All language subtitles for Blaze And The Monster Machines S07 E17_track5_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,689 --> 00:00:02,827 - ♪ On your mark ♪ 2 00:00:02,896 --> 00:00:04,758 ♪ Get ready to race ♪ 3 00:00:04,827 --> 00:00:07,137 ♪ One, two, three, let's blaze ♪ 4 00:00:07,206 --> 00:00:11,034 ♪ So buckle your seat belt, we're gonna scream and yell ♪ 5 00:00:11,103 --> 00:00:13,172 ♪ When Blaze goes saving the day ♪ 6 00:00:13,241 --> 00:00:14,862 ♪ Super wheels ♪ 7 00:00:14,931 --> 00:00:17,620 ♪ Gimme, gimme, gimme some speed ♪ 8 00:00:17,689 --> 00:00:19,517 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 9 00:00:19,586 --> 00:00:21,206 ♪ Super wheels ♪ 10 00:00:21,275 --> 00:00:23,241 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 11 00:00:23,310 --> 00:00:25,034 ♪ Super wheels ♪ 12 00:00:25,103 --> 00:00:26,827 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 13 00:00:26,896 --> 00:00:28,896 ♪ Super wheels, let's blaze ♪ 14 00:00:31,793 --> 00:00:35,482 - "Super Wheels Versus the Bubblemaker!" 15 00:00:35,551 --> 00:00:38,103 Axle City, the greatest place 16 00:00:38,172 --> 00:00:41,758 to be a Monster Machine in all the world, 17 00:00:41,827 --> 00:00:46,586 full of stores and restaurants and parks. 18 00:00:46,655 --> 00:00:51,068 But danger lurked in the shadows. 19 00:00:51,137 --> 00:00:56,931 A super greedy, super rotten super villain 20 00:00:57,000 --> 00:01:00,379 with the power to make troubles with bubbles. 21 00:01:00,448 --> 00:01:04,516 He was the Bubblemaker! 22 00:01:04,586 --> 00:01:06,655 - [laughs] 23 00:01:06,724 --> 00:01:09,482 [quirky music] 24 00:01:09,551 --> 00:01:12,620 - Bubble, bubble, bubble, 25 00:01:12,689 --> 00:01:16,482 time to make some trouble. 26 00:01:16,551 --> 00:01:18,379 [laughs] 27 00:01:18,448 --> 00:01:22,241 So many bubble-riffic things in Axle City. 28 00:01:22,310 --> 00:01:26,482 And I, the Bubblemaker, will soon have them all! 29 00:01:26,551 --> 00:01:28,862 [laughs] 30 00:01:28,931 --> 00:01:31,310 My trouble bubbles can take all the pizzas 31 00:01:31,379 --> 00:01:33,620 from that restaurant. 32 00:01:33,689 --> 00:01:36,033 - Hey, where'd the pizzas go? 33 00:01:36,103 --> 00:01:39,310 - And all the books at the bookstore. 34 00:01:39,378 --> 00:01:42,033 - Oh, no! The books! 35 00:01:42,103 --> 00:01:44,931 - And all the playthings at the playground. 36 00:01:45,000 --> 00:01:46,827 - [gasps] The playground! 37 00:01:46,896 --> 00:01:48,931 - It's floating away! 38 00:01:49,000 --> 00:01:52,551 - Blaze, Sparkle, you got to do something. 39 00:01:52,620 --> 00:01:54,448 - What's the matter? 40 00:01:54,517 --> 00:01:56,655 - Those strange bubbles just took everything 41 00:01:56,723 --> 00:01:58,517 from the playground. 42 00:01:58,586 --> 00:02:00,137 - Oh, no! 43 00:02:00,206 --> 00:02:03,068 - Bubbles took the pizzas from my restaurant, too. 44 00:02:03,137 --> 00:02:06,034 - And the books from my bookstore. 45 00:02:06,103 --> 00:02:08,586 - They must be some kind of trouble bubbles. 46 00:02:08,655 --> 00:02:10,240 - But I don't get it. 47 00:02:10,310 --> 00:02:13,206 Who would want to make bubbles that take things away? 48 00:02:13,275 --> 00:02:17,000 - [laughs] Bubble, bubble, bubble. 49 00:02:17,068 --> 00:02:20,689 - Hubcaps! It's the Bubblemaker. 50 00:02:20,758 --> 00:02:27,034 - Yes, it's me, the world's bubbliest supervillain. 51 00:02:27,103 --> 00:02:32,241 And soon, everything in Axle City will be mine! 52 00:02:32,310 --> 00:02:34,344 [laughs] 53 00:02:34,413 --> 00:02:36,965 ♪ ♪ 54 00:02:37,034 --> 00:02:39,655 [laughs] 55 00:02:39,724 --> 00:02:41,724 - We've got to do something, 56 00:02:41,793 --> 00:02:43,551 or else the Bubblemaker is going to take 57 00:02:43,620 --> 00:02:46,310 everything in Axle City. - Yeah. 58 00:02:46,379 --> 00:02:47,779 But how are we going to stop someone 59 00:02:47,827 --> 00:02:49,448 with super bubble power? 60 00:02:49,517 --> 00:02:53,275 - We can do it by getting powers of our own. 61 00:02:53,344 --> 00:02:55,655 Super Wheels power! 62 00:02:55,724 --> 00:02:58,586 [dramatic music] 63 00:02:58,655 --> 00:03:01,172 - Cool! - Wow! 64 00:03:01,241 --> 00:03:05,310 - These tires can change us into superheroes. 65 00:03:05,379 --> 00:03:07,862 To help me get my Super Wheels power, 66 00:03:07,931 --> 00:03:11,551 say Super Wheels Blaze! 67 00:03:11,620 --> 00:03:14,931 Super Wheels Blaze! 68 00:03:15,000 --> 00:03:18,413 ♪ ♪ 69 00:03:18,482 --> 00:03:20,103 Check it out. 70 00:03:20,172 --> 00:03:23,448 My Super Wheels give me three super powers. 71 00:03:23,517 --> 00:03:26,827 Strength power! 72 00:03:26,896 --> 00:03:30,310 Melting power! 73 00:03:30,379 --> 00:03:34,137 And flying power! 74 00:03:34,206 --> 00:03:35,413 - Awesome! 75 00:03:35,482 --> 00:03:38,034 I want to have a super power, too. 76 00:03:38,103 --> 00:03:43,551 To give me Super Wheels power, say Super Wheels Sparkle! 77 00:03:43,620 --> 00:03:47,206 Super Wheels Sparkle! 78 00:03:47,275 --> 00:03:49,067 ♪ ♪ 79 00:03:49,137 --> 00:03:51,310 With my Super Wheels, I can make things 80 00:03:51,379 --> 00:03:55,758 out of sparkles, like a Sparkle skateboard 81 00:03:55,827 --> 00:04:00,172 or a Sparkle racetrack 82 00:04:00,241 --> 00:04:03,896 With a Sparkle loop de loop. 83 00:04:03,965 --> 00:04:06,931 It's Sparkle power! 84 00:04:07,000 --> 00:04:10,896 ♪ ♪ 85 00:04:10,965 --> 00:04:15,275 - Ooh! - Superheroes! 86 00:04:15,344 --> 00:04:19,654 - Super Sparkle, Super Blaze, and Super AJ at your service. 87 00:04:19,724 --> 00:04:21,517 - Come on, superheroes, 88 00:04:21,586 --> 00:04:24,137 let's use our powers to stop that Bubblemaker 89 00:04:24,206 --> 00:04:26,931 and save Axle City! - Yeah! 90 00:04:27,000 --> 00:04:29,172 We've got... 91 00:04:29,241 --> 00:04:32,482 [together] Super Wheels! 92 00:04:32,551 --> 00:04:35,482 [upbeat music] 93 00:04:35,551 --> 00:04:38,758 - ♪ We are the heroes, look up in the sky ♪ 94 00:04:38,827 --> 00:04:40,275 ♪ We can fly ♪ 95 00:04:40,344 --> 00:04:42,586 - ♪ Ready to rescue 'em just in time ♪ 96 00:04:42,655 --> 00:04:46,413 ♪ Super Wheels, Super Wheels, Super Wheels, Super Wheels ♪ 97 00:04:46,482 --> 00:04:49,931 ♪ Using our powers to save the day ♪ 98 00:04:50,000 --> 00:04:53,103 ♪ Super Wheels, Super Wheels, Super Wheels, Super Wheels ♪ 99 00:04:53,172 --> 00:04:54,758 ♪ Nothing can stop us ♪ 100 00:04:54,827 --> 00:04:56,862 ♪ You'll be amazed ♪ 101 00:04:56,931 --> 00:05:01,206 ♪ We are super strong with super speed ♪ 102 00:05:01,275 --> 00:05:04,000 ♪ Super brave, defying gravity ♪ 103 00:05:04,068 --> 00:05:09,482 ♪ Super Wheels, Super Wheels, Super Wheels ♪ 104 00:05:09,551 --> 00:05:12,448 [quirky music] 105 00:05:12,517 --> 00:05:14,655 ♪ ♪ 106 00:05:14,724 --> 00:05:18,344 - Hey, Crusher, want to get some ice cream? 107 00:05:18,413 --> 00:05:19,862 - Oh, I sure do. 108 00:05:19,931 --> 00:05:22,034 Out of my way, Pickle. 109 00:05:22,103 --> 00:05:26,068 I'm getting my ice cream first! - Mm-mmm! 110 00:05:26,137 --> 00:05:29,517 Just look at all the tasty ice cream. 111 00:05:29,586 --> 00:05:34,137 You've got chocolate, vanilla, trouble bubble. 112 00:05:34,206 --> 00:05:37,620 - Trouble bubble? Hey! 113 00:05:37,689 --> 00:05:39,724 - [laughs] 114 00:05:39,793 --> 00:05:45,413 It's double bubble, bubble, time to make more trouble! 115 00:05:45,482 --> 00:05:49,862 ♪ ♪ 116 00:05:49,931 --> 00:05:52,137 - Hey, those bubbles just took 117 00:05:52,206 --> 00:05:55,413 all the tires from my tire store. 118 00:05:55,482 --> 00:05:57,620 ♪ ♪ 119 00:05:57,689 --> 00:06:00,448 - Bubbles took the glasses from my glasses shop. 120 00:06:00,517 --> 00:06:03,482 ♪ ♪ 121 00:06:03,551 --> 00:06:05,896 - They took the shoes from my shoe store. 122 00:06:05,965 --> 00:06:07,310 ♪ ♪ 123 00:06:07,379 --> 00:06:09,931 [musical car horn honking] 124 00:06:10,000 --> 00:06:12,620 - Super Blaze, Super Sparkle, look! 125 00:06:12,689 --> 00:06:14,758 It's the Bubblemaker! 126 00:06:14,827 --> 00:06:17,068 - [laughs] 127 00:06:17,137 --> 00:06:20,241 I've got so many incredi-bubble things. 128 00:06:20,310 --> 00:06:23,344 But why stop now when I can have more? 129 00:06:23,413 --> 00:06:27,172 With my trouble bubbles, I can take everything 130 00:06:27,241 --> 00:06:30,931 from every store in Axle City! 131 00:06:31,000 --> 00:06:34,965 ♪ ♪ 132 00:06:35,034 --> 00:06:37,137 [laughs] 133 00:06:37,206 --> 00:06:39,827 ♪ ♪ 134 00:06:39,896 --> 00:06:42,413 [laughs] 135 00:06:44,517 --> 00:06:46,448 - We've got to stop those bubbles 136 00:06:46,517 --> 00:06:49,965 before they take stuff from all these stores. 137 00:06:50,034 --> 00:06:52,034 [energetic rock music] 138 00:06:52,103 --> 00:06:54,689 - I'll stop the ones going this way. 139 00:06:54,758 --> 00:06:57,206 You take the bubbles going that way. 140 00:06:57,275 --> 00:07:00,413 - Super Wheels to the rescue! 141 00:07:00,482 --> 00:07:03,103 [engines roar] 142 00:07:03,172 --> 00:07:06,000 ♪ ♪ 143 00:07:06,068 --> 00:07:08,724 Hubcaps, trouble bubbles are about to take 144 00:07:08,793 --> 00:07:11,379 the food from the supermarket! - [screams] 145 00:07:11,448 --> 00:07:15,034 Don't worry, I know how we can stop 'em. 146 00:07:15,103 --> 00:07:18,310 Super Wheels Sparkle power! 147 00:07:18,379 --> 00:07:20,965 I'll make a unicorn. 148 00:07:21,034 --> 00:07:22,689 [energetic rock music] 149 00:07:22,758 --> 00:07:25,310 Yahoo! 150 00:07:25,379 --> 00:07:28,448 Hurry, unicorn, we've got to pop six bubbles 151 00:07:28,517 --> 00:07:30,586 before they get to the grocery store. 152 00:07:30,655 --> 00:07:32,310 ♪ ♪ 153 00:07:32,379 --> 00:07:35,000 Let's help the unicorn pop 'em. 154 00:07:35,068 --> 00:07:39,620 Count down with me. Start at six. 155 00:07:39,689 --> 00:07:41,931 Six, 156 00:07:42,000 --> 00:07:44,379 five, 157 00:07:44,448 --> 00:07:46,517 four, 158 00:07:46,586 --> 00:07:48,482 three, 159 00:07:48,551 --> 00:07:51,034 two, 160 00:07:51,103 --> 00:07:53,103 one. 161 00:07:53,172 --> 00:07:56,310 Yeah, we did it! 162 00:07:56,379 --> 00:07:58,620 We saved the grocery store! 163 00:07:58,689 --> 00:08:01,827 Hey, look, more trouble bubbles! 164 00:08:01,896 --> 00:08:07,172 But here comes Super Blaze to the rescue! 165 00:08:07,241 --> 00:08:11,896 - Hurry, Blaze, seven bubbles are headed for the music store. 166 00:08:11,965 --> 00:08:15,310 - We've got to pop 'em before they take all the instruments. 167 00:08:15,379 --> 00:08:21,586 We need Super Wheels strength power! 168 00:08:21,655 --> 00:08:23,517 ♪ ♪ 169 00:08:23,586 --> 00:08:26,586 Help me pop all seven bubbles with my strength power. 170 00:08:26,655 --> 00:08:31,241 Count down with me. Start at seven. 171 00:08:31,310 --> 00:08:35,000 Seven, six, 172 00:08:35,068 --> 00:08:36,827 five, 173 00:08:36,895 --> 00:08:40,102 four, three, 174 00:08:40,172 --> 00:08:42,965 two, one. 175 00:08:43,034 --> 00:08:45,724 - Oh, boy! - Whoo-hoo! 176 00:08:45,793 --> 00:08:49,310 - Way to go, Super Blaze. - Trouble bubbles! 177 00:08:49,379 --> 00:08:51,689 - Uh-oh, look! 178 00:08:51,758 --> 00:08:54,448 The last bubbles are headed for the toy store. 179 00:08:54,517 --> 00:08:55,931 - Oh, no! 180 00:08:56,000 --> 00:08:58,827 - Come on, Super Sparkle, we need to pop them 181 00:08:58,896 --> 00:09:01,275 before they take all the toys. 182 00:09:01,344 --> 00:09:06,137 Super Wheels to the rescue! 183 00:09:06,206 --> 00:09:08,827 To save the toys from the toy store, 184 00:09:08,896 --> 00:09:11,172 we need to pop nine bubbles. 185 00:09:11,241 --> 00:09:15,275 - Count down with us. Start at nine. 186 00:09:15,344 --> 00:09:18,793 - Nine. - Eight. 187 00:09:18,862 --> 00:09:22,000 - Seven. - Six. 188 00:09:22,068 --> 00:09:25,137 - Five. - Four. 189 00:09:25,206 --> 00:09:29,517 - Three. - Two. 190 00:09:29,586 --> 00:09:31,551 - One! 191 00:09:31,620 --> 00:09:33,379 - Yeah! - Whoo-hoo! 192 00:09:33,448 --> 00:09:35,965 - Thank you, superheroes. 193 00:09:36,034 --> 00:09:37,896 - You're welcome, everyone. 194 00:09:37,965 --> 00:09:39,862 But our job's not over yet. 195 00:09:39,931 --> 00:09:42,724 - [laughing] 196 00:09:42,793 --> 00:09:45,448 [quirky music] 197 00:09:45,517 --> 00:09:47,758 We've still got to stop the Bubblemaker 198 00:09:47,827 --> 00:09:50,068 and return all the things he took. 199 00:09:50,137 --> 00:09:52,689 - That Bubblemaker's no match for us, 200 00:09:52,758 --> 00:09:54,482 'cause we've got... 201 00:09:54,551 --> 00:09:56,655 [together] Super Wheels! 202 00:09:56,724 --> 00:09:59,482 - Yeah! Yeah! 203 00:09:59,551 --> 00:10:02,068 - Bye, superheroes. 204 00:10:02,137 --> 00:10:05,758 ♪ ♪ 205 00:10:05,827 --> 00:10:10,068 - Oh, boy, a trampoline! - [laughs] 206 00:10:10,137 --> 00:10:12,793 Move aside, Pickle, I'm going first! 207 00:10:12,862 --> 00:10:16,413 Whoo-hoo! [laughs] 208 00:10:16,482 --> 00:10:19,620 - Gee, what can be better than this? 209 00:10:19,689 --> 00:10:23,655 Two best friends, a bouncy trampoline, 210 00:10:23,724 --> 00:10:25,793 a trouble bubble. 211 00:10:25,862 --> 00:10:27,344 - Trouble bubble? 212 00:10:27,413 --> 00:10:29,034 ♪ ♪ 213 00:10:29,103 --> 00:10:31,413 - [screams] 214 00:10:31,482 --> 00:10:36,103 - [laughs] so many fun things in the park, 215 00:10:36,172 --> 00:10:39,103 and I want them all. 216 00:10:39,172 --> 00:10:44,068 Bubble, bubble, bubble, time to make some trouble. 217 00:10:44,137 --> 00:10:49,241 ♪ ♪ 218 00:10:49,310 --> 00:10:52,241 - Hey, trouble bubbles took our kites. 219 00:10:55,379 --> 00:10:58,517 - And all our basketballs. 220 00:11:00,965 --> 00:11:03,344 - And all the hot dogs. 221 00:11:04,827 --> 00:11:06,862 - [laughs] 222 00:11:06,931 --> 00:11:09,206 With my bubble power, no one can stop me 223 00:11:09,275 --> 00:11:11,344 from getting anything I want. 224 00:11:11,413 --> 00:11:12,620 Not even... 225 00:11:12,689 --> 00:11:15,344 [musical car horn honking] 226 00:11:15,413 --> 00:11:19,103 Superheroes? 227 00:11:19,172 --> 00:11:20,896 Oh! 228 00:11:20,965 --> 00:11:23,241 I can't stand superheroes. 229 00:11:23,310 --> 00:11:27,068 Well, this ought to stop 'em. 230 00:11:27,137 --> 00:11:32,482 ♪ ♪ 231 00:11:32,551 --> 00:11:34,724 - Superheroes, look out! 232 00:11:34,793 --> 00:11:38,551 [tires squealing] - Whoa! 233 00:11:38,620 --> 00:11:41,206 - Oh, no, the Bubblemaker trapped us. 234 00:11:41,275 --> 00:11:43,000 - [groaning] 235 00:11:43,068 --> 00:11:45,482 These are some kind of super strong bubbles 236 00:11:45,551 --> 00:11:49,000 that won't pop! - That's right. 237 00:11:49,068 --> 00:11:52,000 They're my unbreakable bubbles. 238 00:11:52,068 --> 00:11:54,620 [laughs] 239 00:11:54,689 --> 00:11:59,172 Bubble, bubble, bubble, see you around, superheroes! 240 00:11:59,241 --> 00:12:03,758 ♪ ♪ 241 00:12:03,827 --> 00:12:05,517 - [groaning] 242 00:12:05,586 --> 00:12:07,103 We've got to find some way to get out 243 00:12:07,172 --> 00:12:09,793 of these unbreakable bubbles! 244 00:12:09,862 --> 00:12:12,586 - Yeah, there must be some part of these bubbles 245 00:12:12,655 --> 00:12:15,862 we can break, a weak spot. 246 00:12:15,931 --> 00:12:17,586 - A weak spot, right. 247 00:12:17,655 --> 00:12:19,586 I bet we can find the bubble's weak spot 248 00:12:19,655 --> 00:12:22,448 by looking at these shapes. 249 00:12:22,517 --> 00:12:24,793 Most of these shapes look the same, 250 00:12:24,862 --> 00:12:27,620 but one of them must be different. 251 00:12:27,689 --> 00:12:31,103 That's the weak spot. Let's look. 252 00:12:31,172 --> 00:12:33,379 When you see the shape that looks different, 253 00:12:33,448 --> 00:12:35,689 say different. 254 00:12:43,172 --> 00:12:45,551 Different! Yeah! 255 00:12:45,620 --> 00:12:47,586 All the other shapes are circles, 256 00:12:47,655 --> 00:12:50,586 but this shape is a square. 257 00:12:50,655 --> 00:12:53,172 Now that we know where the weak spot is, 258 00:12:53,241 --> 00:12:56,103 we can break out of here with 259 00:12:56,172 --> 00:12:59,965 Super Wheels flying power! 260 00:13:00,034 --> 00:13:02,896 [energetic rock music] 261 00:13:02,965 --> 00:13:05,275 Whoo-hoo! 262 00:13:05,344 --> 00:13:07,758 ♪ ♪ 263 00:13:07,827 --> 00:13:09,172 - Yeah! 264 00:13:09,241 --> 00:13:10,827 - You did it, Super Blaze. 265 00:13:10,896 --> 00:13:13,551 - See if you can find the weak spots on your bubbles. 266 00:13:13,620 --> 00:13:18,206 - Yeah, help me find the one that's different. 267 00:13:18,275 --> 00:13:19,931 Look carefully. 268 00:13:20,000 --> 00:13:22,344 When you see a shape that's different from the others, 269 00:13:22,413 --> 00:13:24,620 say different. 270 00:13:27,758 --> 00:13:30,689 Different! Right! 271 00:13:30,758 --> 00:13:37,310 Oh, yeah, I'm Super AJ! 272 00:13:37,379 --> 00:13:40,068 - Whoo-hoo! - [laughs] 273 00:13:42,310 --> 00:13:44,965 - Your turn, Super Sparkle. 274 00:13:45,034 --> 00:13:48,586 - Help me look for the weak spot. 275 00:13:48,655 --> 00:13:50,793 When you see a shape that's different, 276 00:13:50,862 --> 00:13:52,793 say different. 277 00:13:59,275 --> 00:14:02,310 Different! Yeah! 278 00:14:02,379 --> 00:14:03,965 I'm going to break out of here 279 00:14:04,034 --> 00:14:07,689 with Super Wheels Sparkle power! 280 00:14:07,758 --> 00:14:10,931 I'll make a bow and arrow. 281 00:14:11,000 --> 00:14:16,206 ♪ ♪ 282 00:14:16,275 --> 00:14:20,448 Whee! - Yeah! 283 00:14:20,517 --> 00:14:23,000 - Way to go, Super Sparkle! 284 00:14:23,068 --> 00:14:25,724 - [laughs] - And look who's just up ahead! 285 00:14:25,793 --> 00:14:28,344 It's the Bubblemaker! - [laughs] 286 00:14:28,413 --> 00:14:31,620 - Bubble, bubble, bubble. 287 00:14:31,689 --> 00:14:33,137 - Sorry, Bubblemaker, 288 00:14:33,206 --> 00:14:35,103 but you're not getting away this time. 289 00:14:35,172 --> 00:14:38,034 - Yeah, your bubble power can't stop us. 290 00:14:38,103 --> 00:14:39,862 We've got... 291 00:14:39,931 --> 00:14:42,344 [together] Super Wheels! 292 00:14:42,413 --> 00:14:45,413 ♪ ♪ 293 00:14:45,482 --> 00:14:47,931 [quirky music] 294 00:14:48,000 --> 00:14:49,827 - [laughs] 295 00:14:49,896 --> 00:14:54,862 Bubble, bubble, bubble, time to make some trouble, 296 00:14:54,931 --> 00:14:57,586 at this carnival! 297 00:14:57,655 --> 00:15:01,000 ♪ ♪ 298 00:15:01,068 --> 00:15:05,793 [laughs] I want all the prizes 299 00:15:05,862 --> 00:15:09,344 and the arcade games. - Hey! 300 00:15:09,413 --> 00:15:12,206 - [gasps] And that bouncy castle. 301 00:15:12,275 --> 00:15:14,586 ♪ ♪ 302 00:15:14,655 --> 00:15:17,103 - Move aside, Pickle, it's my turn. 303 00:15:17,172 --> 00:15:18,655 [laughs] 304 00:15:18,724 --> 00:15:21,448 - All right, Crusher, you can have a turn 305 00:15:21,517 --> 00:15:23,586 right after that trouble bubble. 306 00:15:23,655 --> 00:15:26,965 - Trouble bubble? 307 00:15:27,034 --> 00:15:29,068 [screams] 308 00:15:29,137 --> 00:15:30,758 - [laughs] 309 00:15:30,827 --> 00:15:33,689 Everything I want in Axle City will soon be mine! 310 00:15:33,758 --> 00:15:36,206 And no one can stop me. 311 00:15:36,275 --> 00:15:38,896 [musical car horn honking] 312 00:15:38,965 --> 00:15:41,689 - That's what you think, Bubblemaker. 313 00:15:41,758 --> 00:15:44,896 - Superheroes? Oh! 314 00:15:44,965 --> 00:15:48,586 - We're here to bring back everything you've taken. 315 00:15:48,655 --> 00:15:50,551 - [gasps] You wouldn't! 316 00:15:50,620 --> 00:15:52,344 - Oh, yes, we would. 317 00:15:52,413 --> 00:15:56,068 - Oh, well, I won't let you. 318 00:15:56,137 --> 00:15:58,931 Luckily, I've got special bubbles 319 00:15:59,000 --> 00:16:02,310 that can stop superheroes, like... 320 00:16:02,379 --> 00:16:04,620 [blowing] 321 00:16:04,689 --> 00:16:06,827 Rock bubbles! 322 00:16:06,896 --> 00:16:10,172 [laughs] 323 00:16:10,241 --> 00:16:12,551 - Sparkle, look out! - [tires squealing] 324 00:16:12,620 --> 00:16:13,965 [gasps] 325 00:16:14,034 --> 00:16:15,794 I've got to make something that can bounce me 326 00:16:15,827 --> 00:16:17,965 over those rock bubbles. 327 00:16:18,034 --> 00:16:21,896 Super Wheels, Sparkle power! 328 00:16:21,965 --> 00:16:27,275 I could use a baseball hat or a kangaroo. 329 00:16:27,344 --> 00:16:31,517 To jump over the rock bubbles, which one should I use? 330 00:16:31,586 --> 00:16:34,310 The baseball hat or the kangaroo? 331 00:16:37,482 --> 00:16:40,344 The kangaroo! Yeah! 332 00:16:40,413 --> 00:16:42,793 Whoo-hoo! 333 00:16:42,862 --> 00:16:45,724 [energetic rock music] 334 00:16:45,793 --> 00:16:48,137 ♪ ♪ 335 00:16:48,206 --> 00:16:51,206 All right! - Way to go, Super Sparkle! 336 00:16:51,275 --> 00:16:53,068 - Yeah! 337 00:16:53,137 --> 00:16:55,068 - Oh, fine. 338 00:16:55,137 --> 00:16:57,068 So, they got past my rock bubbles. 339 00:16:57,137 --> 00:17:01,172 But even superheroes are no match for my... 340 00:17:01,241 --> 00:17:05,689 [quirky music] 341 00:17:05,758 --> 00:17:08,827 Ice bubbles! 342 00:17:08,896 --> 00:17:11,068 - Quick! Let's use one of my powers 343 00:17:11,137 --> 00:17:13,550 to turn those ice bubbles into water. 344 00:17:13,619 --> 00:17:18,655 - Yeah, we could use flying power or melting power. 345 00:17:18,723 --> 00:17:21,482 To change ice bubbles into water, 346 00:17:21,550 --> 00:17:25,448 which power should we use? 347 00:17:25,517 --> 00:17:28,758 Melting power. Right! 348 00:17:28,827 --> 00:17:33,379 - Super Wheels melting power! 349 00:17:33,448 --> 00:17:36,344 [energetic rock music] 350 00:17:36,413 --> 00:17:40,931 ♪ ♪ 351 00:17:41,000 --> 00:17:44,862 - Whoo-hoo! - All right! 352 00:17:44,931 --> 00:17:47,137 - Nothing can stop us now! 353 00:17:47,206 --> 00:17:49,482 - Ha! That's what you think. 354 00:17:49,551 --> 00:17:53,137 But I've still got one more bubbly trick up my sleeve. 355 00:17:53,206 --> 00:17:55,551 [blowing] 356 00:17:55,620 --> 00:17:58,448 It's the biggest... [blowing] 357 00:17:58,517 --> 00:18:00,724 Strongest... [blowing] 358 00:18:00,793 --> 00:18:04,689 Most unstoppable bubble of all! 359 00:18:04,758 --> 00:18:09,724 It's a giganto bubble! 360 00:18:09,793 --> 00:18:11,896 ♪ ♪ 361 00:18:11,965 --> 00:18:15,379 - Gaskets, that's a big bubble! 362 00:18:15,448 --> 00:18:17,586 - The only way we're going to stop it, 363 00:18:17,655 --> 00:18:22,068 is if we work together and use superhero teamwork. 364 00:18:22,137 --> 00:18:25,172 - Yeah, you can use your super strength power, 365 00:18:25,241 --> 00:18:27,724 and I'll make something strong 366 00:18:27,793 --> 00:18:31,103 with my Super Wheels Sparkle power! 367 00:18:31,172 --> 00:18:36,586 I can use a butterfly or a dinosaur. 368 00:18:36,655 --> 00:18:41,103 Which one's stronger, a butterfly or a dinosaur? 369 00:18:43,517 --> 00:18:45,724 A dinosaur, yeah! 370 00:18:45,793 --> 00:18:49,379 ♪ ♪ 371 00:18:49,448 --> 00:18:54,620 - [roaring] 372 00:18:54,689 --> 00:18:59,206 - Giganto bubble, here we come! 373 00:18:59,275 --> 00:19:04,620 You can't stop us, Bubblemaker, 'cause we've got 374 00:19:04,689 --> 00:19:07,655 [together] Super Wheels! 375 00:19:07,724 --> 00:19:14,862 ♪ ♪ 376 00:19:19,689 --> 00:19:21,827 - [laughs] 377 00:19:21,896 --> 00:19:24,137 Bubble, bubble, bubble? 378 00:19:24,206 --> 00:19:27,275 Whoa! 379 00:19:27,344 --> 00:19:30,827 Whoa, whoa, whoa, you superheroes 380 00:19:30,896 --> 00:19:34,896 haven't seen the last of me! 381 00:19:34,965 --> 00:19:37,379 - Bye, bye, Bubblemaker. 382 00:19:37,448 --> 00:19:41,793 - Now for the fun part. - What's that, Super Blaze? 383 00:19:41,862 --> 00:19:44,344 - Let's pop these bubbles and put everything 384 00:19:44,413 --> 00:19:48,517 back where it belongs. - Yeah! 385 00:19:48,586 --> 00:19:51,931 - Super Wheels to the rescue! 386 00:19:52,000 --> 00:19:59,068 ♪ ♪ 387 00:20:01,068 --> 00:20:04,413 - Super Sparkle, Super AJ, and Super Blaze 388 00:20:04,482 --> 00:20:08,172 had defeated the Bubblemaker, and returned everything 389 00:20:08,241 --> 00:20:11,896 his trouble bubbles had taken. 390 00:20:11,965 --> 00:20:15,724 Monster machines could rest easy 391 00:20:15,793 --> 00:20:21,448 knowing that our superheroes would always be there to help, 392 00:20:21,517 --> 00:20:25,655 for they had a power that no supervillain could match, 393 00:20:25,724 --> 00:20:30,000 the power to save the day, the power of... 394 00:20:30,068 --> 00:20:32,103 [together] Super Wheels! 395 00:20:35,241 --> 00:20:37,413 - ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 396 00:20:37,482 --> 00:20:40,034 ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 397 00:20:40,103 --> 00:20:41,551 ♪ Buckle up, gonna roll ♪ 398 00:20:41,620 --> 00:20:43,931 ♪ Yeah, we're ready to go with Blaze ♪ 399 00:20:44,000 --> 00:20:45,448 ♪ You'll be amazed ♪ 400 00:20:45,517 --> 00:20:48,517 ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 401 00:20:48,586 --> 00:20:51,310 ♪ It's time for adventure extreme ♪ 402 00:20:51,379 --> 00:20:52,862 ♪ Gonna kick it in gear ♪ 403 00:20:52,931 --> 00:20:55,827 ♪ We'll be catching some air with Blaze ♪ 404 00:20:55,896 --> 00:20:58,275 ♪ And the Monster Machines ♪ 405 00:20:58,344 --> 00:21:01,206 ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 27375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.