Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,300 --> 00:00:13,300
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:16,246 --> 00:00:18,346
DUMAS: Hello, citizens of Gotham.
3
00:00:18,348 --> 00:00:21,349
This is Desmond Dumas
with breaking news.
4
00:00:21,351 --> 00:00:24,419
Representatives from
Gotham PD and City Hall
5
00:00:24,421 --> 00:00:27,221
are converging on the
state penitentiary.
6
00:00:27,223 --> 00:00:30,025
There, in a top-secret
prison laboratory,
7
00:00:30,027 --> 00:00:33,662
a revolutionary experiment
will be conducted.
8
00:00:33,664 --> 00:00:35,398
The proceedings will begin
9
00:00:35,400 --> 00:00:37,099
as soon as Gotham's
leading crime crushers,
10
00:00:37,101 --> 00:00:39,734
Batman and Robin, the Boy Wonder,
11
00:00:39,736 --> 00:00:41,136
arrive.
12
00:00:41,138 --> 00:00:43,572
Delayed, no doubt,
protecting the streets
13
00:00:43,574 --> 00:00:45,374
of our lovely city.
14
00:00:45,376 --> 00:00:48,877
It's been a while since
our last date, Batman.
15
00:00:48,879 --> 00:00:50,679
I thought you had forsaken me.
16
00:00:50,681 --> 00:00:53,449
Crime fighting leaves
little time for affairs
17
00:00:53,451 --> 00:00:54,582
of the heart, Catwoman.
18
00:00:54,584 --> 00:00:57,252
But you are never far from my thoughts.
19
00:00:57,254 --> 00:01:00,990
Those are the nicest words
I have heard in a long time.
20
00:01:00,992 --> 00:01:02,191
Speaking of words,
21
00:01:02,193 --> 00:01:04,193
I brought my handy copy of the complete
22
00:01:04,195 --> 00:01:06,462
Elizabeth Barrett Browning.
23
00:01:06,464 --> 00:01:08,331
After all, poetry opens
24
00:01:08,333 --> 00:01:10,799
both the mind and the heart.
25
00:01:10,801 --> 00:01:15,272
I'm more interested in
you opening these bars.
26
00:01:15,973 --> 00:01:17,439
And open they will.
27
00:01:17,441 --> 00:01:21,142
After only 37 more reformative months,
28
00:01:21,144 --> 00:01:23,344
you will have paid your debt to society
29
00:01:23,346 --> 00:01:25,382
and be a free woman once again.
30
00:01:32,122 --> 00:01:34,222
Holy Romeo and Juliet,
31
00:01:34,224 --> 00:01:36,959
how much longer is he going to be?
32
00:01:36,961 --> 00:01:41,831
Do you know the perfect way
to cap this wonderful night?
33
00:01:41,833 --> 00:01:43,167
Tell me, Catwoman.
34
00:01:46,304 --> 00:01:48,940
ROBIN: Batman. Attention, Batman.
35
00:01:50,006 --> 00:01:51,406
We're going to be late.
36
00:01:51,408 --> 00:01:54,144
I'm sorry, Catwoman, but duty calls.
37
00:01:56,000 --> 00:02:02,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
38
00:02:05,723 --> 00:02:08,224
Please excuse our tardiness, gentlemen.
39
00:02:08,226 --> 00:02:10,459
I'm certain it was for a good reason.
40
00:02:10,461 --> 00:02:13,998
A very special criminal
rehabilitation project.
41
00:02:15,332 --> 00:02:17,599
You already know District Attorney...
42
00:02:17,601 --> 00:02:18,867
Harvey Dent.
43
00:02:18,869 --> 00:02:21,569
A pleasure to share a
room with Gotham's greatest
44
00:02:21,571 --> 00:02:22,871
defender of justice.
45
00:02:22,873 --> 00:02:25,707
Your perfect record for
convictions precedes you.
46
00:02:25,709 --> 00:02:27,642
Couldn't do it if you didn't
catch them first, Batman.
47
00:02:27,644 --> 00:02:31,111
We make a pretty good
team, if I do say so myself.
48
00:02:31,113 --> 00:02:32,482
Like Batman and Robin.
49
00:02:33,384 --> 00:02:35,386
Isn't it past your bedtime?
50
00:02:37,187 --> 00:02:38,954
And this is the inventor whose machine
51
00:02:38,956 --> 00:02:40,455
we will be testing.
52
00:02:40,457 --> 00:02:41,689
Hugo Strange.
53
00:02:41,691 --> 00:02:43,224
At your service.
54
00:02:43,226 --> 00:02:46,761
An honor to meet the
fabled Batman in the flesh.
55
00:02:46,763 --> 00:02:48,630
You see, in a criminal,
56
00:02:48,632 --> 00:02:50,398
the psyche's battle between good
57
00:02:50,400 --> 00:02:53,301
and evil is often one-sided.
58
00:02:53,303 --> 00:02:57,408
But what if there was a
way to remove the evil?
59
00:02:58,843 --> 00:03:01,112
No more criminal.
60
00:03:02,512 --> 00:03:03,511
Intriguing.
61
00:03:03,513 --> 00:03:05,546
However, there are no easy fixes
62
00:03:05,548 --> 00:03:07,915
on the road to the straight and narrow.
63
00:03:07,917 --> 00:03:09,685
Gosh, yes.
64
00:03:09,687 --> 00:03:11,986
But a machine that extracts
the evil out of super-criminals
65
00:03:11,988 --> 00:03:13,521
would make our jobs a lot easier.
66
00:03:13,523 --> 00:03:17,025
Correction. The evil extractor
67
00:03:17,027 --> 00:03:19,027
will make your jobs
68
00:03:19,029 --> 00:03:21,029
obsolete.
69
00:03:21,031 --> 00:03:22,531
Let's not be hasty, Strange.
70
00:03:22,533 --> 00:03:24,734
You've got to prove this
contraption works first.
71
00:03:24,736 --> 00:03:26,168
If it does, Batman and Robin
72
00:03:26,170 --> 00:03:28,402
won't be the only ones out of a job.
73
00:03:28,404 --> 00:03:30,340
McCarthy, bring in the prisoners.
74
00:03:34,177 --> 00:03:35,544
My good luck charm, Batman.
75
00:03:35,546 --> 00:03:37,679
A memento from the Cohen counterfeit case.
76
00:03:37,681 --> 00:03:40,481
The first crook I ever put behind bars.
77
00:03:40,483 --> 00:03:42,884
And here I thought only criminals
78
00:03:42,886 --> 00:03:44,522
were a superstitious lot.
79
00:03:57,733 --> 00:04:00,568
Just a wash and set for me today, thanks.
80
00:04:00,570 --> 00:04:02,937
(LAUGHING)
81
00:04:02,939 --> 00:04:06,807
Release me from this infernal,
unconstitutional device.
82
00:04:06,809 --> 00:04:08,477
(WHINES)
83
00:04:08,479 --> 00:04:12,213
HUGO: The evil extractor will
siphon the reservoirs of evil
84
00:04:12,215 --> 00:04:15,449
deep in the criminals' warped brains,
85
00:04:15,451 --> 00:04:19,019
then deposit it into the vat.
86
00:04:19,021 --> 00:04:21,923
Scintillating. Can we get on with this?
87
00:04:21,925 --> 00:04:25,026
I have dinner plans with our
mutual friend, Bruce Wayne,
88
00:04:25,028 --> 00:04:28,365
and millionaires don't
like to be kept waiting.
89
00:04:31,535 --> 00:04:35,670
Dr. Quinzel, instigate
the extractor protocol.
90
00:04:35,672 --> 00:04:36,906
Ready-o, Doc.
91
00:04:36,908 --> 00:04:39,710
Decompressing the cerebral defibrillator.
92
00:04:43,381 --> 00:04:45,715
Adjust the hemostatic stabilizers.
93
00:04:50,187 --> 00:04:51,452
Gosh, Batman,
94
00:04:51,454 --> 00:04:53,521
I have a bad feeling about this.
95
00:04:53,523 --> 00:04:55,357
That's why we're here, old chum.
96
00:04:55,359 --> 00:04:56,658
Stay vigilant.
97
00:04:56,660 --> 00:05:00,698
Behold the awesome power
of my evil extractor!
98
00:05:05,669 --> 00:05:09,607
Oh-hoo-hoo! It
tickles! Oh-hoo-hoo-hoo!
99
00:05:16,980 --> 00:05:19,480
All right, boys, pour it on.
100
00:05:19,482 --> 00:05:21,785
(ALL LAUGHING MANIACALLY)
101
00:05:27,023 --> 00:05:30,225
They are trying to overwhelm
the machine with their evil.
102
00:05:30,227 --> 00:05:32,629
Shut it down! Shut it down!
103
00:05:36,266 --> 00:05:38,903
- (ALARM BLARING)
- (LAUGHING CONTINUES)
104
00:05:42,206 --> 00:05:44,273
(GLASS CRACKING)
105
00:05:44,275 --> 00:05:45,810
Harvey, look out!
106
00:05:46,742 --> 00:05:47,844
(SCREAMS)
107
00:05:50,848 --> 00:05:52,383
Great Scott!
108
00:05:54,216 --> 00:05:56,951
Geez, that looks like it smarts.
109
00:05:56,953 --> 00:05:59,656
Strange, you quack! I'll
have you fired for this.
110
00:06:01,992 --> 00:06:03,757
(HARVEY LAUGHS)
111
00:06:03,759 --> 00:06:05,394
Harvey?
112
00:06:05,396 --> 00:06:08,497
Wrong, Batman, I'm not Harvey.
113
00:06:08,499 --> 00:06:10,831
I am evil incarnate.
114
00:06:10,833 --> 00:06:13,370
I am Two Face.
115
00:06:14,037 --> 00:06:15,339
(ALL GASP)
116
00:06:18,242 --> 00:06:20,778
(BATMAN THEME PLAYING)
117
00:07:54,937 --> 00:07:58,308
Mr. Dent, I hope you'll
find my work impeccable.
118
00:07:59,809 --> 00:08:02,244
HARVEY: It's not like you
to be speechless, Bruce.
119
00:08:02,246 --> 00:08:03,444
What's the verdict?
120
00:08:03,446 --> 00:08:04,915
See for yourself, Harv.
121
00:08:09,886 --> 00:08:13,187
I'm whole again.
122
00:08:13,189 --> 00:08:14,456
There is no longer
123
00:08:14,458 --> 00:08:16,490
a stranger in the mirror
looking back at me.
124
00:08:16,492 --> 00:08:18,694
(SIGHS DEEPLY)
125
00:08:18,696 --> 00:08:21,028
How can I ever thank you for your
126
00:08:21,030 --> 00:08:23,031
unwavering support?
127
00:08:23,033 --> 00:08:26,603
It was the least I could do
for one of my closest friends.
128
00:08:27,871 --> 00:08:29,237
They've agreed to let you return
129
00:08:29,239 --> 00:08:30,706
to City Hall
130
00:08:30,708 --> 00:08:34,241
as assistant to the
Assistant District Attorney.
131
00:08:34,243 --> 00:08:35,644
Assistant
132
00:08:35,646 --> 00:08:37,714
to the Assistant District Attorney?
133
00:08:41,583 --> 00:08:43,250
You bet, Commissioner.
134
00:08:43,252 --> 00:08:45,887
I'll do everything in my power
to earn Gotham's trust again.
135
00:08:45,889 --> 00:08:49,457
From now on, Harvey Dent is
back on the side of angels
136
00:08:49,459 --> 00:08:51,528
and in charge of his own fate.
137
00:09:02,139 --> 00:09:03,507
(GROANS)
138
00:09:07,609 --> 00:09:09,977
That's right, peasant.
139
00:09:09,979 --> 00:09:13,817
Bow before your pharaoh,
for he has returned.
140
00:09:14,818 --> 00:09:17,152
HENCHMAN: We're stealing the plane, boss?
141
00:09:17,154 --> 00:09:18,320
What gives?
142
00:09:18,322 --> 00:09:19,620
Fool!
143
00:09:19,622 --> 00:09:21,389
Had I possessed such a flying chariot
144
00:09:21,391 --> 00:09:23,258
when I first ruled, we'd all be
145
00:09:23,260 --> 00:09:25,427
speaking Egyptian today.
146
00:09:25,429 --> 00:09:27,662
What's the matter with normal English?
147
00:09:27,664 --> 00:09:29,133
(SCOFFS) Never mind.
148
00:09:30,534 --> 00:09:32,370
(ENGINE STARTING)
149
00:09:35,838 --> 00:09:38,706
Up, up, and away, my Tutlings.
150
00:09:38,708 --> 00:09:41,243
It's the only way to fly.
151
00:09:41,245 --> 00:09:42,980
(KING TUT LAUGHING MANIACALLY)
152
00:09:46,784 --> 00:09:48,883
O'HARA: Saints preserve us, Commissioner.
153
00:09:48,885 --> 00:09:51,186
King Tut is back to his old tricks.
154
00:09:51,188 --> 00:09:52,921
Afraid so, Chief O'Hara.
155
00:09:52,923 --> 00:09:55,823
I need to know if Gotham
PD is up for the job.
156
00:09:55,825 --> 00:09:58,091
Assuring we are, Commissioner.
157
00:09:58,093 --> 00:10:00,195
We'll work this case from the ground up.
158
00:10:00,197 --> 00:10:03,063
Lean on every lowlife in
every juke joint in town.
159
00:10:03,065 --> 00:10:06,067
Uncover every bit of forensic data.
160
00:10:06,069 --> 00:10:09,003
And if the crooks won't
talk, we'll make 'em.
161
00:10:09,005 --> 00:10:12,109
I have no doubt you'll
make this city proud, Chief.
162
00:10:13,676 --> 00:10:15,342
Ah, Commissioner.
163
00:10:15,344 --> 00:10:16,679
Who are we kidding?
164
00:10:17,146 --> 00:10:18,547
I know.
165
00:10:18,549 --> 00:10:21,014
We're woefully out of
our depth on this one.
166
00:10:21,016 --> 00:10:23,817
There's only one man who can handle this.
167
00:10:23,819 --> 00:10:25,855
I'll head up to the roof
and activate the Bat signal.
168
00:10:27,156 --> 00:10:29,357
Oh, Caped Crusader,
169
00:10:29,359 --> 00:10:31,694
if ever Gotham City needed you,
170
00:10:32,328 --> 00:10:33,961
it's now.
171
00:10:33,963 --> 00:10:37,731
Oh, Alfred, isn't this exciting?
172
00:10:37,733 --> 00:10:40,936
Rubbing elbows with Gotham's upper crust.
173
00:10:40,938 --> 00:10:42,236
Indeed, madam.
174
00:10:42,238 --> 00:10:44,538
Very generous of Masters Bruce and Dick
175
00:10:44,540 --> 00:10:45,740
to send us in their place.
176
00:10:45,742 --> 00:10:48,610
The annual millionaires' soiree.
177
00:10:48,612 --> 00:10:51,446
Ending in a midnight tour of Gotham City.
178
00:10:51,448 --> 00:10:52,913
Lucky for us,
179
00:10:52,915 --> 00:10:57,052
you boys have another
one of your fishing trips.
180
00:10:57,054 --> 00:10:58,485
Really, madam.
181
00:10:58,487 --> 00:11:01,025
Come, Alfred, we mustn't be late.
182
00:11:02,157 --> 00:11:05,259
ROBIN: Bruce, look, it's the Bat signal!
183
00:11:05,261 --> 00:11:08,833
Time for Batman and Robin
to suit up, old chum.
184
00:11:09,632 --> 00:11:11,035
Right behind you, Bruce.
185
00:12:05,889 --> 00:12:07,855
Do you think they'll show, Commissioner?
186
00:12:07,857 --> 00:12:10,528
They've never failed to answer our call.
187
00:12:11,862 --> 00:12:13,061
Yet.
188
00:12:13,063 --> 00:12:14,999
BATMAN: And we don't plan on starting now.
189
00:12:19,799 --> 00:12:21,068
BOTH: The Dynamic Duo.
190
00:12:21,070 --> 00:12:23,336
Thank goodness you have come, Batman.
191
00:12:23,338 --> 00:12:27,008
It's that megalomaniacal
miscreant from Mesopotamia.
192
00:12:27,010 --> 00:12:29,443
- King Tut.
- Him again.
193
00:12:29,445 --> 00:12:33,413
This time he has stolen
an irreplaceable biplane.
194
00:12:33,415 --> 00:12:35,283
He is a man to be pitied.
195
00:12:35,285 --> 00:12:37,418
The struggles he must face
196
00:12:37,420 --> 00:12:39,387
as a man divided.
197
00:12:39,389 --> 00:12:42,823
But justice is a firm but fair mistress.
198
00:12:42,825 --> 00:12:44,894
And come to justice he will.
199
00:12:46,463 --> 00:12:48,028
ROBIN: Gosh, Batman.
200
00:12:48,030 --> 00:12:50,898
I still don't understand why
Tut would steal a biplane.
201
00:12:50,900 --> 00:12:53,400
The plane was owned by Thomas Hewell,
202
00:12:53,402 --> 00:12:57,304
a man who made his fortune
through Egyptian cotton.
203
00:12:57,306 --> 00:12:58,807
Holy hieroglyphics!
204
00:12:58,809 --> 00:13:01,710
It's so obvious now I
can't believe I missed that.
205
00:13:01,712 --> 00:13:03,845
You have to think like the Professor.
206
00:13:03,847 --> 00:13:07,182
And the Professor thinks he is King Tut
207
00:13:07,184 --> 00:13:09,750
reborn. Great Scott!
208
00:13:09,752 --> 00:13:11,586
The company that sponsored tonight's
209
00:13:11,588 --> 00:13:14,389
midnight tour
210
00:13:14,391 --> 00:13:17,826
is the Nile Double-Decker Bus Company.
211
00:13:17,828 --> 00:13:20,495
That has to be Tut's next target.
212
00:13:20,497 --> 00:13:24,298
And we just sent Alfred and
Aunt Harriet in our stead.
213
00:13:24,300 --> 00:13:25,935
To the Batmobile!
214
00:13:28,771 --> 00:13:30,974
(INDISTINCT CHATTERING)
215
00:13:38,747 --> 00:13:40,283
(GRUNTING)
216
00:13:42,319 --> 00:13:44,351
(GUESTS GASP)
217
00:13:44,353 --> 00:13:47,355
(ALL MURMURING)
218
00:13:47,357 --> 00:13:49,490
Silence, plebeians! It is...
219
00:13:49,492 --> 00:13:50,792
(CLEARS THROAT)
220
00:13:50,794 --> 00:13:52,894
It is I, King Tut,
221
00:13:52,896 --> 00:13:56,163
and I command you to...
222
00:13:56,165 --> 00:13:58,499
- (GUESTS CHATTERING LOUDLY)
- I...
223
00:13:58,501 --> 00:14:00,335
Ah, shut up!
224
00:14:00,337 --> 00:14:01,804
(GUESTS GASP)
225
00:14:03,473 --> 00:14:05,275
Proceed, Tutlings.
226
00:14:10,914 --> 00:14:12,513
There it is, Batman.
227
00:14:12,515 --> 00:14:14,481
Activating Bat-autopilot.
228
00:14:14,483 --> 00:14:16,152
(POWERING UP)
229
00:14:26,496 --> 00:14:28,328
(GROANS)
230
00:14:28,330 --> 00:14:31,666
Hand over the dough and
fancy rocks, grandma.
231
00:14:31,668 --> 00:14:33,268
Heavens! (FAINTS)
232
00:14:33,270 --> 00:14:34,737
Mrs. Cooper!
233
00:14:35,905 --> 00:14:37,672
Now, see here, you ruffian.
234
00:14:37,674 --> 00:14:40,073
Oh, a tough guy, huh?
235
00:14:40,075 --> 00:14:41,878
BATMAN: Citizen, duck.
236
00:14:42,679 --> 00:14:44,512
(GROANS)
237
00:14:44,514 --> 00:14:47,982
Egads! The Caped Crumbums.
238
00:14:47,984 --> 00:14:50,485
Surrender, you poor deluded fool,
239
00:14:50,487 --> 00:14:53,254
and throw yourself on
the mercy of the court.
240
00:14:53,256 --> 00:14:57,292
You'll be begging for mercy
when we get through with you.
241
00:14:57,294 --> 00:14:58,828
Tutlings, ho!
242
00:15:09,372 --> 00:15:10,907
(GROANS)
243
00:15:14,710 --> 00:15:17,312
Alfred, get the patrons to safety.
244
00:15:17,314 --> 00:15:18,449
At once, sir.
245
00:15:25,289 --> 00:15:26,323
(TUTLING SCREAMS)
246
00:15:31,060 --> 00:15:33,394
Quickly now. Watch your step.
247
00:15:33,396 --> 00:15:35,165
WOMAN: Age before beauty, I suppose.
248
00:15:38,468 --> 00:15:39,737
(ALFRED GRUNTS)
249
00:15:45,809 --> 00:15:47,010
(GROANS)
250
00:16:01,891 --> 00:16:03,890
That'll teach these thievin' thugs.
251
00:16:03,892 --> 00:16:05,894
Indeed. Now for Tut.
252
00:16:05,896 --> 00:16:08,766
Nuts to you, masked morons.
253
00:16:10,500 --> 00:16:12,499
(BOTH GROAN)
254
00:16:12,501 --> 00:16:15,937
Fangs dipped with a
fast-acting knockout venom.
255
00:16:15,939 --> 00:16:17,639
Holy hypodermic!
256
00:16:17,641 --> 00:16:18,976
(BOTH GROAN)
257
00:16:20,276 --> 00:16:23,411
I always knew you'd
make an asp of yourself,
258
00:16:23,413 --> 00:16:26,016
Bat-boob. (LAUGHING MANIACALLY)
259
00:16:33,189 --> 00:16:35,523
What are these things, Batman?
260
00:16:35,525 --> 00:16:36,924
Canopic jars, Robin.
261
00:16:36,926 --> 00:16:38,793
Used by the ancient Egyptians
262
00:16:38,795 --> 00:16:41,462
to store and preserve the viscera
263
00:16:41,464 --> 00:16:43,831
of their owner for the afterlife.
264
00:16:43,833 --> 00:16:46,035
Holy entrails! But why?
265
00:16:46,868 --> 00:16:49,137
Simple, Boy Birdfeed.
266
00:16:49,139 --> 00:16:50,904
Once entombed in the foundation
267
00:16:50,906 --> 00:16:54,341
of the soon-to-be-erected
pyramid tower,
268
00:16:54,343 --> 00:16:59,280
the Dynamic Dunderheads will
be preserved for all eternity.
269
00:16:59,282 --> 00:17:00,981
Fitting, no?
270
00:17:00,983 --> 00:17:03,453
You... You fractured pharaoh.
271
00:17:04,554 --> 00:17:06,155
Hit it, boys.
272
00:17:11,494 --> 00:17:14,628
Batman and Robin trapped in yon urns,
273
00:17:14,630 --> 00:17:18,298
awaiting their fates as the cement churns.
274
00:17:18,300 --> 00:17:20,867
Their clipped wings can't fly.
275
00:17:20,869 --> 00:17:22,936
So, alas, they'll die.
276
00:17:22,938 --> 00:17:26,307
And all the crooks of Gotham shall say,
277
00:17:26,309 --> 00:17:29,175
"That Tut was one heck of a guy."
278
00:17:29,177 --> 00:17:31,948
(LAUGHING MANIACALLY)
279
00:17:36,485 --> 00:17:38,920
It's already hardening, Batman.
280
00:17:38,922 --> 00:17:40,922
Follow my instructions precisely.
281
00:17:40,924 --> 00:17:45,192
Press the back of your soles
against the side of the jar.
282
00:17:45,194 --> 00:17:48,028
The heat from the chemical
reaction of the cement
283
00:17:48,030 --> 00:17:50,332
might trigger the Bat-jets.
284
00:17:50,334 --> 00:17:51,935
(BOTH GRUNTING)
285
00:18:06,749 --> 00:18:08,816
(TUTLINGS GROANING)
286
00:18:08,818 --> 00:18:10,550
Your reign is over, Tut.
287
00:18:10,552 --> 00:18:13,354
A pox on thee and all your ancestors!
288
00:18:13,356 --> 00:18:14,424
(YELLS)
289
00:18:16,459 --> 00:18:17,961
(GROANING)
290
00:18:19,663 --> 00:18:21,265
Oh! (GROANS)
291
00:18:22,665 --> 00:18:25,066
Uh, where am I?
292
00:18:25,068 --> 00:18:28,405
Batman! But if you're here that means...
293
00:18:29,138 --> 00:18:32,038
Oh. Tut again?
294
00:18:32,040 --> 00:18:34,008
I'm afraid so, Professor.
295
00:18:34,010 --> 00:18:35,308
(GROANS)
296
00:18:35,310 --> 00:18:37,144
Having a split personality
297
00:18:37,146 --> 00:18:40,050
can be so inconvenient at times.
298
00:18:50,026 --> 00:18:52,826
The boss's scheme is falling into place.
299
00:18:52,828 --> 00:18:54,328
Two-fold.
300
00:18:54,330 --> 00:18:56,196
Too bad about the Professor.
301
00:18:56,198 --> 00:18:58,532
Ah, just grab the bag,
and let's get out of here.
302
00:18:58,534 --> 00:18:59,936
On the double.
303
00:19:06,342 --> 00:19:08,776
The stolen loot was missing
from the crime scene,
304
00:19:08,778 --> 00:19:10,077
Caped Crusaders.
305
00:19:10,079 --> 00:19:12,115
And no sign of the biplane either.
306
00:19:13,849 --> 00:19:16,084
Holy Amelia Earhart!
307
00:19:16,086 --> 00:19:18,352
Where do you hide a biplane?
308
00:19:18,354 --> 00:19:20,087
Tell us what you know, Professor.
309
00:19:20,089 --> 00:19:22,155
TUT: (OVER INTERCOM) Oh,
I wish I knew, gentlemen.
310
00:19:22,157 --> 00:19:24,224
Honestly, I do.
311
00:19:24,226 --> 00:19:26,292
You expect us to believe that malarkey?
312
00:19:26,294 --> 00:19:29,763
Remember, Chief, King
Tut committed the crime.
313
00:19:29,765 --> 00:19:31,701
Not this poor pathetic soul.
314
00:19:32,969 --> 00:19:34,234
When he's knocked on the head,
315
00:19:34,236 --> 00:19:36,336
he forgets everything he did as Tut.
316
00:19:36,338 --> 00:19:39,440
I think I get your meaning, Boy Wonder.
317
00:19:39,442 --> 00:19:41,241
(CHUCKLES)
318
00:19:41,243 --> 00:19:45,779
Ow! How dare you assault my royal presence.
319
00:19:45,781 --> 00:19:48,583
Where'd you hide the goods,
you felonious pharaoh?
320
00:19:48,585 --> 00:19:49,916
Fie on thee!
321
00:19:49,918 --> 00:19:52,086
My secrets are as impenetrable
322
00:19:52,088 --> 00:19:54,888
as any vault in the Great Pyramids.
323
00:19:54,890 --> 00:19:56,824
Ah! Aha!
324
00:19:56,826 --> 00:19:57,991
Ow!
325
00:19:57,993 --> 00:19:59,259
What's happening?
326
00:19:59,261 --> 00:20:01,028
Even the pyramids were eventually
327
00:20:01,030 --> 00:20:03,364
- pried open, Tut.
- Ow!
328
00:20:03,366 --> 00:20:05,098
You'll have to chase me through
329
00:20:05,100 --> 00:20:06,933
the 12 gates of the afterlife,
330
00:20:06,935 --> 00:20:11,005
and you still won't get
me to talk, flatfoot.
331
00:20:11,007 --> 00:20:13,874
Ow! Oh, my head!
332
00:20:13,876 --> 00:20:16,376
Why does it hurt so bad?
333
00:20:16,378 --> 00:20:17,877
I won't give up that easy.
334
00:20:17,879 --> 00:20:19,313
That's enough, Chief.
335
00:20:19,315 --> 00:20:22,316
Our only recourse is to
wait for the Professor
336
00:20:22,318 --> 00:20:24,419
to see his day in court.
337
00:20:24,421 --> 00:20:28,154
And if I have any say,
he'll leave a free man.
338
00:20:28,156 --> 00:20:30,958
Lucilee Diamond, public defender.
339
00:20:30,960 --> 00:20:36,029
Now, if you'll kindly leave,
so I can advise my client.
340
00:20:36,031 --> 00:20:37,400
Of course, Ms. Diamond.
341
00:20:38,467 --> 00:20:41,435
Well, Harvey, do you have a case?
342
00:20:41,437 --> 00:20:44,138
Looks like it, Commissioner.
Despite my winning streak
343
00:20:44,140 --> 00:20:45,806
since returning to the DA's office,
344
00:20:45,808 --> 00:20:48,174
half of me hoped the
poor devil would confess
345
00:20:48,176 --> 00:20:51,479
and save the expense of a lengthy trial.
346
00:20:51,481 --> 00:20:53,681
I have faith that a jury of his peers
347
00:20:53,683 --> 00:20:56,916
will have pity on a sick man, Mr. Dent.
348
00:20:56,918 --> 00:20:58,320
Good day, gentleman.
349
00:21:03,526 --> 00:21:06,827
Chief, have you ever
known this poor professor
350
00:21:06,829 --> 00:21:10,963
to break the law when he was not King Tut?
351
00:21:10,965 --> 00:21:14,136
Ms. Diamond, I'm not sure.
You'd have to ask Batman.
352
00:21:15,838 --> 00:21:19,540
So when not suffering the
effects of a concussive state
353
00:21:19,542 --> 00:21:22,410
that brings on the King Tut identity,
354
00:21:22,412 --> 00:21:25,848
he is a mild-mannered,
harmless member of society?
355
00:21:27,215 --> 00:21:28,816
You'd have to ask Batman.
356
00:21:28,818 --> 00:21:30,084
I object.
357
00:21:30,086 --> 00:21:32,086
Counsel is confusing the witness.
358
00:21:32,088 --> 00:21:33,656
Not hard to do.
359
00:21:35,691 --> 00:21:37,092
Overruled.
360
00:21:37,094 --> 00:21:40,428
And did you not try to extract a confession
361
00:21:40,430 --> 00:21:42,096
by bludgeoning this poor man
362
00:21:42,098 --> 00:21:44,597
to recreate that concussive state?
363
00:21:44,599 --> 00:21:45,865
Objection.
364
00:21:45,867 --> 00:21:48,669
Tut is on trial here, not the Professor.
365
00:21:48,671 --> 00:21:49,804
It's true!
366
00:21:49,806 --> 00:21:51,939
All true, I confess.
367
00:21:51,941 --> 00:21:53,874
(CRYING)
368
00:21:53,876 --> 00:21:55,611
(ALL MURMURING)
369
00:21:57,780 --> 00:21:59,046
(MURMURING STOPS)
370
00:21:59,048 --> 00:22:00,413
No further questions.
371
00:22:00,415 --> 00:22:03,185
- Thank you, Chief.
- It's my honor to serve.
372
00:22:05,988 --> 00:22:07,255
(GROANS)
373
00:22:07,257 --> 00:22:09,292
Judge, I would like to
call my next witness.
374
00:22:09,992 --> 00:22:11,261
Batman.
375
00:22:13,996 --> 00:22:16,798
Batman, in all your dealings with King Tut,
376
00:22:16,800 --> 00:22:20,467
how would he rate as
criminal masterminds go?
377
00:22:20,469 --> 00:22:23,671
King Tut's one of my
most deadly adversaries.
378
00:22:23,673 --> 00:22:26,507
But I believe with proper rehabilitation,
379
00:22:26,509 --> 00:22:30,478
Tut can someday be a
productive member of society.
380
00:22:30,480 --> 00:22:31,746
So you are saying the only hope
381
00:22:31,748 --> 00:22:33,213
to ridding Gotham of the scourge
382
00:22:33,215 --> 00:22:35,682
of King Tut is to send him to prison
383
00:22:35,684 --> 00:22:38,653
where he can get the help
he so desperately needs?
384
00:22:38,655 --> 00:22:40,820
- Well, I...
- No further questions.
385
00:22:40,822 --> 00:22:44,124
Your Honor, I'd like to
call Professor McElroy
386
00:22:44,126 --> 00:22:45,826
to the stand.
387
00:22:45,828 --> 00:22:47,694
(WHIMPERS)
388
00:22:47,696 --> 00:22:49,630
Professor, you stated for the court
389
00:22:49,632 --> 00:22:52,031
that you have no memory of your actions
390
00:22:52,033 --> 00:22:54,201
when King Tut takes over.
391
00:22:54,203 --> 00:22:55,769
None whatsoever.
392
00:22:55,771 --> 00:22:59,105
No one is more horrified by
King Tut's actions than I.
393
00:22:59,107 --> 00:23:02,844
But isn't it true that without
your expertise in Egyptology,
394
00:23:02,846 --> 00:23:05,179
Tut couldn't commit his crimes?
395
00:23:05,181 --> 00:23:06,748
Well, I suppose that's true, but...
396
00:23:06,750 --> 00:23:08,649
Thereby making you
397
00:23:08,651 --> 00:23:10,921
the real mastermind behind his schemes.
398
00:23:11,788 --> 00:23:13,753
(SPEAKING GIBBERISH)
399
00:23:13,755 --> 00:23:15,492
No further questions, Your Honor.
400
00:23:21,931 --> 00:23:25,365
Fifteen years with possible
time off for good behavior.
401
00:23:25,367 --> 00:23:27,335
Tough break for the Professor.
402
00:23:27,337 --> 00:23:28,935
Yes, poor devil.
403
00:23:28,937 --> 00:23:31,005
Still, justice was served.
404
00:23:31,007 --> 00:23:34,508
At this rate, you'll be lead
DA again in no time, Harvey.
405
00:23:34,510 --> 00:23:35,843
Batman nabs the super-crooks,
406
00:23:35,845 --> 00:23:38,479
and I send them to the state pen.
407
00:23:38,481 --> 00:23:40,682
The same place Batman sent you.
408
00:23:40,684 --> 00:23:42,450
Why, Dick, I hope you don't
409
00:23:42,452 --> 00:23:44,484
feel like a third wheel when I'm around.
410
00:23:44,486 --> 00:23:47,253
After all, I'm only Bruce's best friend.
411
00:23:47,255 --> 00:23:50,691
You're his... Ward.
412
00:23:50,693 --> 00:23:52,993
But the truth is, if it
wasn't for Batman's help
413
00:23:52,995 --> 00:23:55,698
or Bruce's friendship during my dark time,
414
00:23:56,765 --> 00:23:58,867
who knows where I'd be right now?
415
00:23:59,769 --> 00:24:01,501
Robbing a bank.
416
00:24:01,503 --> 00:24:04,571
Oh, my, two handsome bachelors
417
00:24:04,573 --> 00:24:08,008
who are still best friends
after all these years.
418
00:24:08,010 --> 00:24:09,309
Oh!
419
00:24:09,311 --> 00:24:12,380
It's enough to give a girl the vapors.
420
00:24:12,382 --> 00:24:13,913
Anyway, it's time I confessed
421
00:24:13,915 --> 00:24:15,983
to the other reason for my visit.
422
00:24:15,985 --> 00:24:17,218
Go on.
423
00:24:17,220 --> 00:24:20,087
There is a charity that's dear to my heart,
424
00:24:20,089 --> 00:24:21,154
the Society for
425
00:24:21,156 --> 00:24:23,292
Underprivileged Fraternal Twins.
426
00:24:23,893 --> 00:24:25,259
A worthy cause.
427
00:24:25,261 --> 00:24:27,795
The stigma of being
the less-attractive twin
428
00:24:27,797 --> 00:24:30,267
is a heavy burden no
one should have to bear.
429
00:24:31,000 --> 00:24:32,766
Of course I'll do it.
430
00:24:32,768 --> 00:24:34,101
Marvelous.
431
00:24:34,103 --> 00:24:35,670
I've already found the venue,
432
00:24:35,672 --> 00:24:38,372
the newly refurbished Winning Pair Casino.
433
00:24:38,374 --> 00:24:39,742
It'll be great fun.
434
00:24:41,042 --> 00:24:43,176
It's the Bat-phone, sir.
435
00:24:43,178 --> 00:24:44,778
If you'll excuse us, Harv.
436
00:24:44,780 --> 00:24:47,817
Dick and I are due at our
weekly badminton lesson.
437
00:24:48,684 --> 00:24:51,685
Holy... Gosh, yes, you're right.
438
00:24:51,687 --> 00:24:53,455
Of course, Bruce. I'll be in touch.
439
00:24:55,657 --> 00:24:57,894
Pigs in a blanket, Mr. Dent?
440
00:24:59,896 --> 00:25:00,928
Yes, Commissioner?
441
00:25:00,930 --> 00:25:03,297
Batman, an odd package has arrived
442
00:25:03,299 --> 00:25:06,099
at my office, explicitly addressed to you.
443
00:25:06,101 --> 00:25:08,301
Curious. We'll be right there.
444
00:25:08,303 --> 00:25:09,571
To the Batcave.
445
00:25:12,207 --> 00:25:13,307
It's a book.
446
00:25:13,309 --> 00:25:15,444
A world atlas, to be precise.
447
00:25:16,511 --> 00:25:18,077
O'HARA: Saints alive!
448
00:25:18,079 --> 00:25:20,580
Looks like it's been eaten away by bugs.
449
00:25:20,582 --> 00:25:23,017
Correction, Chief. Worms.
450
00:25:23,019 --> 00:25:24,351
Holy plagiarism!
451
00:25:24,353 --> 00:25:25,787
It can only be from that master
452
00:25:25,789 --> 00:25:29,056
of a thousand stolen plots, the Bookworm.
453
00:25:29,058 --> 00:25:30,624
Indeed. Come, Robin,
454
00:25:30,626 --> 00:25:33,062
we have some reading to catch up on.
455
00:25:40,603 --> 00:25:43,270
Why would Bookworm give us a world atlas?
456
00:25:43,272 --> 00:25:44,872
Despite its poor condition,
457
00:25:44,874 --> 00:25:48,875
I was able to detect
several pages were missing.
458
00:25:48,877 --> 00:25:52,112
Pages of different world capitals.
459
00:25:52,114 --> 00:25:53,847
I'm still stumped, Batman.
460
00:25:53,849 --> 00:25:56,685
Think longitudes and latitudes.
461
00:25:58,922 --> 00:26:01,624
ROBIN: Holy overdue book, of course!
462
00:26:03,392 --> 00:26:05,358
He is using longitude and latitude
463
00:26:05,360 --> 00:26:08,729
to correspond to the library's
classification method,
464
00:26:08,731 --> 00:26:10,631
the Dewey Decimal System.
465
00:26:10,633 --> 00:26:11,964
Now you've got it, old chum.
466
00:26:11,966 --> 00:26:14,367
Based on my encyclopedic knowledge
467
00:26:14,369 --> 00:26:16,037
of the card catalogue,
468
00:26:16,039 --> 00:26:18,940
those numbers correspond to rare editions
469
00:26:18,942 --> 00:26:23,211
of The Strange Case of
Dr. Jekyll and Mr. Hyde,
470
00:26:23,213 --> 00:26:24,811
The Man in the Iron Mask,
471
00:26:24,813 --> 00:26:27,048
and A Tale of Two Cities.
472
00:26:27,050 --> 00:26:28,347
Holy English lit!
473
00:26:28,349 --> 00:26:29,650
And they are housed in
474
00:26:29,652 --> 00:26:31,984
the rare editions wing of this library.
475
00:26:31,986 --> 00:26:33,421
(SHUSHING)
476
00:26:33,423 --> 00:26:35,122
Sorry.
477
00:26:35,124 --> 00:26:37,927
Quickly, to the rare editions wing.
478
00:26:42,130 --> 00:26:43,732
(ALARM BEEPING)
479
00:26:55,877 --> 00:26:57,911
Soon the priceless leather-bound
480
00:26:57,913 --> 00:27:00,647
beauties contained within will be mine.
481
00:27:00,649 --> 00:27:02,715
Their exotic bindings will make
482
00:27:02,717 --> 00:27:05,888
a stunning cape to add
to my eclectic ensemble.
483
00:27:08,456 --> 00:27:09,757
(GASPS)
484
00:27:09,759 --> 00:27:13,461
Surrender, Bookworm,
you larcenous literatus.
485
00:27:13,463 --> 00:27:14,761
Oh, Batman.
486
00:27:14,763 --> 00:27:17,999
Dear, sweet, insufferable Batman.
487
00:27:18,001 --> 00:27:20,936
You didn't think I'd come here
without protection, did you?
488
00:27:26,575 --> 00:27:28,545
Worms, attack!
489
00:27:30,111 --> 00:27:32,648
Wait! Aren't you forgetting something?
490
00:27:33,515 --> 00:27:34,883
Glasses!
491
00:27:52,401 --> 00:27:53,636
(GROANS)
492
00:27:54,904 --> 00:27:56,036
(GRUNTS)
493
00:27:56,038 --> 00:27:57,140
(SHUSHES)
494
00:28:03,479 --> 00:28:04,914
(SHUSHING)
495
00:28:17,626 --> 00:28:19,162
(ALL GROANING)
496
00:28:20,296 --> 00:28:21,831
(LIBRARIAN SHUSHING)
497
00:28:23,898 --> 00:28:26,703
All right, men, round up
these four-eyed felons.
498
00:28:28,503 --> 00:28:31,006
(BOTH GROANING)
499
00:28:33,242 --> 00:28:34,676
Oh.
500
00:28:36,244 --> 00:28:37,778
Curse you, Batman.
501
00:28:37,780 --> 00:28:41,080
My glasses. They're broken.
502
00:28:41,082 --> 00:28:43,584
Since Bookworm can't see, Chief,
503
00:28:43,586 --> 00:28:45,419
you'll have to read him his rights.
504
00:28:45,421 --> 00:28:48,320
Good thing Batman was able to
piece together your little clue.
505
00:28:48,322 --> 00:28:50,259
Otherwise you might
have gotten away with it.
506
00:28:51,159 --> 00:28:52,728
Clue? What clue?
507
00:28:54,664 --> 00:28:56,797
Batman, look, the rare books.
508
00:28:56,799 --> 00:28:58,432
They're gone.
509
00:28:58,434 --> 00:29:02,135
No doubt stolen while we were
distracted with the fight.
510
00:29:02,137 --> 00:29:03,272
To the Batmobile.
511
00:29:07,242 --> 00:29:08,742
ROBIN: It's odd, Batman.
512
00:29:08,744 --> 00:29:10,343
Bookworm knew nothing about
513
00:29:10,345 --> 00:29:12,311
the clue that was sent
to Commissioner Gordon.
514
00:29:12,313 --> 00:29:13,681
Which is why I suspect
515
00:29:13,683 --> 00:29:15,816
someone wanted us to catch him.
516
00:29:15,818 --> 00:29:17,049
You mean there is another
517
00:29:17,051 --> 00:29:19,219
fiendish force behind these crimes?
518
00:29:19,221 --> 00:29:20,554
But who?
519
00:29:20,556 --> 00:29:22,689
Think, Robin. What common theme
520
00:29:22,691 --> 00:29:25,157
did the stolen books all share?
521
00:29:25,159 --> 00:29:26,492
Hmm.
522
00:29:26,494 --> 00:29:29,896
They were all stories
featuring themes of duality.
523
00:29:29,898 --> 00:29:33,165
I see Tut's crimes,
though Egyptian-themed,
524
00:29:33,167 --> 00:29:35,701
also focused on the number two.
525
00:29:35,703 --> 00:29:38,971
The biplane, the double-decker bus.
526
00:29:38,973 --> 00:29:41,607
The number two, a double cross,
527
00:29:41,609 --> 00:29:43,676
all signs pointing to...
528
00:29:43,678 --> 00:29:46,179
Two Face. But we just saw Harvey.
529
00:29:46,181 --> 00:29:49,982
He's been fully
rehabilitated, inside and out.
530
00:29:49,984 --> 00:29:51,852
There is only one way to know for sure.
531
00:29:51,854 --> 00:29:54,087
Let's head to Two Face's
last known hideout,
532
00:29:54,089 --> 00:29:57,961
the abandoned sign factory on Gemini Drive.
533
00:30:03,098 --> 00:30:04,530
TWO FACE: Quite a haul, eh, boys?
534
00:30:04,532 --> 00:30:08,001
Enough to finance my
special plans for Gotham.
535
00:30:08,003 --> 00:30:11,172
Now, we need to abandon this hideout.
536
00:30:11,174 --> 00:30:14,941
No doubt the tiresome twosome
have realized I've returned
537
00:30:14,943 --> 00:30:17,042
and will be here soon.
538
00:30:17,044 --> 00:30:19,546
- But, boss...
- Get the lead out,
539
00:30:19,548 --> 00:30:21,150
or I'll put the lead in.
540
00:30:24,686 --> 00:30:27,688
Holy hideousity, Batman. It is Two Face.
541
00:30:27,690 --> 00:30:29,355
But how is that possible?
542
00:30:29,357 --> 00:30:30,393
It shouldn't be.
543
00:30:33,562 --> 00:30:35,829
Scarred side up.
544
00:30:35,831 --> 00:30:37,032
Get them, boys!
545
00:30:43,371 --> 00:30:44,873
(TWINS GROAN)
546
00:30:51,180 --> 00:30:53,650
- (BOTH GROANING)
- My arms are pinned, Batman.
547
00:30:55,451 --> 00:30:58,085
TWO FACE: I'm afraid
you're outnumbered, Batman.
548
00:30:58,087 --> 00:31:00,956
(TWO FACE LAUGHING MANIACALLY)
549
00:31:03,591 --> 00:31:05,761
Nighty-night, bird boy.
550
00:31:06,828 --> 00:31:08,662
What's the matter with you, boss?
551
00:31:08,664 --> 00:31:11,434
A coin decides their fates.
552
00:31:16,806 --> 00:31:18,538
Tough luck, boys.
553
00:31:18,540 --> 00:31:21,374
Batman and Robin will live...
554
00:31:21,376 --> 00:31:22,742
For now.
555
00:31:22,744 --> 00:31:24,211
Boss, are you nuts?
556
00:31:24,213 --> 00:31:26,946
We owe it to every
crime-abiding crook in town to
557
00:31:26,948 --> 00:31:28,615
crush the Caped Coppers.
558
00:31:28,617 --> 00:31:30,453
It's the ethical thing to do.
559
00:31:32,087 --> 00:31:35,189
Shut up, or else the coin
decides your fates too.
560
00:31:35,191 --> 00:31:37,458
Grab the loot.
561
00:31:37,460 --> 00:31:42,765
Think twice before you try to
thwart my plans again, Batman.
562
00:31:43,799 --> 00:31:45,031
Let's scram.
563
00:31:45,033 --> 00:31:47,770
(TWO FACE LAUGHING)
564
00:31:49,704 --> 00:31:50,906
(BOTH GRUNTING)
565
00:31:53,274 --> 00:31:56,009
It seems Harvey is back to his old tricks.
566
00:31:56,011 --> 00:31:57,810
Yes, it looks bad.
567
00:31:57,812 --> 00:31:59,278
But as District Attorney,
568
00:31:59,280 --> 00:32:01,414
Harvey has made a lot of enemies.
569
00:32:01,416 --> 00:32:03,048
I wouldn't put it past any of them
570
00:32:03,050 --> 00:32:05,384
to try and ruin his reputation.
571
00:32:05,386 --> 00:32:08,055
Gosh, do you really
believe that's the case?
572
00:32:08,057 --> 00:32:10,423
BATMAN: I pray it is, old chum.
573
00:32:10,425 --> 00:32:12,127
I pray that it is.
574
00:32:17,433 --> 00:32:18,999
(GASPS)
575
00:32:19,001 --> 00:32:21,401
Batman, look, his face is normal.
576
00:32:21,403 --> 00:32:25,172
Batman, to what do I owe
this unexpected visit?
577
00:32:25,174 --> 00:32:27,874
Apologies, Mr. Dent. But we've discovered
578
00:32:27,876 --> 00:32:30,176
there's a mastermind behind King Tut's and
579
00:32:30,178 --> 00:32:32,514
Bookworm's latest crime sprees.
580
00:32:33,315 --> 00:32:35,449
The audacity.
581
00:32:35,451 --> 00:32:36,583
There is more.
582
00:32:36,585 --> 00:32:38,919
The fallacious fiends assumed the guise
583
00:32:38,921 --> 00:32:42,122
of your former criminal
alter ego, Two Face.
584
00:32:42,124 --> 00:32:44,290
Where were you within the last two hours?
585
00:32:44,292 --> 00:32:46,393
I've been here all night, Boy Wonder.
586
00:32:46,395 --> 00:32:48,528
Surely you don't think
I'm involved in this.
587
00:32:48,530 --> 00:32:51,597
Why, it's positively beyond the pale.
588
00:32:51,599 --> 00:32:54,367
Excuse Robin's overzealousness, Mr. Dent,
589
00:32:54,369 --> 00:32:57,403
but we can't rule anyone out at this point.
590
00:32:57,405 --> 00:32:59,138
Of course, Batman.
591
00:32:59,140 --> 00:33:01,674
You'll receive my full cooperation.
592
00:33:01,676 --> 00:33:04,676
I've worked so hard to
rebuild my reputation.
593
00:33:04,678 --> 00:33:08,715
What kind of a twisted
monster would do such a thing?
594
00:33:08,717 --> 00:33:11,920
I won't rest until we
get to the bottom of this.
595
00:33:14,556 --> 00:33:17,324
I have total confidence
in you, Caped Crusader.
596
00:33:17,326 --> 00:33:19,259
And I quiver with anticipation
597
00:33:19,261 --> 00:33:23,596
at the thought of putting
this imposter behind bars.
598
00:33:23,598 --> 00:33:25,198
Now, if you'll excuse me,
599
00:33:25,200 --> 00:33:27,901
I have to finalize plans for
my charity bachelor auction.
600
00:33:27,903 --> 00:33:29,068
Perhaps you've heard about it
601
00:33:29,070 --> 00:33:31,304
from our mutual friend, Bruce Wayne?
602
00:33:31,306 --> 00:33:33,574
I'm afraid my friendship with Mr. Wayne
603
00:33:33,576 --> 00:33:36,542
doesn't extend to charity functions.
604
00:33:36,544 --> 00:33:38,079
Good night, Mr. Dent.
605
00:33:49,790 --> 00:33:51,424
It just doesn't add up, Batman.
606
00:33:51,426 --> 00:33:54,260
Harvey has to be involved
with Two Face somehow.
607
00:33:54,262 --> 00:33:56,229
The crime fighter's crusade,
608
00:33:56,231 --> 00:33:58,598
not tempered by loyalty and faith,
609
00:33:58,600 --> 00:34:00,232
is hollow at best.
610
00:34:00,234 --> 00:34:02,336
Harvey Dent has been a loyal friend.
611
00:34:02,338 --> 00:34:04,906
Therefore, I must have faith in him...
612
00:34:05,573 --> 00:34:06,575
For now.
613
00:34:14,115 --> 00:34:15,848
(WHISPERING) It's me.
614
00:34:15,850 --> 00:34:18,151
I can't go on like this.
615
00:34:18,153 --> 00:34:21,854
I insist you stop this madness at once.
616
00:34:21,856 --> 00:34:23,756
TWO FACE: Look, pretty boy.
617
00:34:23,758 --> 00:34:26,359
We had a deal, remember?
618
00:34:26,361 --> 00:34:28,495
I frame the super-crooks and
619
00:34:28,497 --> 00:34:31,765
use their stolen loot to
finance my criminal coup,
620
00:34:31,767 --> 00:34:33,066
while you convict them and
621
00:34:33,068 --> 00:34:34,968
reclaim your sterling reputation
622
00:34:34,970 --> 00:34:37,437
as DA of Gotham City.
623
00:34:37,439 --> 00:34:41,741
You've done all right for
yourself, haven't you?
624
00:34:41,743 --> 00:34:45,245
Maybe, but the Masked Manhunter is no fool.
625
00:34:45,247 --> 00:34:47,546
Before long, he'll be onto us.
626
00:34:47,548 --> 00:34:49,850
By the time Batman
discovers our secret,
627
00:34:49,852 --> 00:34:51,651
I will know his.
628
00:34:51,653 --> 00:34:53,020
Once that happens,
629
00:34:53,022 --> 00:34:56,089
the Dynamic Duo will
be zilch, zeroes.
630
00:34:56,091 --> 00:34:58,127
(TWO FACE LAUGHING MANIACALLY)
631
00:35:04,633 --> 00:35:05,635
(SIGHS)
632
00:35:11,272 --> 00:35:15,375
HUGO: How dare they fire
me after one little mishap?
633
00:35:15,377 --> 00:35:16,609
I'll show them.
634
00:35:16,611 --> 00:35:18,444
I'll show everyone.
635
00:35:18,446 --> 00:35:20,312
They've not heard the last of...
636
00:35:20,314 --> 00:35:22,984
Oy, gevalt! What now?
637
00:35:23,785 --> 00:35:25,285
(GASPS)
638
00:35:25,287 --> 00:35:28,455
Hugo Strange, we meet again,
639
00:35:28,457 --> 00:35:30,357
face to face.
640
00:35:30,359 --> 00:35:33,194
I believe we have unfinished business.
641
00:35:33,928 --> 00:35:37,399
(PROTESTING IN GERMAN)
642
00:35:38,968 --> 00:35:41,236
(HUGO SCREAMING)
643
00:35:48,609 --> 00:35:51,944
The Bat-computer can't
seem to turn up any suspects
644
00:35:51,946 --> 00:35:54,080
who might want to frame Harvey.
645
00:35:54,082 --> 00:35:56,450
It's because Dent's the one behind it.
646
00:35:56,452 --> 00:35:58,451
You're letting Bruce
Wayne's friendship with him
647
00:35:58,453 --> 00:36:00,553
taint your crime-fighting objectivity.
648
00:36:00,555 --> 00:36:03,156
And you're letting Dick
Grayson's insecurity
649
00:36:03,158 --> 00:36:04,624
taint yours.
650
00:36:04,626 --> 00:36:06,359
Holy blind spot, Batman.
651
00:36:06,361 --> 00:36:09,462
How can you not see Dent's
up to his neck in this?
652
00:36:09,464 --> 00:36:10,796
Sirs.
653
00:36:10,798 --> 00:36:14,302
Robin, I haven't had to
say this in quite some time.
654
00:36:16,138 --> 00:36:17,506
Go to your room.
655
00:36:19,707 --> 00:36:20,709
Gladly.
656
00:36:25,948 --> 00:36:27,183
Master Robin?
657
00:36:28,484 --> 00:36:31,651
Let him go, Alfred. Two
Face has us all on edge.
658
00:36:31,653 --> 00:36:34,256
The boy just needs some fresh air.
659
00:36:35,124 --> 00:36:37,059
Perhaps I do too.
660
00:36:40,028 --> 00:36:42,529
Is there something else, sir?
661
00:36:42,531 --> 00:36:45,064
I'm supposed to see Catwoman tonight,
662
00:36:45,066 --> 00:36:49,134
but I can't lose focus. A
man's good name is at stake.
663
00:36:49,136 --> 00:36:51,307
Friends before females, eh, sir?
664
00:36:51,941 --> 00:36:53,509
Indeed, Alfred.
665
00:37:03,318 --> 00:37:04,651
CATWOMAN: That does it!
666
00:37:04,653 --> 00:37:09,658
No man, or Batman, stands up the Catwoman.
667
00:37:17,732 --> 00:37:18,767
(CAT MEOWING)
668
00:37:31,446 --> 00:37:34,650
How did you get in here, you little tramp?
669
00:37:38,352 --> 00:37:41,788
Hello, Catwoman. I'm
afraid I've got bad news.
670
00:37:41,790 --> 00:37:44,526
The parole board denied your request.
671
00:37:45,294 --> 00:37:46,392
Friend of yours?
672
00:37:46,394 --> 00:37:48,597
As a matter of fact, yes.
673
00:37:49,698 --> 00:37:51,167
(GROANING)
674
00:37:55,203 --> 00:37:57,069
Well done, Hecate.
675
00:37:57,071 --> 00:37:58,807
You've earned an extra treat tonight.
676
00:38:09,618 --> 00:38:11,120
(GROANING)
677
00:38:12,553 --> 00:38:14,155
(GASPING)
678
00:38:21,263 --> 00:38:23,129
Let me out of here!
679
00:38:23,131 --> 00:38:24,531
She's getting away.
680
00:38:24,533 --> 00:38:27,470
Hey, pipe down, or
you're going in solitary.
681
00:38:35,042 --> 00:38:36,776
Hmm.
682
00:38:36,778 --> 00:38:38,410
Not bad.
683
00:38:38,412 --> 00:38:42,251
In fact, purr-fect.
684
00:38:46,921 --> 00:38:48,557
Master Dick, may I come in?
685
00:38:49,857 --> 00:38:51,426
I have milk and cookies.
686
00:38:52,193 --> 00:38:53,862
My word!
687
00:38:57,466 --> 00:38:59,734
The game is afoot, Mr. Dent.
688
00:39:03,272 --> 00:39:04,707
(ENGINE STARTING)
689
00:39:32,167 --> 00:39:34,770
Caught you, you duplicitous DA!
690
00:39:47,448 --> 00:39:50,816
Holy resurrection! The evil extractor!
691
00:39:50,818 --> 00:39:52,451
HARVEY: Robin?
692
00:39:52,453 --> 00:39:53,752
What are you doing?
693
00:39:53,754 --> 00:39:55,555
Get out of here before it's too late.
694
00:39:55,557 --> 00:39:56,759
I don't think so, Har... (GROANS)
695
00:39:58,859 --> 00:40:00,394
TWO FACE: You should
have listened to Harvey.
696
00:40:00,396 --> 00:40:03,029
Now sleep tight, won't you?
697
00:40:03,031 --> 00:40:05,801
(LAUGHING MANIACALLY)
698
00:40:07,535 --> 00:40:09,938
Wakey, wakey, bird boy.
699
00:40:10,671 --> 00:40:12,238
(GRUNTING)
700
00:40:12,240 --> 00:40:14,441
Who are you, you depraved devil?
701
00:40:14,443 --> 00:40:16,810
How did you get Dent mixed up in this?
702
00:40:16,812 --> 00:40:18,578
Dent is a useful idiot.
703
00:40:18,580 --> 00:40:20,178
He serves his purpose.
704
00:40:20,180 --> 00:40:22,482
Now it's your turn, Robin.
705
00:40:22,484 --> 00:40:24,984
The Boy Guinea Pig.
706
00:40:24,986 --> 00:40:28,955
Soon we'll see if lightning strikes twice.
707
00:40:28,957 --> 00:40:31,323
You'll never figure out
how to use that without...
708
00:40:31,325 --> 00:40:33,361
HUGO: Hugo Strange?
709
00:40:34,830 --> 00:40:36,162
You know what they say.
710
00:40:36,164 --> 00:40:39,064
If you can't kill them in
a horrible lab experiment,
711
00:40:39,066 --> 00:40:40,269
join them.
712
00:40:41,403 --> 00:40:44,636
Consider this an experiment in terror.
713
00:40:44,638 --> 00:40:46,841
- (TWO FACE LAUGHING)
- (GASPS)
714
00:40:49,343 --> 00:40:50,709
No!
715
00:40:50,711 --> 00:40:51,713
(GASPING)
716
00:40:53,948 --> 00:40:54,950
(CONSOLE BEEPING)
717
00:40:58,120 --> 00:40:59,519
Yes, Alfred?
718
00:40:59,521 --> 00:41:01,955
It's Master Dick, sir.
He's gone missing.
719
00:41:01,957 --> 00:41:04,057
The arrogance of youth.
720
00:41:04,059 --> 00:41:05,691
I took the precaution of activating
721
00:41:05,693 --> 00:41:07,859
the Bat-homing beacon
in his utility belt.
722
00:41:07,861 --> 00:41:10,331
I'm sending you the coordinates now.
723
00:41:11,867 --> 00:41:14,502
Good job, Alfred. I'm on my way.
724
00:41:17,539 --> 00:41:18,741
(ROBIN LAUGHING EVILLY)
725
00:41:25,680 --> 00:41:27,212
Robin, I know you're upset,
726
00:41:27,214 --> 00:41:30,783
but this is not an appropriate
way to blow off steam.
727
00:41:30,785 --> 00:41:33,453
You should have joined a
young men's basketball league
728
00:41:33,455 --> 00:41:35,555
or taken up model kit building.
729
00:41:35,557 --> 00:41:40,394
For your own good, when we
get home, you're grounded.
730
00:41:40,396 --> 00:41:43,263
Not if I put you in the ground first.
731
00:41:43,265 --> 00:41:44,830
(LAUGHING EVILLY)
732
00:41:44,832 --> 00:41:47,232
Robin, old chum, what's happened?
733
00:41:47,234 --> 00:41:50,837
Batman, stay away! (YELLS)
734
00:41:50,839 --> 00:41:54,439
How's that for a sidekick, old chum?
735
00:41:54,441 --> 00:41:55,943
(YELLING)
736
00:41:57,178 --> 00:41:58,747
Batman, look out!
737
00:42:03,251 --> 00:42:04,819
(GROANING)
738
00:42:07,856 --> 00:42:09,055
(YELLING)
739
00:42:09,057 --> 00:42:12,591
The evil extract formula
seems quite potent.
740
00:42:12,593 --> 00:42:17,330
But for your plan, we'll
need a much bigger batch.
741
00:42:17,332 --> 00:42:18,730
Don't worry about that.
742
00:42:18,732 --> 00:42:21,537
I know just where we can get some.
743
00:42:25,707 --> 00:42:28,575
Don't hold back, Batman. I must be stopped.
744
00:42:28,577 --> 00:42:31,479
Your mother wears combat boots.
745
00:42:34,182 --> 00:42:37,118
This will hurt me more
than it does you, old chum.
746
00:42:38,886 --> 00:42:40,455
(GROANING)
747
00:42:46,127 --> 00:42:47,129
(GROANING)
748
00:42:48,095 --> 00:42:49,097
ALFRED: Master Dick.
749
00:42:53,368 --> 00:42:54,566
(SNARLS)
750
00:42:54,568 --> 00:42:56,435
Goodness!
751
00:42:56,437 --> 00:42:58,037
What's the matter, Jeeves?
752
00:42:58,039 --> 00:43:01,640
Never seen someone get up
on the wrong side of the bed?
753
00:43:01,642 --> 00:43:03,910
Don't talk to Alfred that way.
754
00:43:03,912 --> 00:43:06,745
Tell me he can be saved, sir.
755
00:43:06,747 --> 00:43:10,183
I hope not. I'm tired of being a square.
756
00:43:10,185 --> 00:43:12,051
Please, Batman, help me.
757
00:43:12,053 --> 00:43:15,754
Not to worry, old chum. I
think I have an antidote.
758
00:43:15,756 --> 00:43:18,693
I've got your antidote right here, Batman.
759
00:43:23,298 --> 00:43:25,667
(GROANING)
760
00:43:28,269 --> 00:43:30,069
(GASPS)
761
00:43:30,071 --> 00:43:33,909
Gosh, I feel like I need to
wash my mouth out with soap.
762
00:43:34,676 --> 00:43:36,875
Good show, Master Bruce.
763
00:43:36,877 --> 00:43:39,578
Batman, Dent is working with Strange.
764
00:43:39,580 --> 00:43:41,814
I owe you an apology, Robin.
765
00:43:41,816 --> 00:43:45,752
I was remiss in not giving
the evidence its proper weight.
766
00:43:45,754 --> 00:43:48,154
But you were right. Dent is involved,
767
00:43:48,156 --> 00:43:50,589
but someone else is pulling the strings.
768
00:43:50,591 --> 00:43:53,426
Then my faith isn't entirely misplaced.
769
00:43:53,428 --> 00:43:55,664
There's still hope for Harvey yet.
770
00:43:58,300 --> 00:43:59,866
What is it?
771
00:43:59,868 --> 00:44:02,935
Batman took the liberty of
testing your costume for any
772
00:44:02,937 --> 00:44:04,303
foreign residue.
773
00:44:04,305 --> 00:44:06,238
According to the Bat-computer,
774
00:44:06,240 --> 00:44:11,243
your cape contained traces
of a fine blue chalk.
775
00:44:11,245 --> 00:44:12,578
Holy billiards.
776
00:44:12,580 --> 00:44:14,147
Precisely.
777
00:44:14,149 --> 00:44:16,749
And this particular brand of pool chalk
778
00:44:16,751 --> 00:44:19,953
is used by only one place in town.
779
00:44:19,955 --> 00:44:22,622
The newly refurbished Winning Pair Casino,
780
00:44:22,624 --> 00:44:25,258
where Harvey is holding
his bachelor auction.
781
00:44:25,260 --> 00:44:29,495
A crime fighter forewarned
is a crime fighter forearmed.
782
00:44:29,497 --> 00:44:30,698
To the Batmobile.
783
00:44:45,113 --> 00:44:48,082
Batman, look at the size of those balls.
784
00:44:49,484 --> 00:44:51,183
They must have cost a fortune.
785
00:44:51,185 --> 00:44:52,886
BATMAN: The previous owner made his money
786
00:44:52,888 --> 00:44:55,087
running small-time gambling dens.
787
00:44:55,089 --> 00:44:57,890
He knew luck always favored the house.
788
00:44:57,892 --> 00:45:00,258
It's easy to forget that statistically,
789
00:45:00,260 --> 00:45:03,462
gambling is always a losing proposition.
790
00:45:03,464 --> 00:45:05,631
Boy Wonder, your sudden breakout
791
00:45:05,633 --> 00:45:07,236
seems to have cleared up.
792
00:45:08,602 --> 00:45:09,935
Who are you, Two Face?
793
00:45:09,937 --> 00:45:12,171
We're done with your ghoulish games.
794
00:45:12,173 --> 00:45:14,374
Then you shouldn't have come here.
795
00:45:14,376 --> 00:45:16,075
Batman in the corner pocket.
796
00:45:16,077 --> 00:45:17,578
(LAUGHING)
797
00:45:39,868 --> 00:45:42,134
ROBIN: Holy compaction, we'll be crushed.
798
00:45:42,136 --> 00:45:44,640
Quickly, Robin. This is the only way.
799
00:45:50,577 --> 00:45:51,812
(BEEPING)
800
00:45:57,019 --> 00:45:58,153
(BOTH GROAN)
801
00:46:00,589 --> 00:46:02,020
What now, boss?
802
00:46:02,022 --> 00:46:04,156
Prepare them for the showstopper.
803
00:46:04,158 --> 00:46:06,658
But first, take a memo.
804
00:46:06,660 --> 00:46:09,330
Dear Gotham's criminal elite...
805
00:46:12,100 --> 00:46:13,902
(JOKER LAUGHING)
806
00:46:24,011 --> 00:46:25,147
Huh?
807
00:46:28,216 --> 00:46:30,448
Oh, how delicious.
808
00:46:30,450 --> 00:46:32,317
It's an invitation.
809
00:46:32,319 --> 00:46:35,020
"Two Face cordially invites you to..."
810
00:46:35,022 --> 00:46:38,758
"...the unmasking of the Dynamic Duo,
811
00:46:38,760 --> 00:46:41,426
"Batman and Robin."
812
00:46:41,428 --> 00:46:42,761
(LAUGHING JOYFULLY)
813
00:46:42,763 --> 00:46:45,531
Oh, rapturous day!
814
00:46:45,533 --> 00:46:47,899
(RIDDLER LAUGHING)
815
00:46:47,901 --> 00:46:50,270
"Follow the directions
to the newly refurbished
816
00:46:50,272 --> 00:46:55,408
"Winning Pair Casino on 2222 Janice Lane."
817
00:46:55,410 --> 00:46:57,575
Huzzah! Huzzah!
818
00:46:57,577 --> 00:46:59,080
(LAUGHING)
819
00:47:21,236 --> 00:47:22,371
(BOTH GROANING)
820
00:47:28,475 --> 00:47:29,908
Holy half dollar.
821
00:47:29,910 --> 00:47:31,611
Is this how it ends, Batman?
822
00:47:31,613 --> 00:47:32,879
Steady, old chum.
823
00:47:32,881 --> 00:47:34,147
A level head is
824
00:47:34,149 --> 00:47:36,649
the crime fighter's greatest asset.
825
00:47:36,651 --> 00:47:38,183
If I could just reach...
826
00:47:38,185 --> 00:47:40,453
No, Robin! It's booby-trapped.
827
00:47:40,455 --> 00:47:43,288
Any sudden movement could trigger it.
828
00:47:43,290 --> 00:47:46,325
And we'll be catapulted over those spikes.
829
00:47:46,327 --> 00:47:47,326
(GULPS)
830
00:47:47,328 --> 00:47:49,828
At least he's giving us a 50-50 chance.
831
00:47:49,830 --> 00:47:51,196
Don't be fooled, Boy Wonder.
832
00:47:51,198 --> 00:47:52,832
Our weight will ensure that we fall
833
00:47:52,834 --> 00:47:55,468
face-down on those spikes.
834
00:47:55,470 --> 00:47:56,672
HARVEY: Batman's right.
835
00:48:00,073 --> 00:48:01,607
BATMAN: Harvey, it's not too late.
836
00:48:01,609 --> 00:48:04,946
Help us take down the man
who put you up to this.
837
00:48:06,013 --> 00:48:08,379
But I'm as guilty as he is.
838
00:48:08,381 --> 00:48:12,084
I just couldn't take being
a peon in the DA's office.
839
00:48:12,086 --> 00:48:15,222
So when he offered me this Faustian deal,
840
00:48:15,823 --> 00:48:17,656
I took it.
841
00:48:17,658 --> 00:48:19,924
I still believe in you, Harvey.
842
00:48:19,926 --> 00:48:21,292
Then you're a fool!
843
00:48:21,294 --> 00:48:24,363
Mr. Wayne had your face restored.
844
00:48:24,365 --> 00:48:25,865
You were reformed.
845
00:48:25,867 --> 00:48:28,700
I'm afraid Bruce only...
846
00:48:28,702 --> 00:48:30,102
(HARVEY GROANING)
847
00:48:30,104 --> 00:48:34,443
...healed the scars on the outside, Batman.
848
00:48:35,443 --> 00:48:37,078
(CONTINUES GROANING)
849
00:48:42,550 --> 00:48:47,854
No mere surgery could keep
Two Face at bay for long.
850
00:48:47,856 --> 00:48:49,854
Holy Dr. Jekyll and Mr. Hyde!
851
00:48:49,856 --> 00:48:53,024
Of course, the scars are
a physical manifestation
852
00:48:53,026 --> 00:48:55,127
of the evil extractor's gases.
853
00:48:55,129 --> 00:48:57,696
You've been living a
double life this whole time.
854
00:48:57,698 --> 00:48:59,732
Harvey's not the only
one living a double life.
855
00:48:59,734 --> 00:49:01,933
Is he, Batman?
856
00:49:01,935 --> 00:49:04,203
And soon the secret beneath that cowl
857
00:49:04,205 --> 00:49:07,506
will be exposed for all of Gotham to see.
858
00:49:07,508 --> 00:49:09,075
You grizzly gargoyle,
859
00:49:09,077 --> 00:49:11,544
there's no way you can know
Batman's secret identity.
860
00:49:11,546 --> 00:49:15,881
Ah, but that's where
you're wrong, Boy Blatherer.
861
00:49:15,883 --> 00:49:17,085
(LAUGHING)
862
00:49:22,289 --> 00:49:26,959
This fiend forced me to set up
this charity auction as a ruse
863
00:49:26,961 --> 00:49:30,162
to trap Bruce Wayne in a lie.
864
00:49:30,164 --> 00:49:32,296
I only agreed because I didn't believe him.
865
00:49:32,298 --> 00:49:35,935
Bruce wouldn't keep anything
that important from me.
866
00:49:35,937 --> 00:49:39,506
And yet the always punctual Bruce Wayne
867
00:49:39,508 --> 00:49:42,174
hasn't shown up for his own auction,
868
00:49:42,176 --> 00:49:45,912
which could only mean
that he's been indisposed
869
00:49:45,914 --> 00:49:48,214
as Batman is now.
870
00:49:48,216 --> 00:49:49,615
Voila!
871
00:49:49,617 --> 00:49:52,417
The indignity of it all.
872
00:49:52,419 --> 00:49:54,453
Holy indecent exposure.
873
00:49:54,455 --> 00:49:59,325
Batman and Bruce Wayne, one and the same.
874
00:49:59,327 --> 00:50:02,662
Bruce, how could you keep
secrets from your old friend?
875
00:50:02,664 --> 00:50:06,332
And you must be his
youthful ward, Dick Grayson.
876
00:50:06,334 --> 00:50:09,136
I told you they were living double lives.
877
00:50:10,638 --> 00:50:14,439
What devilish diabolitry
have you devised for us next?
878
00:50:14,441 --> 00:50:17,975
I know people who would pay
dearly for this information,
879
00:50:17,977 --> 00:50:21,946
which is why I gathered them all here.
880
00:50:21,948 --> 00:50:23,517
(LAUGHING)
881
00:50:32,859 --> 00:50:34,227
Now, one of Batman's
882
00:50:34,229 --> 00:50:36,194
greatest enemies will have the opportunity
883
00:50:36,196 --> 00:50:38,830
to buy his identity.
884
00:50:38,832 --> 00:50:43,435
We'll start the bidding at $1 million.
885
00:50:43,437 --> 00:50:45,106
(LAUGHING)
886
00:50:46,941 --> 00:50:48,908
(WHOOPING)
887
00:50:48,910 --> 00:50:51,377
Me, me! One million bucks.
888
00:50:51,379 --> 00:50:53,712
Oh, it's a good thing
I had some spare change
889
00:50:53,714 --> 00:50:56,147
laying around between the couch cushions.
890
00:50:56,149 --> 00:50:58,917
(LAUGHS MANIACALLY)
891
00:50:58,919 --> 00:51:00,785
Cease that cacophonous cackling,
892
00:51:00,787 --> 00:51:02,622
you malignant muttonhead!
893
00:51:02,624 --> 00:51:05,691
The Penguin says a million and five.
894
00:51:05,693 --> 00:51:07,093
Riddle me this.
895
00:51:07,095 --> 00:51:10,529
Why are we like Two
Face's henchmen? Answer.
896
00:51:10,531 --> 00:51:13,732
Because we're all doing his bidding.
897
00:51:13,734 --> 00:51:15,868
(LAUGHING)
898
00:51:15,870 --> 00:51:17,272
(BOTH GROAN)
899
00:51:18,039 --> 00:51:19,738
Two million.
900
00:51:19,740 --> 00:51:20,942
CATWOMAN: Three million.
901
00:51:25,213 --> 00:51:27,846
Catwoman, you larcenous lynx.
902
00:51:27,848 --> 00:51:29,615
Four million.
903
00:51:29,617 --> 00:51:30,885
(ALL ARGUING)
904
00:51:48,669 --> 00:51:51,006
(BELL DINGING)
905
00:51:53,774 --> 00:51:54,973
CATWOMAN: Silence!
906
00:51:54,975 --> 00:51:57,843
No one outbids the Princess of Plunder.
907
00:51:57,845 --> 00:52:03,348
Batman is mine to undo when
I see fit and not before.
908
00:52:03,350 --> 00:52:06,785
No one will see under his hood besides me.
909
00:52:06,787 --> 00:52:08,354
Five million.
910
00:52:08,356 --> 00:52:10,022
(ALL GASP)
911
00:52:10,024 --> 00:52:12,524
Oh, that's a little rich for my blood.
912
00:52:12,526 --> 00:52:16,364
But what do you say, we combine
the pot and we all get a peek?
913
00:52:18,198 --> 00:52:20,366
Then ten million it is.
914
00:52:20,368 --> 00:52:22,003
(WHOOPING)
915
00:52:22,937 --> 00:52:25,203
Going once. Going twice.
916
00:52:25,205 --> 00:52:28,807
Sold to all the villains of Gotham.
917
00:52:28,809 --> 00:52:30,711
(LAUGHING)
918
00:52:31,845 --> 00:52:34,281
Now let's claim our prize.
919
00:52:36,017 --> 00:52:37,816
Have your fun, boys.
920
00:52:37,818 --> 00:52:40,021
But I have another engagement.
921
00:52:44,725 --> 00:52:46,727
I'm sorry, Batman.
922
00:52:51,098 --> 00:52:52,631
If they find out our identity,
923
00:52:52,633 --> 00:52:55,000
it'll be the end of Batman and Robin.
924
00:52:55,002 --> 00:52:58,037
Then we have to trigger this giant coin.
925
00:52:58,039 --> 00:53:00,171
But you said it yourself, it's rigged.
926
00:53:00,173 --> 00:53:02,276
There's no choice. Now.
927
00:53:03,377 --> 00:53:05,712
Egad! Come back here.
928
00:53:05,714 --> 00:53:08,346
We paid good money for you.
929
00:53:08,348 --> 00:53:10,415
Robin, do precisely as I say.
930
00:53:10,417 --> 00:53:13,317
Shift your weight ten degrees to the left.
931
00:53:13,319 --> 00:53:14,953
Based on my calculations,
932
00:53:14,955 --> 00:53:19,361
it will change the coin's
center of gravity, and thus...
933
00:53:24,097 --> 00:53:25,466
(ALL YELPING)
934
00:53:31,539 --> 00:53:33,437
Thanks for your help, Catwoman.
935
00:53:33,439 --> 00:53:35,441
I'm sorry about standing you up.
936
00:53:35,443 --> 00:53:38,209
I've accepted the fact
that your first love will
937
00:53:38,211 --> 00:53:41,881
always be crime-fighting, Batman.
938
00:53:41,883 --> 00:53:43,948
So if you won't join my side,
939
00:53:43,950 --> 00:53:46,218
perhaps I'll join yours.
940
00:53:46,220 --> 00:53:48,687
The Caped Crusaders are free.
941
00:53:48,689 --> 00:53:49,955
Treasonous trollop!
942
00:53:49,957 --> 00:53:53,227
Get them, men, or it's curtains!
943
00:53:55,062 --> 00:53:56,995
Let Robin and I handle this.
944
00:53:56,997 --> 00:53:58,296
You might get hurt.
945
00:53:58,298 --> 00:54:00,899
Silly boy, I know cat-rate.
946
00:54:00,901 --> 00:54:02,102
Hiya!
947
00:54:31,531 --> 00:54:34,734
BATMAN: Strange's new and
improved evil extractor.
948
00:54:34,736 --> 00:54:36,736
While those fiends were bidding,
949
00:54:36,738 --> 00:54:40,004
Two Face was collecting their evil essence.
950
00:54:40,006 --> 00:54:42,274
Why would he need so much?
951
00:54:42,276 --> 00:54:43,941
Great Scott, that's it!
952
00:54:43,943 --> 00:54:48,013
He plans to turn all of
Gotham into Two Faces.
953
00:54:48,015 --> 00:54:51,116
Forgive me if I don't face
this foe with you, Batman.
954
00:54:51,118 --> 00:54:52,884
But green isn't my color.
955
00:54:52,886 --> 00:54:55,486
You've done more than enough, Catwoman.
956
00:54:55,488 --> 00:54:58,057
Promise me you'll turn yourself in
957
00:54:58,059 --> 00:55:00,058
to the nearest authorities.
958
00:55:00,060 --> 00:55:02,294
Of course, Batman.
959
00:55:02,296 --> 00:55:04,296
Cross my heart.
960
00:55:04,298 --> 00:55:06,568
Quickly, Robin. There's no time.
961
00:55:13,475 --> 00:55:16,075
There, Batman. We'll never catch him.
962
00:55:16,077 --> 00:55:17,845
I already summoned the Batcycle.
963
00:55:19,546 --> 00:55:22,080
This antidote is our last chance.
964
00:55:22,082 --> 00:55:24,285
We may cure Harvey yet.
965
00:55:36,263 --> 00:55:37,598
(ALL GASP)
966
00:55:38,265 --> 00:55:39,600
(ALL SCREAMING)
967
00:55:45,205 --> 00:55:46,406
(ALL COUGHING)
968
00:55:56,883 --> 00:55:57,885
(BOTH LAUGHING)
969
00:56:01,622 --> 00:56:02,787
Hey...
970
00:56:02,789 --> 00:56:03,891
(BOTH COUGHING)
971
00:56:04,859 --> 00:56:05,890
(BOTH LAUGHING)
972
00:56:05,892 --> 00:56:06,894
(ALARM RINGING)
973
00:56:19,939 --> 00:56:21,208
(GASPS)
974
00:56:21,809 --> 00:56:22,810
Look out, men!
975
00:56:25,345 --> 00:56:26,613
(LAUGHING)
976
00:56:31,318 --> 00:56:32,817
DUMAS: (ON RADIO)
Citizens of Gotham,
977
00:56:32,819 --> 00:56:36,788
this is Desmond Dumas warning
you to head for cover.
978
00:56:36,790 --> 00:56:40,258
That mutilated master of
multiplicity, Two Face,
979
00:56:40,260 --> 00:56:45,162
he's dousing the entire city
with some strange kind of gas.
980
00:56:45,164 --> 00:56:46,667
I repeat, head for... (COUGHING)
981
00:56:48,202 --> 00:56:49,404
(LAUGHING)
982
00:57:09,589 --> 00:57:13,560
Robin, use the mini bazooka
to disable his flight gear.
983
00:57:28,142 --> 00:57:29,941
(LAUGHING)
984
00:57:29,943 --> 00:57:31,545
Holy hairpin turn!
985
00:57:42,823 --> 00:57:43,825
(LAUGHING)
986
00:57:45,827 --> 00:57:47,558
(WHIMPERING)
987
00:57:47,560 --> 00:57:50,095
It's no use, Batman.
That fiend's an ace pilot.
988
00:57:50,097 --> 00:57:52,531
Then there's only one thing left to do.
989
00:57:52,533 --> 00:57:55,267
Use our ejector seats
to get altitude, and pray
990
00:57:55,269 --> 00:57:58,006
the Bat-boot jets can do the rest.
991
00:58:01,975 --> 00:58:02,977
Brace yourself.
992
00:58:08,048 --> 00:58:09,050
Now, Robin!
993
00:58:18,091 --> 00:58:19,327
(BOTH GASP)
994
00:58:26,033 --> 00:58:27,568
Batman!
995
00:58:28,769 --> 00:58:31,071
Careful, old chum. It is quite a drop.
996
00:58:54,327 --> 00:58:55,530
(YELPS)
997
00:59:04,839 --> 00:59:05,873
(SCREAMING)
998
00:59:14,747 --> 00:59:17,816
You'll never take me alive. Take cover.
999
00:59:17,818 --> 00:59:19,886
Robin, behind the Bat-shield.
1000
00:59:26,459 --> 00:59:27,894
(LAUGHING)
1001
00:59:29,629 --> 00:59:31,763
Batman, this place is going to blow.
1002
00:59:31,765 --> 00:59:34,366
Then this is as far as you go, old chum.
1003
00:59:34,368 --> 00:59:35,901
I'm going after Two Face,
1004
00:59:35,903 --> 00:59:38,906
and try to get close
enough to use the antidote.
1005
00:59:42,475 --> 00:59:43,875
ROBIN: It's gone!
1006
00:59:43,877 --> 00:59:46,011
It must have cracked
open during the mayhem.
1007
00:59:46,013 --> 00:59:47,979
Then you can't go after him, Batman.
1008
00:59:47,981 --> 00:59:49,415
It'll be certain death.
1009
00:59:49,417 --> 00:59:52,250
I have to. I can't give up on Harvey.
1010
00:59:52,252 --> 00:59:55,020
His friendship means a
lot to you, doesn't it?
1011
00:59:55,022 --> 00:59:56,921
Yes.
1012
00:59:56,923 --> 00:59:59,593
But not as much as yours does, Boy Wonder.
1013
01:00:01,595 --> 01:00:03,928
I wouldn't want anyone else at my side
1014
01:00:03,930 --> 01:00:07,001
in this never-ending fight against crime.
1015
01:00:08,535 --> 01:00:10,937
Now move to safety. That's an order.
1016
01:00:18,979 --> 01:00:22,915
As a duly deputized officer
of the law and your friend,
1017
01:00:22,917 --> 01:00:25,052
I implore you to fight this, Harvey.
1018
01:00:34,028 --> 01:00:35,392
(BATMAN GROANS)
1019
01:00:35,394 --> 01:00:37,597
I detest cheap sentiment.
1020
01:00:38,564 --> 01:00:41,198
Bruce, I... I can't
1021
01:00:41,200 --> 01:00:44,435
tell you how terribly
sorry I am about all this...
1022
01:00:44,437 --> 01:00:45,970
You're weak, Dent.
1023
01:00:45,972 --> 01:00:48,540
And now that you've outlived
your usefulness to me,
1024
01:00:48,542 --> 01:00:50,308
it's time I snuffed you out.
1025
01:00:50,310 --> 01:00:51,946
(CHOKING)
1026
01:00:58,252 --> 01:00:59,587
(HARVEY SCREAMING)
1027
01:01:06,292 --> 01:01:12,200
There's no one left to
protect you, Masked Manhunter.
1028
01:01:14,501 --> 01:01:15,937
- (BOTH CLICKING)
- (TWO FACE GROANS)
1029
01:01:17,271 --> 01:01:19,104
BATMAN: I've been counting your bullets.
1030
01:01:19,106 --> 01:01:21,540
Now it's you that's on the auction block,
1031
01:01:21,542 --> 01:01:24,045
and my fists are the highest bidders.
1032
01:01:25,646 --> 01:01:27,647
(BOTH GRUNTING)
1033
01:01:35,388 --> 01:01:36,890
Harvey, stay strong.
1034
01:01:38,091 --> 01:01:39,627
(GROANS)
1035
01:01:41,495 --> 01:01:42,797
(GROWLS)
1036
01:01:43,497 --> 01:01:44,699
(YELLING)
1037
01:01:54,173 --> 01:01:55,175
(GROANS)
1038
01:01:59,178 --> 01:02:00,580
(GROANING)
1039
01:02:13,727 --> 01:02:16,127
Goodbye, Batman.
1040
01:02:16,129 --> 01:02:19,300
Wait. Doesn't the coin have to decide?
1041
01:02:22,068 --> 01:02:24,704
Curse you, Batman, for being right.
1042
01:02:29,276 --> 01:02:31,578
No, impossible.
1043
01:02:39,553 --> 01:02:41,352
No!
1044
01:02:41,354 --> 01:02:42,557
Tell me what to do.
1045
01:02:43,490 --> 01:02:45,790
Can't decide.
1046
01:02:45,792 --> 01:02:48,896
Now's your chance, Harvey. Fight him!
1047
01:02:50,164 --> 01:02:51,332
(SCREAMING)
1048
01:02:58,138 --> 01:03:02,573
You did this. I'll destroy you.
1049
01:03:02,575 --> 01:03:04,975
No! He's my friend.
1050
01:03:04,977 --> 01:03:07,345
He believed in me when no one else would.
1051
01:03:07,347 --> 01:03:09,415
He was a fool to trust us.
1052
01:03:09,417 --> 01:03:12,185
There's no "us" anymore, Two Face.
1053
01:03:13,386 --> 01:03:15,986
I'm Harvey Dent... (GROANS)
1054
01:03:15,988 --> 01:03:18,022
District Attorney... (GROANS)
1055
01:03:18,024 --> 01:03:21,261
And I'm bringing you to justice. (GROANING)
1056
01:03:30,636 --> 01:03:31,839
Harvey!
1057
01:03:50,990 --> 01:03:54,060
Batman... Bruce, old friend.
1058
01:03:58,499 --> 01:04:00,201
Let's get out of here, Harvey.
1059
01:04:17,651 --> 01:04:19,785
Batman, are you all right?
1060
01:04:19,787 --> 01:04:21,453
I'm fine, Robin.
1061
01:04:21,455 --> 01:04:23,354
What about Two Face?
1062
01:04:23,356 --> 01:04:24,725
He's gone, Boy Wonder.
1063
01:04:25,493 --> 01:04:27,194
He's... (GROANS)
1064
01:04:40,506 --> 01:04:44,276
Batman, we rounded up all
of the super-criminals.
1065
01:04:44,278 --> 01:04:45,944
But Catwoman's gone.
1066
01:04:45,946 --> 01:04:48,011
That tricky minx.
1067
01:04:48,013 --> 01:04:51,216
Still, Robin and I owe our lives to her.
1068
01:04:51,218 --> 01:04:53,216
However were you able to outwit that
1069
01:04:53,218 --> 01:04:55,986
grand-guignol gonzo, Two Face?
1070
01:04:55,988 --> 01:04:58,557
I'm afraid to say I cheated, Commissioner.
1071
01:04:58,559 --> 01:05:02,493
During our fight, I replaced
Two Face's coin with a blank.
1072
01:05:02,495 --> 01:05:06,430
His inability to act gave
me the opening I needed.
1073
01:05:06,432 --> 01:05:08,566
That poor abandoned soul.
1074
01:05:08,568 --> 01:05:11,837
But even Harvey Dent must
again pay for his crimes,
1075
01:05:11,839 --> 01:05:13,638
no matter what his mental state.
1076
01:05:13,640 --> 01:05:17,441
True, but for now, there
is quite a mess in Gotham
1077
01:05:17,443 --> 01:05:18,478
we must clean up.
1078
01:05:25,118 --> 01:05:28,553
Initiating Bat-Evil-Essence
Antidote Bombs.
1079
01:05:28,555 --> 01:05:29,757
(BEEPING)
1080
01:05:48,709 --> 01:05:51,276
Take that, you Two Faced fiends.
1081
01:05:51,278 --> 01:05:55,814
Decorum, old chum. They
are citizens, after all.
1082
01:05:55,816 --> 01:05:58,151
Gosh, yes. Sorry, Batman.
1083
01:06:00,653 --> 01:06:03,555
Batman's cured all of Gotham.
1084
01:06:03,557 --> 01:06:05,526
That is, most of Gotham.
1085
01:06:06,359 --> 01:06:07,495
(GRUNTING)
1086
01:06:15,635 --> 01:06:17,035
(EXCLAIMS IN RELIEF)
1087
01:06:17,037 --> 01:06:19,439
I feel like I've been
on a three-day bender.
1088
01:06:25,578 --> 01:06:28,180
GORDON: No matter how dire the peril,
1089
01:06:28,182 --> 01:06:31,649
no matter how hopeless the odds,
1090
01:06:31,651 --> 01:06:33,987
you can always count on Batman.
1091
01:06:42,696 --> 01:06:44,395
Gosh, Bruce, it's been months.
1092
01:06:44,397 --> 01:06:46,999
How do you think Harvey
will act when he sees us?
1093
01:06:47,001 --> 01:06:49,401
The warden says Harvey's
been a model prisoner.
1094
01:06:49,403 --> 01:06:52,236
I mean, about him knowing
our secret identities.
1095
01:06:52,238 --> 01:06:54,138
This is one time I'm afraid
1096
01:06:54,140 --> 01:06:56,808
even Batman doesn't know what to expect.
1097
01:06:56,810 --> 01:06:59,076
Master Bruce, Mr. Dent has arrived
1098
01:06:59,078 --> 01:07:01,481
for his charity bachelor auction.
1099
01:07:12,091 --> 01:07:13,859
Thanks, Bruce.
1100
01:07:13,861 --> 01:07:15,127
Once again, you've helped me
1101
01:07:15,129 --> 01:07:17,361
in ways I can never begin to repay.
1102
01:07:17,363 --> 01:07:19,296
Ah, don't mention it, Harvey.
1103
01:07:19,298 --> 01:07:21,633
That's what old friends are for.
1104
01:07:21,635 --> 01:07:24,234
Say, I better get up there.
1105
01:07:24,236 --> 01:07:26,870
Holy amnesia, he doesn't remember.
1106
01:07:26,872 --> 01:07:28,305
Two Face knew our secret,
1107
01:07:28,307 --> 01:07:31,910
but it seems Harvey has
repressed that memory.
1108
01:07:31,912 --> 01:07:33,845
Clearly, Two Face lies dormant,
1109
01:07:33,847 --> 01:07:35,647
buried deep in Harvey's psyche.
1110
01:07:35,649 --> 01:07:38,716
For now, we can only
hope it stays that way.
1111
01:07:38,718 --> 01:07:40,588
(APPLAUSE AND CHEERING)
1112
01:07:42,655 --> 01:07:47,558
I wonder if Harvey will
be auctioning himself.
1113
01:07:47,560 --> 01:07:49,526
(LAUGHING)
1114
01:07:49,528 --> 01:07:53,631
Oh, I might need to
borrow some money, Alfred.
1115
01:07:53,633 --> 01:07:55,633
Why, Mrs. Cooper!
1116
01:07:55,635 --> 01:07:57,301
Heavens to Betsy,
1117
01:07:57,303 --> 01:08:00,441
I'm all a-tingle, Bruce. Bruce?
1118
01:08:02,276 --> 01:08:03,774
HARVEY: Thank you for
that warm welcome.
1119
01:08:03,776 --> 01:08:05,343
And now, without further ado,
1120
01:08:05,345 --> 01:08:08,145
I'd like to present our
first item up for auction,
1121
01:08:08,147 --> 01:08:12,218
the most eligible
bachelor in Gotham City...
1122
01:08:14,421 --> 01:08:15,422
Batman.
1123
01:08:16,089 --> 01:08:17,291
(AUDIENCE GASPING)
1124
01:08:17,856 --> 01:08:19,158
(APPLAUSE)
1125
01:08:23,963 --> 01:08:25,899
Who will make the first bid?
1126
01:08:30,637 --> 01:08:32,339
Holy Hugh Hefner.
1127
01:08:33,473 --> 01:08:35,208
Meow.
1128
01:08:39,412 --> 01:08:41,115
(BATMAN THEME MUSIC PLAYING)
1129
01:08:41,117 --> 01:08:46,117
Subtitles by explosiveskull
1129
01:08:47,305 --> 01:08:53,905
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles79351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.