800 --> 00:19:13,000 OK. 345 00:19:13,040 --> 00:19:16,040 It was too much resistance for the angle my truck was on. 346 00:19:19,960 --> 00:19:21,160 Come on. 347 00:19:22,320 --> 00:19:23,680 There we go. 348 00:19:29,680 --> 00:19:33,360 With the new rigging in place, John's ready for another shot. 349 00:19:34,400 --> 00:19:36,240 Here we go. 350 00:19:38,800 --> 00:19:40,040 That's better. 351 00:19:44,560 --> 00:19:47,480 But as they near the final stretch, 352 00:19:47,520 --> 00:19:51,240 Duncan must pull the trailer sideways up the slope. 353 00:19:55,240 --> 00:19:56,560 Keep going, keep going. 354 00:19:59,480 --> 00:20:02,200 About the last 10 feet the trailer had to move, 355 00:20:02,240 --> 00:20:05,040 it was coming up an embankment, gravity was starting to fight us, 356 00:20:05,080 --> 00:20:06,880 and the trailer was trying to lean over. 357 00:20:14,400 --> 00:20:15,840 That thing is a beast. 358 00:20:17,000 --> 00:20:18,480 Look at that! 359 00:20:25,280 --> 00:20:26,360 Oh, yeah! 360 00:20:28,160 --> 00:20:29,720 That's pretty good there, gentlemen. 361 00:20:33,200 --> 00:20:34,520 Just gonna drive ahead and pull 362 00:20:34,560 --> 00:20:37,760 the whole thing out together, and get her set up, and go. 363 00:20:37,800 --> 00:20:39,040 OK, everybody clear? 364 00:20:39,080 --> 00:20:40,480 Yeah! 365 00:20:47,880 --> 00:20:49,640 That's another one out of the ditch again. 366 00:20:52,080 --> 00:20:53,640 Yup, there you go. 367 00:20:53,680 --> 00:20:55,040 Watch out, Duncan! 368 00:20:57,640 --> 00:21:00,000 You got to love it when a job goes like that. 369 00:21:00,040 --> 00:21:01,480 It was a beauty. 370 00:21:01,520 --> 00:21:03,440 I just got to hook it up and get 'hr home now. 371 00:21:04,680 --> 00:21:08,360 We didn't do any more damage to any of the company's equipment. 372 00:21:09,360 --> 00:21:12,400 As far as I'm concerned, it was good. 373 00:21:12,440 --> 00:21:13,680 Alright. 374 00:21:38,360 --> 00:21:40,880 Two hundred miles to the west, 375 00:21:40,920 --> 00:21:44,360 the worst of yesterday's storm has blown through, 376 00:21:44,400 --> 00:21:47,160 but its final traces are still hitting 377 00:21:47,200 --> 00:21:48,320 the highways around Toronto. 378 00:21:54,400 --> 00:21:56,440 Your best friend in this weather is slowing down, 379 00:21:56,480 --> 00:21:57,720 giving yourself some space, 380 00:21:57,760 --> 00:22:00,520 100 kilometres an hour on snow-covered roads, 381 00:22:00,560 --> 00:22:05,280 you just can't respond the same to anything that happens. 382 00:22:05,320 --> 00:22:07,840 OPP Constable John Jameson 383 00:22:07,880 --> 00:22:10,840 sees plenty of warning signs for drivers. 384 00:22:10,880 --> 00:22:12,840 Drive around in this weather, car in the ditch, 385 00:22:12,880 --> 00:22:14,560 car in the ditch, car in the ditch everywhere. 386 00:22:14,600 --> 00:22:17,800 And so that should be a clue to slow down, 387 00:22:17,840 --> 00:22:19,320 but then you see somebody else 388 00:22:19,360 --> 00:22:21,280 coming along trying to set a land speed record. 389 00:22:23,840 --> 00:22:26,560 But just west of the GTA, in Hamilton... 390 00:22:30,200 --> 00:22:33,040 ..nobody is moving on the eastbound 403. 391 00:22:39,880 --> 00:22:41,640 OK, 10-4. I'm making my way. 392 00:22:43,280 --> 00:22:44,920 (SIREN WAILS) 393 00:22:46,280 --> 00:22:48,840 So, the report was that the fuel is leaking, 394 00:22:48,880 --> 00:22:51,720 so we want to get there and get it dealt with. 395 00:22:51,760 --> 00:22:53,080 Here we go. 396 00:22:54,080 --> 00:22:57,200 You can see there's pretty significant backup of traffic. 397 00:22:57,240 --> 00:22:59,160 It's up to John to help manage 398 00:22:59,200 --> 00:23:02,160 the scene and reduce the impact of the closure. 399 00:23:09,480 --> 00:23:10,720 And we're here. 400 00:23:14,640 --> 00:23:16,320 That's a scary ride. 401 00:23:16,360 --> 00:23:17,440 Is everybody OK? 402 00:23:17,480 --> 00:23:18,720 Yeah, everyone's fine. 403 00:23:25,160 --> 00:23:26,320 Alright. 404 00:23:26,360 --> 00:23:29,600 It's not a huge spill, but it's enough to be problematic. 405 00:23:29,640 --> 00:23:32,880 We can't open this road up with the fuel sitting there. 406 00:23:51,680 --> 00:23:54,120 One hundred and twenty miles southwest, 407 00:23:54,160 --> 00:23:58,600 another blast of winter is bearing down on Highway 402. 408 00:24:07,280 --> 00:24:08,760 Everybody's going pretty hard. 409 00:24:08,800 --> 00:24:10,200 Lots of things going on. 410 00:24:10,240 --> 00:24:13,160 We've got Kyle and Collin, they're both out on other jobs. 411 00:24:13,200 --> 00:24:14,640 I'm the last guy left. 412 00:24:14,680 --> 00:24:18,680 So, Gary Vandenheuvel is answering this call on his own. 413 00:24:18,720 --> 00:24:22,200 Sounds like we got a couple trucks that have spun out. 414 00:24:22,240 --> 00:24:23,320 I'm not sure what we're into, 415 00:24:23,360 --> 00:24:25,800 but we'll find out when we get there. 416 00:24:25,840 --> 00:24:30,000 Today, Gary's bandages are off after a long recovery 417 00:24:30,040 --> 00:24:31,880 from a severe hand injury. 418 00:24:35,200 --> 00:24:36,520 OK, so grab a seat. 419 00:24:36,560 --> 00:24:38,200 You did have a pretty significant fracture. 420 00:24:38,240 --> 00:24:39,320 OK. 421 00:24:39,360 --> 00:24:40,840 You're not gonna make a fist tomorrow. 422 00:24:40,880 --> 00:24:41,920 It's gonna be gradual, right? 423 00:24:41,960 --> 00:24:43,080 Just a couple of weeks ago, 424 00:24:43,120 --> 00:24:46,360 Gary was still fighting to get back his mobility 425 00:24:46,400 --> 00:24:48,720 after making slow progress. 426 00:24:48,760 --> 00:24:50,240 I'm gonna push the limits, I know that. 427 00:24:50,280 --> 00:24:52,080 Yes, and that's gonna be my job to make sure 428 00:24:52,120 --> 00:24:53,160 he doesn't overdo it, 429 00:24:53,200 --> 00:24:54,760 because this does not need to go backwards. 430 00:24:54,800 --> 00:24:55,880 It needs to go forward. 431 00:24:55,920 --> 00:24:59,640 It's been a battle for Gary and his wife, Tammy, 432 00:24:59,680 --> 00:25:01,720 the co-owner of Preferred Towing. 433 00:25:01,760 --> 00:25:05,880 Gary's injury has changed the way we all think. 434 00:25:05,920 --> 00:25:07,800 This is a dangerous job, 435 00:25:07,840 --> 00:25:12,080 and this really brought that back into reality for us. 436 00:25:16,080 --> 00:25:20,680 Now, Gary's heading solo into a double recovery. 437 00:25:20,720 --> 00:25:21,840 Gonna try to keep up. 438 00:25:21,880 --> 00:25:23,640 Got to clear up these couple accidents 439 00:25:23,680 --> 00:25:25,000 as quick as we can. 440 00:25:25,040 --> 00:25:28,320 Gary pulls up in front of the first casualty, 441 00:25:28,360 --> 00:25:31,560 a garbage hauler spun out on the edge of the highway... 442 00:25:36,160 --> 00:25:39,680 ..with a second semi visible just a few hundred feet away. 443 00:25:41,000 --> 00:25:42,840 Just taking a look here. 444 00:25:42,880 --> 00:25:44,400 (SIGHING) 445 00:25:44,440 --> 00:25:47,800 Took this guardrail and it just peeled it back like a banana. 446 00:25:47,840 --> 00:25:49,320 He's in pretty good here. 447 00:25:49,360 --> 00:25:51,120 This is a fully loaded garbage hauler. 448 00:25:51,160 --> 00:25:54,480 These things weigh in at about 140,000 pounds. 449 00:25:54,520 --> 00:25:56,840 They don't get much heavier than this. 450 00:25:56,880 --> 00:25:59,320 It's into the guard rail, leaning a little bit in. 451 00:25:59,360 --> 00:26:01,680 And any time you're dealing with that kind of weight, 452 00:26:01,720 --> 00:26:03,400 there is challenges behind that. 453 00:26:03,440 --> 00:26:05,400 Slide the front of this tractor over first, 454 00:26:05,440 --> 00:26:07,040 that's my first goal. 455 00:26:07,080 --> 00:26:10,600 Gary hooks one line to the truck's tow pin, 456 00:26:10,640 --> 00:26:13,320 hoping to swing it away from the guardrail. 457 00:26:13,360 --> 00:26:15,600 It's gonna be a bit of a challenge. 458 00:26:15,640 --> 00:26:17,640 This thing's got a pretty good lean under it, 459 00:26:17,680 --> 00:26:20,160 'cause I can get my hands underneath the tires already, 460 00:26:20,200 --> 00:26:22,040 so that's telling me how much pressure 461 00:26:22,080 --> 00:26:23,560 and force is going that way. 462 00:26:23,600 --> 00:26:24,680 The last thing I need here 463 00:26:24,720 --> 00:26:27,200 is this thing to tip over as I'm going out. 464 00:26:27,240 --> 00:26:29,680 Hopefully it'll come off the guardrail. 465 00:26:33,640 --> 00:26:34,880 Come on, roll out. 466 00:26:39,480 --> 00:26:41,160 She's not working. 467 00:26:41,200 --> 00:26:42,560 It's sliding the truck. 468 00:26:44,960 --> 00:26:46,680 Pretty clear this thing's not budging. 469 00:26:46,720 --> 00:26:49,160 That guardrail is got a real good hold on this truck. 470 00:26:51,000 --> 00:26:52,840 Well, this one's not giving up without a fight. 471 00:26:54,160 --> 00:26:56,440 I got another job down the road. 472 00:26:56,480 --> 00:26:57,800 We got to get that out. 473 00:26:57,840 --> 00:26:59,240 I want to get off this highway. 474 00:26:59,280 --> 00:27:01,280 Don't want to be out here any longer than we have to. 475 00:27:02,880 --> 00:27:05,080 Every day is a challenge here at Preferred Towing, 476 00:27:05,120 --> 00:27:06,520 and today's no different. 477 00:27:19,640 --> 00:27:21,520 On the eastbound 403... 478 00:27:24,240 --> 00:27:28,440 ..a heavy crew is lifting the jack-knife off of the guardrail. 479 00:27:29,880 --> 00:27:31,120 There we go! 480 00:27:32,240 --> 00:27:35,040 For John Jameson, managing the scene, 481 00:27:35,080 --> 00:27:38,520 it's the first step toward reopening the highway. 482 00:27:38,560 --> 00:27:41,080 A lot of people inconvenienced by the closure here. 483 00:27:41,120 --> 00:27:42,920 There's only one lane getting through in the shoulder. 484 00:27:42,960 --> 00:27:47,120 But John needs to shut it all down so the spill clean-up crew 485 00:27:47,160 --> 00:27:48,800 can access the scene. 486 00:27:48,840 --> 00:27:50,920 We're just gonna stop the traffic. 487 00:27:50,960 --> 00:27:53,000 It's a necessary step to remove 488 00:27:53,040 --> 00:27:56,880 the diesel and allow all lanes to reopen. 489 00:27:56,920 --> 00:27:58,600 We just need to bring a truck in the wrong way. 490 00:27:58,640 --> 00:28:00,120 Just stay here, don't move, OK? 491 00:28:00,160 --> 00:28:03,280 Just advising all lanes are blocked right now momentarily. 492 00:28:06,240 --> 00:28:08,880 The vacuum truck here, they're cleaning up the spill, 493 00:28:08,920 --> 00:28:11,720 what's left of it, and the repair guys are here, 494 00:28:11,760 --> 00:28:13,360 and they're fixing the guardrail. 495 00:28:16,880 --> 00:28:18,800 OK, just go nice and slow, and steady through there. 496 00:28:18,840 --> 00:28:20,360 You see where you're going, right? 497 00:28:20,400 --> 00:28:22,640 Thanks for your patience. I appreciate it. 498 00:28:22,680 --> 00:28:27,760 As one lane starts to flow, the rest won't be far behind. 499 00:28:27,800 --> 00:28:30,000 We do our best to keep the roads open. 500 00:28:30,040 --> 00:28:31,360 Unfortunately sometimes 501 00:28:31,400 --> 00:28:34,200 road closure's required to open the road in a safe manner. 502 00:28:50,720 --> 00:28:53,880 Snow's coming back in again, so I want to get off this highway. 503 00:28:53,920 --> 00:28:55,840 Don't want to be out here any longer than we have to. 504 00:28:55,880 --> 00:28:58,520 Back on the 402 east of Sarnia... 505 00:28:59,840 --> 00:29:01,920 OK, I see Collin coming up now. 506 00:29:01,960 --> 00:29:06,800 ..Gary's double wreck is too much for a single operator. 507 00:29:06,840 --> 00:29:10,320 Luckily, some backup just became available. 508 00:29:11,760 --> 00:29:13,080 And Kyle's here as well. 509 00:29:15,200 --> 00:29:16,720 Collin and Kyle, they've arrived. 510 00:29:16,760 --> 00:29:19,160 I know that Kyle's got the chop saw in hand. 511 00:29:19,200 --> 00:29:21,600 Now, I can work a little bit easier. 512 00:29:23,600 --> 00:29:25,120 It's amazing how much resistance 513 00:29:25,160 --> 00:29:26,240 one little piece of aluminium. 514 00:29:26,280 --> 00:29:27,880 Oh, it's just been fighting me. 515 00:29:27,920 --> 00:29:29,480 OK, let's fire up the chop saw, 516 00:29:29,520 --> 00:29:31,600 cut this here, let's see what that does. 517 00:29:31,640 --> 00:29:33,160 (MACHINE REVS) 518 00:29:34,760 --> 00:29:36,520 Collin, I'm gonna send you up to that other one. 519 00:29:36,560 --> 00:29:37,560 OK. 520 00:29:37,600 --> 00:29:39,240 Let's start cutting a little bit here. 521 00:29:40,560 --> 00:29:42,280 Is that other one loaded or is he empty? 522 00:29:42,320 --> 00:29:44,120 I have no idea what you've got up there, so... 523 00:29:44,160 --> 00:29:45,240 COLLIN OK. 524 00:29:45,280 --> 00:29:46,920 If you want to head that way, get that one going. 525 00:29:46,960 --> 00:29:48,600 It's yours. Sounds good. 526 00:29:51,680 --> 00:29:54,240 My dad's put me in charge of getting this one out, 527 00:29:54,280 --> 00:29:55,720 and it's just me on this one. 528 00:29:57,120 --> 00:29:59,680 This one's fully loaded with auto parts. 529 00:29:59,720 --> 00:30:01,200 All the weight's up high. 530 00:30:02,200 --> 00:30:04,440 Truck's sunk in right to the axles. 531 00:30:04,480 --> 00:30:07,080 So, I'm fighting mud, I'm fighting snow, 532 00:30:07,120 --> 00:30:09,000 I'm fighting weight on this one. 533 00:30:09,040 --> 00:30:12,120 It's gonna put up a pretty good fight with my truck, 534 00:30:12,160 --> 00:30:14,280 but a good one to put my knowledge 535 00:30:14,320 --> 00:30:17,000 to the test and show my dad what I can do. 536 00:30:17,040 --> 00:30:20,080 But Collin's operating a straight wrecker, 537 00:30:20,120 --> 00:30:23,800 making the sideways pull an extreme challenge. 538 00:30:24,840 --> 00:30:26,800 Yeah, just fun. 539 00:30:29,880 --> 00:30:31,360 Five hundred feet up the road... 540 00:30:31,400 --> 00:30:33,520 Not much holding that on. 541 00:30:33,560 --> 00:30:34,800 There, it's off. 542 00:30:34,840 --> 00:30:37,360 ..Kyle and Gary have cut through the guardrail... 543 00:30:37,400 --> 00:30:39,760 That might give me a little bit more to pull now. 544 00:30:39,800 --> 00:30:41,880 ..removing as little as possible 545 00:30:41,920 --> 00:30:44,440 while allowing room for the truck to clear. 546 00:30:44,480 --> 00:30:45,960 I'd try it. What do you got to lose? 547 00:30:46,000 --> 00:30:47,200 Yep. 548 00:30:47,240 --> 00:30:49,320 I'm gonna put a snatch block in this right here, 549 00:30:49,360 --> 00:30:50,920 see if I can get it to pull back. 550 00:30:52,760 --> 00:30:54,120 OK. 551 00:30:54,160 --> 00:30:55,720 Pull tight, guys. 552 00:30:59,560 --> 00:31:00,680 OK. 553 00:31:00,720 --> 00:31:02,880 Make sure it doesn't get into that fuel tank, eh? 554 00:31:03,960 --> 00:31:07,360 We don't want anything to happen to that fuel tank. 555 00:31:07,400 --> 00:31:11,120 There's 150 gallons of diesel fuel that's gonna run into the ditch, 556 00:31:11,160 --> 00:31:13,280 so we cannot have that. 557 00:31:13,320 --> 00:31:14,920 OK, ready? Yeah. 558 00:31:14,960 --> 00:31:16,520 OK, I'll watch you from here. 559 00:31:16,560 --> 00:31:17,800 Let's give her a shot. 560 00:31:26,120 --> 00:31:27,320 Little more. 561 00:31:35,280 --> 00:31:37,320 Wow, that's precision cutting, Kyle. 562 00:31:39,720 --> 00:31:41,560 Beautiful! 563 00:31:41,600 --> 00:31:42,720 It came apart. 564 00:31:42,760 --> 00:31:45,560 But the main event is still ahead, 565 00:31:45,600 --> 00:31:50,920 wrestling 140,000 pounds sideways onto the road. 566 00:31:50,960 --> 00:31:53,640 OK, we'll get you in position, just bring you back up into here. 567 00:31:53,680 --> 00:31:54,720 OK. 568 00:31:54,760 --> 00:31:56,360 And they'll need a clear path. 569 00:31:58,320 --> 00:31:59,760 (GROANS) Come on now! 570 00:32:01,840 --> 00:32:03,280 You got to watch under here. 571 00:32:03,320 --> 00:32:05,640 I don't want to be tearing off airlines. 572 00:32:05,680 --> 00:32:08,800 There's stuff under this trailer that we didn't see before. 573 00:32:08,840 --> 00:32:11,400 We don't want it to cut an airline, or cut a tire, 574 00:32:11,440 --> 00:32:13,080 and make our job more difficult. 575 00:32:14,400 --> 00:32:15,920 OK, let's get a couple pieces of block, 576 00:32:15,960 --> 00:32:17,680 and we'll walk over top of that. 577 00:32:19,080 --> 00:32:21,760 We're just gonna build ourselves a little wood bridge here. 578 00:32:21,800 --> 00:32:24,360 With so much weight working against them, 579 00:32:24,400 --> 00:32:28,080 Gary can't afford any problems on the hauler's way out. 580 00:32:30,680 --> 00:32:31,880 Alright. 581 00:32:31,920 --> 00:32:33,040 Down the highway, 582 00:32:33,080 --> 00:32:36,160 Collin's rigging up for his own tough pull. 583 00:32:36,200 --> 00:32:37,200 So right now, 584 00:32:37,240 --> 00:32:38,720 what I'm doing is I'm setting up to do 585 00:32:38,760 --> 00:32:40,200 a side pull on this truck. 586 00:32:40,240 --> 00:32:42,600 My dad's put me in charge of getting this one out, 587 00:32:42,640 --> 00:32:47,600 so I'm hoping I might actually be able to pull this thing sideways. 588 00:32:47,640 --> 00:32:49,800 Working with a single wrecker, 589 00:32:49,840 --> 00:32:54,440 Collin will use one high line to winch the truck sideways, 590 00:32:54,480 --> 00:32:58,120 and a second to hold the trailer upright as it moves. 591 00:32:59,280 --> 00:33:02,240 I'm gonna be attempting to do this all with one truck here. 592 00:33:02,280 --> 00:33:04,120 It's gonna be a pretty tough pull. 593 00:33:05,440 --> 00:33:08,480 I don't really like pulling off the rims, but hopefully, 594 00:33:08,520 --> 00:33:10,480 once it breaks resistance with the mud, 595 00:33:10,520 --> 00:33:12,440 it should roll pretty freely, 596 00:33:12,480 --> 00:33:14,000 and it should be a lot less of a pull. 597 00:33:16,880 --> 00:33:21,480 And conditions on the road are rapidly getting worse. 598 00:33:21,520 --> 00:33:23,400 Ah, someone slid out on the other side. 599 00:33:23,440 --> 00:33:24,760 Car went in the ditch over there. 600 00:33:25,920 --> 00:33:29,320 This stuff is really pulling people all around the road, 601 00:33:29,360 --> 00:33:30,800 and we got to be really careful. 602 00:33:31,960 --> 00:33:34,200 Can I get you to fire it up here? 603 00:33:34,240 --> 00:33:37,120 Release the brakes on just this, and put it in neutral for me? 604 00:33:38,160 --> 00:33:40,520 So, this is a pretty hard pull on this rim sling. 605 00:33:40,560 --> 00:33:42,960 They're not rated for a whole heck of a lot, 606 00:33:43,000 --> 00:33:45,960 and there's a lot of weight here that we're dealing with. 607 00:33:46,000 --> 00:33:49,280 Right now the trailer's still up on the roadway partially, 608 00:33:49,320 --> 00:33:51,200 and we want to keep it that way. 609 00:33:51,240 --> 00:33:52,960 Come on, baby, work for me. 610 00:33:54,280 --> 00:33:55,520 Come on. 611 00:34:03,440 --> 00:34:05,960 I'm putting a pretty good hard pull on this thing right now. 612 00:34:06,000 --> 00:34:09,160 I've got my truck itself sliding. 613 00:34:09,200 --> 00:34:10,680 I'm hoping to get some bite here, 614 00:34:10,720 --> 00:34:12,960 but I'm also hoping that I don't over pull. 615 00:34:14,800 --> 00:34:15,960 I'm just concerned here. 616 00:34:16,000 --> 00:34:18,240 I don't want to break anything on this truck. 617 00:34:20,920 --> 00:34:23,320 Just get him up and out of that hole. 618 00:34:25,800 --> 00:34:27,440 Come on, just sit. 619 00:34:30,280 --> 00:34:32,000 (BANGS) 620 00:34:34,880 --> 00:34:37,120 Come on, just sit. 621 00:34:37,160 --> 00:34:39,480 East of Sarnia on the 402. 622 00:34:42,320 --> 00:34:44,280 Collin's sideways pull... 623 00:34:44,320 --> 00:34:45,360 (COLLIN GROANS) 624 00:34:45,400 --> 00:34:47,440 ..has gone sideways. 625 00:34:49,720 --> 00:34:51,800 Just pulled too hard on the strap. 626 00:34:51,840 --> 00:34:53,840 I knew, I should've rethought that, but... 627 00:34:53,880 --> 00:34:55,080 Yeah. 628 00:34:55,120 --> 00:34:57,880 And all I got was about six inches out of this stupid thing. 629 00:34:57,920 --> 00:34:59,520 (GROANS) 630 00:34:59,560 --> 00:35:03,560 I knew it was way over its limits, and I pushed it. 631 00:35:03,600 --> 00:35:05,640 And I'm very fortunate 632 00:35:05,680 --> 00:35:08,320 that the strap pretty well dropped right away. 633 00:35:08,360 --> 00:35:10,280 It didn't hit anyone, it didn't hit anything. 634 00:35:10,320 --> 00:35:13,000 You know, lesson learned. 635 00:35:13,040 --> 00:35:14,600 (COLLIN GROANS) 636 00:35:18,760 --> 00:35:20,680 Just like his father, 637 00:35:20,720 --> 00:35:23,960 Collin has to accept when it's time to ask for help. 638 00:35:25,040 --> 00:35:30,000 Well, it weighs about 86,000 pounds, and I can't budge it. 639 00:35:30,040 --> 00:35:31,360 Alright. Thank you. 640 00:35:32,400 --> 00:35:34,280 I want to get this done so I can get down the road 641 00:35:34,320 --> 00:35:36,000 and give Collin a hand. 642 00:35:36,040 --> 00:35:38,200 I'll keep an eye on it as it comes out. 643 00:35:38,240 --> 00:35:40,400 Yeah, we're gonna be in a world of hurt here trying 644 00:35:40,440 --> 00:35:42,000 to get this out, if I start breaking stuff, 645 00:35:42,040 --> 00:35:43,080 pulling this truck out. 646 00:35:43,120 --> 00:35:46,920 Gary and Kyle are rigged up and ready to pull 70 tons 647 00:35:46,960 --> 00:35:49,480 of garbage hauler onto the road. 648 00:35:49,520 --> 00:35:51,120 Gary will pull forward, 649 00:35:51,160 --> 00:35:53,920 while Kyle holds the trailer upright. 650 00:35:53,960 --> 00:35:56,160 We don't want it going down into the ditch, 651 00:35:56,200 --> 00:35:57,560 we want it coming the other way. 652 00:35:57,600 --> 00:35:58,600 OK. 653 00:35:58,640 --> 00:36:00,720 I'll give it a little pull, just get it coming our way. 654 00:36:00,760 --> 00:36:02,120 With it. Yeah. Just walk with me. 655 00:36:02,160 --> 00:36:03,160 OK. 656 00:36:03,200 --> 00:36:04,720 OK, let's get her up on the road. 657 00:36:12,000 --> 00:36:13,320 Come on. 658 00:36:14,880 --> 00:36:17,040 They're depending on the wood blocks 659 00:36:17,080 --> 00:36:19,400 as a buffer against the metal debris. 660 00:36:24,400 --> 00:36:26,200 Kyle, am I just going over that? 661 00:36:26,240 --> 00:36:27,440 Yep, it's coming. 662 00:36:27,480 --> 00:36:28,760 Good, good. 663 00:36:30,920 --> 00:36:32,080 Good? Yup. 664 00:36:33,080 --> 00:36:34,240 OK. 665 00:36:38,960 --> 00:36:40,160 That one make it? 666 00:36:42,600 --> 00:36:43,840 Good sign. 667 00:36:44,840 --> 00:36:47,120 OK, Kyle, we'll let off there. 668 00:36:47,160 --> 00:36:49,480 You got it. 669 00:36:49,520 --> 00:36:51,800 OK, we got this one finished up. 670 00:36:51,840 --> 00:36:53,840 Looks like the driver is gonna be able to drive this one out 671 00:36:53,880 --> 00:36:55,480 under its own power, so that's good. 672 00:36:55,520 --> 00:36:56,640 I'm gonna run up the road. 673 00:36:56,680 --> 00:36:58,160 We got to get this highway opened up. 674 00:37:01,320 --> 00:37:04,120 Definitely a nice feeling seeing my dad roll up here, 675 00:37:04,160 --> 00:37:05,880 'cause I need the help. 676 00:37:07,960 --> 00:37:09,880 What do you got going? Just won't move for you? 677 00:37:09,920 --> 00:37:12,840 I moved it all about six inches, and that's it. 678 00:37:12,880 --> 00:37:15,240 Everything's heavy and loaded today, isn't it? 679 00:37:15,280 --> 00:37:16,360 Mm-hmm. 680 00:37:17,480 --> 00:37:19,040 I think he's a little bummed out. 681 00:37:19,080 --> 00:37:20,640 I think he was hoping to get it out on his own, 682 00:37:20,680 --> 00:37:22,560 but sometimes these big ones, 683 00:37:22,600 --> 00:37:25,720 weighing in at 80,000, high load, they'll fight you. 684 00:37:25,760 --> 00:37:27,680 So, not much you can do. 685 00:37:27,720 --> 00:37:28,880 Two-truck job. 686 00:37:30,800 --> 00:37:32,040 Maybe if we can get in here, 687 00:37:32,080 --> 00:37:34,960 one truck here, start pulling a little bit this way, 688 00:37:35,000 --> 00:37:36,000 one truck on the front. 689 00:37:36,040 --> 00:37:37,520 Yeah. See what it does. 690 00:37:38,920 --> 00:37:42,800 The plan is to use my truck still on the front, 691 00:37:42,840 --> 00:37:44,240 and then the rotator is going 692 00:37:44,280 --> 00:37:46,320 to be the one supporting the trailer. 693 00:37:46,360 --> 00:37:49,280 Hopefully break that suction free and get this thing rolling. 694 00:37:50,800 --> 00:37:54,760 They need a hard enough pull to wrench it free of the frozen mud, 695 00:37:54,800 --> 00:37:58,440 but with a top-heavy load inside, there's a limit. 696 00:37:58,480 --> 00:38:01,360 We've got to get that resistance of trying to get it out of the mud, 697 00:38:01,400 --> 00:38:02,680 but we don't want to pull too hard, 698 00:38:02,720 --> 00:38:04,840 because obviously we don't want this thing to roll over. 699 00:38:06,480 --> 00:38:07,600 You ready? 700 00:38:07,640 --> 00:38:09,880 OK, let's give it a shot, Coll. 701 00:38:12,880 --> 00:38:14,400 If we're not careful here, 702 00:38:14,440 --> 00:38:16,800 we could actually risk flipping this trailer over 703 00:38:16,840 --> 00:38:18,680 and taking the whole unit with it. 704 00:38:21,040 --> 00:38:23,320 OK, Coll, there you go. 705 00:38:23,360 --> 00:38:25,080 There we go. 706 00:38:29,040 --> 00:38:30,840 The trailer's rear end keeps lifting, 707 00:38:30,880 --> 00:38:33,200 wheels come off the ground every time we pull. 708 00:38:33,240 --> 00:38:34,560 Whoa. 709 00:38:38,160 --> 00:38:39,800 Whoa, whoa, whoa, stop! 710 00:38:39,840 --> 00:38:42,040 The trailer is actually starting kick out on us. 711 00:38:42,080 --> 00:38:44,360 We're running the risk of flipping it now. 712 00:38:44,400 --> 00:38:45,760 And I'm gonna let go here, Coll. 713 00:38:45,800 --> 00:38:47,560 Set her back down on the ground. 714 00:38:47,600 --> 00:38:49,320 Yeah, I think I can get it from here. 715 00:38:49,360 --> 00:38:50,400 OK. 716 00:38:50,440 --> 00:38:52,640 I'll grab the ass end of it now, and then start pulling it around. 717 00:38:52,680 --> 00:38:53,960 Yeah. 718 00:38:54,000 --> 00:38:56,200 With the suction of the mud broken, 719 00:38:56,240 --> 00:38:59,920 Gary will now try to direct the trailer sideways 720 00:38:59,960 --> 00:39:01,960 while Collin pulls forward. 721 00:39:02,000 --> 00:39:03,920 It's gonna put up a pretty good fight. 722 00:39:05,400 --> 00:39:07,040 Coll, you ready? Yup. 723 00:39:17,040 --> 00:39:18,720 She's just sliding back into the ditch. 724 00:39:18,760 --> 00:39:20,000 Is it? 725 00:39:20,040 --> 00:39:21,720 I need you to pull a bit more. 726 00:39:21,760 --> 00:39:22,880 OK. 727 00:39:26,680 --> 00:39:28,120 Ah, there we go. 728 00:39:33,160 --> 00:39:34,440 It's looking good so far. 729 00:39:44,040 --> 00:39:45,320 Almost there. 730 00:39:46,960 --> 00:39:48,120 I think we're good. 731 00:39:48,160 --> 00:39:50,280 OK. 732 00:39:50,320 --> 00:39:51,920 Little bit of a struggle today. 733 00:39:51,960 --> 00:39:53,360 Yeah. 734 00:39:53,400 --> 00:39:56,880 Definitely a lot harder of a job than I originally expected. 735 00:39:56,920 --> 00:39:58,720 Thought I could do it with one truck. 736 00:40:00,280 --> 00:40:03,480 With Collin doing these jobs, he's learning. 737 00:40:03,520 --> 00:40:05,120 He's gonna struggle on some of them. 738 00:40:05,160 --> 00:40:06,560 That's all good. 739 00:40:06,600 --> 00:40:09,880 You know, it's always nice to be able to do a job by yourself, 740 00:40:09,920 --> 00:40:13,280 but sometimes you do have to call your limits and know 741 00:40:13,320 --> 00:40:14,840 when to call in for assistance. 742 00:40:15,920 --> 00:40:18,480 It's nice to know the kid still needs me once in a while. 743 00:40:18,520 --> 00:40:21,680 Maybe if I had a 65-ton rotator myself, 744 00:40:21,720 --> 00:40:23,040 I'd be able to do this. 745 00:40:24,520 --> 00:40:26,760 It's time to get out of here. This is enough for today. 746 00:40:49,160 --> 00:40:52,080 The next morning, Gary's off of the highway... 747 00:40:53,760 --> 00:40:55,200 Wow, these are scissors! 748 00:40:55,240 --> 00:40:56,680 (LAUGHTER) 749 00:40:56,720 --> 00:40:59,480 ..joining Tammy to offer a different kind of help. 750 00:41:00,800 --> 00:41:02,280 After years of work, 751 00:41:02,320 --> 00:41:05,400 it's the official opening of the youth housing project 752 00:41:05,440 --> 00:41:07,200 she spearheaded. 753 00:41:07,240 --> 00:41:08,760 Whoo! 754 00:41:08,800 --> 00:41:10,680 (APPLAUSE AND CHEERS) 755 00:41:11,920 --> 00:41:14,160 It feels tremendous. 756 00:41:14,200 --> 00:41:16,120 It's like having a dream come true. 757 00:41:16,160 --> 00:41:19,120 We have seven units, three of them are one-bedrooms, 758 00:41:19,160 --> 00:41:20,720 and four of them are two-bedrooms. 759 00:41:20,760 --> 00:41:22,960 Everything they need. Yep. 760 00:41:23,000 --> 00:41:26,720 Tammy's drive to help in her community runs deep. 761 00:41:26,760 --> 00:41:28,960 When I was younger, I was homeless. 762 00:41:30,080 --> 00:41:35,120 I know how it felt, and I don't want to see any other youth suffer. 763 00:41:36,360 --> 00:41:38,120 So, three years ago... 764 00:41:38,160 --> 00:41:39,240 Ready? Yup. 765 00:41:39,280 --> 00:41:41,160 One, two, three! 766 00:41:42,160 --> 00:41:47,560 ..she and Gary took the first steps to turn her vision into reality. 767 00:41:47,600 --> 00:41:50,480 Everything has to be gutted and a little bit of redesigning, 768 00:41:50,520 --> 00:41:53,440 but it will be a pretty awesome place 769 00:41:53,480 --> 00:41:56,440 for youth who are needing the support. 770 00:41:56,480 --> 00:41:57,880 Whoo! 771 00:41:57,920 --> 00:42:00,120 Good job. 772 00:42:00,160 --> 00:42:02,120 Take a moment just to look around. 773 00:42:02,160 --> 00:42:03,960 There's groceries for you guys out there. 774 00:42:05,600 --> 00:42:06,800 It's an incredible opportunity 775 00:42:06,840 --> 00:42:09,000 for them to have a safe space. 776 00:42:09,040 --> 00:42:10,280 It's life-changing for them. 777 00:42:10,320 --> 00:42:12,480 Oh, my gosh, it's like... Oh, my gosh. 778 00:42:12,520 --> 00:42:16,520 Yeah, like I said, it's like a dream in a way. 779 00:42:16,560 --> 00:42:19,520 Tammy had a different lifestyle growing up than I did. 780 00:42:19,560 --> 00:42:22,960 To be able to overcome that, it's pretty amazing. 781 00:42:23,000 --> 00:42:26,840 It takes a really strong person to be able to come through that 782 00:42:26,880 --> 00:42:28,160 and do what she's done. 783 00:42:29,280 --> 00:42:30,640 She's my hero for doing this. 784 00:42:31,680 --> 00:42:33,040 (CHUCKLES) You're my hero. 785 00:42:36,000 --> 00:42:37,000 Believe it or not, 786 00:42:37,040 --> 00:42:38,400 we got cars in the ditch this morning, 787 00:42:38,440 --> 00:42:39,760 so I have to go back out. 788 00:42:39,800 --> 00:42:41,560 (MUSIC) 789 00:42:43,960 --> 00:42:46,960 Captioned by Ai-Media ai-media.tv 87407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.