Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,999 --> 00:00:09,217
- ♪ On your mark ♪
2
00:00:09,304 --> 00:00:11,087
♪ Get ready to race ♪
3
00:00:11,174 --> 00:00:13,521
♪ One, two, three,
let's blaze ♪
4
00:00:13,608 --> 00:00:17,391
♪ So buckle your seat belt,
we're gonna scream and yell ♪
5
00:00:17,478 --> 00:00:19,391
♪ When Blaze
goes saving the day ♪
6
00:00:19,478 --> 00:00:21,174
♪ Blaze, Blaze, Blaze ♪
7
00:00:21,261 --> 00:00:23,869
♪ Gimme, gimme,
gimme some speed ♪
8
00:00:23,956 --> 00:00:25,782
♪ Blaze
and the Monster Machines ♪
9
00:00:25,869 --> 00:00:27,651
♪ Go, go ♪
10
00:00:27,738 --> 00:00:29,391
♪ Blaze
and the Monster Machines ♪
11
00:00:29,478 --> 00:00:31,348
♪ Yeah ♪
12
00:00:31,435 --> 00:00:33,174
♪ Blaze
and the Monster Machines ♪
13
00:00:33,261 --> 00:00:34,521
♪ Yeah,
let's blaze ♪
14
00:00:39,043 --> 00:00:40,825
- "The Robot Championship."
15
00:00:40,912 --> 00:00:43,651
[upbeat rock music]
16
00:00:43,738 --> 00:00:45,000
- Whoo-hoo!
17
00:00:45,087 --> 00:00:47,130
- Yay!
18
00:00:47,217 --> 00:00:49,435
[laughter]
19
00:00:49,521 --> 00:00:51,043
- Oh, hey.
20
00:00:51,130 --> 00:00:53,217
Today, AJ and I are hanging out
at the park, and...
21
00:00:53,304 --> 00:00:55,782
- Excuse us.
- Coming through.
22
00:00:55,869 --> 00:00:58,695
- Whoa.
Robots!
23
00:00:58,782 --> 00:01:02,261
And it looks like they're all
headed to the Monster Dome.
24
00:01:02,348 --> 00:01:04,521
- Come on.
Let's go check it out.
25
00:01:04,608 --> 00:01:10,608
♪ ♪
26
00:01:10,695 --> 00:01:13,087
Whoa!
- Wow.
27
00:01:14,435 --> 00:01:16,694
- Ladies and gentle-bots,
28
00:01:16,782 --> 00:01:18,912
welcome to
29
00:01:19,000 --> 00:01:23,391
the Robot Championship.
30
00:01:23,478 --> 00:01:26,521
Watch as
the world's greatest robots
31
00:01:26,608 --> 00:01:31,911
battle it out in sports
like robot basketball,
32
00:01:32,000 --> 00:01:37,521
robot swimming,
robot skateboarding,
33
00:01:37,608 --> 00:01:41,912
and robot volleyball.
34
00:01:42,000 --> 00:01:44,217
And the first robot
to win ten sports
35
00:01:44,304 --> 00:01:48,738
will take home the grand prize,
36
00:01:48,825 --> 00:01:52,956
a Robot Championship trophy!
37
00:01:53,043 --> 00:01:55,087
[cheers and applause]
38
00:01:55,174 --> 00:01:57,391
- Wow!
39
00:01:57,478 --> 00:02:00,738
I wish we could be
in the Robot Championship.
40
00:02:00,825 --> 00:02:02,608
- Hey, I've got an idea, AJ.
41
00:02:02,695 --> 00:02:05,912
Why don't we transform me
into a robot?
42
00:02:06,000 --> 00:02:08,042
Then we can join
the competition too.
43
00:02:08,130 --> 00:02:11,521
- Yeah!
Let's do it.
44
00:02:11,608 --> 00:02:13,304
- To become a robot,
45
00:02:13,391 --> 00:02:16,521
first I'm going to need
powerful robot legs.
46
00:02:16,608 --> 00:02:21,435
To make the robot legs,
say, "robot legs."
47
00:02:21,521 --> 00:02:23,564
Robot legs!
48
00:02:23,651 --> 00:02:25,217
♪ ♪
49
00:02:25,304 --> 00:02:28,521
- Now let's add
a big robot body.
50
00:02:28,608 --> 00:02:33,651
To make the robot body,
say, "robot body."
51
00:02:33,738 --> 00:02:35,391
Robot body!
52
00:02:35,478 --> 00:02:37,087
♪ ♪
53
00:02:37,174 --> 00:02:41,521
- And last, we need
super-strong robot arms.
54
00:02:41,608 --> 00:02:46,738
To make the robot arms,
say, "robot arms."
55
00:02:46,825 --> 00:02:48,825
Robot arms!
56
00:02:48,912 --> 00:02:50,521
♪ ♪
57
00:02:50,608 --> 00:02:52,435
Oh, yeah!
58
00:02:52,521 --> 00:02:57,521
I'm ready to become Robot Blaze.
59
00:02:57,608 --> 00:02:58,782
♪ ♪
60
00:02:58,869 --> 00:03:02,087
- Yeah!
- [musical car horn honking]
61
00:03:02,174 --> 00:03:04,391
- Welcome, Robot Blaze.
62
00:03:04,478 --> 00:03:06,478
- Glad to have you
in the competition.
63
00:03:06,564 --> 00:03:08,869
- [laughs] Thanks, robots.
64
00:03:08,956 --> 00:03:11,478
- Ha!
You think Blaze is cool?
65
00:03:11,564 --> 00:03:15,435
Well, wait till you check out
Robot Crusher.
66
00:03:17,956 --> 00:03:19,825
- Wow, Crusher.
67
00:03:19,912 --> 00:03:21,651
You're a robot, too.
68
00:03:21,738 --> 00:03:23,348
- That's right.
69
00:03:23,435 --> 00:03:25,782
And nothing's going to stop me
from winning that trophy.
70
00:03:25,869 --> 00:03:28,435
[laughs]
71
00:03:28,521 --> 00:03:30,130
Ah!
72
00:03:32,869 --> 00:03:34,391
- This is it, folks,
73
00:03:34,478 --> 00:03:37,563
the moment
we've all been waiting for.
74
00:03:37,651 --> 00:03:42,868
Let the Robot Championship
begin!
75
00:03:42,956 --> 00:03:45,130
♪ ♪
76
00:03:45,217 --> 00:03:46,825
- ♪ Robot power ♪
77
00:03:46,912 --> 00:03:50,521
♪ ♪
78
00:03:50,608 --> 00:03:53,607
♪ We're engineered
for awesome ♪
79
00:03:53,695 --> 00:03:57,261
♪ Got all the best
technology ♪
80
00:03:57,348 --> 00:04:00,217
♪ Processing lots of data ♪
81
00:04:00,304 --> 00:04:03,174
♪ With our
computer circuitry ♪
82
00:04:03,261 --> 00:04:04,869
♪ So let's get excited ♪
83
00:04:04,956 --> 00:04:07,087
♪ Come on! ♪
84
00:04:07,174 --> 00:04:09,869
♪ We're programmed for fun
and to get the job done ♪
85
00:04:09,956 --> 00:04:12,304
♪ Robot power ♪
86
00:04:12,391 --> 00:04:14,825
♪ Robot, yeah ♪
87
00:04:14,912 --> 00:04:19,043
♪ You know
we've got robot power ♪
88
00:04:19,130 --> 00:04:22,694
♪ You know we've got
robot power ♪
89
00:04:22,782 --> 00:04:24,000
♪ Yeah! ♪
90
00:04:24,087 --> 00:04:26,000
♪ Robot power ♪
91
00:04:26,087 --> 00:04:27,174
♪ Yeah! ♪
92
00:04:27,261 --> 00:04:29,608
♪ Robot power ♪
93
00:04:29,695 --> 00:04:33,564
♪ ♪
94
00:04:33,651 --> 00:04:35,217
- Whoo-hoo!
95
00:04:35,304 --> 00:04:36,781
[cheers and applause]
96
00:04:36,869 --> 00:04:40,348
- [laughs]
- Great game, Robot Blaze.
97
00:04:40,435 --> 00:04:43,217
- Thanks.
You too, robots.
98
00:04:44,651 --> 00:04:46,478
- Check it out.
99
00:04:46,564 --> 00:04:49,782
Every time you win a game,
you get a star.
100
00:04:49,869 --> 00:04:52,869
How many stars
does Robot Blaze have so far?
101
00:04:55,956 --> 00:04:58,130
Four.
Right!
102
00:04:58,217 --> 00:05:01,348
That means Blaze
has won four sports.
103
00:05:01,435 --> 00:05:04,478
- Yeah, but to earn
the Robot trophy,
104
00:05:04,564 --> 00:05:07,651
we need 10 stars,
so we've got to keep playing
105
00:05:07,738 --> 00:05:10,956
to win even more.
- Let's do it.
106
00:05:11,043 --> 00:05:14,261
[together]
Robot power!
107
00:05:14,348 --> 00:05:17,521
[quirky music]
108
00:05:17,608 --> 00:05:19,956
♪ ♪
109
00:05:20,043 --> 00:05:21,956
- [blows whistle]
- Pickle?
110
00:05:22,043 --> 00:05:25,000
- You mean Coach Pickle.
111
00:05:25,087 --> 00:05:27,695
- You're a coach?
- Sure am.
112
00:05:27,782 --> 00:05:29,261
I'm your coach.
113
00:05:29,348 --> 00:05:31,348
And let me tell you,
Robot Crusher,
114
00:05:31,435 --> 00:05:33,564
you're doing great.
115
00:05:33,651 --> 00:05:36,956
And I've got your next sport
right here.
116
00:05:37,043 --> 00:05:39,087
Gymnastics.
117
00:05:39,174 --> 00:05:40,564
- Gymnastics, huh?
118
00:05:40,651 --> 00:05:42,435
That looks easy.
119
00:05:42,521 --> 00:05:44,869
- All you got to do
is go around the bar...
120
00:05:44,956 --> 00:05:46,695
[cheers and applause]
121
00:05:46,782 --> 00:05:48,956
And land on the floor.
122
00:05:49,043 --> 00:05:51,391
Got it?
- Pfft! Ha.
123
00:05:51,478 --> 00:05:55,608
I don't need any instructions
to do gymnastics.
124
00:05:55,695 --> 00:05:58,000
Watch this!
125
00:05:58,087 --> 00:06:00,087
[grunts]
126
00:06:00,174 --> 00:06:02,825
Whoo-hoo!
Look at me.
127
00:06:02,912 --> 00:06:04,956
I'm going round and round.
128
00:06:05,043 --> 00:06:06,651
- Wow.
129
00:06:06,738 --> 00:06:10,261
I've never seen anyone
go around that many times.
130
00:06:14,043 --> 00:06:17,217
- Uh...
- [blows whistle]
131
00:06:17,304 --> 00:06:20,478
- A winning routine,
Robot Crusher.
132
00:06:20,564 --> 00:06:23,608
[upbeat rock music]
133
00:06:23,695 --> 00:06:26,000
- Hey, Blaze,
what sport do you think
134
00:06:26,087 --> 00:06:27,869
we're going to play next?
135
00:06:27,956 --> 00:06:30,261
- I don't know, but I think
we're about to find out.
136
00:06:33,261 --> 00:06:37,695
- Whoa!
It's robot rock climbing.
137
00:06:37,782 --> 00:06:42,608
- That's a long way to the top.
138
00:06:42,695 --> 00:06:45,043
- To get there,
we have to climb those rocks
139
00:06:45,129 --> 00:06:47,261
in just the right order.
140
00:06:47,348 --> 00:06:52,217
- Yeah, we can do it because
we know how to use coding.
141
00:06:52,304 --> 00:06:54,435
- Coding is when
you write instructions
142
00:06:54,521 --> 00:06:57,174
to tell a machine what to do.
143
00:06:57,261 --> 00:06:59,435
Take a look.
144
00:06:59,521 --> 00:07:01,912
To climb this first part,
we need a code
145
00:07:02,000 --> 00:07:05,869
that will tell Blaze
to climb in this order...
146
00:07:05,956 --> 00:07:08,217
first to an orange rock,
147
00:07:08,304 --> 00:07:12,564
then yellow, then blue.
148
00:07:12,651 --> 00:07:14,825
So our code is
149
00:07:14,912 --> 00:07:16,782
go, climb orange,
150
00:07:16,869 --> 00:07:21,651
yellow, blue, stop.
151
00:07:21,738 --> 00:07:23,564
- Come on.
Let's give it a try.
152
00:07:23,651 --> 00:07:26,564
Go, climb orange,
153
00:07:26,651 --> 00:07:30,478
Yellow, blue, and stop.
154
00:07:30,564 --> 00:07:33,435
Whoo-hoo!
- Our code worked!
155
00:07:33,521 --> 00:07:35,087
- Great.
156
00:07:35,174 --> 00:07:37,521
Help me climb this next part
of the wall.
157
00:07:37,608 --> 00:07:40,651
Next, we'll have to go
to a blue rock,
158
00:07:40,738 --> 00:07:45,130
then a pink rock,
then another blue rock.
159
00:07:45,217 --> 00:07:47,564
- Help me choose
the correct code.
160
00:07:47,651 --> 00:07:50,608
Which one of these
is blue, pink, blue?
161
00:07:54,261 --> 00:07:55,521
That's the one.
Yeah.
162
00:07:56,912 --> 00:07:59,130
- Go, climb blue,
163
00:07:59,217 --> 00:08:03,825
pink, blue, and stop.
164
00:08:03,912 --> 00:08:06,521
- Whoo-hoo!
165
00:08:06,608 --> 00:08:09,043
- We're almost
at the top of the wall.
166
00:08:09,130 --> 00:08:12,782
We just need to climb
the last rocks in this order...
167
00:08:12,869 --> 00:08:17,782
blue, then yellow,
then another yellow,
168
00:08:17,869 --> 00:08:21,391
then purple.
- Let's see.
169
00:08:21,478 --> 00:08:25,912
Which of these is blue,
yellow, yellow, purple?
170
00:08:28,651 --> 00:08:31,782
That one.
Right!
171
00:08:31,869 --> 00:08:33,650
- Go, climb blue,
172
00:08:33,737 --> 00:08:36,261
yellow, yellow,
173
00:08:36,348 --> 00:08:40,303
purple, and stop.
174
00:08:40,391 --> 00:08:43,261
- Whoo-hoo!
- We did it!
175
00:08:43,348 --> 00:08:45,043
- And look.
176
00:08:45,130 --> 00:08:48,087
We earned our fifth star.
177
00:08:48,174 --> 00:08:50,087
- To win the Robot Championship,
178
00:08:50,174 --> 00:08:52,174
we need 10 stars.
179
00:08:52,261 --> 00:08:53,782
Do we have enough?
180
00:08:56,129 --> 00:08:59,651
No, not yet,
but we're halfway there.
181
00:08:59,738 --> 00:09:02,478
- Yeah, so let's keep playing.
182
00:09:02,564 --> 00:09:04,825
[together]
Robot power!
183
00:09:04,912 --> 00:09:08,217
♪ ♪
184
00:09:08,304 --> 00:09:09,912
- ♪ Code go ♪
185
00:09:10,000 --> 00:09:12,651
♪ Gonna write, write,
write the instructions ♪
186
00:09:12,738 --> 00:09:15,478
♪ Then we'll
run, run, run the program ♪
187
00:09:15,564 --> 00:09:18,435
♪ Code is the language
machines understand ♪
188
00:09:18,521 --> 00:09:21,738
♪ They can do anything
with the right command ♪
189
00:09:21,825 --> 00:09:24,521
♪ Solving the problem
using your code ♪
190
00:09:24,608 --> 00:09:25,956
♪ Just give
the instructions ♪
191
00:09:26,043 --> 00:09:27,391
♪ We're ready to go ♪
192
00:09:27,478 --> 00:09:29,087
♪ Code go ♪
193
00:09:29,174 --> 00:09:30,411
♪ Gonna write, write,
write the instructions ♪
194
00:09:30,435 --> 00:09:32,000
♪ Code go ♪
195
00:09:32,087 --> 00:09:33,411
♪ Then we'll run, run, run
the program ♪
196
00:09:33,435 --> 00:09:35,130
♪ Code go ♪
197
00:09:35,217 --> 00:09:36,454
♪ Gonna write, write, write
the instructions ♪
198
00:09:36,478 --> 00:09:38,043
♪ Code go ♪
199
00:09:38,130 --> 00:09:40,348
♪ Then we'll run, run, run
the program ♪
200
00:09:40,435 --> 00:09:42,869
♪ We got the power
to code a machine ♪
201
00:09:42,956 --> 00:09:45,825
♪ Take on the challenge,
and do anything ♪
202
00:09:45,912 --> 00:09:48,261
♪ Code go,
code go, code go ♪
203
00:09:48,348 --> 00:09:49,869
♪ Code go, code go ♪
204
00:09:49,956 --> 00:09:53,043
[quirky music]
205
00:09:53,130 --> 00:09:55,261
- OK, Robot Crusher.
206
00:09:55,348 --> 00:09:59,087
Here we are,
your next sport, diving.
207
00:09:59,174 --> 00:10:00,912
Here's what you do.
208
00:10:01,000 --> 00:10:04,217
You dive off the board
and into the water.
209
00:10:04,304 --> 00:10:05,825
[upbeat rock music]
210
00:10:05,912 --> 00:10:08,738
- Pfft, I can do that.
211
00:10:08,825 --> 00:10:11,478
[quirky music]
212
00:10:11,564 --> 00:10:13,217
But this is too easy.
213
00:10:13,304 --> 00:10:16,000
I'm going to go up higher.
214
00:10:16,087 --> 00:10:19,130
Hmm, a little bit higher.
Why not?
215
00:10:19,217 --> 00:10:21,651
And higher, and higher.
216
00:10:21,738 --> 00:10:26,521
- Wow, Crusher,
you are going really high.
217
00:10:26,608 --> 00:10:28,956
- There's no diving board
that's high enough for me.
218
00:10:29,043 --> 00:10:31,521
[laughs]
219
00:10:31,608 --> 00:10:33,174
[car horn toots]
220
00:10:33,261 --> 00:10:34,825
Oh, no.
221
00:10:34,912 --> 00:10:36,869
♪ ♪
222
00:10:36,956 --> 00:10:39,000
Ah!
223
00:10:40,435 --> 00:10:42,261
[groans]
224
00:10:42,348 --> 00:10:44,304
- [blows whistle]
225
00:10:44,391 --> 00:10:47,564
Crusher, you always make
a big splash.
226
00:10:50,174 --> 00:10:52,435
- Ladies and gentle-bots,
227
00:10:52,521 --> 00:10:57,087
I hope you're ready because
it's time for our next sport,
228
00:10:57,174 --> 00:10:59,304
robot soccer.
229
00:10:59,391 --> 00:11:02,435
[upbeat rock music]
230
00:11:02,521 --> 00:11:05,391
And here they come.
231
00:11:05,478 --> 00:11:08,174
The soccer robots
have taken field.
232
00:11:08,261 --> 00:11:10,608
- Oh, yeah.
- We're ready.
233
00:11:10,695 --> 00:11:15,869
- And their opponents...
it's Robot Blaze and AJ!
234
00:11:15,956 --> 00:11:17,738
- Whoo-hoo!
235
00:11:17,825 --> 00:11:19,435
- Let's play some soccer.
236
00:11:19,521 --> 00:11:21,174
- [blows whistle]
237
00:11:21,261 --> 00:11:22,782
♪ ♪
238
00:11:22,869 --> 00:11:24,391
- The soccer robots
have the ball.
239
00:11:24,478 --> 00:11:26,304
They're on the move.
240
00:11:26,391 --> 00:11:29,825
And it looks like
they're about to score a goal.
241
00:11:29,912 --> 00:11:31,478
- [grunts]
242
00:11:31,564 --> 00:11:36,174
- But Robot Blaze
stops it just in time.
243
00:11:36,261 --> 00:11:43,130
♪ ♪
244
00:11:46,087 --> 00:11:48,608
- All right!
245
00:11:48,695 --> 00:11:51,130
Now's our chance to score.
- Yeah.
246
00:11:51,217 --> 00:11:53,348
We just have to kick
the ball into the goal.
247
00:11:53,435 --> 00:11:54,608
- [laughs]
248
00:11:54,695 --> 00:11:57,130
You'll never get
the ball past me.
249
00:11:57,217 --> 00:11:58,608
- Uh-oh.
250
00:11:58,695 --> 00:12:01,043
The goalie bot
is growing bigger.
251
00:12:01,130 --> 00:12:04,000
The only way to score now
is to kick the ball
252
00:12:04,087 --> 00:12:06,782
through that tiny space
way over there.
253
00:12:06,869 --> 00:12:08,391
- We can do it, AJ.
254
00:12:08,478 --> 00:12:10,956
Help me find
the right trajectory.
255
00:12:11,043 --> 00:12:12,521
Let's see.
256
00:12:12,608 --> 00:12:15,521
I could kick the ball like this.
257
00:12:15,608 --> 00:12:17,304
Will it go into the goal?
258
00:12:19,478 --> 00:12:20,651
No.
259
00:12:20,738 --> 00:12:23,043
That won't make it
past the goalie.
260
00:12:23,130 --> 00:12:24,869
To make it into the goal,
261
00:12:24,956 --> 00:12:26,825
let's try
a different trajectory.
262
00:12:26,912 --> 00:12:30,695
♪ ♪
263
00:12:30,782 --> 00:12:32,869
- Will this get the ball
into the goal?
264
00:12:35,651 --> 00:12:37,825
No, that won't make it either.
265
00:12:37,912 --> 00:12:39,478
- [laughing]
266
00:12:39,564 --> 00:12:41,304
- The soccer bots
are getting close.
267
00:12:41,391 --> 00:12:42,390
- [grunts]
268
00:12:42,435 --> 00:12:45,130
♪ ♪
269
00:12:45,217 --> 00:12:48,695
Quick, let's try
this trajectory.
270
00:12:48,782 --> 00:12:50,869
Now will the ball
go into the goal?
271
00:12:53,912 --> 00:12:56,304
Yeah, we've got the right...
272
00:12:56,391 --> 00:12:59,043
[together]
Trajectory!
273
00:12:59,130 --> 00:13:01,130
- Uh-oh.
274
00:13:01,217 --> 00:13:04,174
- Goal!
275
00:13:04,261 --> 00:13:08,174
[cheers and applause]
276
00:13:08,261 --> 00:13:10,391
- Whoo-hoo!
- We did it!
277
00:13:10,478 --> 00:13:12,912
We won!
278
00:13:13,000 --> 00:13:14,956
- All right!
- Yay!
279
00:13:15,043 --> 00:13:18,564
- Nice playing!
- Thanks, robots!
280
00:13:18,651 --> 00:13:20,912
- Hey, check out the scoreboard.
281
00:13:23,261 --> 00:13:25,478
We just earned another star.
282
00:13:25,564 --> 00:13:29,000
- Remember, to win the trophy,
we need 10 stars,
283
00:13:29,087 --> 00:13:31,000
and now we've got nine.
284
00:13:31,087 --> 00:13:32,912
How many more do we need?
285
00:13:36,043 --> 00:13:38,435
One more.
Right!
286
00:13:38,521 --> 00:13:41,217
- Yeah, and then
we'll be robot champions.
287
00:13:41,304 --> 00:13:43,304
- And nothing's going to stop us
288
00:13:43,391 --> 00:13:45,000
because we've got...
289
00:13:45,087 --> 00:13:47,912
[together]
Robot power!
290
00:13:48,000 --> 00:13:49,304
♪ ♪
291
00:13:49,391 --> 00:13:50,912
[quirky music]
292
00:13:51,000 --> 00:13:54,304
- OK, Crusher.
You ready for your next sport?
293
00:13:54,391 --> 00:13:56,782
- [chuckles] Of course I am.
294
00:13:56,869 --> 00:14:01,130
What is it?
- It's karate!
295
00:14:01,217 --> 00:14:04,000
- Hiyah!
296
00:14:04,087 --> 00:14:07,217
- To win, you just have
to break this board.
297
00:14:07,304 --> 00:14:10,174
- Heh, that's way too easy.
298
00:14:10,261 --> 00:14:11,782
Instead of breaking
some little board,
299
00:14:11,869 --> 00:14:14,608
I'm going to break
that giant box.
300
00:14:14,695 --> 00:14:16,782
- Wow, Crusher.
301
00:14:16,869 --> 00:14:19,651
You must be really good
at karate.
302
00:14:19,738 --> 00:14:22,608
- [laughs]
303
00:14:22,695 --> 00:14:24,608
- I mean,
how else could you break
304
00:14:24,695 --> 00:14:26,912
a box full of mushy bananas?
305
00:14:27,000 --> 00:14:28,695
- Mushy bananas?
306
00:14:30,478 --> 00:14:31,912
Yuck!
307
00:14:32,000 --> 00:14:34,869
- [blows whistle] [laughs]
308
00:14:34,956 --> 00:14:38,651
Now that's what I call
a banana split.
309
00:14:38,738 --> 00:14:41,651
- Congratulations,
Robert Crusher.
310
00:14:41,738 --> 00:14:44,695
You just earned your ninth star.
311
00:14:44,782 --> 00:14:46,608
- I did?
312
00:14:46,695 --> 00:14:50,304
[laughs]
I did!
313
00:14:50,391 --> 00:14:54,478
[laughs]
Hey, Blaze, did you hear that?
314
00:14:54,564 --> 00:14:57,261
I've got nine stars.
315
00:14:57,348 --> 00:15:01,043
- Nine stars?
That's great, Crusher.
316
00:15:01,130 --> 00:15:04,087
- Yeah, we've got
nine stars, too!
317
00:15:04,174 --> 00:15:05,651
- You what?
318
00:15:05,738 --> 00:15:08,000
- Ladies and gentle-bots,
319
00:15:08,087 --> 00:15:11,478
Blaze and Crusher are tied!
320
00:15:11,564 --> 00:15:13,217
- Tied?
321
00:15:13,304 --> 00:15:16,825
- This means whoever wins
our last sport
322
00:15:16,912 --> 00:15:22,261
will earn
the Robot Championship trophy!
323
00:15:22,348 --> 00:15:25,869
- Oh, what is it?
What's the last sport?
324
00:15:25,956 --> 00:15:28,608
- It's...
325
00:15:28,695 --> 00:15:31,478
a robot race!
326
00:15:31,564 --> 00:15:34,435
[upbeat rock music]
327
00:15:34,521 --> 00:15:40,912
♪ ♪
328
00:15:41,000 --> 00:15:43,869
- Ha! No one could beat me
in a robot race.
329
00:15:43,956 --> 00:15:47,000
[laughs]
330
00:15:47,087 --> 00:15:50,130
- Oh, yeah?
Well, we'll see about that.
331
00:15:50,217 --> 00:15:54,130
- Robot racers, on your marks.
332
00:15:54,217 --> 00:15:56,478
Get set.
333
00:15:56,564 --> 00:15:58,348
Go!
334
00:15:58,435 --> 00:16:05,130
♪ ♪
335
00:16:12,174 --> 00:16:15,261
- [laughs] I'm in first place.
336
00:16:15,348 --> 00:16:18,608
Oh, but Blaze
is right behind me.
337
00:16:18,695 --> 00:16:21,956
Looks like I'll have to do
some cheating to stop him.
338
00:16:24,217 --> 00:16:26,348
[laughs]
339
00:16:26,435 --> 00:16:30,217
Robot Blaze will never
get past a giant wall.
340
00:16:32,738 --> 00:16:33,956
- Oh, no.
341
00:16:34,043 --> 00:16:35,651
Crusher blocked the track.
342
00:16:35,738 --> 00:16:37,000
- Don't worry, AJ.
343
00:16:37,087 --> 00:16:39,217
I can get us past that wall.
344
00:16:39,304 --> 00:16:42,738
We just need to program me
to do a really big jump,
345
00:16:42,825 --> 00:16:46,435
a jump of 3 meters.
346
00:16:46,521 --> 00:16:50,478
- Yeah.
Let's get coding.
347
00:16:50,564 --> 00:16:54,043
This instruction
will tell Robot Blaze to jump,
348
00:16:54,130 --> 00:16:58,174
and these numbers
will tell him how high.
349
00:16:58,261 --> 00:17:02,130
To jump 3 meters,
we need the number 3.
350
00:17:02,217 --> 00:17:04,304
Which of these is the number 3?
351
00:17:08,087 --> 00:17:09,738
That's it.
Yeah!
352
00:17:11,912 --> 00:17:13,564
We've got the code.
353
00:17:13,651 --> 00:17:15,912
♪ ♪
354
00:17:16,000 --> 00:17:19,825
- Go.
Run.
355
00:17:19,912 --> 00:17:22,956
Jump 3 meters.
356
00:17:23,043 --> 00:17:25,869
And run.
357
00:17:25,956 --> 00:17:29,564
- All right.
You did it!
358
00:17:29,651 --> 00:17:33,738
- How is Robot Blaze
still right behind me?
359
00:17:33,825 --> 00:17:35,782
Well, he'll never get past this.
360
00:17:35,869 --> 00:17:37,912
♪ ♪
361
00:17:38,000 --> 00:17:41,130
An even bigger wall.
362
00:17:41,217 --> 00:17:43,912
- Another wall straight ahead.
363
00:17:44,000 --> 00:17:47,217
- To get over this wall,
we're going to need
364
00:17:47,304 --> 00:17:51,217
a bigger jump,
a jump of 5 meters.
365
00:17:51,304 --> 00:17:52,564
- Which of these
366
00:17:52,651 --> 00:17:54,304
is the number 5?
367
00:17:57,564 --> 00:17:59,869
Yeah, that's the number 5.
368
00:18:02,825 --> 00:18:04,521
- Go.
369
00:18:04,608 --> 00:18:07,695
Run.
370
00:18:07,782 --> 00:18:10,478
Jump 5 meters.
371
00:18:10,564 --> 00:18:12,348
And run.
372
00:18:12,435 --> 00:18:14,130
♪ ♪
373
00:18:14,217 --> 00:18:17,348
Whoo-hoo!
- Yeah!
374
00:18:17,435 --> 00:18:20,348
- Robot Blaze
is still behind me?
375
00:18:20,435 --> 00:18:22,478
[groans]
376
00:18:22,564 --> 00:18:25,782
Well, he'll never get past this.
377
00:18:25,869 --> 00:18:28,782
[dramatic music]
378
00:18:28,869 --> 00:18:31,391
♪ ♪
379
00:18:31,478 --> 00:18:35,738
- Whoa,
that's the biggest wall yet.
380
00:18:35,825 --> 00:18:37,651
- To get past it,
381
00:18:37,738 --> 00:18:40,825
we're going to need
a jump of 7 meters.
382
00:18:40,912 --> 00:18:42,304
- Which of these
383
00:18:42,391 --> 00:18:43,390
is the number 7?
384
00:18:47,043 --> 00:18:49,738
That one. Yeah!
385
00:18:49,825 --> 00:18:52,695
[upbeat rock music]
386
00:18:52,782 --> 00:18:54,391
♪ ♪
387
00:18:54,478 --> 00:18:55,348
- Go.
388
00:18:55,435 --> 00:18:56,695
Run.
389
00:18:56,782 --> 00:19:01,217
Jump 7 meters.
390
00:19:01,304 --> 00:19:04,825
And run.
391
00:19:04,912 --> 00:19:05,911
- Whoo-hoo!
392
00:19:05,956 --> 00:19:08,564
You did it, Robot Blaze.
393
00:19:08,651 --> 00:19:12,087
- Now is our chance to win
this race once and for all.
394
00:19:12,174 --> 00:19:15,043
- And we better do it fast
because Crusher's
395
00:19:15,130 --> 00:19:16,869
almost at the finish line.
396
00:19:16,956 --> 00:19:18,261
- [laughs]
397
00:19:18,348 --> 00:19:20,825
That Robot trophy's
going to be mine.
398
00:19:20,912 --> 00:19:23,608
- It's time to use
399
00:19:23,695 --> 00:19:26,651
Robot Blazing Speed!
400
00:19:26,738 --> 00:19:31,651
♪ ♪
401
00:19:31,738 --> 00:19:36,782
To give me blazing speed,
say, "Let's Blaze."
402
00:19:36,869 --> 00:19:40,435
[together]
Let's Blaze!
403
00:19:40,521 --> 00:19:47,130
♪ ♪
404
00:19:51,000 --> 00:19:54,043
- [musical car horn honking]
405
00:19:54,130 --> 00:19:58,348
Whoo-hoo-hoo!
- Oh, whoa!
406
00:20:00,043 --> 00:20:03,000
- Robot Blaze wins!
407
00:20:03,087 --> 00:20:06,217
[cheers and applause]
408
00:20:07,782 --> 00:20:10,174
- Hooray!
- Whoo-hoo!
409
00:20:10,261 --> 00:20:12,869
- Congratulations, Blaze and AJ.
410
00:20:12,956 --> 00:20:15,435
- [laughs] Thanks, robots.
411
00:20:15,521 --> 00:20:17,478
- Blaze, look.
412
00:20:17,564 --> 00:20:21,695
For winning the race,
you got your 10th star.
413
00:20:21,782 --> 00:20:23,564
- 10 stars?
414
00:20:23,651 --> 00:20:25,782
That means...
415
00:20:25,869 --> 00:20:30,782
- It means you've won
the Robot Championship trophy!
416
00:20:30,869 --> 00:20:35,869
♪ ♪
417
00:20:35,956 --> 00:20:38,130
- Wow, we did it.
418
00:20:38,217 --> 00:20:40,782
We won
the Robot Championship trophy.
419
00:20:40,869 --> 00:20:42,521
- Yeah.
420
00:20:42,608 --> 00:20:45,261
That's the coolest trophy
I've ever seen.
421
00:20:45,348 --> 00:20:47,912
It's so big and shiny and...
422
00:20:48,000 --> 00:20:49,869
[gasps]
Wait a second, Blaze.
423
00:20:49,956 --> 00:20:51,435
Look, the trophy's moving.
424
00:20:51,521 --> 00:20:53,651
- [laughs]
Oh, it's not just moving.
425
00:20:53,738 --> 00:20:55,869
It's dancing!
426
00:20:55,956 --> 00:20:59,304
[laughter]
427
00:20:59,391 --> 00:21:01,912
Come on, everyone.
What do you say?
428
00:21:02,000 --> 00:21:05,564
Let's do the robot dance.
429
00:21:05,651 --> 00:21:08,695
[all cheering]
430
00:21:08,782 --> 00:21:10,217
♪ ♪
431
00:21:10,304 --> 00:21:11,738
- ♪ Robot power ♪
432
00:21:11,825 --> 00:21:13,608
♪ ♪
433
00:21:13,695 --> 00:21:15,564
♪ Robot, yeah ♪
434
00:21:15,651 --> 00:21:19,825
♪ You know
we've got robot power ♪
435
00:21:19,912 --> 00:21:24,956
♪ You know we've got
robot power ♪
436
00:21:25,043 --> 00:21:26,087
♪ Robot power ♪
437
00:21:26,174 --> 00:21:27,782
♪ ♪
438
00:21:27,869 --> 00:21:30,000
♪ Robot power ♪
439
00:21:35,738 --> 00:21:37,651
- ♪ It's Blaze
and the Monster Machines ♪
440
00:21:37,738 --> 00:21:40,217
♪ It's Blaze
and the Monster Machines ♪
441
00:21:40,304 --> 00:21:41,825
♪ Buckle up, gonna roll ♪
442
00:21:41,912 --> 00:21:44,087
♪ Yeah, we're ready to go
with Blaze ♪
443
00:21:44,174 --> 00:21:45,869
♪ You'll be amazed ♪
444
00:21:45,956 --> 00:21:48,478
♪ It's Blaze
and the Monster Machines ♪
445
00:21:48,564 --> 00:21:51,087
♪ It's time
for adventure extreme ♪
446
00:21:51,174 --> 00:21:52,782
♪ Gonna kick it in gear ♪
447
00:21:52,869 --> 00:21:55,651
♪ We'll be catching some air
with Blaze ♪
448
00:21:55,738 --> 00:21:57,869
♪ And the Monster Machines ♪
449
00:21:57,956 --> 00:22:00,304
♪ It's Blaze
and the Monster Machines ♪
29511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.