Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:02,669
[NARRATOR]: THIS TIME...
-HANG ON!
2
00:00:02,669 --> 00:00:04,170
[NARRATOR]:
...ON HEAVY RESCUE: 401...
3
00:00:04,170 --> 00:00:05,238
SLOW!
4
00:00:05,238 --> 00:00:06,706
[NARRATOR]:
...SMOKE ON THE HIGHWAY...
5
00:00:06,706 --> 00:00:08,575
I'M GOING
AFTER THAT TRUCK!
6
00:00:08,575 --> 00:00:10,810
[NARRATOR]:
...FIRES UP THE OPP.
7
00:00:11,978 --> 00:00:13,246
IT'S A BIG ONE.
8
00:00:13,246 --> 00:00:14,414
[NARRATOR]:
A DOUBLE DISASTER...
9
00:00:14,414 --> 00:00:16,983
I'VE NEVER SEEN
SOMETHING LIKE THIS.
10
00:00:16,983 --> 00:00:18,318
[NARRATOR]:
...PULLS COLLIN INTO ACTION...
11
00:00:18,318 --> 00:00:19,853
[GASPING WITH EFFORT]
OH, COME ON.
12
00:00:20,720 --> 00:00:22,489
COME ON...
13
00:00:22,489 --> 00:00:25,058
[NARRATOR]: ...AND PUSHES
THE ENTIRE CREW...
14
00:00:25,058 --> 00:00:26,526
IT'S STARTING
TO PULL MY TRUCK.
15
00:00:26,526 --> 00:00:28,194
[NARRATOR]:
...PAST THE BREAKING POINT.
16
00:00:28,194 --> 00:00:30,864
[GRINDING]
WHOA... STOP! STOP!
17
00:00:37,337 --> 00:00:39,239
WHOO-HOO!
18
00:00:40,206 --> 00:00:41,408
[NARRATOR]:
IN THE HEART OF TORONTO...
19
00:00:44,377 --> 00:00:47,647
[NARRATOR]: AN EARLY BLAST
OF WINTER HAS GIVEN WAY...
20
00:00:51,885 --> 00:00:55,688
[NARRATOR]: ...TO A SUNNY,
DRY STRETCH OF FALL WEATHER...
21
00:00:56,523 --> 00:00:57,991
[KERRY SCHMIDT]:
TRAFFIC IS MOVING WELL,
22
00:00:57,991 --> 00:00:59,359
THE ROADS ARE BARE,
THE SKY IS CLEAR,
23
00:00:59,359 --> 00:01:00,427
THE SUN IS SHINING.
24
00:01:00,427 --> 00:01:03,263
[NARRATOR]: BUT
OPP SERGEANT KERRY SCHMIDT
25
00:01:03,263 --> 00:01:05,165
CAN'T LET HIS GUARD DOWN.
26
00:01:05,165 --> 00:01:07,700
NEITHER CAN THE HALF-MILLION
OTHER DRIVERS
27
00:01:07,700 --> 00:01:09,936
WHO WILL TRAVEL
THIS HIGHWAY TODAY.
28
00:01:09,936 --> 00:01:13,039
IT ONLY TAKES ONE PERSON
A MOMENT TO MAKE A MISTAKE,
29
00:01:13,039 --> 00:01:15,041
AND THAT CAN CHANGE
THE WHOLE DYNAMIC,
30
00:01:15,041 --> 00:01:17,577
AND WE CAN HAVE A FULL SHUTDOWN.
31
00:01:17,577 --> 00:01:19,345
[NARRATOR]: AND AT 10:30 A.M.,
32
00:01:19,345 --> 00:01:22,949
ON THE 401, 50 KILOMETRES
WEST OF THE CITY...
33
00:01:22,949 --> 00:01:23,917
[BANG]
34
00:01:51,678 --> 00:01:52,812
[SCHMIDT]: IT'S A MAJOR
CORRIDOR OF TRAFFIC
35
00:01:52,812 --> 00:01:55,181
GETTING IN AND OUT OF THE GTA.
36
00:01:55,181 --> 00:01:57,383
IT'S GOING TO CAUSE MAJOR DELAYS
ON BOTH DIRECTIONS.
37
00:01:58,351 --> 00:02:00,820
WE'RE JUST, WE'RE TRYING TO GET
TO THE SCENE HERE RIGHT NOW.
38
00:02:00,820 --> 00:02:03,756
TRAFFIC IS ALL JAMMED UP HERE,
MOVING VERY SLOWLY,
39
00:02:03,756 --> 00:02:06,459
THERE'S ONLY ONE LANE
GETTING BY.
40
00:02:08,995 --> 00:02:10,997
[NARRATOR]: WITH THE TRUCK
ON ONE SIDE OF THE HIGHWAY,
41
00:02:10,997 --> 00:02:14,067
AND COLLATERAL DAMAGE
ALL OVER THE OTHER,
42
00:02:14,067 --> 00:02:18,104
LOCAL HEAVY RECOVERY CREWS
ARE ON SCENE IN MINUTES.
43
00:02:23,143 --> 00:02:25,278
[NARRATOR]:
BUT A JOB THIS SIZE...
44
00:02:27,113 --> 00:02:29,582
WILL TAKE EVEN MORE HEAVY IRON.
45
00:02:29,582 --> 00:02:31,985
[KEVIN RICHARDSON]:
IT'S FULLY LOADED, APPARENTLY,
46
00:02:31,985 --> 00:02:35,054
SO I'M SURE WE'RE GONNA HAVE
OUR WORK CUT OUT FOR US.
47
00:02:35,054 --> 00:02:38,191
[NARRATOR]: KEVIN RICHARDSON AND
THE CREW FROM METRO TRUCK
48
00:02:38,191 --> 00:02:39,392
ARE ON THE WAY.
49
00:02:39,392 --> 00:02:42,228
BY THE SOUNDS OF IT,
IT'S GONNA BE A TOUGH ONE.
50
00:02:52,539 --> 00:02:54,040
[♪♪♪]
51
00:02:54,040 --> 00:02:56,709
[NARRATOR]: ON NORTH AMERICA'S
BUSIEST HIGHWAY...
52
00:02:56,709 --> 00:02:57,810
[ROAR OF SPEEDING TRAFFIC]
53
00:02:57,810 --> 00:02:59,479
...CLOSURE...
54
00:02:59,479 --> 00:03:01,014
IS NOT AN OPTION.
55
00:03:01,014 --> 00:03:02,248
[CHAINS SNAP AND RATTLE]
56
00:03:02,248 --> 00:03:03,550
[♪♪♪]
57
00:03:07,554 --> 00:03:09,322
[♪♪♪]
58
00:03:21,134 --> 00:03:23,203
[NARRATOR]:
AFTER A SCRAP-CAR HAULER
59
00:03:23,203 --> 00:03:24,671
CLIPPED A CAR AND ROLLED,
60
00:03:24,671 --> 00:03:29,008
IT SPILLED WRECKAGE
ACROSS BOTH SIDES OF THE 401.
61
00:03:29,876 --> 00:03:31,177
[KEVIN]:
SO WE'RE IN A HURRY RIGHT NOW
62
00:03:31,177 --> 00:03:33,079
'CAUSE WE ARE IN THE FAST LANE
ON THE 401,
63
00:03:33,079 --> 00:03:34,747
SO WE GOTTA GET THIS
OPENED UP RIGHT AWAY.
64
00:03:34,747 --> 00:03:38,351
[NARRATOR]: BUT THERE'S STILL
100,000 POUNDS IN THE TRUCK,
65
00:03:38,351 --> 00:03:42,021
A MULTI-WRECKER JOB
FOR KEVIN, THE METRO CREW,
66
00:03:42,021 --> 00:03:43,856
AND ANOTHER LOCAL COMPANY.
67
00:03:43,856 --> 00:03:46,492
[KEVIN]: YEAH, NO, HANG ON.
68
00:03:46,492 --> 00:03:48,361
MAKE IT SHORTER.
CAN WE MAKE IT SHORTER? YEAH.
69
00:03:48,361 --> 00:03:49,195
THERE'S ALWAYS A CONCERN
70
00:03:49,195 --> 00:03:50,630
WORKING WITH
ANOTHER TOW COMPANY.
71
00:03:50,630 --> 00:03:53,499
ME, I'M PRETTY FUSSY
WHEN IT COMES TO MY RIGGING.
72
00:03:53,499 --> 00:03:56,069
[NARRATOR]: KEVIN RIGS LINES
FROM HIS OUTRIGGERS
73
00:03:56,069 --> 00:03:58,037
TO PULL DOWNWARD
ON THE TRAILER...
74
00:03:58,037 --> 00:03:59,872
GIMME A LITTLE BIT MORE?
75
00:03:59,872 --> 00:04:02,275
[NARRATOR]: AND HE'LL USE
TWO MORE LINES FROM ABOVE
76
00:04:02,275 --> 00:04:05,078
TO LIFT AND PULL
THE TOP OF THE TRAILER OVER.
77
00:04:07,247 --> 00:04:08,348
JUST CHAINING THE AXLE
TO THE FRAME
78
00:04:08,348 --> 00:04:10,083
SO WE CAN PULL ON THE...
79
00:04:10,083 --> 00:04:12,785
THE AUXILIARIES HERE
AND HELP THEM LIFT IT.
80
00:04:12,785 --> 00:04:13,886
[NARRATOR]: UP FRONT,
81
00:04:13,886 --> 00:04:16,456
METRO OPERATOR PHIL
WILL USE HIS WRECKER
82
00:04:16,456 --> 00:04:18,224
TO PULL OVER THE TRACTOR,
83
00:04:18,224 --> 00:04:20,393
WHILE A ROTATOR AND WRECKER
FROM THE OTHER COMPANY
84
00:04:20,393 --> 00:04:22,061
WORKS ON THE BACK END,
85
00:04:22,061 --> 00:04:24,297
AND CATCHES THE TRAILER
AS IT ROLLS.
86
00:04:24,297 --> 00:04:25,765
[KEVIN]: HANG ON...
87
00:04:25,765 --> 00:04:28,268
'KAY, MAKE IT SHORTER.
CAN WE MAKE IT SHORTER? YEAH.
88
00:04:28,268 --> 00:04:32,038
[NARRATOR]: ALL THE OPERATORS
NEED TO WORK AS ONE.
89
00:04:32,038 --> 00:04:33,039
I DON'T KNOW WHAT THEY CAN DO,
90
00:04:33,039 --> 00:04:34,874
I DON'T KNOW HOW WELL
THEIR EQUIPMENT IS,
91
00:04:34,874 --> 00:04:35,808
THEIR RIGGING.
92
00:04:35,808 --> 00:04:37,443
THERE'S SO MUCH
YOU GOTTA BE AWARE OF,
93
00:04:37,443 --> 00:04:39,145
ESPECIALLY WHEN YOU'RE LIFTING.
94
00:04:40,346 --> 00:04:42,282
ONCE YOU HAVE IT,
JUST START RELEASING.
95
00:04:42,282 --> 00:04:43,716
YOU AND YOU, OKAY?
-YEAH.
96
00:04:43,716 --> 00:04:44,817
'CAUSE YOU GUYS
GOT 'EM.
97
00:04:44,817 --> 00:04:46,486
WE'RE ALL HERE,
WE'RE ALL GONNA WORK TOGETHER
98
00:04:46,486 --> 00:04:48,221
AND GET THIS OPENED UP
AS FAST AS WE CAN.
99
00:04:50,023 --> 00:04:51,391
[KERRY]: I'M JUST GETTING
TO THE SCENE HERE RIGHT NOW.
100
00:04:51,391 --> 00:04:53,793
ALL THE TRAFFIC'S GETTING FORCED
OFF TO THE RIGHT SIDE,
101
00:04:53,793 --> 00:04:55,228
SO I'M JUST GONNA DO A LITTLE
UPDATE HERE TO THE MEDIA
102
00:04:55,228 --> 00:04:57,263
SO THEY KNOW
WHAT'S GOING ON HERE.
103
00:04:59,599 --> 00:05:01,434
IT'S A HUGE MESS HERE
RIGHT NOW,
104
00:05:01,434 --> 00:05:02,568
A TRANSPORT TRUCK ROLLED OVER.
105
00:05:02,568 --> 00:05:05,838
TRANSPORT WAS DRIVING EASTBOUND
ON THE 401,
106
00:05:05,838 --> 00:05:07,373
LOST CONTROL FOR SOME REASON,
107
00:05:07,373 --> 00:05:11,511
AND IS NOW
ACROSS THE CENTRE GUARD RAIL.
108
00:05:11,511 --> 00:05:14,080
A LOT OF DEBRIS
SPILLED OUT FROM THE TRAILER
109
00:05:14,080 --> 00:05:16,082
ONTO THE WESTBOUND LANES
OF TRAFFIC.
110
00:05:16,082 --> 00:05:17,417
AMAZINGLY,
111
00:05:17,417 --> 00:05:19,319
NO OTHER VEHICLES ACTUALLY
GOT STRUCK BY THE DEBRIS
112
00:05:19,319 --> 00:05:20,520
AS IT WAS COMING OUT,
113
00:05:20,520 --> 00:05:22,588
BUT THERE WAS FOUR VEHICLES
THAT SUSTAINED DAMAGE
114
00:05:22,588 --> 00:05:25,091
AS THEY DROVE OVER THE DEBRIS.
115
00:05:26,259 --> 00:05:27,226
HEY, KER'.
116
00:05:27,226 --> 00:05:28,294
HOW MUCH TIME
IS IT GONNA TAKE--
117
00:05:28,294 --> 00:05:29,128
WE'RE GONNA START
FLIPPIN' IT RIGHT NOW.
118
00:05:29,128 --> 00:05:29,996
BEAUTIFUL.
119
00:05:29,996 --> 00:05:31,331
OKAY, YEAH.
120
00:05:31,331 --> 00:05:33,032
WE'RE JUST GONNA GET EVERYBODY
ON THE SAME PAGE, AND, UH...
121
00:05:33,032 --> 00:05:34,901
JUST SNUG IT UP,
AND THEN STOP, OKAY?
122
00:05:36,469 --> 00:05:39,272
[NARRATOR]: IF ONE WRECKER
GETS AHEAD OF THE OTHERS...
123
00:05:41,941 --> 00:05:43,109
THE WEIGHT IN THE TRAILER
124
00:05:43,109 --> 00:05:45,378
COULD PULL OVER
THE OTHER TRUCKS.
125
00:05:45,378 --> 00:05:46,946
[CLANKING]
126
00:05:48,348 --> 00:05:50,149
[KEVIN]: OKAY, HANG ON,
EVERYBODY STOP!
127
00:05:50,149 --> 00:05:51,217
HEY!
128
00:05:51,217 --> 00:05:53,019
TELL HIM TO GO SLOW!
129
00:05:53,019 --> 00:05:54,320
[KEVIN]: SOMETIMES
I'M A LITTLE...
130
00:05:54,320 --> 00:05:56,723
ORNERY
OF DOING STUFF MY WAY.
131
00:05:56,723 --> 00:05:58,257
ONE SEC HERE.
[BLEEP], GUYS!
132
00:05:58,257 --> 00:06:00,393
A LOT OF YELLING, AND, UH...
[CHUCKLING]
133
00:06:00,393 --> 00:06:01,694
JUST ADRENALINE, RIGHT?
134
00:06:01,694 --> 00:06:03,629
JUST TRYING TO GET THIS OPEN.
135
00:06:03,629 --> 00:06:04,497
SLOW!
136
00:06:04,497 --> 00:06:05,631
I WANT 'EM SLOW, PLEASE.
137
00:06:05,631 --> 00:06:07,100
OKAY, HERE WE GO.
138
00:06:07,100 --> 00:06:08,801
OKAY, PHIL,
I WANT YOU TO START IT.
139
00:06:08,801 --> 00:06:10,503
SLOW!
140
00:06:10,503 --> 00:06:12,205
NICE AND EASY!
141
00:06:12,205 --> 00:06:14,140
ANYTHING HAPPENS,
YOU BOOM DOWN, OKAY?
142
00:06:14,140 --> 00:06:16,209
BOOM IN AND BOOM DOWN.
143
00:06:16,209 --> 00:06:18,211
PHIL, HANG ON, BUDDY,
LET THESE GUYS CATCH UP.
144
00:06:18,211 --> 00:06:20,580
I WANT THAT LINE TIGHT.
145
00:06:20,580 --> 00:06:22,882
TIGHTEN IT UP!
146
00:06:23,716 --> 00:06:25,284
[BLEEP], MAN.
147
00:06:25,284 --> 00:06:26,352
SORRY, I DON'T MEAN TO SWEAR,
148
00:06:26,352 --> 00:06:28,054
I JUST DON'T WANT NOBODY
GETTING AHEAD.
149
00:06:28,054 --> 00:06:30,022
OKAY, PHIL,
SPIKE THAT NOSE OVER!
150
00:06:31,057 --> 00:06:32,692
OKAY...OKAY.
151
00:06:35,561 --> 00:06:38,297
OKAY, START RELEASING IT,
START RELEASING!
152
00:06:39,599 --> 00:06:41,534
CATCH, CATCH, CATCH...
153
00:06:42,502 --> 00:06:43,369
OKAY?
154
00:06:47,273 --> 00:06:49,909
GOOD JOB, GUYS, GOOD JOB.
155
00:06:49,909 --> 00:06:51,444
I'M GLAD IT WENT GREAT,
IT WENT NICE AND SMOOTH.
156
00:06:51,444 --> 00:06:52,545
WE ALL WORKED TOGETHER.
157
00:06:52,545 --> 00:06:53,513
IT'S KIND OF HARD
158
00:06:53,513 --> 00:06:54,747
GETTING EVERYBODY
TO BE ON THE SAME PAGE,
159
00:06:54,747 --> 00:06:57,784
BUT AT THE END OF THE DAY,
THE JOB GOT DONE,
160
00:06:57,784 --> 00:07:00,319
AND WE JUST GOTTA GET
THIS HIGHWAY OPENED NOW.
161
00:07:01,687 --> 00:07:03,689
SEE YA ON THE NEXT ONE.
162
00:07:29,849 --> 00:07:32,485
[NARRATOR]:
250 KILOMETRES SOUTHWEST...
163
00:07:35,988 --> 00:07:37,523
[NARRATOR]: LAKE-EFFECT STORMS
164
00:07:37,523 --> 00:07:40,993
HAVE BEEN HAMMERING
THE SNOWBELT FOR DAYS.
165
00:07:48,668 --> 00:07:51,938
[NARRATOR]: AS A NEW MORNING
BEGINS ON HIGHWAY 402...
166
00:07:51,938 --> 00:07:55,141
WHEN YOU SEE SNOW, GO SLOW,
THAT'S HOW EASY IT IS.
167
00:07:55,141 --> 00:07:56,943
[NARRATOR]:
SERGEANT DAVE REKTOR
168
00:07:56,943 --> 00:08:00,012
PASSES THROUGH THE AFTERMATH
OF THE LATEST STORM,
169
00:08:00,012 --> 00:08:03,516
BROADCASTING CONDITIONS
OVER SOCIAL MEDIA.
170
00:08:03,516 --> 00:08:05,518
OUT HERE ON THE SLIPPERY 402,
171
00:08:05,518 --> 00:08:07,887
IT'S CLEAR
FROM SARNIA TO LONDON.
172
00:08:07,887 --> 00:08:09,589
I DON'T KNOW IF IT'S GOING
TO STAY CLEAR VERY LONG,
173
00:08:09,589 --> 00:08:10,923
BECAUSE WE HAVE
PEOPLE TRAVELLING
174
00:08:10,923 --> 00:08:13,292
AT, OR IN EXCESS OF,
THE POSTED SPEED LIMIT
175
00:08:13,292 --> 00:08:15,495
ON SLIPPERY ROADS.
176
00:08:15,495 --> 00:08:17,797
HERE WE GO, THERE'S ANOTHER
TRANSPORT TRUCK DRIVER
177
00:08:17,797 --> 00:08:20,867
DRIVING TOO FAST
FOR ROAD AND WEATHER CONDITIONS.
178
00:08:28,407 --> 00:08:30,576
[NARRATOR]: 50 KILOMETRES
DOWN THE HIGHWAY,
179
00:08:30,576 --> 00:08:32,478
AT THE PREFERRED TOWING YARD...
180
00:08:32,478 --> 00:08:33,713
[GARY VANDENHEUVEL]:
OKAY, WHERE'S COLLIN?
181
00:08:33,713 --> 00:08:34,814
YOU READY?
182
00:08:34,814 --> 00:08:35,781
YEAH.
183
00:08:35,781 --> 00:08:37,316
ALL RIGHT,
LET'S GO.
184
00:08:37,316 --> 00:08:38,851
[NARRATOR]: ...WORD COMES IN
185
00:08:38,851 --> 00:08:43,322
THE 402 HAS CLAIMED
ITS FIRST CASUALTIES.
186
00:08:43,322 --> 00:08:45,024
[GARY]:
HIGHWAY 402 IS SHUT DOWN
187
00:08:45,024 --> 00:08:47,860
BECAUSE OF THIS WRECK.
188
00:08:47,860 --> 00:08:49,328
IS IT THAT BAD?
189
00:08:49,328 --> 00:08:50,963
[GARY]: WE'RE GETTING REPORTS
190
00:08:50,963 --> 00:08:51,998
BACK FROM THE SCENE
AT THIS POINT
191
00:08:51,998 --> 00:08:53,866
THAT THERE ARE
TWO TRACTOR-TRAILERS,
192
00:08:53,866 --> 00:08:54,767
THEY'RE BOTH ROLLED OVER,
193
00:08:54,767 --> 00:08:56,769
AND ONE OF THEM
IS A PROPANE TANKER.
194
00:08:56,769 --> 00:08:58,104
OKAY.
195
00:08:58,104 --> 00:08:59,438
[NARRATOR]:
FOR GARY VANDENHEUVEL,
196
00:08:59,438 --> 00:09:02,441
IT'S THE BEGINNING
OF THE BUSIEST TIME OF YEAR.
197
00:09:03,442 --> 00:09:07,079
THIS IS THE FIRST BIG WRECK
OF THE SEASON, SO, UH,
198
00:09:07,079 --> 00:09:08,147
WINTER'S HERE.
199
00:09:09,582 --> 00:09:11,017
[NARRATOR]: CLOSE BEHIND,
200
00:09:11,017 --> 00:09:15,054
GARY'S SON, COLLIN,
FOLLOWS IN HIS NEW 50-TON,
201
00:09:15,054 --> 00:09:17,590
THE SECOND-BIGGEST WRECKER
IN THE FLEET,
202
00:09:17,590 --> 00:09:19,926
AND A HUGE STEP UP FOR COLLIN.
203
00:09:19,926 --> 00:09:21,694
TODAY IS DEFINITELY
A GOOD TEST DAY
204
00:09:21,694 --> 00:09:24,630
TO SHOW MY DAD THAT
I AM READY FOR THIS WRECK,
205
00:09:24,630 --> 00:09:26,799
AND THAT I'M READY
FOR MY TRUCK AS WELL.
206
00:09:30,436 --> 00:09:33,706
THIS IS GONNA BE UP THERE
FOR DANGEROUS RECOVERIES.
207
00:09:33,706 --> 00:09:35,708
THIS ONE IS A LOADED
PROPANE TANKER,
208
00:09:35,708 --> 00:09:37,610
IS ONE OF THE TRUCKS
INVOLVED IN THIS ONE,
209
00:09:37,610 --> 00:09:40,947
SO THERE'S A LOT OF RISK
BEHIND IT.
210
00:09:42,281 --> 00:09:44,517
[NARRATOR]:
JUST A FEW WEEKS AGO,
211
00:09:44,517 --> 00:09:47,954
A FUEL TANKER CRASH
ON HIGHWAY 400 TURNED TRAGIC.
212
00:09:49,121 --> 00:09:50,523
[COLLIN]: ONE OF THEM
WAS RIPPED OPEN,
213
00:09:50,523 --> 00:09:51,891
AND IT ACTUALLY
CAUSED A MAJOR FIRE,
214
00:09:51,891 --> 00:09:55,027
WHICH ENDED UP TAKING THE LIVES
OF SEVERAL PEOPLE,
215
00:09:55,027 --> 00:09:57,330
SO WE DON'T WANT TO SEE
SOMETHING LIKE THAT HAPPEN
216
00:09:57,330 --> 00:09:58,331
OUT THERE TODAY.
217
00:10:03,069 --> 00:10:05,571
[GARY]:
THIS IS EXIT 44 WATFORD.
218
00:10:05,571 --> 00:10:09,275
THEY'RE DIVERTING EVERYBODY
OFF TO A SIDE ROAD.
219
00:10:22,955 --> 00:10:24,323
[GARY]: JUST COMING UP
ON SCENE HERE,
220
00:10:24,323 --> 00:10:28,728
WE'VE GOT FIRE, EMS,
OPP ON SCENE.
221
00:10:32,999 --> 00:10:33,933
YEAH, SO IT'S A BIG ONE.
222
00:10:33,933 --> 00:10:36,135
WE'VE GOT
MULTIPLE TRUCKS INVOLVED,
223
00:10:36,135 --> 00:10:38,037
ROLLED OVER.
224
00:10:44,443 --> 00:10:47,813
THAT IS ONE TWISTED MESS.
225
00:10:47,813 --> 00:10:49,115
[MUTTERING] CRAP!
226
00:10:51,984 --> 00:10:53,019
I'VE SEEN A LOT OF WRECKS,
227
00:10:53,019 --> 00:10:55,888
BUT I'VE NEVER SEEN
SOMETHING LIKE THIS.
228
00:10:57,490 --> 00:10:59,125
[NARRATOR]:
BLINDED BY THE WHITEOUT,
229
00:10:59,125 --> 00:11:01,360
THE TANKER VEERED OFF THE ROAD,
230
00:11:01,360 --> 00:11:03,996
SMASHING DOWN IN THE MEDIAN.
231
00:11:03,996 --> 00:11:06,932
THE SECOND TRUCK SWERVED,
JACKKNIFED,
232
00:11:06,932 --> 00:11:09,368
AND SLAMMED OVER.
233
00:11:15,441 --> 00:11:17,209
[GARY]: KNOWING RIGHT AWAY
234
00:11:17,209 --> 00:11:19,178
THAT I'VE GOT TWO SERIOUS JOBS
ON MY HANDS.
235
00:11:38,931 --> 00:11:41,133
YEAH, THIS ONE TOOK A RIDE.
236
00:11:41,133 --> 00:11:42,501
HOW ARE YOU DOING, GUYS?
237
00:11:42,501 --> 00:11:44,603
[NARRATOR]: ON THE HIGHWAY
EAST OF SARNIA,
238
00:11:44,603 --> 00:11:46,539
FIRE CREWS
HAVE GIVEN THE GO-AHEAD
239
00:11:46,539 --> 00:11:49,408
FOR A CLOSER LOOK
AT THE PROPANE TANKER.
240
00:11:49,408 --> 00:11:52,478
OH, WOW,
LOOK AT THAT.
241
00:11:52,478 --> 00:11:53,646
ALL RIGHT, WELL, THIS
ONE'S GONNA BE A GOOD ONE.
242
00:11:53,646 --> 00:11:55,214
IT'S RIPPED RIGHT OFF,
243
00:11:55,214 --> 00:11:57,316
THE FIFTH WHEEL OFF
OF THAT TRACTOR,
244
00:11:57,316 --> 00:11:59,685
SO THIS IS A HEAVY ONE, COLL.
245
00:11:59,685 --> 00:12:01,387
SHE'S LOADED, TOO,
SO, WOW.
246
00:12:01,387 --> 00:12:02,555
YEAH.
247
00:12:02,555 --> 00:12:06,826
[NARRATOR]: IT WEIGHS IN
AT 120,000 POUNDS,
248
00:12:06,826 --> 00:12:09,128
AND THAT'S ONLY HALF THE JOB.
249
00:12:10,730 --> 00:12:12,698
OH, MAN!
250
00:12:15,534 --> 00:12:17,269
DO YOU KNOW WHAT'S
IN THE LOAD OR NOT?
251
00:12:17,269 --> 00:12:18,938
-TOMATOES.
-TOMATOES? OKAY.
252
00:12:18,938 --> 00:12:21,607
[NARRATOR]:
40,000 POUNDS OF TOMATOES
253
00:12:21,607 --> 00:12:24,276
PUSHING HARD AGAINST
THE TRAILER WALL.
254
00:12:24,276 --> 00:12:25,478
[GARY]: THAT WEIGHT,
YOU CAN SEE,
255
00:12:25,478 --> 00:12:26,679
IS ALL IN THAT WALL.
256
00:12:26,679 --> 00:12:29,682
YOU CAN SEE, THESE ARE
THE RIVETS FOR THE TRAILER.
257
00:12:29,682 --> 00:12:32,184
HERE WE'VE GOT
ALL THIS WALL BROKEN OUT,
258
00:12:32,184 --> 00:12:35,154
AND IT'S ACTUALLY BEING HELD UP
BY THE DITCH ITSELF,
259
00:12:35,154 --> 00:12:37,656
AND THE SNOW
ON THE BOTTOM SIDE, SO...
260
00:12:38,758 --> 00:12:41,193
WHEN WE LIFT, WE'LL SEE
IF IT HOLDS TOGETHER.
261
00:12:41,193 --> 00:12:42,461
IF IT DOESN'T,
262
00:12:42,461 --> 00:12:45,331
THEN I'M GONNA HAVE
TOMATOES EVERYWHERE, SO...
263
00:12:46,899 --> 00:12:48,801
[NARRATOR]:
A TRAILER WALL IS THIN,
264
00:12:48,801 --> 00:12:52,004
AND CAN GIVE WAY
UNDER THE FORCE OF A PULL.
265
00:12:57,109 --> 00:12:58,577
I'VE GOT
FOUR TRUCKS HERE.
266
00:12:58,577 --> 00:12:59,678
WE'RE GONNA DO VAN...
267
00:12:59,678 --> 00:13:01,313
TWO GUYS WILL BE
WORKING ON THE VAN,
268
00:13:01,313 --> 00:13:03,349
AND TWO OF US WILL BE
WORKING ON THE PROPANE.
269
00:13:03,349 --> 00:13:04,483
OKAY.
270
00:13:04,483 --> 00:13:07,019
[NARRATOR]: GARY NEEDS
ALL HIS TRUCKS AND CREW,
271
00:13:07,019 --> 00:13:10,823
BECAUSE THEY'LL CLEAR
BOTH WRECKS AT THE SAME TIME.
272
00:13:10,823 --> 00:13:14,960
[GARY]: THE PRESSURE'S ON
TO GET THIS HIGHWAY OPEN AGAIN.
273
00:13:16,162 --> 00:13:19,765
[NARRATOR]: THE 402 RUNS
FROM THE 401 IN LONDON
274
00:13:19,765 --> 00:13:21,634
TO THE BLUE WATER
BRIDGE CROSSING,
275
00:13:21,634 --> 00:13:26,238
WHERE $127 MILLION
FLOWS OVER THE BORDER DAILY.
276
00:13:26,238 --> 00:13:28,240
I THINK THIS ONE
CAN BE TOWED,
277
00:13:28,240 --> 00:13:29,708
AND THAT ONE CAN BE TOWED.
278
00:13:29,708 --> 00:13:32,912
[NARRATOR]: SO GARY HAS TO RELY
ON OPERATORS KYLE AND MARK
279
00:13:32,912 --> 00:13:36,015
TO HANDLE
THE DELICATE TOMATO WRECK...
280
00:13:36,015 --> 00:13:37,416
ALL RIGHT,
PUT YOU THERE, MARK,
281
00:13:37,416 --> 00:13:38,884
GET YOUR STRAP IN PLACE,
282
00:13:38,884 --> 00:13:41,020
FAR DOWN AS WE CAN GET
DOWN HERE.
283
00:13:41,020 --> 00:13:42,021
GET IT LIFTING,
284
00:13:42,021 --> 00:13:43,189
AND AT THE SAME TIME,
285
00:13:43,189 --> 00:13:45,991
I THINK IF YOU START PULLING
THAT TRACTOR AROUND,
286
00:13:45,991 --> 00:13:48,227
MY HOPE IS
THAT IT WANTS TO COME BACK
287
00:13:48,227 --> 00:13:50,362
INSTEAD OF COMING THIS WAY.
288
00:13:50,362 --> 00:13:51,530
OKAY.
289
00:13:54,800 --> 00:13:55,768
[KYLE]: IT DOESN'T LOOK LIKE
290
00:13:55,768 --> 00:13:57,670
THE FRONT OF THE TRUCK'S
BEEN COMPROMISED,
291
00:13:57,670 --> 00:14:00,606
SO I THINK WE'LL BE ALL RIGHT
PULLING ON IT HERE.
292
00:14:00,606 --> 00:14:03,242
[KYLE]: I'M GONNA BE
LEAD TRUCK ON THIS.
293
00:14:03,242 --> 00:14:05,077
I'LL BE HOOKED ONTO
THE TRACTOR.
294
00:14:05,077 --> 00:14:06,011
I WILL TURN IT,
295
00:14:06,011 --> 00:14:07,947
AND DO THE WINCH OUT
WITH MY WRECKER.
296
00:14:09,448 --> 00:14:12,218
[GARY]: MARK,
HE'S AT THE BACK SIDE.
297
00:14:12,218 --> 00:14:14,420
HE'S ACTUALLY
AT THE DIFFICULT POINT OF THIS
298
00:14:14,420 --> 00:14:16,455
FOR THE UPRIGHT,
299
00:14:16,455 --> 00:14:17,590
BECAUSE HE'S GOT THE POINT
300
00:14:17,590 --> 00:14:20,092
WHERE ALL THE LOAD
COULD ACTUALLY BREAK THROUGH.
301
00:14:20,092 --> 00:14:21,894
[MARK]: THE BIGGEST
CONCERN HERE
302
00:14:21,894 --> 00:14:26,332
IS TRYING TO GET IT UP, OVER,
AND ONTO ITS WHEELS
303
00:14:26,332 --> 00:14:27,733
WITHOUT BREACHING THAT SIDE.
304
00:14:27,733 --> 00:14:30,269
OTHERWISE, WE GOT KETCHUP
IN THE DITCH.
305
00:14:31,103 --> 00:14:32,671
GUYS, IT'S 1:00 NOW,
306
00:14:32,671 --> 00:14:34,907
WE'RE GONNA RUN OUT
OF LIGHT IN FOUR HOURS,
307
00:14:34,907 --> 00:14:37,443
SO I DON'T WANT TO
DO THIS IN THE DARK.
308
00:14:37,443 --> 00:14:38,611
ALL RIGHT.
309
00:14:38,611 --> 00:14:41,981
[NARRATOR]: AND JUST
150 FEET DOWN THE ROAD...
310
00:14:41,981 --> 00:14:42,982
[COLLIN]: I'M ACTUALLY,
311
00:14:42,982 --> 00:14:44,483
I JUST GOT IT ALL
RIGGED UP HERE,
312
00:14:44,483 --> 00:14:47,653
SO I GOT MY CHAIN,
GOT MY SNATCH BLOCK.
313
00:14:48,621 --> 00:14:50,289
[NARRATOR]: ...UPRIGHTING
THE HEAVY TANKER
314
00:14:50,289 --> 00:14:52,157
IS UP TO COLLIN.
315
00:14:52,157 --> 00:14:54,326
DEFINITELY A LITTLE BIT
NERVOUS WITH THIS ONE,
316
00:14:54,326 --> 00:14:56,829
BECAUSE, YOU KNOW,
I HAVEN'T HAD MUCH OF A CHANCE
317
00:14:56,829 --> 00:14:59,798
TO TEST OUT THIS NEW TRUCK.
318
00:14:59,798 --> 00:15:01,634
[NARRATOR]:
THE FORCE OF THE IMPACT
319
00:15:01,634 --> 00:15:03,168
SNAPPED OFF THE TRACTOR,
320
00:15:03,168 --> 00:15:06,639
LEAVING IT AT THE BACK END
OF THE TRAILER,
321
00:15:06,639 --> 00:15:09,608
BUT THEY'RE STILL CONNECTED
BY HYDRAULIC LINES.
322
00:15:09,608 --> 00:15:12,211
JUST, UH,
RIGGING TO PULL THIS BACK
323
00:15:12,211 --> 00:15:14,046
TO RELEASE THE TENSION
OFF THE CABLE,
324
00:15:14,046 --> 00:15:16,181
THE HYDRAULIC LINES HERE,
325
00:15:16,181 --> 00:15:18,751
'CAUSE THERE'S A LOT OF TENSION
ON THESE THINGS.
326
00:15:19,785 --> 00:15:21,820
[COLLIN]: YOU KNOW,
IF THESE LINES SNAP RIGHT NOW,
327
00:15:21,820 --> 00:15:23,756
WE'RE IN SOME SERIOUS TROUBLE.
328
00:15:23,756 --> 00:15:25,090
WHEN THEY BLOW,
329
00:15:25,090 --> 00:15:27,159
THEY'LL SHOOT HYDRAULIC FLUID,
330
00:15:27,159 --> 00:15:29,929
AND IT'S USUALLY PRESSURIZED
TO OVER A HUNDRED POUNDS,
331
00:15:29,929 --> 00:15:31,997
AND WITH THE PRESSURIZED LINES,
WHAT IT DOES
332
00:15:31,997 --> 00:15:33,032
IS IT, ESSENTIALLY,
333
00:15:33,032 --> 00:15:35,000
IT JUST SHOOTS THROUGH YOU
LIKE A NEEDLE,
334
00:15:35,000 --> 00:15:38,270
AND YOU CAN LOSE LIMBS,
OR YOU CAN DIE.
335
00:15:39,104 --> 00:15:40,806
[NARRATOR]:
COLLIN'S FIRST STEP,
336
00:15:40,806 --> 00:15:43,609
DRAG THE TRACTOR BACK
TO RELEASE THAT TENSION...
337
00:15:43,609 --> 00:15:46,345
BUT HE'S BRAND-NEW
TO THIS TRUCK.
338
00:15:47,613 --> 00:15:49,048
-HEY, COLL?
-YEAH?
339
00:15:49,048 --> 00:15:50,649
IF YOU DROP
THAT THIRD AXLE
340
00:15:50,649 --> 00:15:51,617
ON YOUR TRUCK...
341
00:15:51,617 --> 00:15:52,818
YEAH?
342
00:15:52,818 --> 00:15:54,320
...THAT PUTS ONE MORE SET
OF WHEELS ON THE GROUND.
343
00:15:54,320 --> 00:15:55,354
BIT MORE TRACTION.
344
00:15:55,354 --> 00:15:56,388
OKAY, I'LL DO THAT.
345
00:15:56,388 --> 00:15:58,691
WE'VE GOT MORE, UH,
346
00:15:58,691 --> 00:16:02,261
MORE SURFACE AREA
BLOCKING US, THE BETTER.
347
00:16:12,071 --> 00:16:13,505
[GARY]: THERE WE GO.
348
00:16:13,505 --> 00:16:14,873
PRESSURE'S
COMING OFF, COLL.
349
00:16:17,943 --> 00:16:19,645
THAT'S GOOD
THERE, COLLIN!
350
00:16:19,645 --> 00:16:21,513
OKAY!
351
00:16:21,513 --> 00:16:23,649
JUST GIVE IT
A LITTLE TAP...
352
00:16:24,483 --> 00:16:25,684
PERFECT.
353
00:16:29,521 --> 00:16:30,823
DO WHAT
YOU HAVE TO DO.
354
00:16:30,823 --> 00:16:31,924
YOU GET THIS THING
UPRIGHT FOR ME...
355
00:16:31,924 --> 00:16:32,925
YEAH.
356
00:16:32,925 --> 00:16:33,993
I'M GONNA GO BACK
AND HELP THE OTHER GUYS.
357
00:16:33,993 --> 00:16:36,261
SOUNDS GOOD.
358
00:16:36,261 --> 00:16:37,396
JUST KEEP
AN EYE, PAT.
359
00:16:37,396 --> 00:16:38,864
IF THERE'S SOMETHING
YOU DON'T LIKE, YOU SEE,
360
00:16:38,864 --> 00:16:39,732
LET HIM KNOW, OKAY?
361
00:16:39,732 --> 00:16:40,933
YEAH.
362
00:16:40,933 --> 00:16:43,268
THIS IS DEFINITELY
A GOOD TEST FOR ME, YOU KNOW,
363
00:16:43,268 --> 00:16:46,271
SHOWING MY DAD THAT I CAN
GET THIS DONE FOR HIM,
364
00:16:46,271 --> 00:16:48,507
SHOWING HIM
THAT I HAVE THE SKILLS
365
00:16:48,507 --> 00:16:51,310
TO ACTUALLY RUN THIS TRUCK.
366
00:16:51,310 --> 00:16:53,245
HE'S ON HIS OWN TO DO THIS JOB
AND GET IT UPRIGHT.
367
00:16:55,247 --> 00:16:56,415
[COLLIN]:
THIS'LL BE THE FIRST TIME
368
00:16:56,415 --> 00:16:58,417
I'VE FLIPPED A TRUCK OVER
BY MYSELF, SO...
369
00:16:58,417 --> 00:17:00,185
SHOULD BE GOOD.
[CHUCKLES NERVOUSLY]
370
00:17:10,863 --> 00:17:13,565
[♪♪♪]
371
00:17:14,666 --> 00:17:17,102
[NARRATOR]:
170 KILOMETRES SOUTHWEST...
372
00:17:18,904 --> 00:17:22,474
OKAY, SO HERE'S
A PICTURE OF A DUMP TRUCK.
373
00:17:22,474 --> 00:17:23,942
[NARRATOR]:
...THERE'S ANOTHER ROOKIE
374
00:17:23,942 --> 00:17:26,311
WORKING TO PROVE HIMSELF
IN HEAVY RECOVERY.
375
00:17:26,311 --> 00:17:27,613
AND THAT BLOCK
WILL STAY THERE?
376
00:17:27,613 --> 00:17:28,647
OH YEAH.
377
00:17:28,647 --> 00:17:30,783
[ERIC GODARD]:
MATT IS THE NEWEST HIRE,
378
00:17:30,783 --> 00:17:32,918
SO WE'RE TRYING TO GET A LOT
OF TRAINING DONE WITH HIM.
379
00:17:32,918 --> 00:17:34,219
A LOT OF THIS STUFF
380
00:17:34,219 --> 00:17:35,721
IS STUFF THAT WE'RE GOING TO
HAVE TO DO HANDS-ON, RIGHT?
381
00:17:35,721 --> 00:17:36,755
MM-HM.
382
00:17:36,755 --> 00:17:39,091
[NARRATOR]:
LEAD OPERATOR ERIC GODARD
383
00:17:39,091 --> 00:17:41,060
PREFERS TEACHING
OUT ON THE ROAD
384
00:17:41,060 --> 00:17:42,528
OVER THE CLASSROOM...
385
00:17:42,528 --> 00:17:44,063
AND, IN MOST CASES,
THAT'S ALL YOU'LL NEED,
386
00:17:44,063 --> 00:17:46,131
'CAUSE YOU'LL
ALWAYS RELEASE THE BRAKES.
387
00:17:46,131 --> 00:17:47,332
[NARRATOR]: AND TODAY...
388
00:17:47,332 --> 00:17:49,735
...YOU'VE GOT A 7500
INTERNATIONAL TANDEM SNOWPLOW
389
00:17:49,735 --> 00:17:51,003
THAT'S IN A DITCH.
390
00:17:51,003 --> 00:17:53,338
[NARRATOR]: ...THE ROAD
IS EXACTLY WHERE THEY'RE GOING.
391
00:17:55,774 --> 00:17:57,242
YEAH, POOR MATT HERE,
392
00:17:57,242 --> 00:17:59,144
HE'S LEARNING
TRIAL-BY-FIRE FOR SURE.
393
00:17:59,144 --> 00:18:00,546
-[LAUGHS]
-BUT, YOU KNOW,
394
00:18:00,546 --> 00:18:02,948
THERE'S NOTHING LIKE GETTING
YOUR HANDS DIRTY, RIGHT?
395
00:18:02,948 --> 00:18:03,849
[MATT]: YEAH.
396
00:18:05,417 --> 00:18:08,487
I WANT TO SAY
THAT'LL BE HIM OVER THERE.
397
00:18:08,487 --> 00:18:10,189
I'M GOING TO BACK DOWN.
398
00:18:13,092 --> 00:18:16,195
MATT, COME HERE
FOR A MINUTE, PLEASE.
399
00:18:16,195 --> 00:18:18,030
IS IT FULL?
400
00:18:18,030 --> 00:18:20,265
[NARRATOR]: THE PLOW
IS LOADED WITH SALT,
401
00:18:20,265 --> 00:18:22,167
AND BADLY STUCK.
402
00:18:22,167 --> 00:18:24,336
I'M GOING TO GUESS
AROUND 45,000 POUNDS.
403
00:18:24,336 --> 00:18:26,238
IT'S GOING TO BE
SOMEWHERE IN THAT RANGE.
404
00:18:26,238 --> 00:18:29,541
IT'S GOT A GOOD LEAN ON 'ER,
FOR SURE!
405
00:18:29,541 --> 00:18:31,310
HEY, MATT!
406
00:18:31,310 --> 00:18:32,544
COME HERE, PLEASE.
407
00:18:32,544 --> 00:18:33,812
THERE'S JUST GONNA BE
A SINGLE LINE...
408
00:18:33,812 --> 00:18:35,013
YEAH.
409
00:18:35,013 --> 00:18:35,981
OKAY, WE'RE GONNA PULL
WITH A DOUBLE FROM THE FRONT.
410
00:18:35,981 --> 00:18:36,982
OKAY.
411
00:18:36,982 --> 00:18:38,617
OKAY, YOU START
WALKING IT OUT FOR ME.
412
00:18:39,485 --> 00:18:41,153
I'VE GOT THINGS
JUGGLING AROUND HERE IN MY HEAD
413
00:18:41,153 --> 00:18:42,054
PRETTY QUICKLY,
414
00:18:42,054 --> 00:18:43,755
AND I TEND TO MOVE
PRETTY QUICKLY,
415
00:18:43,755 --> 00:18:46,225
AND I'M PRETTY DEMANDING
ON THE PEOPLE I'M WORKING WITH
416
00:18:46,225 --> 00:18:48,026
TO BE MOVING QUICKLY AS WELL,
417
00:18:48,026 --> 00:18:49,161
SO AS NEW AS HE IS...
418
00:18:49,161 --> 00:18:50,295
THAT'S GOOD!
419
00:18:50,295 --> 00:18:52,231
...WE'RE GONNA SEE
HOW HE REACTS TO THAT.
420
00:18:53,699 --> 00:18:56,735
THIS LINE FROM HERE
THROUGH THERE, TO THERE,
421
00:18:56,735 --> 00:18:58,504
AND THEN BACK TO THE TRUCK
RIGHT OVER HERE.
422
00:18:58,504 --> 00:19:00,072
OKAY, THIS IS GOING TO GO
TO THAT CHAIN RIGHT THERE.
423
00:19:00,072 --> 00:19:00,973
THE ONE
AT THE BACK?
424
00:19:00,973 --> 00:19:02,141
NO, WE DON'T NEED IT
AT THE BACK.
425
00:19:02,141 --> 00:19:03,709
-OH, OKAY, UNDERNEATH HERE.
-JUST ONE ON THE FRONT.
426
00:19:03,709 --> 00:19:05,677
HOOK AIM DOWN!
427
00:19:05,677 --> 00:19:06,578
YEAH.
428
00:19:07,579 --> 00:19:09,148
[HYDRAULICS THRUMMING]
429
00:19:09,148 --> 00:19:10,516
PAY ATTENTION, MATT.
430
00:19:10,516 --> 00:19:11,884
YOU READY?
431
00:19:11,884 --> 00:19:13,719
BRAKES ARE OFF, RIGHT?
432
00:19:13,719 --> 00:19:15,387
[MATT]: NOW, WHAT ARE
YOU PULLING FIRST?
433
00:19:15,387 --> 00:19:16,388
[ERIC]: I'M GONNA LEAD
WITH THE FRONT.
434
00:19:16,388 --> 00:19:17,890
-YOU'RE GONNA PULL THE FRONT?
-OH YEAH.
435
00:19:23,729 --> 00:19:25,564
-COME UP HERE.
-WHAT?
436
00:19:25,564 --> 00:19:26,431
COME UP HERE.
437
00:19:26,431 --> 00:19:27,699
I'M GONNA SHOW YOU
SOMETHING, OKAY?
438
00:19:27,699 --> 00:19:29,034
[ERIC]:
I'M LEADING WITH THE FRONT,
439
00:19:29,034 --> 00:19:30,235
AND I SHOWED HIM WHAT HAPPENS
440
00:19:30,235 --> 00:19:32,604
IF YOU TRY TO PULL
TOO HEAVY ON THE REAR,
441
00:19:32,604 --> 00:19:34,540
I CAN PUT THIS FRONT END
RIGHT BACK IN THE DITCH.
442
00:19:34,540 --> 00:19:37,376
NOW, IF I PULL THAT BACK
TOO HARD RIGHT NOW,
443
00:19:37,376 --> 00:19:39,211
IT'S GONNA PUSH THE FRONT END
BACK IN THE DITCH.
444
00:19:39,211 --> 00:19:41,246
YEAH,
I SEE THAT.
445
00:19:42,881 --> 00:19:44,683
NOW, THAT FRONT END
SHOULD BE SAFE,
446
00:19:44,683 --> 00:19:48,520
SHOULD SAFELY BE ABLE
TO GRAB THAT BACK END NOW.
447
00:19:49,922 --> 00:19:52,391
I THINK
YOU'LL DRIVE OUT THERE!
448
00:19:54,893 --> 00:19:56,795
NICE AND EASY!
449
00:19:56,795 --> 00:19:58,697
YOU CAN COME THIS WAY.
450
00:19:59,631 --> 00:20:02,034
IT DOESN'T GET ANY BETTER
THAN THAT, RIGHT THERE.
451
00:20:02,034 --> 00:20:04,436
THAT'S...THAT'S THE BEST
CLASSROOM WE'RE GOING TO HAVE.
452
00:20:04,436 --> 00:20:05,971
WE'LL HOPE FOR A WHOLE LOT
MORE CLASSROOM TIME
453
00:20:05,971 --> 00:20:07,206
JUST LIKE THAT ONE.
-[CHUCKLING]
454
00:20:07,206 --> 00:20:08,207
GOOD JOB.
455
00:20:08,207 --> 00:20:09,474
SOUNDS GOOD.
THANK YOU.
456
00:20:10,309 --> 00:20:12,778
[ERIC]: IT MAKES ME FEEL GOOD
KNOWING THAT ANOTHER YOUNG GUY
457
00:20:12,778 --> 00:20:15,447
THAT LOOKS LIKE WE CAN TURN HIM
INTO A REALLY GOOD OPERATOR,
458
00:20:15,447 --> 00:20:16,515
AND HE WANTS TO BE,
459
00:20:16,515 --> 00:20:19,751
SO FOR ME, IT'S JUST
A GOOD SIGN FOR THE FUTURE
460
00:20:19,751 --> 00:20:20,786
OF WHAT'S TO COME.
461
00:20:25,657 --> 00:20:26,925
[KYLE]: IF ALL GOES WELL,
462
00:20:26,925 --> 00:20:28,560
THE TRAILER IS GOING TO WANT
TO COME TOWARDS US,
463
00:20:28,560 --> 00:20:29,828
BUT WE'RE GOING TO DO THIS
464
00:20:29,828 --> 00:20:32,331
ON A TRIAL-AND-ERROR
THING FIRST.
465
00:20:32,331 --> 00:20:35,634
[NARRATOR]: OUT ON THE 402,
KYLE AND MARK ARE RIGGED UP,
466
00:20:35,634 --> 00:20:38,170
AND READY FOR STEP ONE
ON THE TOMATO SEMI.
467
00:20:38,170 --> 00:20:39,871
SO YOU'RE HOOKED AND READY?
468
00:20:39,871 --> 00:20:41,506
I'M HOOKED AND READY.
469
00:20:41,506 --> 00:20:43,175
OKAY, SNUG IT UP.
470
00:20:43,175 --> 00:20:46,812
[NARRATOR]: KYLE WILL PULL
THE TRACTOR STRAIGHT...
471
00:20:46,812 --> 00:20:48,247
COMIN' IN.
472
00:20:48,247 --> 00:20:50,582
[NARRATOR]: ...WHILE MARK
TRIES TO SUPPORT AND PULL UP
473
00:20:50,582 --> 00:20:52,451
THE BADLY COMPROMISED TRAILER.
474
00:20:52,451 --> 00:20:53,485
SNUG IT UP.
475
00:20:55,187 --> 00:20:58,323
THERE WE GO, JUST
FIT IN THERE NICELY.
476
00:20:58,323 --> 00:21:00,659
[NARRATOR]: THEN THEY CAN
PULL THE ENTIRE TRUCK OUT
477
00:21:00,659 --> 00:21:01,827
IN ONE PIECE,
478
00:21:01,827 --> 00:21:03,929
SAVING CRUCIAL TIME.
479
00:21:03,929 --> 00:21:05,797
[GARY]: I DON'T KNOW
IF THAT WALL IS GONNA HOLD,
480
00:21:05,797 --> 00:21:06,798
BUT WE'LL SEE.
481
00:21:07,766 --> 00:21:09,201
THAT'S THE LAST THING
I WANT TO DO TODAY,
482
00:21:09,201 --> 00:21:10,435
IS OFFLOAD TOMATOES.
483
00:21:10,435 --> 00:21:13,038
I'LL WATCH BACK HERE, GUYS.
484
00:21:13,038 --> 00:21:14,339
I JUST GOT TENSION ON IT.
485
00:21:14,339 --> 00:21:16,775
I'LL START TO MOVE IT NOW.
486
00:21:16,775 --> 00:21:18,110
WORK 'EM TOGETHER,
NICE AND EASY,
487
00:21:18,110 --> 00:21:19,878
GET IT MOVING.
488
00:21:19,878 --> 00:21:22,981
[FRAME CREAKING]
489
00:21:24,650 --> 00:21:29,421
[CREAKING AND STRAINING]
490
00:21:32,357 --> 00:21:33,625
HOLD ON.
WHAT'S GOING ON, GUYS?
491
00:21:40,399 --> 00:21:42,567
[NARRATOR]:
ON THE 402 NEAR WATFORD,
492
00:21:42,567 --> 00:21:45,871
EASTBOUND TRAFFIC IS CRAWLING
TOWARD THE OFF-RAMP...
493
00:21:45,871 --> 00:21:49,775
[GARY]: WORK 'EM TOGETHER,
NICE AND EASY, GET IT MOVING.
494
00:21:49,775 --> 00:21:51,376
[NARRATOR]:
...WHILE THE PREFERRED CREW
495
00:21:51,376 --> 00:21:54,446
WORKS TO STRAIGHTEN OUT
AND LIFT THE FRAGILE SEMI.
496
00:21:55,414 --> 00:21:58,216
[FRAME CREAKING AND STRAINING]
497
00:21:58,216 --> 00:21:59,384
HOLD ON.
WHAT'S GOING ON, GUYS?
498
00:21:59,384 --> 00:22:00,552
I HEAR NOISES.
499
00:22:00,552 --> 00:22:02,220
[CREAKING AND POPPING]
500
00:22:02,220 --> 00:22:03,722
WHOA!
501
00:22:03,722 --> 00:22:04,790
HANDS!
502
00:22:04,790 --> 00:22:05,957
OFF!
503
00:22:07,526 --> 00:22:09,861
THIS ROOF'S BUCKLING, GUYS,
504
00:22:09,861 --> 00:22:11,897
AND I'M TRYING TO HOLD ONTO
THIS WALL.
505
00:22:11,897 --> 00:22:13,799
IT'S JUST A MESS.
506
00:22:13,799 --> 00:22:15,067
[NARRATOR]: ON THE OTHER SIDE
OF THAT WALL,
507
00:22:15,067 --> 00:22:17,602
OVER 40,000 POUNDS OF TOMATOES
508
00:22:17,602 --> 00:22:19,571
READY TO BURST THROUGH.
509
00:22:19,571 --> 00:22:20,972
[GARY]: THIS THING'S
BROKEN UP SO BADLY,
510
00:22:20,972 --> 00:22:23,742
AND IF I DO TRY
AND UPRIGHT THIS,
511
00:22:23,742 --> 00:22:25,410
AND IT DOES BREAK OPEN,
512
00:22:25,410 --> 00:22:27,412
AND THIS LOAD GOES DOWN
INTO THE DITCH,
513
00:22:27,412 --> 00:22:29,915
IT JUST MAKES A TERRIBLE MESS.
514
00:22:29,915 --> 00:22:31,817
I THINK SHE'S GONNA BLOW.
515
00:22:31,817 --> 00:22:33,652
WE'LL HAVE
TOMATO SOUP.
516
00:22:33,652 --> 00:22:35,587
YEAH, I DON'T WANT
TOMATO SOUP.
517
00:22:35,587 --> 00:22:37,923
OKAY, I WANT TO GET A STRAP
UNDER THIS CORNER.
518
00:22:38,957 --> 00:22:40,959
[NARRATOR]:
THEY ADD A SECOND STRAP
519
00:22:40,959 --> 00:22:42,094
TO THE BACK END
OF THE TRAILER,
520
00:22:42,094 --> 00:22:43,695
TO GIVE IT MORE SUPPORT.
521
00:22:44,963 --> 00:22:46,231
YOU OKAY, MARK,
YOU GOT IT?
522
00:22:46,231 --> 00:22:48,233
-YEP, IT'S HOOKED.
-OKAY.
523
00:22:49,234 --> 00:22:50,736
HOPEFULLY
IT GIVES US SOMETHING.
524
00:22:50,736 --> 00:22:52,471
YUP.
525
00:22:52,471 --> 00:22:54,406
SNUG 'ER UP.
526
00:22:54,406 --> 00:22:55,440
STILL GOOD?
527
00:22:55,440 --> 00:22:56,308
YEAH,
KEEP GOING, MARK,
528
00:22:56,308 --> 00:22:58,243
ABOUT ANOTHER FOOT OR TWO.
529
00:22:59,111 --> 00:23:00,112
OKAY, WHOA.
530
00:23:00,112 --> 00:23:01,012
YUP.
531
00:23:01,012 --> 00:23:03,248
IT'S NOT PERFECT,
BUT IT MIGHT DO.
532
00:23:04,082 --> 00:23:05,217
MARK?
533
00:23:05,217 --> 00:23:06,118
YEAH?
534
00:23:06,118 --> 00:23:07,352
NICE AND EASY,
TWO LINES.
535
00:23:09,020 --> 00:23:10,288
COME ON...
536
00:23:10,288 --> 00:23:11,123
KYLE, START PULLING.
537
00:23:11,123 --> 00:23:13,458
YUP.
538
00:23:13,458 --> 00:23:14,493
[CREAKING AND POPPING]
539
00:23:14,493 --> 00:23:17,496
COME ON,
YOU MISERABLE BASTARD.
540
00:23:17,496 --> 00:23:19,965
[CREAKING AND STRAINING]
541
00:23:19,965 --> 00:23:21,500
-KEEP GOING?
-KEEP GOING.
542
00:23:24,202 --> 00:23:25,337
COME ON...
543
00:23:25,337 --> 00:23:28,106
[STRAINING AND CRACKING]
544
00:23:28,106 --> 00:23:29,508
HOW ARE YOU DOING
WITH YOURS, KYLE?
545
00:23:29,508 --> 00:23:31,376
NOT WORTH A [BLEEP].
546
00:23:34,379 --> 00:23:36,114
I'M DONE PLAYING WITH THIS.
547
00:23:36,114 --> 00:23:37,382
[NARRATOR]:
THE TRACTOR IS JAMMED,
548
00:23:37,382 --> 00:23:40,152
REFUSING TO SWING FREE
OF THE JACKKNIFE.
549
00:23:40,152 --> 00:23:42,654
[GARY]: THE FIFTH WHEEL PLATE
IS ALL BENT,
550
00:23:42,654 --> 00:23:44,055
AND IT'S HUNG UP,
551
00:23:44,055 --> 00:23:46,858
AND IT'S NOT ALLOWING ME
TO TURN THE TRACTOR,
552
00:23:46,858 --> 00:23:48,293
BRING IT UP
AND OUT OF THE DITCH.
553
00:23:48,293 --> 00:23:49,494
[NARRATOR]: THE FIFTH WHEEL
554
00:23:49,494 --> 00:23:51,963
IS ALL THAT'S HOLDING
THE TRACTOR AND TRAILER
555
00:23:51,963 --> 00:23:53,565
TOGETHER.
556
00:23:53,565 --> 00:23:54,733
TAKE YOUR TRUCK,
557
00:23:54,733 --> 00:23:56,535
GET IT OVER
WHERE YOU NEED TO GET IT
558
00:23:56,535 --> 00:23:57,636
SO THAT THAT THING
SLIDES AROUND.
559
00:23:57,636 --> 00:23:58,503
OKAY.
560
00:24:00,138 --> 00:24:02,340
[NARRATOR]:
KYLE REPOSITIONS HIS WRECKER
561
00:24:02,340 --> 00:24:04,543
FOR A STRONGER PULL
FROM THE SIDE.
562
00:24:04,543 --> 00:24:06,311
STRAIGHT BACK,
STRAIGHT BACK.
563
00:24:06,311 --> 00:24:08,413
[NARRATOR]: BUT WITH
THE FIFTH WHEEL SO DAMAGED,
564
00:24:08,413 --> 00:24:11,416
THE EXTRA FORCE
COULD TEAR IT APART.
565
00:24:11,416 --> 00:24:14,186
OKAY, GUYS, I WANT TO
GET THIS DONE, SO LET'S MOVE.
566
00:24:14,186 --> 00:24:16,087
[GARY]: WE DON'T HAVE
THE LUXURY OF TIME
567
00:24:16,087 --> 00:24:17,689
ON THIS PARTICULAR JOB.
568
00:24:17,689 --> 00:24:19,591
WE NEED TO GET THIS HIGHWAY
OPEN AGAIN.
569
00:24:20,826 --> 00:24:21,860
OKAY,
570
00:24:21,860 --> 00:24:23,829
WE'RE GOING TO TRY
TO FORCE IT OVER NOW,
571
00:24:23,829 --> 00:24:25,730
SO WE'RE GOING TO GET
THE ENDLESS LOOP.
572
00:24:25,730 --> 00:24:27,032
[NARRATOR]:
JUST DOWN THE ROAD...
573
00:24:27,032 --> 00:24:27,899
PULL 'ER TIGHT?
574
00:24:27,899 --> 00:24:29,668
THAT'S GOOD.
575
00:24:29,668 --> 00:24:31,036
[NARRATOR]:
...COLLIN IS RIGGED UP,
576
00:24:31,036 --> 00:24:34,339
AND READY TO FLIP THE TRACTOR
OF THE PROPANE TRUCK.
577
00:24:34,339 --> 00:24:36,875
[COLLIN]: ALL RIGHT,
SEE WHAT SHE WANTS TO DO.
578
00:24:39,077 --> 00:24:42,614
[METAL STRAINS]
579
00:24:42,614 --> 00:24:44,516
COME ON.
580
00:24:44,516 --> 00:24:47,719
COME ON...
581
00:24:47,719 --> 00:24:50,288
I'M JUST TRYING TO GET
THIS THING TO FLIP,
582
00:24:50,288 --> 00:24:51,289
BUT IT DOESN'T WANT TO.
583
00:24:51,289 --> 00:24:52,757
IT WANTS TO KEEP DRAGGING.
584
00:24:52,757 --> 00:24:54,259
[SIGHS] I CAN'T FIGURE OUT
585
00:24:54,259 --> 00:24:56,561
QUITE WHY IT'S FIGHTING ME
LIKE THIS.
586
00:24:56,561 --> 00:24:57,963
IN THEORY,
587
00:24:57,963 --> 00:25:02,234
THIS THING SHOULD BE WANTING
TO COME UP AND OVER, BUT...
588
00:25:02,234 --> 00:25:03,635
IT'S JUST SLIDING.
589
00:25:05,837 --> 00:25:07,973
JUST WATCHING COLLIN
OVER THERE,
590
00:25:07,973 --> 00:25:10,208
STRUGGLING A LITTLE BIT
TO GET THAT UPRIGHT.
591
00:25:10,208 --> 00:25:11,776
[COLLIN SIGHS]
592
00:25:11,776 --> 00:25:14,379
COME ON...
593
00:25:14,379 --> 00:25:16,982
[COLLIN]: I'M DEFINITELY
QUITE FRUSTRATED RIGHT NOW.
594
00:25:19,084 --> 00:25:20,685
GIVING YA A HARD TIME?
595
00:25:20,685 --> 00:25:21,586
YEAH.
596
00:25:21,586 --> 00:25:22,487
WHAT'S ANOTHER THING
WE COULD DO?
597
00:25:22,487 --> 00:25:23,588
WELL, I WAS TRYING
598
00:25:23,588 --> 00:25:24,789
TO EXTEND THE BOOM OUT
599
00:25:24,789 --> 00:25:26,391
TO GET IT A LITTLE BIT
FURTHER OVER,
600
00:25:26,391 --> 00:25:27,492
BUT I'M GONNA
RUN OUT OF CABLE
601
00:25:27,492 --> 00:25:28,860
IF I DO IT THAT WAY.
602
00:25:28,860 --> 00:25:30,295
OKAY, WE GOT
SOMETHING ELSE HERE
603
00:25:30,295 --> 00:25:32,163
THAT WE CAN USE.
604
00:25:33,965 --> 00:25:35,333
[GARY]:
COLLIN'S JUST NOT SEEING
605
00:25:35,333 --> 00:25:36,768
THAT HE HAS
A DIFFERENT OPPORTUNITY
606
00:25:36,768 --> 00:25:38,403
TO DO A PULL A DIFFERENT WAY.
607
00:25:38,403 --> 00:25:40,171
THERE'S A SECOND OPTION
FOR THIS,
608
00:25:40,171 --> 00:25:41,339
AND HE'S JUST MISSING THAT.
609
00:25:41,339 --> 00:25:44,009
WHAT IF
WE RUN OVER TOP...
610
00:25:44,009 --> 00:25:44,910
YEAH.
611
00:25:44,910 --> 00:25:45,844
...RUN TO THAT TRAILER.
612
00:25:45,844 --> 00:25:48,079
YEAH. OH,
AND FLIP IT BACK, YEAH.
613
00:25:48,079 --> 00:25:49,447
FLIP IT BACKWARDS.
WHAT DO YOU THINK?
614
00:25:49,447 --> 00:25:51,082
THAT WOULD WORK.
615
00:25:51,082 --> 00:25:53,652
ALL RIGHT, RE-RIG.
616
00:25:53,652 --> 00:25:55,587
[♪♪♪]
617
00:25:55,587 --> 00:25:56,788
[NARRATOR]:
COLLIN WILL RUN A LINE
618
00:25:56,788 --> 00:25:58,423
OVER TOP OF THE TRACTOR,
619
00:25:58,423 --> 00:26:01,693
AND USE THE HEAVY TANKER-TRAILER
AS AN ANCHOR.
620
00:26:04,829 --> 00:26:06,765
[GASPING WITH EFFORT]
621
00:26:06,765 --> 00:26:08,967
OH, COME ON...
622
00:26:08,967 --> 00:26:10,302
IT'S STUCK.
623
00:26:10,302 --> 00:26:13,004
[COLLIN]:
HAVING TO RETHINK THINGS,
624
00:26:13,004 --> 00:26:14,539
IT SUCKS.
625
00:26:14,539 --> 00:26:16,441
IT'S KIND OF A DEFEATING MOMENT.
626
00:26:19,110 --> 00:26:22,480
[NARRATOR]: BUT COLLIN
HAS NO TIME TO LET DOUBT
627
00:26:22,480 --> 00:26:24,783
THROW HIM OFF HIS GAME.
628
00:26:24,783 --> 00:26:25,951
[GRUNTING WITH EFFORT]
629
00:26:28,353 --> 00:26:29,588
HE'S STRUGGLING A LITTLE BIT.
630
00:26:30,889 --> 00:26:32,457
[COLLIN]: WE DON'T HAVE
MUCH DAYLIGHT LEFT,
631
00:26:32,457 --> 00:26:34,492
AND WE'RE STILL DEFINITELY
HOURS AWAY
632
00:26:34,492 --> 00:26:36,628
FROM THIS THING BEING DONE.
633
00:26:41,633 --> 00:26:43,702
[WEARILY] OKAY, OKAY...
634
00:26:43,702 --> 00:26:45,236
I'M GOING TO START
ROLLING THIS THING.
635
00:26:49,140 --> 00:26:50,008
[SIGHING]
636
00:26:51,543 --> 00:26:52,544
COME ON.
637
00:26:58,483 --> 00:27:00,485
[GARY]:
COLLIN'S GOT HIS GOING OVER.
638
00:27:05,624 --> 00:27:06,591
[COLLIN EXHALES]
639
00:27:06,591 --> 00:27:08,393
GOT IT.
640
00:27:08,393 --> 00:27:09,327
WHOO!
641
00:27:09,327 --> 00:27:10,762
IT'S A GOOD FEELING.
642
00:27:11,663 --> 00:27:12,998
IT'S A GOOD FEELING.
643
00:27:12,998 --> 00:27:14,733
[EXHALING]
644
00:27:14,733 --> 00:27:15,967
AFTER FIGHTING WITH THIS THING
645
00:27:15,967 --> 00:27:17,669
FOR AS LONG AS WE'VE BEEN
FIGHTING WITH IT,
646
00:27:17,669 --> 00:27:19,938
IT'S NICE TO FINALLY
HAVE IT UPRIGHT.
647
00:27:21,806 --> 00:27:24,409
'KAY, HOW YOU GUYS DOING
OVER THERE?
648
00:27:24,409 --> 00:27:26,411
PHEW! IT'S GOING GOOD.
649
00:27:26,411 --> 00:27:27,712
OKAY, NOTHING FANCY,
650
00:27:27,712 --> 00:27:28,913
GRAB IT
BY THAT BACK END,
651
00:27:28,913 --> 00:27:31,216
DRAG THAT DOWN THE ROAD,
AND GET IT OUT OF OUR WAY.
652
00:27:31,216 --> 00:27:32,217
YUP.
653
00:27:32,217 --> 00:27:33,251
GOOD JOB.
654
00:27:33,251 --> 00:27:34,919
THANK YOU.
655
00:27:36,421 --> 00:27:38,790
YOU ON FREE SPOOL?
656
00:27:38,790 --> 00:27:40,725
HOW ARE YOU GUYS DOING?
657
00:27:40,725 --> 00:27:41,693
GOOD.
658
00:27:41,693 --> 00:27:43,061
[NARRATOR]:
BACK AT THE TOMATO TRUCK,
659
00:27:43,061 --> 00:27:45,230
KYLE'S READY FOR ROUND TWO.
660
00:27:45,230 --> 00:27:48,199
IF HIS PULL
SNAPS THE FIFTH WHEEL,
661
00:27:48,199 --> 00:27:50,368
THIS RECOVERY COULD GET
A LOT TOUGHER.
662
00:27:50,368 --> 00:27:51,903
[GARY]: WE HAVE NO CHOICE.
663
00:27:51,903 --> 00:27:53,905
WE HAVE TO GET IT UP THERE.
664
00:27:53,905 --> 00:27:55,473
IF IT BREAKS APART,
IT BREAKS APART.
665
00:27:56,307 --> 00:27:57,409
YOU READY?
666
00:27:57,409 --> 00:27:58,376
YUP.
667
00:27:58,376 --> 00:27:59,444
ALL RIGHT, LET'S GO.
668
00:28:01,846 --> 00:28:04,149
BOTH LINES, KYLE.
669
00:28:05,650 --> 00:28:06,718
GET IT MOVING.
670
00:28:08,620 --> 00:28:10,321
[CREAKING AND POPPING]
671
00:28:10,321 --> 00:28:11,322
KEEP GOING, KYLE.
672
00:28:14,559 --> 00:28:17,128
JUST KEEP GOING.
GET IT MOVING.
673
00:28:17,128 --> 00:28:17,996
KEEP PULLING.
674
00:28:17,996 --> 00:28:20,298
[CREAKING AND CRACKING]
675
00:28:25,003 --> 00:28:26,738
[CRACKING AND POPPING]
676
00:28:30,341 --> 00:28:31,776
[SNAPPING]
677
00:28:31,776 --> 00:28:34,345
JUST BROKE
THE FIFTH WHEEL PLATE.
678
00:28:35,346 --> 00:28:37,382
[NARRATOR]: THE CREW
STRAIGHTENS OUT THE TRACTOR,
679
00:28:37,382 --> 00:28:40,452
BUT THE TRAILER
IS A WHOLE NEW PROBLEM.
680
00:28:40,452 --> 00:28:41,820
[GARY]: ON ONE HAND,
IT'S A RELIEF,
681
00:28:41,820 --> 00:28:44,823
BUT ON THE OTHER HAND,
IT IS A PAIN,
682
00:28:44,823 --> 00:28:46,357
BECAUSE IT NOW BECAME
A BALANCING ACT.
683
00:28:46,357 --> 00:28:49,527
[NARRATOR]: THE ONLY THING
SECURING IT TO THE TRACTOR
684
00:28:49,527 --> 00:28:51,396
IS GRAVITY.
685
00:28:51,396 --> 00:28:52,931
[GARY]: IF IT FALLS OFF,
686
00:28:52,931 --> 00:28:54,933
THEN I'M INTO
A WORLD OF A MESS OUT HERE.
687
00:28:54,933 --> 00:28:56,935
OH BOY.
688
00:28:56,935 --> 00:28:59,871
[NARRATOR]: THEY'LL HAVE
TO TRY USING THE TWO WRECKERS
689
00:28:59,871 --> 00:29:03,675
TO SHIMMY BOTH PIECES
OF THE TRUCK OUT TOGETHER.
690
00:29:03,675 --> 00:29:05,677
OKAY, WELL, I THINK
WE'RE AT THE POINT, GUYS,
691
00:29:05,677 --> 00:29:07,378
WHERE WE MIGHT JUST HAVE
TO START PULLING IT UP
692
00:29:07,378 --> 00:29:09,013
AND SEE WHAT
THIS TRAILER DOES.
693
00:29:12,984 --> 00:29:14,352
OKAY, LET'S, UH...
694
00:29:14,352 --> 00:29:15,854
PUT SOME PRESSURE
ON YOUR LINES.
695
00:29:15,854 --> 00:29:16,688
OKAY.
696
00:29:16,688 --> 00:29:17,822
[NARRATOR]: BUT FIRST,
697
00:29:17,822 --> 00:29:19,958
THEY'LL HAVE TO GET THE TRAILER
UP ON ITS WHEELS
698
00:29:19,958 --> 00:29:21,459
IN ONE PIECE.
699
00:29:21,459 --> 00:29:22,627
[MARK]: I GOT ALL THE WEIGHT
OF THE TRAILER NOW,
700
00:29:22,627 --> 00:29:23,628
PRETTY MUCH?
701
00:29:23,628 --> 00:29:26,531
YEAH, GET READY
FOR A CRASH HERE.
702
00:29:26,531 --> 00:29:28,066
IF IT'S GONNA GO,
IT'S GONNA GO.
703
00:29:29,400 --> 00:29:32,403
I THINK THIS TRAILER IS GONNA
BREAK RIGHT IN TWO ON US.
704
00:29:42,914 --> 00:29:45,850
[GARY]: THIS IS GOING
TO BE A PAIN, GUYS.
705
00:29:45,850 --> 00:29:47,385
I DON'T KNOW IF THAT WALL
IS GONNA HOLD.
706
00:29:47,385 --> 00:29:49,420
[NARRATOR]:
ON THE EASTBOUND 402,
707
00:29:49,420 --> 00:29:51,256
GARY IS RACING DAYLIGHT
708
00:29:51,256 --> 00:29:54,092
TO EASE
THE FRAGILE TRAILER UP...
709
00:29:54,092 --> 00:29:56,628
I THINK THIS TRAILER IS GONNA
BREAK RIGHT IN TWO ON US.
710
00:29:56,628 --> 00:29:58,263
[NARRATOR]:
BUT HE'S GOT NO FAITH
711
00:29:58,263 --> 00:30:00,265
IT'LL SURVIVE THE TRIP.
712
00:30:00,265 --> 00:30:02,367
THERE'S NOT MUCH STRUCTURE
LEFT IN THAT,
713
00:30:02,367 --> 00:30:03,434
THE WALLS ARE BOWING,
714
00:30:03,434 --> 00:30:06,538
THE BOTTOM RAILS
ARE PUNCHED OUT OF IT.
715
00:30:06,538 --> 00:30:08,072
OKAY.
716
00:30:08,072 --> 00:30:09,073
OKAY, MARK,
717
00:30:09,073 --> 00:30:10,742
I NEED YOU
ON THE CENTRE STRAP,
718
00:30:10,742 --> 00:30:13,611
GIVE A LITTLE PULL.
719
00:30:13,611 --> 00:30:14,479
[FRAME CREAKING]
720
00:30:14,479 --> 00:30:15,346
A LITTLE PULL...
721
00:30:15,346 --> 00:30:17,382
KEEP EVEN WITH THE OTHER ONE.
722
00:30:19,150 --> 00:30:20,652
KEEP GOING.
723
00:30:20,652 --> 00:30:23,021
THIS WALL'S
COMING APART.
724
00:30:23,021 --> 00:30:24,289
KEEP GOING?
725
00:30:24,289 --> 00:30:25,824
KEEP GOING.
726
00:30:25,824 --> 00:30:27,125
COME ON...
727
00:30:27,125 --> 00:30:31,296
KEEP GOING.
BRING 'EM BOTH.
728
00:30:31,296 --> 00:30:33,932
GET 'ER UP, GET 'ER UP,
GET 'ER UP, GET 'ER UP.
729
00:30:33,932 --> 00:30:35,133
-FULL TILT.
-GET IT UP.
730
00:30:35,133 --> 00:30:36,000
FULL TILT!
731
00:30:38,436 --> 00:30:39,604
[SNAPS, RUMBLING]
732
00:30:39,604 --> 00:30:41,439
KEEP IT GOING,
KEEP IT GOING.
733
00:30:41,439 --> 00:30:42,574
[RUMBLING]
734
00:30:42,574 --> 00:30:43,508
KEEP IT GOING.
735
00:30:43,508 --> 00:30:46,110
THE FAR ONE, KEEP IT GOING.
736
00:30:46,110 --> 00:30:47,278
[MARK]: WHOA, I'M STARTING
TO BUCKLE IT NOW,
737
00:30:47,278 --> 00:30:48,313
I'M STARTING TO BEND.
738
00:30:48,313 --> 00:30:49,914
OKAY, THAT'S GOOD
RIGHT THERE.
739
00:30:51,649 --> 00:30:52,951
DID THAT WALL
STAY IN PLACE?
740
00:30:52,951 --> 00:30:54,252
THAT WALL
STAYED IN PLACE.
741
00:30:54,252 --> 00:30:55,753
IT'S UGLY,
BUT IT'S TOGETHER.
742
00:30:55,753 --> 00:30:56,855
[CHUCKLING]
743
00:30:57,956 --> 00:30:59,657
[CHUCKLES]:
WOW.
744
00:30:59,657 --> 00:31:00,658
IT IS UGLY.
745
00:31:00,658 --> 00:31:01,926
WOW, WOW.
746
00:31:01,926 --> 00:31:03,161
I CANNOT BELIEVE THAT HELD.
747
00:31:03,161 --> 00:31:05,129
THAT IS CRAZY.
748
00:31:06,998 --> 00:31:10,702
[NARRATOR]: BUT THE TRAILER
STILL HAS A LONG WAY TO GO.
749
00:31:10,702 --> 00:31:12,437
[GARY]: ONCE I HAD IT UPRIGHT,
750
00:31:12,437 --> 00:31:13,671
THERE WAS A SECOND CHALLENGE
751
00:31:13,671 --> 00:31:15,440
OF ACTUALLY GETTING THIS UP
AND OUT OF THE DITCH.
752
00:31:16,374 --> 00:31:18,142
WE'RE NOT OUT OF THE WOODS YET.
753
00:31:29,287 --> 00:31:31,422
[NARRATOR]:
250 KILOMETRES EAST,
754
00:31:31,422 --> 00:31:36,694
AFTERNOON TRAFFIC IS HEATING UP
ON THE 401 ACROSS TORONTO...
755
00:31:37,695 --> 00:31:41,366
AND THE OPP IS DETERMINED
TO KEEP IT MOVING.
756
00:31:41,366 --> 00:31:43,668
[TRUCKER RADIO]: LOOKS LIKE
THE RIGHT LANE'S OPEN.
757
00:31:43,668 --> 00:31:45,470
SMOKEY BEAR
IS IN THE LEFT LANE.
758
00:31:46,838 --> 00:31:49,040
[ROB LONG]: YOU'VE FOLLOWED
TWO TRUCKS NOW,
759
00:31:49,040 --> 00:31:50,541
ONE OF THEM TWICE,
760
00:31:50,541 --> 00:31:51,809
EXTREMELY CLOSE
761
00:31:51,809 --> 00:31:53,244
OVER THE LAST APPROXIMATE
KILOMETRE, KILOMETRE AND A HALF.
762
00:31:55,813 --> 00:31:59,017
[NARRATOR]: CONSTABLE ROB LONG
PATROLS THE 401
763
00:31:59,017 --> 00:32:01,686
EAST OF THE CITY...
764
00:32:01,686 --> 00:32:04,422
LOOKING FOR
AGGRESSIVE DRIVING,
765
00:32:04,422 --> 00:32:06,357
DANGEROUS DRIVING, SPEEDING,
766
00:32:06,357 --> 00:32:07,558
FOLLOWING TOO CLOSELY.
767
00:32:07,558 --> 00:32:09,560
[SIRENS WAILING]
768
00:32:09,560 --> 00:32:11,195
[NARRATOR]:
...AND DISTRACTED DRIVING...
769
00:32:12,030 --> 00:32:13,898
IS ANOTHER MAJOR PROBLEM.
770
00:32:13,898 --> 00:32:16,100
[LONG]: THE DRIVER
WAS ON HIS CELL PHONE.
771
00:32:16,100 --> 00:32:17,235
[SIREN WAILING]
772
00:32:19,904 --> 00:32:22,874
[NARRATOR]: BEFORE HE EVEN
REACHES THE CAR...
773
00:32:24,342 --> 00:32:25,944
[LONG]: A STRONG SMELL
OF BURNT RUBBER,
774
00:32:25,944 --> 00:32:27,412
SMOKE COMING
FROM THE BACK OF THE TRUCK.
775
00:32:27,412 --> 00:32:29,480
[NARRATOR]: ...THERE'S
A MORE URGENT PROBLEM
776
00:32:29,480 --> 00:32:30,815
BARRELLING DOWN THE HIGHWAY...
777
00:32:30,815 --> 00:32:32,750
IT'S YOUR LUCKY DAY, MAN,
I GOTTA GO.
778
00:32:32,750 --> 00:32:34,686
I'M GOING AFTER THAT TRUCK!
779
00:32:34,686 --> 00:32:36,554
[NARRATOR]:
IF THEY'RE NOT CAUGHT IN TIME,
780
00:32:36,554 --> 00:32:38,690
LOCKED, OVERHEATED BRAKES
781
00:32:38,690 --> 00:32:41,392
ARE A MAJOR CAUSE
OF TRUCK FIRES.
782
00:32:42,493 --> 00:32:43,728
[SIREN WAILS]
783
00:32:43,728 --> 00:32:45,964
[LONG]: WE'LL GO UP,
AND WE'LL HAVE A CHAT WITH HIM.
784
00:32:47,865 --> 00:32:49,033
HEY, HOW'S IT GOING?
785
00:32:49,033 --> 00:32:49,934
GOOD, GOOD, GOOD.
786
00:32:49,934 --> 00:32:50,868
I STOPPED YOU TODAY
787
00:32:50,868 --> 00:32:52,236
BECAUSE YOU WERE
BURNING SOMETHING.
788
00:32:52,236 --> 00:32:53,204
JUST WANTED TO MAKE SURE
789
00:32:53,204 --> 00:32:54,806
THAT YOU WEREN'T
SITTING ON FIRE ON US
790
00:32:54,806 --> 00:32:56,274
OR SOMETHING.
791
00:33:01,279 --> 00:33:03,314
WE'RE GOING TO TAKE IT IN
FOR INSPECTION.
792
00:33:09,887 --> 00:33:11,389
[NARRATOR]: EAST OF SARNIA,
793
00:33:11,389 --> 00:33:14,792
COLLIN IS TRADING IN
HIS NEW 50-TON
794
00:33:14,792 --> 00:33:16,894
FOR HIS FATHER'S ROTATOR.
795
00:33:16,894 --> 00:33:21,399
HE NEEDS THE SLIDING TURRET
TO TAKE ON THE PROPANE TRAILER.
796
00:33:21,399 --> 00:33:22,834
IT'S ON FREE SPOOL.
797
00:33:22,834 --> 00:33:24,635
[NARRATOR]: THEY RIG
TO THE REAR AXLE,
798
00:33:24,635 --> 00:33:28,573
AIMING TO LIFT JUST ENOUGH
TO MAKE ROOM FOR RUNNING STRAPS.
799
00:33:28,573 --> 00:33:31,342
[GARY]: I'M GOING TO GO
CHECK ON COLLIN FOR A MINUTE.
800
00:33:32,477 --> 00:33:33,344
HOW YOU DOING, COLL?
801
00:33:33,344 --> 00:33:35,413
OH, ALL RIGHT.
802
00:33:35,413 --> 00:33:36,481
I'M GONNA--
803
00:33:36,481 --> 00:33:37,382
I'M OKAY IF IT SLIDES
THIS WAY A BIT, COLL.
804
00:33:37,382 --> 00:33:38,649
WELL, THAT'S
WHAT MY PLAN WAS.
805
00:33:38,649 --> 00:33:40,351
I WAS GONNA TRY TO PULL IT
THIS WAY A HAIR...
806
00:33:40,351 --> 00:33:41,252
OKAY.
807
00:33:41,252 --> 00:33:42,453
...AND THEN LIFT IT UP.
808
00:33:42,453 --> 00:33:43,921
[GARY]: THERE'S
A LOT OF WEIGHT THERE.
809
00:33:43,921 --> 00:33:46,457
HE HAS TO GET THE BOOM
AT THE RIGHT ANGLE.
810
00:33:46,457 --> 00:33:48,026
IT'S A LONG REACH.
811
00:33:48,026 --> 00:33:49,994
IT'S A BIG CHALLENGE
TO DO SOMETHING LIKE THIS.
812
00:33:49,994 --> 00:33:51,629
YOU READY TO DO IT?
813
00:33:51,629 --> 00:33:52,964
YEAH.
YEAH, I'M READY.
814
00:33:52,964 --> 00:33:55,099
OKAY. SOUNDS GOOD.
815
00:33:55,099 --> 00:33:56,734
[COLLIN]: IT'S GOING
TO BE REALLY HARD,
816
00:33:56,734 --> 00:33:58,870
BECAUSE THIS THING'S PRESSED
RIGHT INTO THE GROUND.
817
00:34:00,972 --> 00:34:02,673
OKAY. READY.
818
00:34:03,941 --> 00:34:06,444
[METAL CREAKING AND STRAINING]
819
00:34:12,383 --> 00:34:13,818
I'M WONDERING,
820
00:34:13,818 --> 00:34:17,355
IT LOOKS LIKE THERE
MIGHT JUST BE ENOUGH.
821
00:34:17,355 --> 00:34:19,557
I THINK THERE IS, JUST, LIKE,
A MILLIMETRE GAP THERE,
822
00:34:19,557 --> 00:34:22,393
IF WE CAN JUST GET IT
TO SLIDE UNDERNEATH.
823
00:34:22,393 --> 00:34:24,362
PULL AT ALL?
824
00:34:24,362 --> 00:34:26,397
NOTHIN'?
825
00:34:26,397 --> 00:34:29,200
[NARRATOR]: WITH A MAJOR LOAD
ON THE END OF HIS LINE,
826
00:34:29,200 --> 00:34:31,669
COLLIN CAN'T TAKE ANY CHANCES.
827
00:34:31,669 --> 00:34:32,837
[SIGHING] OKAY.
828
00:34:32,837 --> 00:34:33,971
I'M JUST WORRIED,
829
00:34:33,971 --> 00:34:36,240
'CAUSE IF I PULL ON THIS
TOO MUCH,
830
00:34:36,240 --> 00:34:39,177
WE COULD RIP THIS REAR AXLE
RIGHT OUT OF THE THING.
831
00:34:40,578 --> 00:34:42,914
[GARY]: IF THAT REAR AXLE
GETS TORN OFF RIGHT NOW,
832
00:34:42,914 --> 00:34:44,315
IT'S GOING TO CAUSE PROBLEMS
833
00:34:44,315 --> 00:34:45,750
GETTING IT UP
AND OUT OF THE DITCH,
834
00:34:45,750 --> 00:34:47,685
AND NOW TRANSPORTATION
DOWN THE ROAD
835
00:34:47,685 --> 00:34:50,154
IS JUST GOING
TO MAKE THIS THING MISERABLE.
836
00:34:50,154 --> 00:34:52,056
OKAY, UM...
837
00:34:52,056 --> 00:34:54,692
LET'S SEE WHAT IT DOES.
838
00:34:54,692 --> 00:34:56,260
WATCH YOURSELVES!
839
00:35:00,098 --> 00:35:01,766
[FRAME CREAKING]
840
00:35:01,766 --> 00:35:02,667
NOPE.
841
00:35:05,903 --> 00:35:08,172
THAT'S AS MUCH
AS I WANT TO GO WITH THAT.
842
00:35:09,207 --> 00:35:11,609
ANYTHING?
843
00:35:11,609 --> 00:35:12,743
NO.
844
00:35:12,743 --> 00:35:14,712
[NARRATOR]: UNTIL HE CAN
RUN THE STRAPS...
845
00:35:14,712 --> 00:35:15,746
[GROANS IN FRUSTRATION]
846
00:35:15,746 --> 00:35:17,882
[NARRATOR]:
COLLIN'S FIRST ROLLOVER...
847
00:35:19,584 --> 00:35:21,419
IS STAYING ROLLED OVER.
848
00:35:21,419 --> 00:35:23,221
[GROANING]
849
00:35:28,092 --> 00:35:29,627
[NARRATOR]: EAST OF TORONTO...
850
00:35:29,627 --> 00:35:31,262
YOU CAN SEE
THE BURN MARKS THERE.
851
00:35:31,262 --> 00:35:32,163
OH YEAH.
852
00:35:32,163 --> 00:35:33,965
IT'S GOT TO BE HIS BRAKES,
FOR SURE.
853
00:35:33,965 --> 00:35:36,367
[NARRATOR]: ROB LONG
HAS ESCORTED THE SMOKING TRUCK
854
00:35:36,367 --> 00:35:39,770
TO A MINISTRY OF TRANSPORTATION
INSPECTION STATION.
855
00:35:41,372 --> 00:35:43,007
STEP AND HOLD
THE BRAKE AGAIN?
856
00:35:43,007 --> 00:35:44,542
[MECHANISM SQUEAKING]
857
00:35:46,144 --> 00:35:47,945
THAT'S NOT GOOD.
858
00:35:47,945 --> 00:35:49,780
OKAY, LET IT GO.
859
00:35:49,780 --> 00:35:51,516
-THAT'S NOT GOOD.
-NO.
860
00:35:51,516 --> 00:35:53,684
SO, THIS AXLE IS DESIGNED
TO GO UP AND DOWN.
861
00:35:53,684 --> 00:35:55,987
A LIFT AXLE
CAN BE LIFTED AND LOWERED
862
00:35:55,987 --> 00:35:57,788
AS THE TRUCK DRIVER REQUIRES,
863
00:35:57,788 --> 00:35:59,390
AND WHAT IT DOES
IS IT DISPERSES THE WEIGHT.
864
00:35:59,390 --> 00:36:00,658
WHEN HE LAYS IT DOWN,
865
00:36:00,658 --> 00:36:03,027
THAT'S WHERE ALL THE SMOKE
AND THE SMELL WAS COMING FROM
866
00:36:03,027 --> 00:36:04,395
EARLIER, WHEN IT WENT BY ME.
867
00:36:04,395 --> 00:36:06,898
[NARRATOR]: WHEN THE DRIVER
LOWERED THE AXLE,
868
00:36:06,898 --> 00:36:10,034
HE HAD NO IDEA
THAT ITS BRAKES WERE SEIZED,
869
00:36:10,034 --> 00:36:13,004
CREATING DANGEROUS FRICTION.
870
00:36:13,004 --> 00:36:13,971
IT COULD'VE CAUSED A FIRE.
871
00:36:15,206 --> 00:36:17,441
A COUPLE OF CHARGES WERE LAID,
872
00:36:17,441 --> 00:36:19,010
AND THE VEHICLE
WAS PUT OUT OF SERVICE
873
00:36:19,010 --> 00:36:20,178
UNTIL ALL THE REPAIRS
ARE FIXED.
874
00:36:20,178 --> 00:36:21,579
[LONG]: IT'S ALWAYS REWARDING
875
00:36:21,579 --> 00:36:24,015
TO GET A VEHICLE THAT'S NOT SAFE
OFF THE ROAD.
876
00:36:24,015 --> 00:36:25,483
YOUR WHOLE GOAL
877
00:36:25,483 --> 00:36:27,652
IS TO MAKE THE ROAD SAFE
FOR EVERYBODY TO USE,
878
00:36:27,652 --> 00:36:29,687
SO TO GET THAT ONE VEHICLE
879
00:36:29,687 --> 00:36:31,455
THAT ISN'T QUITE UP TO PAR
OFF THE ROAD,
880
00:36:31,455 --> 00:36:32,590
IT'S A GOOD FEELING.
881
00:36:32,590 --> 00:36:34,825
[♪♪♪]
882
00:36:41,299 --> 00:36:42,400
[NARRATOR]:
BACK ON THE PREFERRED SCENE...
883
00:36:45,503 --> 00:36:47,271
[NARRATOR]:
...COLLIN IS STILL STRUGGLING
884
00:36:47,271 --> 00:36:49,340
TO WRANGLE A STRAP
UNDER THE TANKER.
885
00:36:49,340 --> 00:36:51,676
YEAH.
886
00:36:51,676 --> 00:36:53,744
[NARRATOR]: DOWN THE ROAD...
887
00:36:53,744 --> 00:36:55,413
I WANT TO TRY SOMETHING HERE.
888
00:36:55,413 --> 00:36:56,514
YEAH?
889
00:36:56,514 --> 00:36:58,182
I'M GOING TO MOVE YOU
BACK OVER THIS WAY.
890
00:36:58,182 --> 00:36:59,584
YOU'RE GONNA PUT ONE LINE
ON THAT TRUCK,
891
00:36:59,584 --> 00:37:01,719
AND WE'RE GONNA PUT ONE LINE
ON THIS TRAILER,
892
00:37:01,719 --> 00:37:04,121
AND WE'RE GOING TO TRY
AND INCH THIS UP THE DITCH
893
00:37:04,121 --> 00:37:06,591
BY ITSELF, TOGETHER.
894
00:37:06,591 --> 00:37:08,092
[NARRATOR]:
GARY AND CREW SET UP
895
00:37:08,092 --> 00:37:10,795
FOR THE MOST COMPLICATED
AND DELICATE STAGE
896
00:37:10,795 --> 00:37:13,130
OF THE TOMATO RECOVERY.
897
00:37:13,130 --> 00:37:14,365
OKAY.
898
00:37:14,365 --> 00:37:15,900
-DOUBLE IT, KYLE.
-DOUBLE IT UP?
899
00:37:15,900 --> 00:37:16,968
DOUBLE IT UP,
900
00:37:16,968 --> 00:37:18,803
AND THEN LET'S SEE
IF WE CAN GET THIS THING
901
00:37:18,803 --> 00:37:20,438
UP TO THE TOP OF THE DITCH.
902
00:37:20,438 --> 00:37:21,806
OKAY.
903
00:37:21,806 --> 00:37:23,908
[NARRATOR]: THEY NEED TO EASE
TRACTOR AND TRAILER TO THE ROAD
904
00:37:23,908 --> 00:37:25,009
AS A SINGLE UNIT.
905
00:37:25,009 --> 00:37:27,612
BUT WITH THE FIFTH WHEEL
SHEARED OFF,
906
00:37:27,612 --> 00:37:30,081
THERE'S NOTHING CONNECTING THEM.
907
00:37:31,449 --> 00:37:33,117
[GARY]: NOW WE'VE GOT
A FLOATING TRAILER
908
00:37:33,117 --> 00:37:34,785
ON TOP OF THE TRACTOR.
909
00:37:34,785 --> 00:37:35,820
ONE WRONG PULL,
910
00:37:35,820 --> 00:37:38,089
IF WE GO TOO FAR
ONE WAY OR ANOTHER,
911
00:37:38,089 --> 00:37:39,991
THIS TRAILER'S ACTUALLY
GONNA SLIDE RIGHT OFF
912
00:37:39,991 --> 00:37:41,158
THE BACK OF THIS TRACTOR,
913
00:37:41,158 --> 00:37:44,462
PROBABLY ROLL BACK DOWN
IN THE DITCH, AND GO OVER.
914
00:37:45,496 --> 00:37:48,099
[NARRATOR]: SO KYLE
WILL RUN A LINE TO THE TRACTOR
915
00:37:48,099 --> 00:37:50,468
AND DOUBLE ANOTHER LINE
TO THE TRAILER,
916
00:37:50,468 --> 00:37:54,405
HOLDING THE UNITS TOGETHER
ALL THE WAY UP TO THE HIGHWAY.
917
00:37:58,909 --> 00:37:59,844
OKAY, GUYS, ARE YOU READY?
918
00:37:59,844 --> 00:38:01,245
YEAH, I'M GOOD TO GO, GARY.
919
00:38:01,245 --> 00:38:02,246
OKAY.
920
00:38:02,246 --> 00:38:04,348
OKAY, SO JUST
SNUG BOTH OF THEM,
921
00:38:04,348 --> 00:38:05,916
WORK IT TOGETHER, OKAY?
922
00:38:05,916 --> 00:38:07,084
YEAH.
923
00:38:07,084 --> 00:38:08,319
ALL I NEED YOU
TO DO, MARK...
924
00:38:08,319 --> 00:38:09,487
YEAH?
925
00:38:09,487 --> 00:38:12,156
...IS TO HOLD ONTO THAT
THING WHILE HE PULLS.
926
00:38:12,156 --> 00:38:14,825
[NARRATOR]: IT'S UP TO MARK
TO SECURE THE TRAILER
927
00:38:14,825 --> 00:38:17,528
AND PREVENT IT
FROM BURSTING WIDE OPEN.
928
00:38:17,528 --> 00:38:18,796
I'M GONNA WATCH
THAT BACK SIDE,
929
00:38:18,796 --> 00:38:20,831
MAKE SURE IT DOESN'T
START TO COLLAPSE.
930
00:38:20,831 --> 00:38:21,699
OKAY.
931
00:38:21,699 --> 00:38:23,067
[GARY]: THEY HAVE TO BE
IN SYNC,
932
00:38:23,067 --> 00:38:24,168
AND IF THEY'RE NOT,
933
00:38:24,168 --> 00:38:25,836
IF ONE GUY
GETS AHEAD OF THE OTHER,
934
00:38:25,836 --> 00:38:27,138
PUTS TOO MUCH TWIST,
935
00:38:27,138 --> 00:38:29,540
TOO MUCH PRESSURE
IN ONE LOCATION,
936
00:38:29,540 --> 00:38:31,809
HE COULD PULL
RIGHT THROUGH THAT WALL,
937
00:38:31,809 --> 00:38:33,411
BREAK THIS TRAILER RIGHT IN TWO.
938
00:38:33,411 --> 00:38:34,745
OKAY.
939
00:38:34,745 --> 00:38:35,846
LET'S SEE WHAT IT DOES.
940
00:38:39,050 --> 00:38:40,518
NICE AND EASY.
941
00:38:40,518 --> 00:38:42,186
PULL TOGETHER.
942
00:38:42,186 --> 00:38:45,156
JUST DON'T LET IT SLIP OUT
FROM UNDERNEATH,
943
00:38:45,156 --> 00:38:46,624
IS MY CONCERN NOW.
944
00:38:46,624 --> 00:38:48,626
[METAL CREAKING]
945
00:38:48,626 --> 00:38:50,995
OKAY, HARDER ON THE TRACTOR
JUST FOR A SEC,
946
00:38:50,995 --> 00:38:52,330
SPIN IT.
947
00:38:52,330 --> 00:38:54,165
SHE'S STARTING
TO ROLL BACK HERE, BOYS.
948
00:38:54,165 --> 00:38:55,866
[METAL CREAKING]
949
00:38:55,866 --> 00:38:57,335
HOLD ON
A LITTLE TIGHTER,
950
00:38:57,335 --> 00:38:58,669
TOP STRAP,
BACK STRAP--
951
00:38:58,669 --> 00:38:59,637
HOLD UP! WHOA.
952
00:38:59,637 --> 00:39:00,504
YEAH.
953
00:39:00,504 --> 00:39:02,039
-MARK?
-YEAH?
954
00:39:02,039 --> 00:39:03,374
THAT BACK STRAP,
GIMME A LITTLE TIGHT.
955
00:39:04,342 --> 00:39:05,676
THAT'S IT.
956
00:39:05,676 --> 00:39:06,877
A LITTLE MORE.
957
00:39:06,877 --> 00:39:09,246
TIGHTEN UP ON THAT OTHER ONE,
I SEE IT'S GETTING LOOSE.
958
00:39:09,246 --> 00:39:10,281
OKAY, KYLE...
959
00:39:10,281 --> 00:39:11,482
-YES.
-YOUR TURN AGAIN.
960
00:39:11,482 --> 00:39:13,084
LET'S TRY AND BRING THAT UP.
961
00:39:15,252 --> 00:39:16,420
KEEP IT SNUG.
962
00:39:16,420 --> 00:39:18,989
NOT TOO HARD, NOT TOO LOOSE.
963
00:39:18,989 --> 00:39:21,025
COME ON, GET TO THE ROADWAY.
964
00:39:22,526 --> 00:39:25,096
IF WE CAN GET THIS THING
TO THE TOP, WE'RE GOOD.
965
00:39:26,964 --> 00:39:28,866
LEAVING A TRAIL
OF TOMATOES...
966
00:39:28,866 --> 00:39:29,934
IT'S ROLLING.
967
00:39:29,934 --> 00:39:32,002
KEEP IT MOVING
OUT OF THAT DITCH.
968
00:39:32,002 --> 00:39:34,739
BRING IT AS FAR
AS YOU CAN.
969
00:39:36,207 --> 00:39:37,875
NOT TOO MUCH, MARK.
970
00:39:37,875 --> 00:39:39,410
EASE UP, MARK.
EASE UP, MARK.
971
00:39:39,410 --> 00:39:43,114
[GARY]: MARK, HE'S KEEPING
THE TRAILER UPRIGHT,
972
00:39:43,114 --> 00:39:44,482
AND HE CAN'T PUT
TOO MUCH PRESSURE ON.
973
00:39:44,482 --> 00:39:47,518
IF HE DOES, HE MAY ACTUALLY
COLLAPSE THE WALL.
974
00:39:47,518 --> 00:39:48,386
OKAY--
OH, NO, NO,
975
00:39:48,386 --> 00:39:50,020
DON'T LET THAT OFF.
976
00:39:50,020 --> 00:39:51,422
FRONT STRAP
A LITTLE TIGHT.
977
00:39:51,422 --> 00:39:54,058
THIS IS STARTING
TO PULL MY TRUCK OVER.
978
00:39:54,058 --> 00:39:55,426
[GRINDING]
979
00:39:55,426 --> 00:39:56,560
WHOA!
980
00:39:56,560 --> 00:39:57,862
I GOTTA LET OFF ON THE
BACK STRAP A LITTLE BIT.
981
00:39:57,862 --> 00:39:59,096
WHY?
982
00:39:59,096 --> 00:40:00,264
WELL, 'CAUSE IT'S STARTING
TO PULL MY TRUCK.
983
00:40:00,264 --> 00:40:01,932
WHOA, WHOA!
STOP! STOP!
984
00:40:04,368 --> 00:40:05,236
[GARY]: IT'S ROLLING.
985
00:40:05,236 --> 00:40:06,637
KEEP IT MOVING
OUT OF THAT DITCH.
986
00:40:06,637 --> 00:40:08,973
BRING IT AS FAR AS YOU CAN.
987
00:40:08,973 --> 00:40:11,709
[NARRATOR]: ON HIGHWAY 402
NEAR WATFORD...
988
00:40:11,709 --> 00:40:13,310
KEEP GOING, MARK.
989
00:40:13,310 --> 00:40:15,179
FRONT STRAP
A LITTLE TIGHT.
990
00:40:15,179 --> 00:40:16,313
[NARRATOR]:
THE PREFERRED CREW
991
00:40:16,313 --> 00:40:18,416
IS FIGHTING TO GET
THE TOMATO TRUCK TO THE ROAD
992
00:40:18,416 --> 00:40:20,317
IN ONE PIECE.
993
00:40:20,317 --> 00:40:22,219
IT'S STARTING
TO PULL MY TRUCK.
994
00:40:22,219 --> 00:40:23,120
[GRINDING]
995
00:40:23,120 --> 00:40:25,089
WHOA. WHOA, WHOA!
996
00:40:25,089 --> 00:40:26,590
STOP! STOP!
997
00:40:28,259 --> 00:40:30,394
HOLD ON, WHAT DO WE GOT?
998
00:40:30,394 --> 00:40:32,963
OH, IT WAS JUST STARTING
TO PULL MY TRUCK OVER.
999
00:40:32,963 --> 00:40:34,365
THE BIGGEST ISSUE
WE'VE GOT IS,
1000
00:40:34,365 --> 00:40:37,034
MY WRECKER JUST KEPT
SLIDING DOWN INTO THE DITCH.
1001
00:40:37,034 --> 00:40:38,536
I COULDN'T GET A GOOD BITE.
1002
00:40:38,536 --> 00:40:40,204
[GARY]: MARK'S TRUCK
IS RUNNING OUT OF PULL.
1003
00:40:40,204 --> 00:40:42,373
WE'RE PULLING TOO HARD
SIDEWAYS ON IT,
1004
00:40:42,373 --> 00:40:43,808
AND IF WE KEEP DOING THAT,
1005
00:40:43,808 --> 00:40:46,444
WE'RE GOING TO FLOP
HIS TRUCK OVER,
1006
00:40:46,444 --> 00:40:47,945
SO I NEED TO GET ANOTHER
HEAVY IN THERE,
1007
00:40:47,945 --> 00:40:49,613
AND HOLD ONTO THAT TRAILER.
1008
00:40:54,385 --> 00:40:55,886
STRAIGHT BACK, GARY.
1009
00:40:55,886 --> 00:40:56,787
STRAIGHT BACK.
1010
00:41:03,594 --> 00:41:05,696
OKAY, WE GOTTA WORK FAST, GUYS.
1011
00:41:05,696 --> 00:41:07,131
WE'RE RUNNING OUT OF LIGHT,
1012
00:41:07,131 --> 00:41:08,599
AND I DO WANT TO GET THIS UP.
1013
00:41:11,869 --> 00:41:12,870
OKAY.
1014
00:41:13,737 --> 00:41:15,873
[NARRATOR]: GARY WILL OPERATE
THE ADDITIONAL WRECKER
1015
00:41:15,873 --> 00:41:19,043
FOR EXTRA SUPPORT
IN THE MIDDLE OF THE TRAILER,
1016
00:41:19,043 --> 00:41:20,678
BUT FROM THIS POSITION,
1017
00:41:20,678 --> 00:41:23,814
HE WON'T BE ABLE TO KEEP AN EYE
ON THE RUPTURING WALL.
1018
00:41:23,814 --> 00:41:25,449
-COLL?
- YEAH?
1019
00:41:25,449 --> 00:41:26,984
I NEED YOU TO TAKE
A BREAK FROM THAT.
1020
00:41:26,984 --> 00:41:27,885
I NEED YOU OVER HERE.
1021
00:41:27,885 --> 00:41:28,953
OKAY.
1022
00:41:28,953 --> 00:41:30,654
OKAY, WHERE DO YOU
NEED ME, DAD?
1023
00:41:30,654 --> 00:41:32,456
COME AROUND TO THE BACK
OF THE TRAILER HERE, PLEASE.
1024
00:41:32,456 --> 00:41:33,657
OKAY.
1025
00:41:33,657 --> 00:41:37,094
JUST MAKE SURE THAT MARK
HAS ENOUGH TENSION ON THIS,
1026
00:41:37,094 --> 00:41:39,230
AND THAT I HAVE
ENOUGH TENSION ON THIS,
1027
00:41:39,230 --> 00:41:40,631
THAT IT'S NOT FALLING OVER.
-YEAH.
1028
00:41:40,631 --> 00:41:42,800
UP HERE, I NEED YOU
UP HERE AS WELL, COLL.
1029
00:41:42,800 --> 00:41:44,068
OKAY.
1030
00:41:44,068 --> 00:41:45,236
I NEED YOU TO MAKE SURE
1031
00:41:45,236 --> 00:41:47,338
THAT WE'RE NOT SLIDING
THAT TRAILER OFF THE TRACTOR.
1032
00:41:47,338 --> 00:41:48,639
THERE'S NOTHING
HOLDING IT, OKAY?
1033
00:41:48,639 --> 00:41:50,574
YEAH.
1034
00:41:53,110 --> 00:41:53,978
OKAY, EVERYBODY READY?
1035
00:41:53,978 --> 00:41:55,579
-YEAH.
-YEAH.
1036
00:41:55,579 --> 00:41:56,580
-KYLE?
-YUP.
1037
00:41:56,580 --> 00:41:58,015
-MARK?
-YUP.
1038
00:41:58,015 --> 00:41:59,283
COLLIN, ARE YOU READY
BACK THERE?
1039
00:41:59,283 --> 00:42:00,117
I AM READY.
1040
00:42:00,117 --> 00:42:02,520
I AM ON THE CONTROLS.
GO AHEAD.
1041
00:42:03,454 --> 00:42:05,656
OKAY, PULLING NOW.
1042
00:42:08,125 --> 00:42:09,627
WHOA, HOLD ON.
1043
00:42:09,627 --> 00:42:10,694
OOH!
1044
00:42:12,096 --> 00:42:13,030
TIGHTEN UP, MARK.
1045
00:42:15,633 --> 00:42:16,500
-YEAH.
-GOOD.
1046
00:42:16,500 --> 00:42:17,501
-YEAH.
[CREAKING AND CRACKING]
1047
00:42:17,501 --> 00:42:18,636
COLL, WHAT'S THE NOISE
BACK THERE?
1048
00:42:18,636 --> 00:42:19,837
WHAT'S GOING ON?
1049
00:42:19,837 --> 00:42:22,540
IT'S JUST SHIFTING A LITTLE BIT
ON THE FIFTH WHEEL THERE.
1050
00:42:22,540 --> 00:42:23,541
OKAY.
1051
00:42:23,541 --> 00:42:24,375
[BANG]
1052
00:42:25,976 --> 00:42:26,810
KEEP 'ER GOING.
1053
00:42:31,315 --> 00:42:32,883
KEEP 'ER GOING,
KEEP 'ER GOING...
1054
00:42:35,052 --> 00:42:37,521
YOU GOT ANOTHER, LIKE,
FOUR FEET.
1055
00:42:39,056 --> 00:42:40,558
GOOD, NOW TIGHTEN 'ER UP.
1056
00:42:46,530 --> 00:42:47,698
OKAY, THAT'S GOOD
RIGHT HERE.
1057
00:42:47,698 --> 00:42:48,999
WE'RE UP ON THE ROAD.
1058
00:42:48,999 --> 00:42:51,135
[MARK]: HE SHOULD BE ABLE
TO DRIVE THIS THING HOME.
1059
00:42:51,135 --> 00:42:52,369
[LAUGHS]
1060
00:42:52,369 --> 00:42:54,171
THIS IS A HUGE RELIEF
1061
00:42:54,171 --> 00:42:55,239
TO HAVE THIS THING
UP ON THE ROAD.
1062
00:42:55,239 --> 00:42:57,541
IT'S GOT A SLIGHT
DOG-TRACKING PROBLEM,
1063
00:42:57,541 --> 00:42:58,676
BUT I THINK IT'S ALL RIGHT.
1064
00:42:58,676 --> 00:43:00,511
YEAH, I AGREE.
1065
00:43:00,511 --> 00:43:01,712
[KYLE]: IT'S BEEN
A BIT OF A BATTLE,
1066
00:43:01,712 --> 00:43:03,647
BUT IT'S WHERE WE NEED IT NOW.
1067
00:43:04,582 --> 00:43:06,684
[MARK]:
FEELS GOOD TO GET IT OUT,
1068
00:43:06,684 --> 00:43:08,052
BUT THERE'S A LOT OF WORK
AHEAD OF US.
1069
00:43:09,086 --> 00:43:11,889
[NARRATOR]: THE TRAILER
STILL NEEDS TO BE UNLOADED,
1070
00:43:11,889 --> 00:43:14,325
AND EVEN THAT WON'T BE SIMPLE.
1071
00:43:14,325 --> 00:43:15,926
WHAT IF YOU LET OFF,
MARK, WHAT DOES IT DO?
1072
00:43:17,394 --> 00:43:18,262
[RUMBLING]
1073
00:43:18,262 --> 00:43:19,763
WHOA!
STOP, MARK!
1074
00:43:20,698 --> 00:43:22,566
OKAY, WE'RE GOING
TO HAVE TO HOLD ONTO IT.
1075
00:43:22,566 --> 00:43:23,567
ONCE WE LET OFF,
1076
00:43:23,567 --> 00:43:25,736
IT JUST WANTS
TO FALL RIGHT OVER.
1077
00:43:25,736 --> 00:43:28,572
IT STILL DOESN'T WANT
TO STAND UP.
1078
00:43:28,572 --> 00:43:31,542
THIS THING IS JUST BEING
AN IGNORANT S.O.B. TODAY.
1079
00:43:31,542 --> 00:43:34,211
IT'S PUTTING UP A FIGHT
EVERY TURN WE MAKE.
1080
00:43:34,211 --> 00:43:35,846
OKAY, GUYS,
1081
00:43:35,846 --> 00:43:37,848
WE'RE GONNA LET IT SIT
LIKE THAT FOR NOW,
1082
00:43:37,848 --> 00:43:39,550
AND WE'LL START OFFLOADING
WHEN WE CAN.
1083
00:43:39,550 --> 00:43:41,685
WE'RE GONNA START
WORKING ON THAT OTHER ONE.
1084
00:43:41,685 --> 00:43:42,586
YEAH.
1085
00:43:42,586 --> 00:43:44,088
IT'S ALL WE CAN DO.
1086
00:43:44,088 --> 00:43:45,089
[NARRATOR]: THEY'LL NEED
1087
00:43:45,089 --> 00:43:46,457
TO KEEP STRAPS
AROUND THE TRAILER
1088
00:43:46,457 --> 00:43:49,360
FOR THE ENTIRE OFFLOAD.
1089
00:43:49,360 --> 00:43:50,861
OKAY, COLL, YOU'RE GOOD,
GET BACK TO THE ROTATOR,
1090
00:43:50,861 --> 00:43:53,063
AND LET'S START TRYING TO GET
THOSE STRAPS UNDERNEATH OF IT.
1091
00:43:53,063 --> 00:43:54,164
OKAY.
1092
00:43:54,164 --> 00:43:56,734
WE'VE ALREADY DONE
A MAJOR RECOVERY THERE,
1093
00:43:56,734 --> 00:43:58,435
GETTING THAT ONE UP
AND OUT OF THE DITCH,
1094
00:43:58,435 --> 00:44:00,504
AND NOW WE'VE GOT
ONE MORE TO GO, SO...
1095
00:44:00,504 --> 00:44:03,073
[SIGHS]
IT'S GONNA BE A LONG ONE.
1096
00:44:04,708 --> 00:44:06,443
[NARRATOR]: THE SUN IS SETTING,
1097
00:44:06,443 --> 00:44:10,614
AND THE TANKER IS STILL STUCK
DEEP IN THE DITCH...
1098
00:44:11,649 --> 00:44:13,417
[GARY]: IT'S GOING TO BE
A LONG NIGHT,
1099
00:44:13,417 --> 00:44:14,418
WE'RE GONNA BE HERE LATE,
1100
00:44:14,418 --> 00:44:16,420
IF NOT EARLY,
EARLY HOURS OF THE MORNING
1101
00:44:16,420 --> 00:44:18,722
JUST TO GET THIS ALL CLEARED UP.
1102
00:44:18,722 --> 00:44:21,625
[♪♪♪]
1103
00:44:25,396 --> 00:44:26,330
[EXHALES]
1104
00:44:26,330 --> 00:44:27,564
GETTING A LITTLE EXHAUSTED.
1105
00:44:27,564 --> 00:44:29,433
IT'S GOING TO BE
ONE OF THOSE NIGHTS
1106
00:44:29,433 --> 00:44:31,935
IT'S GOING TO BE NICE
TO GET HOME.
1107
00:44:31,935 --> 00:44:34,004
[NARRATOR]:
BUT FOR GARY AND CREW,
1108
00:44:34,004 --> 00:44:37,941
THE RIDE HOME
IS STILL A LONG WAY OFF.
1109
00:44:37,941 --> 00:44:39,643
[GARY]: I'VE GOT A WHOLE CREW
THAT I HAVE TO MANAGE,
1110
00:44:39,643 --> 00:44:41,412
TWO WRECKS
THAT I HAVE TO WATCH.
1111
00:44:41,412 --> 00:44:43,647
EVERYBODY WAS GETTING TIRED.
1112
00:44:43,647 --> 00:44:44,948
I'M GETTING TIRED.
1113
00:44:44,948 --> 00:44:47,951
BOTH PHYSICALLY AND MENTALLY,
I'M STARTING TO DRAIN OUT.
1114
00:44:47,951 --> 00:44:49,687
[SIGHS]
1115
00:44:49,687 --> 00:44:53,457
IT'S JUST THE HOME STRETCH
IS ALWAYS THE HARDEST.
1116
00:44:53,457 --> 00:44:56,126
[NARRATOR]: NEXT TIME
ON HEAVY RESCUE: 401...
1117
00:44:56,126 --> 00:44:57,861
WHOA!
1118
00:44:57,861 --> 00:44:59,763
[NARRATOR]: ...THE FIGHT
TO CLEAR THE DOUBLE WRECK...
1119
00:44:59,763 --> 00:45:01,365
WHY ARE WE
DOING THIS AGAIN?
1120
00:45:01,365 --> 00:45:02,499
[NARRATOR]:
...BECOMES A BATTLE...
1121
00:45:02,499 --> 00:45:04,301
GARY! GARY!
1122
00:45:04,301 --> 00:45:05,335
HOLD ON, WHOA!
1123
00:45:05,335 --> 00:45:07,204
[NARRATOR]:
...AGAINST FRUSTRATION.
1124
00:45:07,204 --> 00:45:08,272
THE 401 CALLIN' ME.
1125
00:45:08,272 --> 00:45:09,440
[NARRATOR]: ERIC...
1126
00:45:09,440 --> 00:45:11,308
[ERIC]: THAT MUST HAVE BEEN
A HELL OF A RIDE.
1127
00:45:11,308 --> 00:45:13,177
[NARRATOR]: ...SPOTS
SIGNS OF TROUBLE.
1128
00:45:13,177 --> 00:45:14,178
THAT COULD BE
A PROBLEM.
1129
00:45:14,178 --> 00:45:15,179
WHAT'S IN IT?
1130
00:45:15,179 --> 00:45:16,313
[NARRATOR]:
AND A TIGHT SPACE...
1131
00:45:16,313 --> 00:45:17,281
YOU GOTTA BE IN SYNC.
1132
00:45:17,281 --> 00:45:18,982
[NARRATOR]:
...FORCES A BIG TEST.
1133
00:45:18,982 --> 00:45:20,150
FINGERS CROSSED.
1134
00:45:20,150 --> 00:45:21,618
WHOA, HEY, WHOA...
1135
00:45:21,618 --> 00:45:22,953
WHOA!
1136
00:45:22,953 --> 00:45:24,822
[♪♪♪]
131015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.