All language subtitles for Blaze And The Monster Machines S07 E09_track5_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,964 --> 00:00:09,183 - ♪ On your mark ♪ 2 00:00:09,270 --> 00:00:11,054 ♪ Get ready to race ♪ 3 00:00:11,141 --> 00:00:13,535 ♪ One, two, three, let's blaze ♪ 4 00:00:13,622 --> 00:00:17,408 ♪ So buckle your seat belt, we're gonna scream and yell ♪ 5 00:00:17,495 --> 00:00:19,106 ♪ When Blaze goes saving the day ♪ 6 00:00:19,193 --> 00:00:21,195 ♪ Blaze, Blaze, Blaze ♪ 7 00:00:21,282 --> 00:00:23,893 ♪ Gimme, gimme, gimme some speed ♪ 8 00:00:23,980 --> 00:00:25,764 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 9 00:00:25,851 --> 00:00:27,679 ♪ Go, go ♪ 10 00:00:27,766 --> 00:00:29,377 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 11 00:00:29,464 --> 00:00:31,379 ♪ Yeah ♪ 12 00:00:31,466 --> 00:00:33,163 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 13 00:00:33,250 --> 00:00:34,556 ♪ Yeah, let's blaze ♪ 14 00:00:37,776 --> 00:00:39,648 - "Renewable Energy Racers." 15 00:00:39,735 --> 00:00:42,607 [upbeat music] 16 00:00:42,694 --> 00:00:46,220 ♪ ♪ 17 00:00:46,307 --> 00:00:48,483 - Whoo-hoo! 18 00:00:48,570 --> 00:00:51,877 Hey, it's me, Blaze. Check it out. 19 00:00:51,964 --> 00:00:53,662 My friend and I are at Gabby's garage 20 00:00:53,749 --> 00:00:55,055 getting tune ups. 21 00:00:55,142 --> 00:00:58,101 - Whee! - Yeah! 22 00:00:58,188 --> 00:01:00,408 - Get ready, Monster Machines! 23 00:01:00,495 --> 00:01:03,106 Today, I'm giving you special upgrades. 24 00:01:03,193 --> 00:01:04,194 - Wow. 25 00:01:04,281 --> 00:01:07,110 - [laughs] - I love upgrades! 26 00:01:07,197 --> 00:01:09,591 - [laughs] Let's get to work! 27 00:01:09,678 --> 00:01:16,293 ♪ ♪ 28 00:01:33,528 --> 00:01:37,445 - Whoa. - Would you look at that! 29 00:01:37,532 --> 00:01:41,101 - I've upgraded each of you with a brand-new engine, 30 00:01:41,188 --> 00:01:46,149 an engine that's powered by renewable energy! 31 00:01:46,236 --> 00:01:51,067 - Renewable energy? Ah, that's great! 32 00:01:51,154 --> 00:01:53,678 Also what's renewable energy? 33 00:01:53,765 --> 00:01:57,160 - It's energy that you get from things that never run out, 34 00:01:57,247 --> 00:02:00,120 so you can always get more. 35 00:02:00,207 --> 00:02:04,167 - Yeah, things like wind and sun and water, 36 00:02:04,254 --> 00:02:06,822 even heat from inside the Earth. 37 00:02:06,909 --> 00:02:08,606 - Ooh. - Whoa. 38 00:02:08,693 --> 00:02:09,738 - Wow. 39 00:02:09,825 --> 00:02:11,696 [bright fanfare] 40 00:02:11,783 --> 00:02:15,265 - Ooh-whee, it sounds like a race is about to start! 41 00:02:15,352 --> 00:02:17,006 - Whoo-hoo! - Yay! 42 00:02:17,093 --> 00:02:18,964 - Come on, let's go check it out! 43 00:02:19,051 --> 00:02:22,272 ♪ ♪ 44 00:02:22,359 --> 00:02:24,970 - That looks like the starting line for a race. 45 00:02:25,057 --> 00:02:26,407 - A race? [laughs] 46 00:02:26,494 --> 00:02:28,713 I love racing! 47 00:02:28,800 --> 00:02:31,803 Hey, don't start the race without me! 48 00:02:31,890 --> 00:02:35,416 - Ooh, me too! - Well, shucks, count me in! 49 00:02:37,244 --> 00:02:39,898 - Hey, Gabby, AJ, what do you say? 50 00:02:39,985 --> 00:02:41,987 You want to join the race too? 51 00:02:42,074 --> 00:02:43,685 - Yeah! - Sure, sounds like fun! 52 00:02:43,772 --> 00:02:47,993 ♪ ♪ 53 00:02:48,080 --> 00:02:51,040 [cheers and applause] 54 00:02:51,127 --> 00:02:52,998 - Whoo-hoo! - Whoo-hoo! 55 00:02:53,085 --> 00:02:55,479 - [beeps horn] - Hey! 56 00:02:55,566 --> 00:02:57,786 - Hey all you gas lovers out there! 57 00:02:57,873 --> 00:02:59,657 It's me, 58 00:02:59,744 --> 00:03:02,399 the Gas Guzzler! 59 00:03:02,486 --> 00:03:05,533 I'm at the starting line of this race 60 00:03:05,620 --> 00:03:08,536 that, like, everybody's talking about! 61 00:03:08,623 --> 00:03:12,670 But the really big news is I'm so cute 62 00:03:12,757 --> 00:03:14,977 next to this checkered flag, right? 63 00:03:15,064 --> 00:03:17,675 [sputtering] 64 00:03:20,287 --> 00:03:22,724 This cannot be happening! 65 00:03:22,811 --> 00:03:24,029 [engine rumbles] 66 00:03:24,116 --> 00:03:25,596 I'm out of gas, 67 00:03:25,683 --> 00:03:28,338 and the race hasn't even started! 68 00:03:28,425 --> 00:03:29,600 Oh. 69 00:03:29,687 --> 00:03:33,169 Where am I gonna get energy from now? 70 00:03:33,256 --> 00:03:35,127 Oh, wait, never mind. 71 00:03:35,215 --> 00:03:36,825 I'm the Gas Guzzler. 72 00:03:36,912 --> 00:03:39,523 When I need gas, 73 00:03:39,610 --> 00:03:42,918 I just take it from anyone I want. 74 00:03:43,005 --> 00:03:46,138 Anyone like, uh... 75 00:03:46,226 --> 00:03:48,097 him! [laughs] 76 00:03:48,184 --> 00:03:50,795 [dramatic music] 77 00:03:50,882 --> 00:03:55,496 ♪ ♪ 78 00:03:55,583 --> 00:03:58,499 [beeping] 79 00:03:58,586 --> 00:04:02,285 Ooh-whee, that's more like it. 80 00:04:02,372 --> 00:04:05,114 - You two ready to race? 81 00:04:05,201 --> 00:04:06,202 - Yeah! - Ready! 82 00:04:06,289 --> 00:04:08,204 ♪ ♪ 83 00:04:08,291 --> 00:04:10,859 - Racers, on your marks... 84 00:04:10,946 --> 00:04:11,860 [engines rumble] 85 00:04:11,947 --> 00:04:13,122 Get set... 86 00:04:13,209 --> 00:04:14,209 Go! 87 00:04:14,254 --> 00:04:15,167 [tires squealing] 88 00:04:15,255 --> 00:04:17,518 - [sputtering] 89 00:04:17,605 --> 00:04:19,694 - What's the matter, Blaze? - [grunts] 90 00:04:19,781 --> 00:04:21,478 I don't know. 91 00:04:21,565 --> 00:04:23,567 For some reason, I can't drive. 92 00:04:23,654 --> 00:04:27,223 - Sorry, can't stop. Gotta race! 93 00:04:27,310 --> 00:04:29,486 - Wait, who are you? 94 00:04:29,573 --> 00:04:33,273 - It's me, of course, the Gas Guzzler! 95 00:04:33,360 --> 00:04:36,667 ♪ And I just guzzled your gas, gas, gas, gas, oh ♪ 96 00:04:36,754 --> 00:04:38,800 Whew! 97 00:04:38,887 --> 00:04:40,149 [engine rumbles] 98 00:04:40,236 --> 00:04:42,064 - Oh, no! 99 00:04:42,151 --> 00:04:44,719 What are you gonna do, Blaze? - [sputtering] 100 00:04:44,806 --> 00:04:47,025 I can't let that Gas Guzzler win. 101 00:04:47,112 --> 00:04:50,246 I've gotta find some way to get more energy. 102 00:04:50,333 --> 00:04:51,508 - I've got an idea. 103 00:04:51,595 --> 00:04:54,598 Blaze, why don't we use your new engine? 104 00:04:54,685 --> 00:04:57,384 - Yeah, it doesn't need any gas at all. 105 00:04:57,471 --> 00:05:00,212 It uses renewable energy! 106 00:05:00,300 --> 00:05:02,476 ♪ ♪ 107 00:05:02,563 --> 00:05:04,782 - With renewable energy, we can get energy 108 00:05:04,869 --> 00:05:07,263 from things around us that never run out, 109 00:05:07,350 --> 00:05:12,529 like wind, sun, water, and heat from inside the Earth. 110 00:05:12,616 --> 00:05:14,618 - Look, the wind is blowing! 111 00:05:14,705 --> 00:05:17,012 - Let's use that to give us energy. 112 00:05:17,099 --> 00:05:22,974 ♪ ♪ 113 00:05:23,061 --> 00:05:24,976 - It's working! 114 00:05:25,063 --> 00:05:26,369 ♪ ♪ 115 00:05:26,456 --> 00:05:29,807 The wind is charging our engine's battery! 116 00:05:29,894 --> 00:05:31,983 - That green light tells us how much energy 117 00:05:32,070 --> 00:05:33,811 is in our battery. 118 00:05:33,898 --> 00:05:36,553 When the light gets to the top, say "charged!" 119 00:05:36,640 --> 00:05:39,121 [battery hums and beeps] 120 00:05:39,208 --> 00:05:41,689 Charged! 121 00:05:41,776 --> 00:05:43,952 - Go ahead, Blaze, give it a try. 122 00:05:44,039 --> 00:05:45,475 ♪ ♪ 123 00:05:45,562 --> 00:05:48,173 - Ooh, whoo-hoo! - All right! 124 00:05:48,260 --> 00:05:49,914 - You're driving again! 125 00:05:50,001 --> 00:05:50,915 ♪ ♪ 126 00:05:51,002 --> 00:05:52,613 - Now come on! 127 00:05:52,700 --> 00:05:54,876 Let's go catch up with that Gas Guzzler! 128 00:05:54,963 --> 00:05:57,269 - Yeah! - Nothing can stop us! 129 00:05:57,357 --> 00:05:58,967 'Cause we're... 130 00:05:59,054 --> 00:06:02,013 [together] Renewable energy racers! 131 00:06:02,100 --> 00:06:04,712 ♪ ♪ 132 00:06:04,799 --> 00:06:08,542 - ♪ We're clean, green with super speed ♪ 133 00:06:08,629 --> 00:06:11,022 ♪ Power from the sun that's shining ♪ 134 00:06:11,109 --> 00:06:13,982 ♪ Energy from the wind and waves ♪ 135 00:06:14,069 --> 00:06:16,941 ♪ We all keep the motor running ♪ 136 00:06:17,028 --> 00:06:19,727 ♪ Renewable energy wins the race ♪ 137 00:06:19,814 --> 00:06:22,164 ♪ Renewable energy racers ♪ 138 00:06:22,251 --> 00:06:25,123 ♪ We're clean, green with super speed ♪ 139 00:06:25,210 --> 00:06:28,170 ♪ Renewable energy racers ♪ 140 00:06:28,257 --> 00:06:31,129 ♪ Never running out of energy ♪ 141 00:06:31,216 --> 00:06:34,045 ♪ So many sources, it's all around ♪ 142 00:06:34,132 --> 00:06:36,657 ♪ And endless supply, never running out ♪ 143 00:06:36,744 --> 00:06:39,268 ♪ Renewable energy racers ♪ 144 00:06:39,355 --> 00:06:42,010 ♪ Never running out of energy ♪ 145 00:06:42,097 --> 00:06:44,273 ♪ ♪ 146 00:06:44,360 --> 00:06:46,057 - [beeps horn] - Oh. 147 00:06:46,144 --> 00:06:47,189 - Whoa! 148 00:06:47,276 --> 00:06:48,799 ♪ ♪ 149 00:06:48,886 --> 00:06:50,497 - Hi! 150 00:06:50,584 --> 00:06:53,761 It's me again, the Gas Guzzler! 151 00:06:53,848 --> 00:06:56,154 As you probably guessed, 152 00:06:56,241 --> 00:06:58,200 I'm doing really great in this race 153 00:06:58,287 --> 00:07:01,290 and looking so cute doing it! [smooches] 154 00:07:01,377 --> 00:07:04,119 [sputtering] Oh! 155 00:07:04,206 --> 00:07:08,906 Ah! I'm out of gas again? 156 00:07:08,993 --> 00:07:12,606 But who am I gonna get gas from now? 157 00:07:12,693 --> 00:07:15,565 - [humming melody] 158 00:07:15,652 --> 00:07:18,046 - Hm, I could take gas from him. 159 00:07:18,133 --> 00:07:19,656 [laughs] 160 00:07:19,743 --> 00:07:22,137 - ♪ I'm having so much fun ♪ 161 00:07:22,224 --> 00:07:26,141 ♪ Racing with my friends ♪ 162 00:07:26,228 --> 00:07:29,797 ♪ And now for some reason I'm slowing down ♪ 163 00:07:29,884 --> 00:07:32,713 ♪ And I can't drive at all ♪ 164 00:07:32,800 --> 00:07:35,106 Gee, that's strange. 165 00:07:35,193 --> 00:07:37,848 I wonder why I've stopped racing. 166 00:07:37,935 --> 00:07:40,155 - I know why, silly. 167 00:07:40,242 --> 00:07:43,114 'Cause it's me, the Gas Guzzler! 168 00:07:43,201 --> 00:07:45,769 ♪ And I just guzzled your gas, gas ♪ 169 00:07:45,856 --> 00:07:48,598 Ow, oh! Whoa, whoa! 170 00:07:49,686 --> 00:07:52,602 - [sputtering] [grunting] 171 00:07:52,689 --> 00:07:55,387 - Oh, no, Pickle! - Hubcaps! 172 00:07:55,475 --> 00:07:57,128 Now you're out of gas. 173 00:07:57,215 --> 00:08:00,915 - Gee, who knew it would be so hard to race 174 00:08:01,002 --> 00:08:04,092 when you can't drive? - Don't worry, Pickle. 175 00:08:04,179 --> 00:08:06,355 We know how you can get racing again. 176 00:08:06,442 --> 00:08:10,272 - Yeah, you can use renewable energy! 177 00:08:10,359 --> 00:08:11,578 - Let's do it! 178 00:08:11,665 --> 00:08:14,145 [upbeat music] 179 00:08:14,232 --> 00:08:16,496 - Remember, we can get energy 180 00:08:16,583 --> 00:08:21,283 from the wind, sun, water, and heat inside the Earth. 181 00:08:21,370 --> 00:08:25,156 - Look, the sun is coming out. 182 00:08:25,243 --> 00:08:29,073 - Let's use the sun's energy to charge Pickle's battery. 183 00:08:29,160 --> 00:08:31,728 - Which button has a picture of the sun on it? 184 00:08:34,775 --> 00:08:36,472 That one, right! 185 00:08:36,559 --> 00:08:39,736 ♪ ♪ 186 00:08:39,823 --> 00:08:41,782 - It's a solar panel! 187 00:08:41,869 --> 00:08:44,045 - Now we just have to make that sunbeam 188 00:08:44,132 --> 00:08:45,916 hit Pickle's solar panel. 189 00:08:46,003 --> 00:08:48,832 - Gee, I wish I could help, 190 00:08:48,919 --> 00:08:50,965 but all I've got is this mirror. 191 00:08:51,052 --> 00:08:53,358 - Pickle, that's perfect! 192 00:08:53,445 --> 00:08:56,318 Mirrors are great at reflecting light. 193 00:08:56,405 --> 00:08:58,320 ♪ ♪ 194 00:08:58,407 --> 00:09:01,671 Help me aim the light to get closer to the solar panel. 195 00:09:01,758 --> 00:09:05,457 To get closer, should I aim higher or lower? 196 00:09:08,286 --> 00:09:10,550 Lower, yeah! 197 00:09:10,637 --> 00:09:14,162 - All right! - You're almost there! 198 00:09:14,249 --> 00:09:17,121 - Now to hit the solar panel, which way should I aim? 199 00:09:17,208 --> 00:09:19,776 To the left or to the right? 200 00:09:23,084 --> 00:09:24,215 To the left! 201 00:09:24,302 --> 00:09:28,132 ♪ ♪ 202 00:09:28,219 --> 00:09:30,091 - It's working! 203 00:09:30,178 --> 00:09:32,441 Pickle's battery is getting charged with energy 204 00:09:32,528 --> 00:09:33,442 from the sun. 205 00:09:33,529 --> 00:09:34,661 [battery hums] 206 00:09:34,748 --> 00:09:37,925 - Well, here goes nothing! 207 00:09:38,012 --> 00:09:39,753 ♪ ♪ 208 00:09:39,840 --> 00:09:41,232 Whoo-hoo! 209 00:09:41,319 --> 00:09:43,670 Renewable energy is great! 210 00:09:43,757 --> 00:09:45,846 [laughter] 211 00:09:45,933 --> 00:09:49,240 - Okay, Pickle, you ready to get back in this race? 212 00:09:49,327 --> 00:09:51,199 - You bet I am! 213 00:09:51,286 --> 00:09:53,767 I'm ready to go out there and be... 214 00:09:53,854 --> 00:09:57,118 [together] Renewable energy racers! 215 00:09:57,205 --> 00:10:01,035 ♪ ♪ 216 00:10:01,122 --> 00:10:03,080 - Hey, it's me again, 217 00:10:03,167 --> 00:10:05,082 the Gas Guzzler! 218 00:10:05,169 --> 00:10:07,171 And I'm racing across the beach now, 219 00:10:07,258 --> 00:10:09,957 and that can only mean one thing, 220 00:10:10,044 --> 00:10:12,307 beach selfie! 221 00:10:12,394 --> 00:10:13,743 [sputtering] 222 00:10:13,830 --> 00:10:15,832 [groans] 223 00:10:15,919 --> 00:10:19,096 I'm out of gas again? 224 00:10:19,183 --> 00:10:21,533 - Yeehaw! 225 00:10:21,621 --> 00:10:25,276 - Ooh, but not for long. 226 00:10:25,363 --> 00:10:26,887 ♪ ♪ 227 00:10:26,974 --> 00:10:30,325 - Shoo-whee, this beach sure is pretty. 228 00:10:30,412 --> 00:10:33,633 The sound of the waves, the sand on my tires, 229 00:10:33,720 --> 00:10:36,418 the gas getting guzzled... [gasps] 230 00:10:36,505 --> 00:10:38,463 Gas getting guzzled? 231 00:10:38,550 --> 00:10:39,550 Oh. 232 00:10:39,595 --> 00:10:41,336 [dramatic music] 233 00:10:41,423 --> 00:10:43,512 - Gas getting guzzled is right 234 00:10:43,599 --> 00:10:46,341 'cause I'm what? The Gas Guzzler! 235 00:10:46,428 --> 00:10:50,171 ♪ And I just guzzled your gas, gas, gas, gas ♪ 236 00:10:50,258 --> 00:10:53,174 [upbeat music] 237 00:10:53,261 --> 00:10:55,089 ♪ ♪ 238 00:10:55,176 --> 00:10:56,960 Ugh! 239 00:10:57,047 --> 00:11:00,007 - [sputtering] Hyah, come on, now! 240 00:11:00,094 --> 00:11:03,793 - Oh, no. Starla, are you out of gas too? 241 00:11:03,880 --> 00:11:06,970 - I sure am, fellas! What am I gonna do? 242 00:11:07,057 --> 00:11:08,885 - It's okay, Starla. 243 00:11:08,972 --> 00:11:11,018 We can help you get racing again. 244 00:11:11,105 --> 00:11:14,021 - Yeah, you just need a different kind of energy, 245 00:11:14,108 --> 00:11:17,067 renewable energy! 246 00:11:17,154 --> 00:11:21,637 - We can get renewable energy from the wind, sun, 247 00:11:21,724 --> 00:11:24,727 water, and heat inside the Earth. 248 00:11:24,814 --> 00:11:28,252 - Well, bust my bumpers, there's plenty of water 249 00:11:28,339 --> 00:11:30,646 right there in the ocean! 250 00:11:30,733 --> 00:11:32,779 - That's perfect, Starla! 251 00:11:32,866 --> 00:11:35,477 We can get energy if we surf up and down 252 00:11:35,564 --> 00:11:37,609 on those ocean waves. 253 00:11:37,697 --> 00:11:41,178 - Come on, let's give it a try. 254 00:11:41,265 --> 00:11:48,142 ♪ ♪ 255 00:11:50,927 --> 00:11:54,322 - Whoo-hoo-hoo! - All right! 256 00:11:54,409 --> 00:11:55,671 ♪ ♪ 257 00:11:55,758 --> 00:11:58,282 - Check it out, the energy from the waves 258 00:11:58,369 --> 00:12:01,721 can charge Starla's battery. - Get ready, Blaze. 259 00:12:01,808 --> 00:12:04,419 There are four waves up ahead. 260 00:12:04,506 --> 00:12:07,944 - Help us surf over them. Count to four with us. 261 00:12:08,031 --> 00:12:10,077 [together] One. 262 00:12:10,164 --> 00:12:11,556 Two. 263 00:12:11,643 --> 00:12:13,210 Three. 264 00:12:13,297 --> 00:12:15,560 Four. 265 00:12:15,647 --> 00:12:19,086 ♪ ♪ 266 00:12:19,173 --> 00:12:21,262 - Ooh, well, I'll be. 267 00:12:21,349 --> 00:12:22,611 It's working! 268 00:12:22,698 --> 00:12:24,091 [battery hums] 269 00:12:24,178 --> 00:12:26,528 - Keep surfing, Blaze! 270 00:12:26,615 --> 00:12:28,399 - Hang on, everyone. 271 00:12:28,486 --> 00:12:31,446 There are five more waves up ahead. 272 00:12:31,533 --> 00:12:33,491 - Help us surf over them. 273 00:12:33,578 --> 00:12:35,885 Count to five with us. 274 00:12:35,972 --> 00:12:37,234 [together] One. 275 00:12:37,321 --> 00:12:38,932 Two. 276 00:12:39,019 --> 00:12:40,585 Three. 277 00:12:40,672 --> 00:12:42,109 Four. 278 00:12:42,196 --> 00:12:43,588 Five! 279 00:12:43,675 --> 00:12:49,681 ♪ ♪ 280 00:12:49,769 --> 00:12:51,640 - Keep going, fellas! 281 00:12:51,727 --> 00:12:54,469 I just need a little more energy! 282 00:12:54,556 --> 00:12:56,776 - Oh, man, look! 283 00:12:56,863 --> 00:12:58,865 Here come the biggest waves yet! 284 00:12:58,952 --> 00:13:02,172 - It's seven giant waves! 285 00:13:02,259 --> 00:13:04,131 - Count to seven with us. 286 00:13:05,959 --> 00:13:07,395 [together] One. 287 00:13:07,482 --> 00:13:09,092 Two. 288 00:13:09,179 --> 00:13:10,485 Three. 289 00:13:10,572 --> 00:13:12,182 Four. 290 00:13:12,269 --> 00:13:14,010 Five. 291 00:13:14,097 --> 00:13:15,359 Six. 292 00:13:15,446 --> 00:13:16,621 Seven! 293 00:13:16,708 --> 00:13:19,842 - [honks melodically] - Whoo-hoo! 294 00:13:19,929 --> 00:13:22,105 [battery hums and beeps] 295 00:13:22,192 --> 00:13:24,107 - Hoppin' hubcaps! 296 00:13:24,194 --> 00:13:26,936 I'm all charged up and full of energy! 297 00:13:27,023 --> 00:13:30,418 Yeehaw! 298 00:13:30,505 --> 00:13:32,507 ♪ ♪ 299 00:13:32,594 --> 00:13:36,250 - Yay, Starla! - All right! 300 00:13:36,337 --> 00:13:38,382 - Well, what are we waiting for, fellas? 301 00:13:38,469 --> 00:13:41,821 This cowgirl's ready to get racing. 302 00:13:41,908 --> 00:13:44,780 - Yeah, nothing's gonna stop us now. 303 00:13:44,867 --> 00:13:45,912 'Cause we're... 304 00:13:45,999 --> 00:13:48,740 [together] Renewable energy racers! 305 00:13:48,828 --> 00:13:55,747 ♪ ♪ 306 00:13:57,488 --> 00:13:59,447 - Hey, everyone! 307 00:13:59,534 --> 00:14:01,579 It's the Gas Guzzler. Guess what. 308 00:14:01,666 --> 00:14:04,495 Again looking so cute, right? 309 00:14:04,582 --> 00:14:06,758 - [humming melody] 310 00:14:06,846 --> 00:14:10,893 - Um, yeah, excuse me, whoever you are, 311 00:14:10,980 --> 00:14:14,679 I'm trying to take a selfie of me winning this race. 312 00:14:14,766 --> 00:14:17,073 - You winning this race? [laughs] 313 00:14:17,160 --> 00:14:19,641 How are you gonna do that when you're out of gas? 314 00:14:19,728 --> 00:14:23,558 - Ugh, whatever. I know what to do. 315 00:14:23,645 --> 00:14:25,603 [dramatic music] 316 00:14:25,690 --> 00:14:27,605 - [chuckles] The Gas Guzzler. 317 00:14:27,692 --> 00:14:29,825 What could she possibly do to beat me? 318 00:14:29,912 --> 00:14:31,305 [sputtering] Huh? 319 00:14:31,392 --> 00:14:33,960 Oh, no. What just happened? 320 00:14:34,047 --> 00:14:36,136 - What happened is... 321 00:14:36,223 --> 00:14:39,269 ♪ I just guzzled your gas, gas, gas, gas ♪ 322 00:14:39,356 --> 00:14:41,271 ♪ Ooh, ooh, yeah ♪ 323 00:14:41,358 --> 00:14:44,057 Oh! 324 00:14:44,144 --> 00:14:45,144 Ugh! 325 00:14:45,188 --> 00:14:46,450 ♪ ♪ 326 00:14:46,537 --> 00:14:49,105 - [sputtering] 327 00:14:49,192 --> 00:14:52,369 - Ah, Crusher! 328 00:14:52,456 --> 00:14:54,415 - The Gas Guzzler took all my gas, 329 00:14:54,502 --> 00:14:58,114 and now I can't finish the race! 330 00:14:58,201 --> 00:15:01,596 - Well, shucks, it's okay, Crusher. 331 00:15:01,683 --> 00:15:05,165 No gas, no problem. - That's right. 332 00:15:05,252 --> 00:15:09,169 You can use renewable energy! - Oh, right! 333 00:15:09,256 --> 00:15:11,127 [upbeat music] 334 00:15:11,214 --> 00:15:14,043 - Remember, we can get energy from the wind, 335 00:15:14,130 --> 00:15:17,873 sun, water, and heat inside the Earth. 336 00:15:17,960 --> 00:15:19,092 - Look! 337 00:15:19,179 --> 00:15:21,355 That geyser's blowing out steam! 338 00:15:21,442 --> 00:15:24,532 - Yeah, that's heat from inside the Earth! 339 00:15:24,619 --> 00:15:29,580 ♪ ♪ 340 00:15:29,667 --> 00:15:32,453 - Okay, ready for geothermal energy. 341 00:15:34,107 --> 00:15:37,066 But the geyser's way over there! 342 00:15:37,153 --> 00:15:38,763 - Don't worry, Crusher, old pal, 343 00:15:38,850 --> 00:15:40,461 we'll give you a push. 344 00:15:40,548 --> 00:15:42,419 - A push? 345 00:15:42,506 --> 00:15:44,421 [all straining] 346 00:15:44,508 --> 00:15:46,119 - Ah, whoo-hoo! 347 00:15:46,206 --> 00:15:49,470 Whoa, whoa, ah! 348 00:15:49,557 --> 00:15:51,254 Whoa, oh! 349 00:15:51,341 --> 00:15:52,647 [laughs] 350 00:15:52,734 --> 00:15:54,997 - It's working! 351 00:15:55,084 --> 00:15:58,740 The heat from that geyser is charging Crusher's battery. 352 00:15:58,827 --> 00:16:01,264 [battery hums] 353 00:16:01,351 --> 00:16:02,352 [upbeat music] 354 00:16:02,439 --> 00:16:03,701 - Whoa, whoa, whoa! 355 00:16:03,788 --> 00:16:06,356 [quirky music] 356 00:16:06,443 --> 00:16:09,185 - Come on, let's look for more geysers 357 00:16:09,272 --> 00:16:11,709 so we can charge Crusher's battery all the ay. 358 00:16:11,796 --> 00:16:13,581 - Look carefully. 359 00:16:13,668 --> 00:16:15,626 When you see steam coming out of the ground, 360 00:16:15,713 --> 00:16:17,106 say "steam." 361 00:16:17,889 --> 00:16:20,980 [geyser whooshing] 362 00:16:21,067 --> 00:16:23,243 Steam! 363 00:16:23,330 --> 00:16:24,592 - Hang on, Crusher! 364 00:16:24,679 --> 00:16:26,986 [all straining] 365 00:16:27,073 --> 00:16:29,640 - Whoa, whoa, whoo-hoo! 366 00:16:29,727 --> 00:16:31,773 [laughing] 367 00:16:31,860 --> 00:16:33,905 - All right! 368 00:16:33,993 --> 00:16:36,299 His battery is charging even more. 369 00:16:36,386 --> 00:16:38,388 - Oh, whoa! 370 00:16:38,475 --> 00:16:40,651 ♪ ♪ 371 00:16:40,738 --> 00:16:42,827 - Hang in there, big fella! 372 00:16:42,914 --> 00:16:44,742 We're gonna find you another geyser! 373 00:16:44,829 --> 00:16:46,396 - Help us look. 374 00:16:46,483 --> 00:16:49,051 When you see steam coming from another geyser, 375 00:16:49,138 --> 00:16:50,661 say "steam." 376 00:16:53,882 --> 00:16:55,666 [geyser whooshing] 377 00:16:55,753 --> 00:16:58,104 Steam! 378 00:16:58,191 --> 00:17:01,759 [all straining] - Whee! 379 00:17:01,846 --> 00:17:05,372 Whoo! [laughing] 380 00:17:05,459 --> 00:17:07,852 [upbeat music] 381 00:17:07,939 --> 00:17:11,073 [battery hums and beeps] 382 00:17:11,160 --> 00:17:12,292 Ah! 383 00:17:12,379 --> 00:17:13,119 ♪ ♪ 384 00:17:13,206 --> 00:17:14,946 Ha, I don't believe it! 385 00:17:15,034 --> 00:17:17,297 My battery is almost charged! 386 00:17:17,384 --> 00:17:20,256 - We just need to find one last geyser. 387 00:17:20,343 --> 00:17:22,650 - If you see steam coming from another geyser, 388 00:17:22,737 --> 00:17:24,043 say "steam." 389 00:17:28,656 --> 00:17:30,353 [geyser whooshing] 390 00:17:30,440 --> 00:17:31,963 - Steam! 391 00:17:32,051 --> 00:17:34,357 [all straining] 392 00:17:34,444 --> 00:17:39,536 - Oh, yeah! Show me the energy! 393 00:17:39,623 --> 00:17:41,582 ♪ ♪ 394 00:17:41,669 --> 00:17:43,714 [battery hums and beeps] 395 00:17:43,801 --> 00:17:45,847 Whee! 396 00:17:45,934 --> 00:17:47,588 [laughs] I did it! 397 00:17:47,675 --> 00:17:49,503 I'm charged! 398 00:17:49,590 --> 00:17:52,201 [laughter] 399 00:17:54,116 --> 00:17:56,988 - Well, bust my bumpers, look y'all! 400 00:17:57,076 --> 00:18:00,644 It's the finish line right by that waterfall! 401 00:18:00,731 --> 00:18:03,082 - Oh, too bad. 402 00:18:03,169 --> 00:18:05,301 Looks like someone's almost there. 403 00:18:05,388 --> 00:18:08,043 - [gasps] That's the Gas Guzzler! 404 00:18:08,130 --> 00:18:10,263 - Oh, what do we do? 405 00:18:10,350 --> 00:18:12,656 - Hey, don't give up, team. 406 00:18:12,743 --> 00:18:15,833 We've still got one chance left to win this race. 407 00:18:15,920 --> 00:18:18,314 - Yeah, it's time to use 408 00:18:18,401 --> 00:18:21,709 renewable energy blazing speed! 409 00:18:21,796 --> 00:18:27,236 ♪ ♪ 410 00:18:27,323 --> 00:18:30,109 - Oh, yeah! - Whoo-hoo! 411 00:18:30,196 --> 00:18:31,893 - To give us blazing speed, 412 00:18:31,980 --> 00:18:35,157 say "Let's blaze!" 413 00:18:35,244 --> 00:18:38,073 [together] Let's blaze! 414 00:18:38,160 --> 00:18:45,341 ♪ ♪ 415 00:18:55,873 --> 00:18:57,571 - Get ready! 416 00:18:57,658 --> 00:19:01,009 I'm about to take a selfie of me winning this race. 417 00:19:01,096 --> 00:19:02,924 On the count of three. 418 00:19:03,011 --> 00:19:05,274 A one, a two... 419 00:19:07,058 --> 00:19:09,278 Whoa, whoa! Oh! 420 00:19:09,365 --> 00:19:12,107 Oh, oh. [groans] 421 00:19:12,194 --> 00:19:15,023 - And the winners are... 422 00:19:15,110 --> 00:19:18,809 the renewable energy racers! 423 00:19:18,896 --> 00:19:20,942 [cheers and applause] 424 00:19:21,029 --> 00:19:22,770 - Hooray! - We did it, y'all! 425 00:19:22,857 --> 00:19:24,467 We won! 426 00:19:24,554 --> 00:19:27,601 - [laughs] Can you believe it, Pickle? 427 00:19:27,688 --> 00:19:29,646 We actually won! 428 00:19:29,733 --> 00:19:31,822 - [groaning and sobbing] 429 00:19:31,909 --> 00:19:34,869 I didn't win! 430 00:19:34,956 --> 00:19:37,306 [indicator rumbles] 431 00:19:37,393 --> 00:19:41,919 - Look, the Gas Guzzler's out of gas again. 432 00:19:42,006 --> 00:19:43,704 - [sobbing] 433 00:19:43,791 --> 00:19:48,099 - You know, Gas Guzzler, you don't need gas to go fast. 434 00:19:48,187 --> 00:19:51,886 - Yeah, there's energy all around us you can use, 435 00:19:51,973 --> 00:19:54,236 renewable energy! 436 00:19:54,323 --> 00:19:57,196 - Renewa-what? - [laughs] 437 00:19:57,283 --> 00:19:59,023 Here, let us show you. 438 00:19:59,110 --> 00:20:06,248 ♪ ♪ 439 00:20:12,950 --> 00:20:14,865 - Ooh! 440 00:20:14,952 --> 00:20:19,000 ♪ ♪ 441 00:20:19,087 --> 00:20:21,568 So cute! 442 00:20:21,655 --> 00:20:25,746 I'm getting energy from all over the place! 443 00:20:25,833 --> 00:20:29,053 [battery hums and beeps] 444 00:20:29,140 --> 00:20:30,968 Whoo-hoo! 445 00:20:31,055 --> 00:20:34,145 Uh-oh, I love it! 446 00:20:34,233 --> 00:20:36,583 [all cheering] 447 00:20:36,670 --> 00:20:39,586 - Hey, everyone, you have got to check out 448 00:20:39,673 --> 00:20:43,285 this amazing stuff called renewable energy. 449 00:20:43,372 --> 00:20:47,550 It's all-natural and, like, way good for the Earth. 450 00:20:47,637 --> 00:20:49,726 But I'll have to tell you more later 451 00:20:49,813 --> 00:20:52,555 'cause, for now, I'm putting my phone away 452 00:20:52,642 --> 00:20:55,863 so I can go driving with my new friends! 453 00:20:55,950 --> 00:20:57,343 What do you say, gang? 454 00:20:57,430 --> 00:20:58,648 - Yeah! - All right! 455 00:20:58,735 --> 00:21:00,694 - Let's do it! - We can all be... 456 00:21:00,781 --> 00:21:03,871 [together] Renewable energy racers! 457 00:21:03,958 --> 00:21:08,310 ♪ ♪ 458 00:21:08,397 --> 00:21:11,226 - ♪ Renewable energy racers ♪ 459 00:21:11,313 --> 00:21:14,273 ♪ Clean, green with super speed ♪ 460 00:21:14,360 --> 00:21:17,232 ♪ Renewable energy racers ♪ 461 00:21:17,319 --> 00:21:19,974 ♪ Never running out of energy ♪ 462 00:21:20,061 --> 00:21:22,411 ♪ So many sources, it's all around ♪ 463 00:21:22,498 --> 00:21:25,458 ♪ An endless supply, never running out ♪ 464 00:21:25,545 --> 00:21:28,896 ♪ Renewable energy racers ♪ 465 00:21:28,983 --> 00:21:30,376 ♪ Never running out of energy ♪ 466 00:21:34,162 --> 00:21:35,946 - ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 467 00:21:36,033 --> 00:21:38,645 ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 468 00:21:38,732 --> 00:21:40,255 ♪ Buckle up, gonna roll ♪ 469 00:21:40,342 --> 00:21:42,605 ♪ Yeah, we're ready to go with Blaze ♪ 470 00:21:42,692 --> 00:21:44,825 ♪ You'll be amazed ♪ 471 00:21:44,912 --> 00:21:47,218 ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 472 00:21:47,306 --> 00:21:49,917 ♪ It's time for adventure extreme ♪ 473 00:21:50,004 --> 00:21:51,832 ♪ Gonna kick it in gear ♪ 474 00:21:51,919 --> 00:21:54,530 ♪ We'll be catching some air with Blaze ♪ 475 00:21:54,617 --> 00:21:57,098 ♪ And the Monster Machines ♪ 476 00:21:57,185 --> 00:21:58,882 ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 31158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.