Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,200 --> 00:00:05,360
DAVE PETTITT (NARRATES): This time
on Heavy Rescue, 401...
2
00:00:05,400 --> 00:00:06,440
low clearance...
3
00:00:06,480 --> 00:00:07,680
It's like threading a needle.
4
00:00:07,720 --> 00:00:08,880
We're hung up on the roof.
5
00:00:08,920 --> 00:00:11,360
..causes high pressure...
6
00:00:11,400 --> 00:00:12,800
Are we getting too close?
7
00:00:12,840 --> 00:00:13,840
..Duncan...
8
00:00:13,880 --> 00:00:15,000
You're right out on the line!
9
00:00:15,040 --> 00:00:16,160
..runs out of room...
10
00:00:16,200 --> 00:00:17,480
Just stop!
11
00:00:17,520 --> 00:00:18,960
Son of a bitch.
12
00:00:19,000 --> 00:00:20,360
Oh, she's real mangled.
13
00:00:20,400 --> 00:00:21,720
..and a truck in the trees...
14
00:00:21,760 --> 00:00:23,360
I'm not liking that.
15
00:00:25,000 --> 00:00:26,920
..leans heavy on Herb's.
16
00:00:26,960 --> 00:00:27,960
Whoa, whoa!
17
00:00:28,000 --> 00:00:29,400
Whoa, whoa, hey!
18
00:00:44,720 --> 00:00:48,240
A mid-winter warm front
slams into southern Ontario...
19
00:00:52,920 --> 00:00:55,320
..drenching the highways
around Toronto
20
00:00:55,360 --> 00:00:57,720
in an unrelenting downpour.
21
00:00:58,960 --> 00:01:00,720
Well, the rainstorm
we've been expecting
22
00:01:00,760 --> 00:01:03,240
is certainly causing
excessive delays this morning.
23
00:01:03,280 --> 00:01:04,800
We're dealing
with numerous closures,
24
00:01:04,840 --> 00:01:07,240
flooding on and off ramps...
25
00:01:11,040 --> 00:01:15,000
We are supposed to get
about a month's worth of rain in,
26
00:01:15,040 --> 00:01:17,120
like, a 24-hour period.
27
00:01:17,160 --> 00:01:19,720
Just north
of the 401 in Brampton,
28
00:01:19,760 --> 00:01:21,640
constable Rob Visconti
29
00:01:21,680 --> 00:01:26,640
heads to check on a maintenance crew
at an on-ramp to Highway 410.
30
00:01:26,680 --> 00:01:28,680
The ramp is obviously flooded
due to the amount of rain
31
00:01:28,720 --> 00:01:30,440
that we've been getting.
32
00:01:30,480 --> 00:01:33,120
The MTO's got the top of the ramp
shut down,
33
00:01:33,160 --> 00:01:36,800
not allowing any cars
onto the ramp, for safety.
34
00:01:36,840 --> 00:01:37,880
Dangerous situation.
35
00:01:37,920 --> 00:01:39,960
Cars coming down the ramp,
they're gonna hit the water,
36
00:01:40,000 --> 00:01:41,280
they're gonna hydroplane,
37
00:01:41,320 --> 00:01:43,080
so we gotta get it cleared
right away.
38
00:01:45,280 --> 00:01:47,640
If a layer of water gets
between a car's
39
00:01:47,680 --> 00:01:50,960
wheels and the road,
40
00:01:51,000 --> 00:01:54,200
steering and brakes are useless.
41
00:01:57,400 --> 00:01:59,720
That's when your car
is gonna spin out of control,
42
00:01:59,760 --> 00:02:01,200
and you're gonna cause a collision.
43
00:02:02,560 --> 00:02:05,560
So, slow down,
leave lots of space ahead of you,
44
00:02:05,600 --> 00:02:07,640
and pay attention
to what's in front of you,
45
00:02:07,680 --> 00:02:10,160
behind you,
and beside you at all times.
46
00:02:10,200 --> 00:02:11,240
It's supposed to get worse
47
00:02:11,280 --> 00:02:14,480
as the afternoon
and evening progress.
48
00:02:14,520 --> 00:02:16,600
I'm just gonna continue
patrolling our area here.
49
00:02:16,640 --> 00:02:19,240
I'm expecting a pretty busy day
ahead of us.
50
00:02:33,920 --> 00:02:36,840
No freezing rain yet,
but it's still dangerous.
51
00:02:36,880 --> 00:02:41,120
It's a poor visibility
because of the rain and fog.
52
00:02:41,160 --> 00:02:43,240
30 miles north,
53
00:02:43,280 --> 00:02:47,360
conditions are weighing heavy
on Sonny Subra.
54
00:02:47,400 --> 00:02:49,320
I am expecting a son.
55
00:02:49,360 --> 00:02:52,120
My life has completely changed.
56
00:02:52,160 --> 00:02:53,480
If I lose my life,
57
00:02:53,520 --> 00:02:56,360
I got nobody
to look after my kids and my wife,
58
00:02:56,400 --> 00:03:00,080
so basically, it's me...
59
00:03:00,120 --> 00:03:02,840
It's not belong to me.
60
00:03:02,880 --> 00:03:03,920
I got a call.
61
00:03:03,960 --> 00:03:08,640
There's a truck blocking the lane
on the northbound 400.
62
00:03:10,120 --> 00:03:13,880
It's right there,
but it's really hard to see.
63
00:03:13,920 --> 00:03:15,240
He is blocking the lane.
64
00:03:15,280 --> 00:03:19,840
Oh, wow, this guy is in a bad spot.
65
00:03:19,880 --> 00:03:20,960
Whew.
66
00:03:23,840 --> 00:03:25,800
Why these two cars here?
67
00:03:25,840 --> 00:03:27,200
What are they doing?
68
00:03:36,280 --> 00:03:37,360
You guys OK?
69
00:03:38,600 --> 00:03:40,760
The driver ran out of fuel
70
00:03:40,800 --> 00:03:43,440
and called family members for help.
71
00:03:43,480 --> 00:03:44,720
They're on scene,
72
00:03:44,760 --> 00:03:47,480
waiting for his son
to deliver a jerry can.
73
00:03:47,520 --> 00:03:49,840
I asked them,
they said they are OK,
74
00:03:49,880 --> 00:03:52,480
but I can see they are not OK.
75
00:03:52,520 --> 00:03:55,360
I'm gonna go let the OPP know
they are not OK.
76
00:03:55,400 --> 00:03:57,320
Very bad spot here.
77
00:03:57,360 --> 00:04:00,520
There's a transport truck
blocking the right lane.
78
00:04:00,560 --> 00:04:04,200
401, 400 northbound.
79
00:04:04,240 --> 00:04:06,800
It's very dangerous, because,
like, people cannot see.
80
00:04:06,840 --> 00:04:09,320
They don't know if it's in the lane,
or it's in the shoulder.
81
00:04:09,360 --> 00:04:12,240
They can come and hit the truck
right in the back,
82
00:04:12,280 --> 00:04:16,280
so, boom, it's gonna be a disaster.
83
00:04:16,320 --> 00:04:21,160
With the risk increasing
every minute the family waits...
84
00:04:21,200 --> 00:04:25,240
the OPP responds to clear the lane.
85
00:04:25,280 --> 00:04:27,600
Hook 'em up?
86
00:04:27,640 --> 00:04:28,920
OK, thank you, officer.
87
00:04:31,480 --> 00:04:35,600
This is really a bad spot,
but nothing you can do.
88
00:04:35,640 --> 00:04:37,720
You gotta hook it up.
89
00:04:37,760 --> 00:04:40,440
The live lane of traffic
is very close to us.
90
00:04:40,480 --> 00:04:43,520
If somebody,
they don't pay attention,
91
00:04:43,560 --> 00:04:44,760
they can run into us.
92
00:04:44,800 --> 00:04:47,400
..but just as Sonny
starts to hook up,
93
00:04:47,440 --> 00:04:50,600
the driver's son finally arrives...
94
00:04:55,400 --> 00:04:56,960
..and he's determined
95
00:04:57,000 --> 00:04:59,480
to save his father
from a towing bill.
96
00:05:08,120 --> 00:05:09,680
(THEME MUSIC)
97
00:05:09,720 --> 00:05:14,040
On North America's
busiest highway, closure...
98
00:05:15,280 --> 00:05:16,760
Is not an option.
99
00:05:26,640 --> 00:05:28,240
I don't know
what's going on here.
100
00:05:28,280 --> 00:05:29,840
To clear the lane quickly,
101
00:05:29,880 --> 00:05:33,480
the constable is giving the son
one chance.
102
00:05:42,360 --> 00:05:43,680
Alright, let's just...
Yeah, yeah.
103
00:05:43,720 --> 00:05:44,960
I'll let them...
104
00:05:45,000 --> 00:05:46,160
Let them do it.
105
00:05:48,960 --> 00:05:50,800
If they can start the engine,
106
00:05:50,840 --> 00:05:54,240
it will clear the lane faster
than Sonny can rig up.
107
00:05:54,280 --> 00:05:57,880
They're gonna put fuel in,
then start it up, and then go.
108
00:05:57,920 --> 00:06:00,560
Officer gave them a chance,
but if it doesn't work,
109
00:06:00,600 --> 00:06:01,640
then I have to tow it.
110
00:06:03,640 --> 00:06:06,640
It's a waiting game is going on
right now.
111
00:06:06,680 --> 00:06:08,520
It's a very bad spot.
112
00:06:08,560 --> 00:06:10,640
They shouldn't run out of gas
on the highway.
113
00:06:29,920 --> 00:06:32,240
120 miles southwest,
114
00:06:32,280 --> 00:06:35,480
the temperature is just
a few degrees colder...
115
00:06:40,120 --> 00:06:42,120
..but that's just enough.
116
00:06:52,080 --> 00:06:54,560
This stretch
between Ingersoll and Putnam,
117
00:06:54,600 --> 00:06:57,200
it can get pretty greasy
from day to day.
118
00:06:57,240 --> 00:07:00,720
Doesn't take much for this area
to turn into a sheet of ice.
119
00:07:00,760 --> 00:07:06,360
Ross Services' Austin Hutchinson
is pushing through the slush.
120
00:07:06,400 --> 00:07:08,360
I'm heading up
towards Ingersoll.
121
00:07:08,400 --> 00:07:10,280
I got a call for a tractor-trailer
122
00:07:10,320 --> 00:07:12,200
that supposedly
has jumped the median.
123
00:07:12,240 --> 00:07:17,080
He's the newest heavy op
to join a team loaded with veterans.
124
00:07:17,120 --> 00:07:18,920
We're the young guys
coming in,
125
00:07:18,960 --> 00:07:20,240
and we need to step up,
126
00:07:20,280 --> 00:07:23,240
and we're gonna have to take
on a bigger role.
127
00:07:23,280 --> 00:07:25,480
We'll go down and have a look,
see what we got.
128
00:07:25,520 --> 00:07:27,960
Today, Austin will be stepping up
129
00:07:28,000 --> 00:07:32,080
alongside lead operator Mike Ross...
130
00:07:32,120 --> 00:07:33,400
Aw, man.
131
00:07:33,440 --> 00:07:35,400
Seriously?
132
00:07:35,440 --> 00:07:38,160
..and the job
already looks daunting.
133
00:07:42,520 --> 00:07:43,960
I show up
to a tractor-trailer
134
00:07:44,000 --> 00:07:46,320
that's on top of the guardrail,
135
00:07:46,360 --> 00:07:49,440
but it's stuffed
underneath an overpass as well.
136
00:07:49,480 --> 00:07:52,200
They never mentioned anything
about an overpass.
137
00:07:52,240 --> 00:07:53,760
Looked like he jackknifed,
138
00:07:53,800 --> 00:07:57,000
and put it up over the guardrail
in between two columns.
139
00:08:01,600 --> 00:08:03,640
We don't want to just pull
this tractor-trailer straight back
140
00:08:03,680 --> 00:08:05,240
and start ripping
the front end apart,
141
00:08:05,280 --> 00:08:06,520
and then we're into coolant leaks,
142
00:08:06,560 --> 00:08:08,880
and possible engine oil leaks,
and stuff like that.
143
00:08:10,760 --> 00:08:12,520
Well, I was thinking
144
00:08:12,560 --> 00:08:14,040
maybe we should
take the trailer off it.
145
00:08:14,080 --> 00:08:16,880
Just confirm that it's empty,
and see if that will work.
146
00:08:19,240 --> 00:08:20,680
Empty. Yeah.
147
00:08:28,680 --> 00:08:31,440
The goal is always to try and work
without shutting down the highway,
148
00:08:31,480 --> 00:08:32,840
so we're gonna see
what we can do here.
149
00:08:32,880 --> 00:08:34,880
(TENSE MUSIC)
150
00:08:44,560 --> 00:08:45,560
Real slow, OK?
151
00:08:45,600 --> 00:08:46,800
Yeah.
152
00:08:46,840 --> 00:08:50,040
Austin will pull the trailer
from the back...
153
00:08:53,160 --> 00:08:55,960
while Mike lifts
and guides the front.
154
00:09:06,040 --> 00:09:07,520
Taking the signal
from Mike here,
155
00:09:07,560 --> 00:09:10,920
we're backing this trailer up
while he's swinging it out,
156
00:09:10,960 --> 00:09:12,880
bringing it out underneath
of this overpass.
157
00:09:15,560 --> 00:09:17,520
It's a little bit nerve-racking,
obviously.
158
00:09:17,560 --> 00:09:19,760
I don't want to have
the nose of this trailer
159
00:09:19,800 --> 00:09:21,400
swinging off
the end of Mike's rotator.
160
00:09:33,360 --> 00:09:34,480
Perfect.
161
00:09:36,520 --> 00:09:38,440
Perfect so far...
162
00:09:41,880 --> 00:09:44,320
Yeah,
that doesn't look good, eh?
163
00:09:44,360 --> 00:09:45,800
..but now it's clear
164
00:09:45,840 --> 00:09:50,440
just what the tractor,
and they, are up against.
165
00:09:50,480 --> 00:09:53,520
We're definitely
dealing with inches to spare here.
166
00:09:53,560 --> 00:09:55,560
There's a beam
under it and everything,
167
00:09:55,600 --> 00:09:57,960
and these posts
are going to be an issue, and...
168
00:09:58,000 --> 00:09:59,360
We're gonna have to do
something with it.
169
00:10:00,560 --> 00:10:01,640
I don't know.
170
00:10:07,960 --> 00:10:10,760
On Highway 400,
just north of Toronto...
171
00:10:15,040 --> 00:10:17,480
..the stranded semi is fuelled up.
172
00:10:17,520 --> 00:10:18,720
He's trying to start it.
173
00:10:23,320 --> 00:10:26,080
..but the truck refuses to start.
174
00:10:27,920 --> 00:10:31,640
So, now, it's up to Sonny
to clear it off the road.
175
00:10:31,680 --> 00:10:33,120
Where do you wanna go,
gas station?
176
00:10:34,280 --> 00:10:35,280
(SIGHS)
177
00:10:35,320 --> 00:10:36,600
The temperature's going down.
178
00:10:36,640 --> 00:10:38,240
It's gonna get freeze now.
179
00:10:42,400 --> 00:10:44,000
Freezing cold rain, eh?
180
00:10:45,040 --> 00:10:46,040
OK?
181
00:10:46,080 --> 00:10:47,080
It's an automatic truck.
182
00:10:47,120 --> 00:10:50,880
I have to pull the drive shaft,
but it's raining so hard,
183
00:10:50,920 --> 00:10:52,120
it's not an easy thing.
184
00:10:53,480 --> 00:10:54,680
(GRUNTS)
185
00:10:54,720 --> 00:10:56,360
Removing the drive shaft
186
00:10:56,400 --> 00:10:59,480
will save the transmission
during the tow...
187
00:10:59,520 --> 00:11:00,600
(GROANS)
188
00:11:01,960 --> 00:11:05,240
..but that means
more time on this busy highway
189
00:11:05,280 --> 00:11:06,840
in bad conditions.
190
00:11:06,880 --> 00:11:09,440
Traffic in the live lane,
they're flying by.
191
00:11:09,480 --> 00:11:11,760
That's really dangerous.
192
00:11:11,800 --> 00:11:13,400
I can't spend time here.
193
00:11:15,480 --> 00:11:16,720
No.
194
00:11:16,760 --> 00:11:18,480
This is not gonna work out.
195
00:11:24,280 --> 00:11:26,720
So, Sonny turns
to the alternate method
196
00:11:26,760 --> 00:11:29,600
to keep the wheels
from engaging the transmission.
197
00:11:32,800 --> 00:11:33,880
OK.
198
00:11:44,760 --> 00:11:46,080
(GRUNTS)
199
00:11:46,120 --> 00:11:47,600
OK.
200
00:11:47,640 --> 00:11:49,960
Almost ready to go.
201
00:11:50,000 --> 00:11:52,040
Gonna put the tow lights.
202
00:11:52,080 --> 00:11:53,160
Good to go.
203
00:11:54,320 --> 00:11:55,680
You can't be careless,
204
00:11:55,720 --> 00:11:59,040
giving up your life
on the side of the highway.
205
00:12:00,920 --> 00:12:02,960
OK, let's go, let's go!
206
00:12:03,000 --> 00:12:06,480
Everything I do,
it's just for my family.
207
00:12:06,520 --> 00:12:09,240
I wanna be alive
to support my family.
208
00:12:22,720 --> 00:12:24,840
Back on the 401 in Ingersoll...
209
00:12:24,880 --> 00:12:26,760
What are you thinking, Austin?
210
00:12:26,800 --> 00:12:28,400
..before Mike and Austin can try
211
00:12:28,440 --> 00:12:30,520
to free the tractor
from the overpass,
212
00:12:30,560 --> 00:12:32,800
they need to make room to work.
213
00:12:32,840 --> 00:12:34,880
I've never had to pull
one off of a wall
214
00:12:34,920 --> 00:12:35,960
that's kind of wedged
215
00:12:36,000 --> 00:12:38,320
between ground clearance
and between the roof clearance.
216
00:12:38,360 --> 00:12:40,800
Come give me a hand
with this tank.
217
00:12:40,840 --> 00:12:42,080
Their first step,
218
00:12:42,120 --> 00:12:44,880
try to gain some clearance
on the bottom...
219
00:12:45,920 --> 00:12:47,200
Still full of fuel.
220
00:12:49,040 --> 00:12:51,000
Yeah, you're alright.
Go ahead.
221
00:12:51,040 --> 00:12:52,600
Fuel tank was stuck up
222
00:12:52,640 --> 00:12:55,400
underneath the tractor,
creates an issue.
223
00:12:55,440 --> 00:12:57,320
(GRUNTS)
224
00:12:57,360 --> 00:12:58,720
Oh, you wanna
lay 'er down, Austin,
225
00:12:58,760 --> 00:12:59,800
lay her level.
226
00:12:59,840 --> 00:13:01,800
Yeah.
227
00:13:01,840 --> 00:13:03,520
Yeah, there you go.
228
00:13:03,560 --> 00:13:05,880
OK, you're good.
229
00:13:05,920 --> 00:13:08,320
..but even if they've gained room
on the bottom,
230
00:13:08,360 --> 00:13:11,720
Mike has to manoeuvre his boom
over top.
231
00:13:11,760 --> 00:13:14,880
I think we'll just kinda pull
and lift here...
232
00:13:14,920 --> 00:13:17,320
We're gonna have restrictions
with the boom.
233
00:13:17,360 --> 00:13:20,400
Trying to lift it off the median
will be a little challenging.
234
00:13:21,680 --> 00:13:24,160
I think we'll get you
to lift the back end up.
235
00:13:24,200 --> 00:13:25,320
OK.
I'll lift the front...
236
00:13:25,360 --> 00:13:27,480
Swing the front?
..and we'll swing it over.
237
00:13:27,520 --> 00:13:28,560
Alright.
238
00:13:30,160 --> 00:13:32,160
We're trying to work
underneath an overpass here,
239
00:13:32,200 --> 00:13:35,720
but we're limited for space, so...
240
00:13:35,760 --> 00:13:37,440
I'm just gonna boom up, OK?
241
00:13:39,680 --> 00:13:42,360
Austin will pull the tractor
back and out,
242
00:13:42,400 --> 00:13:46,720
while Mike's rotator lifts the front
up and off the barrier...
243
00:13:56,480 --> 00:13:57,480
There we go.
244
00:13:57,520 --> 00:13:59,760
..but as they get ready
for the move...
245
00:13:59,800 --> 00:14:01,440
Oh, it's kinda got
the air dryer
246
00:14:01,480 --> 00:14:03,840
hanging out over the front here.
247
00:14:03,880 --> 00:14:07,360
..the tractor reveals
another surprise.
248
00:14:07,400 --> 00:14:08,840
It's hooked.
249
00:14:08,880 --> 00:14:10,920
Basically,
the entire rad support
250
00:14:10,960 --> 00:14:14,160
and your charge air cooler
for your intake,
251
00:14:14,200 --> 00:14:16,160
it's all caught right up
on the front of this median.
252
00:14:16,200 --> 00:14:18,440
Yeah, we just have to be
a little careful.
253
00:14:20,440 --> 00:14:22,240
Lifting it off's gonna be
a little tricky
254
00:14:22,280 --> 00:14:25,160
'cause of the height restriction
and clearance and all that,
255
00:14:25,200 --> 00:14:27,120
but didn't want to create
any further damage
256
00:14:27,160 --> 00:14:29,360
to the concrete median or the truck.
257
00:14:29,400 --> 00:14:31,160
Come down, Mike,
you're good.
258
00:14:31,200 --> 00:14:33,320
We'll get a hold of it right here.
259
00:14:33,360 --> 00:14:34,760
OK.
Should be alright.
260
00:14:34,800 --> 00:14:36,760
Yup, you're good.
261
00:14:36,800 --> 00:14:39,000
The air dryer
for the braking system
262
00:14:39,040 --> 00:14:41,360
adds only a few inches...
263
00:14:41,400 --> 00:14:43,000
OK.
264
00:14:43,040 --> 00:14:45,160
..but they didn't have
many to spare.
265
00:14:46,960 --> 00:14:50,560
I'm gonna get a hold
the back end of this tractor,
266
00:14:50,600 --> 00:14:53,120
and Michael's gonna grab a hold
of the nose.
267
00:14:53,160 --> 00:14:54,360
Alright, buddy.
268
00:14:56,240 --> 00:14:58,920
We're trying
to not lift this truck high enough
269
00:14:58,960 --> 00:15:00,400
that we're gonna be doing
any further damage
270
00:15:00,440 --> 00:15:02,960
to the bottom of this overpass
or to the roof of this tractor.
271
00:15:10,200 --> 00:15:11,280
OK!
272
00:15:27,880 --> 00:15:32,200
Hey, Austin,
we're hung up on the roof there.
273
00:15:32,240 --> 00:15:34,520
Do a little pulling
more than lifting.
274
00:15:34,560 --> 00:15:35,720
OK!
275
00:15:38,720 --> 00:15:41,320
Right to the support
of the overpass
276
00:15:41,360 --> 00:15:43,880
there is right where this roof
is stuffed under it,
277
00:15:43,920 --> 00:15:47,720
so we gotta try to walk it back
at the same time as lift it here.
278
00:16:25,240 --> 00:16:27,640
Under a tight overpass
in Ingersoll...
279
00:16:29,640 --> 00:16:33,080
Mike and Austin are all out of room.
280
00:16:37,200 --> 00:16:38,200
Hey, Austin?
281
00:16:38,240 --> 00:16:39,800
Yeah, hang on.
282
00:16:39,840 --> 00:16:41,440
They need to reposition
283
00:16:41,480 --> 00:16:44,680
and re-rig to clear
the rest of the barrier...
284
00:16:44,720 --> 00:16:45,720
We can come around
285
00:16:45,760 --> 00:16:47,280
the other side of the post now,
Danny.
286
00:16:47,320 --> 00:16:49,200
Unhook me there
so I can swing my boom.
287
00:16:51,160 --> 00:16:52,920
We gotta get Michael
readjusted here
288
00:16:52,960 --> 00:16:54,480
so we can swing 'er out.
289
00:16:54,520 --> 00:16:55,800
Throw it over the wall,
Danny.
290
00:16:57,240 --> 00:16:58,600
We're gonna have
to swing the boom
291
00:16:58,640 --> 00:17:02,480
out around the side of this post,
pick the nose of the tractor up...
292
00:17:02,520 --> 00:17:05,200
Alright,
hook 'er on that chain, Danny.
293
00:17:05,240 --> 00:17:08,120
He's gonna let his cables out
while I boom up and in,
294
00:17:08,160 --> 00:17:09,880
and hopefully
we can set the front end down
295
00:17:09,920 --> 00:17:11,440
inside the wall.
296
00:17:11,480 --> 00:17:12,760
Once you get
a hold of it again,
297
00:17:12,800 --> 00:17:13,800
I'll boom out a little more...
298
00:17:13,840 --> 00:17:14,840
OK.
299
00:17:14,880 --> 00:17:16,840
..so I can more lift it
than pull it.
300
00:17:25,120 --> 00:17:26,360
Try 'er there, Austin!
301
00:17:29,560 --> 00:17:33,800
..but Mike won't have much space
to manoeuvre the boom.
302
00:17:33,840 --> 00:17:35,240
It's like threading a needle.
303
00:17:49,240 --> 00:17:51,200
Alright, Austin,
work it towards you, OK?
304
00:17:51,240 --> 00:17:52,720
OK, Mike!
305
00:17:52,760 --> 00:17:54,400
The tractor is free.
306
00:17:54,440 --> 00:17:57,680
Now, Mike and Austin
need to somehow wrangle it
307
00:17:57,720 --> 00:17:58,920
from under the overpass...
308
00:18:00,240 --> 00:18:02,440
I've got
a straight stick wrecker,
309
00:18:02,480 --> 00:18:03,920
Mike has the rotator.
310
00:18:03,960 --> 00:18:06,240
We definitely have
to kind of be in sync together,
311
00:18:06,280 --> 00:18:08,680
because I don't have the swing
that Mike does.
312
00:18:16,160 --> 00:18:17,440
It's coming along pretty good here.
313
00:18:17,480 --> 00:18:19,520
We're just working it around here.
314
00:18:28,120 --> 00:18:29,200
Come on...
315
00:18:42,960 --> 00:18:44,440
You're clear here.
316
00:18:44,480 --> 00:18:45,640
Alright, I'll drop it down.
317
00:18:45,680 --> 00:18:47,600
Yup.
318
00:18:47,640 --> 00:18:50,080
That actually
come out of there pretty good.
319
00:18:50,120 --> 00:18:51,720
Pretty slick, eh?
320
00:18:51,760 --> 00:18:52,760
It's definitely a big relief
321
00:18:52,800 --> 00:18:54,160
once we get this thing
up off of the wall
322
00:18:54,200 --> 00:18:55,760
and over that guardrail.
323
00:18:55,800 --> 00:18:57,520
Little tight.
324
00:18:57,560 --> 00:19:00,600
Had to wiggle around that column
a little bit, little messing around,
325
00:19:00,640 --> 00:19:03,320
but come out pretty good.
326
00:19:05,040 --> 00:19:06,520
Tonight went
really, really well.
327
00:19:06,560 --> 00:19:08,640
Mike and I are really happy
with this recovery.
328
00:19:08,680 --> 00:19:09,920
Trailer come off no problem,
329
00:19:09,960 --> 00:19:12,000
and that tractor walked its way
out just the way we wanted to,
330
00:19:12,040 --> 00:19:13,040
between the two trucks,
331
00:19:13,080 --> 00:19:14,960
so we're really happy
with how tonight went.
332
00:19:15,000 --> 00:19:18,360
..and the nights ahead
look promising, too.
333
00:19:18,400 --> 00:19:23,240
Guys like my dad,
they're not around as much anymore.
334
00:19:23,280 --> 00:19:25,840
It's important that we build up
some of these younger guys
335
00:19:25,880 --> 00:19:27,520
to help out on these big jobs.
336
00:19:27,560 --> 00:19:28,880
Alright, I'm good to go.
337
00:19:30,320 --> 00:19:31,840
Austin's been a big help.
338
00:19:31,880 --> 00:19:34,040
He's doing a really good job for us.
339
00:19:34,080 --> 00:19:35,080
Not a bad recovery.
340
00:19:35,120 --> 00:19:36,360
That's a good one.
341
00:19:51,360 --> 00:19:52,800
OK, guys, ready?
342
00:19:52,840 --> 00:19:57,560
375 miles east,
at the far end of the 401...
343
00:19:57,600 --> 00:19:59,680
OK, uh,
you want to take 154?
344
00:19:59,720 --> 00:20:00,720
OK.
345
00:20:00,760 --> 00:20:02,920
OK, and just follow us up, OK?
346
00:20:05,960 --> 00:20:07,240
Don't forget your seatbelt.
347
00:20:09,880 --> 00:20:12,880
The Cornwall Towing crew
is mobilising
348
00:20:12,920 --> 00:20:16,600
to answer
an urgent late-night call...
349
00:20:16,640 --> 00:20:18,400
We never know
what we're getting into.
350
00:20:18,440 --> 00:20:23,600
Hopefully it'll be an easy job,
but we'll see when we get there.
351
00:20:23,640 --> 00:20:26,240
..but in case
the job does turn ugly...
352
00:20:26,280 --> 00:20:27,800
Back in the saddle.
353
00:20:27,840 --> 00:20:32,640
..Duncan's bringing
some veteran backup, his father, Al.
354
00:20:32,680 --> 00:20:34,960
My son asked me
if I wanted to go out.
355
00:20:35,000 --> 00:20:36,880
I'm not gonna say no.
356
00:20:36,920 --> 00:20:39,320
It gets the old adrenaline going.
357
00:20:39,360 --> 00:20:41,760
Dad's been retired
for several years there now,
358
00:20:41,800 --> 00:20:44,360
so, you know,
when he does come back out...
359
00:20:44,400 --> 00:20:46,120
It'll be all clear.
360
00:20:46,160 --> 00:20:47,960
..it sort of reminds me
of the old days.
361
00:20:50,080 --> 00:20:51,640
Just weld that bracket
just like that.
362
00:20:51,680 --> 00:20:52,840
Clean up the ends a little bit.
363
00:20:52,880 --> 00:20:53,960
OK.
364
00:20:54,000 --> 00:20:55,960
Just over two decades ago,
365
00:20:56,000 --> 00:20:58,600
it was Al who turned to his son
for help.
366
00:21:02,720 --> 00:21:06,200
The date was August 22, 1998.
367
00:21:06,240 --> 00:21:07,280
Anyway, I was in the shop,
368
00:21:07,320 --> 00:21:10,280
and I was working
with the acetylene torches,
369
00:21:10,320 --> 00:21:15,240
and the oxygen line, it blew.
370
00:21:15,280 --> 00:21:18,720
My father, in that accident,
he lost his left eye,
371
00:21:18,760 --> 00:21:22,840
and quite a few fingers
and digits on his left hand.
372
00:21:22,880 --> 00:21:24,560
Lighting 'er up,
watch your eyes,
373
00:21:24,600 --> 00:21:26,200
or in your case, "eye."
374
00:21:26,240 --> 00:21:27,280
(CHUCKLES)
375
00:21:27,320 --> 00:21:30,680
At the time,
Duncan was working in Toronto,
376
00:21:30,720 --> 00:21:32,160
but when he got the call,
377
00:21:32,200 --> 00:21:36,200
he left his job
and his new life behind.
378
00:21:36,240 --> 00:21:37,640
OK.
Check that out.
379
00:21:37,680 --> 00:21:39,040
Make sure,
is everything good there?
380
00:21:39,080 --> 00:21:42,760
It made me feel proud
that he'd come back home to work.
381
00:21:42,800 --> 00:21:44,040
It turned out really good.
382
00:21:44,080 --> 00:21:45,320
OK?
383
00:21:45,360 --> 00:21:46,680
Perfect.
384
00:21:49,240 --> 00:21:51,800
Got a little convoy
heading up to the wreck.
385
00:21:54,640 --> 00:21:56,760
A little slippery
coming up the hill.
386
00:21:56,800 --> 00:21:58,200
Duncan, Al, and crew
387
00:21:58,240 --> 00:22:00,360
are helping out Bill Ewing
and his team
388
00:22:00,400 --> 00:22:03,320
on a scene miles west of town.
389
00:22:03,360 --> 00:22:06,120
We're headed out on the 401
390
00:22:06,160 --> 00:22:07,160
towards where we've got
391
00:22:07,200 --> 00:22:09,920
a couple of tractor-trailers
in the median.
392
00:22:09,960 --> 00:22:12,560
With a heavy steel hauler
to recover,
393
00:22:12,600 --> 00:22:15,760
Bill decided
he could use some backup.
394
00:22:15,800 --> 00:22:18,080
There's basically
no two calls are the same.
395
00:22:18,120 --> 00:22:19,520
The whole thing is,
396
00:22:19,560 --> 00:22:21,400
it's a different scenario
every trip.
397
00:22:26,120 --> 00:22:28,200
It's not gonna be easy.
398
00:22:28,240 --> 00:22:30,320
We have
a tractor-trailer jackknifed.
399
00:22:30,360 --> 00:22:33,080
She doesn't look bad,
but it is loaded very heavy.
400
00:22:33,120 --> 00:22:34,760
It's mangled.
401
00:22:34,800 --> 00:22:37,360
The front of the tractor
was out onto the road,
402
00:22:37,400 --> 00:22:39,720
into the fast lane,
blocking traffic.
403
00:22:41,480 --> 00:22:43,480
There's another one
on the other side of the road.
404
00:22:47,320 --> 00:22:48,640
Apparently,
he come through the middle,
405
00:22:48,680 --> 00:22:50,520
this guy tried to miss him,
406
00:22:50,560 --> 00:22:52,800
he still hit him, and he wound up
down here in the ditch.
407
00:22:55,680 --> 00:22:59,880
A westbound semi lost control,
smashing through the median,
408
00:22:59,920 --> 00:23:02,680
right into the path
of the steel hauler,
409
00:23:02,720 --> 00:23:05,720
which careened
to the other side of the highway.
410
00:23:08,280 --> 00:23:09,560
OK, watch out, guys!
411
00:23:12,240 --> 00:23:14,200
There we go!
412
00:23:14,240 --> 00:23:17,800
Another company will tackle
the second truck in the morning,
413
00:23:17,840 --> 00:23:20,760
but the steel hauler
is too close to the road,
414
00:23:20,800 --> 00:23:23,240
and needs to move tonight.
415
00:23:23,280 --> 00:23:24,600
OK!
416
00:23:24,640 --> 00:23:27,520
We hooked the chains
on the end of the spring shackles,
417
00:23:27,560 --> 00:23:30,960
about the only thing solid there
to hook onto right now.
418
00:23:31,000 --> 00:23:33,600
Step one,
straighten out the jackknife,
419
00:23:33,640 --> 00:23:35,680
and get it pointed
in the right direction.
420
00:23:36,920 --> 00:23:38,320
Make it happen!
421
00:23:38,360 --> 00:23:41,000
They rig
for Bill's operator 'Mouse' Carson
422
00:23:41,040 --> 00:23:43,600
to pull the tractor toward the road,
423
00:23:43,640 --> 00:23:47,400
and Cornwall's Matt Quan
to pull back on the trailer.
424
00:23:47,440 --> 00:23:49,720
OK.
425
00:23:49,760 --> 00:23:50,880
Holy!
426
00:23:50,920 --> 00:23:52,840
Down to one lane, boys,
let's go faster.
427
00:23:52,880 --> 00:23:54,200
Yup. Yup.
428
00:23:54,240 --> 00:23:56,920
Another big concern,
the roads are bare and dry,
429
00:23:56,960 --> 00:24:01,240
and the traffic that we're dealing
with on our side of the road
430
00:24:01,280 --> 00:24:02,840
tends to drive a lot faster.
431
00:24:05,240 --> 00:24:07,600
The crews will need
to keep themselves,
432
00:24:07,640 --> 00:24:10,920
and the wreck, clear of traffic...
433
00:24:10,960 --> 00:24:12,680
Like, holy!
434
00:24:12,720 --> 00:24:14,800
..on both sides of the median.
435
00:24:15,920 --> 00:24:17,720
You ready?
We're all hooked up.
436
00:24:17,760 --> 00:24:19,520
She's good whenever you're ready
to pull 'er, Dunc.
437
00:24:19,560 --> 00:24:20,840
OK.
438
00:24:30,160 --> 00:24:31,600
She's movin'.
439
00:24:31,640 --> 00:24:32,840
It's heavy, eh?
440
00:24:32,880 --> 00:24:35,080
Oh, yeah. It's a heavy pull.
441
00:24:40,440 --> 00:24:41,440
We gotta watch
442
00:24:41,480 --> 00:24:43,040
we don't put that thing
out onto the highway.
443
00:24:45,920 --> 00:24:47,320
Pull on that yellow one
a little tighter.
444
00:24:47,360 --> 00:24:49,360
It will help steer.
445
00:24:49,400 --> 00:24:51,560
With its front axle mangled,
446
00:24:51,600 --> 00:24:54,280
the tractor is diverting
into the live lane.
447
00:24:55,520 --> 00:24:57,560
This front of this tractor
is destroyed.
448
00:24:57,600 --> 00:24:58,960
There's no way of steering it.
449
00:24:59,000 --> 00:25:00,760
We have to use
the winch lines of the tow truck
450
00:25:00,800 --> 00:25:03,680
to steer it out to the position
where we want it.
451
00:25:03,720 --> 00:25:04,800
Hold on, Matt!
452
00:25:04,840 --> 00:25:06,520
Yeah.
453
00:25:06,560 --> 00:25:08,680
They're all out of room.
454
00:25:08,720 --> 00:25:10,760
Loosen your lines off,
give yourself about 20ft.
455
00:25:10,800 --> 00:25:11,800
OK.
456
00:25:11,840 --> 00:25:15,040
Duncan needs to reposition
and re-rig.
457
00:25:18,480 --> 00:25:20,120
Trying to direct
the front end of the truck
458
00:25:20,160 --> 00:25:22,120
back away from the other lane.
459
00:25:22,160 --> 00:25:25,320
Get the snatch block
low over to this one side.
460
00:25:25,360 --> 00:25:26,400
It'll help steer
461
00:25:26,440 --> 00:25:28,200
the front of the truck
over a bit more.
462
00:25:28,240 --> 00:25:29,680
At least,
that's the plan, right, Mouse?
463
00:25:29,720 --> 00:25:32,640
Ah, that's always the plan.
464
00:25:32,680 --> 00:25:34,640
Hey, we're gonna pull!
465
00:25:34,680 --> 00:25:36,160
Dad?
466
00:25:36,200 --> 00:25:38,080
Just keep an eye
on the back of the trailer, eh?
467
00:25:38,120 --> 00:25:39,240
Yeah!
468
00:25:50,120 --> 00:25:52,120
Can you see what's going on
with the tractor there?
469
00:25:52,160 --> 00:25:54,240
Are we getting too close, Bill?
470
00:25:54,280 --> 00:25:57,240
Yeah, you're right out
on the line now, Dunc!
471
00:25:57,280 --> 00:25:59,160
Hold on, Matt!
472
00:25:59,200 --> 00:26:00,880
Matt?
473
00:26:00,920 --> 00:26:02,080
Just stop.
474
00:26:04,320 --> 00:26:05,720
Son of a bitch.
475
00:26:14,960 --> 00:26:17,000
Holy, holy!
476
00:26:17,040 --> 00:26:18,360
He slowed down.
(CHUCKLES) Yeah.
477
00:26:18,400 --> 00:26:20,720
On the 401 east of Iroquois,
478
00:26:20,760 --> 00:26:24,240
Duncan's pull is veering
in the wrong direction.
479
00:26:24,280 --> 00:26:25,760
We just about
got the tractor
480
00:26:25,800 --> 00:26:27,800
over into the other lane now,
and that's no good.
481
00:26:29,400 --> 00:26:31,800
The axle's pushed
right back to the back end,
482
00:26:31,840 --> 00:26:34,440
and we can't steer it
with the axle driven back that way.
483
00:26:34,480 --> 00:26:36,400
When things don't go right,
484
00:26:36,440 --> 00:26:38,760
we start getting a little bit
frustrated, and you know,
485
00:26:38,800 --> 00:26:41,880
"How are we gonna re-rig this now
to make things simpler?"
486
00:26:41,920 --> 00:26:43,480
You know what we're gonna do, Matt?
What?
487
00:26:43,520 --> 00:26:45,160
We're gonna try something
a little funny here, OK?
488
00:26:45,200 --> 00:26:46,200
OK.
489
00:26:46,240 --> 00:26:49,920
They need, somehow,
to force the tractor to turn.
490
00:26:49,960 --> 00:26:51,640
We're gonna hook up
to the front axle with this...
491
00:26:51,680 --> 00:26:52,680
Yeah?
492
00:26:52,720 --> 00:26:54,600
..and then we use the rotator
and winch this truck ahead.
493
00:26:54,640 --> 00:26:55,640
OK.
494
00:26:55,680 --> 00:26:57,520
That way here we can steer,
and it'll be a lot easier.
495
00:26:57,560 --> 00:26:59,520
We'll hook up with this, OK?
496
00:26:59,560 --> 00:27:00,640
OK.
497
00:27:04,440 --> 00:27:05,720
The wrecker will hold
498
00:27:05,760 --> 00:27:08,440
the broken front end
up off the ground,
499
00:27:08,480 --> 00:27:10,280
to steer the hauler,
500
00:27:10,320 --> 00:27:14,640
while the rotator pulls
both wrecker and casualty.
501
00:27:19,520 --> 00:27:21,520
Then you're just
going to choke it up on that side?
502
00:27:21,560 --> 00:27:23,560
Yup.
OK.
503
00:27:23,600 --> 00:27:25,520
I thought this would be
a way to quicken it up,
504
00:27:25,560 --> 00:27:28,240
instead of fighting
with no steering on the tractor.
505
00:27:28,280 --> 00:27:29,840
How's it there, Dad?
506
00:27:29,880 --> 00:27:31,560
Good! 100%.
507
00:27:31,600 --> 00:27:33,760
We're gonna take
this steering axle problem
508
00:27:33,800 --> 00:27:35,360
out of the equation right now...
509
00:27:37,000 --> 00:27:38,960
There we go.
510
00:27:39,000 --> 00:27:40,480
..and then Matt's gonna
winch this truck
511
00:27:40,520 --> 00:27:42,160
ahead with the rotator.
512
00:27:42,200 --> 00:27:44,120
It's too heavy
just to simply drive ahead
513
00:27:44,160 --> 00:27:47,440
with the tow truck to try
and take it out of the snow.
514
00:27:47,480 --> 00:27:48,680
Release your brakes!
515
00:27:52,480 --> 00:27:53,960
OK, Matt!
516
00:27:54,000 --> 00:27:55,080
Pull it!
517
00:28:00,280 --> 00:28:03,400
They'll have to muscle
the combined weight of the hauler,
518
00:28:03,440 --> 00:28:06,720
its 20-ton load, and the wrecker.
519
00:28:06,760 --> 00:28:08,440
The trailer is loaded
heavy enough.
520
00:28:08,480 --> 00:28:11,440
We are coming up
a little bit of an embankment.
521
00:28:11,480 --> 00:28:14,640
We still have a long ways to go
before we're out of the woods here.
522
00:28:18,360 --> 00:28:19,360
Want me to keep going?
523
00:28:19,400 --> 00:28:20,680
It's starting
to lift the truck a bit.
524
00:28:20,720 --> 00:28:21,920
Yeah, keep going.
525
00:28:21,960 --> 00:28:23,960
It's gonna start getting heavy now.
526
00:28:27,720 --> 00:28:29,040
Little bit more, keep going.
527
00:28:33,120 --> 00:28:34,280
Is it going, Bill?
528
00:28:36,240 --> 00:28:39,240
Yeah, you're back
within your own lane now!
529
00:28:39,280 --> 00:28:40,840
That's the way to do 'er!
530
00:28:43,120 --> 00:28:44,880
I like it.
531
00:28:44,920 --> 00:28:46,680
Back on the pavement. I like it.
532
00:28:48,160 --> 00:28:50,200
I have an idea
every once in a while.
533
00:28:50,240 --> 00:28:53,280
You know, not too often,
but once in a while, it happens.
534
00:28:53,320 --> 00:28:55,280
(LAUGHTER)
535
00:28:55,320 --> 00:28:57,600
OK,
Pull 'er ahead a bit, Dad!
536
00:28:59,720 --> 00:29:00,840
OK, all set!
537
00:29:04,360 --> 00:29:06,360
OK, Dad, that's good!
538
00:29:06,400 --> 00:29:07,480
OK?
539
00:29:10,120 --> 00:29:12,160
You trained him well, Al!
540
00:29:12,200 --> 00:29:13,560
Yes, sir, he's got 'er.
541
00:29:13,600 --> 00:29:15,280
(LAUGHS)
542
00:29:15,320 --> 00:29:16,920
I better.
He can still kick my ass.
543
00:29:16,960 --> 00:29:18,160
(LAUGHS)
544
00:29:18,200 --> 00:29:22,560
I really enjoy seeing Duncan
doing what I've done over the years,
545
00:29:22,600 --> 00:29:25,440
and the business is really growing.
546
00:29:25,480 --> 00:29:27,280
Al likes coming out
on this stuff.
547
00:29:27,320 --> 00:29:30,440
Duncan likes to see him
out here with him, too.
548
00:29:30,480 --> 00:29:31,640
You're starting under!
549
00:29:33,280 --> 00:29:35,200
That should be good.
550
00:29:35,240 --> 00:29:37,120
I always like working with Dad.
551
00:29:38,600 --> 00:29:39,960
I'll catch up with you later.
552
00:29:41,080 --> 00:29:42,200
It's just like the old times.
553
00:29:42,240 --> 00:29:44,840
Reminds me of 15, 20 years ago.
554
00:29:44,880 --> 00:29:47,280
We're out there working it,
working it together.
555
00:29:47,320 --> 00:29:49,200
Well, that's another one
in the books!
556
00:30:12,520 --> 00:30:15,480
As dawn breaks,
just across the highway,
557
00:30:15,520 --> 00:30:19,440
the second semi
is still planted deep in the trees.
558
00:30:30,840 --> 00:30:32,320
Beautiful morning.
559
00:30:32,360 --> 00:30:34,960
Feels good to get
the big iron rolling.
560
00:30:35,000 --> 00:30:38,200
Wrestling the truck free
will be up to Andrew Vink
561
00:30:38,240 --> 00:30:40,240
and the crew from Herb's Towing,
562
00:30:40,280 --> 00:30:43,160
after a few weeks of smaller jobs...
563
00:30:43,200 --> 00:30:45,120
The boys are all pumped
to get going.
564
00:30:45,160 --> 00:30:47,680
It was quite a while since
we had a wreck of that nature.
565
00:30:49,680 --> 00:30:51,280
Finally got a good wreck.
566
00:30:51,320 --> 00:30:54,160
..but because of the direction
the semi is facing,
567
00:30:54,200 --> 00:30:57,160
Andrew needs to spin
his rotator around.
568
00:31:11,440 --> 00:31:13,080
What are you waiting for?
569
00:31:13,120 --> 00:31:14,160
I'm stuck!
570
00:31:14,200 --> 00:31:17,640
As Andrew makes his turn,
he can tell that today,
571
00:31:17,680 --> 00:31:21,120
they'll be fighting resistance
from some very soft ground.
572
00:31:21,160 --> 00:31:22,280
Bill, can you pull me, buddy?
573
00:31:22,320 --> 00:31:23,360
I'm stuck.
574
00:31:24,520 --> 00:31:26,840
Backed up a little too far,
started spinning, I said,
575
00:31:26,880 --> 00:31:29,320
"I got this", and she didn't move.
576
00:31:39,040 --> 00:31:40,240
There we go, baby!
577
00:31:42,040 --> 00:31:44,720
I was hoping not to do
an 18-point turn with the 80-ton,
578
00:31:44,760 --> 00:31:45,960
but that's kind of what happened.
579
00:31:47,760 --> 00:31:49,320
Well, that was embarrassing.
580
00:31:58,600 --> 00:32:00,960
It's showtime, boys!
581
00:32:01,000 --> 00:32:06,160
Operator Bill Fell can chalk up
his first recovery of the day,
582
00:32:06,200 --> 00:32:08,440
but the next one will be tougher.
583
00:32:09,800 --> 00:32:11,240
It's pretty exciting
to get a big wreck.
584
00:32:11,280 --> 00:32:13,480
Kind of get our juices going again.
585
00:32:13,520 --> 00:32:15,640
Let's just do
a quick walk around.
586
00:32:15,680 --> 00:32:17,200
Oh...
587
00:32:17,240 --> 00:32:19,840
Oh, she's real mangled.
588
00:32:19,880 --> 00:32:21,320
Must have been a hell of a ride.
589
00:32:23,800 --> 00:32:26,320
When the westbound semi
lost control
590
00:32:26,360 --> 00:32:28,880
and veered
in front of the steel hauler,
591
00:32:28,920 --> 00:32:33,360
the impact deflected it off-road
and into the woods.
592
00:32:37,280 --> 00:32:39,520
It's like the milk truck
all over again.
593
00:32:39,560 --> 00:32:40,560
But drier.
594
00:32:40,600 --> 00:32:42,320
Junior op Zach Thomson
595
00:32:42,360 --> 00:32:45,560
can see that this terrain
will be trouble...
596
00:32:45,600 --> 00:32:46,960
The truck was surrounded
597
00:32:47,000 --> 00:32:49,600
and entangled
in a bunch of trees and branches.
598
00:32:49,640 --> 00:32:51,280
It's like
your perfect piece of puzzle.
599
00:32:51,320 --> 00:32:53,360
We gotta find a way
to MacGyver it outta the trees.
600
00:32:53,400 --> 00:32:56,920
I'd like to cut down
the least amount of trees possible.
601
00:32:56,960 --> 00:32:58,920
It's gonna be a good pull, eh?
602
00:32:58,960 --> 00:33:00,840
Yeah,
your job's gonna get a little...
603
00:33:00,880 --> 00:33:02,840
A little challenging.
604
00:33:02,880 --> 00:33:06,000
..but the biggest problem
is that the westbound semi
605
00:33:06,040 --> 00:33:08,720
ended up in the eastbound ditch.
606
00:33:08,760 --> 00:33:10,760
We try at all costs to avoid
607
00:33:10,800 --> 00:33:12,720
pulling out a tractor
facing westbound
608
00:33:12,760 --> 00:33:14,920
in the eastbound lanes.
609
00:33:14,960 --> 00:33:16,920
If we did so,
we would have to do deal
610
00:33:16,960 --> 00:33:19,480
with a complete highway closure.
611
00:33:19,520 --> 00:33:21,720
To keep one lane
of traffic moving,
612
00:33:21,760 --> 00:33:25,720
Andrew must spin
the entire transport around
613
00:33:25,760 --> 00:33:28,200
before it hits the road.
614
00:33:28,240 --> 00:33:29,880
This is going to get finicky
for Bill.
615
00:33:31,240 --> 00:33:34,400
This job is definitely
not just a hook-and-pull job.
616
00:33:34,440 --> 00:33:36,480
It's gonna need a lot of finessing.
617
00:33:47,200 --> 00:33:49,520
On the 401 west of Cornwall...
618
00:33:52,680 --> 00:33:57,680
..Andrew Vink has worked out a plan
for his wrong-way recovery.
619
00:33:57,720 --> 00:34:00,120
OK,
we'll bring the trailer over here.
620
00:34:00,160 --> 00:34:01,160
Ass end comes out,
621
00:34:01,200 --> 00:34:02,760
so we're going to be
in the jackknife position.
622
00:34:02,800 --> 00:34:05,080
Once the trailer's on the road,
swing the tractor over.
623
00:34:05,120 --> 00:34:06,120
Good?
Good plan.
624
00:34:06,160 --> 00:34:07,240
OK.
625
00:34:12,600 --> 00:34:14,200
You see that cross-member?
626
00:34:17,360 --> 00:34:19,080
The amount of room
we had to work with
627
00:34:19,120 --> 00:34:20,920
was gonna give us a challenge.
628
00:34:23,960 --> 00:34:27,120
Job one was to get that thing
out of the trees.
629
00:34:27,160 --> 00:34:29,400
We're gonna have
to kinda thread the needle a bit,
630
00:34:29,440 --> 00:34:31,920
and do a bit of lifting to be able
to get this thing to the road.
631
00:34:31,960 --> 00:34:34,320
So, the initial pull
is this is pulling it out...
632
00:34:34,360 --> 00:34:35,360
Yeah.
633
00:34:35,400 --> 00:34:36,960
..to try and get the tractor
out of the bush.
634
00:34:37,000 --> 00:34:38,280
No, not even out of the bush.
635
00:34:38,320 --> 00:34:39,640
You just need it about six inches.
636
00:34:39,680 --> 00:34:40,680
OK.
637
00:34:40,720 --> 00:34:43,760
The tractor has cosmetic damage
to the front end,
638
00:34:43,800 --> 00:34:45,360
but was relatively in good shape.
639
00:34:45,400 --> 00:34:46,800
To keep it that way,
640
00:34:46,840 --> 00:34:50,160
the crew will ease the tractor
back out of the trees
641
00:34:50,200 --> 00:34:52,480
before they swing the semi around.
642
00:34:52,520 --> 00:34:54,680
OK.
643
00:34:54,720 --> 00:34:58,360
For that first move,
Zach will control the pull.
644
00:34:58,400 --> 00:35:01,560
Basically, whenever
I start pulling the trailer back,
645
00:35:01,600 --> 00:35:03,600
it should pull the truck away
from the trees.
646
00:35:03,640 --> 00:35:05,360
Right to the fifth wheel.
647
00:35:05,400 --> 00:35:08,200
Bill and Andrew rig
from Bill's rotator
648
00:35:08,240 --> 00:35:09,320
to the fifth wheel.
649
00:35:11,200 --> 00:35:13,000
Bill, you're good.
Yeah?
650
00:35:13,040 --> 00:35:15,000
As the trailer retreats,
651
00:35:15,040 --> 00:35:17,440
Bill will direct the tractor's path
652
00:35:17,480 --> 00:35:20,040
with a very narrow margin
of error...
653
00:35:20,080 --> 00:35:23,000
If everybody's clear,
we can do the initial pull back.
654
00:35:23,040 --> 00:35:24,800
No, no, we're good to start.
655
00:35:28,480 --> 00:35:29,560
Hey, I'm getting...
656
00:35:29,600 --> 00:35:30,600
It's pulling me, eh?
657
00:35:30,640 --> 00:35:31,960
Now, keep tight.
658
00:35:33,560 --> 00:35:35,480
Whoa.
659
00:35:35,520 --> 00:35:36,560
How is the front end?
660
00:35:36,600 --> 00:35:37,800
Are we clear of the trees, Pierre?
661
00:35:37,840 --> 00:35:39,440
Yeah.
662
00:35:39,480 --> 00:35:40,760
OK, whoa.
663
00:35:44,680 --> 00:35:46,080
Since she's out of the trees now,
664
00:35:46,120 --> 00:35:47,360
we're gonna be
pulling this thing out
665
00:35:47,400 --> 00:35:49,200
so it's facing eastbound
in the eastbound lanes.
666
00:35:49,240 --> 00:35:50,240
Bill, you can start booming
667
00:35:50,280 --> 00:35:52,160
all the way
out right to the ass end.
668
00:35:52,200 --> 00:35:55,000
Bill takes care of the trailer,
so we're just doing a swap.
669
00:35:55,040 --> 00:35:56,600
Oh, my goddamn!
670
00:35:56,640 --> 00:35:58,640
We're gonna swing
that trailer around,
671
00:35:58,680 --> 00:36:00,600
have Zach hook up to the truck.
672
00:36:00,640 --> 00:36:02,880
As he comes right out
on that jackknife position,
673
00:36:02,920 --> 00:36:04,240
then we'll swing
the tractor around.
674
00:36:06,080 --> 00:36:07,160
OK.
675
00:36:07,200 --> 00:36:08,200
You good, Bill?
676
00:36:08,240 --> 00:36:09,360
I'm pulling.
677
00:36:11,840 --> 00:36:13,360
It would have been
100% easier to
678
00:36:13,400 --> 00:36:14,400
pull this thing backwards
679
00:36:14,440 --> 00:36:16,520
so it would have been
facing westbound.
680
00:36:16,560 --> 00:36:21,040
The gamble we took
by swinging the trailer 180 degrees
681
00:36:21,080 --> 00:36:22,360
is Bill being so far out
682
00:36:22,400 --> 00:36:24,400
you're dragging that trailer
in the snow.
683
00:36:24,440 --> 00:36:26,640
You don't know exactly
what's underneath that snow,
684
00:36:26,680 --> 00:36:29,440
and you're adding resistance
to the pull.
685
00:36:29,480 --> 00:36:34,360
..and this is just Bill's second
full winter as a heavy operator.
686
00:36:34,400 --> 00:36:36,440
As long as you don't pull hard
on the right line, Bill,
687
00:36:36,480 --> 00:36:37,920
just keep it snug.
688
00:36:37,960 --> 00:36:39,040
And is it staying snug?
689
00:36:39,080 --> 00:36:40,120
'Cause I can't see it.
690
00:36:40,160 --> 00:36:41,440
She's...
She's tight.
691
00:36:42,960 --> 00:36:44,360
This is a major manoeuvre
for me.
692
00:36:44,400 --> 00:36:45,720
I had the boom full out.
693
00:36:47,280 --> 00:36:49,960
She's almost opening up for ya.
694
00:36:50,000 --> 00:36:51,040
OK, Bill?
695
00:36:51,080 --> 00:36:52,840
Boom down.
696
00:36:52,880 --> 00:36:54,360
Zach, can you pull your line out
697
00:36:54,400 --> 00:36:56,480
ready to hook up on that chain
on that fifth wheel?
698
00:36:56,520 --> 00:36:57,920
Yes, sir.
699
00:37:01,360 --> 00:37:02,360
OK.
700
00:37:02,400 --> 00:37:03,560
We're just about
in the angle
701
00:37:03,600 --> 00:37:05,600
that Zach can start pulling
on the tractor.
702
00:37:05,640 --> 00:37:07,120
You're good, Zach?
Yeah.
703
00:37:08,920 --> 00:37:12,040
And, uh,
cab's brakes are released?
704
00:37:16,560 --> 00:37:19,480
You can start booming up
and bringing it to ya, Billy.
705
00:37:19,520 --> 00:37:20,560
OK.
706
00:37:20,600 --> 00:37:21,720
Not too high, Billy.
707
00:37:21,760 --> 00:37:23,600
I don't want it hitting the tractor
on the front.
708
00:37:23,640 --> 00:37:24,680
OK.
709
00:37:24,720 --> 00:37:26,600
I had to balance this thing
and swing it over
710
00:37:26,640 --> 00:37:29,040
while matching Zach's speed.
711
00:37:36,320 --> 00:37:37,600
You could actually
get that trailer
712
00:37:37,640 --> 00:37:39,560
turned right beside ya, buddy.
713
00:37:39,600 --> 00:37:41,200
'Cause if you keep on going
the way you are,
714
00:37:41,240 --> 00:37:42,680
she'll wind up in the live lane.
715
00:37:42,720 --> 00:37:44,080
OK.
You mean a bit back this way?
716
00:37:44,120 --> 00:37:45,840
Yeah.
Hold on, boys.
717
00:37:59,040 --> 00:38:00,960
OK.
718
00:38:01,000 --> 00:38:03,200
Bill, you can drive ahead
about 20...
719
00:38:03,240 --> 00:38:04,440
Drive ahead about 30ft.
720
00:38:04,480 --> 00:38:05,560
Yeah.
721
00:38:09,720 --> 00:38:12,720
Bill almost has the back end
oriented.
722
00:38:12,760 --> 00:38:14,800
Right there?
Yeah.
723
00:38:14,840 --> 00:38:19,000
Now, he needs to swing
the trailer onto the road.
724
00:38:19,040 --> 00:38:21,480
OK, everybody clear
from the truck and trailer?
725
00:38:21,520 --> 00:38:22,640
OK.
726
00:38:22,680 --> 00:38:24,320
OK, pull the trailer.
727
00:38:33,880 --> 00:38:36,040
Give me a sec, Zach?
728
00:38:36,080 --> 00:38:37,760
Bill, boom all the way out, buddy.
729
00:38:41,200 --> 00:38:42,360
OK.
730
00:38:42,400 --> 00:38:45,720
Kev, wheels slightly turned
to the right.
731
00:38:45,760 --> 00:38:48,400
Yeah, left, left, left...
732
00:38:48,440 --> 00:38:49,680
Coming up.
733
00:38:55,600 --> 00:38:58,640
The higher the incline,
the more angles you got,
734
00:38:58,680 --> 00:39:00,000
the more stress on your truck,
735
00:39:00,040 --> 00:39:01,600
we can have the potential
of rolling this thing
736
00:39:01,640 --> 00:39:03,240
over back into the ditch.
737
00:39:03,280 --> 00:39:06,000
Blue line is not snugging in,
or is slack, Bill.
738
00:39:07,640 --> 00:39:09,320
Bill's got a lot of stress going on.
739
00:39:11,160 --> 00:39:13,200
He's got the trailer
suspended in the air,
740
00:39:13,240 --> 00:39:15,400
and Zach's winching
on this tractor...
741
00:39:15,440 --> 00:39:17,600
Oh, yeah, now she's fightin'.
742
00:39:17,640 --> 00:39:19,040
Come on, baby.
743
00:39:19,080 --> 00:39:20,160
..and every single feet
744
00:39:20,200 --> 00:39:22,760
that Zach's bringing the tractor
towards him,
745
00:39:22,800 --> 00:39:24,400
Bill's got to adjust
at the back end.
746
00:39:31,920 --> 00:39:33,040
Whoa, whoa, whoa, whoa...
747
00:39:33,080 --> 00:39:34,680
Whoa, whoa, whoa, hey!
748
00:39:36,280 --> 00:39:37,600
Jeez, I'm not liking that.
749
00:39:39,160 --> 00:39:43,600
We had it just about up on the road,
and the trailer tipped over a bit.
750
00:39:43,640 --> 00:39:45,640
Whoa, hold on!
751
00:39:45,680 --> 00:39:47,840
It scared the hell out of me.
752
00:39:47,880 --> 00:39:49,120
Bill, tighten the line.
753
00:39:49,160 --> 00:39:51,080
Tighten your silver line.
754
00:39:51,120 --> 00:39:52,160
OK.
755
00:39:52,200 --> 00:39:55,080
With the trailer
dangling in mid-air,
756
00:39:55,120 --> 00:39:59,280
Bill needs to keep his lines
evenly taut on both sides.
757
00:39:59,320 --> 00:40:00,920
Bill, just keep it snug.
758
00:40:06,880 --> 00:40:07,880
Keep tension on it.
759
00:40:07,920 --> 00:40:09,040
Just like that.
760
00:40:10,960 --> 00:40:12,880
Well, you can go down if you want.
761
00:40:14,960 --> 00:40:15,960
She got adjusted.
762
00:40:16,000 --> 00:40:17,240
She followed the fifth wheel angle.
763
00:40:17,280 --> 00:40:18,840
The fifth wheel
pivoted to the front.
764
00:40:18,880 --> 00:40:20,320
So did the trailer.
765
00:40:20,360 --> 00:40:23,360
What happened there
is Bill let go of the line slightly,
766
00:40:23,400 --> 00:40:24,400
and that trailer just...
767
00:40:24,440 --> 00:40:26,560
The centre of gravity
just wanted to centre itself,
768
00:40:26,600 --> 00:40:27,960
and it just pivoted
on the fifth wheel,
769
00:40:28,000 --> 00:40:30,280
so a little mistake.
770
00:40:30,320 --> 00:40:31,920
I'll be honest,
I got a little nervous.
771
00:40:31,960 --> 00:40:34,800
Ah, it looks sketchy
when it does that, yeah?
772
00:40:34,840 --> 00:40:36,400
Bill, you good?
Yes.
773
00:40:36,440 --> 00:40:37,440
OK.
774
00:40:37,480 --> 00:40:40,400
Zach, start opening up that angle.
775
00:40:40,440 --> 00:40:44,240
Bill's steadied the back end,
and his nerves.
776
00:40:44,280 --> 00:40:45,800
You OK, Zach?
777
00:40:45,840 --> 00:40:48,400
Now, the other end is up to Zach.
778
00:40:50,040 --> 00:40:52,600
Another about 4ft,
I'd say, Zach,
779
00:40:52,640 --> 00:40:54,360
and then we can start working
on that front end.
780
00:40:54,400 --> 00:40:55,480
OK.
781
00:41:03,960 --> 00:41:05,080
OK, brakes, Kev?
782
00:41:07,640 --> 00:41:10,560
Next step is to get that tractor
turned back up to the road.
783
00:41:15,400 --> 00:41:16,520
OK.
784
00:41:21,960 --> 00:41:23,280
OK, boom up.
785
00:41:43,400 --> 00:41:45,040
Yee haw!
786
00:41:45,080 --> 00:41:46,280
Feeling good.
787
00:41:46,320 --> 00:41:48,120
It's back on the road.
It's a ton of relief.
788
00:41:48,160 --> 00:41:51,240
The crew just needs to replace
the mangled rear wheels,
789
00:41:51,280 --> 00:41:53,240
or 'bogie'
790
00:41:53,280 --> 00:41:56,240
...and they'll finally be
out of the woods.
791
00:41:56,280 --> 00:41:57,920
So, we're replacing it
with ours.
792
00:42:00,240 --> 00:42:01,760
Whoa.
793
00:42:01,800 --> 00:42:03,040
OK.
794
00:42:03,080 --> 00:42:04,680
Good.
Good job.
795
00:42:04,720 --> 00:42:05,960
We got it, boys.
796
00:42:06,000 --> 00:42:07,680
They kept the traffic moving...
797
00:42:11,200 --> 00:42:13,200
..and the semi is on its way.
798
00:42:19,920 --> 00:42:21,800
Feeling great.
799
00:42:21,840 --> 00:42:23,960
It wasn't the easiest job
for Bill to handle,
800
00:42:24,000 --> 00:42:25,640
but he did it very well.
801
00:42:25,680 --> 00:42:27,720
It's a great feeling
wrapping up a job like that,
802
00:42:27,760 --> 00:42:30,000
and being able
to get off the highway,
803
00:42:30,040 --> 00:42:31,680
let everybody get
where they're going.
804
00:42:34,680 --> 00:42:35,960
Sometimes
they're tough ones,
805
00:42:36,000 --> 00:42:37,400
but, hey, a win's a win.
806
00:42:44,200 --> 00:42:47,200
Captioned by Ai-Media
ai-media.tv
88224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.