All language subtitles for Blaze And The Monster Machines S07 E13_track5_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,575 --> 00:00:08,642 - ♪ On your mark ♪ 2 00:00:08,709 --> 00:00:10,211 ♪ Get ready to race ♪ 3 00:00:10,278 --> 00:00:13,281 ♪ One, two, three, let's blaze ♪ 4 00:00:13,347 --> 00:00:16,884 ♪ So buckle your seat belt, we're gonna scream and yell ♪ 5 00:00:16,950 --> 00:00:19,187 ♪ When Blaze goes saving the day ♪ 6 00:00:19,253 --> 00:00:20,521 ♪ Blaze, Blaze, Blaze ♪ 7 00:00:20,588 --> 00:00:23,757 ♪ Gimme, gimme, gimme some speed ♪ 8 00:00:23,824 --> 00:00:25,593 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 9 00:00:25,659 --> 00:00:27,027 ♪ Go, go ♪ 10 00:00:27,095 --> 00:00:28,796 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 11 00:00:28,862 --> 00:00:30,231 ♪ Go, go, Blaze ♪ 12 00:00:30,298 --> 00:00:32,700 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 13 00:00:32,766 --> 00:00:34,435 ♪ Yeah, let's blaze ♪ 14 00:00:38,872 --> 00:00:40,941 [upbeat electronic music] 15 00:00:41,008 --> 00:00:43,644 ♪ ♪ 16 00:00:43,711 --> 00:00:45,546 - Yeah! - Whoo-hoo! 17 00:00:45,613 --> 00:00:47,981 [laughter] 18 00:00:48,048 --> 00:00:49,483 [bell dings] 19 00:00:50,584 --> 00:00:54,054 [upbeat rock music] 20 00:00:54,122 --> 00:00:55,889 - Yeah! - Whoo! 21 00:00:57,358 --> 00:00:59,393 - Hey, hey. It's me, Blaze. 22 00:00:59,460 --> 00:01:00,961 And check it out. 23 00:01:01,028 --> 00:01:05,566 A.J. and I are at the carnival with my sister, Sparkle. 24 00:01:05,633 --> 00:01:07,601 - The carnival is so much fun. 25 00:01:07,668 --> 00:01:09,537 [both laugh] 26 00:01:09,603 --> 00:01:10,938 [electronic beeping] - Huh. 27 00:01:11,004 --> 00:01:13,474 I wonder what's going on in there. 28 00:01:13,541 --> 00:01:16,844 - Come on. Let's go check it out! 29 00:01:18,246 --> 00:01:19,247 Whoa! 30 00:01:19,313 --> 00:01:21,415 Look at all these video games. 31 00:01:21,482 --> 00:01:24,652 This must be an arcade! 32 00:01:24,718 --> 00:01:27,855 - Yeah, arcades are full of video games 33 00:01:27,921 --> 00:01:31,159 that you play on special arcade machines. 34 00:01:31,192 --> 00:01:32,260 - [cheering] 35 00:01:32,326 --> 00:01:33,694 - And when you get a high score, 36 00:01:33,761 --> 00:01:36,164 you earn tickets that you can use to get a prize! 37 00:01:36,197 --> 00:01:39,667 - Ooh! For three tickets, we can get a lollipop, 38 00:01:39,733 --> 00:01:44,305 or for five tickets, we can get a bouncy ball! 39 00:01:44,372 --> 00:01:46,674 Whoa! Check out that prize 40 00:01:46,740 --> 00:01:48,409 all the way at the top! 41 00:01:48,476 --> 00:01:49,843 [bright, enthusiastic music] 42 00:01:49,910 --> 00:01:53,381 - It's a super sparkly rocket toy. 43 00:01:53,447 --> 00:01:55,716 A glitter rocket! 44 00:01:55,783 --> 00:01:59,019 - Yeah! - Whoa. 45 00:01:59,086 --> 00:02:00,621 - I wonder how many tickets we need 46 00:02:00,688 --> 00:02:02,055 to get a glitter rocket! 47 00:02:02,190 --> 00:02:03,991 - Let's check and find out. 48 00:02:04,825 --> 00:02:09,297 What number is that? 49 00:02:09,363 --> 00:02:11,232 100! Yeah! 50 00:02:11,299 --> 00:02:13,901 - Aww, I wish I had 100 tickets, 51 00:02:13,967 --> 00:02:15,936 so I could get a glitter rocket. 52 00:02:16,003 --> 00:02:18,071 - Hey, don't worry, Sparkle. 53 00:02:18,206 --> 00:02:20,474 We can help you win that glitter rocket. 54 00:02:20,541 --> 00:02:22,910 - Yeah, we can earn 100 tickets 55 00:02:22,976 --> 00:02:25,213 by playing arcade games together. 56 00:02:25,279 --> 00:02:26,847 - That would be awesome! 57 00:02:26,914 --> 00:02:27,914 We'll be... 58 00:02:27,948 --> 00:02:30,818 all: Video game heroes! 59 00:02:30,884 --> 00:02:33,687 - ♪ Video game heroes ♪ 60 00:02:33,754 --> 00:02:36,990 ♪ Video game heroes ♪ 61 00:02:37,057 --> 00:02:39,427 - ♪ Player one, player two, get ready ♪ 62 00:02:39,493 --> 00:02:42,863 - ♪ Keep levelin' up, can't be beat ♪ 63 00:02:42,930 --> 00:02:45,433 ♪ Let's go reload in challenge mode ♪ 64 00:02:45,499 --> 00:02:47,968 ♪ Won't quit till the quest is complete ♪ 65 00:02:48,035 --> 00:02:50,938 ♪ Video game heroes ♪ 66 00:02:51,004 --> 00:02:53,140 ♪ Powered up and ready for more ♪ 67 00:02:53,241 --> 00:02:56,510 ♪ We're video game heroes ♪ 68 00:02:56,577 --> 00:02:59,012 ♪ Racking up points, get the high score ♪ 69 00:02:59,079 --> 00:03:01,982 ♪ Video game heroes ♪ 70 00:03:02,049 --> 00:03:04,552 ♪ Video game heroes ♪ 71 00:03:06,920 --> 00:03:08,389 [light pleasant music] 72 00:03:08,456 --> 00:03:11,292 - [humming] 73 00:03:11,359 --> 00:03:12,760 Huh? [machines beeping] 74 00:03:12,826 --> 00:03:14,728 Wait a second. 75 00:03:14,795 --> 00:03:18,266 This looks like an arcade! 76 00:03:18,332 --> 00:03:19,733 [laughs] 77 00:03:19,800 --> 00:03:22,370 Why do all these arcade games have pickles on them? 78 00:03:22,436 --> 00:03:26,974 - That's because... it's a Pickle Arcade! 79 00:03:27,040 --> 00:03:28,742 - Pickle Arcade? 80 00:03:28,809 --> 00:03:30,278 - That's right. 81 00:03:30,311 --> 00:03:35,283 Ooh, and here's a fun game! It's a pickle sports game! 82 00:03:35,349 --> 00:03:39,052 To win, you have to get the pickle into the goal. 83 00:03:39,119 --> 00:03:40,821 Here. I'll show you. 84 00:03:40,888 --> 00:03:43,290 - [chuckles] Oh, no, no. Move aside, Pickle. 85 00:03:43,291 --> 00:03:44,625 I'm going first. 86 00:03:44,692 --> 00:03:46,460 [grunts, giggles] 87 00:03:46,527 --> 00:03:48,296 [energetic music] 88 00:03:48,362 --> 00:03:51,499 [bright chiming] 89 00:03:52,165 --> 00:03:54,968 - [laughs] Congratulations, Crusher. 90 00:03:55,035 --> 00:03:56,404 You scored! 91 00:03:56,470 --> 00:03:58,171 [bell dinging] 92 00:03:58,306 --> 00:04:01,609 - And now I'm gonna get lots of tickets. 93 00:04:01,675 --> 00:04:03,043 - Silly Crusher. 94 00:04:03,110 --> 00:04:04,345 You don't get tickets 95 00:04:04,412 --> 00:04:06,614 for winning the pickle sports game. 96 00:04:06,680 --> 00:04:10,818 You get dancing pickles! 97 00:04:10,884 --> 00:04:13,120 - Dancing pickles? 98 00:04:13,186 --> 00:04:17,858 [pickles giggling] [Crusher laughing] 99 00:04:17,925 --> 00:04:19,593 [lively music] 100 00:04:19,660 --> 00:04:21,929 - Yeah! 101 00:04:21,995 --> 00:04:24,598 I just won four prize tickets. 102 00:04:24,665 --> 00:04:26,934 - Ooh, I won three tickets! 103 00:04:27,000 --> 00:04:28,936 - I won three tickets too. 104 00:04:29,002 --> 00:04:30,638 - Great, let's add 'em up 105 00:04:30,704 --> 00:04:33,173 and see how many we've got all together. 106 00:04:35,008 --> 00:04:36,944 - Sparkle won three tickets, 107 00:04:37,010 --> 00:04:38,912 I won three tickets, 108 00:04:38,979 --> 00:04:41,549 and Blaze won four tickets. 109 00:04:41,615 --> 00:04:48,389 Three plus three plus four equals... 110 00:04:48,456 --> 00:04:49,790 ten tickets! 111 00:04:49,857 --> 00:04:51,224 But to get the glitter rocket, 112 00:04:51,359 --> 00:04:53,527 we need 100 tickets. 113 00:04:53,594 --> 00:04:55,996 Do we have enough? 114 00:04:57,898 --> 00:05:00,368 No, not yet. 115 00:05:00,401 --> 00:05:02,970 - Looks like we'll need to play some more games. 116 00:05:03,036 --> 00:05:04,672 - Hmm. Whoa! 117 00:05:04,738 --> 00:05:07,675 Check out that game! 118 00:05:09,943 --> 00:05:12,079 - Hello, game players. 119 00:05:12,145 --> 00:05:15,383 I am the king, and to win my game, 120 00:05:15,416 --> 00:05:17,685 you must race along this track 121 00:05:17,751 --> 00:05:20,020 and bring me my crown. 122 00:05:20,087 --> 00:05:21,422 Good luck. 123 00:05:21,489 --> 00:05:24,191 - Ooh, that game seems cool. 124 00:05:24,257 --> 00:05:26,560 - Yeah, let's give it a try. 125 00:05:26,627 --> 00:05:27,728 - Okay! 126 00:05:27,795 --> 00:05:29,396 [rapid chiming] 127 00:05:29,397 --> 00:05:31,499 Whoa! [laughs] - [exclaims] 128 00:05:33,401 --> 00:05:35,969 - Wow! - What just happened? 129 00:05:36,036 --> 00:05:39,172 - Blaze, A.J., you're in the game! 130 00:05:39,239 --> 00:05:42,009 - Wow. Sparkle's right. 131 00:05:42,075 --> 00:05:44,612 We're inside the arcade game. 132 00:05:44,678 --> 00:05:46,847 - [laughs] Yeah. There's the crown! 133 00:05:46,914 --> 00:05:49,082 And there's the king's castle! 134 00:05:49,149 --> 00:05:51,284 - Remember, to win the game, 135 00:05:51,419 --> 00:05:53,421 we need to bring the crown to the king. 136 00:05:53,454 --> 00:05:55,222 - And we'd better do it fast, 137 00:05:55,288 --> 00:05:58,459 because he wants the crown too! 138 00:05:58,526 --> 00:05:59,326 - Gaskets! 139 00:05:59,427 --> 00:06:01,795 It's a giant troll! 140 00:06:01,862 --> 00:06:04,131 - Me want crown! 141 00:06:04,197 --> 00:06:05,833 - Let's get outta here! 142 00:06:05,899 --> 00:06:08,268 [upbeat music] 143 00:06:08,335 --> 00:06:10,337 ♪ ♪ 144 00:06:10,438 --> 00:06:12,573 Uh-oh, the troll is catching up! 145 00:06:12,640 --> 00:06:15,342 We need a speed boost to outrun him. 146 00:06:17,878 --> 00:06:20,948 - Hey, I bet one of those could give us a speed boost. 147 00:06:21,014 --> 00:06:23,951 They're 3D shapes! 148 00:06:24,017 --> 00:06:25,619 - Yeah! 149 00:06:25,686 --> 00:06:29,957 3D shapes are shapes that have three dimensions: 150 00:06:30,023 --> 00:06:33,727 the length, how long it is from front to back, 151 00:06:33,794 --> 00:06:37,531 the width, how wide it is from side to side, 152 00:06:37,598 --> 00:06:41,068 and the height, how tall it is. 153 00:06:41,134 --> 00:06:43,203 There are lots of 3D shapes, 154 00:06:43,270 --> 00:06:45,172 but to get a speed boost, 155 00:06:45,238 --> 00:06:49,843 we need the shape that has squares on all of its sides. 156 00:06:49,910 --> 00:06:52,379 We need a cube. 157 00:06:52,480 --> 00:06:54,081 - Let's do it. 158 00:06:54,147 --> 00:06:57,551 Quick, help us find a cube. 159 00:06:57,618 --> 00:07:01,489 Which of these shapes has squares on all sides? 160 00:07:01,522 --> 00:07:04,391 [light music] 161 00:07:04,492 --> 00:07:06,159 The yellow one, yeah! 162 00:07:06,226 --> 00:07:07,995 It's a cube. 163 00:07:08,061 --> 00:07:09,229 [engine revving] 164 00:07:09,296 --> 00:07:11,364 [bright beeping] 165 00:07:11,499 --> 00:07:13,333 Whoo-hoo-hoo! 166 00:07:13,400 --> 00:07:16,303 [upbeat music] 167 00:07:16,369 --> 00:07:18,171 - It worked! 168 00:07:18,238 --> 00:07:21,909 That cube gave us a speed boost! 169 00:07:21,975 --> 00:07:25,813 - Me, troll, want crown. 170 00:07:25,879 --> 00:07:28,315 - [gasps] But that troll is catching up again! 171 00:07:28,381 --> 00:07:32,886 - Let's look for a cube to give us another speed boost! 172 00:07:35,088 --> 00:07:36,323 Look carefully. 173 00:07:36,389 --> 00:07:41,529 Which shape is a cube? 174 00:07:42,696 --> 00:07:44,532 The red one. Right! 175 00:07:44,565 --> 00:07:47,534 ♪ ♪ 176 00:07:47,535 --> 00:07:49,537 Yeah! - We're doing it! 177 00:07:49,570 --> 00:07:53,841 ♪ ♪ 178 00:07:53,907 --> 00:07:57,745 - And look, we've almost made it to the king's castle. 179 00:07:57,811 --> 00:07:58,946 - Hurry, please! 180 00:07:59,012 --> 00:08:02,583 You mustn't let the troll get my crown. 181 00:08:03,551 --> 00:08:06,754 - Troll want crown. 182 00:08:06,820 --> 00:08:09,356 - Help us find one last speed boost. 183 00:08:09,422 --> 00:08:11,825 Which shape is a cube? 184 00:08:14,427 --> 00:08:16,129 The blue one! Yeah! 185 00:08:19,567 --> 00:08:22,169 Whoo-hoo-hoo! 186 00:08:22,235 --> 00:08:25,072 [lively electronic music] 187 00:08:25,138 --> 00:08:28,576 ♪ ♪ 188 00:08:28,609 --> 00:08:30,277 - Me want crown. 189 00:08:30,343 --> 00:08:32,580 Whoa! Oh, oh, oh! 190 00:08:33,714 --> 00:08:35,816 [mumbles woozily] 191 00:08:37,384 --> 00:08:40,754 - Here you go, Your Majesty. 192 00:08:40,821 --> 00:08:43,724 - Congratulations, brave heroes. 193 00:08:43,791 --> 00:08:48,896 You've brought me my crown and won the game! 194 00:08:48,962 --> 00:08:51,765 - Whoa-ho-ho-ho! - Whoo-hoo! 195 00:08:51,832 --> 00:08:53,701 - You did it! You won! 196 00:08:53,767 --> 00:08:55,703 [bell dinging] - And look! 197 00:08:55,769 --> 00:08:58,338 Now we're getting tickets! 198 00:08:58,405 --> 00:09:01,408 - Whoa! That's 20 tickets! 199 00:09:01,474 --> 00:09:05,312 - Let's add 'em up and see how many we've got. 200 00:09:05,378 --> 00:09:07,514 We had ten tickets. 201 00:09:07,615 --> 00:09:10,483 And now we've got 20 more. 202 00:09:10,618 --> 00:09:14,922 10 plus 20 equals... 203 00:09:14,988 --> 00:09:15,789 30! 204 00:09:15,856 --> 00:09:17,891 We've got 30 tickets. 205 00:09:17,958 --> 00:09:19,426 To win the glitter rocket, 206 00:09:19,492 --> 00:09:21,128 we need 100. 207 00:09:21,194 --> 00:09:23,163 Do we have enough? 208 00:09:25,532 --> 00:09:27,635 Nope, not yet. 209 00:09:27,668 --> 00:09:28,969 - That's okay. 210 00:09:29,036 --> 00:09:32,039 We just have to win some more video games! 211 00:09:32,105 --> 00:09:33,707 - Yeah, we're... 212 00:09:33,774 --> 00:09:37,410 all: Video game heroes! 213 00:09:37,477 --> 00:09:40,513 [cheerful music] 214 00:09:40,648 --> 00:09:42,482 - Here's one of my favorite games 215 00:09:42,549 --> 00:09:44,317 in the Pickle Arcade! 216 00:09:44,384 --> 00:09:46,854 - Oh, yeah? Well, what kind of game is it? 217 00:09:46,920 --> 00:09:50,858 - It's called Fishing for Pickles! 218 00:09:50,924 --> 00:09:54,662 And to win, you have to catch a pickle fish! 219 00:09:54,728 --> 00:09:57,665 - [scoffs] That sounds easy. 220 00:09:57,698 --> 00:10:01,201 Out of my way, Pickle. I'm going first. 221 00:10:01,268 --> 00:10:03,570 [grunting] 222 00:10:03,637 --> 00:10:06,539 [bright chiming] 223 00:10:06,606 --> 00:10:08,208 [laughs] I did it! 224 00:10:08,275 --> 00:10:10,778 I caught a pickle fish! 225 00:10:10,844 --> 00:10:15,282 [giggles] And here comes the best part, my tickets! 226 00:10:15,348 --> 00:10:16,483 - That's right! 227 00:10:16,549 --> 00:10:19,252 Only this game doesn't give tickets. 228 00:10:19,319 --> 00:10:22,189 It gives... 229 00:10:22,255 --> 00:10:24,424 skateboarding pickles! 230 00:10:24,491 --> 00:10:26,593 - Skateboarding pickles? 231 00:10:26,660 --> 00:10:28,528 [pickles cheering] 232 00:10:28,595 --> 00:10:31,732 [laughing] 233 00:10:34,935 --> 00:10:37,838 [punchy music] 234 00:10:37,905 --> 00:10:41,742 ♪ ♪ 235 00:10:41,809 --> 00:10:44,778 - Ooh, check out that game! 236 00:10:44,845 --> 00:10:48,816 It's got outer space and unicorns! 237 00:10:48,882 --> 00:10:53,320 - Yeah, it's the game Space Unicorns! 238 00:10:53,386 --> 00:10:54,521 - Whoa! [laughs] 239 00:10:54,587 --> 00:10:56,323 That looks really fun. 240 00:10:56,389 --> 00:10:57,490 - Go on, Sparkle. 241 00:10:57,557 --> 00:10:58,625 Give it a try. 242 00:10:58,692 --> 00:11:01,494 - Okay, here goes! 243 00:11:03,263 --> 00:11:06,934 Whee! [laughing] 244 00:11:07,000 --> 00:11:08,635 [gasps] It worked! 245 00:11:08,736 --> 00:11:12,105 I'm inside the game! 246 00:11:12,172 --> 00:11:16,409 Huh, I wonder where all the unicorns went. 247 00:11:16,476 --> 00:11:18,746 - Sparkle! - Help! 248 00:11:18,779 --> 00:11:21,081 - We're trapped! - Hubcaps! 249 00:11:21,148 --> 00:11:24,217 The unicorns are stuck inside space bubbles! 250 00:11:24,284 --> 00:11:28,922 - [neighs] To rescue us, jump on the right 3D shapes! 251 00:11:28,989 --> 00:11:31,058 - But jump on the wrong shape... 252 00:11:31,124 --> 00:11:32,893 and it's game over. 253 00:11:32,960 --> 00:11:34,361 - [neighs] 254 00:11:34,427 --> 00:11:35,896 To save me, 255 00:11:35,963 --> 00:11:39,499 find the shapes that look like this. 256 00:11:39,566 --> 00:11:41,368 A cone! 257 00:11:41,434 --> 00:11:45,572 - A-ha, that's a cone. Right there! 258 00:11:45,638 --> 00:11:48,208 Whoo-hoo! 259 00:11:48,275 --> 00:11:52,212 Cone! Ooh, there's another cone! 260 00:11:52,279 --> 00:11:54,014 And another cone! 261 00:11:54,081 --> 00:11:55,983 We're almost at the unicorn. 262 00:11:56,049 --> 00:11:59,352 I just need to bounce on one more cone. 263 00:11:59,419 --> 00:12:01,889 Help me look! 264 00:12:01,955 --> 00:12:06,359 When you see a cone, say "cone!" 265 00:12:06,426 --> 00:12:09,362 [light music] 266 00:12:09,429 --> 00:12:11,799 ♪ ♪ 267 00:12:11,832 --> 00:12:13,834 Cone! 268 00:12:13,901 --> 00:12:16,804 Whoo-hoo-hoo! [laughs] 269 00:12:16,837 --> 00:12:19,807 Yeah! 270 00:12:19,840 --> 00:12:20,941 [grunts] 271 00:12:21,008 --> 00:12:22,075 - [neighs happily] 272 00:12:22,142 --> 00:12:24,277 You saved me, Sparkle! 273 00:12:24,344 --> 00:12:25,378 - Help! 274 00:12:25,445 --> 00:12:26,713 - [gasps] Look! 275 00:12:26,814 --> 00:12:28,381 Another unicorn! 276 00:12:28,448 --> 00:12:29,649 - To rescue me, 277 00:12:29,716 --> 00:12:33,386 bounce on 3D shapes that look like this! 278 00:12:33,453 --> 00:12:34,855 A hemisphere! 279 00:12:34,922 --> 00:12:37,357 - Ooh, there's one! 280 00:12:37,424 --> 00:12:39,827 Hemisphere! 281 00:12:39,860 --> 00:12:43,096 Hemisphere! 282 00:12:43,163 --> 00:12:47,234 Hemisphere! Help me find one more. 283 00:12:47,300 --> 00:12:51,972 When you see a hemisphere, say "hemisphere!" 284 00:12:52,039 --> 00:12:56,476 ♪ ♪ 285 00:12:56,543 --> 00:12:58,478 Hemisphere! 286 00:12:58,545 --> 00:13:01,381 Whoo-hoo! [giggles] 287 00:13:01,448 --> 00:13:02,482 [grunts] 288 00:13:02,549 --> 00:13:05,452 - [neighs] Thank you, Sparkle. 289 00:13:05,518 --> 00:13:09,289 Now there's only one unicorn left to rescue. 290 00:13:09,356 --> 00:13:12,059 - To save me, find the 3D shapes 291 00:13:12,125 --> 00:13:15,628 that have triangles on all their sides! 292 00:13:15,695 --> 00:13:17,264 A tetrahedron! 293 00:13:19,066 --> 00:13:21,601 - I see one! 294 00:13:21,668 --> 00:13:24,237 Tetrahedron! 295 00:13:24,304 --> 00:13:29,176 Tetrahedron! Tetrahedron! 296 00:13:29,242 --> 00:13:33,146 Tetrahedron! Help me do one last big bounce! 297 00:13:33,213 --> 00:13:35,248 When you see a tetrahedron, 298 00:13:35,315 --> 00:13:37,884 shout "tetrahedron!" 299 00:13:37,885 --> 00:13:44,557 ♪ ♪ 300 00:13:44,624 --> 00:13:47,194 Tetrahedron! 301 00:13:47,260 --> 00:13:50,663 Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo! 302 00:13:50,730 --> 00:13:52,032 [grunts] 303 00:13:53,766 --> 00:13:54,902 [unicorns neigh] 304 00:13:54,968 --> 00:13:57,137 - Congratulations, Sparkle! 305 00:13:57,204 --> 00:13:59,039 - You saved us! 306 00:13:59,106 --> 00:14:02,542 - And won the game! 307 00:14:04,277 --> 00:14:06,980 - Yeah! - You did it, Sparkle! 308 00:14:07,047 --> 00:14:08,248 - And look. 309 00:14:08,315 --> 00:14:10,750 For winning the space unicorn game, 310 00:14:10,817 --> 00:14:13,053 you got 30 tickets! 311 00:14:13,120 --> 00:14:14,621 - Whoa! 312 00:14:14,687 --> 00:14:15,688 - Check it out. 313 00:14:15,755 --> 00:14:17,490 We had 30 tickets, 314 00:14:17,557 --> 00:14:20,693 and Sparkle just won 30 more. 315 00:14:20,760 --> 00:14:25,198 30 plus 30 equals... 316 00:14:25,265 --> 00:14:28,368 60! That's a lot of tickets. 317 00:14:28,435 --> 00:14:31,104 Remember, we need 100 318 00:14:31,171 --> 00:14:32,705 to get the glitter rocket. 319 00:14:32,772 --> 00:14:34,307 Do we have enough? 320 00:14:36,209 --> 00:14:38,045 Nope, not quite. 321 00:14:38,111 --> 00:14:39,412 - Don't worry, team. 322 00:14:39,479 --> 00:14:42,182 We just need to win one more game. 323 00:14:42,249 --> 00:14:43,816 - Well, then what are we waiting for? 324 00:14:43,951 --> 00:14:45,818 Let's get playing! 325 00:14:45,953 --> 00:14:50,557 All: Video game heroes! 326 00:14:50,623 --> 00:14:51,724 - [grumbles] 327 00:14:51,791 --> 00:14:53,026 I just wanna play a game 328 00:14:53,093 --> 00:14:55,428 that lets me win tickets. 329 00:14:55,495 --> 00:14:58,265 - Well, why didn't you say so, silly? 330 00:14:58,331 --> 00:15:01,168 If you win this pickle racing game, 331 00:15:01,234 --> 00:15:03,803 you can get lots of tickets! 332 00:15:03,870 --> 00:15:05,973 - Really? [laughs] 333 00:15:06,006 --> 00:15:07,340 Out of my way, Pickle! 334 00:15:09,009 --> 00:15:10,243 [chuckles] 335 00:15:10,310 --> 00:15:13,346 [grunting nervously] 336 00:15:14,347 --> 00:15:16,116 [laughs] I did it! 337 00:15:16,183 --> 00:15:19,486 I won! 338 00:15:19,552 --> 00:15:23,023 Ooh, whoa, and look at all these tickets! 339 00:15:23,090 --> 00:15:26,993 [laughs] That's gotta be enough to get the best prize. 340 00:15:26,994 --> 00:15:28,395 - Oh, yeah! 341 00:15:28,461 --> 00:15:31,564 It's enough to get the best and only prize 342 00:15:31,631 --> 00:15:33,800 at the Pickle Arcade! 343 00:15:33,866 --> 00:15:36,469 Karate pickles! 344 00:15:36,536 --> 00:15:38,305 - Karate pickles? 345 00:15:38,371 --> 00:15:40,006 [pickles grunting] 346 00:15:40,007 --> 00:15:43,010 [Crusher wincing] 347 00:15:44,544 --> 00:15:47,514 [upbeat music] 348 00:15:47,580 --> 00:15:49,082 - To get the glitter rocket, 349 00:15:49,149 --> 00:15:53,020 we've gotta win one more game and get a really high score! 350 00:15:53,086 --> 00:15:55,422 - Hey, I've got an idea, Sparkle. 351 00:15:55,488 --> 00:15:58,491 Why don't we play a game together? 352 00:15:58,558 --> 00:16:00,393 - That's a great idea! 353 00:16:00,460 --> 00:16:02,695 But which one? 354 00:16:02,762 --> 00:16:04,897 - Whoa! What about that game? 355 00:16:07,367 --> 00:16:10,303 - Ooh, I've never seen this game before. 356 00:16:10,370 --> 00:16:13,806 - Well, come on. Let's give it a try! 357 00:16:13,873 --> 00:16:16,309 [all cheer] 358 00:16:16,376 --> 00:16:17,910 [lively futuristic music] 359 00:16:18,045 --> 00:16:19,446 - Wow. 360 00:16:19,512 --> 00:16:21,681 - We look like jet planes. 361 00:16:21,748 --> 00:16:24,551 - Whoo-hoo-hoo-hoo! 362 00:16:24,617 --> 00:16:31,658 ♪ ♪ 363 00:16:31,724 --> 00:16:34,527 - Hmm, how do you think we win this game? 364 00:16:34,594 --> 00:16:36,463 - Blaze, Sparkle, look out! 365 00:16:36,529 --> 00:16:38,331 - Whoa! - Aah! 366 00:16:38,398 --> 00:16:39,499 - Oh, man. 367 00:16:39,566 --> 00:16:40,733 Someone just tried to hit us 368 00:16:40,800 --> 00:16:44,271 with a humungous mud ball! 369 00:16:44,337 --> 00:16:45,638 Gaskets! 370 00:16:45,705 --> 00:16:49,276 It's a giant dinosaur pig! 371 00:16:49,342 --> 00:16:51,711 - It's a Pigasaurus! 372 00:16:51,778 --> 00:16:53,246 - Oink, oink! Oink. 373 00:16:53,313 --> 00:16:56,083 Oink! Both: Whoa! 374 00:16:56,116 --> 00:16:58,351 ♪ ♪ 375 00:16:58,418 --> 00:16:59,519 - To win the game, 376 00:16:59,586 --> 00:17:02,089 we've gotta stop that grumpy Pigasaurus 377 00:17:02,122 --> 00:17:03,656 from destroying the city! 378 00:17:03,723 --> 00:17:05,792 - Hmm, if only we knew 379 00:17:05,858 --> 00:17:08,095 what a Pigasaurus likes to eat. 380 00:17:08,128 --> 00:17:10,497 I bet that could make her happy. 381 00:17:10,563 --> 00:17:12,565 - Ooh! I know how we can figure out 382 00:17:12,632 --> 00:17:14,501 what she likes. 383 00:17:14,567 --> 00:17:15,802 Look! 384 00:17:15,868 --> 00:17:18,405 There's a 3D shape over Pigasaurus' head. 385 00:17:18,471 --> 00:17:19,772 It's a sphere! 386 00:17:19,839 --> 00:17:22,575 - Yeah, that means Pigasaurus is hungry 387 00:17:22,642 --> 00:17:25,878 for something shaped like a sphere! 388 00:17:25,945 --> 00:17:29,482 - Help me find a food that's shaped like a sphere. 389 00:17:29,549 --> 00:17:31,784 Which food is shaped like a sphere? 390 00:17:31,851 --> 00:17:37,690 The banana, the strawberry, or the orange? 391 00:17:37,757 --> 00:17:40,627 The orange! Yeah! 392 00:17:40,693 --> 00:17:43,630 [upbeat music] 393 00:17:43,696 --> 00:17:46,633 - Oranges away! 394 00:17:46,699 --> 00:17:50,303 ♪ ♪ 395 00:17:50,370 --> 00:17:51,604 - [gulps] 396 00:17:54,006 --> 00:17:56,609 Mmm. 397 00:17:56,676 --> 00:17:58,478 - It's working! 398 00:17:58,545 --> 00:18:01,581 Pigasaurus likes the oranges! 399 00:18:01,648 --> 00:18:02,949 - And look. 400 00:18:03,015 --> 00:18:05,752 One of the hearts on her tummy turned green! 401 00:18:05,818 --> 00:18:08,355 - That means she's starting to feel full. 402 00:18:08,421 --> 00:18:09,989 - But now Pigasaurus is hungry 403 00:18:10,056 --> 00:18:13,726 for a new 3D shape, a cylinder! 404 00:18:15,295 --> 00:18:17,163 - Oink! 405 00:18:17,164 --> 00:18:19,632 Both: Whoa! 406 00:18:19,699 --> 00:18:21,701 - Help us find a cylinder-shaped food 407 00:18:21,768 --> 00:18:24,171 to feed Pigasaurus. 408 00:18:24,237 --> 00:18:26,939 Which food is shaped like a cylinder, 409 00:18:27,006 --> 00:18:30,843 the burrito, the donut, or the pizza? 410 00:18:33,380 --> 00:18:36,349 The burrito! Right! 411 00:18:36,416 --> 00:18:40,287 - Burrito blast! 412 00:18:40,353 --> 00:18:43,290 [energetic music] 413 00:18:43,356 --> 00:18:46,092 ♪ ♪ 414 00:18:46,193 --> 00:18:49,529 - Mm, mmm. 415 00:18:49,596 --> 00:18:53,266 - Look, another heart on Pigasaurus turned green! 416 00:18:53,333 --> 00:18:56,269 - We just need to feed her one more kind of food, 417 00:18:56,336 --> 00:18:57,637 and she'll be full! 418 00:18:57,704 --> 00:19:02,609 - Yeah, a food shaped like a triangular prism. 419 00:19:02,675 --> 00:19:06,112 - Oink, oink, oink. 420 00:19:06,213 --> 00:19:07,480 - [exclaims] - Whoa! 421 00:19:07,547 --> 00:19:09,282 - Aah! - Whoa! 422 00:19:09,349 --> 00:19:13,320 - Quick, let's find a food shaped like a triangular prism. 423 00:19:13,386 --> 00:19:16,923 Which food is shaped like a triangular prism, 424 00:19:16,989 --> 00:19:21,093 the pretzel, the cookie, or the cheese? 425 00:19:23,563 --> 00:19:25,965 The cheese! 426 00:19:28,735 --> 00:19:35,842 ♪ ♪ 427 00:19:40,747 --> 00:19:42,549 - Mmm. 428 00:19:42,615 --> 00:19:43,950 Yummy! 429 00:19:44,016 --> 00:19:46,252 Oink, oink. 430 00:19:46,253 --> 00:19:50,022 - Look, all three hearts turned green! 431 00:19:50,089 --> 00:19:51,891 - Pigasaurus is full! - Oink. 432 00:19:51,958 --> 00:19:53,760 - We've won the game! 433 00:19:53,826 --> 00:19:57,964 ♪ ♪ 434 00:19:58,030 --> 00:20:00,800 - All right! - Great teamwork, everyone. 435 00:20:00,867 --> 00:20:02,835 - And look, for winning the game, 436 00:20:02,902 --> 00:20:06,639 we earned 40 tickets! 437 00:20:06,706 --> 00:20:08,841 - That's the most tickets yet! 438 00:20:08,908 --> 00:20:10,443 - Check it out. 439 00:20:10,510 --> 00:20:12,779 We had 60 tickets, 440 00:20:12,845 --> 00:20:15,382 and we earned 40 more. 441 00:20:15,448 --> 00:20:20,353 60 plus 40 equals... 442 00:20:20,420 --> 00:20:22,689 [laughs] 100! 443 00:20:22,755 --> 00:20:26,025 Now do we have enough to get the glitter rocket? 444 00:20:27,627 --> 00:20:29,929 Yeah! 445 00:20:29,996 --> 00:20:31,964 - [gasps] We did it! 446 00:20:32,031 --> 00:20:35,302 We won a glitter rocket! 447 00:20:36,803 --> 00:20:39,606 Oh, thank you, Blaze and A.J.! 448 00:20:39,672 --> 00:20:42,409 - Aw, you're welcome. 449 00:20:42,475 --> 00:20:44,444 - Go on, Sparkle. Try it! 450 00:20:46,178 --> 00:20:48,180 - Whoa! - [giggling] 451 00:20:48,247 --> 00:20:49,682 It's great! - Whoo! 452 00:20:49,749 --> 00:20:52,218 - Look, look! - Amazing! 453 00:20:52,285 --> 00:20:56,589 - This glitter rocket's the coolest toy ever! 454 00:20:56,656 --> 00:20:57,857 - Come on, Sparkle. 455 00:20:57,924 --> 00:21:00,059 Follow that rocket! 456 00:21:00,126 --> 00:21:01,794 - All right! - Oh, yeah! 457 00:21:01,861 --> 00:21:05,164 Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo! - Yippee! 458 00:21:05,231 --> 00:21:08,000 [bright music] 459 00:21:08,067 --> 00:21:11,337 - ♪ Video game heroes ♪ 460 00:21:11,338 --> 00:21:13,340 ♪ Powered up and ready for more ♪ 461 00:21:13,373 --> 00:21:16,443 ♪ We're video game heroes ♪ 462 00:21:16,509 --> 00:21:19,346 ♪ Racking up points, get the high score ♪ 463 00:21:19,379 --> 00:21:25,184 ♪ Video game heroes, video game heroes ♪ 464 00:21:29,389 --> 00:21:31,358 - ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 465 00:21:31,424 --> 00:21:33,893 ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 466 00:21:33,960 --> 00:21:35,362 ♪ Buckle up, gonna roll ♪ 467 00:21:35,428 --> 00:21:37,897 ♪ Yeah, we're ready to go with Blaze ♪ 468 00:21:37,964 --> 00:21:39,666 ♪ You'll be amazed ♪ 469 00:21:39,732 --> 00:21:42,469 ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 470 00:21:42,535 --> 00:21:45,137 ♪ It's time for adventure extreme ♪ 471 00:21:45,204 --> 00:21:46,673 ♪ Gonna kick it in gear ♪ 472 00:21:46,739 --> 00:21:50,176 ♪ We'll be catching some air with Blaze ♪ 473 00:21:50,242 --> 00:21:51,711 ♪ And the Monster Machines ♪ 474 00:21:51,778 --> 00:21:54,681 ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 30809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.