All language subtitles for Dynasty.S01E02.Spit.It.Out.720p.NF.WEBRip-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,012 --> 00:00:13,555 [Fallon] Previously on Dynasty: 2 00:00:13,639 --> 00:00:16,433 If you drove a car today, charged your cell phone, or made breakfast, 3 00:00:16,517 --> 00:00:19,728 chances are Carrington Atlantic had something to do with it. 4 00:00:19,811 --> 00:00:21,480 Oh, my God. Hi, Daddy. 5 00:00:21,563 --> 00:00:23,232 This is Cristal, my fiancée. 6 00:00:23,315 --> 00:00:26,276 My dad said "get to know her." That's what I need you to do. 7 00:00:26,360 --> 00:00:29,321 -[Culhane] Just tell me what to say. -Goodbye. 8 00:00:29,404 --> 00:00:32,074 -[Cristal] Steven, this is my nephew. -Sam. 9 00:00:32,157 --> 00:00:35,994 -Your father offered me the COO position. -That was supposed to be mine. 10 00:00:36,078 --> 00:00:39,164 -You the black sheep of your family, too? -No. She is. 11 00:00:39,248 --> 00:00:42,542 -I know everything. -I have an investment opportunity for you. 12 00:00:42,626 --> 00:00:45,128 With Jeff's backing, I'll be chief executive officer 13 00:00:45,212 --> 00:00:47,923 of Carrington Windbriar, your new competition. 14 00:00:48,006 --> 00:00:51,593 Bill Prather has a massive site for sale. Windbriar, you heard of it? 15 00:00:51,677 --> 00:00:54,054 Thought you were interested in what's above ground. 16 00:00:54,137 --> 00:00:56,682 If Carrington's gonna buy, he's gonna cover his bases. 17 00:00:58,016 --> 00:01:01,228 It was no accident! You killed my husband! 18 00:01:04,189 --> 00:01:06,191 ["Notorious" playing] 19 00:01:10,320 --> 00:01:15,534 ♪ You own the money You control the witness ♪ 20 00:01:15,617 --> 00:01:20,497 ♪ I hear you're lonely Don't monkey with my business ♪ 21 00:01:20,581 --> 00:01:26,211 ♪ You pay the profits To justify the reasons ♪ 22 00:01:26,295 --> 00:01:29,715 ♪ I heard your promise But I don't believe it ♪ 23 00:01:29,798 --> 00:01:31,925 ♪ That's why I'll do it again ♪ 24 00:01:32,134 --> 00:01:33,260 Hey. 25 00:01:33,677 --> 00:01:34,678 ♪ Ooh ♪ 26 00:01:35,637 --> 00:01:37,180 ♪ Notorious ♪ 27 00:01:37,264 --> 00:01:38,473 Nice to see you again. 28 00:01:38,974 --> 00:01:43,020 If I recall, you take your sugar with just a spot of coffee. 29 00:01:43,145 --> 00:01:44,146 [chuckles] 30 00:01:44,229 --> 00:01:45,522 I'll get that started. 31 00:01:46,857 --> 00:01:47,983 Stansfield? 32 00:01:48,442 --> 00:01:52,237 I haven't seen him since he cleared you of your-- What was it, a DUI charge? 33 00:01:52,321 --> 00:01:55,490 That was you, after he got you off for indecent exposure. 34 00:01:55,574 --> 00:01:57,701 When have I ever looked indecent? 35 00:01:57,909 --> 00:01:59,828 Maybe Dad will make his honeymoon now. 36 00:02:00,370 --> 00:02:02,372 -Where is he? -In with his lawyers. 37 00:02:07,544 --> 00:02:10,547 [officer] You accuse Blake Carrington of killing your husband, 38 00:02:10,631 --> 00:02:12,841 but refuse to back that up or elaborate on it? 39 00:02:12,924 --> 00:02:15,010 -I just know it wasn't an accident. -Okay. 40 00:02:15,510 --> 00:02:18,555 -Steven worked with Matthew. -While I was still at the company. 41 00:02:18,639 --> 00:02:20,557 He knows what his father is capable of. 42 00:02:20,974 --> 00:02:23,435 Blake will keep people quiet one way or another. 43 00:02:23,518 --> 00:02:25,103 That's why he's holding me here. 44 00:02:25,771 --> 00:02:28,732 We were concerned about her driving home given her condition. 45 00:02:33,111 --> 00:02:36,573 I'm not sure what she said, but last year Claudia had a car accident. 46 00:02:36,657 --> 00:02:39,785 Left her with impaired memory, paranoia, delusions. 47 00:02:40,202 --> 00:02:43,121 Sounds like you're telling me to disregard her allegations. 48 00:02:43,205 --> 00:02:45,540 Just want your notes to reflect the full story. 49 00:02:47,084 --> 00:02:49,878 Also the fact that she's popping benzos like breath mints. 50 00:02:53,298 --> 00:02:56,051 Hey. Well, you're very calm. 51 00:02:56,551 --> 00:02:58,762 So, you either don't think your father did it, 52 00:02:58,845 --> 00:03:01,848 or my aunt married into an entire family of psychopaths. 53 00:03:01,932 --> 00:03:03,350 Stick around to find out. 54 00:03:04,101 --> 00:03:07,312 -Need a place to stay tonight? -Your butler put me in a room. 55 00:03:07,771 --> 00:03:10,774 -But I'm happy to come to yours. -Don't call Anders a butler. 56 00:03:10,857 --> 00:03:12,484 He prefers majordomo. 57 00:03:13,443 --> 00:03:15,946 And don't come to my room. I'll find you. 58 00:03:18,990 --> 00:03:20,659 ♪ Notorious ♪ 59 00:03:20,742 --> 00:03:22,619 [Monica] What they saying about the accident? 60 00:03:22,702 --> 00:03:24,996 I know it's gauche in the wake of a man's death, 61 00:03:25,080 --> 00:03:28,375 but I feel like one little decapitation shouldn't blow the deal. 62 00:03:28,458 --> 00:03:29,292 [Monica] Hold on. 63 00:03:29,376 --> 00:03:32,295 You two actually bought that wind farm before the explosion? 64 00:03:32,379 --> 00:03:35,340 -We started negotiations. -Maybe I shouldn't have quit my job 65 00:03:35,424 --> 00:03:36,800 and told my dad to shove it. 66 00:03:36,883 --> 00:03:39,678 Hey, it's the smartest thing you've ever done. 67 00:03:40,262 --> 00:03:41,304 [Culhane clears throat] 68 00:03:41,388 --> 00:03:42,389 -You need me? -[Fallon] Culhane. 69 00:03:42,472 --> 00:03:44,516 Can you bring Jeff's car and escort them out? 70 00:03:44,599 --> 00:03:47,269 -The estate is crawling with paparazzi. -[keys jangle] 71 00:03:49,438 --> 00:03:50,731 Let's get you out of here. 72 00:03:52,691 --> 00:03:54,860 -[Fallon] Thank you for coming. -You kidding? 73 00:03:54,943 --> 00:03:58,947 Come for a marriage, get a murder mystery. It's like the escape room of weddings. 74 00:03:59,030 --> 00:04:03,160 -Except it wasn't a murder. -What are you still doing in my house? 75 00:04:03,702 --> 00:04:06,288 -Trying to leave. -I warned you, you were in over your head 76 00:04:06,371 --> 00:04:09,207 buying that wind farm. Look what you dragged my daughter into. 77 00:04:09,291 --> 00:04:12,669 -For the record, I dragged him. -But thanks for the advice, Blake. 78 00:04:18,216 --> 00:04:20,761 You did warn us about making that purchase. 79 00:04:21,970 --> 00:04:24,806 Almost as if you knew something would happen. 80 00:04:25,348 --> 00:04:27,309 -Get in the office. -There she is. 81 00:04:29,978 --> 00:04:33,982 Atlanta Police Chief Aaron Stansfield, this is Cristal Flores. 82 00:04:34,065 --> 00:04:35,734 Carrington now, isn't it? 83 00:04:36,359 --> 00:04:37,611 I can hardly keep up. 84 00:04:39,613 --> 00:04:42,324 Chief Stansfield is gonna help us sort through all this. 85 00:04:42,699 --> 00:04:43,533 I see. 86 00:04:44,117 --> 00:04:46,578 Most brides worry about rain on their wedding day. 87 00:04:48,622 --> 00:04:49,581 Shall we? 88 00:04:50,874 --> 00:04:52,959 We are gonna get through this together. 89 00:04:54,669 --> 00:04:55,962 I know that you know this, 90 00:04:56,046 --> 00:04:59,049 but the less that you say about Matthew, the better. 91 00:05:07,474 --> 00:05:09,059 [Stansfield] Here's what I can tell you. 92 00:05:09,142 --> 00:05:13,146 Detectives at the scene think there was a malfunction with the thumper truck. 93 00:05:13,230 --> 00:05:15,690 The blast seriously injured Blaisdel 94 00:05:15,774 --> 00:05:19,569 and a shard struck the wind turbine that sealed the deal. 95 00:05:19,653 --> 00:05:24,574 But the faulty truck was Carrington Atlantic owned and operated. 96 00:05:24,658 --> 00:05:26,493 Legal has assured me I'm covered. 97 00:05:26,785 --> 00:05:29,037 -This is what we have insurance for. -[Cristal] Insurance? 98 00:05:29,120 --> 00:05:30,497 Blake, a man died. 99 00:05:30,580 --> 00:05:34,000 And if I don't put my emotions aside, this family will bleed billions. 100 00:05:34,084 --> 00:05:36,169 I have a responsibility to our investors-- 101 00:05:36,253 --> 00:05:39,047 [Fallon] You also have a horde of press outside waiting for a statement. 102 00:05:39,130 --> 00:05:42,676 Luckily, your head of PR is here. Who better to announce the victim? 103 00:05:42,759 --> 00:05:45,136 -I'll handle the statement. -That's a terrible idea. 104 00:05:45,220 --> 00:05:46,805 I agree. PR should handle. 105 00:05:47,639 --> 00:05:49,724 Can I get a minute with my family, please? 106 00:05:55,021 --> 00:05:55,855 [whispers] Cristal. 107 00:05:58,567 --> 00:06:01,278 [in normal voice] I feel for you. Honestly, I do. 108 00:06:01,361 --> 00:06:03,196 I mean, you must be exhausted. 109 00:06:03,280 --> 00:06:05,490 Having to take on so many roles in one day. 110 00:06:06,074 --> 00:06:10,954 COO, wife, mistress, widow? 111 00:06:12,581 --> 00:06:15,333 -Or will you leave Claudia that scrap? -That's enough. 112 00:06:15,417 --> 00:06:18,878 -Sorry, have I missed something? -Cristal was screwing the dead guy. 113 00:06:18,962 --> 00:06:22,173 -His wife is right outside. -Didn't stop you before. 114 00:06:22,257 --> 00:06:24,718 -[Steven] When was this? -Before we were together. 115 00:06:25,802 --> 00:06:27,470 I assume Claudia doesn't know? 116 00:06:27,971 --> 00:06:30,849 -She would've led with that. -[Fallon] Congratulations, Cristal. 117 00:06:30,932 --> 00:06:31,766 [Blake] Fallon. 118 00:06:32,976 --> 00:06:34,561 That means you got away with it. 119 00:06:39,107 --> 00:06:41,067 Aw, Daddy, you missed. 120 00:06:41,151 --> 00:06:44,362 We are not doing this now. Everyone will be pulling us apart over this. 121 00:06:44,446 --> 00:06:46,781 We need to come together to protect our family. 122 00:06:47,949 --> 00:06:49,159 You mean our business. 123 00:06:49,659 --> 00:06:50,952 [in unison] Same thing. 124 00:06:57,959 --> 00:07:01,921 You wanted her to be your COO. Let's see what she's made of. 125 00:07:06,343 --> 00:07:09,012 [reporters chattering indistinctly] 126 00:07:14,601 --> 00:07:19,314 On behalf of Carrington Atlantic, it is with great sadness we announce 127 00:07:19,397 --> 00:07:23,860 that today in a tragic accident still being investigated... 128 00:07:24,486 --> 00:07:27,864 we lost our top geologist and respected field engineer... 129 00:07:28,573 --> 00:07:30,033 Matthew Blaisdel. 130 00:07:36,998 --> 00:07:37,999 [laughs] 131 00:07:40,126 --> 00:07:41,211 I love you. 132 00:07:43,129 --> 00:07:46,007 Our entire company mourns this loss, 133 00:07:46,591 --> 00:07:49,135 and our thoughts and prayers are with his wife Claudia. 134 00:07:49,219 --> 00:07:51,304 We're hearing this is a murder investigation. 135 00:07:51,388 --> 00:07:54,140 My source is also saying police are treating this as a homicide. 136 00:07:54,224 --> 00:07:57,185 [reporters continue chattering indistinctly] 137 00:07:57,769 --> 00:07:59,396 [whispering inaudibly] 138 00:07:59,479 --> 00:08:01,481 -[reporter 1] Mrs. Carrington. -[reporter 2] Mrs. Carrington. 139 00:08:10,365 --> 00:08:11,866 I love you, Cristal Flores. 140 00:08:13,159 --> 00:08:15,829 [reporters] Mrs. Carrington. Mrs. Carrington. 141 00:08:16,663 --> 00:08:17,622 Mrs. Carrington. 142 00:08:18,164 --> 00:08:21,960 [reporter] Mrs. Carrington, any idea why someone would want to kill Mr. Blaisdel? 143 00:08:22,043 --> 00:08:24,587 Is it true? Murdered? 144 00:08:26,297 --> 00:08:27,424 [gasps] 145 00:08:34,014 --> 00:08:35,348 Morning, star shine. 146 00:08:36,182 --> 00:08:39,227 -You're chipper today. -Oh, just catching up on news. 147 00:08:39,728 --> 00:08:43,148 "Head over heels at Carrington Manor." "Down goes the bride." 148 00:08:43,231 --> 00:08:44,607 "Carrington PR flop." 149 00:08:44,691 --> 00:08:47,277 Question. Is there a cactus where your heart should be? 150 00:08:47,360 --> 00:08:49,237 What's up your ass this morning? 151 00:08:50,155 --> 00:08:51,406 -Hey. -Hmm. 152 00:08:52,032 --> 00:08:55,118 Never mind. I didn't realize you had a sleepover, Steven. 153 00:08:55,201 --> 00:08:57,579 Nothing like murder to get you in the mood. 154 00:08:57,662 --> 00:08:59,748 Fallon, this is Sam. Cristal's nephew. 155 00:09:00,331 --> 00:09:02,917 -I assumed you two met yesterday. -Nope. 156 00:09:03,334 --> 00:09:04,836 Quick work, Steve. Well done. 157 00:09:08,840 --> 00:09:12,052 Well, let us know when to expect the rest of your family 158 00:09:12,135 --> 00:09:13,762 so the kitchen can be prepared. 159 00:09:13,845 --> 00:09:15,055 [Blake] Have you seen Cristal this morning? 160 00:09:15,138 --> 00:09:17,140 -[Steven] Not yet. -Only in the news. 161 00:09:17,932 --> 00:09:19,934 I'm leaving. Jeff's expecting me. 162 00:09:20,018 --> 00:09:22,020 I need to talk to you first, both of you. 163 00:09:26,483 --> 00:09:28,651 Oh, I'm just gonna get one more croissant. 164 00:09:31,362 --> 00:09:33,531 Did you think it appropriate to have a guest? 165 00:09:33,615 --> 00:09:34,866 That's Cristal's nephew. 166 00:09:36,034 --> 00:09:38,286 Right. She mentioned that. 167 00:09:38,369 --> 00:09:41,664 I'm expecting to hear from Stansfield today about the investigation. 168 00:09:41,748 --> 00:09:45,001 -I wanna make sure we're on the same page. -What page is that exactly? 169 00:09:45,085 --> 00:09:46,002 Mine. 170 00:09:46,419 --> 00:09:47,712 Meet me in the green room. 171 00:09:56,346 --> 00:09:57,680 [Sam] Flaquita. 172 00:09:58,181 --> 00:09:59,474 You have to eat something. 173 00:10:01,476 --> 00:10:05,271 When you said things were complicated here, I had no idea. 174 00:10:05,355 --> 00:10:06,272 [chuckles] 175 00:10:07,857 --> 00:10:09,150 You loved him, didn't you? 176 00:10:10,944 --> 00:10:13,822 -Not like I love Blake. -Matthew was the one you told me about. 177 00:10:13,905 --> 00:10:17,659 Listen, Sam. You can stay here, but you can't do this. 178 00:10:17,742 --> 00:10:20,995 Do what? Thank God I'm here, is what you should be saying. 179 00:10:21,079 --> 00:10:22,747 Who can you talk to here, huh? 180 00:10:23,289 --> 00:10:25,542 Who else knows you? Well, no one obviously 181 00:10:25,625 --> 00:10:28,753 or they wouldn't have sent you out to announce your ex-lover's death. 182 00:10:30,630 --> 00:10:31,673 They knew. 183 00:10:32,841 --> 00:10:33,925 Cristal. 184 00:10:34,008 --> 00:10:35,260 Can you join us? 185 00:10:39,222 --> 00:10:40,431 Come on. 186 00:10:41,975 --> 00:10:43,309 [Blake] Last night was a fiasco. 187 00:10:45,019 --> 00:10:46,312 But we got through it. 188 00:10:47,105 --> 00:10:50,316 The photos weren't bad. Unconscious is a good look for you. 189 00:10:51,234 --> 00:10:52,694 Not today, all right? 190 00:10:53,444 --> 00:10:56,656 I've been thinking about it, and we need to present a united front 191 00:10:56,739 --> 00:10:58,449 to the police and the press, 192 00:10:58,533 --> 00:11:01,411 which means eliminating anything that might undermine that. 193 00:11:01,494 --> 00:11:04,956 Starting with that photo you sent me, Fallon, of Cristal and Matthew. 194 00:11:05,039 --> 00:11:09,335 -Because it proves Cristal killed him? -Because it risks damaging her reputation. 195 00:11:09,419 --> 00:11:12,505 Erasing anything makes it look like we're destroying evidence. 196 00:11:12,589 --> 00:11:15,633 -It's sensitive family information. -No, I'm with Cristal on this. 197 00:11:15,717 --> 00:11:18,219 Why should I have to cover up that she's a homewrecker? 198 00:11:19,637 --> 00:11:21,180 Who's to say she didn't kill him? 199 00:11:21,264 --> 00:11:24,225 Fallon, you had someone spying on him two days before his death. 200 00:11:24,309 --> 00:11:27,270 Plus they think someone rigged the truck to cause the explosion, 201 00:11:27,353 --> 00:11:29,480 and you had access to the vehicles. 202 00:11:29,564 --> 00:11:32,317 -And what motive? -To tank the value of the wind farm 203 00:11:32,400 --> 00:11:34,652 so you and Jeff could buy it out from under Dad 204 00:11:34,736 --> 00:11:37,780 as revenge for him promoting Cristal to COO instead of you. 205 00:11:39,073 --> 00:11:40,158 That's fair. 206 00:11:40,867 --> 00:11:43,703 Whoever you got to take that photo, I don't wanna know. 207 00:11:44,370 --> 00:11:45,538 Just erase your tracks. 208 00:11:45,622 --> 00:11:48,499 We need to eliminate any traces of Matthew 209 00:11:48,583 --> 00:11:50,835 beyond his employment at Carrington Atlantic. 210 00:11:50,919 --> 00:11:54,213 What you saw last night, that is the downside of being a Carrington. 211 00:11:54,881 --> 00:11:59,844 The upside... is that we'll go to the ends of the earth to protect each other. 212 00:12:02,430 --> 00:12:04,057 'Cause you can only trust family. 213 00:13:08,746 --> 00:13:11,749 Oh, God. God, I'm-- Oh, my God. I'm so sorry. 214 00:13:12,166 --> 00:13:13,835 [Cristal] No, I can't take your sweater. 215 00:13:13,918 --> 00:13:15,378 -[Matthew] Are you kidding me? -[Cristal] You're so sweet. 216 00:13:16,963 --> 00:13:18,047 I'm Matthew. 217 00:13:18,131 --> 00:13:19,257 -Matthew Blaisdel. -Okay. 218 00:13:20,717 --> 00:13:23,594 [door opens, then closes] 219 00:13:30,977 --> 00:13:34,063 {\an8}Hairspray is a more effective weapon when it's set aflame. 220 00:13:34,147 --> 00:13:35,189 Good to know. 221 00:13:36,357 --> 00:13:39,402 {\an8}-What are you doing here? -Blake felt you should have some support 222 00:13:39,485 --> 00:13:40,778 {\an8}during this delicate task. 223 00:13:40,862 --> 00:13:42,864 Support or enforcement? 224 00:13:42,947 --> 00:13:45,950 {\an8}Anything that needs to be removed, I can take it off your hands. 225 00:13:46,034 --> 00:13:48,286 You're not good at covering your own tracks. 226 00:13:48,369 --> 00:13:51,080 {\an8}If you have something to say to me, you should just say it, 227 00:13:51,164 --> 00:13:53,291 {\an8}'cause I'm starting to think you're bluffing. 228 00:13:54,125 --> 00:13:56,002 {\an8}Otherwise, why not tell Blake? 229 00:13:56,878 --> 00:13:58,504 {\an8}It would break his heart. 230 00:13:58,963 --> 00:14:01,340 And for now, I think you could be quite good for us. 231 00:14:02,550 --> 00:14:04,385 {\an8}You spin scandal for a living. 232 00:14:04,761 --> 00:14:08,014 {\an8}That's a valuable skillset for a Carrington. 233 00:14:11,017 --> 00:14:12,393 {\an8}If only you could master it. 234 00:14:17,356 --> 00:14:18,733 {\an8}[door opens] 235 00:14:18,816 --> 00:14:20,234 {\an8}[phone vibrates] 236 00:14:20,318 --> 00:14:21,611 [door closes] 237 00:14:31,162 --> 00:14:32,246 {\an8}[Fallon] Knock, knock. 238 00:14:32,497 --> 00:14:34,290 {\an8}I need you to do something for me. 239 00:14:34,540 --> 00:14:36,334 {\an8}Mm. Name the position. 240 00:14:36,918 --> 00:14:38,711 {\an8}-Business first. -Mm-hm. 241 00:14:39,462 --> 00:14:42,548 {\an8}It seems I am stuck cleaning up Cristal's mess. 242 00:14:42,632 --> 00:14:43,800 {\an8}What mess? 243 00:14:43,883 --> 00:14:48,221 {\an8}Well, remember that little photo of her you sent me the other day? With Matthew? 244 00:14:48,304 --> 00:14:50,223 {\an8}You mean when you had me follow her. 245 00:14:50,848 --> 00:14:53,726 {\an8}Well, in light of yesterday's events, 246 00:14:54,018 --> 00:14:57,438 {\an8}I think it's best that none of us are caught hanging on to that photo. 247 00:14:57,522 --> 00:14:59,440 {\an8}My dad is meeting with the police today. 248 00:14:59,524 --> 00:15:01,984 I'm not sure they'll understand how innocent it is. 249 00:15:03,027 --> 00:15:05,196 -You deleted it, right? -Of course. 250 00:15:05,279 --> 00:15:07,698 Well, I never doubted you, obviously. 251 00:15:07,782 --> 00:15:09,909 I used a disposable phone 252 00:15:10,618 --> 00:15:11,786 and I trashed it... 253 00:15:12,829 --> 00:15:16,040 right after I sent it to your encrypted account. 254 00:15:17,375 --> 00:15:18,793 And what did you do with it? 255 00:15:20,294 --> 00:15:23,214 I didn't realize there was gonna be a murder investigation. 256 00:15:23,923 --> 00:15:27,510 So, I deleted the e-mail, just... after I sent it to my dad. 257 00:15:28,511 --> 00:15:30,179 You forwarded the e-mail? 258 00:15:31,013 --> 00:15:33,808 -E-mails leave trails, you know that. -How do I erase it? 259 00:15:33,891 --> 00:15:36,561 I don't know. I'm the driver. Not IT. 260 00:15:40,857 --> 00:15:44,068 -Where are you going? -IT. I owe you one. 261 00:15:46,946 --> 00:15:48,239 {\an8}[Willy] Thanks for coming. 262 00:15:48,322 --> 00:15:51,909 -I wasn't even sure you'd remember me. -Of course I remember you, Willy. 263 00:15:52,493 --> 00:15:53,953 You were Matthew's partner. 264 00:15:54,537 --> 00:15:56,873 -I heard you were with him when... -Yeah. 265 00:15:57,582 --> 00:16:00,543 I'm, uh... pretty torn up. 266 00:16:02,753 --> 00:16:03,588 You? 267 00:16:05,339 --> 00:16:06,883 I know Matthew cared about you. 268 00:16:09,343 --> 00:16:10,636 Before he died, he, uh... 269 00:16:11,888 --> 00:16:13,389 He called out your name. 270 00:16:14,557 --> 00:16:16,559 I didn't tell Claudia obviously... 271 00:16:17,393 --> 00:16:19,770 but I think Matthew would've wanted me to tell you. 272 00:16:21,230 --> 00:16:23,107 And to... To warn you. 273 00:16:24,233 --> 00:16:27,236 The family you're cozying up to, you know they're not like us. 274 00:16:27,320 --> 00:16:31,699 -What? They're just people, Willy. -We're just people. We play by the rules. 275 00:16:34,869 --> 00:16:36,871 Carringtons? Especially Blake? 276 00:16:40,583 --> 00:16:42,543 The day before Matthew was killed... 277 00:16:43,461 --> 00:16:46,589 Blake tried to transfer him to this post in China. 278 00:16:47,507 --> 00:16:50,009 Matthew was sure that Blake found out about you two 279 00:16:50,092 --> 00:16:51,761 and wanted him out of the picture. 280 00:16:53,221 --> 00:16:55,473 He turned down the offer, gave Blake his notice, 281 00:16:55,556 --> 00:16:58,059 and that-- That's when things got heated. 282 00:16:58,142 --> 00:17:00,895 Blake's used to getting what he wants. He comes off strong-- 283 00:17:00,978 --> 00:17:03,105 You've known him how long? Four months? 284 00:17:05,149 --> 00:17:06,943 Matthew knew him 18 years. 285 00:17:08,778 --> 00:17:11,030 Long enough to know where the bodies are buried. 286 00:17:12,073 --> 00:17:14,992 Willy, are you accusing my husband of killing Matthew? 287 00:17:15,576 --> 00:17:17,119 I wouldn't put it past him. 288 00:17:19,121 --> 00:17:20,498 And neither should you. 289 00:17:22,750 --> 00:17:24,835 I don't know why someone would do this. 290 00:17:25,253 --> 00:17:28,214 Matthew's been a member of the CA family for nearly two decades. 291 00:17:28,798 --> 00:17:30,591 What if it wasn't him they were after? 292 00:17:30,675 --> 00:17:32,969 Can you think of anyone who'd have a grudge? 293 00:17:34,387 --> 00:17:36,639 -[Blake] Against Matthew? -[Stansfield] Or the company. 294 00:17:37,890 --> 00:17:40,560 [Blake] I've got a lot of enemies if I'm doing my job right. 295 00:17:41,769 --> 00:17:44,897 Now that you mention it... there is someone that comes to mind. 296 00:17:46,649 --> 00:17:47,900 Jeff Colby. 297 00:17:50,194 --> 00:17:52,280 Maybe he did it to damage CA's reputation. 298 00:17:52,363 --> 00:17:54,699 Maybe he did it to tank the value of Windbriar 299 00:17:54,782 --> 00:17:56,867 so he could buy it out from underneath me. 300 00:17:56,951 --> 00:18:00,454 Either way, he had access to CA thumper trucks thanks to my daughter. 301 00:18:01,706 --> 00:18:03,332 All right. I'll talk to him. 302 00:18:06,836 --> 00:18:08,588 I'm just saying, hypothetically, 303 00:18:08,671 --> 00:18:11,549 if someone wanted to make a little digital something disappear, 304 00:18:11,632 --> 00:18:12,925 how would they do that? 305 00:18:13,301 --> 00:18:15,511 -Like what? -Like... photos, 306 00:18:15,595 --> 00:18:17,722 e-mail, whatever, sent from a private server. 307 00:18:19,181 --> 00:18:20,975 I guess I need more details. 308 00:18:21,517 --> 00:18:24,437 How big are the files? How nosy are the people looking for it? 309 00:18:24,520 --> 00:18:25,855 Doesn't matter. 310 00:18:25,938 --> 00:18:28,608 Seems to me it does or else you'd be saying more. 311 00:18:29,567 --> 00:18:31,193 What, don't you trust me? 312 00:18:31,944 --> 00:18:34,864 Oh. It's Stansfield, my dad's pocket cop. 313 00:18:35,781 --> 00:18:39,702 Miss Carrington, Mr. Colby. Your father told me you were here. 314 00:18:39,785 --> 00:18:41,412 Should I get us a private room? 315 00:18:41,746 --> 00:18:45,249 I'm here to speak to Mr. Colby... alone. 316 00:19:16,238 --> 00:19:17,657 [Blake] Company Christmas present. 317 00:19:18,783 --> 00:19:23,621 About... six years ago, I think. A little sporty for my taste. 318 00:19:23,871 --> 00:19:26,248 -I thought you were with Stansfield. -No, he left. 319 00:19:27,375 --> 00:19:28,584 What are you looking for? 320 00:19:29,960 --> 00:19:33,172 Those cuff links I gave you. I was gonna let Sammy Jo borrow them. 321 00:19:33,255 --> 00:19:35,716 I didn't realize tank tops required cuff links. 322 00:19:40,012 --> 00:19:41,639 Matthew had that same watch. 323 00:19:43,474 --> 00:19:45,142 Is that why you recognized it? 324 00:19:46,352 --> 00:19:49,313 -I'm sorry, I should've asked you. -No. No apology necessary. 325 00:19:50,690 --> 00:19:53,275 Everything mine is yours, always. 326 00:19:57,488 --> 00:19:59,448 I have to go see Claudia Blaisdel. 327 00:19:59,532 --> 00:20:03,411 She's spouting lies about some hostile confrontation I had with Matthew. 328 00:20:04,036 --> 00:20:06,747 -What do you mean, hostile? -Who knows? It didn't happen. 329 00:20:07,248 --> 00:20:10,251 I just wanna make it clear to her that we are not the enemy. 330 00:20:11,460 --> 00:20:12,545 I'm coming with you. 331 00:20:14,296 --> 00:20:15,131 All right. 332 00:20:18,259 --> 00:20:20,970 ♪ It's quite a bit of magic ♪ 333 00:20:22,471 --> 00:20:24,390 ♪ In the way that you look ♪ 334 00:20:26,183 --> 00:20:29,270 ♪ The way you look at me when you're sad ♪ 335 00:20:29,353 --> 00:20:30,229 Hey there. 336 00:20:32,231 --> 00:20:33,816 I was gonna do some laps. 337 00:20:34,442 --> 00:20:35,484 Like minds? 338 00:20:37,153 --> 00:20:39,280 -Can I ask you something? -Yeah. 339 00:20:40,948 --> 00:20:44,577 The day of the wedding, you said Cristal was the black sheep of your family. 340 00:20:45,536 --> 00:20:46,746 What'd you mean exactly? 341 00:20:47,830 --> 00:20:51,584 Just that... no one in our family moves more than a mile away... 342 00:20:52,543 --> 00:20:54,170 much less to another country. 343 00:20:54,503 --> 00:20:57,506 I didn't mean to throw shade on her. Okay? 344 00:20:57,590 --> 00:20:59,967 Last thing I need is for her to kick me out of here. 345 00:21:01,552 --> 00:21:03,179 How long are you staying? 346 00:21:05,723 --> 00:21:07,850 I'm still figuring out my long-term goals. 347 00:21:08,392 --> 00:21:11,353 Short term... I'm thinking hot tub. 348 00:21:12,897 --> 00:21:13,939 Wanna join? 349 00:21:14,440 --> 00:21:16,192 I was thinking we should press pause. 350 00:21:16,984 --> 00:21:19,278 Your aunt, my dad. We're practically family. 351 00:21:19,862 --> 00:21:21,197 Yeah, we were friends first. 352 00:21:21,280 --> 00:21:23,616 And what's a little incest between friends? 353 00:21:24,200 --> 00:21:25,409 [both chuckle] 354 00:21:26,911 --> 00:21:31,040 It's funny in Spanish. But fine. Whatever you want. 355 00:21:32,708 --> 00:21:35,336 If you wanna borrow a swimsuit next time, you can ask me. 356 00:21:48,015 --> 00:21:49,016 [Blake] Are you ready? 357 00:21:49,391 --> 00:21:50,267 [knocking on door] 358 00:21:57,775 --> 00:22:01,654 Claudia, we're sorry to disturb you. We were hoping we could talk. 359 00:22:03,823 --> 00:22:05,825 Sure, Carrington. Let's talk. 360 00:22:10,037 --> 00:22:12,790 [Blake] Carrington Atlantic is doing everything we can to cooperate. 361 00:22:13,749 --> 00:22:16,335 The police are gonna find who did this to your husband. 362 00:22:16,752 --> 00:22:19,338 Tell them to look no further. He's right across from me. 363 00:22:20,297 --> 00:22:21,298 Why are you here? 364 00:22:23,008 --> 00:22:27,221 My lawyers would ask the same question. They advised me to keep my distance, 365 00:22:27,304 --> 00:22:29,306 but I couldn't do that to Matthew. 366 00:22:30,641 --> 00:22:32,518 -I couldn't let you be alone. -She's not. 367 00:22:33,602 --> 00:22:35,229 [Blake] It is good of you to be here. 368 00:22:35,854 --> 00:22:40,067 And I want you to know you can take as much time off work as you need. 369 00:22:40,651 --> 00:22:42,236 Now, let me cut to the chase. 370 00:22:43,362 --> 00:22:45,739 Carrington Atlantic wants to help in any way we can. 371 00:22:46,448 --> 00:22:49,201 Along with keeping you on the company healthcare plan... 372 00:22:50,744 --> 00:22:54,665 we would like to pay for Matthew's funeral and host the wake. 373 00:22:56,292 --> 00:22:58,544 We just don't want you to worry about anything. 374 00:23:04,300 --> 00:23:06,093 Filthy rich and squeaky clean. 375 00:23:06,885 --> 00:23:08,887 That's what Matthew used to say about you. 376 00:23:09,972 --> 00:23:11,682 You pay people to keep them quiet. 377 00:23:12,891 --> 00:23:18,397 This is what I promised Matthew if he agreed to relocate to China. 378 00:23:20,149 --> 00:23:22,693 It seems only right that I give it to you. 379 00:23:25,195 --> 00:23:26,113 [exhales] 380 00:23:27,281 --> 00:23:29,533 I don't remember him mentioning China. 381 00:23:29,617 --> 00:23:32,620 -I wasn't aware that he had accepted. -No, he didn't. 382 00:23:32,703 --> 00:23:35,956 No, he said that money didn't matter to him. 383 00:23:38,042 --> 00:23:42,004 Not when it meant risking a life that he'd built and losing the woman he loved. 384 00:23:50,304 --> 00:23:52,306 He kept some things in the office. 385 00:23:53,515 --> 00:23:56,018 I'm sure they have sentimental value to both of you. 386 00:24:02,149 --> 00:24:03,150 [chuckles] 387 00:24:16,580 --> 00:24:17,623 Still smells like him. 388 00:24:21,919 --> 00:24:24,505 How could you give her those things? My things. 389 00:24:25,130 --> 00:24:27,132 Do you have any idea how that made me feel? 390 00:24:27,800 --> 00:24:28,634 Heartbroken? 391 00:24:29,551 --> 00:24:33,055 Manipulated? Disgusted? That's how I felt when I saw what you held on to. 392 00:24:33,514 --> 00:24:36,809 I gave everything to Anders when you said it could threaten the family. 393 00:24:36,892 --> 00:24:38,352 I did everything you asked. 394 00:24:38,435 --> 00:24:41,605 I didn't want the police to find Matthew's things in our possession. 395 00:24:41,689 --> 00:24:44,441 -I was protecting you. -Is that why you didn't tell the cops 396 00:24:44,525 --> 00:24:47,820 that you threatened to send Matthew to China? To protect me? 397 00:24:47,903 --> 00:24:49,363 Who told you I threatened him? 398 00:24:50,406 --> 00:24:51,407 I just know you. 399 00:24:52,408 --> 00:24:53,450 Well, if you knew me, 400 00:24:53,534 --> 00:24:56,620 you wouldn't question my intentions, because everything I do, 401 00:24:56,704 --> 00:24:57,955 I do for you and my family. 402 00:25:00,374 --> 00:25:02,334 Yet every time tears well up in your eyes, 403 00:25:02,418 --> 00:25:05,295 I can't tell if you're mourning Matthew or that you married me. 404 00:25:16,724 --> 00:25:18,475 [phone vibrates] 405 00:25:19,935 --> 00:25:21,186 I've been trying to call you. 406 00:25:21,270 --> 00:25:23,272 Finally finished up with that cop. 407 00:25:23,856 --> 00:25:27,317 Apparently, Blake sold him on this whole CSI Atlanta episode 408 00:25:27,401 --> 00:25:30,612 about me orchestrating the explosion to strike a better deal. 409 00:25:30,696 --> 00:25:33,282 I orchestrated the deal. Not that it's about credit. 410 00:25:33,365 --> 00:25:37,119 This isn't a joke, Fallon. It's a homicide investigation. 411 00:25:37,202 --> 00:25:38,871 Prather, the guy who owns Windbriar, 412 00:25:38,954 --> 00:25:41,415 got a call from Stansfield saying I was a suspect. 413 00:25:41,498 --> 00:25:43,917 Now he's pressing pause on the entire deal. 414 00:25:45,377 --> 00:25:46,628 Blake's screwing us. 415 00:25:47,045 --> 00:25:49,590 I can't believe your own father would do this to you. 416 00:25:49,673 --> 00:25:51,884 Look, I'm sorry. We'll fix it, okay? 417 00:25:53,844 --> 00:25:56,722 -You were questioned by the cops? -It's no big deal. 418 00:25:56,805 --> 00:25:59,558 Cops are always a big deal when mixed with Carringtons. 419 00:25:59,641 --> 00:26:01,810 It's fine, okay? Fallon's on my side. 420 00:26:01,894 --> 00:26:05,981 Is she? Because as long as I've known her, the only side Fallon Carrington's been on 421 00:26:06,064 --> 00:26:07,232 is Fallon Carrington's. 422 00:26:08,734 --> 00:26:12,821 Wherever this obsession you have with Fallon comes from, it's a little cliché. 423 00:26:14,114 --> 00:26:16,366 Recent billionaire brother chasing a white chick? 424 00:26:17,159 --> 00:26:18,368 It's not like that. 425 00:26:18,452 --> 00:26:20,412 Whatever it is, it's dangerous. 426 00:26:20,829 --> 00:26:21,830 [Jeff] Don't you trust her? 427 00:26:21,914 --> 00:26:25,292 I don't have to. I'm not in business or in bed with her. 428 00:26:25,375 --> 00:26:27,461 Hey, it's a crazy line tonight. 429 00:26:30,255 --> 00:26:33,759 ♪ When did you get a license to hate Don't be mad because she callin' ♪ 430 00:26:33,842 --> 00:26:35,010 ♪ Told me your lifestyle is boring ♪ 431 00:26:35,093 --> 00:26:39,264 ♪ Got European whips pulling my name When she told me you do nothing for it ♪ 432 00:26:41,266 --> 00:26:43,685 -I take it we're even. -Yeah, more than even. 433 00:26:43,769 --> 00:26:47,272 Don't ever let it be said the Carringtons don't pay their debts in full. 434 00:26:47,356 --> 00:26:49,858 I think I might actually owe you now. 435 00:26:50,901 --> 00:26:51,735 Later. 436 00:26:52,236 --> 00:26:54,780 I may soon be unemployed with nothing else to do. 437 00:26:56,031 --> 00:26:57,741 My father sent the cops after Jeff, 438 00:26:57,825 --> 00:27:00,410 which left a major wrinkle in our negotiations. 439 00:27:00,953 --> 00:27:04,331 Have you ever considered maybe your dad is right about Colby? 440 00:27:04,414 --> 00:27:05,916 [scoffs] No. 441 00:27:06,291 --> 00:27:09,294 My dad's a terrible judge of character. Look at Cristal. 442 00:27:09,378 --> 00:27:10,796 She's got some nice qualities. 443 00:27:10,879 --> 00:27:13,590 So does a cocker spaniel, but I wouldn't want my father to marry one. 444 00:27:13,674 --> 00:27:14,508 [chuckles] 445 00:27:16,260 --> 00:27:17,886 Shouldn't you be getting out there? 446 00:27:20,556 --> 00:27:21,557 [Fallon] Eh... 447 00:27:21,640 --> 00:27:22,933 I barely knew the guy. 448 00:27:32,568 --> 00:27:36,947 [priest] We will not all sleep, but we will all be changed in an instant. 449 00:27:37,698 --> 00:27:39,032 In the twinkling of an eye, 450 00:27:39,575 --> 00:27:42,536 at the last trumpet for the trumpet will sound, 451 00:27:42,828 --> 00:27:49,126 the dead will be raised imperishable, and we will be changed. 452 00:27:49,626 --> 00:27:52,337 Matthew Blaisdel enjoyed the simplicities of life, 453 00:27:52,421 --> 00:27:55,299 but he was by no means a simple man. 454 00:27:55,382 --> 00:27:56,842 He was a man of passion. 455 00:27:56,925 --> 00:27:59,761 ♪ Leave in the morning With everything you wanted ♪ 456 00:27:59,845 --> 00:28:01,763 [Cristal] You didn't think to tell me you were married? 457 00:28:01,847 --> 00:28:04,224 [Matthew] I didn't tell you because I'm leaving her. 458 00:28:04,308 --> 00:28:06,143 Why would you lie to me? 459 00:28:06,935 --> 00:28:08,353 My life's complicated. 460 00:28:08,896 --> 00:28:11,064 Lying is-- Lying is easy. 461 00:28:12,357 --> 00:28:15,068 You just spit it out and kick sand over it. 462 00:28:19,197 --> 00:28:23,452 [priest] Matthew Blaisdel was one of those whose life was taken too early, 463 00:28:23,785 --> 00:28:26,622 and yet we stand here in the same spirit of love. 464 00:28:27,497 --> 00:28:30,667 Ones who leave a legacy with stories to tell. 465 00:28:31,418 --> 00:28:33,378 Ones so extraordinary that heaven 466 00:28:33,670 --> 00:28:38,300 feels as if it needs to summon them home even before we expect it. 467 00:28:38,884 --> 00:28:40,177 [sobbing] 468 00:28:40,260 --> 00:28:41,261 Oh. 469 00:28:41,845 --> 00:28:43,388 There's the grieving widow. 470 00:28:44,973 --> 00:28:46,475 I came to pay my respects. 471 00:28:49,728 --> 00:28:52,314 You know you're not the star of this Lifetime movie? 472 00:28:53,607 --> 00:28:56,151 -The role belongs to his actual wife. -Back off. 473 00:28:56,235 --> 00:28:59,905 With her condition, think we'll have to remind her every day that Matthew died? 474 00:28:59,988 --> 00:29:03,325 Maybe it's best we don't so she can forget about her pathetic husband. 475 00:29:03,408 --> 00:29:04,451 He was a good man. 476 00:29:04,534 --> 00:29:08,288 We both know it's easy to confuse good with good in bed. 477 00:29:10,207 --> 00:29:11,875 You're so sheltered, Fallon. 478 00:29:12,960 --> 00:29:15,337 You have no idea what life's really like. 479 00:29:16,255 --> 00:29:18,799 How hard it is to be stuck in a loveless marriage. 480 00:29:18,882 --> 00:29:21,635 Even before Claudia's accident, they weren't a happy couple. 481 00:29:24,721 --> 00:29:26,473 That must've been really hard... 482 00:29:27,391 --> 00:29:30,560 when you learned that he chose brain damage over damaged goods. 483 00:29:33,146 --> 00:29:34,648 I get now why you were crying. 484 00:29:41,613 --> 00:29:42,614 [Fallon gasps] 485 00:29:43,740 --> 00:29:44,700 You bitch! 486 00:29:44,908 --> 00:29:46,493 You're gonna wish you buried me! 487 00:30:05,053 --> 00:30:05,971 [Blake] Welcome. 488 00:30:10,267 --> 00:30:11,601 Uh, these are... 489 00:30:12,060 --> 00:30:12,978 [woman] Cristal? 490 00:30:14,104 --> 00:30:16,606 Marla? I didn't know you knew Matthew. 491 00:30:17,441 --> 00:30:20,027 -Did the magazine ask you to come? -Blake did. 492 00:30:23,155 --> 00:30:25,741 Fallon really is her mother's daughter, isn't she? 493 00:30:31,621 --> 00:30:33,332 -[Blake] What are you wearing? -A bold choice. 494 00:30:33,415 --> 00:30:35,667 -I didn't die. -No, but Cristal might kill you. 495 00:30:35,751 --> 00:30:37,961 Oh, she tried. Why do you think I had to change? 496 00:30:38,920 --> 00:30:41,715 Looks like your new bride missed your "protect family" memo, 497 00:30:41,798 --> 00:30:44,468 -but apparently so did you. -What are you talking about? 498 00:30:44,551 --> 00:30:48,305 While I was trying to delete that photo to protect her, you sic the cops on Jeff? 499 00:30:48,388 --> 00:30:49,389 Colby isn't family. 500 00:30:49,473 --> 00:30:52,934 Neither was she until two minutes ago, now we're in a murder investigation. 501 00:30:53,018 --> 00:30:56,021 -[Steven] How is that her fault? -Everything's her fault. Get on board. 502 00:30:57,105 --> 00:30:59,358 You're pissed Jeff and I went after Windbriar. 503 00:30:59,441 --> 00:31:01,026 It's more than that. 504 00:31:01,109 --> 00:31:04,154 The reason I left the company is because you didn't believe in me. 505 00:31:04,237 --> 00:31:05,155 You didn't trust me. 506 00:31:07,074 --> 00:31:08,867 If you're trying to teach me a lesson, 507 00:31:08,950 --> 00:31:11,620 all I learned is that I never should've trusted you. 508 00:31:15,290 --> 00:31:17,542 We need to get you on that honeymoon. 509 00:31:17,626 --> 00:31:20,253 Yeah. This is a long ways away from French Polynesia. 510 00:31:20,337 --> 00:31:22,255 Well, you should be free to go soon. 511 00:31:22,339 --> 00:31:25,675 Team up in Floyd County are honing in on a new suspect, 512 00:31:25,759 --> 00:31:28,720 a third party unaffiliated with CA. 513 00:31:29,012 --> 00:31:30,972 I hear the FBI is getting involved. 514 00:31:35,769 --> 00:31:37,062 What are you doing up here? 515 00:31:39,564 --> 00:31:40,941 [Cristal] Just needed some space. 516 00:31:41,775 --> 00:31:42,818 You? 517 00:31:42,901 --> 00:31:45,862 -It's not particularly fun down there. -Sam, it's a funeral. 518 00:31:45,946 --> 00:31:50,117 I just thought it'd be different with the Carringtons. More like a "fun-eral." 519 00:31:52,077 --> 00:31:52,953 Nope. 520 00:31:53,995 --> 00:31:55,288 Shouldn't you be with Blake? 521 00:31:57,124 --> 00:31:58,917 He has plenty of company. 522 00:32:00,293 --> 00:32:04,464 He turned this whole thing into a PR event to control the narrative. 523 00:32:05,090 --> 00:32:07,259 The lengths he'll go to and the lies he'll tell 524 00:32:07,342 --> 00:32:08,802 to protect his own family... 525 00:32:09,803 --> 00:32:12,097 it's like the rest of the world doesn't matter. 526 00:32:13,014 --> 00:32:14,724 Isn't that why you love him? 527 00:32:16,017 --> 00:32:17,185 You have a lot in common. 528 00:32:17,269 --> 00:32:19,729 You've done questionable things for family, too. 529 00:32:20,814 --> 00:32:21,940 Crossed lines for them. 530 00:32:22,858 --> 00:32:24,443 -That's different. -Is it? 531 00:32:26,570 --> 00:32:30,198 All I know is that I was very lucky to have you on my side growing up. 532 00:32:31,408 --> 00:32:33,618 And this family is very lucky to have you now. 533 00:32:44,796 --> 00:32:45,630 Wow. 534 00:32:46,465 --> 00:32:47,591 This wake is lit. 535 00:32:48,258 --> 00:32:49,968 Oh, it's definitely not. 536 00:32:50,469 --> 00:32:53,597 And if you're here to confront my dad, it's the worst possible time. 537 00:32:53,680 --> 00:32:57,684 -So, clearly, I'm all for it. -This isn't about him. It's about you. 538 00:32:59,352 --> 00:33:02,230 I understand you have trust issues. 539 00:33:02,314 --> 00:33:04,691 With a family like yours, I'm not surprised. 540 00:33:04,774 --> 00:33:07,694 I don't have trust issues. I just know better. 541 00:33:07,777 --> 00:33:11,573 Well, if we're gonna work together... I need you to know me better. 542 00:33:12,282 --> 00:33:15,368 -[Fallon] What's on here, your sugarpics? -[scoffs] You wish. 543 00:33:15,452 --> 00:33:19,539 I wrote a virus to wipe whatever file path you pointed to on your e-mail server. 544 00:33:20,040 --> 00:33:21,750 No one will suspect the missing data. 545 00:33:22,792 --> 00:33:25,003 You're not even gonna ask me what I'm erasing? 546 00:33:26,880 --> 00:33:30,342 I trust you... even if you don't trust me yet. 547 00:33:31,593 --> 00:33:32,802 Gotta start somewhere. 548 00:33:36,097 --> 00:33:37,641 Want me to show you how it works? 549 00:33:39,392 --> 00:33:41,144 [guests chattering] 550 00:33:51,696 --> 00:33:52,989 Who are all these people? 551 00:33:53,865 --> 00:33:55,784 Because they're not friends of Matthew's. 552 00:33:56,826 --> 00:33:58,703 You trying to honor the dead or yourself? 553 00:33:58,787 --> 00:34:01,456 You've had too much to drink. Let's get you some water. 554 00:34:01,540 --> 00:34:02,374 Water? 555 00:34:03,208 --> 00:34:05,168 That's what you're offering to shut me up? 556 00:34:05,585 --> 00:34:08,004 What happened, you exhaust all your funds on Claudia? 557 00:34:08,088 --> 00:34:10,423 -That's enough. -You really are a great salesman... 558 00:34:10,882 --> 00:34:11,716 Carrington. 559 00:34:12,634 --> 00:34:16,179 You told Claudia what she wanted to hear and she fell for it. 560 00:34:16,263 --> 00:34:17,847 Willy, don't do this. 561 00:34:18,598 --> 00:34:21,601 You said Matthew didn't wanna move because of the woman he loved. 562 00:34:22,310 --> 00:34:23,144 Is that not true? 563 00:34:24,563 --> 00:34:26,398 I think we all know who that woman was. 564 00:34:27,607 --> 00:34:30,318 -Let's call you a cab, Willy. -Well, speak of the devil. 565 00:34:32,404 --> 00:34:35,115 I can't say that I'm surprised to know where you stand. 566 00:34:37,200 --> 00:34:39,452 You really slept your way to the top, didn't you? 567 00:34:42,581 --> 00:34:44,291 You wanna know the truth, Willy? 568 00:34:45,166 --> 00:34:47,502 -Matthew was in love with me. -What are you doing? 569 00:34:47,586 --> 00:34:51,172 But I'm sure he was too proud to tell you that it was completely one-sided. 570 00:34:52,132 --> 00:34:55,302 How can you say that about him at his own funeral? 571 00:34:56,511 --> 00:34:57,971 The truth's not hard to say. 572 00:34:58,513 --> 00:35:00,473 You just spit it out and kick sand over it. 573 00:35:02,058 --> 00:35:04,561 You ride along on the Carringtons' coattails, 574 00:35:04,644 --> 00:35:07,147 somehow thinking you're morally superior, 575 00:35:07,230 --> 00:35:11,276 when really you're just a pathetic drunk who loves to trash the boss, 576 00:35:11,359 --> 00:35:13,778 but lacks the nerve to actually quit. 577 00:35:14,571 --> 00:35:16,740 So, let me give you a push, Willy. 578 00:35:19,284 --> 00:35:22,704 As the new COO... you're fired. 579 00:35:24,414 --> 00:35:25,665 [chuckles] 580 00:35:27,709 --> 00:35:28,710 I was wrong about you. 581 00:35:31,463 --> 00:35:33,632 -You are one of them. -Get out of my house. 582 00:35:48,021 --> 00:35:49,314 What's going on? 583 00:35:53,902 --> 00:35:56,237 -Are you okay? -No, I'm not okay. 584 00:35:59,407 --> 00:36:01,826 Do you have any idea how hard that was for me? 585 00:36:02,661 --> 00:36:03,912 How hard any of this is? 586 00:36:06,831 --> 00:36:09,167 Willy was Matthew's friend, and I lied to him. 587 00:36:10,502 --> 00:36:11,795 Why did you? 588 00:36:12,337 --> 00:36:16,383 To protect this family. To protect you. 589 00:36:17,550 --> 00:36:20,053 The press you invited here to sell your story... 590 00:36:21,054 --> 00:36:23,807 now they're gonna write about how Willy got drunk and fired, 591 00:36:24,474 --> 00:36:27,602 and not how you threatened Matthew's life because I slept with him. 592 00:36:27,686 --> 00:36:30,146 Like I said, I didn't threaten Matthew. 593 00:36:33,108 --> 00:36:35,235 I just told him I was never letting you go. 594 00:36:37,320 --> 00:36:38,196 And why would I? 595 00:36:43,326 --> 00:36:47,747 I know how hard it is to be part of my family and my life. 596 00:36:51,084 --> 00:36:52,961 But I can't imagine it without you. 597 00:36:55,213 --> 00:36:57,090 It's my life, too, now. 598 00:37:28,329 --> 00:37:30,331 [piano playing funeral march] 599 00:37:39,758 --> 00:37:42,135 A little on the nose, isn't it? 600 00:37:45,180 --> 00:37:47,348 -Do you play? -I'm more of a synths kind of guy. 601 00:37:47,432 --> 00:37:49,517 -You play synths? -No. 602 00:37:50,560 --> 00:37:53,146 I'll leave you to it, assuming we're still on a break. 603 00:37:55,023 --> 00:37:55,940 We are. 604 00:37:56,024 --> 00:37:57,901 [plays chord] 605 00:38:01,237 --> 00:38:03,072 I'm not the guy you think I am. 606 00:38:05,950 --> 00:38:10,830 Ever since I met you in that bar, I... gave you the wrong impression. 607 00:38:12,916 --> 00:38:17,462 I came across as some... sex-addled sexaholic. 608 00:38:17,545 --> 00:38:20,840 You are literally the most buttoned-up person I know. 609 00:38:20,924 --> 00:38:21,925 See, that's my point. 610 00:38:23,426 --> 00:38:24,344 You don't know me. 611 00:38:25,261 --> 00:38:27,347 You had no idea I was a Carrington... 612 00:38:28,348 --> 00:38:30,391 trying to escape being a Carrington. 613 00:38:31,518 --> 00:38:32,644 Actually... 614 00:38:34,521 --> 00:38:35,396 I did. 615 00:38:36,439 --> 00:38:38,399 And as long as we're telling the truth... 616 00:38:40,109 --> 00:38:43,279 I didn't just run into you the day before the wedding. 617 00:38:45,365 --> 00:38:46,199 I targeted you. 618 00:38:48,535 --> 00:38:51,079 I know I said Cristal is the black sheep of our family, 619 00:38:51,162 --> 00:38:53,164 but actually we both are, and I thought that 620 00:38:53,790 --> 00:38:56,668 if I showed up here uninvited, she would kick me out. 621 00:38:56,751 --> 00:38:59,587 So, you used me for your foot in the door. 622 00:39:03,216 --> 00:39:04,133 I'm glad it worked. 623 00:39:06,302 --> 00:39:07,262 Honestly? 624 00:39:08,888 --> 00:39:10,431 I didn't know if it was going to. 625 00:39:11,891 --> 00:39:12,892 Wait. 626 00:39:13,685 --> 00:39:14,853 You knew? 627 00:39:15,645 --> 00:39:17,313 It was a pretty big coincidence. 628 00:39:19,315 --> 00:39:20,441 So, we're cool? 629 00:39:21,359 --> 00:39:22,235 You're not mad? 630 00:39:22,318 --> 00:39:25,613 Any idea how many people use me for my name and don't confess to it? 631 00:39:25,697 --> 00:39:28,074 What about it being too complicated? 632 00:39:28,157 --> 00:39:31,202 Well, in case you haven't noticed... 633 00:39:33,746 --> 00:39:36,207 this family thrives on complicated. 634 00:39:48,928 --> 00:39:50,430 How will you sign the guestbook? 635 00:39:52,223 --> 00:39:53,224 So many choices. 636 00:39:54,183 --> 00:39:55,101 "Miss Flores"? 637 00:39:55,852 --> 00:39:56,978 "Mrs. Carrington"? 638 00:39:58,855 --> 00:40:01,524 Or did he know you best as "Miss Celia Machado"? 639 00:40:04,861 --> 00:40:05,862 But what's in a name? 640 00:40:12,994 --> 00:40:15,163 Did you know Colby's car was parked outside? 641 00:40:16,331 --> 00:40:17,749 Tony said he saw him come in. 642 00:40:21,961 --> 00:40:24,797 -What the hell is he doing here? -Helping me solve a problem. 643 00:40:24,881 --> 00:40:26,466 In fact, he's helping you, too. 644 00:40:27,383 --> 00:40:28,885 Call if you have issues, Fallon. 645 00:40:30,720 --> 00:40:31,596 What is that? 646 00:40:32,305 --> 00:40:34,682 He gave it to me to erase our digital tracks. 647 00:40:35,266 --> 00:40:37,852 I didn't tell him anything. I didn't have to. 648 00:40:37,936 --> 00:40:41,230 Turns out there are people who don't operate from a place of distrust. 649 00:40:41,314 --> 00:40:43,316 He's the one that can't be trusted. 650 00:40:43,900 --> 00:40:46,694 -Tell me you didn't-- -Put his stick in? Relax, Daddy. 651 00:40:46,778 --> 00:40:48,196 We didn't run it yet. 652 00:40:48,780 --> 00:40:50,031 But this is perfect. 653 00:40:50,114 --> 00:40:53,409 You can run it yourself, after you call Stansfield 654 00:40:53,493 --> 00:40:56,371 and explain to him why you mistakenly sent the cops after Jeff. 655 00:40:57,872 --> 00:40:59,832 I know you hate to admit when you're wrong, 656 00:40:59,916 --> 00:41:02,126 but I think you should start getting used to it. 657 00:41:02,627 --> 00:41:03,670 Excuse me. 658 00:41:04,253 --> 00:41:05,964 We have a situation. 659 00:41:12,261 --> 00:41:13,721 How can we be of help? 660 00:41:13,805 --> 00:41:15,264 We're here for Mr. Carrington. 661 00:41:21,896 --> 00:41:23,982 You have the right to remain silent. 662 00:41:24,065 --> 00:41:27,193 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 663 00:41:27,276 --> 00:41:30,446 You have the right to an attorney. If you can't afford an attorney... 664 00:41:30,530 --> 00:41:32,782 -[Fallon] Steven. -...one will be provided for you. 665 00:41:33,616 --> 00:41:37,620 You can exercise any of these rights by not responding to my questions 666 00:41:37,704 --> 00:41:38,871 or making any statements. 667 00:41:38,955 --> 00:41:41,082 Do you understand the rights I'm reading to you? 55460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.