Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,482 --> 00:00:02,413
- ♪ On your mark ♪
2
00:00:02,482 --> 00:00:03,862
♪ Get ready to race ♪
3
00:00:03,931 --> 00:00:06,793
♪ One, two, three,
let's blaze ♪
4
00:00:06,862 --> 00:00:10,758
♪ So buckle your seat belt,
we're gonna scream and yell ♪
5
00:00:10,827 --> 00:00:12,862
♪ When Blaze
goes saving the day ♪
6
00:00:12,931 --> 00:00:14,379
♪ Super wheels ♪
7
00:00:14,448 --> 00:00:18,103
♪ Gimme, gimme,
gimme some speed ♪
8
00:00:18,172 --> 00:00:20,137
♪ Blaze
and the Monster Machines ♪
9
00:00:20,206 --> 00:00:21,724
♪ Super wheels ♪
10
00:00:21,793 --> 00:00:23,551
♪ Blaze
and the Monster Machines ♪
11
00:00:23,620 --> 00:00:25,034
♪ Super wheels ♪
12
00:00:25,103 --> 00:00:27,482
♪ Blaze
and the Monster Machines ♪
13
00:00:27,551 --> 00:00:28,896
♪ Super wheels, let's blaze ♪
14
00:00:31,793 --> 00:00:35,758
- "Super Wheels
versus the Green Queen"!
15
00:00:35,827 --> 00:00:38,724
[energetic rock music]
16
00:00:38,793 --> 00:00:40,137
♪ ♪
17
00:00:40,206 --> 00:00:43,413
Axle City, a bright, sunny place
18
00:00:43,482 --> 00:00:47,862
where you'll find every color
of the rainbow.
19
00:00:47,931 --> 00:00:51,448
But someone out there
wanted to change all that,
20
00:00:51,517 --> 00:00:53,689
someone who only liked things
21
00:00:53,758 --> 00:00:56,827
that were
her favorite color, green.
22
00:00:56,896 --> 00:00:59,862
She was...
- [hums melody]
23
00:00:59,931 --> 00:01:03,241
- The Green Queen!
24
00:01:03,310 --> 00:01:07,724
- Ew, look at all these colors
that aren't green!
25
00:01:09,620 --> 00:01:12,034
A mailbox that's blue?
26
00:01:12,103 --> 00:01:14,620
Boo.
27
00:01:14,689 --> 00:01:16,965
A stop sign that's red?
28
00:01:17,033 --> 00:01:20,965
Dread!
- [barking]
29
00:01:21,033 --> 00:01:24,033
- Ugh, a dog who's yellow?
30
00:01:24,103 --> 00:01:26,517
Mellow!
31
00:01:26,586 --> 00:01:28,724
I want to make it all green!
32
00:01:28,793 --> 00:01:30,965
♪ Green, green, green ♪
33
00:01:31,033 --> 00:01:35,655
And with the power
of my magic crown, I can.
34
00:01:35,723 --> 00:01:39,103
Magic crown, obey your queen.
35
00:01:39,172 --> 00:01:43,827
Change these colors
all to green!
36
00:01:44,655 --> 00:01:49,068
- Gee, that's strange.
This mailbox just turned green.
37
00:01:50,655 --> 00:01:53,000
- The stop sign turned green.
38
00:01:54,482 --> 00:01:56,033
- [barking]
39
00:01:56,103 --> 00:01:59,241
- That dog turned green.
- [laughs]
40
00:01:59,310 --> 00:02:03,137
- Hubcaps, it's the Green Queen.
41
00:02:03,206 --> 00:02:06,206
- And green, and green.
[giggles]
42
00:02:06,275 --> 00:02:07,655
Green.
43
00:02:07,724 --> 00:02:10,275
- Whoa, let's get out of here!
44
00:02:10,344 --> 00:02:14,103
- [laughs]
soon everything will be green,
45
00:02:14,172 --> 00:02:17,172
thanks to me, the Green Queen.
46
00:02:17,241 --> 00:02:19,517
[laughs]
47
00:02:19,586 --> 00:02:21,137
- Oh, man.
48
00:02:21,206 --> 00:02:23,068
- We've got to stop that queen
49
00:02:23,137 --> 00:02:25,689
before she turns
the whole world green.
50
00:02:25,758 --> 00:02:27,965
- But how are we gonna do that?
51
00:02:28,034 --> 00:02:30,655
- To beat a super villain
like the Green Queen,
52
00:02:30,724 --> 00:02:32,586
we need to get powers of our own
53
00:02:32,655 --> 00:02:35,517
and become super heroes.
54
00:02:35,586 --> 00:02:39,758
- Yeah, we need Super Wheels!
55
00:02:39,827 --> 00:02:42,724
[dramatic rock music]
56
00:02:42,793 --> 00:02:45,793
- Ooh.
- Whoa!
57
00:02:45,862 --> 00:02:48,413
- To help me get
my Super Wheels power,
58
00:02:48,482 --> 00:02:52,241
say "Super Wheels Blaze!"
59
00:02:52,310 --> 00:02:55,620
Super Wheels Blaze!
60
00:02:55,689 --> 00:02:58,724
♪ ♪
61
00:02:58,793 --> 00:03:03,655
Check it out, my Super Wheels
give me three super powers:
62
00:03:03,724 --> 00:03:06,931
strength power,
63
00:03:07,000 --> 00:03:10,689
melting power,
64
00:03:10,758 --> 00:03:14,206
and flying power.
65
00:03:14,275 --> 00:03:15,965
♪ ♪
66
00:03:16,034 --> 00:03:19,793
- [giggles]
Let's make me a superhero too!
67
00:03:19,862 --> 00:03:23,586
Say "Super Wheels Darington."
68
00:03:23,655 --> 00:03:28,172
Super Wheels Darington.
69
00:03:28,241 --> 00:03:31,068
Whoa!
Check it out.
70
00:03:31,137 --> 00:03:36,482
My Super Wheels
give me shrinking power
71
00:03:36,551 --> 00:03:40,827
and growing power!
72
00:03:40,896 --> 00:03:43,448
♪ ♪
73
00:03:43,517 --> 00:03:46,241
- Whoa.
My turn.
74
00:03:46,310 --> 00:03:51,482
To make me a super hero,
say "Super Wheels Watts."
75
00:03:51,551 --> 00:03:54,517
Super Wheels Watts.
76
00:03:54,586 --> 00:03:56,827
♪ ♪
77
00:03:56,896 --> 00:03:58,862
Oh, yeah!
78
00:03:58,930 --> 00:04:02,931
I've got Super Wheels
lightning power!
79
00:04:03,000 --> 00:04:05,310
♪ ♪
80
00:04:05,379 --> 00:04:07,344
Whoo-hoo!
81
00:04:07,413 --> 00:04:11,896
♪ ♪
82
00:04:11,965 --> 00:04:15,517
- Now we've got the power
to stop the Green Queen.
83
00:04:15,586 --> 00:04:17,724
- Yeah, we've got...
84
00:04:17,793 --> 00:04:19,896
[together]
Super Wheels!
85
00:04:19,964 --> 00:04:21,551
♪ ♪
86
00:04:21,620 --> 00:04:23,068
[upbeat pop music]
87
00:04:23,137 --> 00:04:24,379
- ♪ We are the heroes ♪
88
00:04:24,448 --> 00:04:25,862
- Look.
- ♪ Up in the sky ♪
89
00:04:25,931 --> 00:04:27,103
- He can fly.
90
00:04:27,172 --> 00:04:28,586
- ♪ Ready to rescue 'em ♪
91
00:04:28,655 --> 00:04:30,034
♪ Just in time ♪
92
00:04:30,103 --> 00:04:33,620
♪ Super Wheels,
Super Wheels ♪
93
00:04:33,689 --> 00:04:36,310
♪ Using our powers
to save the day ♪
94
00:04:36,379 --> 00:04:40,655
♪ Super Wheels,
Super Wheels ♪
95
00:04:40,724 --> 00:04:42,206
♪ Nothing can stop us ♪
96
00:04:42,275 --> 00:04:43,758
♪ You'll be amazed ♪
97
00:04:43,827 --> 00:04:45,827
♪ We are super strong ♪
98
00:04:45,896 --> 00:04:47,689
♪ We've got super speed ♪
99
00:04:47,758 --> 00:04:51,034
♪ Super brave,
defying gravity ♪
100
00:04:51,103 --> 00:04:54,482
♪ Super Wheels,
Super Wheels ♪
101
00:04:54,551 --> 00:04:56,586
♪ Super wheels ♪
102
00:04:56,655 --> 00:04:59,517
[energetic rock music]
103
00:04:59,586 --> 00:05:01,896
♪ ♪
104
00:05:01,965 --> 00:05:04,620
- Pink?
More like stink.
105
00:05:04,689 --> 00:05:06,137
Ew.
106
00:05:06,206 --> 00:05:10,482
Orange?
Bore-ange.
107
00:05:10,551 --> 00:05:12,448
White?
[snorts]
108
00:05:12,517 --> 00:05:14,586
Yeah, right!
109
00:05:14,655 --> 00:05:17,724
I'll take care of this.
[clears throat]
110
00:05:17,793 --> 00:05:20,344
Magic crown, obey your queen.
111
00:05:20,413 --> 00:05:23,517
Change these colors
all to green!
112
00:05:23,586 --> 00:05:25,586
[laughs]
113
00:05:25,655 --> 00:05:28,137
- Whoa!
- Oh!
114
00:05:28,206 --> 00:05:30,379
- [laughs] I'm so happy.
115
00:05:30,448 --> 00:05:32,379
[laughs]
116
00:05:32,448 --> 00:05:37,551
- Ooh, a delicious glass
of milk all for me!
117
00:05:37,620 --> 00:05:40,068
- It's just the way
you like It, Crusher...
118
00:05:40,137 --> 00:05:43,034
Cold, milky...
119
00:05:43,103 --> 00:05:46,034
and green.
- Green?
120
00:05:46,103 --> 00:05:49,827
Ah!
- Mmm, tasty.
121
00:05:49,896 --> 00:05:51,517
[giggles]
122
00:05:51,586 --> 00:05:56,034
- [laughs]
Soon everything will be green.
123
00:05:56,103 --> 00:05:59,000
And no one can stop me,
not even...
124
00:05:59,068 --> 00:06:01,000
[musical car horn honking]
125
00:06:01,068 --> 00:06:03,000
Superheroes?
126
00:06:03,068 --> 00:06:04,793
Oh.
127
00:06:04,862 --> 00:06:07,275
Well, sorry, superheroes,
128
00:06:07,344 --> 00:06:09,758
but you're no match
for the Green Queen
129
00:06:09,827 --> 00:06:12,965
and my green machines!
130
00:06:13,034 --> 00:06:15,103
[laughs]
131
00:06:15,172 --> 00:06:17,137
- [laughing]
132
00:06:17,206 --> 00:06:20,413
[whimsical music]
133
00:06:20,482 --> 00:06:23,379
- So long, superheroes!
[laughs]
134
00:06:23,448 --> 00:06:26,655
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa!
135
00:06:26,724 --> 00:06:28,586
♪ ♪
136
00:06:28,655 --> 00:06:31,586
- Gee, such unusual weather
we're having.
137
00:06:31,655 --> 00:06:34,620
- I don't think
it's the weather doing this.
138
00:06:34,689 --> 00:06:35,862
It's...
139
00:06:35,931 --> 00:06:37,137
[together]
Green machines!
140
00:06:37,206 --> 00:06:38,931
- [laughing]
141
00:06:39,000 --> 00:06:41,931
- Whoa!
- Oh, whoa!
142
00:06:42,000 --> 00:06:45,068
[dramatic rock music]
143
00:06:45,137 --> 00:06:47,896
- Superheroes, spread out!
144
00:06:47,965 --> 00:06:55,068
♪ ♪
145
00:06:57,310 --> 00:06:59,827
- Super Blaze,
how are we gonna stop this
146
00:06:59,896 --> 00:07:01,620
ice-blasting green machine?
147
00:07:01,689 --> 00:07:03,275
- I've got an idea.
148
00:07:03,344 --> 00:07:06,793
What if we stop the ice
by melting the green machine?
149
00:07:06,862 --> 00:07:08,965
We can use our
150
00:07:09,034 --> 00:07:12,551
Super Wheels melting power!
151
00:07:12,620 --> 00:07:15,137
Help me aim
for the green machine.
152
00:07:15,206 --> 00:07:16,931
If I aim here,
153
00:07:17,000 --> 00:07:19,310
will my melting power
hit the machine?
154
00:07:21,793 --> 00:07:24,620
No, I've got to aim higher.
155
00:07:24,689 --> 00:07:27,482
Will I hit the machine
if I aim here?
156
00:07:29,862 --> 00:07:31,103
Yeah!
157
00:07:31,172 --> 00:07:35,655
Super Wheels melting power!
158
00:07:36,965 --> 00:07:39,827
- [groans]
159
00:07:39,896 --> 00:07:41,275
- Yeah!
160
00:07:41,344 --> 00:07:43,482
- You did it, Super Blaze!
161
00:07:43,551 --> 00:07:45,448
- [laughing]
162
00:07:45,517 --> 00:07:48,655
- Look, there's Super Darington.
163
00:07:48,724 --> 00:07:51,689
♪ ♪
164
00:07:51,758 --> 00:07:54,310
- Ooh, a tiny rocket!
165
00:07:54,379 --> 00:07:57,206
I can use that to stop
the green machine
166
00:07:57,275 --> 00:08:01,724
with my Super Wheels
shrinking power!
167
00:08:01,793 --> 00:08:03,965
♪ ♪
168
00:08:04,034 --> 00:08:05,379
[laughs]
169
00:08:05,448 --> 00:08:07,137
Help me aim this toy rocket
170
00:08:07,206 --> 00:08:10,896
so I can pop
this big green balloon.
171
00:08:10,965 --> 00:08:15,310
If I aim the rocket like this,
will it hit the balloon?
172
00:08:17,965 --> 00:08:20,965
It sure will!
173
00:08:21,034 --> 00:08:24,758
Here comes Super Darington!
174
00:08:24,827 --> 00:08:29,000
♪ ♪
175
00:08:29,068 --> 00:08:32,136
Ah, whoo-hoo!
176
00:08:32,206 --> 00:08:36,000
- Way to go, Darington!
- Thanks, fellas.
177
00:08:36,068 --> 00:08:38,655
But, uh, where's Super Watts?
178
00:08:38,724 --> 00:08:40,793
- Over here!
179
00:08:40,861 --> 00:08:43,793
- [laughing]
180
00:08:43,861 --> 00:08:46,689
♪ ♪
181
00:08:46,758 --> 00:08:49,206
- To stop this
cannonball blasting machine,
182
00:08:49,275 --> 00:08:52,793
I'm gonna need...
183
00:08:52,862 --> 00:08:55,862
Super Wheels lightning power!
184
00:08:55,931 --> 00:08:57,931
♪ ♪
185
00:08:58,000 --> 00:09:00,206
- [laughs]
186
00:09:00,275 --> 00:09:02,241
- Help me aim.
187
00:09:02,310 --> 00:09:04,827
If I zap
my lightning power here,
188
00:09:04,896 --> 00:09:06,655
will it hit the machine?
189
00:09:09,310 --> 00:09:12,724
No, let's try that again.
190
00:09:12,793 --> 00:09:15,689
Will I hit the machine
if I aim here?
191
00:09:18,586 --> 00:09:19,931
Yeah!
192
00:09:20,000 --> 00:09:22,965
Super Wheels lightning power!
193
00:09:23,034 --> 00:09:28,068
♪ ♪
194
00:09:28,137 --> 00:09:31,413
All right!
- Whoo-hoo!
195
00:09:31,482 --> 00:09:33,620
- Great going, Super Watts.
196
00:09:33,689 --> 00:09:37,103
- OK, superheroes,
let's get moving.
197
00:09:37,172 --> 00:09:39,655
- We've got
a Green Queen to stop.
198
00:09:39,724 --> 00:09:42,862
- Yeah, and we've got
the power to do it,
199
00:09:42,931 --> 00:09:44,689
because we've got...
200
00:09:44,758 --> 00:09:47,793
[together]
Super Wheels!
201
00:09:47,862 --> 00:09:51,206
♪ ♪
202
00:09:51,275 --> 00:09:54,206
[whimsical music]
203
00:09:54,275 --> 00:09:57,758
♪ ♪
204
00:09:57,827 --> 00:10:01,137
- Oh, so many colors
that aren't green!
205
00:10:01,206 --> 00:10:05,137
Green, where are you?
Gold? Ugh.
206
00:10:05,206 --> 00:10:06,827
It leaves me cold.
207
00:10:06,896 --> 00:10:11,034
Brown?
Get out of town.
208
00:10:11,103 --> 00:10:16,034
Ugh, light blue?
More like light ew.
209
00:10:16,103 --> 00:10:18,137
- Hey!
210
00:10:18,206 --> 00:10:22,068
- Magic crown, obey your queen.
211
00:10:22,137 --> 00:10:26,068
Change these colors
all to green!
212
00:10:26,137 --> 00:10:28,448
♪ ♪
213
00:10:28,517 --> 00:10:32,034
- Ah!
- Oh!
214
00:10:32,103 --> 00:10:33,551
- Whoa!
215
00:10:35,517 --> 00:10:38,206
- Hey, Crusher.
Look what I got.
216
00:10:38,275 --> 00:10:41,275
- Ooh, a pizza?
217
00:10:41,344 --> 00:10:44,000
Here, give me that!
- Mm-mm.
218
00:10:44,068 --> 00:10:46,965
That pizza sure looks tasty,
219
00:10:47,034 --> 00:10:50,206
so hot, and cheesy...
220
00:10:50,275 --> 00:10:53,620
and green!
- Green?
221
00:10:53,689 --> 00:10:56,103
Ah!
222
00:10:56,172 --> 00:10:58,275
- Huh.
Not bad.
223
00:10:58,344 --> 00:11:01,068
- Oh, I love green.
224
00:11:01,137 --> 00:11:03,896
[musical car horn honking]
225
00:11:03,965 --> 00:11:05,275
Oh, no.
226
00:11:05,344 --> 00:11:08,275
What are these superheroes
still doing here?
227
00:11:08,344 --> 00:11:10,689
I thought I stopped them.
228
00:11:10,758 --> 00:11:13,724
Well, let's see
how super they are
229
00:11:13,793 --> 00:11:19,103
once they meet
my giant green laser bot.
230
00:11:19,172 --> 00:11:23,482
[laughs]
231
00:11:23,551 --> 00:11:26,448
Nice knowing you, superheroes.
232
00:11:26,517 --> 00:11:30,448
Bye-bye.
Oh, ooh.
233
00:11:30,517 --> 00:11:34,068
♪ ♪
234
00:11:34,137 --> 00:11:36,275
- Superheroes, watch out!
235
00:11:36,344 --> 00:11:40,275
[grunting]
236
00:11:40,344 --> 00:11:41,931
- Oh, no.
237
00:11:42,000 --> 00:11:44,793
It's a giant green laser bot!
238
00:11:44,862 --> 00:11:47,793
[dramatic music]
239
00:11:47,862 --> 00:11:49,413
♪ ♪
240
00:11:49,482 --> 00:11:51,689
- [groaning]
241
00:11:51,758 --> 00:11:56,000
Gaskets, we need to find
some way to turn it off.
242
00:11:56,068 --> 00:11:59,724
- According to our computer,
the laser bot
243
00:11:59,793 --> 00:12:01,827
has an off button,
244
00:12:01,896 --> 00:12:05,965
but it's inside the bot
at the end of a tiny tunnel.
245
00:12:06,034 --> 00:12:07,620
- Wait a second.
246
00:12:07,689 --> 00:12:10,586
We know someone who can fit
through a tiny tunnel.
247
00:12:10,655 --> 00:12:12,689
- Really?
Who's that?
248
00:12:12,758 --> 00:12:16,896
- You, Darington!
- Oh, right.
249
00:12:16,965 --> 00:12:20,482
I can make myself super small
with
250
00:12:20,551 --> 00:12:24,034
Super Wheels shrinking power!
251
00:12:24,103 --> 00:12:27,000
[dramatic rock music]
252
00:12:27,068 --> 00:12:29,068
♪ ♪
253
00:12:29,137 --> 00:12:31,482
[laughs]
254
00:12:31,551 --> 00:12:33,862
Whoa!
Phew.
255
00:12:33,931 --> 00:12:36,482
Aha, check it out!
256
00:12:36,551 --> 00:12:38,931
I'm inside the laser bot.
257
00:12:39,000 --> 00:12:41,758
♪ ♪
258
00:12:41,827 --> 00:12:44,965
Now to get to the off button,
I just need to figure out
259
00:12:45,034 --> 00:12:47,379
which tunnel I should take.
260
00:12:47,448 --> 00:12:49,965
Help me find the tunnel
that keeps going.
261
00:12:50,034 --> 00:12:53,379
There's a circle tunnel,
a star tunnel,
262
00:12:53,448 --> 00:12:57,344
and a square tunnel.
Which tunnel keeps going?
263
00:12:59,620 --> 00:13:02,965
The star tunnel!
Yeah!
264
00:13:03,034 --> 00:13:07,310
Star tunnel, here I come!
265
00:13:07,379 --> 00:13:09,931
Ah, whoo-hoo!
266
00:13:10,000 --> 00:13:16,931
♪ ♪
267
00:13:18,931 --> 00:13:21,862
Ooh, more tunnels.
268
00:13:21,931 --> 00:13:25,517
Help me find the one
that keeps going.
269
00:13:25,586 --> 00:13:27,482
There's a heart tunnel,
270
00:13:27,551 --> 00:13:30,448
a diamond tunnel,
and a moon tunnel.
271
00:13:30,517 --> 00:13:32,758
Which tunnel keeps going?
272
00:13:35,241 --> 00:13:38,413
The heart tunnel!
Right!
273
00:13:38,482 --> 00:13:40,379
♪ ♪
274
00:13:40,448 --> 00:13:42,551
[laughs]
275
00:13:42,620 --> 00:13:48,241
♪ ♪
276
00:13:48,310 --> 00:13:51,551
Oh, we're almost
at the off button,
277
00:13:51,620 --> 00:13:54,655
but only one of these tunnels
will take me there.
278
00:13:55,896 --> 00:13:58,344
Which tunnel
goes to the off button?
279
00:14:01,517 --> 00:14:04,931
The triangle tunnel, yeah!
280
00:14:05,000 --> 00:14:07,448
♪ ♪
281
00:14:07,517 --> 00:14:10,275
Yahoo!
282
00:14:10,344 --> 00:14:12,586
Yeah!
[laughs]
283
00:14:12,655 --> 00:14:15,793
♪ ♪
284
00:14:15,862 --> 00:14:18,068
There's the off button!
285
00:14:18,137 --> 00:14:22,068
Well, here goes nothing!
286
00:14:22,137 --> 00:14:28,931
♪ ♪
287
00:14:29,000 --> 00:14:32,206
- The laser bot,
it's turning off.
288
00:14:32,275 --> 00:14:35,034
He did it!
289
00:14:35,103 --> 00:14:40,137
- All in a day's work
for Super Darington!
290
00:14:40,206 --> 00:14:42,517
♪ ♪
291
00:14:42,586 --> 00:14:46,000
- Whoo-hoo!
- Way to go, Darington!
292
00:14:46,068 --> 00:14:48,724
You stopped
the giant green laser bot.
293
00:14:48,793 --> 00:14:53,482
And look, there she is,
the Green Queen!
294
00:14:53,551 --> 00:14:55,034
- [laughs] Oh!
295
00:14:55,103 --> 00:14:58,310
Everything is
green, green, green
296
00:14:58,379 --> 00:15:00,551
for the queen, queen, queen!
297
00:15:00,620 --> 00:15:03,379
[laughs]
And that's me.
298
00:15:03,448 --> 00:15:04,931
- Come on, superheroes.
299
00:15:05,000 --> 00:15:07,241
It's time to catch
that Green Queen
300
00:15:07,310 --> 00:15:09,931
and put Axle City
back to the way it was.
301
00:15:10,000 --> 00:15:12,655
- Yeah!
- Let's do it!
302
00:15:12,724 --> 00:15:16,586
- Super Wheels to the rescue.
303
00:15:16,655 --> 00:15:19,517
[whimsical music]
304
00:15:19,586 --> 00:15:23,379
♪ ♪
305
00:15:23,448 --> 00:15:28,068
- Maroon?
Ugh, too soon.
306
00:15:28,137 --> 00:15:31,448
Gray?
No way.
307
00:15:31,517 --> 00:15:34,206
Aquamarine?
308
00:15:34,275 --> 00:15:36,965
Please, not for this queen.
309
00:15:37,034 --> 00:15:41,379
[clears throat]
Magic crown, obey your queen.
310
00:15:41,448 --> 00:15:43,965
Change these colors all
311
00:15:44,034 --> 00:15:46,586
to green, green,
312
00:15:46,655 --> 00:15:49,172
green, green.
313
00:15:49,241 --> 00:15:52,344
- Oh, no!
Whoa!
314
00:15:52,413 --> 00:15:55,034
- [laughs]
315
00:15:55,103 --> 00:15:58,448
- [laughs]
So, Pickle, how do I look?
316
00:15:58,517 --> 00:16:00,586
- Better than ever.
317
00:16:00,655 --> 00:16:04,275
- It's true.
I mean, just look at me.
318
00:16:04,344 --> 00:16:07,310
I'm so big and shiny and...
319
00:16:07,379 --> 00:16:09,103
green?
320
00:16:09,172 --> 00:16:13,724
- Ah, I think the Green Queen
turned me green too!
321
00:16:13,793 --> 00:16:16,448
- Pickle, you were always green.
322
00:16:16,517 --> 00:16:18,310
- [chuckles] Oh, right.
323
00:16:18,379 --> 00:16:20,379
[both screaming]
324
00:16:20,448 --> 00:16:21,655
- [laughs]
325
00:16:21,724 --> 00:16:25,482
OK, first I'll turn
Axle city green
326
00:16:25,551 --> 00:16:28,620
and then the whole world.
327
00:16:28,689 --> 00:16:30,965
- That's what you think,
Green Queen.
328
00:16:31,034 --> 00:16:33,413
- [gasps] Superheroes?
329
00:16:33,482 --> 00:16:34,689
- That's right.
330
00:16:34,758 --> 00:16:36,379
And we're here
to change all the colors
331
00:16:36,448 --> 00:16:38,275
back to the way they were.
332
00:16:38,344 --> 00:16:40,137
- Ha!
Impossible.
333
00:16:40,206 --> 00:16:42,965
To do that,
you'd need my magic crown,
334
00:16:43,034 --> 00:16:45,517
and you'll never get that.
335
00:16:45,586 --> 00:16:47,827
- Oh, yeah?
Why not?
336
00:16:47,896 --> 00:16:49,931
- Because to get the crown,
337
00:16:50,000 --> 00:16:54,620
you'd have to make it past...
338
00:16:54,689 --> 00:16:59,275
my green guards.
[laughs]
339
00:16:59,344 --> 00:17:01,862
- Whoa, whoa, whoa!
340
00:17:01,931 --> 00:17:04,068
[dramatic music]
341
00:17:04,137 --> 00:17:07,413
- Oh, man.
What do we do, Super Blaze?
342
00:17:07,482 --> 00:17:09,689
- To get past the green guards,
343
00:17:09,758 --> 00:17:11,205
we'll need to work together
344
00:17:11,275 --> 00:17:14,103
and use the power
of our Super Wheels.
345
00:17:14,172 --> 00:17:16,689
- Yeah.
- Let's do it!
346
00:17:16,758 --> 00:17:19,034
- Quick, help us figure out
347
00:17:19,103 --> 00:17:21,827
how many guards
we need to get past.
348
00:17:21,896 --> 00:17:23,931
How many guards are there?
349
00:17:26,482 --> 00:17:28,724
Four, yeah!
350
00:17:28,793 --> 00:17:31,931
- Ha, those four green guards
are no match
351
00:17:32,000 --> 00:17:36,620
for my Super Wheels
lightning power!
352
00:17:36,689 --> 00:17:39,724
[electricity crackling]
353
00:17:39,793 --> 00:17:45,310
One, two, three, four!
354
00:17:45,379 --> 00:17:47,310
[dramatic rock music]
355
00:17:47,379 --> 00:17:49,172
[all cheering]
356
00:17:49,241 --> 00:17:52,241
- Now, that's what I call
a perfect strike.
357
00:17:52,310 --> 00:17:54,103
[laughs]
358
00:17:54,172 --> 00:17:57,000
- Oh, looks like I need
something even bigger
359
00:17:57,068 --> 00:17:59,344
to stop those superheroes.
360
00:17:59,413 --> 00:18:03,275
I need giant green guards.
361
00:18:03,344 --> 00:18:07,344
Oh, I'm so clever.
[chuckles]
362
00:18:07,413 --> 00:18:09,103
- Let's figure out
how many guards
363
00:18:09,172 --> 00:18:11,172
we need to get past this time.
364
00:18:11,241 --> 00:18:14,137
How many
giant green guards are there?
365
00:18:16,689 --> 00:18:18,862
Three, right.
366
00:18:18,931 --> 00:18:20,827
- Those three guards
might be giant,
367
00:18:20,896 --> 00:18:22,689
but nothing's bigger
368
00:18:22,758 --> 00:18:26,862
than my Super Wheels
growing power!
369
00:18:26,931 --> 00:18:29,310
♪ ♪
370
00:18:29,379 --> 00:18:35,793
One, two, three!
371
00:18:35,862 --> 00:18:37,862
♪ ♪
372
00:18:37,931 --> 00:18:40,517
- Yeah!
- Nice one, Darington.
373
00:18:40,586 --> 00:18:42,896
- Oh, those superheroes
374
00:18:42,965 --> 00:18:45,241
have left me no choice
but to unleash
375
00:18:45,310 --> 00:18:48,068
the biggest guards of them all,
376
00:18:48,137 --> 00:18:51,379
my gargantuan green guards.
377
00:18:51,448 --> 00:18:53,379
♪ ♪
378
00:18:53,448 --> 00:18:55,862
- Those gargantuan guards
won't stop us.
379
00:18:55,931 --> 00:18:58,482
Right, Super Blaze?
- Right.
380
00:18:58,551 --> 00:19:00,034
Look carefully.
381
00:19:00,103 --> 00:19:03,000
How many gargantuan guards
are there?
382
00:19:05,551 --> 00:19:07,551
Five, yeah.
383
00:19:07,620 --> 00:19:10,448
To stop five gargantuan guards,
384
00:19:10,517 --> 00:19:15,344
we'll use Super Wheels
strength power!
385
00:19:15,413 --> 00:19:18,241
♪ ♪
386
00:19:18,310 --> 00:19:20,275
- One,
387
00:19:20,344 --> 00:19:23,379
two, three,
388
00:19:23,448 --> 00:19:26,482
four...
389
00:19:26,551 --> 00:19:28,896
five!
390
00:19:28,965 --> 00:19:31,896
- So long, gargantuan guards.
391
00:19:31,965 --> 00:19:35,655
- [laughs] Uh-oh.
392
00:19:35,724 --> 00:19:38,137
♪ ♪
393
00:19:38,206 --> 00:19:41,034
Whoa.
394
00:19:41,103 --> 00:19:45,896
You superheroes
haven't seen the last of me!
395
00:19:47,000 --> 00:19:49,655
- Super Blaze, the crown!
396
00:19:49,724 --> 00:19:54,620
♪ ♪
397
00:19:54,689 --> 00:19:59,103
- Whoo-hoo-hoo!
- We got it!
398
00:19:59,172 --> 00:20:02,862
- Oh, yeah!
- You did it, Super Blaze.
399
00:20:02,931 --> 00:20:04,931
You got the crown!
400
00:20:05,000 --> 00:20:07,034
- Now that we've got
the queen's crown,
401
00:20:07,103 --> 00:20:10,862
we can change Axle City
back to the way it was!
402
00:20:10,931 --> 00:20:14,344
- Yeah, back to a place
for all the colors,
403
00:20:14,413 --> 00:20:17,206
not just green.
- That's right.
404
00:20:17,275 --> 00:20:19,034
Because you can always
count on us
405
00:20:19,103 --> 00:20:21,517
to save the day with our...
406
00:20:21,586 --> 00:20:23,655
[together]
Super Wheels!
407
00:20:23,724 --> 00:20:27,000
♪ ♪
408
00:20:27,068 --> 00:20:29,482
- Thanks to the bravery
of Super Blaze
409
00:20:29,551 --> 00:20:33,172
and his friends,
Axle City was transformed
410
00:20:33,241 --> 00:20:35,965
back to a place with every color
411
00:20:36,034 --> 00:20:38,517
of the rainbow,
yellows and pinks,
412
00:20:38,586 --> 00:20:43,413
browns and reds,
and of course blue.
413
00:20:43,482 --> 00:20:44,965
♪ ♪
414
00:20:45,034 --> 00:20:47,275
Monster machines
could rest easy,
415
00:20:47,344 --> 00:20:51,379
knowing the world would always
be a colorful place,
416
00:20:51,448 --> 00:20:54,310
protected by heroes
with the power of...
417
00:20:54,379 --> 00:20:56,689
[together]
Super Wheels!
418
00:20:56,758 --> 00:20:58,482
♪ ♪
419
00:21:00,620 --> 00:21:02,827
- ♪ It's Blaze
and the Monster Machines ♪
420
00:21:02,896 --> 00:21:05,344
♪ It's Blaze
and the Monster Machines ♪
421
00:21:05,413 --> 00:21:06,827
♪ Buckle up, gonna roll ♪
422
00:21:06,896 --> 00:21:09,655
♪ Yeah, we're ready to go
with Blaze ♪
423
00:21:09,724 --> 00:21:11,172
♪ You'll be amazed ♪
424
00:21:11,241 --> 00:21:14,068
♪ It's Blaze
and the Monster Machines ♪
425
00:21:14,137 --> 00:21:16,758
♪ It's time
for adventure extreme ♪
426
00:21:16,827 --> 00:21:18,310
♪ Gonna kick it in gear ♪
427
00:21:18,379 --> 00:21:21,137
♪ We'll be catching some air
with Blaze ♪
428
00:21:21,206 --> 00:21:23,310
♪ And the Monster Machines ♪
429
00:21:23,379 --> 00:21:26,448
♪ It's Blaze
and the Monster Machines ♪
27916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.