Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:03,103
WE DON'T NEED TO GO BOOM.
2
00:00:03,103 --> 00:00:05,772
[NARRATOR]: ON THE SEASON
FINALE OF HEAVY RESCUE: 401...
3
00:00:05,772 --> 00:00:06,673
WOW.
4
00:00:06,673 --> 00:00:07,507
[NARRATOR]:
...COLLIN AND GARY...
5
00:00:07,507 --> 00:00:09,376
COLLIN, START
BRINGING YOURS.
6
00:00:09,376 --> 00:00:10,744
[NARRATOR]:
...HEAD BACK INTO DANGER.
7
00:00:10,744 --> 00:00:11,845
HOLD IT! HOLD IT!
8
00:00:11,845 --> 00:00:12,679
WHOA!
9
00:00:12,679 --> 00:00:14,314
GIVE ME 45 MINUTES.
10
00:00:14,314 --> 00:00:15,448
45?
11
00:00:15,448 --> 00:00:16,516
[NARRATOR]:
IN THE HEART OF THE CITY...
12
00:00:16,516 --> 00:00:17,484
DON'T STOP!
13
00:00:17,484 --> 00:00:18,518
[NARRATOR]: ...PUSH
COMES TO SHOVE.
14
00:00:18,518 --> 00:00:19,819
[CLANKING] WHOA!
-OKAY.
15
00:00:19,819 --> 00:00:21,855
FREEZING RAIN,
SNOW, AND SLUSH...
16
00:00:21,855 --> 00:00:23,390
[NARRATOR]:
AND A SPRINGTIME STORM...
17
00:00:23,390 --> 00:00:25,358
[BUBBA]: GET THIS CLEAR
SO HE CAN GET IN HERE.
18
00:00:25,358 --> 00:00:26,259
[NARRATOR]: ...FREEZES BUBBA...
19
00:00:26,259 --> 00:00:27,660
[BUBBA]:
THIS IS KILLIN' US.
20
00:00:27,660 --> 00:00:28,495
[NARRATOR]: ...IN HIS TRACKS.
21
00:00:28,495 --> 00:00:30,897
ARE YOU FRICKING KIDDING ME?
22
00:00:37,504 --> 00:00:39,572
[NARRATOR]: IN TORONTO,
23
00:00:39,572 --> 00:00:41,708
IT'S SUPPOSED TO BE SPRING.
24
00:00:47,981 --> 00:00:50,550
[NARRATOR]: BUT WINTER...
25
00:00:50,550 --> 00:00:51,684
[CRASHING]
26
00:00:51,684 --> 00:00:53,386
ISN'T LETTING GO.
27
00:00:53,386 --> 00:00:55,855
A FREAK ICE STORM
IS PUMMELING ROADS
28
00:00:55,855 --> 00:00:58,458
ACROSS THE SOUTHERN TIP
OF THE PROVINCE.
29
00:01:00,226 --> 00:01:02,896
[CRASHING]
30
00:01:02,896 --> 00:01:04,664
AND OFF-GUARD DRIVERS...
31
00:01:04,664 --> 00:01:06,366
[CRASHING]
32
00:01:06,366 --> 00:01:07,767
...ARE PAYING THE PRICE.
33
00:01:12,238 --> 00:01:14,274
[KERRY SCHMIDT]: IT HAS BEEN
A VERY BUSY MORNING.
34
00:01:14,274 --> 00:01:16,910
WE'VE GOT FREEZING RAIN,
ICE PELLETS,
35
00:01:16,910 --> 00:01:18,745
SNOW, AND SLUSH AND RAIN
36
00:01:18,745 --> 00:01:19,646
IN DIFFERENT PARTS
OF THE REGION.
37
00:01:20,480 --> 00:01:22,415
[NARRATOR]: OPP SERGEANT
KERRY SCHMIDT
38
00:01:22,415 --> 00:01:23,450
HEADS UP THE 400
39
00:01:23,450 --> 00:01:26,286
TO THE BIGGEST CALL
OF THE MORNING.
40
00:01:26,286 --> 00:01:27,987
[SCHMIDT]:
WE'VE HAD CALLS FOR SERVICE,
41
00:01:27,987 --> 00:01:30,924
CARS IN THE DITCH,
VEHICLE ROLLOVERS.
42
00:01:34,894 --> 00:01:36,930
LET'S SEE WHAT'S GOING ON.
43
00:01:39,466 --> 00:01:42,569
SO WE'VE GOT SOME BIG PROBLEMS
HERE ON THE 400, OBVIOUSLY.
44
00:01:42,569 --> 00:01:43,736
[NARRATOR]:
THE CRASH IS AFFECTING
45
00:01:43,736 --> 00:01:45,738
BOTH SIDES OF THE HIGHWAY,
46
00:01:45,738 --> 00:01:48,808
AND IT'S UP TO KERRY
TO HELP KEEP DRIVERS INFORMED.
47
00:01:48,808 --> 00:01:51,044
[SCHMIDT]: WE HAVE
TWO TRANSPORT TRUCKS
48
00:01:51,044 --> 00:01:52,745
INVOLVED IN THIS COLLISION.
49
00:01:52,745 --> 00:01:56,349
A TRANSPORT TRUCK
GOING NORTHBOUND LOST CONTROL,
50
00:01:56,349 --> 00:01:57,851
AND THEN YOU'VE GOT
ANOTHER TRUCK
51
00:01:57,851 --> 00:02:00,720
WAY DOWN IN THE DITCH OVER HERE.
52
00:02:00,720 --> 00:02:03,590
ALL LANES ARE CLOSED
NORTHBOUND AND SOUTHBOUND.
53
00:02:03,590 --> 00:02:06,025
IT IS REALLY A MESS.
54
00:02:08,328 --> 00:02:10,497
[NARRATOR]:
AFTER THE NORTHBOUND SEMI
55
00:02:10,497 --> 00:02:14,501
JACKKNIFED INTO THE GUARDRAIL,
56
00:02:14,501 --> 00:02:18,838
A SOUTHBOUND TRUCK
HIT THE DEBRIS,
57
00:02:18,838 --> 00:02:21,241
AND FLEW OFF THE ROAD.
58
00:02:25,378 --> 00:02:26,613
[SCHMIDT]:
DOWN IN THE FAR DITCH HERE.
59
00:02:26,613 --> 00:02:28,148
IT IS FULLY LOADED AS WELL.
60
00:02:28,148 --> 00:02:30,350
NOT SURE IF THEY ARE GOING
TO HAVE TO OFF-LOAD IT
61
00:02:30,350 --> 00:02:32,185
BEFORE THEY GET IT UP
OUT OF THE DITCH,
62
00:02:32,185 --> 00:02:33,887
BECAUSE OF THE SLOPE.
63
00:02:33,887 --> 00:02:36,189
IT'S STUCK DOWN IN
BEYOND THESE TREES.
64
00:02:36,189 --> 00:02:38,558
[CREAKING]
65
00:02:38,558 --> 00:02:40,293
IT'S CREAKING AND GROANING.
66
00:02:40,293 --> 00:02:44,631
WE'VE GOT THREE HEAVY TOWS
HERE FROM CLASSIC,
67
00:02:44,631 --> 00:02:46,132
WORKING ON GETTING THIS TRUCK
68
00:02:46,132 --> 00:02:47,700
LOADED WITH VINEGAR
69
00:02:47,700 --> 00:02:49,335
OUT OF THE DITCH.
70
00:02:49,335 --> 00:02:51,604
HOW ABOUT IF YOU GO
BOOM UP A BIT, PAUL?
71
00:02:52,539 --> 00:02:53,840
[NARRATOR]: LEADING THE FIGHT,
72
00:02:53,840 --> 00:02:56,409
CLASSIC TOWING'S BUBBA SEMPLE.
73
00:02:56,409 --> 00:02:57,844
IT'S HEAVY.
74
00:02:57,844 --> 00:02:58,978
IT'S HEAVY, YEAH.
75
00:02:58,978 --> 00:03:01,447
THAT'S A LOT
OF PRESSURE THERE.
76
00:03:01,447 --> 00:03:03,449
[NARRATOR]: LOADED
WITH HEAVY PALLETS OF VINEGAR,
77
00:03:03,449 --> 00:03:06,619
THE TRUCK IS REFUSING TO BUDGE.
78
00:03:07,554 --> 00:03:09,522
[BUBBA]:
OKAY, WATCH YOURSELF, GUYS.
79
00:03:09,522 --> 00:03:12,091
PULL IN A LITTLE BIT
AND LET OUT,
80
00:03:12,091 --> 00:03:13,660
PULL IN AND LET OUT.
81
00:03:13,660 --> 00:03:15,862
[BUBBA]: THIS TRAILER
IS BADLY COMPROMISED,
82
00:03:15,862 --> 00:03:18,031
THE FRAME IS SPLIT
IN THREE DIFFERENT SPOTS.
83
00:03:18,031 --> 00:03:19,232
IT'S JUST A MESS.
84
00:03:20,066 --> 00:03:22,001
[NARRATOR]: HIGHWAY MAINTENANCE
HAS GIVEN BUBBA
85
00:03:22,001 --> 00:03:24,537
20 MORE MINUTES
TO GET THE TRUCK UP,
86
00:03:24,537 --> 00:03:26,839
AND THE WRECKERS OFF THE ROAD.
87
00:03:26,839 --> 00:03:29,509
[BUBBA]: LET'S TRY THIS
ONE MORE TIME LIFTING,
88
00:03:29,509 --> 00:03:31,711
AND HOPEFULLY
IT'S GOING TO WORK.
89
00:03:31,711 --> 00:03:35,114
C'MON, BABY GIRL.
90
00:03:35,114 --> 00:03:36,049
[BUBBA]:
WE'RE PRESSED FOR TIME.
91
00:03:36,049 --> 00:03:37,250
WE GOTTA GET THIS UP.
92
00:03:37,250 --> 00:03:39,919
PULL, PULL, PULL.
93
00:03:39,919 --> 00:03:41,120
SEE HOW SLOW IT'S MOVING?
94
00:03:41,120 --> 00:03:43,623
[BUBBA]: WORST CASE
THAT CAN HAPPEN RIGHT NOW
95
00:03:43,623 --> 00:03:45,725
IS THE TRAILER CAN
COMPLETELY FOLD IN HALF.
96
00:03:45,725 --> 00:03:47,360
IT WOULD BE A BAD SCENE.
97
00:03:48,328 --> 00:03:51,197
[FRAME CREAKING AND STRAINING]
98
00:03:52,098 --> 00:03:53,666
HOLD UP!
HOLD UP!
99
00:03:53,666 --> 00:03:54,634
HOLD!
100
00:03:54,634 --> 00:03:55,868
WHOA!
101
00:03:55,868 --> 00:03:57,537
WE'RE COMING APART!
102
00:03:57,537 --> 00:03:59,105
HOLY JUMPIN'.
103
00:03:59,105 --> 00:04:00,206
IT JUST DOES NOT
WANT TO COME UP.
104
00:04:00,206 --> 00:04:02,041
[BUBBA]: IF WE KEEP PULLING
ON THIS TRAILER,
105
00:04:02,041 --> 00:04:03,576
IT'S GOING TO COME APART.
106
00:04:03,576 --> 00:04:05,478
THE TRAILER'S SPLIT.
107
00:04:05,478 --> 00:04:07,380
STRUCTURAL INTEGRITY
IS TOTALLY GONE.
108
00:04:07,380 --> 00:04:08,948
IT'S A MESS!
109
00:04:08,948 --> 00:04:10,650
WE NEED TO COME UP
WITH A NEW PLAN.
110
00:04:10,650 --> 00:04:12,085
THERE IS A WAY.
111
00:04:12,085 --> 00:04:14,187
THERE'S GOT TO BE.
112
00:04:16,556 --> 00:04:18,057
[♪♪♪]
113
00:04:18,057 --> 00:04:21,794
[NARRATOR]: ON NORTH AMERICA'S
BUSIEST HIGHWAY,
114
00:04:21,794 --> 00:04:23,463
CLOSURE...
115
00:04:23,463 --> 00:04:24,964
IS NOT AN OPTION.
116
00:04:26,899 --> 00:04:28,001
[♪♪♪]
117
00:04:39,445 --> 00:04:43,116
[NARRATOR]: 250 KILOMETRES
SOUTHWEST OF BARRIE...
118
00:04:46,653 --> 00:04:49,355
[NARRATOR]: ...THE ICE STORM HAS
HIT HARD ON THE 401
119
00:04:49,355 --> 00:04:50,923
EAST OF LONDON...
120
00:04:57,130 --> 00:04:58,965
[SAW BUZZING]
121
00:04:58,965 --> 00:05:00,833
[NARRATOR]: ...AND THE CREW FROM
ROSS SERVICES
122
00:05:00,833 --> 00:05:02,602
IS RACING TO KEEP UP.
123
00:05:02,602 --> 00:05:04,070
OKAY, HERE WE GO.
124
00:05:13,012 --> 00:05:15,048
[NARRATOR]:
WITH ICE BUILDING,
125
00:05:15,048 --> 00:05:18,785
BRAD PRINCE HEADS DOWN THE 401
TOWARD HIGHBURY AVENUE.
126
00:05:18,785 --> 00:05:19,986
TRAFFIC IS BACKING UP
PRETTY QUICK,
127
00:05:19,986 --> 00:05:22,188
SO WE GOTTA GET IT
DEALT WITH FOR 'EM.
128
00:05:23,690 --> 00:05:27,126
WOW, THIS IS BAD.
129
00:05:27,126 --> 00:05:28,995
[BRAD]: WITH THIS TYPE
OF FREEZING RAIN,
130
00:05:28,995 --> 00:05:31,364
IT PUTS A LAYER OF ICE
ON EVERYTHING.
131
00:05:31,364 --> 00:05:33,900
IT'S DANGEROUS.
132
00:05:33,900 --> 00:05:35,635
WE JUST GOT A CAR
THAT'S ROLLED OVER HERE
133
00:05:35,635 --> 00:05:36,969
IN THE MIDDLE OF THE 401.
134
00:05:36,969 --> 00:05:38,638
WE'RE RIGHT IN THE MIDDLE
OF THE HAMMER LANE HERE,
135
00:05:38,638 --> 00:05:40,173
SO WE'RE GOING TO TRY
AND GET IT OFF THE HIGHWAY
136
00:05:40,173 --> 00:05:41,641
AS FAST AS WE CAN.
137
00:05:41,641 --> 00:05:44,344
TRAFFIC IS STARTING
TO BACK UP.
138
00:05:44,344 --> 00:05:45,878
THIS GIRL'S REALLY LUCKY.
139
00:05:53,453 --> 00:05:54,787
OH, THE WEATHER
IS BRUTAL RIGHT NOW!
140
00:05:54,787 --> 00:05:57,056
[BRAD]:
THIS TYPE OF FREEZING RAIN,
141
00:05:57,056 --> 00:05:59,525
IT ACTUALLY HURTS
WHEN IT HITS YOUR FACE.
142
00:05:59,525 --> 00:06:01,761
EVERYTHING IS FREEZING UP.
143
00:06:04,097 --> 00:06:05,064
COME ON.
144
00:06:06,265 --> 00:06:08,901
JUST SET
THE PARKING BRAKE ON IT.
145
00:06:08,901 --> 00:06:10,336
THIS WAY, WHEN THE TIRES
REACH THE GROUND,
146
00:06:10,336 --> 00:06:11,904
THEY DON'T ROLL AWAY.
147
00:06:15,508 --> 00:06:17,410
I GOT TWO CABLES ON IT
148
00:06:17,410 --> 00:06:20,947
JUST TO TRY AND STOP IT
FROM SLIDING AROUND A BIT.
149
00:06:26,052 --> 00:06:28,421
GET IN THERE...
150
00:06:28,421 --> 00:06:29,455
[BRAD]:
THERE'S NOT ENOUGH GRIP.
151
00:06:29,455 --> 00:06:31,324
IT STARTS TO SLIDE
ALL OVER THE PLACE
152
00:06:31,324 --> 00:06:32,258
BECAUSE OF THE ICE.
153
00:06:38,431 --> 00:06:41,768
[NARRATOR]:
BUT BRAD'S GOT A PLAN.
154
00:06:43,469 --> 00:06:44,771
[BRAD]:
I TAKE THE FLOOR MAT,
155
00:06:44,771 --> 00:06:46,873
AND I PUT IT UNDER THE VEHICLE.
156
00:06:50,943 --> 00:06:52,378
COME ON...
157
00:06:52,378 --> 00:06:55,648
IT'LL BE JUST ENOUGH GRIP
TO HOLD IT IN PLACE.
158
00:06:57,417 --> 00:06:59,952
COME ON...
159
00:07:02,955 --> 00:07:04,323
[BRAD]: IT GRABS AHOLD
JUST LONG ENOUGH
160
00:07:04,323 --> 00:07:07,126
FOR THE TIRES
TO GRAB THE GROUND.
161
00:07:11,230 --> 00:07:12,865
YEAH.
162
00:07:12,865 --> 00:07:14,500
ALL RIGHT.
163
00:07:14,500 --> 00:07:16,936
EVERYBODY'S HAPPY.
164
00:07:17,770 --> 00:07:19,138
[BRAD]:
THE HIGHWAY IS BACK OPEN,
165
00:07:19,138 --> 00:07:21,107
TRAFFIC IS FLOWING AGAIN.
166
00:07:21,107 --> 00:07:23,276
[TRUCKER RADIO]:
ALL LANES HAVE BEEN REOPENED.
167
00:07:23,276 --> 00:07:25,111
10-4.
168
00:07:25,111 --> 00:07:26,312
[BRAD]: BUT WITH THIS WEATHER,
169
00:07:26,312 --> 00:07:28,314
WHO KNOWS WHAT'S GOING TO HAPPEN
FOR THE REST OF THE DAY?
170
00:07:45,264 --> 00:07:47,900
[NARRATOR]: BACK ON THE 400
SOUTH OF BARRIE...
171
00:07:51,637 --> 00:07:53,673
[NARRATOR]: ...BUBBA'S
20-MINUTE DEADLINE
172
00:07:53,673 --> 00:07:55,208
HAS LONG COME AND GONE.
173
00:07:55,208 --> 00:07:56,442
NOPE.
174
00:07:56,442 --> 00:07:58,945
[NARRATOR]: HE'S BEEN FORCED
TO MOVE THE WRECKERS
175
00:07:58,945 --> 00:08:00,379
OUT OF THE LIVE LANES,
176
00:08:00,379 --> 00:08:02,882
BUT THE WRECK HASN'T BUDGED.
177
00:08:02,882 --> 00:08:04,617
OH, IT'S
THAT BAD, YUP.
178
00:08:04,617 --> 00:08:06,018
WE CAN'T PULL IT UP THE BANK.
179
00:08:06,018 --> 00:08:07,453
THIS THING
IS GOING TO RIP APART.
180
00:08:07,453 --> 00:08:09,989
[NARRATOR]:
WITH THE HIGHWAY OFF-LIMITS,
181
00:08:09,989 --> 00:08:13,726
THE ONLY HOPE IS TO MOVE
THE WRECK THE OTHER WAY,
182
00:08:13,726 --> 00:08:14,894
HALF A KILOMETRE
183
00:08:14,894 --> 00:08:16,996
TO A NEARBY SIDE ROAD,
184
00:08:16,996 --> 00:08:19,799
BUT THAT'S A PROBLEM.
185
00:08:19,799 --> 00:08:21,434
[BUBBA]: WE CAN'T
GET A TRUCK IN HERE
186
00:08:21,434 --> 00:08:22,435
BECAUSE OF THE FARMER'S FIELD.
187
00:08:24,337 --> 00:08:26,038
[NARRATOR]:
BUBBA'S SPENT THE WINTER
188
00:08:26,038 --> 00:08:27,974
LEARNING TO MASTER THE ROTATOR.
189
00:08:27,974 --> 00:08:29,642
BUT TODAY...
190
00:08:30,643 --> 00:08:32,979
THAT'S NOT
THE ONLY TOOL HE NEEDS.
191
00:08:34,814 --> 00:08:35,815
OKAY, WHAT WE'RE
GOING TO DO...
192
00:08:35,815 --> 00:08:36,649
YEAH.
193
00:08:36,649 --> 00:08:37,583
...GET THIS CLEAR
194
00:08:37,583 --> 00:08:39,685
SO HE CAN GET IN HERE
WITH THE MACHINE.
195
00:08:39,685 --> 00:08:41,187
[BUBBA]:
I CALLED IN THE BULLDOZER,
196
00:08:41,187 --> 00:08:43,356
AND LUCKILY, THEY GOT HERE
RIGHT AWAY.
197
00:08:43,356 --> 00:08:44,757
COME IN.
198
00:08:48,361 --> 00:08:50,363
LIFT UP.
199
00:08:50,363 --> 00:08:52,865
[BUBBA]: I'VE NEVER RECOVERED
WITH A BULLDOZER BEFORE,
200
00:08:52,865 --> 00:08:54,600
BUT YOU'VE GOT TO THINK
OUTSIDE THE BOX
201
00:08:54,600 --> 00:08:55,434
AND GET THE JOB DONE.
202
00:08:59,739 --> 00:09:02,708
[NARRATOR]: WITH A WRECKER
HOLDING ON FOR STABILITY,
203
00:09:02,708 --> 00:09:06,045
BUBBA WILL DRAG THE TRUCK
TO FLAT GROUND,
204
00:09:06,045 --> 00:09:08,915
THEN REPOSITION TO THE FRONT
205
00:09:08,915 --> 00:09:11,784
TO TOW IT ACROSS THE FIELD.
206
00:09:11,784 --> 00:09:15,187
CAN YOU LIFT AND PULL,
AND THAT'S WHAT WE'LL DO.
207
00:09:15,187 --> 00:09:17,256
[BUBBA]:
YOU NEED TO CREATE SOME LIFT
208
00:09:17,256 --> 00:09:18,558
WHEN YOU'RE TRYING TO PULL,
209
00:09:18,558 --> 00:09:20,092
BECAUSE IF YOU'RE JUST PULLING,
210
00:09:20,092 --> 00:09:22,028
IT'S JUST GOING TO ACT
AS A PLOW.
211
00:09:22,028 --> 00:09:23,095
OKAY, CHARLES,
212
00:09:23,095 --> 00:09:24,697
BACK UP TO
YOUR TRUCK, BUDDY.
213
00:09:24,697 --> 00:09:27,066
I'M GONNA HAVE HIM
PULL IN A BIT!
214
00:09:27,066 --> 00:09:28,701
SEE IF IT WILL
LIFT IT UP!
215
00:09:28,701 --> 00:09:29,936
WORST THING,
216
00:09:29,936 --> 00:09:30,970
THE SIDE BLOWS OUT,
217
00:09:30,970 --> 00:09:32,672
AND WE'RE HAND-BOMBING
EVERYTHING RIGHT HERE.
218
00:09:33,639 --> 00:09:35,708
OKAY, WATCH
YOURSELF, GUYS.
219
00:09:35,708 --> 00:09:37,577
COME ON, BABY!
220
00:09:39,445 --> 00:09:41,480
KEEP FISHING,
KEEP FISHING.
221
00:09:43,749 --> 00:09:46,185
KEEP FISHING,
KEEP FISHING...
222
00:09:46,185 --> 00:09:47,019
COME ON, BABY!
223
00:09:48,988 --> 00:09:50,256
WOW.
224
00:09:51,624 --> 00:09:53,593
[SCHMIDT]:
I'VE NEVER BEEN TO A JOB
225
00:09:53,593 --> 00:09:55,761
THAT'S USED AN EXCAVATOR
OR A BULLDOZER
226
00:09:55,761 --> 00:09:57,597
TO HELP WITH A RECOVERY.
227
00:09:57,597 --> 00:09:59,231
GO DOWN, GO DOWN,
228
00:09:59,231 --> 00:10:01,901
GO DOWN, GO DOWN,
GO DOWN, GO DOWN, GO DOWN...
229
00:10:01,901 --> 00:10:03,703
I HOPE IT'S GOING TO HAVE
THE HORSEPOWER TO DO THE JOB.
230
00:10:04,937 --> 00:10:06,305
COME ON, COME ON.
231
00:10:11,877 --> 00:10:14,113
COME ON, BABY, COME ON.
232
00:10:14,113 --> 00:10:16,282
COME ON, BABY GIRL, COME ON.
233
00:10:17,216 --> 00:10:18,150
IT'S HEAVY.
234
00:10:18,150 --> 00:10:20,519
MAN, IT JUST DOES NOT
WANT TO COME UP.
235
00:10:22,288 --> 00:10:23,956
[BUBBA]: IT'S NOSEDIVING...
236
00:10:25,257 --> 00:10:27,193
THE BULLDOZER,
IT'S JUMPING UP AND DOWN.
237
00:10:27,193 --> 00:10:29,195
[SCHMIDT]:
IT'S STILL STRUGGLING.
238
00:10:32,798 --> 00:10:35,234
AW, THIS IS KILLIN' US.
239
00:10:35,234 --> 00:10:36,669
IT'S JUST NOT BUDGING.
240
00:10:36,669 --> 00:10:37,970
THIS IS NOT
GOING TO WORK.
241
00:10:37,970 --> 00:10:40,106
NOPE, IT AIN'T GOING NOWHERES.
242
00:10:41,907 --> 00:10:43,242
ARE YOU FRICKIN' KIDDING ME?
243
00:10:46,879 --> 00:10:48,147
C'MON, BABY!
244
00:10:48,147 --> 00:10:50,449
[NARRATOR]: JUST OFF THE 400,
SOUTH OF BARRIE....
245
00:10:53,486 --> 00:10:55,287
ARE YOU FRICKIN' KIDDING ME?
246
00:10:55,287 --> 00:10:57,490
[NARRATOR]:
...BUBBA'S BULLDOZER PLAN
247
00:10:57,490 --> 00:10:59,492
IS STUCK IN ITS TRACKS.
248
00:10:59,492 --> 00:11:01,494
[BUBBA]: IT'S NOT BUDGING.
249
00:11:01,494 --> 00:11:03,362
I GOTTA COME UP WITH A NEW PLAN.
250
00:11:03,362 --> 00:11:05,131
THIS IS NOT
GOING TO WORK.
251
00:11:05,131 --> 00:11:07,800
[NARRATOR]: SO BUBBA
CHANGES THE PLAN...
252
00:11:07,800 --> 00:11:09,201
TAKE THEM RIGHT OFF.
253
00:11:09,201 --> 00:11:10,970
WE'RE GOING TO
THE FRONT OF THE TRUCK!
254
00:11:12,772 --> 00:11:15,341
HOPEFULLY THIS TRUCK'S
GONNA START,
255
00:11:15,341 --> 00:11:17,710
AND WE'RE GONNA PULL IT OUT
FROM THE FRONT.
256
00:11:17,710 --> 00:11:19,378
[BUBBA]: WE ARE GOING TO HOOK
THE DOZER TO THE FRONT
257
00:11:19,378 --> 00:11:23,249
JUST BECAUSE WE DON'T HAVE
AS MUCH SIDE RESISTANCE.
258
00:11:23,249 --> 00:11:26,085
[STARTER CHUGGING TO LIFE]
259
00:11:26,085 --> 00:11:27,820
I WANNA BE HOME!
[LAUGHS]
260
00:11:27,820 --> 00:11:29,955
[BUBBA]: WITH THE TRUCK
BEING ABLE TO RUN,
261
00:11:29,955 --> 00:11:31,323
I CAN RELEASE THE BRAKES,
262
00:11:31,323 --> 00:11:34,026
AND TRY AND GET
THE TRAILER AND TRUCK TO MOVE.
263
00:11:34,026 --> 00:11:37,196
[NARRATOR]: ROLLING THE TRUCK
FORWARD ON ITS WHEELS
264
00:11:37,196 --> 00:11:40,399
SHOULD ELIMINATE
MORE RESISTANCE FROM THE MUD.
265
00:11:40,399 --> 00:11:41,434
I'M WORRIED ABOUT THAT.
266
00:11:41,434 --> 00:11:44,336
[NARRATOR]: BUT THERE'S
ANOTHER OBSTACLE.
267
00:11:44,336 --> 00:11:45,371
LOOK AT THAT.
268
00:11:45,371 --> 00:11:46,939
THIS IS WHAT
WE ARE DEALING WITH.
269
00:11:46,939 --> 00:11:48,574
NOW, THE ONLY THING
270
00:11:48,574 --> 00:11:49,909
WE'VE REALLY GOT
GOING AGAINST US
271
00:11:49,909 --> 00:11:51,477
IS THAT LANDING GEAR
IS IN THE GROUND,
272
00:11:51,477 --> 00:11:52,845
BECAUSE THE MORE
I LOOKED AT IT,
273
00:11:52,845 --> 00:11:53,713
THEY BENT SIDEWAYS.
274
00:11:53,713 --> 00:11:54,547
YEAH.
275
00:11:54,547 --> 00:11:56,082
[BUBBA]:
ALL THE WEIGHT OF THE LOAD
276
00:11:56,082 --> 00:11:58,851
IS PUSHING DOWN
ON THE LANDING GEAR.
277
00:11:58,851 --> 00:12:00,586
WE MIGHT AS WELL JUST
PUT A BIG ANCHOR OUT THERE.
278
00:12:00,586 --> 00:12:02,955
[NARRATOR]: TOO MUCH FORCE
ON THAT ANCHOR
279
00:12:02,955 --> 00:12:06,325
COULD STRESS THE TRAILER'S
COMPROMISED STRUCTURE.
280
00:12:06,325 --> 00:12:07,293
IF IT COMES APART,
281
00:12:07,293 --> 00:12:08,728
WE'RE GOING TO BE
HAND-BOMBING EVERYTHING
282
00:12:08,728 --> 00:12:11,030
FROM FRONT TO BACK,
TOP TO BOTTOM,
283
00:12:11,030 --> 00:12:14,500
AND THAT'S 52,000 POUNDS,
SOMEWHERE IN AROUND THERE.
284
00:12:14,500 --> 00:12:16,202
WE'RE READY.
285
00:12:16,202 --> 00:12:17,503
OKAY.
286
00:12:18,604 --> 00:12:21,173
HOPEFULLY IT'S GOING TO WORK,
PRAY TO THE HOLY GODS.
287
00:12:21,173 --> 00:12:23,642
[BUBBA]: I'M NOT SURE
IF THIS IS GOING TO WORK,
288
00:12:23,642 --> 00:12:25,177
BUT WE'RE RUNNING OUT
OF IDEAS HERE.
289
00:12:25,177 --> 00:12:26,946
[SCHMIDT]: I HOPE IT WORKS.
290
00:12:26,946 --> 00:12:28,581
THERE'S A LOT
OF CHALLENGES HERE.
291
00:12:29,548 --> 00:12:30,449
FINGERS CROSSED.
292
00:12:33,953 --> 00:12:35,721
ARE WE READY?
293
00:12:40,526 --> 00:12:41,560
PULL! PULL!
294
00:12:51,270 --> 00:12:53,272
THE LANDING GEAR
IS DIGGING IN HERE HARD.
295
00:12:54,940 --> 00:12:57,643
AS WE START TO PULL
FROM THE FRONT WITH THE DOZER,
296
00:12:57,643 --> 00:12:59,178
IT'S ACTUALLY MAKING
THE LANDING GEAR
297
00:12:59,178 --> 00:13:01,080
GO FURTHER INTO THE GROUND.
298
00:13:02,815 --> 00:13:04,450
C'MON, BABY!
299
00:13:07,253 --> 00:13:09,488
THAT LANDING GEAR
IS RIGHT IN THE GROUND.
300
00:13:14,560 --> 00:13:16,495
HEY, BUBBA,
301
00:13:16,495 --> 00:13:19,265
THERE'S NOTHING
MOVING BACK THERE.
302
00:13:19,265 --> 00:13:20,666
WE CANNOT GET THIS TRUCK
TO MOVE...
303
00:13:20,666 --> 00:13:21,500
HE CAN'T PULL IT.
304
00:13:21,500 --> 00:13:22,334
YEAH.
305
00:13:22,334 --> 00:13:23,669
WE HAVE TO BE EMPTY.
306
00:13:23,669 --> 00:13:24,837
[SCHMIDT]: ...WE ARE
AT THIS POINT NOW
307
00:13:24,837 --> 00:13:26,639
WHERE WE ACTUALLY HAVE
TO OFFLOAD THIS TRAILER
308
00:13:26,639 --> 00:13:28,374
AND BASICALLY
START FROM SCRATCH.
309
00:13:28,374 --> 00:13:31,177
I THINK WE NEED
TO START HAND-BOMBING.
310
00:13:31,177 --> 00:13:32,778
WE'VE GOT TO
GET RID OF THAT WEIGHT.
311
00:13:32,778 --> 00:13:34,446
[SIGHING]
312
00:13:34,446 --> 00:13:36,348
HAND BOMB!
313
00:13:36,348 --> 00:13:37,983
-HAND BOMB?
-HAND BOMB!
314
00:13:37,983 --> 00:13:38,951
HAND BOMB.
315
00:13:38,951 --> 00:13:41,487
OH, MY GOD, MAN.
316
00:13:43,222 --> 00:13:46,258
ARE YOU FRICKING KIDDIN' ME?
317
00:13:55,935 --> 00:13:58,437
[GARY]: YEAH, JUST RUN
A CHAIN THROUGH THERE.
318
00:13:58,437 --> 00:13:59,839
[COLLIN]: ALL RIGHT.
319
00:14:01,707 --> 00:14:04,410
THIS TRAILER IS UPSIDE DOWN
WITH THE WHEELS UP.
320
00:14:04,410 --> 00:14:06,445
IT'S NOW THE HEAVY SIDE
OF THE TRAILER.
321
00:14:06,445 --> 00:14:08,147
[NARRATOR]:
AT THE PREFERRED YARD
322
00:14:08,147 --> 00:14:10,049
IN SARNIA...
323
00:14:10,049 --> 00:14:11,383
GOOD STRUCTURE
IN THERE.
324
00:14:11,383 --> 00:14:13,152
[NARRATOR]:
GARY AND COLLIN VANDENHEUVEL
325
00:14:13,152 --> 00:14:14,520
ARE RIGGING UP...
326
00:14:14,520 --> 00:14:16,222
PERFECT.
327
00:14:16,222 --> 00:14:19,058
[NARRATOR]: ...FOR A VERY
IMPORTANT ROLLOVER.
328
00:14:19,058 --> 00:14:22,394
MAJOR MISTAKES
WE HAVE TO AVOID,
329
00:14:22,394 --> 00:14:23,662
AND THIS WAS A MAJOR MISTAKE.
330
00:14:23,662 --> 00:14:24,864
OKAY.
331
00:14:24,864 --> 00:14:26,031
[NARRATOR]: LAST WEEK,
332
00:14:26,031 --> 00:14:30,069
A RARE UPSIDE-DOWN RECOVERY JOB
WENT WRONG.
333
00:14:31,537 --> 00:14:33,472
HOLD UP, COLL.
334
00:14:33,472 --> 00:14:34,406
HOLD IT!
335
00:14:35,241 --> 00:14:36,542
HEADS UP!
WHOA!
336
00:14:38,110 --> 00:14:40,179
OH!
337
00:14:40,179 --> 00:14:42,882
HOLY... [BLEEP],
338
00:14:42,882 --> 00:14:44,717
THAT WAS CLOSE.
339
00:14:46,252 --> 00:14:48,687
[GARY]: THIS IS
A HARD ENOUGH JOB AS IT IS,
340
00:14:48,687 --> 00:14:49,889
AND, UH...
341
00:14:49,889 --> 00:14:52,391
TO PUT MY SON
IN THAT SITUATION IS TOUGH.
342
00:14:52,391 --> 00:14:54,894
YOU DIDN'T GET HURT,
THAT'S THE MAIN THING, SO...
343
00:14:54,894 --> 00:14:56,829
[GARY]: I WANT TO MAKE SURE
THAT HE'S SAFE.
344
00:14:56,829 --> 00:14:58,898
MY HEART, MY SOUL,
345
00:14:58,898 --> 00:15:01,000
EVERYTHING IS THERE
WITH MY SON.
346
00:15:01,000 --> 00:15:03,302
I'M STILL HERE, SO...
347
00:15:07,673 --> 00:15:08,641
ALL RIGHT, GUYS,
348
00:15:08,641 --> 00:15:10,609
I WANT TO KIND OF GO OVER
THAT WRECK THERE
349
00:15:10,609 --> 00:15:11,577
FROM THE OTHER DAY.
350
00:15:11,577 --> 00:15:12,945
[NARRATOR]: SO TODAY,
351
00:15:12,945 --> 00:15:15,948
GARY HAS CALLED A DEBRIEF
FOR HIS HEAVY CREW.
352
00:15:15,948 --> 00:15:18,784
SO WE'VE GOT
THIS TRACTOR TRAILER
353
00:15:18,784 --> 00:15:19,985
UPSIDE DOWN.
354
00:15:19,985 --> 00:15:21,720
OKAY? WHEELS UP.
355
00:15:21,720 --> 00:15:24,690
SOMETHING THAT I HAVE
NEVER DONE BEFORE,
356
00:15:24,690 --> 00:15:27,026
AND MOST GUYS DON'T SEE THIS
IN THEIR ENTIRE CAREER.
357
00:15:27,026 --> 00:15:29,361
WHAT WE MISSED
IS WHERE THE LOAD WAS.
358
00:15:29,361 --> 00:15:31,730
OUR LOAD IS GOING THIS WAY.
359
00:15:31,730 --> 00:15:34,900
SO, I LIKEN THIS
TO A SWING, OKAY?
360
00:15:34,900 --> 00:15:37,069
THERE'S HIS FEET.
361
00:15:37,069 --> 00:15:38,070
THERE'S THE GROUND.
362
00:15:38,070 --> 00:15:39,939
AS SOON AS HE
KICKS HIS FEET OUT...
363
00:15:39,939 --> 00:15:41,240
IT'LL SWING.
364
00:15:42,107 --> 00:15:43,742
THESE ARE OUR FEET,
365
00:15:43,742 --> 00:15:45,811
RIGHT HERE, OKAY?
366
00:15:45,811 --> 00:15:48,447
HAD WE...
367
00:15:48,447 --> 00:15:50,950
EXTENDED OUR BOOM OUT,
368
00:15:50,950 --> 00:15:52,151
IT WOULD HAVE...
369
00:15:52,151 --> 00:15:53,953
JUST SET RIGHT DOWN.
370
00:15:53,953 --> 00:15:55,287
IT WOULD HAVE SET
RIGHT BACK DOWN.
371
00:15:55,287 --> 00:15:57,456
EVERYTHING WOULD HAVE
BEEN FINE.
372
00:15:57,456 --> 00:15:58,891
IT'S NOT GOING
TO HAPPEN AGAIN.
373
00:15:58,891 --> 00:16:00,659
WE WILL GO OUTSIDE, GUYS.
374
00:16:00,659 --> 00:16:01,994
WE'RE GOING TO
RE-DO THIS,
375
00:16:01,994 --> 00:16:03,195
BUT WE'RE GOING TO
DO IT RIGHT THIS TIME.
376
00:16:08,300 --> 00:16:10,135
ALL RIGHT, GRAB THE REMOTE.
377
00:16:10,135 --> 00:16:12,004
LET'S DO THIS.
378
00:16:15,174 --> 00:16:16,442
ALL RIGHT.
379
00:16:16,442 --> 00:16:18,177
JUST BOOM IT OUT.
380
00:16:18,177 --> 00:16:20,312
THERE YOU GO. YEAH.
381
00:16:22,114 --> 00:16:23,849
SEE HOW MUCH FURTHER
OUR BOOM IS OUT
382
00:16:23,849 --> 00:16:26,819
COMPARED TO THOSE PICTURES?
383
00:16:26,819 --> 00:16:29,488
THAT'S IT.
384
00:16:29,488 --> 00:16:31,857
BOOM 'ER RIGHT DOWN, COLL.
385
00:16:36,362 --> 00:16:38,864
THERE WE GO.
386
00:16:38,864 --> 00:16:42,501
I WORRY EVERY DAY
THAT HE GOES OUT THAT DOOR.
387
00:16:42,501 --> 00:16:43,502
PERFECT, IT'S DOWN.
388
00:16:43,502 --> 00:16:44,670
YUP.
389
00:16:44,670 --> 00:16:48,207
IT'S TOUGH TO WATCH COLLIN
FOLLOW IN MY FOOTSTEPS,
390
00:16:48,207 --> 00:16:50,542
BECAUSE I KNOW HOW DANGEROUS
IT IS OUT THERE.
391
00:16:50,542 --> 00:16:53,145
IT'S ALL JUST IN THE POSITION
OF THAT BOOM.
392
00:16:53,145 --> 00:16:55,681
[COLLIN]: NOW THAT WE KNOW,
YOU KNOW,
393
00:16:55,681 --> 00:16:57,483
IT MAKES A WORLD OF DIFFERENCE.
394
00:16:58,784 --> 00:17:00,285
[GARY]:
HE'LL TAKE THIS WITH HIM
395
00:17:00,285 --> 00:17:02,121
THROUGH THE REST OF HIS CAREER,
396
00:17:02,121 --> 00:17:03,689
AND NOT ALLOW IT
TO HAPPEN AGAIN.
397
00:17:03,689 --> 00:17:05,791
HEY, COLLIN, NICE JOB.
398
00:17:05,791 --> 00:17:06,859
YOU'RE BUYING THE BEER.
399
00:17:06,859 --> 00:17:07,693
YEAH.
400
00:17:07,693 --> 00:17:08,560
[CHUCKLES]
401
00:17:08,560 --> 00:17:10,229
[GARY]: ALL RIGHT.
402
00:17:15,367 --> 00:17:17,669
DO WHAT WE GOTTA DO.
403
00:17:18,971 --> 00:17:20,005
[NARRATOR]: BACK ON THE 400...
404
00:17:21,040 --> 00:17:22,207
[BUBBA]: YOU LOOK AT THE BOXES,
405
00:17:22,207 --> 00:17:25,244
YOU WOULDN'T THINK VINEGAR
IS THAT HEAVY, RIGHT?
406
00:17:25,244 --> 00:17:26,879
[NARRATOR]: BUBBA AND CREW
407
00:17:26,879 --> 00:17:30,082
ARE DEEP INTO THE JOB
THEY WERE HOPING TO AVOID.
408
00:17:30,082 --> 00:17:31,283
[BUBBA]: WHEN KERRY CAME OVER
409
00:17:31,283 --> 00:17:33,385
AND SUGGESTED WE HAVE TO START
UNLOADING THE TRAILER,
410
00:17:33,385 --> 00:17:34,420
I KNEW HE WAS RIGHT,
411
00:17:34,420 --> 00:17:36,755
BUT, MAN, THIS JUST SUCKS.
412
00:17:36,755 --> 00:17:38,590
[SCHMIDT]:
YOU CAN START TO APPRECIATE
413
00:17:38,590 --> 00:17:40,225
THAT WEIGHT THAT'S IN THERE NOW.
414
00:17:40,225 --> 00:17:41,894
[SCHMIDT]:
WE'RE ALL FRUSTRATED.
415
00:17:41,894 --> 00:17:43,162
WE'VE BEEN WORKING HARD AT THIS.
416
00:17:43,162 --> 00:17:44,063
WE HAD A PLAN,
417
00:17:44,063 --> 00:17:45,497
WE BROUGHT EQUIPMENT IN
TO DO THIS,
418
00:17:45,497 --> 00:17:47,266
AND WE JUST CAN'T GET IT DONE.
419
00:17:47,266 --> 00:17:49,868
THROW THAT PALLET JACK
HERE TO ME.
420
00:17:49,868 --> 00:17:51,870
[BUBBA]: IT'S GREAT
HAVING KERRY PITCH IN.
421
00:17:51,870 --> 00:17:53,205
EVERY WRECK, HE'S THE SAME.
422
00:17:53,205 --> 00:17:54,239
HE GETS IN THERE,
423
00:17:54,239 --> 00:17:55,774
AND HE WORKS JUST AS HARD
AS THE REST OF US.
424
00:17:57,009 --> 00:18:00,646
WE'VE GOT ABOUT HALF
OF THE LOAD UNLOADED RIGHT NOW,
425
00:18:00,646 --> 00:18:03,615
WHICH MEANS WE PROBABLY HAVE
ENOUGH WEIGHT TAKEN OFF.
426
00:18:04,917 --> 00:18:06,785
WE'RE HOPING WITH THE WEIGHT
THAT'S OUT OF IT
427
00:18:06,785 --> 00:18:08,720
THAT WE CAN TOW
EVERYTHING TOGETHER.
428
00:18:14,393 --> 00:18:15,627
[SCHMIDT]:
THIS IS A VERY UNUSUAL SCENE.
429
00:18:15,627 --> 00:18:16,962
PEOPLE ARE SLOWING DOWN,
430
00:18:16,962 --> 00:18:18,097
THEY ARE RUBBERNECKING,
431
00:18:18,097 --> 00:18:20,732
AND THE RISK OF SECONDARY
COLLISIONS IS VERY REAL.
432
00:18:20,732 --> 00:18:24,903
[NARRATOR]: SO BUBBA
NEEDS TO MOVE FAST...
433
00:18:30,142 --> 00:18:31,310
[NARRATOR]:
...AND HE'S CALLED IN
434
00:18:31,310 --> 00:18:32,878
ANOTHER REINFORCEMENT
435
00:18:32,878 --> 00:18:35,647
ABLE TO NAVIGATE
THE MUDDY TERRAIN.
436
00:18:35,647 --> 00:18:36,949
[BUBBA]:
WHEN I SEEN THE EXCAVATOR
437
00:18:36,949 --> 00:18:38,417
COMING DOWN THE FARMER'S FIELD,
438
00:18:38,417 --> 00:18:39,418
I WAS RELIEVED,
439
00:18:39,418 --> 00:18:42,121
BECAUSE THIS WAS OUR LAST...
LAST HOPE.
440
00:18:43,388 --> 00:18:45,090
OKAY, EXACT SAME
WITH YOUR DOZER AT THE FRONT,
441
00:18:45,090 --> 00:18:45,991
WE'LL WRAP IT.
442
00:18:47,326 --> 00:18:49,962
[BUBBA]: WE'RE GOING TO HOOK
THE DOZER BACK UP TO THE FRONT,
443
00:18:49,962 --> 00:18:53,832
AND HAVE THE BUCKET MACHINE
LIFT UP ON THE LANDING GEAR,
444
00:18:53,832 --> 00:18:55,667
AND HOPEFULLY THAT'S GOING
TO MAKE A DIFFERENCE.
445
00:18:55,667 --> 00:18:58,137
WE'VE GOT ENOUGH WEIGHT
OUT OF THE BELLY
446
00:18:58,137 --> 00:18:59,805
THAT WE SHOULD
BE ABLE TO LIFT IT
447
00:18:59,805 --> 00:19:01,106
AND GET THE LANDING GEAR OUT.
448
00:19:01,106 --> 00:19:03,275
ONCE WE GET THAT CLEAR,
AND WE'RE ON FLAT GROUND,
449
00:19:03,275 --> 00:19:04,776
WE SHOULD BE GOLDEN,
450
00:19:04,776 --> 00:19:06,778
BUT I THINK I SAID THAT
ONCE OR TWICE ALREADY.
451
00:19:06,778 --> 00:19:07,946
[LAUGHS]
452
00:19:07,946 --> 00:19:11,083
THE EXCAVATOR IS OUR WRECKER
AT THIS POINT IN TIME.
453
00:19:11,083 --> 00:19:13,752
IT'S GOING TO CREATE OUR LIFT,
AND IT'S OUR BOOM.
454
00:19:16,255 --> 00:19:18,757
READY?
455
00:19:20,526 --> 00:19:21,660
DO WHAT YOU GOTTA DO.
456
00:19:29,034 --> 00:19:32,437
THE DOZER IS PULLING,
THE EXCAVATOR IS LIFTING.
457
00:19:32,437 --> 00:19:35,474
I JUST HOPE THIS WORKS,
BECAUSE I'VE GOT NO MORE IDEAS.
458
00:19:36,375 --> 00:19:37,376
COME ON, BABY.
459
00:19:37,376 --> 00:19:39,044
COME ON.
460
00:19:45,050 --> 00:19:47,352
COME ON, BABY GIRL.
461
00:19:52,324 --> 00:19:53,559
[BUBBA]: COME ON, BABY.
462
00:19:56,595 --> 00:19:58,997
[NARRATOR]:
IN A FIELD OFF THE 400,
463
00:19:58,997 --> 00:20:01,266
BUBBA'S LAST-DITCH PLAN...
464
00:20:01,266 --> 00:20:03,435
[BUBBA]: COME ON, BABY GIRL.
465
00:20:03,435 --> 00:20:06,004
[NARRATOR]: ...IS HITTING
HEAVY RESISTANCE.
466
00:20:09,641 --> 00:20:10,776
THERE SHE GOES.
467
00:20:12,010 --> 00:20:13,011
AWESOME!
468
00:20:13,912 --> 00:20:15,414
GOOD DEAL.
469
00:20:16,615 --> 00:20:18,450
[BUBBA]:
OH, THE GREATEST FEELING.
470
00:20:18,450 --> 00:20:21,086
[HONKING]
471
00:20:21,086 --> 00:20:21,920
IT'S COMING OUT.
472
00:20:23,589 --> 00:20:25,224
WELL, WE'VE GOT
THE LANDING GEAR UP,
473
00:20:25,224 --> 00:20:27,392
SO WE'RE GOING TO DISCONNECT
THE BUCKET MACHINE,
474
00:20:27,392 --> 00:20:30,295
AND THE DOZER IS GOING
TO GET US THE HECK OUT OF HERE.
475
00:20:31,597 --> 00:20:33,565
[SCHMIDT]: WE STILL HAVE
SOME WORK AHEAD OF US,
476
00:20:33,565 --> 00:20:35,400
BUT WE'RE MOVING
IN THE RIGHT DIRECTION.
477
00:20:37,636 --> 00:20:39,638
SO FAR, IT LOOKS PRETTY GOOD,
LET'S HOPE.
478
00:20:39,638 --> 00:20:41,807
FINGERS CROSSED
AND PRAY TO THE BIG MAN.
479
00:20:43,742 --> 00:20:44,977
OKAY.
480
00:20:44,977 --> 00:20:48,747
I'LL WALK ON THIS SIDE
SO YOU CAN SEE ME.
481
00:20:48,747 --> 00:20:50,616
THEY'RE GOING TO THE BACK NOW,
SO WE'RE READY TO ROCK AND ROLL.
482
00:20:50,616 --> 00:20:53,285
[BUBBA]: THE EXCAVATOR,
WE UNHOOK IT,
483
00:20:53,285 --> 00:20:55,287
PUT IT TO THE BACK
OF THE TRAILER,
484
00:20:55,287 --> 00:20:58,090
AND USE THE BUCKET
TO PUSH US FORWARD...
485
00:20:59,124 --> 00:21:00,325
YEEHAW, BROTHER!
486
00:21:04,730 --> 00:21:06,598
[SCHMIDT]:
OUR MAIN CONCERN RIGHT NOW
487
00:21:06,598 --> 00:21:08,400
IS THAT WE'VE GOT ABOUT
HALF A KILOMETRE OF DISTANCE
488
00:21:08,400 --> 00:21:09,601
TO PULL THIS TRUCK,
489
00:21:09,601 --> 00:21:11,403
AND WE DON'T KNOW IF THIS
TRAILER IS GOING TO HOLD UP.
490
00:21:20,646 --> 00:21:22,547
THIS CORN FIELD,
IT'S VERY BUMPY...
491
00:21:22,547 --> 00:21:25,117
[NARRATOR]: MAKING IT WORSE...
492
00:21:25,117 --> 00:21:27,653
WITH SNOW AND MUD
CAUGHT UP IN THE AXLES,
493
00:21:27,653 --> 00:21:31,523
SOME OF THE WHEELS
ARE REFUSING TO ROLL.
494
00:21:32,624 --> 00:21:34,192
[BUBBA]: WE'RE NOT
OUT OF THE WOODS YET.
495
00:21:34,192 --> 00:21:35,294
WE GOT A LONG WAYS TO GO.
496
00:21:37,329 --> 00:21:38,597
C'MON, BABY. C'MON, BABY.
497
00:21:38,597 --> 00:21:40,299
UH-OH.
498
00:21:40,299 --> 00:21:43,101
THOSE WHEELS SPINNING
ON THE GROUND, OR...?
499
00:21:43,101 --> 00:21:46,371
THAT WHEEL'S STARTING
TO ROLL BACK THERE NOW.
500
00:21:46,371 --> 00:21:47,472
WE'RE GOING.
WE'RE NOT STOPPING.
501
00:21:47,472 --> 00:21:49,141
[LAUGHING]
502
00:21:49,141 --> 00:21:50,676
GOOD DEAL.
503
00:21:50,676 --> 00:21:51,943
[BUBBA]: THE CLOSER I GET
TO THE ROAD,
504
00:21:51,943 --> 00:21:53,045
I'M GETTING MORE EXCITED.
505
00:21:53,045 --> 00:21:56,381
GIVE 'ER, GIVE 'ER, GIVE 'ER.
506
00:21:56,381 --> 00:21:58,517
[CHARLES]: WE'RE JUST ABOUT
COMING UP TO THE PAVEMENT,
507
00:21:58,517 --> 00:21:59,851
AND BUBBA HAD A GREAT BIG
OLD SMILE ON HIS FACE...
508
00:21:59,851 --> 00:22:03,622
I JUST GRABBED
THIRD GEAR! [LAUGHS]
509
00:22:03,622 --> 00:22:05,123
OH, THERE'S FOURTH!
510
00:22:05,123 --> 00:22:06,224
JUST THOUGHT
IT WAS THE BEST THING
511
00:22:06,224 --> 00:22:07,292
SINCE SLICED BREAD.
512
00:22:12,798 --> 00:22:15,334
[BUBBA]: OH, MAN,
I'M SO GLAD THIS IS A WIN.
513
00:22:15,334 --> 00:22:18,303
[HONKING HORN]
514
00:22:19,571 --> 00:22:23,475
IT'S LIKE I JUST WON
A GOLD MEDAL, HONESTLY...
515
00:22:25,410 --> 00:22:27,212
AND NOW THAT I'M ON THE ROAD,
516
00:22:27,212 --> 00:22:28,814
I ALMOST WANT
TO KISS THE GROUND.
517
00:22:28,814 --> 00:22:31,049
IT'S A WIN!
518
00:22:32,217 --> 00:22:33,185
GOOD JOB, GUYS.
519
00:22:33,185 --> 00:22:35,354
APPRECIATE ALL THE HELP, MAN.
520
00:22:35,354 --> 00:22:36,588
YOU GUYS ARE AWESOME,
YOU ROCK.
521
00:22:36,588 --> 00:22:39,358
FOR TODAY, THE JOB'S DONE.
522
00:22:39,358 --> 00:22:42,427
WE'LL BE BACK TOMORROW
FOR MORE WORK,
523
00:22:42,427 --> 00:22:44,062
BUT MAIN THING IS
IS WE'RE OUT OF THAT FIELD.
524
00:22:45,263 --> 00:22:46,565
[CHARLES]: BUBBA'S A GREAT GUY.
525
00:22:46,565 --> 00:22:48,333
NOT BECAUSE HE'S GOT
THE BIGGEST TRUCK,
526
00:22:48,333 --> 00:22:50,202
IT'S HE'S GOT THE KNOWLEDGE.
527
00:22:50,202 --> 00:22:53,105
EVERYTHING THAT COULD GO WRONG
WENT WRONG, MAN,
528
00:22:53,105 --> 00:22:55,240
BUT WE GOT IT OUT ON THE ROAD.
529
00:22:55,240 --> 00:22:56,375
[BUBBA]: ALL WINTER,
530
00:22:56,375 --> 00:22:58,043
I STRUGGLED
WITH BEING THE LEADER.
531
00:22:58,043 --> 00:23:01,513
THIS WRECK IS THE BIGGEST ONE
OF THE SEASON,
532
00:23:01,513 --> 00:23:04,116
IT KIND OF PROVED
THAT I DON'T GIVE UP.
533
00:23:04,116 --> 00:23:06,985
WHATEVER THE WRECK THROWS AT ME,
THERE'S GOT TO BE ANOTHER WAY,
534
00:23:06,985 --> 00:23:10,355
AND EVEN THOUGH I'M BEAT UP
AND BLOODY, I STILL WON.
535
00:23:10,355 --> 00:23:13,692
AND I REALLY APPRECIATE
HOW HARD YOU GUYS WORKED FOR US.
536
00:23:13,692 --> 00:23:15,927
I DO APPRECIATE IT.
THANKS, GUYS.
537
00:23:15,927 --> 00:23:18,230
[♪♪♪]
538
00:23:32,310 --> 00:23:34,312
[NARRATOR]:
BY THE END OF THE WEEK,
539
00:23:34,312 --> 00:23:35,714
TEMPERATURES ARE BACK UP,
540
00:23:35,714 --> 00:23:38,116
AND ROADS ARE CLEAR.
541
00:23:46,258 --> 00:23:48,827
[SONNY SUBRA]: NOW, LOOKIT,
EVERYTHING MELTED.
542
00:23:48,827 --> 00:23:50,195
[NARRATOR]: BUT ON THE 401,
543
00:23:50,195 --> 00:23:53,031
CHAOS CAN ERUPT
IN ANY CONDITIONS.
544
00:23:53,031 --> 00:23:53,999
[SONNY]:
THINGS GOING TO HAPPEN.
545
00:23:53,999 --> 00:23:57,169
THINGS GOING TO HAPPEN
SOMEWHERE HERE,
546
00:23:57,169 --> 00:23:58,904
BUT YOU DON'T KNOW
WHERE IS IT EXACTLY,
547
00:23:58,904 --> 00:24:00,338
THAT'S THE MAIN PROBLEM.
548
00:24:01,973 --> 00:24:03,575
[TRAFFIC RADIO]: THE EASTBOUND
401 EXPRESS LANE
549
00:24:03,575 --> 00:24:05,277
IS NOW STALLED.
550
00:24:05,277 --> 00:24:07,312
[NARRATOR]:
JUST BEFORE MIDDAY,
551
00:24:07,312 --> 00:24:11,316
SONNY SUBRA HEADS TO A BACKUP
ON THE 401 NEAR KIPLING.
552
00:24:21,126 --> 00:24:22,861
[TRAFFIC RADIO]:
A LOAD OF STEEL BEAMS
553
00:24:22,861 --> 00:24:25,797
THAT HAS ACTUALLY SHIFTED
AND HAS STRUCK THE CAB ITSELF.
554
00:24:27,065 --> 00:24:28,667
[NARRATOR]:
SONNY ARRIVES ON SCENE,
555
00:24:28,667 --> 00:24:31,970
JOINING HIS BOSS, STEVE PILLAI.
556
00:24:31,970 --> 00:24:33,505
[DRIVER]: TRAFFIC SLOWED,
I TAPPED THE BRAKES,
557
00:24:33,505 --> 00:24:34,339
AND SHE SLID.
558
00:24:34,339 --> 00:24:36,575
I THOUGHT SOMEBODY
REAR-ENDED ME.
559
00:24:36,575 --> 00:24:38,610
[SONNY]:
HE SLAM ON THE BRAKE,
560
00:24:38,610 --> 00:24:43,014
AND ALL THE BIG STEEL BEAM
CAME AND HIT THE CAB.
561
00:24:43,014 --> 00:24:46,051
[NARRATOR]: AND WITH THE STEEL
JAMMED INTO THE CAB,
562
00:24:46,051 --> 00:24:47,819
THE TRUCK CAN'T TURN,
563
00:24:47,819 --> 00:24:50,055
SO THERE'S NO WAY TO TOW IT
IN ONE PIECE.
564
00:24:50,055 --> 00:24:51,890
[SONNY]: I WAS THINKING
565
00:24:51,890 --> 00:24:53,692
HOW WE GOING TO GET THIS
OFF THE HIGHWAY.
566
00:24:53,692 --> 00:24:54,726
WE CAN'T REALLY MOVE.
567
00:24:57,229 --> 00:24:58,997
[NARRATOR]: AS ROTATOR OP,
568
00:24:58,997 --> 00:25:00,665
IT'S UP TO SONNY
TO IMPROVISE A SOLUTION.
569
00:25:02,067 --> 00:25:05,036
IT'S ABOUT TWO,
TWO METRE, RIGHT?
570
00:25:05,036 --> 00:25:06,705
WHAT, ARE WE GOING TO
PUSH IT BACK,
571
00:25:06,705 --> 00:25:08,173
THEN I'LL HOOK IT UP?
572
00:25:08,173 --> 00:25:10,275
[SONNY]:
TRYING TO REMOVE THE TRACTOR,
573
00:25:10,275 --> 00:25:14,779
PUSH ALL THE BEAM RIGHT INSIDE
WHERE IT CAME FROM,
574
00:25:14,779 --> 00:25:16,314
PUT THE TRACTOR BACK,
575
00:25:16,314 --> 00:25:17,682
AND GET IT OFF THE HIGHWAY.
576
00:25:26,858 --> 00:25:27,692
OH, OKAY.
577
00:25:27,692 --> 00:25:28,527
OKAY.
578
00:25:28,527 --> 00:25:29,995
WE GOTTA HOOK IT UP.
579
00:25:32,330 --> 00:25:34,432
I'M GOING TO PULL THE TRACTOR,
580
00:25:34,432 --> 00:25:35,901
SEPARATE IT FROM THE TRAILER
581
00:25:35,901 --> 00:25:38,570
SO WE CAN PUSH BACK THE LOAD.
582
00:25:44,976 --> 00:25:47,579
IF YOU CAN GIVE ME
THAT LANE THERE...
583
00:25:47,579 --> 00:25:49,347
I NEED THE OPP
TO CLOSE A COUPLE OF LANES,
584
00:25:49,347 --> 00:25:50,549
BECAUSE YOU ARE DEALING
WITH STEEL.
585
00:25:50,549 --> 00:25:52,284
IF THAT THING SLIDE DOWN,
586
00:25:52,284 --> 00:25:54,185
YOU KNOW,
FALLS ONTO SOMEBODY'S CAR,
587
00:25:54,185 --> 00:25:56,054
IF ANYTHING HAPPEN,
IT'S OUR RESPONSIBILITY.
588
00:25:56,054 --> 00:25:58,490
GIVE ME 45 MINUTES.
589
00:25:58,490 --> 00:25:59,925
45?
590
00:25:59,925 --> 00:26:01,059
GIVE ME A HALF AN HOUR.
591
00:26:03,261 --> 00:26:04,596
UM, GIVE ME...
592
00:26:04,596 --> 00:26:08,066
GIVE ME ABOUT 20 MINUTES.
593
00:26:10,769 --> 00:26:12,437
OKAY, YOU CAN START DOING IT.
594
00:26:16,775 --> 00:26:19,744
[SONNY]: SO, I'M GOING
TO PUSH IT WITH MY STINGER.
595
00:26:20,745 --> 00:26:23,281
TRYING TO USE MY UNDER-LIFT...
596
00:26:23,281 --> 00:26:24,316
-READY?
-PUSH.
597
00:26:24,316 --> 00:26:26,351
...TO PUSH
THAT STEEL BEAM INSIDE...
598
00:26:28,987 --> 00:26:31,222
...BUT THIS IS A DANGEROUS GAME.
599
00:26:33,592 --> 00:26:36,227
KEEP GOING,
KEEP GOING.
600
00:26:36,227 --> 00:26:37,796
GO.
601
00:26:38,830 --> 00:26:41,433
[SONNY]: IF THIS THING'S
GOING TO FALL ON THE HIGHWAY,
602
00:26:41,433 --> 00:26:43,134
THEN IT'S GOING TO BE SHUT DOWN
FOR HOURS,
603
00:26:43,134 --> 00:26:45,303
SO LIKE, IT'S GOING TO BE ON ME.
604
00:26:45,303 --> 00:26:48,173
I AM THE ONE
DOING THE CONTROL.
605
00:26:48,173 --> 00:26:50,008
DON'T BE SHY,
KEEP GOING.
606
00:26:50,008 --> 00:26:51,843
BUT WE GOT NO OTHER CHOICE.
607
00:26:55,113 --> 00:26:56,147
IS THAT GOOD?
608
00:26:56,147 --> 00:26:57,315
YEAH, IT'S GOOD
FOR NOW, YEAH.
609
00:26:57,315 --> 00:26:59,117
[DRIVER]:
IT'S ABOUT WHERE IT WAS.
610
00:27:01,286 --> 00:27:04,089
GO. GO.
611
00:27:05,991 --> 00:27:07,993
[SONNY]: I AM PUSHING
THIS STEEL BEAM INSIDE,
612
00:27:07,993 --> 00:27:11,296
BUT I AM SO SCARED IT'S GOING
TO FALL ON THE HIGHWAY.
613
00:27:11,296 --> 00:27:13,298
DON'T BE SHY,
KEEP GOING.
614
00:27:16,368 --> 00:27:17,535
[METAL CLANGS] WHOA!
615
00:27:19,170 --> 00:27:20,005
KEEP GOING,
KEEP GOING.
616
00:27:21,439 --> 00:27:23,908
[NARRATOR]:
ON THE 401 IN ETOBICOKE...
617
00:27:23,908 --> 00:27:25,010
JUST TRY IT.
618
00:27:25,010 --> 00:27:27,145
[NARRATOR]: ...SONNY NEEDS
TO SLIDE THE STEEL
619
00:27:27,145 --> 00:27:29,614
STRAIGHT ONTO THE TRAILER...
620
00:27:29,614 --> 00:27:31,616
[METAL CLANGS] WHOA!
621
00:27:31,616 --> 00:27:33,251
[NARRATOR]: ...BUT THE STEEL
622
00:27:33,251 --> 00:27:34,519
IS HOLDING FIRM.
623
00:27:34,519 --> 00:27:36,454
[SONNY]: SO WHEN I AM
PUSHING THE SECOND ROW,
624
00:27:36,454 --> 00:27:38,423
SUDDENLY IT'S GOING IN ONE SIDE.
625
00:27:38,423 --> 00:27:39,691
SO I HAVE TO BE VERY CAREFUL.
626
00:27:40,592 --> 00:27:41,860
NO, NO, NO, YOU
GOTTA BE STRAIGHT.
627
00:27:41,860 --> 00:27:44,596
GOTTA BE
CENTRE ON, GUYS.
628
00:27:44,596 --> 00:27:45,797
IF THIS THING'S GOING
TO FALL IN THE HIGHWAY,
629
00:27:45,797 --> 00:27:47,866
THEN IT'S GOING TO BE
SHUT DOWN FOR HOURS.
630
00:27:47,866 --> 00:27:49,968
I THINK
I GOTTA MOVE MY TRUCK.
631
00:27:49,968 --> 00:27:53,471
[SONNY]: WE HAVE TO PUT
MY WHEEL LIFT IN THE CENTRE,
632
00:27:53,471 --> 00:27:54,472
AND PUSH IT BACK,
633
00:27:54,472 --> 00:27:55,674
SO I HAVE TO MOVE MY TRUCK
634
00:27:55,674 --> 00:27:57,876
TO MAKE IT TO THE CENTRE,
TO THE BEAM.
635
00:28:01,780 --> 00:28:03,114
OKAY, GO, PUSH BACK
A LITTLE BIT.
636
00:28:03,114 --> 00:28:05,684
WHEN WE PUT IT IN THE CENTRE,
637
00:28:05,684 --> 00:28:06,885
AND THEN
TRYING TO PUSH IT AGAIN,
638
00:28:06,885 --> 00:28:10,522
IT'S GOING STRAIGHT BACK
TO THE POSITION
639
00:28:10,522 --> 00:28:12,057
WHERE WE WANT IT.
640
00:28:12,057 --> 00:28:13,358
DON'T STOP!
ALL THE WAY TO THE MAX!
641
00:28:14,793 --> 00:28:16,361
[GRINDING AND SCRAPING]
642
00:28:17,762 --> 00:28:19,364
[SONNY]:
WHEN I'M PUSHING ALL THE BEAM,
643
00:28:19,364 --> 00:28:21,299
IT'S MAKING A GRINDING SOUND,
644
00:28:21,299 --> 00:28:23,168
SO IT'S SO MUCH LOAD.
645
00:28:23,168 --> 00:28:24,302
[SQUEAKING AND GRINDING]
646
00:28:25,804 --> 00:28:27,672
[CONTINUOUS SQUEAK]
647
00:28:32,110 --> 00:28:33,011
GO, GO, GO.
KEEP GOING.
648
00:28:34,379 --> 00:28:35,213
OKAY.
649
00:28:35,213 --> 00:28:36,414
THAT'S PRETTY
GOOD, EH?
650
00:28:36,414 --> 00:28:37,549
YEAH, IT'S GOOD THERE.
651
00:28:37,549 --> 00:28:40,351
[SONNY]: I DON'T WANT TO MAKE
ANY SINGLE MISTAKE.
652
00:28:47,192 --> 00:28:48,693
PERFECT.
GOOD.
653
00:28:48,693 --> 00:28:50,662
LET ME
BACK UP TO IT.
654
00:28:50,662 --> 00:28:51,496
THAT'S NOT BAD.
655
00:28:51,496 --> 00:28:52,330
THAT SHOULD BE
OKAY, OR?
656
00:28:52,330 --> 00:28:53,832
-SHOULD BE OKAY.
-SHOULD BE OKAY.
657
00:28:53,832 --> 00:28:55,667
I'LL BACK UP,
OKAY, GO.
658
00:28:57,268 --> 00:29:00,839
[SONNY]: SO WE HAVE TO RE-HOOK
THE TRACTOR TO THE TRAILER
659
00:29:00,839 --> 00:29:03,341
BECAUSE THE LOAD IS VERY HEAVY,
660
00:29:03,341 --> 00:29:05,577
SO I CANNOT JUST
PUT IT ON MY WHEEL LIFT.
661
00:29:09,247 --> 00:29:11,583
SO WE GOTTA GET IT GOING
AND GET IT OUT OF HERE.
662
00:29:15,386 --> 00:29:17,122
OKAY, OKAY.
GOOD, GOOD, GOOD, GOOD.
663
00:29:20,525 --> 00:29:23,228
COME ON! COME ON!
664
00:29:23,228 --> 00:29:24,429
THERE YOU GO.
665
00:29:24,429 --> 00:29:25,964
[LAUGHING]
666
00:29:25,964 --> 00:29:27,432
SHOULD BE
OKAY NOW.
667
00:29:27,432 --> 00:29:28,366
[SONNY]: EVERYBODY HELPED.
668
00:29:28,366 --> 00:29:30,235
EVERYBODY WORKED TOGETHER,
669
00:29:30,235 --> 00:29:31,636
WE OPENED THE HIGHWAY.
670
00:29:36,975 --> 00:29:38,443
[HONKS TWICE]
671
00:29:38,443 --> 00:29:39,778
[SONNY]: THERE'S DEFINITELY
MORE PRESSURE
672
00:29:39,778 --> 00:29:42,981
BEING THE GUY
THAT'S DRIVING THE ROTATOR...
673
00:29:42,981 --> 00:29:45,517
BUT I LOVE IT.
674
00:29:45,517 --> 00:29:48,186
SO I'M LOOKING FORWARD
TO NEXT WINTER.
675
00:29:55,960 --> 00:29:59,164
[♪♪♪]
676
00:30:01,900 --> 00:30:02,734
OKAY, YOU READY?
677
00:30:02,734 --> 00:30:03,735
YUP.
678
00:30:06,971 --> 00:30:08,773
ALL RIGHT, LET'S GO.
679
00:30:08,773 --> 00:30:10,608
[NARRATOR]: THE NEXT MORNING,
680
00:30:10,608 --> 00:30:12,977
300 KILOMETRES SOUTHWEST,
681
00:30:12,977 --> 00:30:16,114
THE CREW FROM PREFERRED
IS ON THE MOVE.
682
00:30:17,882 --> 00:30:19,684
THE WEATHER ACTUALLY
IS FINE THIS MORNING.
683
00:30:19,684 --> 00:30:21,686
IT'S PRETTY COLD,
BUT WE HAVE NO SNOW.
684
00:30:21,686 --> 00:30:23,321
EVERY JOB IS DIFFERENT.
685
00:30:23,321 --> 00:30:25,123
IT'S ALWAYS A SURPRISE
WHEN YOU GET THERE.
686
00:30:25,123 --> 00:30:26,758
[NARRATOR]: AND TODAY,
687
00:30:26,758 --> 00:30:31,462
GARY AND CREW ARE FACING
A HEAVY BUT DELICATE OPERATION.
688
00:30:31,462 --> 00:30:33,598
A BIG BUTANE SET OF TRAILERS.
689
00:30:33,598 --> 00:30:34,833
VERY VOLATILE.
690
00:30:34,833 --> 00:30:35,800
IT DOESN'T TAKE MUCH
691
00:30:35,800 --> 00:30:39,137
FOR SOMETHING LIKE THAT
TO IGNITE.
692
00:30:39,137 --> 00:30:41,339
IT'LL TAKE THREE TRUCKS.
693
00:30:44,709 --> 00:30:47,111
BUTANE IS EXTREMELY FLAMMABLE.
694
00:30:47,111 --> 00:30:48,880
WE HAVE TO BE
EXTREMELY CAREFUL.
695
00:30:48,880 --> 00:30:50,882
[NARRATOR]: FOR COLLIN,
696
00:30:50,882 --> 00:30:54,519
THE MEMORY OF HIS LAST JOB
IS ALL TOO FRESH.
697
00:30:54,519 --> 00:30:56,020
[GARY]: WITH WHAT HAPPENED
TO COLLIN OUT THERE,
698
00:30:56,020 --> 00:30:57,522
SAFETY IS AT THE FOREFRONT.
699
00:30:57,522 --> 00:30:59,724
HE'S GOT TO BE
ON HIS GAME TODAY.
700
00:31:00,692 --> 00:31:04,329
WE'VE GOT A BIG BACKUP
OF TRAFFIC.
701
00:31:04,329 --> 00:31:06,564
EVERYBODY IS GETTING DIVERTED
OFF THIS HIGHWAY.
702
00:31:06,564 --> 00:31:08,666
TIME IS CRITICAL
ON THIS ONE HERE.
703
00:31:11,870 --> 00:31:13,838
IT'S RIGHT UNDERNEATH
THIS OVERPASS.
704
00:31:21,412 --> 00:31:22,747
IT'S A BIG JOB.
705
00:31:26,184 --> 00:31:27,819
WE'LL GET THIS THING
UPRIGHTED AND OUT OF HERE
706
00:31:27,819 --> 00:31:29,387
AS QUICK AS WE CAN.
707
00:31:29,387 --> 00:31:31,089
WOW.
708
00:31:31,089 --> 00:31:32,357
[GARY]:
THIS GUY WAS VERY LUCKY.
709
00:31:32,357 --> 00:31:36,561
HE CAME EXTREMELY CLOSE
TO THAT OVERPASS.
710
00:31:36,561 --> 00:31:40,865
ONLY TWO OF THESE STYLE
OF TRUCKS THAT I'M AWARE OF
711
00:31:40,865 --> 00:31:42,433
THAT ACTUALLY RUPTURED
AND EXPLODED,
712
00:31:42,433 --> 00:31:44,269
AND BOTH OF THEM
HIT OVERPASSES.
713
00:31:46,104 --> 00:31:46,938
MORNING!
714
00:31:47,839 --> 00:31:48,673
GOOD, GOOD.
715
00:31:48,673 --> 00:31:50,642
HOW DOES IT LOOK?
716
00:31:52,143 --> 00:31:52,977
YEAH.
717
00:31:52,977 --> 00:31:53,878
IT IS KIND OF
VOLATILE RIGHT NOW.
718
00:31:53,878 --> 00:31:54,779
YUP.
719
00:31:54,779 --> 00:31:57,081
[NARRATOR]:
AND THE JOB DOESN'T BEGIN
720
00:31:57,081 --> 00:32:00,985
UNTIL THE FIRE CREW
DOES A FULL INSPECTION.
721
00:32:00,985 --> 00:32:02,053
HE'S GOT A MONITOR.
722
00:32:02,053 --> 00:32:03,755
HE'S JUST GOING IN TO
DO A LITTLE SNIFF TEST.
723
00:32:03,755 --> 00:32:06,024
[COLLIN]: THE FIRE FIGHTERS
WANT TO MAKE SURE
724
00:32:06,024 --> 00:32:08,293
WITH THEIR MONITORS
THAT THERE'S NO LEAKS,
725
00:32:08,293 --> 00:32:10,194
JUST SO THAT WAY,
WHILE WE ARE HOOKING UP,
726
00:32:10,194 --> 00:32:12,664
WE DON'T CREATE A SPARK
AND IGNITE SOMETHING,
727
00:32:12,664 --> 00:32:14,699
BECAUSE THAT COULD END
VERY BADLY.
728
00:32:21,873 --> 00:32:22,807
OKAY. PERFECT.
729
00:32:25,109 --> 00:32:27,946
OKAY, WE'LL FIND YOU.
THANK YOU.
730
00:32:27,946 --> 00:32:30,982
AND WE'VE GOT THE TRAILER
SEPARATED FROM THIS TRACTOR,
731
00:32:30,982 --> 00:32:32,083
SO I THINK
THAT'S THE FIRST THING
732
00:32:32,083 --> 00:32:33,818
WE'RE GOING TO GET
UP AND OUT OF HERE
733
00:32:33,818 --> 00:32:35,253
AND OUT OF THE WAY.
734
00:32:35,253 --> 00:32:37,288
[GARY]: THIS TRACTOR NEEDS
TO BE PULLED OUT OF THE WAY,
735
00:32:37,288 --> 00:32:40,258
AND ALL IT'S GOING TO DO
IS BE A HAZARD TO ME
736
00:32:40,258 --> 00:32:41,726
AS I'M TRYING
TO UPRIGHT THESE TANKS
737
00:32:41,726 --> 00:32:42,760
IF IT'S STILL THERE.
738
00:32:44,429 --> 00:32:45,663
LET'S GET
THIS TRUCK MOVING.
739
00:32:45,663 --> 00:32:46,931
[KYLE]:
I JUST GOT TENSION ON IT.
740
00:32:46,931 --> 00:32:47,832
I'LL START TO MOVE IT.
741
00:32:49,434 --> 00:32:50,335
OKAY, GO AHEAD.
742
00:32:50,335 --> 00:32:51,669
JUST WATCH COLLIN.
743
00:32:57,842 --> 00:32:59,744
YOU'RE CLEAR NOW,
JUST PULL 'ER.
744
00:33:05,984 --> 00:33:08,753
GOT THE TRACTOR
UP AND OUT OF THE WAY.
745
00:33:08,753 --> 00:33:10,521
NOW WE'VE GOT A SET OF TRAINS
746
00:33:10,521 --> 00:33:12,290
WE'VE GOT TO GET UP
AND ONTO THE ROAD.
747
00:33:15,360 --> 00:33:16,294
SURE.
748
00:33:16,294 --> 00:33:17,528
DO WHAT YOU'VE GOT TO DO,
GET IT OPEN,
749
00:33:17,528 --> 00:33:18,663
WE'LL JUST RUN SOME CONES.
750
00:33:19,831 --> 00:33:20,999
IT'S MORNING RUSH HOUR,
751
00:33:20,999 --> 00:33:23,668
SO THEY NEED
TO OPEN THIS TRAFFIC UP.
752
00:33:26,204 --> 00:33:28,039
NOTHING LIKE TANKS.
753
00:33:28,039 --> 00:33:29,874
THEY ARE ALWAYS
SO DAMN FLAT IN THE GROUND
754
00:33:29,874 --> 00:33:31,275
AND HARD TO GET AROUND.
755
00:33:31,275 --> 00:33:33,311
[GARY]: THESE TANKS
ARE EXTREMELY HEAVY.
756
00:33:33,311 --> 00:33:34,946
THEY'RE VERY DIFFICULT
TO UPRIGHT.
757
00:33:34,946 --> 00:33:37,248
LET'S GET
SOME STRAPS UNDERNEATH.
758
00:33:37,248 --> 00:33:39,350
I'LL GO ON THE OTHER SIDE
AND GRAB IT FOR YA.
759
00:33:39,350 --> 00:33:41,185
THERE IT IS RIGHT HERE.
760
00:33:41,185 --> 00:33:43,054
NOT CLAUSTROPHOBIC, THANKFULLY,
761
00:33:43,054 --> 00:33:45,056
BECAUSE THAT WOULD REALLY
SUCK RIGHT NOW.
762
00:33:45,056 --> 00:33:46,057
[CHUCKLING]
763
00:33:46,057 --> 00:33:47,725
THERE WE GO.
764
00:33:47,725 --> 00:33:49,293
[CLANGING]
765
00:33:51,195 --> 00:33:54,999
IT'S A GOOD DAY
TO PLAY IN THE DITCH.
766
00:33:54,999 --> 00:33:58,069
IT'S NOT SNOWING,
IT'S NOT RAINING...
767
00:33:58,069 --> 00:34:00,204
I'M GOING TO GET COLLIN
TO HOLD ONTO THIS THING.
768
00:34:00,204 --> 00:34:01,339
WE ARE GOING TO TRY
AND SLIDE IT UP
769
00:34:01,339 --> 00:34:02,673
AND OUT OF THE DITCH
A LITTLE BIT
770
00:34:02,673 --> 00:34:03,641
BEFORE WE ROLL IT.
771
00:34:04,542 --> 00:34:07,378
THERE WE GO.
772
00:34:08,212 --> 00:34:10,882
[NARRATOR]: FIRST, MARK
AND COLLIN WILL PULL THE TANKS
773
00:34:10,882 --> 00:34:13,151
CLOSER TO THE EDGE OF THE ROAD.
774
00:34:13,151 --> 00:34:14,852
THEN THEY'LL RE-RIG
775
00:34:14,852 --> 00:34:19,490
TO ROLL BOTH TANKS UPRIGHT
AT THE SAME TIME...
776
00:34:19,490 --> 00:34:22,226
AND THEY WON'T HAVE
MUCH ROOM TO WORK.
777
00:34:22,226 --> 00:34:23,995
I DON'T KNOW IF YOU'LL HAVE
ENOUGH OOMPH SIDEWAYS TO PULL,
778
00:34:23,995 --> 00:34:25,863
BUT GIVE IT A SHOT
AND SEE IF IT'LL COME AROUND.
779
00:34:25,863 --> 00:34:27,198
OKAY.
780
00:34:28,733 --> 00:34:30,201
[GARY]: WELL, WE'RE KIND OF
RESTRICTED RIGHT NOW
781
00:34:30,201 --> 00:34:32,537
BECAUSE WE'RE DOWN TO JUST
A SINGLE LANE.
782
00:34:32,537 --> 00:34:33,938
PULLING OFF THE SIDE
OF THE TRUCK,
783
00:34:33,938 --> 00:34:35,039
IT'S KIND OF A HARD PULL.
784
00:34:35,039 --> 00:34:37,008
IT'LL TRY AND PULL THE TRUCK
OVER SIDEWAYS.
785
00:34:37,842 --> 00:34:38,676
OKAY, YOU READY?
786
00:34:38,676 --> 00:34:39,510
YUP, I'M READY.
787
00:34:40,344 --> 00:34:41,345
LET'S SLIDE
THIS THING UP.
788
00:34:44,916 --> 00:34:45,783
LET'S SEE
WHAT IT DOES.
789
00:34:47,785 --> 00:34:49,220
[COLLIN]: IF I'M NOT CAREFUL,
790
00:34:49,220 --> 00:34:51,556
MY TRUCK'S GOT ENOUGH POWER
TO PULL ITSELF OVER.
791
00:35:03,134 --> 00:35:04,869
I DON'T KNOW IF IT'S
GOING TO PULL IT OR NOT.
792
00:35:04,869 --> 00:35:08,106
[METAL STRAINING]
793
00:35:08,106 --> 00:35:10,007
REALLY WORKING
YOUR TRUCK, COLL.
794
00:35:10,007 --> 00:35:12,210
I THINK I'M AT THE MAX HERE.
795
00:35:12,210 --> 00:35:14,979
[MARK]: COLLIN'S TRUCK IS DOING
A LOT OF MOVING.
796
00:35:14,979 --> 00:35:16,214
HE'S GOT TO KEEP AN EYE
ON THAT TRUCK.
797
00:35:20,084 --> 00:35:22,453
[COLLIN]:
I'M PULLING MYSELF OVER.
798
00:35:25,923 --> 00:35:27,592
[SIGHING] OH, COME ON.
799
00:35:30,394 --> 00:35:32,630
HOLD IT!
800
00:35:32,630 --> 00:35:33,831
HOLD IT!
801
00:35:33,831 --> 00:35:34,665
WHOA!
-WHOA!
802
00:35:41,606 --> 00:35:43,040
[METAL CRACKING AND POPPING]
803
00:35:43,040 --> 00:35:45,443
REALLY WORKING
YOUR TRUCK, COLL.
804
00:35:45,443 --> 00:35:46,677
JUST BE CAREFUL.
805
00:35:46,677 --> 00:35:49,046
I THINK I'M AT THE MAX HERE.
806
00:35:49,046 --> 00:35:51,716
[NARRATOR]:
JUST EAST OF SARNIA...
807
00:35:51,716 --> 00:35:54,018
[COLLIN]:
I'M PULLING MYSELF OVER.
808
00:35:54,018 --> 00:35:56,053
[NARRATOR]:
...COLLIN'S SIDEWAYS PULL
809
00:35:56,053 --> 00:35:57,722
HAS HIT ITS LIMIT.
810
00:36:00,625 --> 00:36:01,859
HOLD IT!
811
00:36:01,859 --> 00:36:02,727
WHOA!
-WHOA!
812
00:36:05,563 --> 00:36:07,565
IT JUST WANTS
TO PULL ME OVER.
813
00:36:07,565 --> 00:36:09,133
WE CAN'T DO IT OFF
THE SIDE LIKE THIS.
814
00:36:09,133 --> 00:36:09,967
YEAH.
815
00:36:09,967 --> 00:36:11,135
TOO MUCH WEIGHT.
816
00:36:11,135 --> 00:36:13,304
I'LL GET THE OPP
TO SHUT THE ROAD DOWN.
817
00:36:15,006 --> 00:36:16,574
[COLLIN]: WE'RE GETTING
THE HIGHWAY SHUT DOWN
818
00:36:16,574 --> 00:36:19,911
SO THAT WAY WE CAN POSITION
MY TRUCK STRAIGHT ACROSS.
819
00:36:20,745 --> 00:36:23,247
[COLLIN]: I'M GOING TO HAVE
TO REPOSITION MY 50-TON
820
00:36:23,247 --> 00:36:25,683
SO THAT I CAN GET MORE OF
A STRAIGHT PULL ON THIS THING,
821
00:36:25,683 --> 00:36:27,685
AND THAT WAY I'M NOT GOING
TO PULL MY TRUCK OVER.
822
00:36:27,685 --> 00:36:30,054
ALL RIGHT, WE'VE COME
AS FAR AS I CAN WITH IT THERE,
823
00:36:30,054 --> 00:36:33,090
SO I NEED TO PUT A TRUCK
OUT ON THE ROAD.
824
00:36:33,090 --> 00:36:34,759
OKAY?
825
00:36:35,760 --> 00:36:38,162
I DON'T WANT
TO SHUT DOWN THE 402,
826
00:36:38,162 --> 00:36:39,697
BUT FOR SAFETY,
WE HAVE TO DO IT.
827
00:36:39,697 --> 00:36:42,867
[OPP]: AS OF RIGHT NOW,
I HAVE THE HIGHWAY SHUT DOWN.
828
00:36:42,867 --> 00:36:44,402
HIGHWAY'S OURS.
829
00:36:49,740 --> 00:36:52,843
LOCK 'ER THERE.
830
00:36:52,843 --> 00:36:54,412
TAKE A LOOK OVER TO THE LEFT,
831
00:36:54,412 --> 00:36:55,546
I CAN SEE THAT TRAFFIC,
832
00:36:55,546 --> 00:36:58,849
AND I KNOW IT JUST TAKES
TOO LONG, IT'S ALWAYS, UH...
833
00:36:58,849 --> 00:37:00,218
YOU WANT TO GET THIS DONE
AS QUICK AS YOU CAN.
834
00:37:01,519 --> 00:37:03,054
[COLLIN]: NOW THAT I'VE GOT
MY TRUCK REPOSITIONED,
835
00:37:03,054 --> 00:37:05,856
WE CAN GET THIS THING PULLED
THE REST OF THE WAY TO THE ROAD.
836
00:37:05,856 --> 00:37:07,124
CLOCK'S REALLY
TICKING NOW.
837
00:37:13,197 --> 00:37:14,031
YOU READY?
838
00:37:15,433 --> 00:37:17,902
HERE WE GO.
839
00:37:19,170 --> 00:37:22,206
MARK, BRING YOURS!
840
00:37:28,546 --> 00:37:29,480
KEEP GOING?
841
00:37:29,480 --> 00:37:30,548
KEEP GOING.
842
00:37:31,649 --> 00:37:33,584
OKAY, COLL, START
BRINGING THIS UP.
843
00:37:33,584 --> 00:37:35,152
GO AHEAD.
844
00:37:37,488 --> 00:37:39,724
IT'S GOOD!
LEAVE 'ER THERE.
845
00:37:40,758 --> 00:37:44,095
LET OFF, LET'S RE-RIG,
LET'S GET IT RIGGED TO ROLL.
846
00:37:44,095 --> 00:37:46,897
NOW WE ARE RE-RIGGING
THIS UNIT TO UPRIGHT IT.
847
00:37:46,897 --> 00:37:49,233
-SNUG?
-YEAH.
848
00:37:49,233 --> 00:37:51,068
OKAY.
849
00:37:53,638 --> 00:37:55,273
GOT IT?
850
00:37:58,242 --> 00:37:59,677
OKAY, SNUG THIS ONE UP.
851
00:38:00,845 --> 00:38:01,879
[CHAIN CLANGS]
852
00:38:01,879 --> 00:38:02,947
CHAIN JUST TIGHTENED UP,
853
00:38:02,947 --> 00:38:03,914
THAT'S ALL.
854
00:38:03,914 --> 00:38:05,049
OKAY.
855
00:38:05,983 --> 00:38:06,817
OKAY.
856
00:38:11,689 --> 00:38:13,324
MY BIGGEST WORRY IS THAT
IT SLIDES RIGHT NOW
857
00:38:13,324 --> 00:38:14,525
INSTEAD OF
BITING INTO THE DITCH,
858
00:38:14,525 --> 00:38:16,494
BUT WE'LL SEE WHAT IT DOES.
859
00:38:16,494 --> 00:38:18,462
[COLLIN]: YOU DON'T WANT
A SPARK OR ANYTHING,
860
00:38:18,462 --> 00:38:21,465
BECAUSE YOU CAN CAUSE A FIRE,
AND THAT'S NEVER GOOD.
861
00:38:21,465 --> 00:38:23,634
WE DON'T NEED TO GO BOOM.
862
00:38:23,634 --> 00:38:26,637
[COLLIN]:
IF THE TANKS GET PUNCTURED,
863
00:38:26,637 --> 00:38:29,206
IT TAKES ONE SMALL SPARK
FOR THIS THING TO IGNITE.
864
00:38:30,107 --> 00:38:31,842
WE'LL GET THAT
OVERPASS SHUT DOWN.
865
00:38:32,843 --> 00:38:34,011
[NARRATOR]:
SO BEFORE WRESTLING
866
00:38:34,011 --> 00:38:37,048
WITH THE HIGHLY EXPLOSIVE CARGO,
867
00:38:37,048 --> 00:38:39,984
GARY IS TAKING
A RARE EXTRA STEP.
868
00:38:41,686 --> 00:38:42,887
[GARY]: JUST AS A PRECAUTION,
869
00:38:42,887 --> 00:38:45,356
I'VE ASKED THAT THEY CLOSE DOWN
THE OVERPASS ABOVE US
870
00:38:45,356 --> 00:38:47,625
SO THAT IF ANYTHING
GOES WRONG, YOU KNOW,
871
00:38:47,625 --> 00:38:50,361
EVERYBODY ELSE
IS OBVIOUSLY SAFE.
872
00:38:50,361 --> 00:38:51,829
OKAY, YOU GUYS READY?
873
00:38:51,829 --> 00:38:52,797
YUP.
874
00:38:52,797 --> 00:38:54,432
DEFINITELY FEELING
A LITTLE BIT NERVOUS
875
00:38:54,432 --> 00:38:55,499
ON THIS ROLL-OVER.
876
00:38:55,499 --> 00:38:58,069
I'LL WATCH YOU, MARK.
I'LL WATCH YOU, COLLIN.
877
00:38:58,069 --> 00:38:58,903
OKAY.
878
00:38:58,903 --> 00:39:00,338
[GARY]:
AFTER THE LAST ROLLOVER,
879
00:39:00,338 --> 00:39:01,772
EVERYBODY'S REALLY
ON HIGH ALERT.
880
00:39:03,908 --> 00:39:06,010
MARK, DO YOU WANT TO JUST
START A LITTLE BIT?
881
00:39:06,010 --> 00:39:08,379
OKAY. HERE WE GO.
882
00:39:10,348 --> 00:39:12,817
[GARY]: COLLIN,
START BRINGING YOURS.
883
00:39:14,318 --> 00:39:15,653
BACK ONE ONLY, COLLIN.
884
00:39:17,355 --> 00:39:18,489
HOLD THAT.
885
00:39:18,489 --> 00:39:20,725
[GARY]: UPRIGHTING
THESE TRAILERS LIKE THIS,
886
00:39:20,725 --> 00:39:22,993
IT'S CRITICAL
WE GET THEM IN SYNC.
887
00:39:22,993 --> 00:39:24,195
MARK, YEAH.
KEEP GOING, MARK.
888
00:39:24,195 --> 00:39:25,996
A LITTLE MORE
WITH YOU, MARK.
889
00:39:25,996 --> 00:39:27,998
COMING IN.
890
00:39:27,998 --> 00:39:29,834
[COLLIN]: PULL 'ER TIGHT?
891
00:39:29,834 --> 00:39:32,803
MARK, A LITTLE MORE, PLEASE.
892
00:39:33,904 --> 00:39:35,906
[GARY]: IF ONE GUY
GETS AHEAD OF THE OTHER,
893
00:39:35,906 --> 00:39:37,842
THE TRAILERS CAN START TO TWIST.
894
00:39:37,842 --> 00:39:40,211
ANYTHING CAN GO WRONG
AT THAT POINT IN TIME.
895
00:39:41,379 --> 00:39:43,714
THERE YOU GO, KEEP GOING,
COLLIN, WITH THE BACK.
896
00:39:45,516 --> 00:39:48,085
SNUG UP ON THAT FRONT.
897
00:39:48,085 --> 00:39:50,287
HOLD ON
FOR ONE MOMENT, GUYS.
898
00:39:50,287 --> 00:39:51,222
STOP.
899
00:39:51,222 --> 00:39:52,123
YUP, YUP.
900
00:39:52,123 --> 00:39:55,126
GET THIS LEG TURNED AROUND...
901
00:39:55,126 --> 00:39:56,861
SO IT LANDS RIGHT.
902
00:39:56,861 --> 00:39:59,397
I WAS ABOUT TO SAY
THE SAME THING.
903
00:40:00,731 --> 00:40:02,133
KEEP GOING, MARK.
904
00:40:02,133 --> 00:40:03,634
KEEP GOING, MARK.
905
00:40:03,634 --> 00:40:04,468
YUP.
906
00:40:04,468 --> 00:40:06,470
OKAY, COLLIN,
CATCH UP NOW.
907
00:40:06,470 --> 00:40:08,105
THERE YOU GO,
THAT LEG'S ALMOST IN.
908
00:40:08,105 --> 00:40:10,474
COME ON,
YOU MISERABLE BASTARD.
909
00:40:10,474 --> 00:40:12,977
COLLIN, BRING A LITTLE
TIGHTER, PLEASE.
910
00:40:15,246 --> 00:40:16,781
KEEP GOING, GUYS.
911
00:40:18,449 --> 00:40:20,951
IT'S GOING TO CATCH CENTRE,
AND IT'S GOING TO DROP.
912
00:40:24,054 --> 00:40:27,091
OKAY, HERE IT COMES.
913
00:40:27,091 --> 00:40:28,325
[MARK]: THE LAST THING
I WANT IT TO DO
914
00:40:28,325 --> 00:40:29,827
IS COME DOWN WITH A BIG BANG...
915
00:40:31,228 --> 00:40:32,396
UH, LITERALLY.
916
00:40:37,601 --> 00:40:39,637
COLLIN, BRING
A LITTLE TIGHTER, PLEASE.
917
00:40:41,906 --> 00:40:43,441
KEEP GOING, GUYS.
918
00:40:45,109 --> 00:40:47,144
IT'S GOING TO CATCH CENTRE,
AND IT'S GOING TO DROP.
919
00:40:47,144 --> 00:40:50,114
[NARRATOR]: UNDER AN OVERPASS
ON THE 402...
920
00:40:51,248 --> 00:40:52,983
OKAY, HERE IT COMES.
921
00:40:52,983 --> 00:40:54,452
[NARRATOR]:
...THE PREFERRED CREW
922
00:40:54,452 --> 00:40:57,888
IS WORKING TO EASE DOWN
TWO BUTANE TANKERS
923
00:40:57,888 --> 00:40:59,457
FOR A SOFT LANDING.
924
00:40:59,457 --> 00:41:01,425
[GARY]: OKAY, JUST
LET IT FALL SLOW, GUYS.
925
00:41:01,425 --> 00:41:02,259
LET IT FALL SLOW.
926
00:41:02,259 --> 00:41:03,127
THERE WE GO.
927
00:41:03,127 --> 00:41:04,762
THAT'S IT.
928
00:41:06,964 --> 00:41:08,833
VERY NICE, VERY NICE.
929
00:41:08,833 --> 00:41:09,800
WHOO!
930
00:41:09,800 --> 00:41:11,502
HOME FREE.
931
00:41:11,502 --> 00:41:12,403
NICE.
932
00:41:12,403 --> 00:41:13,604
PERFECT.
933
00:41:13,604 --> 00:41:14,605
GOOD JOB, GUYS.
934
00:41:14,605 --> 00:41:15,773
I FEEL REALLY GOOD
HOW THAT TOUCHED DOWN.
935
00:41:15,773 --> 00:41:16,907
THAT WAS NICE.
936
00:41:16,907 --> 00:41:19,743
[GARY]: WHEN IT COMES DOWN
LIKE THAT, SUPER SOFT,
937
00:41:19,743 --> 00:41:22,012
YOU KNOW, IT'S JUST LIKE
WOW, THAT WAS PERFECTION,
938
00:41:22,012 --> 00:41:22,913
AND YOU LOVE IT.
939
00:41:23,881 --> 00:41:25,349
STILL GOTTA GET IT
UP AND OUT OF THE DITCH.
940
00:41:25,349 --> 00:41:27,618
[GARY]: WE'VE GOT IT UPRIGHT,
BUT IT'S LEANING,
941
00:41:27,618 --> 00:41:28,752
PRETTY TOP HEAVY.
942
00:41:28,752 --> 00:41:29,687
PIN UP TO THAT.
943
00:41:29,687 --> 00:41:30,521
OKAY.
944
00:41:31,956 --> 00:41:33,357
[COLLIN]: THE NEXT STEP HERE
945
00:41:33,357 --> 00:41:35,926
IS WE'VE GOT TO GET THE TRACTOR
HOOKED UP TO THESE TRAILERS
946
00:41:35,926 --> 00:41:37,394
SO WE CAN GET THEM
TOWED OUT OF HERE.
947
00:41:37,394 --> 00:41:39,129
[NARRATOR]:
BUT TOWING THEM AWAY
948
00:41:39,129 --> 00:41:40,965
WON'T BE SO SIMPLE.
949
00:41:40,965 --> 00:41:43,968
IT'S GOT A HECK OF AN
ANGLE ON IT RIGHT NOW.
950
00:41:45,069 --> 00:41:46,403
[GARY]: WHEN WE SAT IT
BACK DOWN,
951
00:41:46,403 --> 00:41:49,340
IT KIND OF CHANGED
THE POSITION OF THE TANKER...
952
00:41:50,508 --> 00:41:52,610
IT KIND OF TURNED
SIDEWAYS, TOO, ON US.
953
00:41:54,144 --> 00:41:56,514
...SO IT'S GOING TO MAKE IT
PRETTY DIFFICULT
954
00:41:56,514 --> 00:41:59,683
FOR OUR TRACTOR TO ACTUALLY
PIN UP TO THIS TRAILER.
955
00:41:59,683 --> 00:42:01,018
HIT IT.
956
00:42:01,018 --> 00:42:02,520
[REVERSE ALERTS BEEPING]
957
00:42:02,520 --> 00:42:04,722
JUST NOT
GETTING IT THERE.
958
00:42:04,722 --> 00:42:06,857
[GARY]:
WE HAVE TO OPEN THIS HIGHWAY.
959
00:42:06,857 --> 00:42:08,792
THE TRAFFIC IS BACKING UP
FOR MILES,
960
00:42:08,792 --> 00:42:09,760
SO I'M THINKING, GEEZ,
961
00:42:09,760 --> 00:42:11,195
THIS IS THE LAST THING
I NEED RIGHT NOW.
962
00:42:12,329 --> 00:42:13,163
HIT IT.
963
00:42:13,163 --> 00:42:14,532
HIT THE PIN.
964
00:42:16,300 --> 00:42:18,202
IT'S NOT DOING
WHAT I WANT IT TO.
965
00:42:18,202 --> 00:42:19,737
ARGH.
966
00:42:23,340 --> 00:42:25,175
GO FORWARD A NOTCH.
967
00:42:26,810 --> 00:42:30,247
JUST NOT GETTING IT THERE.
968
00:42:30,247 --> 00:42:31,148
THE TRAILER IS TILTED.
969
00:42:31,148 --> 00:42:32,416
IT'S GOT SO MUCH PRESSURE,
970
00:42:32,416 --> 00:42:33,984
IT'S TRYING TO TIP BACK
INTO THE DITCH.
971
00:42:33,984 --> 00:42:35,920
LET ME JUST TRY SOMETHING HERE.
972
00:42:35,920 --> 00:42:37,888
[COLLIN]: WHILE THE HIGHWAY
IS STILL CLOSED,
973
00:42:37,888 --> 00:42:39,523
WE'VE GOT TO GET
THIS FIFTH WHEEL PINNED
974
00:42:39,523 --> 00:42:41,759
SO WE CAN GET THIS THING
OUT OF HERE.
975
00:42:41,759 --> 00:42:44,328
JUST GOING TO TRY AND BUILD
A LITTLE BIT OF A RAMP
976
00:42:44,328 --> 00:42:45,696
FOR MY TRUCK.
977
00:42:45,696 --> 00:42:46,564
TIP IT A LITTLE BIT.
978
00:42:46,564 --> 00:42:48,198
A LITTLE FORWARD.
979
00:42:48,198 --> 00:42:50,534
-THAT'S GOOD.
-WHOA!
980
00:42:50,534 --> 00:42:54,071
[REVERSE ALERTS BEEPING]
981
00:42:55,539 --> 00:42:56,607
GOTTA LOWER IT.
982
00:42:56,607 --> 00:42:58,042
THAT'S GOOD, WE'VE JUST
GOT TO LOWER IT NOW.
983
00:42:58,042 --> 00:43:02,880
HOPEFULLY THAT'S JUST ENOUGH
TO CATCH THAT PIN.
984
00:43:02,880 --> 00:43:04,548
OKAY, HOLD THERE, GARY.
985
00:43:04,548 --> 00:43:05,583
I'M HOPING THAT'S ENOUGH.
986
00:43:05,583 --> 00:43:07,818
IT'S CLOSE.
987
00:43:07,818 --> 00:43:10,054
WE JUST GOTTA GET IT
LOCKED ONTO OUR TRACTOR.
988
00:43:10,054 --> 00:43:11,789
YOU KNOW, IT JUST SEEMS LIKE
EVERY INCH IS A MILE.
989
00:43:11,789 --> 00:43:14,158
HEY, BACK UP
AND HIT IT.
990
00:43:14,158 --> 00:43:15,225
HIT THAT PIN.
991
00:43:15,225 --> 00:43:16,093
[REVERSE ALERTS BEEP]
992
00:43:16,093 --> 00:43:16,961
[PIN CLICKS]
993
00:43:16,961 --> 00:43:18,262
GOT 'ER.
994
00:43:18,262 --> 00:43:19,597
WHEW!
995
00:43:19,597 --> 00:43:21,432
OH, THAT'S A RELIEF.
996
00:43:21,432 --> 00:43:23,367
NICE JOB, BUDDY!
997
00:43:24,735 --> 00:43:26,270
[COLLIN]: DEFINITELY
ONE OF THOSE WRECKS
998
00:43:26,270 --> 00:43:27,638
THAT PUT YOU TO THE TEST.
999
00:43:28,606 --> 00:43:30,608
HOPEFULLY WE CAN JUST
DRIVE IT UP AND OUT OF THE DITCH
1000
00:43:30,608 --> 00:43:31,642
WITH OUR TRACTOR.
1001
00:43:33,077 --> 00:43:34,612
GO, GO, GO!
1002
00:43:36,914 --> 00:43:39,750
SHE'S OUT, SHE'S UP,
AND SHE'S GOING HOME.
1003
00:43:39,750 --> 00:43:42,953
LET'S GET THIS HIGHWAY OPEN.
1004
00:43:42,953 --> 00:43:45,322
[KYLE]: THERE IS
A SENSE OF PRIDE
1005
00:43:45,322 --> 00:43:47,024
AND ACCOMPLISHMENT.
1006
00:43:47,024 --> 00:43:48,993
IT WAS A FIGHT,
AND THERE WAS CHALLENGES,
1007
00:43:48,993 --> 00:43:51,095
BUT WE OVERCAME EVERYTHING
AND MADE IT HAPPEN.
1008
00:43:51,095 --> 00:43:53,664
ALL RIGHT, EVERYBODY
GRAB A CORNER.
1009
00:43:53,664 --> 00:43:56,233
I WANT THE LIGHT
CORNER. YEAH.
1010
00:43:56,233 --> 00:43:58,235
[MARK]: EVERYBODY
WORKED TOGETHER AS A UNIT,
1011
00:43:58,235 --> 00:43:59,503
AS A TEAM,
1012
00:43:59,503 --> 00:44:01,805
AND WE WERE ABLE
TO OVERCOME AND ADAPT
1013
00:44:01,805 --> 00:44:05,275
TO DIFFERENT PROBLEMS
AND SITUATIONS THAT CAME UP.
1014
00:44:05,275 --> 00:44:06,243
ALL IN ALL,
1015
00:44:06,243 --> 00:44:07,911
A PERFECT WRECK
TO END THE SEASON ON.
1016
00:44:07,911 --> 00:44:10,247
IT'S IN. LET'S
SHUT THE DOOR.
1017
00:44:10,247 --> 00:44:12,983
OKAY, GET THAT ONE
OUTTA HERE, MARK.
1018
00:44:12,983 --> 00:44:16,820
HOP IN THAT TRACTOR,
AND LET'S GET 'ER OUT OF HERE.
1019
00:44:16,820 --> 00:44:17,855
[GARY]: IT MAKES ME PROUD.
1020
00:44:17,855 --> 00:44:20,624
THESE GUYS, THEY WORK FOR ME,
1021
00:44:20,624 --> 00:44:24,762
THEY'RE REALLY DEDICATED
TO US AS A TEAM,
1022
00:44:24,762 --> 00:44:26,163
AND THEY TAKE OWNERSHIP
IN WHAT THEY DO.
1023
00:44:26,163 --> 00:44:28,632
[COLLIN]: LET'S GET THIS RODEO
ON THE ROAD.
1024
00:44:30,167 --> 00:44:32,336
AFTER A CLOSE CALL,
1025
00:44:32,336 --> 00:44:34,038
LIKE THE ONE WE HAD
JUST THE OTHER DAY,
1026
00:44:34,038 --> 00:44:37,341
YOU CAN REALLY SEE THAT MY DAD
WAS DEFINITELY WORRIED
1027
00:44:37,341 --> 00:44:39,677
ABOUT EVERYONE'S SAFETY ON THIS.
1028
00:44:39,677 --> 00:44:42,312
[HONKS TWICE]
1029
00:44:42,312 --> 00:44:44,948
[GARY]: IT'S A HARD INDUSTRY.
1030
00:44:44,948 --> 00:44:47,484
IT'S VERY DEMANDING,
IT'S PHYSICAL,
1031
00:44:47,484 --> 00:44:49,520
YOU'RE WORKING
IN ROUGH CONDITIONS,
1032
00:44:49,520 --> 00:44:51,188
AND IT'S EXTREMELY DANGEROUS.
1033
00:44:52,122 --> 00:44:56,460
WE RISK OUR LIFE EVERY DAY
TO CLEAR THESE HIGHWAYS.
1034
00:44:56,460 --> 00:44:58,595
IT'S WHAT WE DO.
1035
00:44:58,595 --> 00:44:59,563
WE KNOW THAT,
1036
00:44:59,563 --> 00:45:01,632
WE KNOW THAT FULL WELL GOING IN,
1037
00:45:01,632 --> 00:45:03,901
THAT THAT IS WHAT OUR JOB IS.
1038
00:45:03,901 --> 00:45:06,637
WE ASSUME THAT RISK,
AND WE TAKE IT.
1039
00:45:22,920 --> 00:45:25,089
[♪♪♪]
117862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.