All language subtitles for Blaze And The Monster Machines S07 E08_track5_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,508 --> 00:00:08,676
- ♪ On your mark ♪
2
00:00:08,742 --> 00:00:10,578
♪ Get ready to race ♪
3
00:00:10,644 --> 00:00:12,946
♪ One, two, three, let's blaze ♪
4
00:00:13,013 --> 00:00:16,850
♪ So buckle your seat belt,
we're gonna scream and yell ♪
5
00:00:16,917 --> 00:00:18,852
♪ When Blaze
goes saving the day ♪
6
00:00:18,919 --> 00:00:20,688
♪ Blaze, Blaze, Blaze ♪
7
00:00:20,754 --> 00:00:23,457
♪ Gimme, gimme,
gimme some speed ♪
8
00:00:23,524 --> 00:00:25,359
♪ Blaze
and the Monster Machines ♪
9
00:00:25,426 --> 00:00:27,061
♪ Go, go ♪
10
00:00:27,128 --> 00:00:29,063
♪ Blaze
and the Monster Machines ♪
11
00:00:29,130 --> 00:00:30,831
♪ Yeah ♪
12
00:00:30,898 --> 00:00:32,666
♪ Blaze
and the Monster Machines ♪
13
00:00:32,733 --> 00:00:34,435
♪ Yeah, let's blaze ♪
14
00:00:37,438 --> 00:00:39,373
- "Mission to Mars."
15
00:00:39,440 --> 00:00:42,343
[exuberant orchestral music]
16
00:00:42,410 --> 00:00:46,013
♪ ♪
17
00:00:46,080 --> 00:00:48,015
[tires squealing]
18
00:00:48,082 --> 00:00:51,385
[all cheering]
19
00:00:51,452 --> 00:00:52,452
[laughter]
20
00:00:52,486 --> 00:00:55,256
[energetic rock music]
21
00:00:55,323 --> 00:00:57,291
♪ ♪
22
00:00:57,358 --> 00:01:00,661
[rocket whooshes]
23
00:01:00,728 --> 00:01:03,931
- Hey, look, a rocket ship!
24
00:01:03,997 --> 00:01:07,134
- A rocket ship?
Yeah, right.
25
00:01:07,135 --> 00:01:08,269
[chuckles]
26
00:01:08,336 --> 00:01:10,938
Like there'd ever be a rocket...
Ah!
27
00:01:11,004 --> 00:01:14,141
[exuberant orchestral music]
28
00:01:14,142 --> 00:01:21,149
♪ ♪
29
00:01:21,182 --> 00:01:23,617
- Wow.
- Whoa.
30
00:01:23,684 --> 00:01:26,554
♪ ♪
31
00:01:26,620 --> 00:01:29,990
- Whoa, it's our friend
Commander Megan,
32
00:01:30,057 --> 00:01:33,727
the astronaut!
- Hello, Monster Machines.
33
00:01:33,794 --> 00:01:36,230
♪ ♪
34
00:01:36,297 --> 00:01:39,167
- Wow, a real astronaut!
35
00:01:39,233 --> 00:01:40,734
- [chuckles]
36
00:01:40,801 --> 00:01:43,604
- It's great to see you again,
Commander Megan.
37
00:01:43,671 --> 00:01:46,507
- Yeah, welcome back
to Axle City.
38
00:01:46,574 --> 00:01:48,176
- Thanks, everyone.
39
00:01:48,209 --> 00:01:52,946
I'm looking for a crew to come
with me on a big space mission.
40
00:01:53,013 --> 00:01:56,484
- A big space mission!
To where?
41
00:01:56,550 --> 00:01:59,186
- A mission to...
42
00:01:59,187 --> 00:02:00,988
the planet Mars!
43
00:02:01,054 --> 00:02:03,391
- [laughs]
- Oh!
44
00:02:03,457 --> 00:02:04,925
- So what do you say?
45
00:02:04,992 --> 00:02:06,894
Do you want to go
on a mission to mars?
46
00:02:06,960 --> 00:02:08,729
- Oh, yeah!
- You bet we do!
47
00:02:08,796 --> 00:02:09,997
- Hooray!
48
00:02:10,063 --> 00:02:13,201
[energetic rock music]
49
00:02:13,234 --> 00:02:16,537
♪ ♪
50
00:02:16,604 --> 00:02:19,607
[dramatic orchestral music]
51
00:02:19,673 --> 00:02:26,814
♪ ♪
52
00:02:28,982 --> 00:02:31,352
- Crew, ready the engines.
53
00:02:31,419 --> 00:02:34,021
- Check it out,
Commander Megan's ship
54
00:02:34,087 --> 00:02:36,590
has three engines.
55
00:02:36,657 --> 00:02:40,528
- Let's count to turn them on.
Count to three with us.
56
00:02:40,594 --> 00:02:44,365
[together]
One, two, three!
57
00:02:44,432 --> 00:02:46,334
- Blast off!
58
00:02:46,400 --> 00:02:50,238
♪ ♪
59
00:02:50,304 --> 00:02:54,542
- Whoo-hoo!
- [laughs]
60
00:02:54,608 --> 00:02:56,477
- Whoo-hoo!
- Yeah!
61
00:02:56,544 --> 00:02:57,645
- Yipee!
62
00:02:57,711 --> 00:03:02,115
♪ ♪
63
00:03:02,250 --> 00:03:03,951
- Whoa!
64
00:03:04,017 --> 00:03:06,420
♪ ♪
65
00:03:06,487 --> 00:03:08,356
- Get ready, astronauts.
66
00:03:08,422 --> 00:03:11,592
We're coming up
on the planet Mars.
67
00:03:11,659 --> 00:03:13,126
- Help us look for it.
68
00:03:13,261 --> 00:03:17,465
Mars is covered in a rusty dust
that makes it look red.
69
00:03:17,531 --> 00:03:19,533
[pensive music]
70
00:03:19,600 --> 00:03:22,903
- When you see a red planet,
say "Mars"!
71
00:03:27,275 --> 00:03:31,445
Mars!
Yeah, there it is!
72
00:03:31,512 --> 00:03:38,419
♪ ♪
73
00:03:46,794 --> 00:03:49,797
- Here we are, the planet Mars.
74
00:03:49,863 --> 00:03:52,199
- Whoa!
- Whoa!
75
00:03:52,300 --> 00:03:54,201
- Amazing!
76
00:03:58,005 --> 00:04:00,541
- Come on, crew,
let's get exploring.
77
00:04:00,608 --> 00:04:02,710
- Yeah!
78
00:04:02,776 --> 00:04:06,480
- Hey, Crasher, I was thinking
we could explore Mars
79
00:04:06,547 --> 00:04:10,384
by taking pictures of
all the things we discover.
80
00:04:10,451 --> 00:04:14,321
- Yeah, we could get a picture
of me discovering...
81
00:04:14,322 --> 00:04:16,590
this rock!
- Wow!
82
00:04:16,657 --> 00:04:19,059
Now, that's
an important picture.
83
00:04:19,126 --> 00:04:20,394
- No, no, wait, wait, wait,
84
00:04:20,461 --> 00:04:23,731
take a picture of me
discovering two rocks.
85
00:04:23,797 --> 00:04:25,466
- Even better!
86
00:04:25,533 --> 00:04:27,535
- Ooh, ooh,
what about three rocks?
87
00:04:27,601 --> 00:04:28,902
- Uh-huh.
- Or four.
88
00:04:28,969 --> 00:04:30,003
- Yeah!
- Oh, five!
89
00:04:30,070 --> 00:04:31,405
- I like it!
- No, no, no, six!
90
00:04:31,472 --> 00:04:33,674
- That's working.
- [laughs]
91
00:04:33,741 --> 00:04:37,945
- Now, give me a big smile
and say Mars!
92
00:04:38,011 --> 00:04:40,448
- Whoa, ah!
93
00:04:40,514 --> 00:04:45,886
♪ ♪
94
00:04:45,953 --> 00:04:47,054
- Oopsies.
95
00:04:47,120 --> 00:04:50,524
♪ ♪
96
00:04:50,591 --> 00:04:52,560
- Oh, no, look!
97
00:04:52,626 --> 00:04:55,729
- The rocket engines,
they're getting away!
98
00:04:55,796 --> 00:04:58,666
♪ ♪
99
00:04:58,732 --> 00:05:02,870
- But without the engines,
our ship can't fly!
100
00:05:02,936 --> 00:05:04,505
- And if we can't fly,
101
00:05:04,572 --> 00:05:07,808
then we can't get back
to planet Earth!
102
00:05:07,875 --> 00:05:09,710
[both scream]
103
00:05:09,777 --> 00:05:13,180
- It's okay, you two.
I can fix our ship.
104
00:05:13,246 --> 00:05:15,649
We just need
to get those engines back.
105
00:05:15,716 --> 00:05:19,052
- AJ and I can handle that,
Commander Megan.
106
00:05:19,119 --> 00:05:21,388
- Yeah, we just need
a special vehicle
107
00:05:21,389 --> 00:05:24,191
that's made for going anywhere
on Mars.
108
00:05:24,257 --> 00:05:26,159
- Sounds like
I'd better become...
109
00:05:26,226 --> 00:05:28,896
♪ ♪
110
00:05:28,962 --> 00:05:34,134
A Mars rover Monster Machine!
111
00:05:34,201 --> 00:05:37,104
[energetic rock music]
112
00:05:37,170 --> 00:05:39,139
♪ ♪
113
00:05:39,206 --> 00:05:42,209
- Wow, rover-ific!
- Wow.
114
00:05:42,275 --> 00:05:45,546
- Okay, that's pretty cool.
115
00:05:45,613 --> 00:05:49,249
- Looking good, Rover Blaze.
- Thanks, Commander Megan.
116
00:05:49,316 --> 00:05:52,853
Now, come on, AJ,
let's go find those engines.
117
00:05:52,920 --> 00:05:54,922
- Yeah!
118
00:05:54,988 --> 00:05:57,725
[together]
Rover power!
119
00:05:57,791 --> 00:05:58,992
♪ ♪
120
00:05:59,059 --> 00:06:01,061
[upbeat electropop music]
121
00:06:01,128 --> 00:06:02,596
- ♪ Red planet Mars ♪
122
00:06:02,663 --> 00:06:04,231
♪ ♪
123
00:06:04,297 --> 00:06:08,669
♪ Mars, Mars, Mars ♪
124
00:06:08,736 --> 00:06:11,972
♪ It's the fourth planet
from the sun ♪
125
00:06:12,039 --> 00:06:16,444
♪ Covered in rusty dust
that makes it look so red ♪
126
00:06:16,477 --> 00:06:20,448
♪ Less gravity
makes jumping extra fun ♪
127
00:06:20,481 --> 00:06:23,584
♪ And it's got
two moons overhead ♪
128
00:06:23,651 --> 00:06:26,787
♪ Mars has tall mountains,
canyons, and more ♪
129
00:06:26,854 --> 00:06:30,257
♪ Like volcanoes
and craters to explore ♪
130
00:06:30,323 --> 00:06:33,160
♪ Red planet Mars ♪
131
00:06:33,226 --> 00:06:37,631
♪ Mars, Mars ♪
132
00:06:37,698 --> 00:06:39,700
♪ Red planet Mars ♪
133
00:06:39,767 --> 00:06:41,034
♪ ♪
134
00:06:41,101 --> 00:06:45,906
♪ Mars, Mars ♪
135
00:06:45,973 --> 00:06:47,374
[upbeat music]
136
00:06:47,475 --> 00:06:49,743
- Whoo-hoo!
137
00:06:49,810 --> 00:06:52,179
♪ ♪
138
00:06:52,245 --> 00:06:53,481
- [gasps] Look!
139
00:06:53,514 --> 00:06:55,616
There goes a missing engine!
140
00:06:55,683 --> 00:06:58,018
- It's headed
for that big mountain!
141
00:06:58,085 --> 00:06:59,486
- Whoa.
142
00:06:59,487 --> 00:07:01,489
That's the Olympus Mons,
143
00:07:01,555 --> 00:07:05,125
the tallest mountain
in the solar system.
144
00:07:05,192 --> 00:07:10,130
♪ ♪
145
00:07:10,197 --> 00:07:11,732
[dramatic music]
146
00:07:11,799 --> 00:07:14,802
- And the engine landed
on the tippy top!
147
00:07:14,868 --> 00:07:15,703
♪ ♪
148
00:07:15,769 --> 00:07:18,205
- Uh-oh, to get there,
149
00:07:18,271 --> 00:07:21,509
we'll have to get past
giant rolling rocks!
150
00:07:22,409 --> 00:07:24,344
- Hey, I've got an idea.
151
00:07:24,411 --> 00:07:26,146
Let's use one of our rover tools
152
00:07:26,213 --> 00:07:28,348
to break apart those rocks.
153
00:07:28,415 --> 00:07:31,351
We can use our drill!
154
00:07:31,418 --> 00:07:34,988
♪ ♪
155
00:07:35,055 --> 00:07:36,356
- Yeah!
156
00:07:36,423 --> 00:07:38,759
Rovers have drills
that can cut into the rocks
157
00:07:38,826 --> 00:07:42,362
they find on Mars.
- Let's go for it!
158
00:07:42,429 --> 00:07:45,032
[together]
Rover power!
159
00:07:45,098 --> 00:07:51,972
♪ ♪
160
00:07:52,039 --> 00:07:53,774
- Look out, Blaze!
161
00:07:53,841 --> 00:07:57,010
Four giant rocks
are headed this way!
162
00:07:57,077 --> 00:08:00,213
- Help me use my drill
to get past 'em!
163
00:08:00,280 --> 00:08:02,415
Count to four with me!
164
00:08:02,550 --> 00:08:04,084
One...
165
00:08:04,151 --> 00:08:05,753
Two...
166
00:08:05,819 --> 00:08:06,920
Three...
167
00:08:06,987 --> 00:08:08,556
Four!
168
00:08:08,589 --> 00:08:10,323
[energetic rock music]
169
00:08:10,390 --> 00:08:13,393
- Whoo!
Nice going, Blaze!
170
00:08:13,460 --> 00:08:15,629
♪ ♪
171
00:08:15,696 --> 00:08:20,300
- Get ready.
Here come five more rocks!
172
00:08:20,367 --> 00:08:23,070
Count to five with me.
173
00:08:23,136 --> 00:08:24,772
One...
174
00:08:24,838 --> 00:08:25,906
Two...
175
00:08:25,973 --> 00:08:27,307
Three...
176
00:08:27,374 --> 00:08:28,909
Four...
177
00:08:28,976 --> 00:08:30,744
Five!
178
00:08:30,811 --> 00:08:32,846
- All right!
- Whoo-hoo!
179
00:08:32,913 --> 00:08:36,016
We're almost at the top
of the Olympus Mons!
180
00:08:36,083 --> 00:08:37,417
- But to get there,
181
00:08:37,484 --> 00:08:39,887
we'll have to drill
through the most rocks yet.
182
00:08:39,953 --> 00:08:42,723
- [gasps] Seven giant rocks!
183
00:08:42,790 --> 00:08:45,793
- Count to seven with me!
184
00:08:45,859 --> 00:08:46,960
One...
185
00:08:47,027 --> 00:08:48,095
Two...
186
00:08:48,161 --> 00:08:49,262
Three...
187
00:08:49,329 --> 00:08:50,463
Four...
188
00:08:50,598 --> 00:08:51,598
Five...
189
00:08:51,599 --> 00:08:53,100
Six...
190
00:08:53,166 --> 00:08:54,968
Seven!
191
00:08:55,035 --> 00:08:57,705
Whoo-hoo!
192
00:08:57,771 --> 00:09:01,609
- All right!
We reached the engine!
193
00:09:01,642 --> 00:09:05,946
- Now come on, let's bring it
back to Commander Megan's ship.
194
00:09:06,013 --> 00:09:09,316
- Activating rover robotic arm!
195
00:09:09,382 --> 00:09:15,623
♪ ♪
196
00:09:15,656 --> 00:09:17,825
Whoo-hoo!
197
00:09:19,459 --> 00:09:22,229
[scanner chirping]
198
00:09:22,295 --> 00:09:25,699
- [humming melody]
199
00:09:25,766 --> 00:09:27,076
[camera shutter clicking]
[giggles]
200
00:09:27,100 --> 00:09:30,971
I am getting some
great pictures of these rocks!
201
00:09:31,038 --> 00:09:32,139
- [laughs]
202
00:09:32,205 --> 00:09:34,074
I know something
way cooler than rocks!
203
00:09:34,141 --> 00:09:36,509
You should take a picture
of me...
204
00:09:36,644 --> 00:09:38,011
[quirky music]
205
00:09:38,078 --> 00:09:39,446
Wearing a hat!
206
00:09:39,512 --> 00:09:43,216
- You wearing a hat on Mars?
207
00:09:43,283 --> 00:09:44,952
I like it!
208
00:09:45,018 --> 00:09:48,421
- Ooh, how about me
wearing a hat...
209
00:09:48,488 --> 00:09:50,523
and sunglasses!
210
00:09:50,658 --> 00:09:53,093
- Oh, that's even better!
211
00:09:53,160 --> 00:09:56,496
- Wait, wait, wait,
what about a hat, sunglasses,
212
00:09:56,563 --> 00:09:58,699
and...
213
00:09:58,766 --> 00:10:00,768
Roller skates!
214
00:10:00,834 --> 00:10:02,469
- [laughs] Wow.
215
00:10:02,535 --> 00:10:05,105
This is gonna be some picture!
216
00:10:05,172 --> 00:10:08,241
Say Mars!
217
00:10:08,308 --> 00:10:12,145
- Ma... ah... ah!
218
00:10:12,212 --> 00:10:13,681
♪ ♪
219
00:10:13,747 --> 00:10:14,948
[camera shutter clicks]
220
00:10:15,015 --> 00:10:16,616
- [melodic horn blares]
221
00:10:16,684 --> 00:10:18,686
- Look!
222
00:10:18,752 --> 00:10:20,453
It's Blaze,
223
00:10:20,520 --> 00:10:22,622
and he's got the first engine.
224
00:10:22,690 --> 00:10:25,425
- Hooray!
- You did it!
225
00:10:25,492 --> 00:10:27,427
- Here you go, Commander Megan.
226
00:10:27,494 --> 00:10:29,362
- Great job, astronauts.
227
00:10:29,429 --> 00:10:32,365
Now, let's get that engine
back on our ship.
228
00:10:32,432 --> 00:10:35,335
[triumphant music]
229
00:10:35,402 --> 00:10:42,342
♪ ♪
230
00:10:43,610 --> 00:10:46,680
[all cheering]
231
00:10:46,747 --> 00:10:49,582
- Our ship has one
of its engines back!
232
00:10:49,649 --> 00:10:52,352
- Remember,
to make the ship fly,
233
00:10:52,419 --> 00:10:56,056
we need all three engines.
234
00:10:56,123 --> 00:10:57,991
How many more
do we need to find?
235
00:11:00,427 --> 00:11:02,730
Two!
Yeah!
236
00:11:02,796 --> 00:11:05,032
- Keep up the good work,
astronauts.
237
00:11:05,098 --> 00:11:08,201
- Thanks, Commander Megan!
- We won't let you down!
238
00:11:08,268 --> 00:11:12,039
- Come on, AJ, let's go find
that next engine.
239
00:11:12,105 --> 00:11:14,507
[together]
Rover power!
240
00:11:14,574 --> 00:11:17,744
♪ ♪
241
00:11:17,745 --> 00:11:20,647
[dramatic orchestral music]
242
00:11:20,748 --> 00:11:23,751
♪ ♪
243
00:11:23,784 --> 00:11:26,787
[energetic rock music]
244
00:11:28,421 --> 00:11:31,591
- Check it out,
it's a giant dust storm!
245
00:11:31,658 --> 00:11:35,295
- Lug nuts, on Mars,
dust storms can get so big,
246
00:11:35,362 --> 00:11:38,331
they cover the whole planet.
[engine whooshes]
247
00:11:38,398 --> 00:11:42,435
- Uh-oh, one of our rocket ship
engines is headed right for it.
248
00:11:42,502 --> 00:11:45,939
- Hang on, AJ,
we're going in after it.
249
00:11:46,006 --> 00:11:51,178
♪ ♪
250
00:11:51,244 --> 00:11:54,147
- Whoa, we're inside
the dust storm.
251
00:11:54,214 --> 00:11:55,315
- Oh!
252
00:11:57,317 --> 00:12:00,220
- How are we gonna see
the engine in all this dust?
253
00:12:00,287 --> 00:12:03,290
- I know, let's use
one of our rover tools
254
00:12:03,356 --> 00:12:07,427
to help find it.
Activating weather station!
255
00:12:07,494 --> 00:12:09,362
♪ ♪
256
00:12:09,429 --> 00:12:11,198
- The weather station
has sensors
257
00:12:11,264 --> 00:12:12,799
that can detect the weather
258
00:12:12,800 --> 00:12:14,534
and how much dust is in the air.
259
00:12:14,601 --> 00:12:17,437
[sensor beeping]
260
00:12:21,074 --> 00:12:22,910
- According to
our weather station,
261
00:12:22,976 --> 00:12:25,278
the engine flew into
the smallest cloud.
262
00:12:25,345 --> 00:12:27,380
Which cloud is the smallest?
263
00:12:31,451 --> 00:12:32,820
That one!
264
00:12:32,853 --> 00:12:34,822
♪ ♪
265
00:12:34,888 --> 00:12:37,024
- Yeah, and there's the engine!
266
00:12:37,090 --> 00:12:40,393
- Follow that engine!
267
00:12:40,460 --> 00:12:44,064
♪ ♪
268
00:12:44,131 --> 00:12:46,233
[sensor beeping]
269
00:12:46,299 --> 00:12:50,971
- Blaze, your weather station,
it's beeping again!
270
00:12:51,038 --> 00:12:53,040
- It's telling us
that the engine flew
271
00:12:53,106 --> 00:12:55,142
into the widest dust cloud.
272
00:12:55,208 --> 00:12:57,310
- Which cloud is the widest?
273
00:12:59,980 --> 00:13:01,681
That one, right!
274
00:13:01,748 --> 00:13:04,251
♪ ♪
275
00:13:04,317 --> 00:13:07,120
And there goes the engine!
276
00:13:07,187 --> 00:13:09,489
- Come on,
we've almost caught it.
277
00:13:09,556 --> 00:13:13,626
♪ ♪
278
00:13:13,693 --> 00:13:15,462
[sensor beeping]
279
00:13:15,528 --> 00:13:18,966
- The engine must be in
one of these last clouds!
280
00:13:19,032 --> 00:13:21,401
[sensor beeping]
281
00:13:21,468 --> 00:13:25,405
- My weather station says that
it's in the highest dust cloud.
282
00:13:25,472 --> 00:13:27,240
Which cloud is the highest?
283
00:13:29,943 --> 00:13:31,878
That one!
284
00:13:31,879 --> 00:13:35,615
♪ ♪
285
00:13:35,682 --> 00:13:38,651
- You're not getting away
this time, engine!
286
00:13:38,718 --> 00:13:43,390
♪ ♪
287
00:13:43,456 --> 00:13:44,591
Got it!
288
00:13:46,326 --> 00:13:49,296
- Now let's hurry and get
this engine back to the ship.
289
00:13:49,362 --> 00:13:51,999
[together]
Rover power!
290
00:13:52,065 --> 00:13:54,067
[tires squealing]
291
00:13:54,134 --> 00:13:57,004
[dramatic orchestral music]
292
00:13:57,070 --> 00:13:59,806
♪ ♪
293
00:13:59,907 --> 00:14:02,275
[quirky music]
294
00:14:02,342 --> 00:14:05,278
- Ooh, there's a good picture
of Mars.
295
00:14:05,345 --> 00:14:07,214
[camera shutter clicking]
And so is that.
296
00:14:07,280 --> 00:14:10,817
Ooh, and that!
- Oh, Pickle!
297
00:14:10,918 --> 00:14:12,285
♪ ♪
298
00:14:12,352 --> 00:14:13,920
How about a picture of something
299
00:14:13,921 --> 00:14:16,123
no one's ever seen on Mars?
300
00:14:16,189 --> 00:14:19,559
Me with a mustache!
301
00:14:19,626 --> 00:14:24,664
- Ooh, the first mustache
on Mars!
302
00:14:24,731 --> 00:14:28,801
- No, wait, how about
a mustache and...
303
00:14:28,936 --> 00:14:31,804
rainbow hair!
- Yes!
304
00:14:31,939 --> 00:14:35,342
- Ooh, I've got it,
a mustache, rainbow hair,
305
00:14:35,408 --> 00:14:37,710
and juggling pizzas!
306
00:14:37,777 --> 00:14:39,012
♪ ♪
307
00:14:39,079 --> 00:14:43,083
- [laughs]
Wow, such an important picture.
308
00:14:43,150 --> 00:14:46,953
Now smile and say Mars!
309
00:14:46,954 --> 00:14:49,122
- Mars!
310
00:14:49,189 --> 00:14:50,957
♪ ♪
311
00:14:50,958 --> 00:14:52,960
[grunts]
312
00:14:53,026 --> 00:14:55,195
- [melodic horn blares]
313
00:14:55,262 --> 00:14:58,198
- Look, Blaze and AJ are back.
314
00:14:58,265 --> 00:15:02,102
- Ah, and they found
another lost engine!
315
00:15:02,169 --> 00:15:05,072
- Whoo-hoo!
316
00:15:05,138 --> 00:15:06,539
- Thanks, astronauts.
317
00:15:06,606 --> 00:15:10,177
Now come on, let's get
this engine back on the ship.
318
00:15:10,243 --> 00:15:13,146
[triumphant music]
319
00:15:13,213 --> 00:15:19,419
♪ ♪
320
00:15:19,486 --> 00:15:22,755
[all cheering]
321
00:15:22,822 --> 00:15:26,259
- Now we only have one engine
left to find.
322
00:15:26,326 --> 00:15:30,563
- That's right, just one more,
and our ship will be fixed.
323
00:15:30,630 --> 00:15:33,233
- We'll find that engine,
Commander Megan.
324
00:15:33,300 --> 00:15:35,902
- Yeah, you can count on us!
325
00:15:36,003 --> 00:15:38,005
♪ ♪
326
00:15:38,071 --> 00:15:40,640
[together]
Rover power!
327
00:15:40,707 --> 00:15:43,776
[energetic rock music]
328
00:15:43,843 --> 00:15:49,582
♪ ♪
329
00:15:49,649 --> 00:15:53,253
- Listen, that sounds
like the last engine.
330
00:15:53,320 --> 00:15:56,423
- Hmm, I wonder
where it could be.
331
00:15:56,489 --> 00:15:58,491
Help us look for it.
332
00:15:58,558 --> 00:16:02,462
When you see the last engine,
say "engine."
333
00:16:07,434 --> 00:16:10,203
Engine!
334
00:16:10,270 --> 00:16:12,705
- And it's headed
for the Valles Marineris,
335
00:16:12,772 --> 00:16:16,143
the biggest canyons
in the solar system!
336
00:16:16,209 --> 00:16:19,412
- AJ, give me some speed!
337
00:16:19,479 --> 00:16:22,582
[together]
To the Valles Marineris!
338
00:16:22,649 --> 00:16:29,789
♪ ♪
339
00:16:30,957 --> 00:16:33,460
[asteroids whooshing
and crashing]
340
00:16:33,526 --> 00:16:35,895
- Blaze, look out, asteroids!
341
00:16:35,962 --> 00:16:37,430
♪ ♪
342
00:16:37,497 --> 00:16:40,633
- [grunts]
343
00:16:44,071 --> 00:16:45,205
Whoa!
344
00:16:45,272 --> 00:16:46,606
[tires screeching]
345
00:16:46,673 --> 00:16:49,642
Gaskets, that asteroid
was so big,
346
00:16:49,709 --> 00:16:52,179
it made a giant crater!
347
00:16:52,245 --> 00:16:53,980
- The engine!
348
00:16:54,081 --> 00:16:56,683
It's getting away!
349
00:16:56,749 --> 00:16:59,286
- To get over this crater,
we've got to do
350
00:16:59,352 --> 00:17:01,588
the biggest jump
we've ever done,
351
00:17:01,654 --> 00:17:04,257
a gravity super jump!
352
00:17:04,324 --> 00:17:06,993
- Yeah, check it out.
353
00:17:07,094 --> 00:17:09,896
Gravity is a force
that pulls things together.
354
00:17:11,698 --> 00:17:14,667
On Earth,
there's a lot of gravity.
355
00:17:14,734 --> 00:17:16,503
When you jump, gravity pulls you
356
00:17:16,569 --> 00:17:18,638
right back down to the ground.
357
00:17:18,705 --> 00:17:21,408
But on Mars,
there's a lot less gravity,
358
00:17:21,474 --> 00:17:24,444
so you can jump really high
before coming back down.
359
00:17:24,511 --> 00:17:27,580
♪ ♪
360
00:17:27,647 --> 00:17:30,183
- Help me do
a Mars gravity jump.
361
00:17:30,250 --> 00:17:32,952
Say "Mars gravity jump."
362
00:17:33,019 --> 00:17:35,322
[together]
Mars gravity jump!
363
00:17:35,388 --> 00:17:38,358
[dramatic music]
364
00:17:38,425 --> 00:17:40,026
- Whoo-hoo!
- Yeah!
365
00:17:40,127 --> 00:17:42,995
♪ ♪
366
00:17:43,130 --> 00:17:45,031
Whoo-hoo!
367
00:17:45,132 --> 00:17:46,599
♪ ♪
368
00:17:46,666 --> 00:17:48,501
We made it!
369
00:17:48,568 --> 00:17:51,471
[energetic rock music]
370
00:17:51,538 --> 00:17:53,573
♪ ♪
371
00:17:53,640 --> 00:17:55,007
[asteroid whooshes and crashes]
372
00:17:55,142 --> 00:17:58,878
Whoa, that's an even bigger
crater than last time.
373
00:17:58,945 --> 00:18:01,814
- Then we're gonna need
an even bigger jump
374
00:18:01,881 --> 00:18:03,183
to get over it.
375
00:18:03,250 --> 00:18:04,917
Say it louder this time.
376
00:18:04,984 --> 00:18:07,920
Say "Mars gravity jump."
377
00:18:09,156 --> 00:18:11,724
[together]
Mars gravity jump!
378
00:18:11,791 --> 00:18:18,898
♪ ♪
379
00:18:18,965 --> 00:18:22,935
- Look, we've almost caught up
with the last engine.
380
00:18:23,002 --> 00:18:25,638
- Yeah, so long
as we get past...
381
00:18:25,705 --> 00:18:29,476
[asteroid whooshes and crashes]
382
00:18:29,542 --> 00:18:32,412
- The biggest crater yet!
383
00:18:32,479 --> 00:18:34,013
♪ ♪
384
00:18:34,080 --> 00:18:36,616
Say it really loud this time.
385
00:18:36,683 --> 00:18:42,021
Shout "Mars gravity jump!"
386
00:18:42,088 --> 00:18:45,558
[together]
Mars gravity jump!
387
00:18:45,625 --> 00:18:52,765
♪ ♪
388
00:18:53,766 --> 00:18:56,769
- Whoo-hoo!
- We got it!
389
00:18:56,836 --> 00:18:57,970
♪ ♪
390
00:18:58,037 --> 00:19:01,708
[together]
Rover power!
391
00:19:01,774 --> 00:19:03,243
[instrument chirping]
392
00:19:03,310 --> 00:19:05,545
- Hm, interesting.
393
00:19:05,612 --> 00:19:08,515
- [melodic horn blares]
394
00:19:08,581 --> 00:19:10,283
- Hey, they're back!
395
00:19:10,350 --> 00:19:11,984
- They're back?
396
00:19:12,051 --> 00:19:14,587
- Ha, they're back!
397
00:19:14,654 --> 00:19:17,290
- Whoo-hoo!
- Yeah!
398
00:19:17,357 --> 00:19:19,025
- All right!
399
00:19:19,091 --> 00:19:22,362
Now let's fix this ship once
and for all!
400
00:19:22,429 --> 00:19:25,332
[triumphant music]
401
00:19:25,398 --> 00:19:32,339
♪ ♪
402
00:19:37,544 --> 00:19:40,447
[all cheering]
403
00:19:40,513 --> 00:19:42,282
- We did it, astronauts!
404
00:19:42,349 --> 00:19:44,150
We fixed our ship.
405
00:19:44,251 --> 00:19:47,253
- Now we can fly back
to planet Earth.
406
00:19:47,254 --> 00:19:49,789
- Aww, but there's still
so many pictures
407
00:19:49,856 --> 00:19:51,958
I want to take here on Mars,
408
00:19:52,024 --> 00:19:56,329
like pictures of dry lakebeds
and impact basins
409
00:19:56,396 --> 00:19:58,598
and that dust storm!
410
00:19:58,665 --> 00:20:00,300
- Dust storm?
411
00:20:00,367 --> 00:20:01,868
[storm rumbling]
412
00:20:01,934 --> 00:20:04,371
[screams]
413
00:20:04,437 --> 00:20:06,639
- Quick, everyone,
back to the ship.
414
00:20:06,706 --> 00:20:09,576
[dramatic rock music]
415
00:20:09,642 --> 00:20:15,982
♪ ♪
416
00:20:16,048 --> 00:20:17,817
- To get away
from that dust storm,
417
00:20:17,884 --> 00:20:20,420
we'd better blast off
super-fast.
418
00:20:20,487 --> 00:20:23,656
- Prepare for
rocket ship blazing speed.
419
00:20:23,723 --> 00:20:26,593
[energetic rock music]
420
00:20:26,659 --> 00:20:27,994
♪ ♪
421
00:20:28,060 --> 00:20:29,429
[rocket whooshing]
422
00:20:29,496 --> 00:20:31,798
- To give our rocket
blazing speed,
423
00:20:31,864 --> 00:20:35,568
say, "Let's blaze!"
424
00:20:35,635 --> 00:20:38,538
[together]
Let's blaze!
425
00:20:38,605 --> 00:20:41,274
[rocket humming]
426
00:20:41,341 --> 00:20:44,544
♪ ♪
427
00:20:44,611 --> 00:20:46,613
[all cheering]
428
00:20:46,679 --> 00:20:49,782
♪ ♪
429
00:20:49,849 --> 00:20:53,152
[all cheering]
430
00:20:53,219 --> 00:20:55,455
- Great work, astronauts!
431
00:20:55,522 --> 00:20:57,590
We completed our mission.
432
00:20:57,657 --> 00:20:59,258
- And for a job well done,
433
00:20:59,326 --> 00:21:03,730
you've all earned
Mars mission patches.
434
00:21:03,796 --> 00:21:05,197
[triumphant music]
435
00:21:05,332 --> 00:21:09,135
- Wow.
- Cool.
436
00:21:09,201 --> 00:21:12,038
- Our very own patches!
437
00:21:12,104 --> 00:21:13,906
- Thanks, Commander Megan.
438
00:21:13,973 --> 00:21:15,375
Now we'll always have something
439
00:21:15,442 --> 00:21:17,910
to remind us
of our mission to Mars.
440
00:21:17,977 --> 00:21:19,712
- Way to go, crew!
441
00:21:19,779 --> 00:21:22,482
[all cheering]
442
00:21:22,549 --> 00:21:26,653
♪ ♪
443
00:21:28,655 --> 00:21:31,491
- ♪ It's Blaze
and the Monster Machines ♪
444
00:21:31,558 --> 00:21:34,226
♪ It's Blaze
and the Monster Machines ♪
445
00:21:34,361 --> 00:21:35,695
♪ Buckle up, gonna roll ♪
446
00:21:35,762 --> 00:21:38,064
♪ Yeah, we're ready to go
with Blaze ♪
447
00:21:38,130 --> 00:21:39,732
♪ You'll be amazed ♪
448
00:21:39,799 --> 00:21:42,535
♪ It's Blaze
and the Monster Machines ♪
449
00:21:42,602 --> 00:21:45,405
♪ It's time
for adventure extreme ♪
450
00:21:45,472 --> 00:21:46,939
♪ Gonna kick it in gear ♪
451
00:21:47,006 --> 00:21:49,976
♪ We'll be catching some air
with Blaze ♪
452
00:21:50,042 --> 00:21:51,978
♪ And the Monster Machines ♪
453
00:21:52,044 --> 00:21:54,614
♪ It's Blaze
and the Monster Machines ♪
29281