Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:04,204
[NARRATOR]: THIS TIME
ON HEAVY RESCUE: 401...
2
00:00:04,204 --> 00:00:05,972
WHOA!
3
00:00:05,972 --> 00:00:07,841
[NARRATOR]: ...THE FIGHT
TO CLEAR THE DOUBLE WRECK...
4
00:00:07,841 --> 00:00:09,476
WHY ARE WE
DOING THIS AGAIN?
5
00:00:09,476 --> 00:00:10,577
[NARRATOR]:
...BECOMES A BATTLE...
6
00:00:10,577 --> 00:00:12,345
GARY! GARY!
7
00:00:12,345 --> 00:00:13,413
HOLD ON, WHOA!
8
00:00:13,413 --> 00:00:15,315
[NARRATOR]:
...AGAINST FRUSTRATION.
9
00:00:15,315 --> 00:00:16,416
THE 401 IS CALLING ME.
10
00:00:16,416 --> 00:00:17,450
[NARRATOR]: ERIC...
11
00:00:17,450 --> 00:00:19,386
THAT MUST HAVE BEEN
A HELL OF A RIDE.
12
00:00:19,386 --> 00:00:21,388
[NARRATOR]:
...SPOTS SIGNS OF TROUBLE.
13
00:00:21,388 --> 00:00:22,255
THAT COULD
BE A PROBLEM.
14
00:00:22,255 --> 00:00:23,289
WHAT'S IN IT?
15
00:00:23,289 --> 00:00:24,257
[NARRATOR]:
AND A TIGHT SPACE...
16
00:00:24,257 --> 00:00:25,291
YOU GOTTA BE IN SYNC.
17
00:00:25,291 --> 00:00:27,060
[NARRATOR]:
...LEADS TO A BIG TEST.
18
00:00:27,060 --> 00:00:28,228
FINGERS CROSSED.
19
00:00:28,228 --> 00:00:29,696
WHOA, HEY, WHOA...
20
00:00:29,696 --> 00:00:30,997
WHOA!
21
00:00:38,805 --> 00:00:41,741
[NARRATOR]: ON HIGHWAY 402
EAST OF SARNIA...
22
00:00:46,546 --> 00:00:49,082
[NARRATOR]: ...EASTBOUND LANES
HAVE BEEN CHOKED OFF
23
00:00:49,082 --> 00:00:51,051
FOR OVER EIGHT HOURS.
24
00:00:57,924 --> 00:00:59,325
[GARY]: OKAY, THAT'S
GOOD RIGHT THERE.
25
00:00:59,325 --> 00:01:01,227
WE'RE UP ON THE ROAD.
26
00:01:01,227 --> 00:01:03,063
[NARRATOR]: EIGHT LONG HOURS
27
00:01:03,063 --> 00:01:04,764
THAT GARY VANDENHEUVEL
AND HIS CREW
28
00:01:04,764 --> 00:01:06,066
HAVE BEEN FIGHTING.
29
00:01:06,066 --> 00:01:07,634
WHAT IF YOU LET OFF,
MARK, WHAT DOES IT DO?
30
00:01:07,634 --> 00:01:09,936
[CREAKING]
31
00:01:09,936 --> 00:01:12,372
WHOA! STOP, MARK!
32
00:01:12,372 --> 00:01:14,574
OKAY, WE'RE GOING TO HAVE
TO HOLD ONTO IT.
33
00:01:14,574 --> 00:01:15,442
ONCE WE LET OFF,
34
00:01:15,442 --> 00:01:17,410
IT JUST WANTS
TO FALL RIGHT OVER.
35
00:01:17,410 --> 00:01:20,980
IT STILL DOESN'T
WANT TO STAND UP.
36
00:01:22,282 --> 00:01:24,984
[NARRATOR]: THEY'VE FINALLY
WRESTLED A LOAD OF TOMATOES
37
00:01:24,984 --> 00:01:26,453
ONTO ITS WHEELS.
38
00:01:26,453 --> 00:01:28,088
OKAY, GUYS.
39
00:01:28,088 --> 00:01:30,090
WE'RE GONNA LET IT SIT
LIKE THAT FOR NOW,
40
00:01:30,090 --> 00:01:31,791
AND WE'LL START
OFFLOADING WHEN WE CAN.
41
00:01:31,791 --> 00:01:36,129
[NARRATOR]: BUT THAT'S
ONLY HALF THE JOB.
42
00:01:36,129 --> 00:01:38,331
WE'RE GONNA START
WORKING ON THAT OTHER ONE.
43
00:01:39,466 --> 00:01:40,600
[NARRATOR]: THIS MORNING,
44
00:01:40,600 --> 00:01:44,137
A PROPANE TANKER
LOST CONTROL IN A WHITEOUT,
45
00:01:44,137 --> 00:01:46,439
ROLLING INTO THE DITCH...
46
00:01:49,809 --> 00:01:53,413
...WITH THE TOMATO SEMI
JACKKNIFING IN ITS WAKE.
47
00:01:57,317 --> 00:02:00,587
WITH A SALVAGE CREW
ON THE WAY FOR THE TOMATOES...
48
00:02:00,587 --> 00:02:04,057
OKAY, LET'S SEE WHAT WE GOT OVER
WITH YOU RIGHT NOW, COLL.
49
00:02:04,057 --> 00:02:04,891
I'VE GOT...
50
00:02:04,891 --> 00:02:06,092
DO YOU HAVE
A STRAP UNDER?
51
00:02:06,092 --> 00:02:07,627
I'VE GOT
A STRAP UNDER.
52
00:02:07,627 --> 00:02:09,095
[NARRATOR]: GARY NEEDS TO GET
53
00:02:09,095 --> 00:02:12,265
THE 120,000-POUND
PROPANE TANKER
54
00:02:12,265 --> 00:02:14,667
ONTO ITS WHEELS.
55
00:02:14,667 --> 00:02:16,536
[GARY]: IT'S HARD
NOT TO GET OVERWHELMED
56
00:02:16,536 --> 00:02:18,071
ON STUFF LIKE THIS.
57
00:02:18,071 --> 00:02:19,806
THERE'S A LOT OF THINGS
GOING ON.
58
00:02:19,806 --> 00:02:22,842
SEE IF WE CAN
SHIMMY THIS UNDER.
59
00:02:22,842 --> 00:02:23,977
[GARY]: BUT NO MATTER WHAT,
60
00:02:23,977 --> 00:02:26,679
THIS HIGHWAY NEEDS TO BE OPEN
FOR TOMORROW MORNING.
61
00:02:29,315 --> 00:02:30,817
OKAY, SNUG IT UP.
62
00:02:30,817 --> 00:02:32,418
[NARRATOR]: HALF THE CREW
FOUGHT FOR HOURS
63
00:02:32,418 --> 00:02:34,287
ON THE FIRST WRECK
64
00:02:34,287 --> 00:02:38,024
WITH A LOAD READY TO BURST
THROUGH THE TRAILER.
65
00:02:38,024 --> 00:02:39,425
WHOA, WHOA!
STOP! STOP!
66
00:02:39,425 --> 00:02:41,294
[NARRATOR]:
AND ON THE SECOND WRECK,
67
00:02:41,294 --> 00:02:42,295
IT WAS UP TO COLLIN
68
00:02:42,295 --> 00:02:44,030
TO UPRIGHT
THE STUBBORN PROPANE TRACTOR.
69
00:02:44,030 --> 00:02:45,698
[EXHALING]
70
00:02:45,698 --> 00:02:50,303
THE PLAN WAS
TO GET OFF THE ROAD BY SUNDOWN.
71
00:02:53,640 --> 00:02:56,476
WHILE THE SALVAGE CREW
UNLOADS THE TOMATOES...
72
00:02:56,476 --> 00:02:58,344
I WANT THREE GUYS IN HERE.
73
00:03:00,713 --> 00:03:03,650
THEY'RE ALL UPSIDE DOWN!
74
00:03:03,650 --> 00:03:06,085
[GARY]: I'M GONNA
LET OFF HERE, KYLE.
75
00:03:06,085 --> 00:03:09,055
[NARRATOR]: ...GARY'S FACING
A BIG PROBLEM WITH THE TANKER.
76
00:03:09,055 --> 00:03:11,558
WHAT DO YOU WANT ME TO DO?
77
00:03:11,558 --> 00:03:12,992
TIGHTEN YOURS UP A BIT,
I'LL TIGHTEN MINE UP,
78
00:03:12,992 --> 00:03:15,061
AND WE'LL SEE IF WE CAN GET
ANY AIR UNDERNEATH THAT
79
00:03:15,061 --> 00:03:16,596
TO GET ANOTHER STRAP ON IT.
80
00:03:16,596 --> 00:03:19,766
[NARRATOR]: THEY NEED
TO WRESTLE FOUR STRAPS
81
00:03:19,766 --> 00:03:21,167
UNDER THE TRAILER.
82
00:03:21,167 --> 00:03:24,204
THEY'VE MANAGED JUST TWO.
83
00:03:25,872 --> 00:03:27,307
[GARY]: THERE'S
SO MUCH WEIGHT DOWN THERE,
84
00:03:27,307 --> 00:03:29,509
AND I NEED STRAPS.
85
00:03:29,509 --> 00:03:31,711
I NEED LOTS OF STRAPS
UNDERNEATH THIS TRAILER.
86
00:03:31,711 --> 00:03:32,912
WE'LL SEE WHAT SHE DOES.
87
00:03:32,912 --> 00:03:36,516
IT'S BEEN FIGHTING US
FOR THE LAST LITTLE BIT, SO...
88
00:03:36,516 --> 00:03:39,118
WE'LL SEE.
89
00:03:41,020 --> 00:03:43,189
[NARRATOR]:
NEW HEAVY OPERATOR COLLIN
90
00:03:43,189 --> 00:03:45,825
NEEDS TO LIFT
THE BACK OF THE TANKER...
91
00:03:45,825 --> 00:03:47,393
[CLANKING]
92
00:03:47,393 --> 00:03:48,228
KEEP GOING?
93
00:03:48,228 --> 00:03:49,262
YEAH.
TIGHTEN IT UP.
94
00:03:49,262 --> 00:03:51,164
[NARRATOR]: ...WHILE GARY
LIFTS THE FRONT.
95
00:03:52,131 --> 00:03:53,800
THEY NEED
TO OPEN UP ENOUGH ROOM
96
00:03:53,800 --> 00:03:56,035
TO INCH TWO STRAPS
UNDER THE MIDDLE.
97
00:03:57,770 --> 00:03:59,038
[CLANKING AND SLIPPING]
98
00:03:59,038 --> 00:04:00,306
[MUTTERS] BUGGER.
99
00:04:02,041 --> 00:04:03,910
[GARY]: WE GOT
A LOT OF WEIGHT HERE.
100
00:04:03,910 --> 00:04:05,612
IT'S JUST A BIG ROUND TUBE
101
00:04:05,612 --> 00:04:07,213
THAT HAS NOTHING TO BITE ON.
102
00:04:07,213 --> 00:04:08,648
THERE'S NO WAY OF LIFTING IT.
103
00:04:08,648 --> 00:04:11,084
120,000 POUNDS...
104
00:04:11,084 --> 00:04:13,453
IT'S A CHALLENGE.
105
00:04:14,354 --> 00:04:16,556
[NARRATOR]: GARY BRINGS IN
HIS THIRD WRECKER
106
00:04:16,556 --> 00:04:18,024
FOR SOME ADDED LIFTING POWER.
107
00:04:18,024 --> 00:04:19,058
THERE'S A LOT
OF WEIGHT THERE,
108
00:04:19,058 --> 00:04:20,393
AND YOU'RE NOT GOING
TO GET THAT ROLL
109
00:04:20,393 --> 00:04:21,761
THAT YOU THINK
YOU'RE GOING TO GET.
110
00:04:23,229 --> 00:04:25,465
[GARY]: THIS IS BOTH PHYSICALLY
111
00:04:25,465 --> 00:04:29,269
AND MENTALLY CHALLENGING.
112
00:04:29,269 --> 00:04:30,603
I'M GETTING TIRED.
113
00:04:30,603 --> 00:04:33,840
[NARRATOR]: BUT DEALING
WITH A HIGHLY COMBUSTIBLE LOAD,
114
00:04:33,840 --> 00:04:36,809
THEY NEED TO STAY FOCUSED.
115
00:04:38,444 --> 00:04:40,713
JUST WEEKS AGO,
116
00:04:40,713 --> 00:04:43,816
A FUEL TANKER COLLISION
ON HIGHWAY 400...
117
00:04:43,816 --> 00:04:45,318
[RUMBLING]
118
00:04:45,318 --> 00:04:47,654
...TOOK THREE LIVES.
119
00:04:50,757 --> 00:04:52,258
[♪♪♪]
120
00:04:52,258 --> 00:04:54,894
ON NORTH AMERICA'S
BUSIEST HIGHWAY...
121
00:04:55,995 --> 00:04:57,664
...CLOSURE...
122
00:04:57,664 --> 00:05:00,466
IS NOT AN OPTION.
123
00:05:00,466 --> 00:05:01,901
[♪♪♪]
124
00:05:14,847 --> 00:05:18,184
[NARRATOR]:
250 KILOMETRES NORTHEAST...
125
00:05:21,921 --> 00:05:24,590
[NARRATOR]: ...HIGHWAY CREWS
ARE BEARING DOWN
126
00:05:24,590 --> 00:05:27,860
FOR A BUSY NIGHT ON THE 401.
127
00:05:30,263 --> 00:05:32,265
[PETER]: NOTHING LIKE
A GOOD OL' SNOW STORM
128
00:05:32,265 --> 00:05:33,399
TO SHUT TORONTO DOWN.
129
00:05:35,068 --> 00:05:37,003
16 TO 18,
130
00:05:37,003 --> 00:05:39,572
MAYBE EVEN UP TO 20 HOURS
BEFORE WE'RE DONE.
131
00:05:40,673 --> 00:05:42,041
[ROLAND]:
WE DON'T STOP GOING
132
00:05:42,041 --> 00:05:44,210
UNTIL IT STOPS SNOWING,
AND THE ROADS ARE CLEAR NOW,
133
00:05:44,210 --> 00:05:48,014
SO WE DO WHATEVER WE HAVE TO DO
TO KEEP THIS HIGHWAY OPEN.
134
00:05:48,014 --> 00:05:50,650
[NARRATOR]:
SUPERVISOR ROLAND BLAZER
135
00:05:50,650 --> 00:05:54,020
HEADS WEST WITH A PLOW ECHELON,
136
00:05:54,020 --> 00:05:57,090
CLEARING ALL THE LANES
IN ONE PASS.
137
00:05:57,090 --> 00:05:58,825
SEE RIGHT HERE, WE GOT
TRUCKS UP HERE BLOCKING
138
00:05:58,825 --> 00:06:01,027
SO NOBODY CAN GET THROUGH.
139
00:06:01,027 --> 00:06:03,029
[NARRATOR]: WITH SNOW
HAMMERING THE ROAD,
140
00:06:03,029 --> 00:06:05,732
THEY CAN'T LET ANYTHING
SLOW THEM DOWN.
141
00:06:05,732 --> 00:06:06,833
[RADIO BEEPS]
142
00:06:06,833 --> 00:06:07,700
WHAT'S GOING ON UP THERE?
143
00:06:16,376 --> 00:06:18,378
[NARRATOR]:
A JACKKNIFE UP AHEAD
144
00:06:18,378 --> 00:06:21,314
HAS STOPPED ALL TRAFFIC
IN THE EXPRESS LANES,
145
00:06:21,314 --> 00:06:24,917
SHUTTING DOWN
THE ENTIRE ECHELON.
146
00:06:30,056 --> 00:06:32,258
YEAH, I SEE A WRECK,
I SEE A WRECK!
147
00:06:32,258 --> 00:06:35,294
[NARRATOR]: STEVE'S TOWING
ROTATOR OP SONNY SUBRA
148
00:06:35,294 --> 00:06:37,363
PASSES RIGHT BY THE SCENE
149
00:06:37,363 --> 00:06:39,432
ON THE OTHER SIDE
OF THE BARRIER
150
00:06:39,432 --> 00:06:41,267
IN THE COLLECTOR LANES.
151
00:06:41,267 --> 00:06:45,371
I GOTTA GET THIS,
I GOTTA GET THIS...
152
00:06:45,371 --> 00:06:47,573
[NARRATOR]:
WITH THE PLOWS IN THE WAY,
153
00:06:47,573 --> 00:06:50,610
THERE'S NO ACCESS TO THE SCENE
FOR ANY TOW TRUCK
154
00:06:50,610 --> 00:06:51,677
FROM BEHIND.
155
00:06:51,677 --> 00:06:55,314
SO SONNY MERGES INTO
THE EXPRESS LANES
156
00:06:55,314 --> 00:06:57,283
AHEAD OF THE JACKKNIFE.
157
00:06:57,283 --> 00:07:00,253
[SONNY]:
I HAVE TO BE VERY CAREFUL.
158
00:07:00,253 --> 00:07:01,354
[NARRATOR]: HE WAITS
159
00:07:01,354 --> 00:07:03,656
FOR THE LAST OF THE REMAINING
TRAFFIC TO CLEAR,
160
00:07:03,656 --> 00:07:06,959
AND STARTS BACKING
DOWN THE SHOULDER.
161
00:07:06,959 --> 00:07:08,661
I AM REALLY NERVOUS
BACKING UP THE TRUCK
162
00:07:08,661 --> 00:07:10,062
INTO THE EXPRESS RIGHT NOW,
163
00:07:10,062 --> 00:07:11,597
BUT I HAD TO DO IT.
164
00:07:11,597 --> 00:07:12,765
THERE'S NO OTHER CHOICE.
165
00:07:12,765 --> 00:07:15,568
[HONKING]
166
00:07:15,568 --> 00:07:17,737
I'M ON SCENE, GUYS.
I'M FIRST ON SCENE.
167
00:07:17,737 --> 00:07:19,672
I'M PULLING OVER.
168
00:07:21,274 --> 00:07:22,742
[AIR BRAKES HISS]
169
00:07:23,643 --> 00:07:25,211
WE GOTTA GET IT DONE FAST.
170
00:07:25,211 --> 00:07:26,546
[NARRATOR]: BUT NOW,
171
00:07:26,546 --> 00:07:28,548
HE'S GOT TO DELIVER.
172
00:07:28,548 --> 00:07:31,717
WE ARE HOLDING UP
ALL THE SNOWPLOW THERE,
173
00:07:31,717 --> 00:07:32,752
SO WE'RE GOING TO
HAVE TO OPEN THE LANE
174
00:07:32,752 --> 00:07:33,920
AS SOON AS POSSIBLE.
175
00:07:33,920 --> 00:07:36,255
I WANT TO HOOK IT UP
AND GET HIM OUT OF THE WAY.
176
00:07:41,627 --> 00:07:43,396
YEAH.
177
00:07:43,396 --> 00:07:45,465
YEAH, YEAH. OKAY.
178
00:07:45,465 --> 00:07:46,966
[ROLAND]: THEY'RE BLOCKING
THE WHOLE ECHELON.
179
00:07:46,966 --> 00:07:49,101
THE WHOLE HIGHWAY'S SHUT DOWN
WITH PLOWS HERE.
180
00:07:49,101 --> 00:07:51,671
[SONNY]: I'M GETTING
A LOT OF PRESSURE FROM ROLAND,
181
00:07:51,671 --> 00:07:54,540
SO, LIKE, I'M TRYING TO MOVE
AS FAST AS I CAN.
182
00:07:56,976 --> 00:07:59,712
JUST WAITING FOR THESE GUYS
TO GET OUT OF OUR WAY
183
00:07:59,712 --> 00:08:01,113
SO WE CAN GET GOING.
184
00:08:01,113 --> 00:08:02,014
OKAY, WE GOTTA...
185
00:08:02,014 --> 00:08:02,949
WE GOTTA GET READY TO GO,
186
00:08:02,949 --> 00:08:04,717
WE GOTTA PUT EVERYTHING INSIDE.
187
00:08:07,487 --> 00:08:09,388
GOOD, GOOD! WE'RE GONNA
MOVE IT TO THE SHOULDER, OKAY?
188
00:08:12,291 --> 00:08:14,160
YEAH, I'M HOOKED UP,
HOOKED UP,
189
00:08:14,160 --> 00:08:15,461
TAKING TO THE SHOULDER.
190
00:08:15,461 --> 00:08:17,163
[SIGHING] OH, MY GOD.
191
00:08:17,163 --> 00:08:18,698
I GOT IT DONE.
192
00:08:18,698 --> 00:08:19,966
WOW, LET'S ROLL, GUYS.
193
00:08:19,966 --> 00:08:21,534
LET'S ROLL, KEEP IT TIGHT.
194
00:08:32,879 --> 00:08:35,214
[♪♪♪]
195
00:08:40,319 --> 00:08:42,088
[GARY]: WELL, LET'S SEE
IF WE CAN DIG UNDER
196
00:08:42,088 --> 00:08:43,256
AND PUSH SOMETHING UNDER.
197
00:08:43,256 --> 00:08:45,725
[NARRATOR]: BACK ON THE 402...
198
00:08:45,725 --> 00:08:46,993
I GOT THE SHOVEL
OVER HERE
199
00:08:46,993 --> 00:08:48,261
IF YOU WANT THE SHOVEL.
200
00:08:48,261 --> 00:08:50,096
YEAH, I'M WILLING
TO TRY ANYTHING, COLL.
201
00:08:50,096 --> 00:08:53,065
LET'S SEE IF WE CAN DIG UNDER
AND PUSH SOMETHING UNDER.
202
00:08:53,065 --> 00:08:55,501
[NARRATOR]: FACING
THE LOADED PROPANE TANKER,
203
00:08:55,501 --> 00:08:56,402
AN EXHAUSTED GARY...
204
00:08:56,402 --> 00:08:57,770
[GROANING]
205
00:08:57,770 --> 00:09:00,573
...HAS DECIDED HE NEEDS
MORE BRAIN POWER...
206
00:09:00,573 --> 00:09:02,542
-HEY, JAMIE!
-HELLO!
207
00:09:02,542 --> 00:09:05,344
[NARRATOR]: ...SO HE'S CALLED
IN SOME EXPERT BACKUP.
208
00:09:05,344 --> 00:09:08,247
JAMIE FEENSTRA IS A FELLOW
LOCAL HEAVY OPERATOR.
209
00:09:08,247 --> 00:09:09,882
OKAY...
210
00:09:09,882 --> 00:09:11,183
WHAT I'VE GOT, JAMIE,
211
00:09:11,183 --> 00:09:12,485
IS STRAPS
UNDERNEATH THE CORNERS...
212
00:09:12,485 --> 00:09:13,686
OKAY.
213
00:09:13,686 --> 00:09:16,088
[GARY]: HE CAN GIVE US
A LITTLE BIT OF EXTRA HELP,
214
00:09:16,088 --> 00:09:17,390
A LITTLE BIT MORE KNOWLEDGE
OUT THERE,
215
00:09:17,390 --> 00:09:19,559
MAYBE JUST CATCH SOMETHING
BECAUSE I'M TIRED.
216
00:09:20,760 --> 00:09:21,827
I'M NOT TRYING
TO OVERSTEP YOU.
217
00:09:21,827 --> 00:09:22,695
YOU KNOW WHAT?
218
00:09:22,695 --> 00:09:23,930
WE'VE BEEN
HERE ALL DAY.
219
00:09:23,930 --> 00:09:26,198
A FRESH SET OF EYES
IS GOOD.
220
00:09:26,198 --> 00:09:27,266
[NARRATOR]: RIGHT AWAY...
221
00:09:27,266 --> 00:09:28,801
WHAT ARE YOU
THINKING?
222
00:09:28,801 --> 00:09:30,836
[NARRATOR]:
...JAMIE HAS AN IDEA.
223
00:09:30,836 --> 00:09:32,471
[JAMIE]: I'M JUST THINKING
YOU'RE FIGHTING, YOU'RE IN ICE.
224
00:09:32,471 --> 00:09:34,373
YOU'RE NEVER GOING TO GET
NOTHING UNDERNEATH IT.
225
00:09:34,373 --> 00:09:35,341
YEAH.
226
00:09:35,341 --> 00:09:36,809
[NARRATOR]: AFTER HOURS
IN THIS POSITION,
227
00:09:36,809 --> 00:09:38,311
THE WEIGHT OF THE TANKER
228
00:09:38,311 --> 00:09:40,580
HAS PACKED DOWN
THE SNOW UNDERNEATH.
229
00:09:40,580 --> 00:09:41,914
ALL RIGHT,
WE'LL SLIDE 'ER UP.
230
00:09:41,914 --> 00:09:43,115
HE'S RIGHT.
231
00:09:43,115 --> 00:09:44,116
IF WE GET IT UP ON THE ROAD,
232
00:09:44,116 --> 00:09:45,751
I'M HOPING THAT WE CAN GET
SOME STRAPS
233
00:09:45,751 --> 00:09:47,086
UNDERNEATH OF IT THERE.
234
00:09:47,086 --> 00:09:48,621
MAYBE A LITTLE BIT MORE BITE,
235
00:09:48,621 --> 00:09:51,023
IT MIGHT DO
WHAT WE NEED IT TO DO.
236
00:09:51,023 --> 00:09:52,925
[♪♪♪]
237
00:09:52,925 --> 00:09:56,062
[NARRATOR]: SO THEY'LL SLIDE
THE TANKER UP THE SLOPE
238
00:09:56,062 --> 00:09:58,898
TO RUN THE STRAPS
UNDER THE MIDDLE
239
00:09:58,898 --> 00:10:00,232
AND HOOK THE THIRD WRECKER
240
00:10:00,232 --> 00:10:02,868
TO HELP ROLL
THE TRAILER UPRIGHT.
241
00:10:04,971 --> 00:10:06,939
LET'S LET THESE TWO DOWN...
242
00:10:06,939 --> 00:10:07,807
OKAY.
243
00:10:07,807 --> 00:10:09,041
GRAB YOUR BACK CORNER,
244
00:10:09,041 --> 00:10:10,810
WE'LL PULL YOU FORWARD,
WE'LL TRY AND SLIDE THIS UP.
245
00:10:10,810 --> 00:10:11,644
OKAY.
246
00:10:11,644 --> 00:10:12,812
AND THEN I'LL GRAB
YOUR CORNER,
247
00:10:12,812 --> 00:10:13,946
THAT CORNER THERE,
248
00:10:13,946 --> 00:10:15,681
AND WE'RE JUST GOING TO TRY
AND SLIDE IT RIGHT UP.
249
00:10:15,681 --> 00:10:18,150
[NARRATOR]: BUT TO GET
THE TANKER IN POSITION
250
00:10:18,150 --> 00:10:21,621
WILL TAKE A WHOLE NEW
RIGGING SETUP.
251
00:10:22,989 --> 00:10:23,823
HEY, GARY?
252
00:10:23,823 --> 00:10:24,657
YES, SIR.
253
00:10:24,657 --> 00:10:26,659
WHY ARE WE DOING
THIS AGAIN?
254
00:10:26,659 --> 00:10:29,829
WE'VE SPENT HOURS AND HOURS
AND HOURS ON THIS--
255
00:10:29,829 --> 00:10:31,831
YES, BUT WE CAN'T
GET THE STRAPS.
256
00:10:31,831 --> 00:10:34,133
WE NEED FOUR STRAPS
UNDER THIS THING.
257
00:10:34,133 --> 00:10:35,968
WE CAN'T GET THAT MUCH
TO GET A STRAP UNDER?
258
00:10:35,968 --> 00:10:37,103
I CAN'T GET
THE STRAP UNDER IT.
259
00:10:37,103 --> 00:10:38,938
-ALL RIGHT.
-TRUST ME.
260
00:10:38,938 --> 00:10:40,439
-I'M JUST...
-I KNOW.
261
00:10:40,439 --> 00:10:42,174
...IT SEEMS LIKE
A LOT OF TIME...
262
00:10:42,174 --> 00:10:43,676
KYLE'S A LITTLE FRUSTRATED
263
00:10:43,676 --> 00:10:45,711
BECAUSE WE'VE BEEN WORKING
FOR TWO HOURS
264
00:10:45,711 --> 00:10:49,482
TO PUT THESE STRAPS
UNDERNEATH THIS TANK.
265
00:10:49,482 --> 00:10:50,449
IF YOU WANT TO START
GETTING THAT RIGGED,
266
00:10:50,449 --> 00:10:51,450
AND GETTING THAT
COMING OUR WAY?
267
00:10:51,450 --> 00:10:52,852
YUP.
268
00:10:52,852 --> 00:10:57,356
[NARRATOR]: TO MAKE THE MOVE,
THEY RIG LOW LINES AT BOTH ENDS.
269
00:10:57,356 --> 00:10:58,724
HOW'S THAT LOOKING, JAMIE?
270
00:10:58,724 --> 00:10:59,625
JUST KEEP GOING?
271
00:10:59,625 --> 00:11:01,160
YEAH, YOU'RE
DOING GOOD.
272
00:11:01,160 --> 00:11:04,096
[NARRATOR]: BUT AS THEY
PREPARE TO DRAG THE TANK,
273
00:11:04,096 --> 00:11:08,434
NO ONE HAS BEEN ABLE TO SEE
WHAT KIND OF HIT IT TOOK.
274
00:11:09,969 --> 00:11:12,104
[GARY]:
IT'S LIQUID PROPANE INSIDE,
275
00:11:12,104 --> 00:11:14,040
IT'S A PRESSURE VESSEL.
276
00:11:14,040 --> 00:11:16,208
I KNOW THAT
IT'S SLID DOWN THE ROAD,
277
00:11:16,208 --> 00:11:18,010
SO THERE'S POSSIBILITIES
OF DAMAGE.
278
00:11:18,010 --> 00:11:19,545
YOU KNOW,
IT COULD BE A PROBLEM.
279
00:11:21,614 --> 00:11:23,516
OKAY, JUST
SNUG THAT UP NOW.
280
00:11:23,516 --> 00:11:24,417
OKAY, COLL.
281
00:11:25,418 --> 00:11:26,652
LET'S GIVE IT A SHOT.
282
00:11:26,652 --> 00:11:27,653
OKAY.
283
00:11:27,653 --> 00:11:30,156
[COLLIN]:
IF THIS THING RUPTURES,
284
00:11:30,156 --> 00:11:32,525
IT WOULD LEAK SO FAST,
285
00:11:32,525 --> 00:11:34,160
AND IT'D FIND
A SOURCE OF IGNITION.
286
00:11:34,160 --> 00:11:35,327
IT'D JUST...
287
00:11:35,327 --> 00:11:36,562
IT WOULD'VE BEEN GONE.
288
00:11:40,599 --> 00:11:43,002
[SCREECHING AND SCRAPING]
289
00:11:49,375 --> 00:11:51,210
GOOD, GUYS!
290
00:11:51,210 --> 00:11:53,345
HOLD UP.
291
00:11:53,345 --> 00:11:54,413
NICE.
292
00:11:54,413 --> 00:11:56,248
I LIKE WHEN A PLAN
COMES TOGETHER.
293
00:11:56,248 --> 00:11:59,452
NOW IT'S A MATTER OF GETTING
THOSE STRAPS UNDER IT.
294
00:11:59,452 --> 00:12:00,653
NOW THAT WE'VE GOT THIS TANKER
295
00:12:00,653 --> 00:12:02,488
SLID UP A LITTLE BIT
ON THE ROAD,
296
00:12:02,488 --> 00:12:05,424
WE CAN NOW DIG UNDERNEATH
THIS TANK THROUGH THE SNOW,
297
00:12:05,424 --> 00:12:07,226
IT'S A LITTLE SOFTER NOW.
298
00:12:08,961 --> 00:12:10,763
I GOT A HOLE
THROUGH HERE, GUYS.
299
00:12:10,763 --> 00:12:11,597
OKAY.
300
00:12:11,597 --> 00:12:12,431
YOU'VE GOT
ANOTHER ONE THROUGH?
301
00:12:12,431 --> 00:12:14,400
SO YOU'VE GOT
THREE NOW?
302
00:12:14,400 --> 00:12:15,534
WELL, I'VE GOT A HOLE
THROUGH RIGHT NOW.
303
00:12:15,534 --> 00:12:16,402
I'VE GOTTA GET
A STRAP THROUGH IT.
304
00:12:16,402 --> 00:12:17,269
OKAY.
305
00:12:18,537 --> 00:12:20,506
DIG IT OUT A BIT MORE,
306
00:12:20,506 --> 00:12:22,108
AND SHOVE THAT
RED HANDLE THROUGH.
307
00:12:24,009 --> 00:12:25,077
DID YOU GET 'ER
THERE, GARY?
308
00:12:31,217 --> 00:12:32,752
GOT 'ER.
309
00:12:32,752 --> 00:12:34,587
[NARRATOR]:
AFTER HOURS OF FIGHTING...
310
00:12:34,587 --> 00:12:36,756
THAT IS
A PLEASANT SIGHT.
311
00:12:36,756 --> 00:12:39,625
[NARRATOR]: ...THEY'VE GOT
THE FINAL STRAPS IN PLACE...
312
00:12:39,625 --> 00:12:40,860
[JAMIE]:
CAN YOU SEE IT THERE?
313
00:12:40,860 --> 00:12:43,295
[NARRATOR]: ...SO THEY CAN
RIG FOR THE UPRIGHT.
314
00:12:43,295 --> 00:12:44,497
THERE IT IS, I CAN SEE IT.
315
00:12:44,497 --> 00:12:47,233
OKAY, JAMIE,
PULL 'ER BACK.
316
00:12:47,233 --> 00:12:48,234
YOU GOT IT.
317
00:12:48,234 --> 00:12:49,702
OKAY.
318
00:12:49,702 --> 00:12:51,771
WE'RE GONNA ROLL
THIS THING UP AND OVER.
319
00:12:52,605 --> 00:12:54,473
[KYLE]: THING THAT'S GONNA
GET US IS THE SNOW.
320
00:12:54,473 --> 00:12:56,442
IT'S GONNA WANNA SLIDE
321
00:12:56,442 --> 00:12:59,478
BEFORE WE CAN GET
THE WHEELS TO BITE IN.
322
00:12:59,478 --> 00:13:01,981
[COLLIN]:
IF WE UPRIGHT THIS THING,
323
00:13:01,981 --> 00:13:02,948
AND HITS OUR TRUCK...
324
00:13:02,948 --> 00:13:04,583
THIS THING'S HEAVY.
325
00:13:04,583 --> 00:13:07,153
IT CAN DAMAGE OUR TRUCKS
REALLY BAD,
326
00:13:07,153 --> 00:13:09,121
AND IF IT DAMAGES THE TANK,
327
00:13:09,121 --> 00:13:11,490
IT COULD BE
A HUGE PROBLEM FOR US.
328
00:13:11,490 --> 00:13:14,794
ALL RIGHT, I'LL STAND
ON AN END, GUYS.
329
00:13:14,794 --> 00:13:15,995
EVERYBODY GRAB
A TRUCK. KYLE...
330
00:13:15,995 --> 00:13:16,862
YUP.
331
00:13:16,862 --> 00:13:18,798
-YOU READY?
-I'M READY.
332
00:13:18,798 --> 00:13:20,232
LET'S GIVE IT A SHOT.
333
00:13:20,232 --> 00:13:21,600
OKAY, COLLIN,
JUST TAKE A LITTLE.
334
00:13:25,771 --> 00:13:28,307
IT'S SLIDING,
AND I NEED IT TO CATCH.
335
00:13:28,307 --> 00:13:30,242
LET JAMIE CATCH UP.
336
00:13:31,610 --> 00:13:33,112
BITE.
337
00:13:35,614 --> 00:13:37,149
-KEEP GOING, COLLIN.
-YEP.
338
00:13:37,149 --> 00:13:38,617
THERE YOU GO.
339
00:13:38,617 --> 00:13:40,319
BITE.
340
00:13:41,754 --> 00:13:42,655
[BANGING]
341
00:13:42,655 --> 00:13:43,689
OH!
342
00:13:47,760 --> 00:13:49,395
THERE YOU GO. BITE.
343
00:13:49,395 --> 00:13:51,697
IT'S SLIDING, AND
I NEED IT TO CATCH.
344
00:13:51,697 --> 00:13:53,432
[NARRATOR]: ON HIGHWAY 402...
345
00:13:53,432 --> 00:13:55,000
OKAY, COLLIN,
JUST TAKE A LITTLE.
346
00:13:55,000 --> 00:13:55,935
YEAH.
347
00:13:55,935 --> 00:13:57,169
[NARRATOR]: THE PREFERRED CREW
348
00:13:57,169 --> 00:14:00,773
NEEDS TO GET THE TANKER TIRES
TO BITE INTO THE GROUND.
349
00:14:00,773 --> 00:14:02,308
[BANGING]
350
00:14:02,308 --> 00:14:03,843
-OH!
-WHOA!
351
00:14:03,843 --> 00:14:05,444
[NARRATOR]: BUT THE GROUND...
352
00:14:05,444 --> 00:14:07,012
JUST A TIRE,
GUYS. IT'S OKAY.
353
00:14:07,012 --> 00:14:09,114
[NARRATOR]:
...IS BITING BACK.
354
00:14:09,114 --> 00:14:10,282
FULL STEAM, GUYS,
355
00:14:10,282 --> 00:14:11,851
KEEP 'EM GOING,
YOU GOT 'ER COMING.
356
00:14:13,152 --> 00:14:14,019
WHOA.
357
00:14:14,019 --> 00:14:15,721
ANOTHER TIRE.
IT'S OKAY.
358
00:14:15,721 --> 00:14:19,692
[KYLE]: YOU NEVER GET USED TO
THAT SOUND WHEN TIRES BLOW.
359
00:14:19,692 --> 00:14:20,826
THEY GO OFF LIKE A SHOTGUN,
360
00:14:20,826 --> 00:14:23,562
AND IT SCARES
THE BEJESUS OUTTA YA.
361
00:14:24,830 --> 00:14:25,998
COME ON, SIT DOWN.
362
00:14:27,266 --> 00:14:28,567
KEEP GOING, KYLE.
BRING 'ER DOWN.
363
00:14:29,702 --> 00:14:31,370
[BANGING]
364
00:14:31,370 --> 00:14:32,972
BRING 'ER RIGHT DOWN.
365
00:14:32,972 --> 00:14:34,573
[METAL CREAKING]
366
00:14:35,774 --> 00:14:37,810
WHOO!
367
00:14:37,810 --> 00:14:39,211
IT'S DOWN.
368
00:14:39,211 --> 00:14:41,580
LANDING GEAR DIDN'T LIKE IT,
BUT THAT'S OKAY.
369
00:14:41,580 --> 00:14:44,683
SHE GROANED, SHE MOANED,
SHE HISSED AND SHE PISSED,
370
00:14:44,683 --> 00:14:46,619
BUT WE GOT 'ER OVER.
371
00:14:46,619 --> 00:14:48,520
GOOD TIMES, EH?
372
00:14:48,520 --> 00:14:50,222
TAKE A LOOK AT THAT, EH?
373
00:14:50,222 --> 00:14:52,424
LOOK AT THE HIT
THAT THAT TOOK THERE.
374
00:14:52,424 --> 00:14:54,860
THAT'S SIGNIFICANT.
375
00:14:54,860 --> 00:14:59,164
THAT'S SOME SERIOUS
ROAD RASH THERE.
376
00:14:59,164 --> 00:15:00,833
THIS IS INCH-THICK STEEL,
377
00:15:00,833 --> 00:15:04,436
AND THE FACT THAT IT DENTED,
IT'S UNBELIEVABLE.
378
00:15:04,436 --> 00:15:07,506
[GARY]: OKAY, WE'LL GET
THE ROTATOR ON THAT FRONT.
379
00:15:07,506 --> 00:15:08,374
YEAH, SET IT
ON THE ROAD.
380
00:15:08,374 --> 00:15:09,575
SET 'ER ON THE ROAD.
381
00:15:09,575 --> 00:15:10,876
TWO FOR TWO, THEY'RE UP.
382
00:15:10,876 --> 00:15:13,345
NOW WE GOTTA GET THIS ONE OUT
A BIT MORE.
383
00:15:15,915 --> 00:15:18,417
JUST WORK THAT STRAP
AROUND FOR ME?
384
00:15:19,618 --> 00:15:22,588
LET'S GET THAT TRACTOR
CLOSE AT HAND, GUYS.
385
00:15:22,588 --> 00:15:23,722
HOW'S THAT?
386
00:15:23,722 --> 00:15:24,723
IT'S GOOD RIGHT NOW.
387
00:15:26,592 --> 00:15:27,927
START LIFTING A BIT.
388
00:15:29,061 --> 00:15:29,895
[CRUNCH]
389
00:15:29,895 --> 00:15:31,063
GOT 'ER.
390
00:15:31,063 --> 00:15:32,698
DRAG THAT DOWN THE ROAD
AND GET IT OUT OF OUR WAY.
391
00:15:32,698 --> 00:15:34,099
YEAH, TRY IT,
COLLIN!
392
00:15:34,099 --> 00:15:34,967
OKAY!
393
00:15:38,938 --> 00:15:41,140
[GROANING]
394
00:15:41,140 --> 00:15:44,376
SO EVERYTHING'S ROLLING,
YOU'RE JUST IN A HOLE.
395
00:15:44,376 --> 00:15:45,511
OH, OKAY.
396
00:15:45,511 --> 00:15:47,880
BACK UP,
GRAB THE BRAKES...
397
00:15:49,748 --> 00:15:51,116
THEN QUICK ON THE CLUTCH
AND THE THROTTLE.
398
00:15:53,886 --> 00:15:54,920
[COLLIN GROANS]
399
00:15:54,920 --> 00:15:57,756
YEAH, IT'S
NOT MOVING.
400
00:15:57,756 --> 00:15:59,792
JUST PUT THE ROTATOR
AND THE CHAIN ON THE FRONT.
401
00:15:59,792 --> 00:16:02,661
YEAH, WE'LL JUST PULL YOU
WITH THE CHAIN.
402
00:16:02,661 --> 00:16:06,098
[NARRATOR]: THE TIRES
ARE STUCK IN A DEEP RUT.
403
00:16:06,098 --> 00:16:07,967
WE'LL NEED THIS CHAIN HERE...
404
00:16:09,868 --> 00:16:11,603
GIVE IT A SHOT.
405
00:16:12,471 --> 00:16:14,106
OKAY, ONCE YOU'RE TIGHT,
GET OUT OF THERE.
406
00:16:15,441 --> 00:16:18,143
[CRACKING AND STRAINING]
407
00:16:20,212 --> 00:16:23,816
MAN, THIS ONE FOUGHT US
TO THE ROAD AND BEYOND!
408
00:16:23,816 --> 00:16:26,118
ONE DOWN,
ONE MORE TO GET LOADED.
409
00:16:27,453 --> 00:16:28,721
[HONKING]
410
00:16:29,788 --> 00:16:31,857
[COLLIN]: WE'VE BEEN AT THIS
FOR HOURS AND HOURS.
411
00:16:33,025 --> 00:16:34,460
THAT'S THE TOW LIFE!
412
00:16:34,460 --> 00:16:37,529
[NARRATOR]: COLLIN AND KYLE
HAUL AWAY THE TANKER
413
00:16:37,529 --> 00:16:39,131
AND ITS TRACTOR...
414
00:16:39,131 --> 00:16:41,100
WHAT'S GOING ON,
MARK?
415
00:16:41,100 --> 00:16:43,502
[NARRATOR]: ...BUT AFTER
ALMOST 12 HOURS ON SCENE,
416
00:16:43,502 --> 00:16:45,938
GARY'S STILL GOT TO CLEAR
417
00:16:45,938 --> 00:16:47,539
THE REMAINS
OF THE TOMATO TRAILER.
418
00:16:48,640 --> 00:16:50,376
I'M GONNA TAKE A LOOK
INSIDE REAL QUICK
419
00:16:50,376 --> 00:16:51,710
AND SEE WHAT WE GOT.
420
00:16:53,145 --> 00:16:54,947
TRAILER IS PRETTY COMPROMISED.
421
00:16:54,947 --> 00:16:57,082
YEAH, THIS IS GONNA BE A PAIN.
422
00:16:57,082 --> 00:16:59,018
[GARY]: IT'S NOT SOMETHING THAT
WE CAN PIECE BACK TOGETHER
423
00:16:59,018 --> 00:17:00,386
AND TRY AND TOW DOWN THE ROAD.
424
00:17:00,386 --> 00:17:01,720
IT'S JUST NOT GONNA WORK.
425
00:17:01,720 --> 00:17:03,422
THIS THING'S GONNA BREAK
INTO A MILLION PIECES
426
00:17:03,422 --> 00:17:05,324
IF I TRY AND PULL THIS THING
DOWN THE ROAD.
427
00:17:05,324 --> 00:17:06,525
[NARRATOR]:
HE'LL NEED TO LOAD IT
428
00:17:06,525 --> 00:17:09,461
ONTO HIS FLAT-DECK TRAILER,
OR "FLOAT."
429
00:17:09,461 --> 00:17:11,697
BUT THE WRECK IS SO MANGLED,
430
00:17:11,697 --> 00:17:15,000
MOVING IT WON'T BE A QUICK JOB.
431
00:17:17,770 --> 00:17:19,038
PROBABLY 11:30,
WE'LL HAVE IT OPEN.
432
00:17:19,038 --> 00:17:20,105
-11:30?
-YEP.
433
00:17:20,105 --> 00:17:21,373
THANK YOU.
434
00:17:21,373 --> 00:17:23,375
I'M TIRED, I'VE HAD ENOUGH,
435
00:17:23,375 --> 00:17:26,512
AND IT WAS JUST A MATTER OF
"LET'S GET THIS TRAILER UP."
436
00:17:39,158 --> 00:17:41,727
[NARRATOR]:
250 KILOMETRES EAST,
437
00:17:41,727 --> 00:17:44,363
THE SNOW HAS STOPPED...
438
00:17:44,363 --> 00:17:46,131
[TRAFFIC RADIO]: ROADS
ARE LOOKING MUCH IMPROVED.
439
00:17:46,131 --> 00:17:47,733
IT'S SMOOTH SAILING
OUT THERE SO FAR.
440
00:17:47,733 --> 00:17:49,735
[NARRATOR]:
...AND DRIVERS IN TORONTO
441
00:17:49,735 --> 00:17:51,703
ARE MAKING UP FOR LOST TIME.
442
00:17:51,703 --> 00:17:54,373
[RADIO BEEPS]
10-4, RED MAZDA CAR.
443
00:17:54,373 --> 00:17:55,607
[NARRATOR]: JUST NORTH
OF THE CITY...
444
00:17:55,607 --> 00:18:00,079
I'M DRIVING AROUND
JUST TO SEE IF I CAN HELP OUT.
445
00:18:00,079 --> 00:18:01,847
[NARRATOR]:
...CONSTABLE DAN HUNTER
446
00:18:01,847 --> 00:18:04,083
HEADS UP THE 400.
447
00:18:04,083 --> 00:18:05,384
[HUNTER]:
HERE'S SOMEBODY
448
00:18:05,384 --> 00:18:06,752
DRIVING AROUND
WITH NO LIGHTS ON
449
00:18:06,752 --> 00:18:08,120
IN THE NIGHTTIME.
450
00:18:13,025 --> 00:18:14,626
THERE YOU GO,
451
00:18:14,626 --> 00:18:16,028
PROBLEM SOLVED.
452
00:18:16,028 --> 00:18:18,030
SOMETIMES THAT'S
ALL IT TAKES, RIGHT?
453
00:18:18,030 --> 00:18:20,299
NOT EVERYBODY NEEDS
A $110 TICKET.
454
00:18:20,299 --> 00:18:23,802
WE JUST NEED TO SOLVE
A PROBLEM, THAT'S IT.
455
00:18:24,636 --> 00:18:27,106
10-4...
[DISPATCH RADIO CALLING]
456
00:18:27,106 --> 00:18:28,407
THERE'S A CALL THERE
457
00:18:28,407 --> 00:18:29,575
FOR A VEHICLE
ON THE RIGHT SHOULDER
458
00:18:29,575 --> 00:18:30,876
THAT'S NOT SUPPOSED TO BE THERE.
459
00:18:33,612 --> 00:18:37,382
LOOKS LIKE THERE'S A JACK
MIGHT BE UNDER THE CAR.
460
00:18:37,382 --> 00:18:39,418
LET'S GO HAVE A LOOK.
461
00:18:39,418 --> 00:18:40,486
HI THERE.
462
00:18:40,486 --> 00:18:42,287
HOW ARE YA?
463
00:18:42,287 --> 00:18:43,789
-NOT BAD, HOW ARE YOU?
-NOT BAD.
464
00:18:43,789 --> 00:18:44,890
FLAT TIRE?
465
00:18:44,890 --> 00:18:47,159
YEAH, IT BLEW
ON THE WAY UP.
466
00:18:47,159 --> 00:18:48,093
GOT A TOW TRUCK
COMING HERE.
467
00:18:48,093 --> 00:18:49,128
HE'S ON HIS WAY.
468
00:18:49,128 --> 00:18:50,429
OKAY.
469
00:18:50,429 --> 00:18:51,997
HOW LONG HAVE YOU BEEN HERE?
470
00:18:51,997 --> 00:18:53,065
ABOUT AN HOUR.
471
00:18:53,065 --> 00:18:54,233
AN HOUR?
472
00:18:54,233 --> 00:18:56,435
OKAY, JUST COME ON OVER
TO THE SIDE THERE.
473
00:18:56,435 --> 00:18:57,669
[HUNTER]: STANDING
AT THE SIDE OF THE ROAD,
474
00:18:57,669 --> 00:18:59,304
IT'S VERY DANGEROUS.
475
00:18:59,304 --> 00:19:00,806
PEOPLE DON'T SLOW DOWN.
476
00:19:00,806 --> 00:19:02,407
[NARRATOR]: ...TOO DANGEROUS
477
00:19:02,407 --> 00:19:04,977
FOR THE DRIVER TO RISK
THE TIRE CHANGE
478
00:19:04,977 --> 00:19:06,278
WITHOUT BACKUP...
479
00:19:06,278 --> 00:19:09,248
I HAVE TOOLS TO CHANGE TIRES,
IF YOU WANT SOME HELP.
480
00:19:09,248 --> 00:19:10,949
[NARRATOR]: ...AND TONIGHT,
481
00:19:10,949 --> 00:19:13,152
HE'S GETTING HELP
FROM AN EXPERT.
482
00:19:13,152 --> 00:19:15,120
[HUNTER]: I AM A CERTIFIED
WHEEL INSTALLER,
483
00:19:15,120 --> 00:19:18,190
SO WHEN I SEE SOMEBODY
WHO IS STRUGGLING WITH IT,
484
00:19:18,190 --> 00:19:20,225
AND PUTTING THEMSELVES
IN DANGER,
485
00:19:20,225 --> 00:19:24,196
I'M MORE LIKELY TO JUST
FINISH THE JOB FOR THEM.
486
00:19:26,765 --> 00:19:28,634
THERE IT IS.
487
00:19:28,634 --> 00:19:29,468
OKAY.
488
00:19:31,603 --> 00:19:33,939
HERE'S YOUR TOW TRUCK.
489
00:19:33,939 --> 00:19:35,340
HEY, HOW ARE YOU?
490
00:19:36,875 --> 00:19:38,377
[CHUCKLES]
491
00:19:38,377 --> 00:19:39,511
OKAY, YOU'RE
GOOD TO GO, SO...
492
00:19:39,511 --> 00:19:40,445
THANK YOU VERY MUCH.
493
00:19:40,445 --> 00:19:41,380
HEY, YOU'RE
VERY WELCOME.
494
00:19:41,380 --> 00:19:42,881
-APPRECIATE THAT.
-YOU'RE VERY WELCOME.
495
00:19:44,082 --> 00:19:47,486
I CAN'T FIX EVERYTHING,
BUT I CAN CHANGE A TIRE,
496
00:19:47,486 --> 00:19:48,987
AND I CAN GET SOMEONE
ON THEIR WAY,
497
00:19:48,987 --> 00:19:51,123
AND I CAN MAKE THEIR DAY
JUST A LITTLE BIT BETTER,
498
00:19:51,123 --> 00:19:53,525
AND THAT'S GOOD FOR ME.
499
00:19:58,163 --> 00:20:00,566
KNOW ANY GOOD
TOMATO SOUP RECIPES?
500
00:20:00,566 --> 00:20:03,202
[NARRATOR]: BACK ON THE 402,
NEAR WATFORD...
501
00:20:03,202 --> 00:20:05,204
DO WE NEED TO TAKE
ANY MORE OUT?
502
00:20:05,204 --> 00:20:06,205
NOPE.
503
00:20:06,205 --> 00:20:08,674
LET'S GET THIS THING LOADED
AND OUT OF HERE.
504
00:20:08,674 --> 00:20:10,842
[NARRATOR]:
...GARY'S PROMISED THE OPP
505
00:20:10,842 --> 00:20:13,312
TO BE OFF THE ROAD IN AN HOUR.
506
00:20:13,312 --> 00:20:14,713
OKAY, GUYS,
507
00:20:14,713 --> 00:20:17,749
LET'S PULL THIS TRACTOR
OUT FROM UNDERNEATH.
508
00:20:17,749 --> 00:20:19,384
[SCRAPING]
509
00:20:23,055 --> 00:20:24,923
IT'LL BE A NOISY TOW
BACK TO SARNIA.
510
00:20:27,059 --> 00:20:29,561
NOW WE'RE GOING TO GET
THIS TRAILER LOADED UP,
511
00:20:29,561 --> 00:20:32,431
SEE IF WE CAN BACK
THAT FLOAT UNDER IT.
512
00:20:32,431 --> 00:20:34,967
[NARRATOR]: THE CREW HAS
UNLOADED ENOUGH FREIGHT
513
00:20:34,967 --> 00:20:37,402
FOR THE TRAILER
TO STAND ON ITS OWN,
514
00:20:37,402 --> 00:20:41,273
AND FOR GARY,
THAT'S GOOD ENOUGH.
515
00:20:41,273 --> 00:20:42,841
IT'S COMING OUT,
I'M BRINGING IT HOME,
516
00:20:42,841 --> 00:20:45,844
AND I'M JUST GOING TO
COMMAND THE WIN ON THIS ONE.
517
00:20:45,844 --> 00:20:47,379
CAN YOU GET IT
A BIT HIGHER, MARK?
518
00:20:47,379 --> 00:20:50,449
[NARRATOR]: MARK COLBRAN
EXTENDS HIS UNDERLIFT
519
00:20:50,449 --> 00:20:52,284
TO RAISE AND SUPPORT THE TRAILER
520
00:20:52,284 --> 00:20:54,419
TO MAKE CLEARANCE
FOR THE FLAT DECK.
521
00:20:54,419 --> 00:20:56,722
HEADS UP, COMING BACK.
522
00:20:56,722 --> 00:20:59,124
GET THIS DONE.
523
00:21:00,525 --> 00:21:01,493
[MARK]:
GARY'S BACKING UP.
524
00:21:01,493 --> 00:21:03,061
HE BACKS IT UP FAR ENOUGH
525
00:21:03,061 --> 00:21:04,730
THAT WE'RE UNDER
THE FIRST SET OF WHEELS.
526
00:21:04,730 --> 00:21:06,398
HOW'S THAT, MARK?
527
00:21:06,398 --> 00:21:08,300
THE REARS
AREN'T ON AT ALL.
528
00:21:08,300 --> 00:21:10,202
YEAH, I SEE THAT.
529
00:21:10,202 --> 00:21:11,270
SO WHAT DO WE DO?
530
00:21:11,270 --> 00:21:15,107
WHAT I'M THINKING,
IF WE PULL AROUND STRAIGHT,
531
00:21:15,107 --> 00:21:17,376
WE GOT TO GET THAT LAST
SET OF WHEELS ON THERE.
532
00:21:17,376 --> 00:21:19,444
[NARRATOR]: THE REAR
PASSENGER-SIDE WHEELS
533
00:21:19,444 --> 00:21:21,446
ARE STILL SITTING
DOWN THE SLOPE.
534
00:21:21,446 --> 00:21:22,447
THE PROBLEM IS
535
00:21:22,447 --> 00:21:24,916
IS WE'RE NOT GETTING
UNDERNEATH THERE.
536
00:21:24,916 --> 00:21:26,885
[NARRATOR]: GARY MUST GET
THE REAR OF THE TRAILERS
537
00:21:26,885 --> 00:21:29,454
ONTO FLAT GROUND
BEFORE WINCHING.
538
00:21:29,454 --> 00:21:31,957
THIS GIRL IS BEAT UP.
539
00:21:31,957 --> 00:21:33,258
I DON'T KNOW IF IT'S GOING
TO HOLD TOGETHER.
540
00:21:33,258 --> 00:21:34,226
WE'LL SEE.
541
00:21:34,226 --> 00:21:36,261
I'M GONNA GET
A COUPLE PIECES OF WOOD.
542
00:21:36,261 --> 00:21:37,496
WE'RE GONNA HAVE TO BLOCK IT UP
543
00:21:37,496 --> 00:21:40,399
SO IT DOESN'T
FALL OVER ON US...
544
00:21:46,805 --> 00:21:47,939
OKAY.
545
00:21:47,939 --> 00:21:49,841
SET 'ER DOWN.
546
00:21:50,842 --> 00:21:52,978
[NARRATOR]:
GARY'S READY TO PULL AHEAD,
547
00:21:52,978 --> 00:21:55,514
SO MARK RETRACTS
HIS UNDERLIFT...
548
00:21:55,514 --> 00:21:57,249
GARY! HOLD ON, WHOA!
549
00:21:57,249 --> 00:21:59,951
[NARRATOR]:
...AND HE SPOTS A PROBLEM.
550
00:21:59,951 --> 00:22:02,854
THAT BACK CORNER
IS DUG IN.
551
00:22:02,854 --> 00:22:03,822
THE TRAILER ITSELF?
552
00:22:03,822 --> 00:22:05,290
THE BUMPER.
553
00:22:05,290 --> 00:22:06,358
-IS IT?
-YES.
554
00:22:06,358 --> 00:22:07,926
[MARK]: IF THIS THING GOES,
555
00:22:07,926 --> 00:22:10,028
WE'RE LOOKING AT ANOTHER
SEVEN HOURS OF CLEANUP,
556
00:22:10,028 --> 00:22:12,130
AND I DON'T WANT
TO BE HERE THAT LONG.
557
00:22:12,130 --> 00:22:12,998
YOU TRY TO GO FORWARD,
558
00:22:12,998 --> 00:22:13,999
YOU'LL JUST
RIP THIS THING OFF.
559
00:22:13,999 --> 00:22:15,133
YEAH.
560
00:22:15,133 --> 00:22:18,136
[NARRATOR]: BUT GARY
HAS TO TAKE A CHANCE.
561
00:22:18,136 --> 00:22:19,104
WE HAVE NO CHOICE.
562
00:22:19,104 --> 00:22:20,205
WE HAVE TO GET IT UP THERE.
563
00:22:20,205 --> 00:22:22,007
I'M HOPING IT STAYS TOGETHER.
564
00:22:22,007 --> 00:22:23,141
PULL IT ONTO THE TRAILER,
565
00:22:23,141 --> 00:22:25,677
AND LET'S GET THIS THING
DOWN THE HIGHWAY.
566
00:22:25,677 --> 00:22:27,713
[RATCHET CLANKING]
567
00:22:27,713 --> 00:22:28,613
[METAL CRACKING]
568
00:22:28,613 --> 00:22:29,548
WHOA.
569
00:22:29,548 --> 00:22:30,582
GET OUT
FROM UNDER THERE.
570
00:22:30,582 --> 00:22:32,684
IT'S MAKING
SOME FUNKY NOISES.
571
00:22:32,684 --> 00:22:34,453
IT'S SO BADLY BEATEN UP.
572
00:22:34,453 --> 00:22:36,188
I HOPE IT JUST
STAYS TOGETHER.
573
00:22:36,188 --> 00:22:38,056
[♪♪♪]
574
00:22:43,328 --> 00:22:44,696
[NARRATOR]: NEAR WATFORD...
575
00:22:47,699 --> 00:22:49,468
[NARRATOR]: THE EASTBOUND 402
576
00:22:49,468 --> 00:22:52,771
HAS BEEN SHUT DOWN
FOR OVER 13 HOURS...
577
00:22:52,771 --> 00:22:55,941
OH, I CAN'T WAIT FOR
THIS NIGHT TO BE OVER.
578
00:22:55,941 --> 00:22:58,377
[NARRATOR]: ...AND GARY
IS ONE TRAILER AWAY
579
00:22:58,377 --> 00:23:00,112
FROM GETTING IT OPEN...
580
00:23:00,112 --> 00:23:01,580
I'M GONNA JUST TRY
AND GO FORWARD.
581
00:23:01,580 --> 00:23:04,316
TELL ME WHAT THAT
BACK BUMPER DOES.
582
00:23:04,316 --> 00:23:07,753
[NARRATOR]: ...IF HE CAN KEEP
THE WRECK IN ONE PIECE.
583
00:23:07,753 --> 00:23:10,255
[GARY]:
LET'S GIVE IT A SHOT.
584
00:23:22,734 --> 00:23:24,102
HOW'S THAT, MARK?
585
00:23:26,037 --> 00:23:27,472
IT WAS MOVING, BUT...
586
00:23:27,472 --> 00:23:31,209
I CANNOT BELIEVE
THAT HELD.
587
00:23:32,577 --> 00:23:34,279
[NARRATOR]:
THEY'VE LINED UP THE TRAILER.
588
00:23:34,279 --> 00:23:37,549
NOW THEY NEED
TO WINCH IT INTO PLACE.
589
00:23:37,549 --> 00:23:39,651
I'M GONNA BACK UNDER
WITH THE STINGER AGAIN,
590
00:23:39,651 --> 00:23:41,653
MAYBE GIVE IT
A LITTLE LIFT,
591
00:23:41,653 --> 00:23:44,423
AND WE'LL SEE IF WE
CAN'T GET THAT UP.
592
00:23:46,725 --> 00:23:48,460
GO DOWN THERE,
RUN THIS THROUGH THE BOTTOM.
593
00:23:52,431 --> 00:23:54,766
YOU'RE GOOD, LIFT 'ER UP.
594
00:23:54,766 --> 00:23:55,967
OKAY!
595
00:23:57,502 --> 00:23:58,670
NOW I HOPE IT JUST
STAYS TOGETHER.
596
00:24:00,839 --> 00:24:03,408
I JUST WANNA GET ONE
OF THOSE REAR WHEELS ON.
597
00:24:03,408 --> 00:24:04,643
GONNA SNUG IT UP,
AARON?
598
00:24:05,477 --> 00:24:06,344
THAT'S GOOD.
599
00:24:06,344 --> 00:24:08,180
TRY A PULL?
A LITTLE TUG.
600
00:24:08,180 --> 00:24:10,182
[CLANKING AND CRACKING]
601
00:24:15,287 --> 00:24:18,089
HOW'S THAT ON THE
BACK WHEELS, MARK?
602
00:24:18,089 --> 00:24:20,325
IF WE CAN COME
A LITTLE BIT MORE...
603
00:24:20,325 --> 00:24:21,593
OKAY.
A LITTLE MORE, AARON?
604
00:24:23,495 --> 00:24:24,896
[CRACKING AND POPPING]
605
00:24:26,364 --> 00:24:27,499
THAT'S GOOD.
606
00:24:27,499 --> 00:24:28,800
HOW'S THAT, MARK?
607
00:24:28,800 --> 00:24:30,535
I THINK
I LIKE THAT!
608
00:24:30,535 --> 00:24:33,205
THAT WHEEL'S
ON ALL THE WAY.
609
00:24:33,205 --> 00:24:34,506
JUST CHECK THAT ONE,
610
00:24:34,506 --> 00:24:36,174
SEE IF YOU
LIKE THIS ONE.
611
00:24:36,174 --> 00:24:38,143
THAT WHEEL IS ON ALL THE WAY.
612
00:24:41,580 --> 00:24:44,316
IT'S NOT PERFECT,
BUT WE'LL MAKE DO.
613
00:24:45,217 --> 00:24:46,485
OKAY, LET'S
TIE 'ER DOWN.
614
00:24:49,154 --> 00:24:51,857
OKAY, I'M GOING TO GET IT
UP ON THE FLOAT NOW.
615
00:25:01,199 --> 00:25:03,969
OKAY, I'M HAPPY
NOW THAT IT'S ON, SO...
616
00:25:03,969 --> 00:25:05,237
LET'S GO HOME.
617
00:25:06,404 --> 00:25:07,472
PUSH!
618
00:25:07,472 --> 00:25:09,140
OKAY, THAT'S GOT IT.
619
00:25:10,242 --> 00:25:12,010
[GARY]: YOU KNOW,
IT'S A PRETTY GOOD MOMENT.
620
00:25:12,010 --> 00:25:13,178
EVERYBODY'S SATISFIED,
621
00:25:13,178 --> 00:25:15,647
WE'RE TIRED,
BUT IT'S A "YES" MOMENT.
622
00:25:57,055 --> 00:25:58,590
[NARRATOR]: JUST TO THE SOUTH,
623
00:25:58,590 --> 00:26:01,393
THE NEXT AFTERNOON
BRINGS A NEW STORM
624
00:26:01,393 --> 00:26:04,296
BEARING DOWN ON THE 401
IN WINDSOR.
625
00:26:09,868 --> 00:26:12,437
[♪♪♪]
626
00:26:12,437 --> 00:26:14,973
[ERIC]: ALL THE COOLANTS,
ALL THE LIGHTS,
627
00:26:14,973 --> 00:26:17,609
ALL THE OIL'S BEEN CHECKED.
628
00:26:17,609 --> 00:26:18,910
PRETTY MUCH EVERYTHING
629
00:26:18,910 --> 00:26:21,479
AS FAR AS BEING READY
TO TURN THE KEY AND GO.
630
00:26:21,479 --> 00:26:23,148
[NARRATOR]:
AND WHEN THE CALL COMES IN,
631
00:26:23,148 --> 00:26:25,717
COXON TOWING LEAD OPERATOR
ERIC GODARD
632
00:26:25,717 --> 00:26:28,486
NEEDS TO ROLL OUT...
633
00:26:29,821 --> 00:26:31,256
[ERIC]: SNOW'S REALLY
STARTING TO BLOW NOW.
634
00:26:35,961 --> 00:26:38,163
[NARRATOR]:
...BUT HIS TRUCK...
635
00:26:38,163 --> 00:26:39,898
I'M LOSING AIR.
636
00:26:39,898 --> 00:26:41,900
[NARRATOR]: ...ISN'T
AS READY AS HE PLANNED.
637
00:26:41,900 --> 00:26:43,234
I'M TRYING TO GET
OUT OF THE YARD,
638
00:26:43,234 --> 00:26:44,402
AND I'M LOSING ALL THE AIR,
639
00:26:44,402 --> 00:26:48,139
SO I CAN'T EVEN RELEASE
THE BRAKES AT THIS POINT.
640
00:26:48,139 --> 00:26:50,075
HEY, LARRY?
641
00:26:50,075 --> 00:26:51,443
[NARRATOR]:
HEAD MECHANIC LARRY PARENT
642
00:26:51,443 --> 00:26:54,145
HAS TO MAKE A QUICK DIAGNOSIS.
643
00:26:54,145 --> 00:26:56,181
LARRY KNOWS IF I'M PULLING
THE ROTATOR INTO THE SHOP,
644
00:26:56,181 --> 00:26:57,749
ESPECIALLY
IN WEATHER LIKE THIS,
645
00:26:57,749 --> 00:26:58,950
THAT WE'VE GOT A PROBLEM.
646
00:26:58,950 --> 00:27:00,919
I NEVER WAS
LOSING ANY AIR,
647
00:27:00,919 --> 00:27:02,887
AND ALL OF A SUDDEN,
I'M DUMPING AIR LIKE CRAZY.
648
00:27:02,887 --> 00:27:04,155
YOU READY?
649
00:27:04,155 --> 00:27:05,156
YEP.
650
00:27:05,156 --> 00:27:06,625
[AIR HISSING]
651
00:27:08,460 --> 00:27:09,628
OKAY!
652
00:27:09,628 --> 00:27:11,463
YEAH, YOU GOT A VALVE.
653
00:27:11,463 --> 00:27:12,330
IT'S A VALVE?
654
00:27:12,330 --> 00:27:13,698
IT'S A VALVE.
655
00:27:13,698 --> 00:27:14,699
THE WAY IT'S ALL PLUMBED UP,
656
00:27:14,699 --> 00:27:16,368
I THINK IT'S JUST ICE
IN THE VALVE.
657
00:27:16,368 --> 00:27:17,669
WELL, YOU WANNA HEAT IT
UP A LITTLE BIT AND TRY?
658
00:27:17,669 --> 00:27:18,503
YEAH. YEAH.
659
00:27:18,503 --> 00:27:19,671
THERE YOU GO!
660
00:27:19,671 --> 00:27:21,039
THAT'LL WORK.
661
00:27:21,039 --> 00:27:23,208
-FIRE'S ALWAYS GOOD!
-[CHUCKLING]
662
00:27:23,208 --> 00:27:26,011
HE'S GONNA TAKE A LITTLE BIT
OF HEAT TO THE VALVE THERE.
663
00:27:26,011 --> 00:27:27,045
I THINK...
664
00:27:27,045 --> 00:27:28,813
I THINK WE'VE GOT THE VALVE
JUST FREEZING UP.
665
00:27:28,813 --> 00:27:31,683
I'M HOPING THAT'S
WHAT THE PROBLEM IS.
666
00:27:31,683 --> 00:27:33,618
IS THERE SOMETHING
I CAN DO TO HELP, LARRY?
667
00:27:33,618 --> 00:27:35,020
[LARRY]: UH, NOT YET.
668
00:27:35,020 --> 00:27:37,022
DO YOU WANT ME
TO TRY IT?
669
00:27:37,022 --> 00:27:38,523
OKAY, GO AHEAD, GIVE 'ER A GO.
670
00:27:42,227 --> 00:27:44,162
[AIR HISSING]
671
00:27:45,697 --> 00:27:46,831
I'M DEFINITELY
LOSING AIR!
672
00:27:46,831 --> 00:27:49,334
[NARRATOR]:
WITH THE SNOW BLOWING IN,
673
00:27:49,334 --> 00:27:53,238
OWNER BRAD COXON
NEEDS EVERY TRUCK ON THE ROAD.
674
00:27:53,238 --> 00:27:54,839
IF WE DON'T HAVE
ONE OF OUR HEAVIES,
675
00:27:54,839 --> 00:27:56,508
IT'S LIKE WALKING ON ONE LEG.
676
00:27:56,508 --> 00:27:59,177
IT'S PRETTY HARD FOR US
TO DO OUR JOB EFFECTIVELY
677
00:27:59,177 --> 00:28:00,812
WITH ONLY HALF OF WHAT YOU NEED.
678
00:28:00,812 --> 00:28:02,414
-HEY, LARRY?
-YO!
679
00:28:02,414 --> 00:28:03,348
CAN YOU PUT YOUR HAND
RIGHT IN THE BOTTOM OF IT,
680
00:28:03,348 --> 00:28:04,883
WHERE IT'S PISSING OUT?
-YEAH.
681
00:28:04,883 --> 00:28:05,984
OKAY, TOUCH
THE BRAKES, ERIC?
682
00:28:07,585 --> 00:28:09,220
[AIR HISSING]
683
00:28:09,220 --> 00:28:10,221
NOPE.
684
00:28:10,221 --> 00:28:12,424
IT'S JUST DUMPING
OUT OF THIS VALVE.
685
00:28:12,424 --> 00:28:13,324
YEAH.
686
00:28:15,493 --> 00:28:17,696
[ERIC]: CAN YOU I.D. IT, LARRY,
SO WE CAN GET IT HERE?
687
00:28:17,696 --> 00:28:19,030
[LARRY]: I'LL TRY AND GET
SOME NUMBERS OFF IT.
688
00:28:20,865 --> 00:28:23,168
[ERIC]: BRAD'S ABOUT
AS HAPPY AS I AM ABOUT IT.
689
00:28:23,168 --> 00:28:25,603
JUST THE TIMING,
OF COURSE, RIGHT?
690
00:28:25,603 --> 00:28:27,439
CLOCK IS TICKING,
THE PRESSURE'S ON.
691
00:28:27,439 --> 00:28:30,075
[ERIC]: I'VE GOT
AT LEAST ONE JOB WAITING
692
00:28:30,075 --> 00:28:31,943
THAT I'M AWARE OF, SO...
693
00:28:31,943 --> 00:28:34,012
WITHOUT THE TRUCK,
I'M PRETTY MUCH USELESS, RIGHT?
694
00:28:34,012 --> 00:28:35,380
WE'VE GONE AHEAD
695
00:28:35,380 --> 00:28:37,882
AND SENT GREG OVER
TO GET THE PART FOR US.
696
00:28:37,882 --> 00:28:40,085
YEAH, THIS IS
THE WORST POSSIBLE TIMING.
697
00:28:40,919 --> 00:28:42,520
WE'VE GOT TO GET
THE NEW VALVE HERE
698
00:28:42,520 --> 00:28:43,655
AND GET THE THING SWITCHED OUT
699
00:28:43,655 --> 00:28:44,689
SO WE CAN GET
BACK ON THE HIGHWAY.
700
00:28:47,692 --> 00:28:50,695
[SIGHING] OH BOY, OH BOY,
OH BOY, OH BOY, OH BOY.
701
00:28:56,901 --> 00:28:58,803
[NARRATOR]:
DRIVERS ARE FIGHTING THEIR WAY
702
00:28:58,803 --> 00:29:00,705
THROUGH THE SNOW
OUT ON THE 401...
703
00:29:02,474 --> 00:29:04,109
[ERIC]: IT'S FUNNY.
704
00:29:04,109 --> 00:29:05,110
I KEEP LOOKING.
705
00:29:05,110 --> 00:29:07,078
IT KEEPS STAYING
THE SAME OUT THERE.
706
00:29:07,078 --> 00:29:08,580
[NARRATOR]:
...AND THAT'S EXACTLY
707
00:29:08,580 --> 00:29:10,381
WHERE ERIC GODARD NEEDS TO BE.
708
00:29:12,917 --> 00:29:15,320
[NARRATOR]:
THE NEW AIR VALVE HAS ARRIVED.
709
00:29:15,320 --> 00:29:18,323
NOW THE RACE TO INSTALL IT
IS ON.
710
00:29:18,323 --> 00:29:19,257
YO!
711
00:29:19,257 --> 00:29:20,725
-YO.
-WHERE YOU AT?
712
00:29:20,725 --> 00:29:21,760
WE'RE OVER HERE.
713
00:29:21,760 --> 00:29:25,764
NOW LET'S GET ERIC
BACK ON THE ROAD.
714
00:29:26,965 --> 00:29:28,166
SOMETHING I CAN DO
TO HELP, LARRY?
715
00:29:28,166 --> 00:29:31,069
NOPE, I'VE PRETTY MUCH
GOT EVERYTHING I NEED--
716
00:29:31,069 --> 00:29:32,303
OKAY, WELL, I'M JUST GONNA
STAND HERE ANTSY.
717
00:29:32,303 --> 00:29:33,571
LET ME KNOW
IF YOU NEED ANYTHING.
718
00:29:33,571 --> 00:29:34,572
NO PROBLEM, THEN.
719
00:29:34,572 --> 00:29:36,307
I APPRECIATE
YOUR WANTING TO HELP.
720
00:29:37,342 --> 00:29:39,444
[ERIC]: I'M LITERALLY NOTHING
WITHOUT THE TRUCK
721
00:29:39,444 --> 00:29:40,645
IN A STORM LIKE THIS.
722
00:29:40,645 --> 00:29:42,781
I JUST WANT MY DARN TRUCK UP,
AND I WANT IT RUNNING.
723
00:29:42,781 --> 00:29:45,116
DO YOU NEED ANOTHER BOLT,
OR DID YOU GRAB ONE?
724
00:29:45,116 --> 00:29:45,950
I GOT BOLTS.
725
00:29:45,950 --> 00:29:47,152
OKAY.
726
00:29:47,152 --> 00:29:48,419
NO PRESSURE, LARRY.
727
00:29:48,419 --> 00:29:49,521
[LARRY]:
NO PRESSURE. [LAUGHING]
728
00:29:49,521 --> 00:29:51,122
I JUST GOTTA HOOK THE WIRES UP,
AND THAT'S IT.
729
00:29:52,524 --> 00:29:53,658
IT SHOULD BE GOOD TO GO NOW.
730
00:29:53,658 --> 00:29:54,959
VALVE'S BEEN CHANGED.
731
00:29:54,959 --> 00:29:57,962
IT'S DEFINITELY TIME
TO GO BACK TO THE ROAD.
732
00:29:57,962 --> 00:29:59,864
EVERYBODY'S HAPPY NOW.
733
00:29:59,864 --> 00:30:01,199
DO YOU GUYS HEAR THAT?
734
00:30:01,199 --> 00:30:03,368
THAT'S THE 401 CALLING ME.
735
00:30:25,156 --> 00:30:27,725
[NARRATOR]:
800 KILOMETRES EAST,
736
00:30:27,725 --> 00:30:30,461
AT THE OPPOSITE END
OF THE 401...
737
00:30:34,732 --> 00:30:35,967
[NARRATOR]:
...A BLAST OF WINTER
738
00:30:35,967 --> 00:30:37,702
IS JUST DYING DOWN,
739
00:30:37,702 --> 00:30:41,573
BUT IT'S LEFT BEHIND
HEAVY DAMAGE.
740
00:30:41,573 --> 00:30:43,641
[DISPATCHER]: TRACTOR-TRAILER
ROLLOVER ON THE 417.
741
00:30:43,641 --> 00:30:45,977
OPP JUST CALLED IT IN,
742
00:30:45,977 --> 00:30:48,279
IT LOOKS LIKE IT'S GONNA BE
A PRETTY GOOD ONE.
743
00:30:49,714 --> 00:30:53,518
START MAKING YOUR WAY
BACK EAST TOWARDS 417
744
00:30:53,518 --> 00:30:55,019
AND THE 40.
745
00:30:55,019 --> 00:30:58,623
[NARRATOR]: HERB'S TOWING'S
ANDREW VINK DRIVES NORTHEAST
746
00:30:58,623 --> 00:31:02,160
TO CONNECT WITH HIS CREW
ON HIGHWAY 417.
747
00:31:02,160 --> 00:31:03,828
[ANDREW]:
FIRST STORM, FIRST WRECK.
748
00:31:03,828 --> 00:31:05,597
IT'S ALWAYS GOOD.
749
00:31:05,597 --> 00:31:09,200
GET THE BOYS WARMED UP
FOR THE UPCOMING SEASON.
750
00:31:10,935 --> 00:31:12,437
[NARRATOR]: BUT THE BOYS
751
00:31:12,437 --> 00:31:14,939
WILL BE LOOKING
A LITTLE DIFFERENT THIS YEAR...
752
00:31:14,939 --> 00:31:19,577
WE'VE HAD A FEW CHANGES
IN OUR STAFF FOR RECOVERIES.
753
00:31:19,577 --> 00:31:22,046
[NARRATOR]:
...AFTER HERB'S LEAD HEAVY OP
754
00:31:22,046 --> 00:31:24,749
MOVED ON OVER THE SUMMER.
755
00:31:24,749 --> 00:31:26,084
ALL RIGHT,
WE'RE ALL TIGHT.
756
00:31:27,952 --> 00:31:29,520
SO, ANDREW,
757
00:31:29,520 --> 00:31:30,755
WE'RE GOING TO HOOK THIS
ON THE FRONT OF THE JEEP,
758
00:31:30,755 --> 00:31:32,624
PULL IT UP TO SHORE.
759
00:31:32,624 --> 00:31:33,958
ALL RIGHT,
COMING MY WAY, GUYS.
760
00:31:36,227 --> 00:31:37,595
THAT'S AWESOME.
761
00:31:37,595 --> 00:31:40,498
NATE IS DEFINITELY
A BIG LOSS TO THE TEAM.
762
00:31:42,867 --> 00:31:46,137
[NARRATOR]: SO ANDREW WILL BE
WORKING AS THE LEAD HEAVY
763
00:31:46,137 --> 00:31:48,106
AS WELL AS GENERAL MANAGER.
764
00:31:48,106 --> 00:31:51,976
THE MAIN FOCUS OF THIS SEASON
IS GONNA BE TEAM BUILDING.
765
00:31:51,976 --> 00:31:56,114
IT'S GONNA BE A GOOD CHALLENGE
AND A GOOD TEST FOR THEM TODAY.
766
00:31:56,114 --> 00:31:58,783
THE ADRENALINE RUSH
IS A WHOLE NEW THING,
767
00:31:58,783 --> 00:32:01,386
GOING OUT TO AN ACCIDENT
IN THE BIG WRECKER.
768
00:32:01,386 --> 00:32:03,421
[NARRATOR]: UNTIL THIS YEAR,
769
00:32:03,421 --> 00:32:06,291
TJ ATCHISON
USUALLY DROVE A ONE-TON.
770
00:32:06,291 --> 00:32:08,159
YEAH, 17, GO AHEAD.
771
00:32:08,159 --> 00:32:09,227
[NARRATOR]: TODAY,
772
00:32:09,227 --> 00:32:11,629
HE'LL BE HELPING
THE ROTATOR OPERATORS
773
00:32:11,629 --> 00:32:13,464
DOING HEAVY RIGGING.
774
00:32:13,464 --> 00:32:15,066
[TJ]: ANDREW
OFFERED ME A POSITION
775
00:32:15,066 --> 00:32:17,001
TO JUMP UP
INTO THE HEAVY WORLD.
776
00:32:17,001 --> 00:32:19,137
I WAS A LITTLE HESITANT.
777
00:32:19,137 --> 00:32:20,805
IT'S A BIG
RESPONSIBILITY TO HAVE.
778
00:32:20,805 --> 00:32:22,573
10-4.
779
00:32:23,908 --> 00:32:26,344
[NARRATOR]: TJ
AND THE WHOLE CREW
780
00:32:26,344 --> 00:32:30,815
ARE DRIVING STRAIGHT
INTO A BIG TEST.
781
00:32:30,815 --> 00:32:33,418
SHE'S IN A GOOD PREDICAMENT.
782
00:32:39,857 --> 00:32:41,125
[NARRATOR]: THE TRUCK,
783
00:32:41,125 --> 00:32:43,628
HAULING A LOAD OF METAL COILS,
784
00:32:43,628 --> 00:32:46,197
SMASHED INTO THE GUARDRAIL,
785
00:32:46,197 --> 00:32:48,833
FLIPPING OVER ONTO THE RAMP.
786
00:32:51,202 --> 00:32:53,771
[ANDREW]: NOW WE'RE DEALING WITH
COILS ALL OVER THE PLACE
787
00:32:53,771 --> 00:32:56,441
AND A TRACTOR AND TRAILER
ON ITS SIDE.
788
00:32:57,375 --> 00:32:59,210
[TJ]: I REMEMBER ROLLING UP,
LOOKING TO THE SIDE,
789
00:32:59,210 --> 00:33:00,345
AND I SEEN ONE COIL,
790
00:33:00,345 --> 00:33:02,880
AND I SAID NO, NO,
IT CAN'T BE ANOTHER COIL JOB,
791
00:33:02,880 --> 00:33:04,449
AND NEXT THING YOU KNOW,
792
00:33:04,449 --> 00:33:06,851
I PULL UP,
AND LO AND BEHOLD.
793
00:33:08,119 --> 00:33:09,187
[ANDREW]:
THOSE COILS ARE HEAVY.
794
00:33:09,187 --> 00:33:10,822
THEY'RE 4,000 POUNDS EACH.
795
00:33:10,822 --> 00:33:12,023
EVERYTHING
WAS SQUISHED TOGETHER
796
00:33:12,023 --> 00:33:13,324
WITH THE IMPACT.
797
00:33:13,324 --> 00:33:16,661
THE TRAILER WAS ALMOST
ON A 30 DEGREE OVER THE COILS.
798
00:33:16,661 --> 00:33:17,628
THAT COIL'S TIGHT.
799
00:33:17,628 --> 00:33:18,563
HEY?
800
00:33:18,563 --> 00:33:20,732
THAT COIL IS VERY TIGHT
AGAINST THE WOOD.
801
00:33:20,732 --> 00:33:23,401
[NARRATOR]: THE UPPER ROW
HAS TORN FREE OF ITS STRAPS,
802
00:33:23,401 --> 00:33:25,903
BUT THE TRAILER
IS BLOCKING ACCESS
803
00:33:25,903 --> 00:33:27,305
TO THE BOTTOM ROW.
804
00:33:27,305 --> 00:33:28,306
THEY CAN'T TELL
805
00:33:28,306 --> 00:33:31,042
IF THAT WEIGHT
IS STILL CONNECTED.
806
00:33:31,042 --> 00:33:33,711
AT LEAST THESE
COILS SEEM INTACT.
807
00:33:33,711 --> 00:33:37,915
[NARRATOR]: AND THEY WON'T
HAVE MUCH ROOM TO WORK.
808
00:33:37,915 --> 00:33:39,751
ON-RAMPS AREN'T THE BEST
TO WORK WITH WRECKERS.
809
00:33:39,751 --> 00:33:41,919
THE SPACE IS LIMITED,
810
00:33:41,919 --> 00:33:43,688
ESPECIALLY THE ON-RAMP WE HAD.
811
00:33:43,688 --> 00:33:45,523
IT WASN'T
A FLAT SURFACE ON-RAMP,
812
00:33:45,523 --> 00:33:46,591
IT WAS ELEVATED,
813
00:33:46,591 --> 00:33:48,493
SO THE SHOULDERS
JUST CUT OFF STRAIGHT.
814
00:33:48,493 --> 00:33:51,729
[NARRATOR]: THERE'S NO ROOM
TO LIFT FROM THE SIDE.
815
00:33:51,729 --> 00:33:55,266
THEY'LL HAVE TO POSITION
AT THE ENDS OF THE TRUCK.
816
00:33:55,266 --> 00:33:57,568
WE'RE GONNA DO
WHAT'S CALLED A MID-AIR ROLL.
817
00:33:57,568 --> 00:34:00,605
IT PREVENTS ANY FURTHER DAMAGE
DURING THE RECOVERY PROCESS,
818
00:34:00,605 --> 00:34:02,206
AND EVERY COMPONENT
OF TRACTOR AND TRAILER
819
00:34:02,206 --> 00:34:04,075
WILL BE OFF THE GROUND
WHEN WE UPRIGHT.
820
00:34:06,511 --> 00:34:10,248
[NARRATOR]: BOTH WRECKERS
WILL HAVE TO LIFT AS ONE,
821
00:34:10,248 --> 00:34:14,185
THEN SIMULTANEOUSLY
PULL IN ONE SET OF LINES,
822
00:34:14,185 --> 00:34:16,020
WHILE RELEASING THE OTHER.
823
00:34:17,155 --> 00:34:20,024
OKAY, TEEJ,
WHAT I NEED FOR RIGGING...
824
00:34:20,024 --> 00:34:22,260
[NARRATOR]: ON THE CONFINES
OF THIS RAMP,
825
00:34:22,260 --> 00:34:25,263
TJ'S RIGGING HAS TO BE FLAWLESS.
826
00:34:25,263 --> 00:34:27,565
[TJ]: I'M STILL IN
THE LEARNING CURVE, RIGHT?
827
00:34:27,565 --> 00:34:29,700
SO YOU GOT TO GATHER A LOT
828
00:34:29,700 --> 00:34:31,702
AND RETAIN
A LOT OF INFORMATION.
829
00:34:31,702 --> 00:34:33,037
MAKE SURE THEY'RE
LINED UP WITH THE END.
830
00:34:33,037 --> 00:34:34,205
LINED UP?
OKAY.
831
00:34:36,207 --> 00:34:37,975
I GOT 12-FOOTERS
IN THE YELLOW,
832
00:34:37,975 --> 00:34:39,177
SO I'LL JUST
RUN THEM DOUBLED UP.
833
00:34:39,177 --> 00:34:41,446
12-FOOTERS IS PERFECT.
834
00:34:41,446 --> 00:34:43,114
[NARRATOR]:
MORE EXPERIENCED THAN TJ,
835
00:34:43,114 --> 00:34:46,284
OPERATOR CURTIS
WILL RUN THE SECOND WRECKER
836
00:34:46,284 --> 00:34:47,785
ALONGSIDE ANDREW.
837
00:34:47,785 --> 00:34:48,920
WE'VE DONE MID-AIR ROLLS,
838
00:34:48,920 --> 00:34:51,489
BUT NORMALLY
THEY'RE SEPARATED UNITS,
839
00:34:51,489 --> 00:34:55,726
SO WE'VE NEVER DONE IT
IN ONE SOLID COMBINED UNIT.
840
00:34:55,726 --> 00:34:58,262
[NARRATOR]:
BUT LEAD OPERATOR ANDREW
841
00:34:58,262 --> 00:35:00,898
IS COMMITTED TO THIS PLAN.
842
00:35:00,898 --> 00:35:02,066
IT SAVES A LOT OF DAMAGE,
843
00:35:02,066 --> 00:35:04,635
BUT IF NOT DONE PROPERLY,
IT COULD CAUSE A LOT MORE.
844
00:35:04,635 --> 00:35:06,838
IT'S A GAMBLE.
845
00:35:06,838 --> 00:35:08,806
YOU GOTTA BE IN SYNC.
846
00:35:08,806 --> 00:35:12,410
CURTIS AND ANDREW HAVE TO WORK
AT THE SAME EXACT TIME.
847
00:35:12,410 --> 00:35:13,644
ONE CAN'T GO FASTER
THAN THE OTHER,
848
00:35:13,644 --> 00:35:16,013
'CAUSE, YOU KNOW,
YOU CAN TWIST THE FRAME.
849
00:35:16,013 --> 00:35:17,181
YOU KNOW, YOU DON'T WANNA
CAUSE ANY MORE DAMAGE.
850
00:35:17,181 --> 00:35:20,785
SO FINGERS CROSSED
EVERYTHING'S LINED UP RIGHT.
851
00:35:20,785 --> 00:35:23,354
LET'S GET THIS THING
BACK ON THE ROAD.
852
00:35:23,354 --> 00:35:24,222
ARE WE GOOD?
853
00:35:24,222 --> 00:35:26,023
YES, HOPEFULLY.
854
00:35:27,925 --> 00:35:28,926
[CREAKING]
855
00:35:35,700 --> 00:35:38,536
[NARRATOR]: ON A NARROW
ON-RAMP TO HIGHWAY 417...
856
00:35:38,536 --> 00:35:40,838
[ANDREW]: THERE,
I'M JUST LIFTING THE CAB.
857
00:35:40,838 --> 00:35:43,174
BOTH LINES GO UP,
GET HER OFF THE GROUND.
858
00:35:43,174 --> 00:35:45,576
[NARRATOR]: THE REVAMPED
HERB'S HEAVY CREW
859
00:35:45,576 --> 00:35:49,113
IS EXECUTING A PRECISION MOVE.
860
00:35:49,113 --> 00:35:50,248
IS SHE COMING OVER?
861
00:35:50,248 --> 00:35:51,315
YEAH, IT WILL
ONCE I START.
862
00:35:51,315 --> 00:35:52,650
HEY, WHOA, SLOWLY.
863
00:35:54,218 --> 00:35:55,052
SLOWLY...
864
00:35:55,052 --> 00:35:57,088
WHOA. WHOA!
865
00:35:57,088 --> 00:35:58,089
WHOA!
866
00:36:01,058 --> 00:36:02,627
[NARRATOR]: THEY'RE FORCED
TO STOP THE ROLL
867
00:36:02,627 --> 00:36:04,128
WHEN IT'S BARELY STARTED.
868
00:36:04,128 --> 00:36:05,296
ANDREW?
869
00:36:05,296 --> 00:36:06,230
YEAH?
870
00:36:06,230 --> 00:36:08,299
CAN WE TAKE
THESE STRAPS OFF?
871
00:36:08,299 --> 00:36:09,333
[NARRATOR]: THE INITIAL LIFT
872
00:36:09,333 --> 00:36:11,969
HAS REVEALED
AN UNSEEN PROBLEM...
873
00:36:11,969 --> 00:36:14,071
[TJ]: ALL THE BOTTOM SIDES
ARE STILL HOOKED UP.
874
00:36:14,071 --> 00:36:16,240
[NARRATOR]:
...THOUSANDS OF POUNDS OF STEEL
875
00:36:16,240 --> 00:36:18,242
STILL CONNECTED TO THE TRAILER,
876
00:36:18,242 --> 00:36:20,444
PULLING AGAINST THEIR WINCHES.
877
00:36:20,444 --> 00:36:22,213
ALL THESE, UH,
ALL THESE CHAINS?
878
00:36:22,213 --> 00:36:23,047
OKAY.
879
00:36:23,047 --> 00:36:24,882
THEY ALL NEED TO BE
LOOSENED OFF.
880
00:36:24,882 --> 00:36:26,951
WE'RE GOING TO TRY
TO UNDO WHATEVER WE CAN,
881
00:36:26,951 --> 00:36:28,419
AND THE REST
WE'RE GOING TO CUT OFF.
882
00:36:28,419 --> 00:36:30,821
[ANDREW]: IF THE ONE STRAP
HOLDS, YOU KNOW, TWO COILS,
883
00:36:30,821 --> 00:36:33,624
THAT'S 8,000 POUNDS
KEEPING THE TRAILER FROM MOVING.
884
00:36:33,624 --> 00:36:34,625
YOU GOOD, CURT?
885
00:36:34,625 --> 00:36:36,494
YEAH, I'M GOOD.
886
00:36:36,494 --> 00:36:38,996
[NARRATOR]: AS THE CREW
CUTS THE COIL STRAPS,
887
00:36:38,996 --> 00:36:42,333
ANDREW AND CURTIS
PREP FOR ANOTHER SHOT
888
00:36:42,333 --> 00:36:44,101
AT THE COMPLICATED ROLL.
889
00:36:44,101 --> 00:36:45,603
OKAY, GO A BIT.
890
00:36:45,603 --> 00:36:47,572
BOTH LINES.
891
00:36:47,572 --> 00:36:48,506
GO UP.
892
00:36:48,506 --> 00:36:49,440
[ANDREW]: WE GOT TO MAKE SURE
893
00:36:49,440 --> 00:36:52,777
THAT BOTH TRUCKS
ARE PERFECTLY IN SYNC,
894
00:36:52,777 --> 00:36:53,844
AND THAT THING IS STRAIGHT,
895
00:36:53,844 --> 00:36:55,446
EXACTLY LIKE IT'D BE
ON THE ROAD,
896
00:36:55,446 --> 00:36:58,015
JUST NOW IT'S THREE FEET
OFF THE GROUND SIDEWAYS.
897
00:36:58,015 --> 00:36:59,517
OKAY, WHOA,
SLOWLY.
898
00:36:59,517 --> 00:37:03,321
[NARRATOR]: IF THEY'RE OFF,
THEY COULD TWIST THE FRAME.
899
00:37:03,321 --> 00:37:05,690
ALL RIGHT, I JUST JUMPED
ONTO LOW SPEED.
900
00:37:07,024 --> 00:37:10,294
[♪♪♪]
901
00:37:10,294 --> 00:37:14,665
OKAY, I'VE ONLY GOT ABOUT
A FOOT OF YELLOW LEFT, ANDREW.
902
00:37:14,665 --> 00:37:15,633
EASY...
903
00:37:16,601 --> 00:37:17,802
OKAY, LET'S
GO OUT, CURTIS.
904
00:37:19,003 --> 00:37:21,105
WINCH LINE OUT.
905
00:37:21,105 --> 00:37:22,306
EASY...
906
00:37:23,574 --> 00:37:24,642
OKAY, GO A BIT.
907
00:37:26,978 --> 00:37:28,045
I'M JUST GOING TO BOOM DOWN.
908
00:37:32,984 --> 00:37:33,851
BEAUTIFUL.
909
00:37:33,851 --> 00:37:35,953
THE GAMBLE PAID OFF.
910
00:37:35,953 --> 00:37:37,989
THAT'S...
THAT WENT OVER, LIKE...
911
00:37:37,989 --> 00:37:39,490
AW, MAN.
912
00:37:39,490 --> 00:37:40,358
THAT'S AWESOME.
913
00:37:40,358 --> 00:37:42,393
THAT WENT BEAUTIFUL.
914
00:37:42,393 --> 00:37:44,262
COULDN'T HAVE WENT ANY BETTER.
915
00:37:44,262 --> 00:37:46,530
[NARRATOR]:
A GOOD SIGN FOR A NEW TEAM...
916
00:37:46,530 --> 00:37:48,699
THAT WAS COOL.
TURNED OUT GOOD.
917
00:37:48,699 --> 00:37:51,235
[NARRATOR]:
...AND A NEW LEAD OPERATOR.
918
00:37:51,235 --> 00:37:53,704
[ANDREW]: WE ARE
GOING TO LEARN TOGETHER,
919
00:37:53,704 --> 00:37:55,072
AND IT'S WHAT'S TEAM BUILDING
IS ALL ABOUT.
920
00:37:56,073 --> 00:37:57,575
[HONKING]
921
00:38:14,925 --> 00:38:17,895
[NARRATOR]: AT THE WESTERN END
OF THE 401...
922
00:38:19,830 --> 00:38:22,566
[NARRATOR]: ...NIGHTFALL BRINGS
ANOTHER WAVE OF HEAVY SNOW...
923
00:38:24,735 --> 00:38:27,471
[NARRATOR]:
...AND MORE WORK FOR ERIC.
924
00:38:29,407 --> 00:38:32,043
THE HIGHWAY'S JUST BEEN
COVERED IN ICE MOST OF THE DAY,
925
00:38:32,043 --> 00:38:33,577
WITH REALLY STRONG WINDS,
926
00:38:33,577 --> 00:38:36,213
AND WE'VE BEEN SCRAMBLING
ALL DAY TO KEEP UP.
927
00:38:36,213 --> 00:38:37,715
[NARRATOR]:
JUST AFTER 10:00 P.M.,
928
00:38:37,715 --> 00:38:41,786
HE HEADS 60 KILOMETRES
EAST OF WINDSOR ON THE 401.
929
00:38:41,786 --> 00:38:42,887
WE HAVE
A TRACTOR-TRAILER,
930
00:38:42,887 --> 00:38:45,356
IT RUN OFF THE HIGHWAY,
931
00:38:45,356 --> 00:38:47,191
WENT THROUGH A DITCH,
932
00:38:47,191 --> 00:38:50,761
AND THEN ONTO A SECONDARY ROAD
ALONGSIDE THE HIGHWAY.
933
00:38:54,498 --> 00:38:56,200
IT'S RIGHT OFF THE ROAD.
934
00:38:56,200 --> 00:38:58,269
[NARRATOR]: JUNIOR
HEAVY OPERATOR ADAM MOORE
935
00:38:58,269 --> 00:39:00,037
IS ALREADY ON SCENE.
936
00:39:00,037 --> 00:39:01,572
OH, WOW.
937
00:39:01,572 --> 00:39:03,374
HE CAME IN SIDEWAYS.
DID YOU SEE THAT?
938
00:39:03,374 --> 00:39:05,343
HE WAS JACKKNIFED FOR SURE.
939
00:39:05,343 --> 00:39:06,544
PROBABLY CAME IN
940
00:39:06,544 --> 00:39:09,246
LEADING THE BROAD SIDE
OF HIS TRUCK.
941
00:39:09,246 --> 00:39:10,281
[ADAM]: IT LOOKED LIKE
HE TRAVELLED SIDEWAYS
942
00:39:10,281 --> 00:39:12,717
ABOUT A HUNDRED YARDS
THROUGH THE WATER,
943
00:39:12,717 --> 00:39:13,784
THROUGH THE DITCH,
THROUGH EVERYTHING,
944
00:39:13,784 --> 00:39:16,887
AND TOOK A FENCE OUT ON HIS WAY.
945
00:39:16,887 --> 00:39:18,289
[NARRATOR]:
ERIC'S RELYING ON ADAM
946
00:39:18,289 --> 00:39:21,425
TO ASSESS THE JOB
AND IDENTIFY HAZARDS.
947
00:39:21,425 --> 00:39:24,195
THE CATTLE FENCE
IS ALL TANGLED UP.
948
00:39:25,996 --> 00:39:28,299
[ERIC]: THAT MUST HAVE BEEN
A HELL OF A RIDE,
949
00:39:28,299 --> 00:39:30,668
COMING FROM THE HIGHWAY.
950
00:39:31,635 --> 00:39:33,504
AT LEAST HE MISSED
A COUPLE OF HYDRO POLES,
951
00:39:33,504 --> 00:39:35,940
SO THAT IS DEFINITELY A PLUS.
952
00:39:35,940 --> 00:39:37,475
IT'S ALMOST LIKE HE DRIFTED,
953
00:39:37,475 --> 00:39:38,609
LIKE, IF YOU'RE FAMILIAR
WITH THAT TERM,
954
00:39:38,609 --> 00:39:40,578
DRIFTING AROUND A CORNER,
IT'S...
955
00:39:40,578 --> 00:39:41,812
ONLY THERE IS NO CORNER.
956
00:39:41,812 --> 00:39:42,680
YOU THE DRIVER?
957
00:39:42,680 --> 00:39:43,547
YEAH.
958
00:39:43,547 --> 00:39:44,982
GOOD TO SEE YOU
IN ONE PIECE.
959
00:39:44,982 --> 00:39:47,184
DEFINITELY
GOOD TO SEE YOU.
960
00:39:47,184 --> 00:39:49,286
GOING DOWN
THE MIDDLE LANE ON 401,
961
00:39:49,286 --> 00:39:51,622
JUST HIT SOME BLACK ICE
962
00:39:51,622 --> 00:39:53,591
AND COULDN'T GET CONTROL
OF THE VEHICLE,
963
00:39:53,591 --> 00:39:55,292
AND IT WENT RIGHT
INTO THE DITCH,
964
00:39:55,292 --> 00:39:56,694
AND I WAS LIKE, "OH, MY GOD."
965
00:39:56,694 --> 00:39:57,928
[CHUCKLING] YEAH.
966
00:39:57,928 --> 00:40:01,098
THAT IS THE FIRST TIME
THIS HAS EVER HAPPENED, SO...
967
00:40:01,098 --> 00:40:03,401
YOU WANNA GET IN MY TRUCK
AND STAY WARM, OR WHAT?
968
00:40:03,401 --> 00:40:05,669
YEAH, COME ON WITH ME,
I'LL PUT YOU IN THERE.
969
00:40:05,669 --> 00:40:08,139
OH, YOU'LL BE WARM.
970
00:40:08,139 --> 00:40:10,775
LET'S DO THIS.
971
00:40:10,775 --> 00:40:11,909
[NARRATOR]:
ERIC WANTS TO CONDUCT
972
00:40:11,909 --> 00:40:14,478
HIS OWN INSPECTION OF THE WRECK.
973
00:40:14,478 --> 00:40:15,846
NUMBER-ONE PRIORITY
974
00:40:15,846 --> 00:40:17,047
IS FINDING OUT
WHAT'S IN THE TRAILER.
975
00:40:17,047 --> 00:40:18,215
YOU DON'T WANT TO WORK
AROUND THE TRAILER
976
00:40:18,215 --> 00:40:19,850
IF YOU DON'T KNOW WHAT'S IN IT.
977
00:40:23,888 --> 00:40:25,689
THAT COULD BE
A PROBLEM.
978
00:40:25,689 --> 00:40:27,691
WHAT'S IN IT?
979
00:40:33,264 --> 00:40:35,800
[NARRATOR]: JUST OFF
AN ICY STRETCH OF THE 401
980
00:40:35,800 --> 00:40:36,734
EAST OF WINDSOR...
981
00:40:39,403 --> 00:40:41,639
THE TRAILER SEEMS
TO BE INTACT SO FAR,
982
00:40:41,639 --> 00:40:44,108
SO THAT'S DEFINITELY
A GOOD THING.
983
00:40:44,108 --> 00:40:48,579
[NARRATOR]: ERIC GODARD'S
LAST-MINUTE CHECK...
984
00:40:48,579 --> 00:40:49,880
THAT COULD BE
A PROBLEM.
985
00:40:49,880 --> 00:40:53,117
[NARRATOR]: ...HAS REVEALED
AN ALARMING DETAIL.
986
00:40:53,117 --> 00:40:54,251
WHAT'S IN IT?
987
00:40:54,251 --> 00:40:56,320
[ADAM]: UH,
MISCELLANEOUS ELECTRONICS,
988
00:40:56,320 --> 00:40:58,589
AND HE SAID GOLF PARTS
OR SOMETHING, I DON'T KNOW.
989
00:40:58,589 --> 00:41:00,157
OKAY, WELL, "I DON'T KNOW"
DOESN'T CUT IT
990
00:41:00,157 --> 00:41:01,659
WHEN I SEE THOSE PLACARDS.
991
00:41:01,659 --> 00:41:03,027
[ERIC]: THAT'S RECOVERY 101
992
00:41:03,027 --> 00:41:04,328
IS FINDING OUT
WHAT'S IN THAT TRAILER,
993
00:41:04,328 --> 00:41:05,596
MAKING SURE
THAT THE PEOPLE YOU WORK WITH
994
00:41:05,596 --> 00:41:06,464
AND YOURSELF
995
00:41:06,464 --> 00:41:07,331
IS SAFE.
996
00:41:08,232 --> 00:41:09,233
[ADAM]: I'M DOING
THE CIRCLE CHECK,
997
00:41:09,233 --> 00:41:10,301
AND I'M LOOKING FOR EVERYTHING,
998
00:41:10,301 --> 00:41:12,136
AND I MISS ONE
OF THE MOST IMPORTANT THINGS,
999
00:41:12,136 --> 00:41:13,938
AND THAT'S THE PLACARD
THAT SAYS "RADIOACTIVE"
1000
00:41:13,938 --> 00:41:15,272
RIGHT THERE ON ITS SIDE.
1001
00:41:17,641 --> 00:41:18,776
THERE'S NONE ON BOARD?
1002
00:41:18,776 --> 00:41:21,312
OKAY, THAT'S WHAT I WAS
JUST COMING TO FIND OUT.
1003
00:41:21,312 --> 00:41:22,780
[ERIC]: THE PLACARDS
ON THIS TRAILER
1004
00:41:22,780 --> 00:41:23,747
CAN BE SWITCHED
1005
00:41:23,747 --> 00:41:25,683
TO SEVERAL DIFFERENT TYPES
OF PLACARDS,
1006
00:41:25,683 --> 00:41:27,485
AND IRONICALLY ENOUGH,
1007
00:41:27,485 --> 00:41:29,019
THOSE PLACARDS
ACTUALLY POPPED OPEN TO THAT
1008
00:41:29,019 --> 00:41:30,354
ON BOTH SIDES OF THIS TRAILER
1009
00:41:30,354 --> 00:41:33,224
SIMPLY FROM THE FORCE
OF GOING THROUGH THE DITCH.
1010
00:41:33,224 --> 00:41:34,258
SO, ADAM?
1011
00:41:34,258 --> 00:41:35,159
YEAH.
1012
00:41:35,159 --> 00:41:36,527
CLOSE THOSE UP
RIGHT NOW FOR ME?
1013
00:41:36,527 --> 00:41:37,728
OKAY.
1014
00:41:37,728 --> 00:41:39,430
"RADIOACTIVE." [CHUCKLES]
1015
00:41:39,430 --> 00:41:41,532
YEAH, I DON'T WANT
TO MESS WITH THAT.
1016
00:41:41,532 --> 00:41:44,668
[ERIC]: THIS WAS A MISTAKE
THAT WON'T BE REPEATED.
1017
00:41:44,668 --> 00:41:46,337
THIS ONE COULD HAVE REALLY
BIT HIM IN THE ASS,
1018
00:41:46,337 --> 00:41:47,671
AND ALL OF US,
FOR THAT MATTER.
1019
00:41:47,671 --> 00:41:50,007
SO STUPID, EH?
1020
00:41:50,007 --> 00:41:51,775
[ADAM]: THE LESSON I GOT
TO TAKE AWAY FROM THIS WRECK
1021
00:41:51,775 --> 00:41:53,043
IS MAKE SURE YOU GOT
YOUR EYES OPEN.
1022
00:41:53,043 --> 00:41:54,979
DEFINITELY LOOK FOR PLACARDS
BEFORE YOU DO ANYTHING ELSE.
1023
00:41:54,979 --> 00:41:58,282
IT COULD BE LIFE OR DEATH
IF YOU'RE NOT CAREFUL.
1024
00:41:58,282 --> 00:42:00,317
[ERIC]: THANK YOU
FOR COMING, MAN.
1025
00:42:00,317 --> 00:42:01,685
HEY, NO PROBLEM.
1026
00:42:01,685 --> 00:42:04,488
[NARRATOR]: HEAVY OPERATORS
GREG CHADWICK
1027
00:42:04,488 --> 00:42:05,990
AND GEORGE DAGENAIS
1028
00:42:05,990 --> 00:42:08,125
ARRIVE TO SPEED UP THE JOB.
1029
00:42:08,125 --> 00:42:10,861
[GEORGE]:
OH, SHE'S COLD AND WINDY.
1030
00:42:10,861 --> 00:42:12,863
-GEORGE, YOU CAN RUN 109?
-YEAH.
1031
00:42:12,863 --> 00:42:14,865
I'M GONNA STAY HERE WITH YOU.
YOU CAN RUN 102.
1032
00:42:14,865 --> 00:42:15,833
YEAH.
1033
00:42:15,833 --> 00:42:18,302
AND THEN, UH, I'M JUST
GONNA BE FLOATING
1034
00:42:18,302 --> 00:42:19,169
WITH BOTH OF YOU GUYS.
1035
00:42:19,169 --> 00:42:20,004
AND YOU'RE GOING TO STEER?
1036
00:42:20,004 --> 00:42:21,071
I'LL STEER IT, YUP.
1037
00:42:21,071 --> 00:42:22,540
WATCH YOUR STEP!
1038
00:42:22,540 --> 00:42:23,574
GOOD EYE.
1039
00:42:23,574 --> 00:42:25,442
[NARRATOR]:
FROM ERIC'S ROTATOR,
1040
00:42:25,442 --> 00:42:28,512
THE CREW RUNS ONE LINE
TO THE FRONT OF THE TRAILER.
1041
00:42:28,512 --> 00:42:30,214
THAT'S GOOD.
1042
00:42:30,214 --> 00:42:31,715
[NARRATOR]:
...AND ANOTHER TO A SLING
1043
00:42:31,715 --> 00:42:34,218
ON THE TRACTOR'S TOW PINS.
1044
00:42:34,218 --> 00:42:35,419
[ADAM]:
OKAY, I GOT MY CHAIN RIGGED UP.
1045
00:42:35,419 --> 00:42:36,554
YOU WANT ME TO RUN A LINE
RIGHT TO IT,
1046
00:42:36,554 --> 00:42:37,588
JUST SINGLE PART?
1047
00:42:37,588 --> 00:42:38,956
YEAH, I THINK THAT'S
ALL YOU'RE GONNA NEED
1048
00:42:38,956 --> 00:42:40,257
IS A SINGLE PART.
1049
00:42:40,257 --> 00:42:41,892
[NARRATOR]: GEORGE'S ROTATOR
1050
00:42:41,892 --> 00:42:44,194
WILL PULL
ON THE BACK OF THE TRAILER
1051
00:42:44,194 --> 00:42:46,897
TO MANEUVER IT
AROUND THE POWER POLE.
1052
00:42:48,065 --> 00:42:50,200
[ERIC]: THE BIG THING IS,
WE JUST WANT TO MAKE SURE
1053
00:42:50,200 --> 00:42:52,269
WE JUST KEEP THIS TRAILER
AIMED AT THE HOLE THAT WE HAVE.
1054
00:42:52,269 --> 00:42:54,672
WE GOT HYDRO POLES
ON EITHER SIDE OF US,
1055
00:42:54,672 --> 00:42:56,373
SO HAVING THEM RIGGED HERE
1056
00:42:56,373 --> 00:42:58,943
WILL BE ABLE TO HELP ME
PULL THE TRAILER UP,
1057
00:42:58,943 --> 00:43:00,110
BUT ALSO GUIDE IT
THROUGH THAT HOLE.
1058
00:43:02,513 --> 00:43:03,380
YOU GOOD?
1059
00:43:03,380 --> 00:43:04,848
YEAH.
1060
00:43:04,848 --> 00:43:06,417
GEORGE!
YOU GOOD?
1061
00:43:10,454 --> 00:43:11,822
ADAM?
1062
00:43:11,822 --> 00:43:13,223
LEAD WITH THE YELLOW.
1063
00:43:13,223 --> 00:43:14,391
YELLOW? OKAY.
1064
00:43:14,391 --> 00:43:16,427
[ADAM]: IT'S ALWAYS
A LITTLE MORE NERVE-RACKING
1065
00:43:16,427 --> 00:43:18,228
WORKING ON ERIC'S TRUCK
WHEN HE'S THERE.
1066
00:43:18,228 --> 00:43:19,964
YOU KNOW, YOU JUST GOT
TO FOLLOW INSTRUCTION
1067
00:43:19,964 --> 00:43:21,532
AND HOPE FOR THE BEST.
1068
00:43:23,934 --> 00:43:25,769
AND JUST MAKE SURE
1069
00:43:25,769 --> 00:43:26,937
YOU GET SOME PULL ON THAT RED.
1070
00:43:28,372 --> 00:43:31,141
GEORGE!
TRY TO PULL THAT AROUND, PLEASE!
1071
00:43:32,309 --> 00:43:33,911
JUST KEEP WITH US, NOW!
1072
00:43:33,911 --> 00:43:36,046
KEEP WITH US, THAT'S ALL!
1073
00:43:36,046 --> 00:43:37,781
[ERIC]: IT'S REALLY IMPORTANT
1074
00:43:37,781 --> 00:43:39,049
THAT ADAM AND GEORGE
PULL IN SYNC.
1075
00:43:39,049 --> 00:43:41,385
WE DON'T WANT TO HAVE ADAM
PULLING THIS THING
1076
00:43:41,385 --> 00:43:42,419
AND OUTRUNNING GEORGE,
1077
00:43:42,419 --> 00:43:43,454
AND NEXT THING YOU KNOW,
1078
00:43:43,454 --> 00:43:45,222
THE TRAILER IS PULLING
INTO A HYDRO POLE.
1079
00:43:46,423 --> 00:43:47,558
JUST HOLD!
1080
00:43:47,558 --> 00:43:48,626
YEAH.
1081
00:43:48,626 --> 00:43:49,960
ADAM, ONLY THE FRONT END!
1082
00:43:50,995 --> 00:43:53,931
GEORGE,
YOU PULL!
1083
00:43:53,931 --> 00:43:55,599
OKAY, JUST FOLLOW US UP!
1084
00:43:55,599 --> 00:43:57,267
TRY TO JUST LET IT
COME TO US, GEORGE!
1085
00:43:57,267 --> 00:43:58,569
OKAY!
1086
00:43:58,569 --> 00:43:59,937
BRING IT AS FAR
AS YOU CAN, ADAM.
1087
00:44:01,772 --> 00:44:03,107
OKAY, STOP WITH THIS.
1088
00:44:03,107 --> 00:44:04,441
CATCH UP THAT OTHER ONE.
JUST PULL WITH THAT.
1089
00:44:04,441 --> 00:44:05,476
HERE IT COMES!
1090
00:44:08,012 --> 00:44:09,880
LOOKS LIKE THE PLAN'S COMING
TOGETHER REAL NICE HERE.
1091
00:44:09,880 --> 00:44:11,749
YOU'RE GOOD!
1092
00:44:11,749 --> 00:44:12,916
BRAKES!
1093
00:44:15,853 --> 00:44:17,621
[ERIC]: YOU KNOW, WE HAD
THAT INITIAL SCARE
1094
00:44:17,621 --> 00:44:18,822
WHEN WE FIRST SHOWED UP,
1095
00:44:18,822 --> 00:44:20,724
WITH THE RADIOACTIVE PLACARDS,
1096
00:44:20,724 --> 00:44:21,558
BUT AFTER THAT,
1097
00:44:21,558 --> 00:44:23,160
EVERYBODY REALLY
WORKED AS A TEAM,
1098
00:44:23,160 --> 00:44:24,428
EVERYBODY CAME TOGETHER.
1099
00:44:26,130 --> 00:44:27,464
-THANKS, GEORGE.
-NO PROBLEM.
1100
00:44:27,464 --> 00:44:28,432
THANKS, ADAM!
1101
00:44:28,432 --> 00:44:30,067
YOU BET!
1102
00:44:30,067 --> 00:44:31,335
SIR, I'M READY TO LEAVE.
1103
00:44:31,335 --> 00:44:32,169
ALL SET?
1104
00:44:32,169 --> 00:44:33,170
THANK YOU VERY MUCH, SIR.
1105
00:44:34,371 --> 00:44:35,706
[ERIC]: AM I THE BEST TEACHER?
1106
00:44:35,706 --> 00:44:36,940
PROBABLY NOT.
1107
00:44:36,940 --> 00:44:39,710
BUT WHEN IT COMES
TO ME TEACHING OUR GUYS,
1108
00:44:39,710 --> 00:44:42,046
YOU WON'T FIND ANYBODY
THAT CARES MORE THAN I DO.
1109
00:44:42,046 --> 00:44:43,514
[HONKING]
1110
00:44:43,514 --> 00:44:45,983
THE NUMBER-ONE PRIORITY
1111
00:44:45,983 --> 00:44:47,284
IS THAT PERSON
THAT YOU'RE TEACHING
1112
00:44:47,284 --> 00:44:49,153
GOES HOME
AT THE END OF THE DAY.
1113
00:44:53,290 --> 00:44:55,859
[NARRATOR]: NEXT TIME
ON HEAVY RESCUE: 401...
1114
00:44:55,859 --> 00:44:56,727
I JUST DON'T LIKE
1115
00:44:56,727 --> 00:44:57,861
HANGING OUT HERE
IN THE FOG.
1116
00:44:57,861 --> 00:44:58,929
[NARRATOR]:
...FREAK WEATHER...
1117
00:44:58,929 --> 00:45:00,330
[GARY]: WE GOTTA MOVE
HERE, GUYS!
1118
00:45:00,330 --> 00:45:02,499
[NARRATOR]:
...BRINGS DANGER FOR GARY...
1119
00:45:02,499 --> 00:45:03,734
[BRAD]:
WOW, THIS IS BAD.
1120
00:45:03,734 --> 00:45:05,202
[SLAMMING]
1121
00:45:05,202 --> 00:45:07,237
[NARRATOR]: ...AND FORCES
A RISKY RECOVERY...
1122
00:45:07,237 --> 00:45:08,739
FOR THE ROSS CREW.
1123
00:45:08,739 --> 00:45:10,040
MY ARMS HURT.
1124
00:45:10,040 --> 00:45:11,175
WATCH YOUR BACK.
1125
00:45:12,543 --> 00:45:13,644
LOOK OUT. WHOA!
1126
00:45:13,644 --> 00:45:15,546
THERE IS A WAY.
THERE'S GOTTA BE.
1127
00:45:15,546 --> 00:45:17,781
[NARRATOR]: ...AND BUBBA
FIGHTS A RUSH-HOUR WRECK...
1128
00:45:17,781 --> 00:45:19,583
[BUBBA]: I'M STILL
LEERY ON THIS, MAN.
1129
00:45:19,583 --> 00:45:22,186
[NARRATOR]: ...THAT PACKS
ITS OWN PUNCH.
1130
00:45:22,186 --> 00:45:23,320
WHOA, WHOA, WHOA, WHOA,
WHOA, WHOA!!
1131
00:45:23,320 --> 00:45:26,156
[♪♪♪]
130442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.