All language subtitles for ZWM1HxgXKyf
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,510 --> 00:00:49,910
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
2
00:01:22,540 --> 00:01:22,940
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
3
00:01:23,840 --> 00:01:24,680
Hello, my love.
4
00:01:24,960 --> 00:01:25,340
Hello.
5
00:01:27,160 --> 00:01:28,420
How was the book signing?
6
00:01:28,780 --> 00:01:31,020
Oh, it was so good. It was really so good.
7
00:01:31,620 --> 00:01:33,580
I met so many fans and stuff today.
8
00:01:35,080 --> 00:01:37,560
But it was such a long line, I'm so exhausted.
9
00:01:38,080 --> 00:01:40,800
Only one way to really unwind, isn't there?
10
00:01:40,940 --> 00:01:41,980
Oh, I really wish I was there.
11
00:01:42,080 --> 00:01:43,540
I know, I wish you were here too.
12
00:01:44,460 --> 00:01:46,540
Don't tap me out, get on the plane right now.
13
00:01:46,740 --> 00:01:49,560
I wish you were, because I'm right now.
14
00:01:49,680 --> 00:01:51,100
She's feeling really morning right now.
15
00:01:52,320 --> 00:01:54,300
I'll tell you, you try and get some rest.
16
00:01:54,560 --> 00:01:56,500
If you wake up, you decide you can't help yourself.
17
00:01:56,760 --> 00:01:57,120
Give me a call.
18
00:01:57,600 --> 00:01:58,980
Okay, we can do it together, then.
19
00:01:59,880 --> 00:02:01,800
I love you, baby. Get some rest, okay?
20
00:02:02,060 --> 00:02:03,200
I love you too. Okay.
21
00:02:03,800 --> 00:02:04,100
Good night.
22
00:02:04,620 --> 00:02:05,160
Good night.
23
00:02:10,780 --> 00:02:11,180
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
24
00:02:16,080 --> 00:02:16,680
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
25
00:02:38,820 --> 00:02:40,280
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
26
00:03:03,320 --> 00:03:04,720
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
27
00:03:09,780 --> 00:03:11,500
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
28
00:04:26,300 --> 00:04:29,100
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
29
00:04:37,760 --> 00:04:40,560
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
30
00:04:42,560 --> 00:04:43,960
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
31
00:05:05,220 --> 00:05:08,020
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
32
00:05:45,730 --> 00:05:47,130
Поделись
33
00:05:47,130 --> 00:05:47,830
Чёрт
34
00:05:47,810 --> 00:05:49,870
О, о, о, о, о!
35
00:05:50,170 --> 00:05:50,870
Ах, вот так!
36
00:05:52,270 --> 00:05:54,610
Ты не знаешь, что это такое?
37
00:05:55,090 --> 00:05:55,890
Думаю, что это такое?
38
00:05:55,890 --> 00:05:56,030
Я не знаю, что это такое.
39
00:05:57,450 --> 00:05:58,930
Я в следующем.
40
00:05:59,530 --> 00:06:02,090
И я слышал твою маленькую...
41
00:06:02,090 --> 00:06:02,870
...партию.
42
00:06:03,070 --> 00:06:06,070
Ты думаешь, что это хорошо, чтобы играть музыку в тюрьме,
43
00:06:06,270 --> 00:06:07,010
если это в темноте?
44
00:06:07,370 --> 00:06:07,970
Слышишь?
45
00:06:09,010 --> 00:06:10,870
Это твоя комната, это мистик.
46
00:06:11,330 --> 00:06:12,610
Я не знаю, что это такое.
47
00:06:13,970 --> 00:06:14,930
Это макет.
48
00:06:14,930 --> 00:06:14,970
Это макет.
49
00:06:16,110 --> 00:06:18,370
Я не знаю, что это такое.
50
00:06:18,410 --> 00:06:19,470
Я просто нырнулась.
51
00:06:28,560 --> 00:06:29,540
Ты как-то не знаешь.
52
00:06:30,480 --> 00:06:31,700
Мы не можем играть музыку.
53
00:06:31,720 --> 00:06:32,400
Да, это было бы так.
54
00:06:33,380 --> 00:06:34,900
Мы не пали музыку.
55
00:06:35,980 --> 00:06:37,460
Я не знаю, что это такое.
56
00:06:38,860 --> 00:06:40,420
Не думай, что это проблема.
57
00:06:40,920 --> 00:06:41,900
Да, я думаю, что это проблема.
58
00:06:43,660 --> 00:06:44,540
Если я...
59
00:06:44,540 --> 00:06:45,840
Я не знаю, что это такое.
60
00:06:48,000 --> 00:06:49,400
ну...
61
00:06:49,400 --> 00:06:51,920
не думай, что...
62
00:06:52,800 --> 00:06:53,700
Поехали с 09 view
63
00:06:55,160 --> 00:06:56,560
nat
64
00:06:57,520 --> 00:06:59,160
Думаешь, что mystery
65
00:06:59,280 --> 00:06:59,980
ХCloud
66
00:06:59,980 --> 00:07:00,700
работа
67
00:07:03,820 --> 00:07:05,220
оligaavam
68
00:07:05,560 --> 00:07:06,260
Lisa
69
00:07:07,840 --> 00:07:09,060
это
70
00:07:09,060 --> 00:07:13,380
هنا нужно аккуратно
71
00:07:19,900 --> 00:07:20,480
О, боже.
72
00:07:20,480 --> 00:07:21,500
Не улыбайся.
73
00:07:22,300 --> 00:07:22,880
Не.
74
00:07:25,280 --> 00:07:26,740
Держи меня, я не страшен.
75
00:07:27,200 --> 00:07:29,060
О, господи, господи.
76
00:07:29,060 --> 00:07:29,580
О, господи.
77
00:07:29,760 --> 00:07:32,600
Я буду тренировать на мэйн, ты знаешь, мы...
78
00:07:32,600 --> 00:07:33,600
Та-си.
79
00:07:34,040 --> 00:07:34,720
Ты не можешь в правильном месте.
80
00:07:35,160 --> 00:07:35,600
О-о-о.
81
00:07:35,920 --> 00:07:36,680
Беги, гад, гад.
82
00:07:36,980 --> 00:07:38,780
У меня есть лошадь.
83
00:07:39,500 --> 00:07:40,800
Да, я люблю.
84
00:07:40,800 --> 00:07:41,000
Я люблю.
85
00:07:41,000 --> 00:07:41,420
Ты жула.
86
00:07:42,860 --> 00:07:43,180
Я люблю.
87
00:07:43,680 --> 00:07:44,160
Я люблю.
88
00:07:44,160 --> 00:07:45,460
А ты еще не знаешь.
89
00:07:45,880 --> 00:07:47,760
Это только удача, что я буду избежать.
90
00:09:22,040 --> 00:09:25,840
Я буду делать это в моем пути.
91
00:09:37,820 --> 00:09:39,660
Я уже в моем пленке.
92
00:09:40,560 --> 00:09:41,420
Я уже в моем пленке.
93
00:09:41,740 --> 00:09:43,740
Я уже в моем пленке.
94
00:09:43,740 --> 00:09:44,340
Я так...
95
00:09:50,720 --> 00:10:06,400
Я буду делать это в твоей инстаграме.
96
00:10:07,260 --> 00:10:09,780
Я буду делать это в твоей социальной медиа-партии.
97
00:10:27,300 --> 00:10:38,750
Я буду делать это в твоей социальной медиа-партии.
98
00:10:39,150 --> 00:10:44,290
Я буду делать это в твоей социальной медиа-партии.
99
00:10:56,990 --> 00:10:58,250
Ты будешь срочно так.
100
00:10:58,250 --> 00:10:58,770
Я так...
101
00:10:58,770 --> 00:11:00,970
Я просто пересечу обо всем.
102
00:11:01,950 --> 00:11:02,430
Сложно.
103
00:11:03,650 --> 00:11:04,310
У меня есть такая летошка.
104
00:11:06,210 --> 00:11:07,650
Маленькая см�ина.
105
00:11:08,050 --> 00:11:09,750
Ты жwy ты.
106
00:11:10,210 --> 00:11:11,190
Стипи мои руки.
107
00:11:11,410 --> 00:11:12,370
Я встану.
108
00:11:12,370 --> 00:11:13,130
И он разговаривает.
109
00:11:16,960 --> 00:11:18,950
Ой,长он, ой, ой.
110
00:11:20,200 --> 00:11:21,490
Эй, мейтур.
111
00:11:23,040 --> 00:11:25,130
Принято, ой, ой.
112
00:11:26,130 --> 00:11:28,790
О, это же смешно.
113
00:11:31,910 --> 00:11:33,110
Отпустите-пустите.
114
00:11:35,020 --> 00:11:38,090
Ууу, не запустите, ой.
115
00:11:38,390 --> 00:11:42,350
О, это же смешно.
116
00:11:50,010 --> 00:11:52,490
Да, я спит, а у меня пластиковые.
117
00:11:53,170 --> 00:11:56,930
Ах, да...
118
00:11:56,930 --> 00:11:59,750
Ох, да...
119
00:11:59,750 --> 00:12:01,510
Ох, да...
120
00:12:01,510 --> 00:12:04,070
Ох, да...
121
00:12:04,070 --> 00:12:05,370
Ох...
122
00:12:05,370 --> 00:12:06,310
Я просто тихо скунулся.
123
00:12:07,790 --> 00:12:08,870
Ох...
124
00:12:08,870 --> 00:12:09,590
Ох...
125
00:12:09,590 --> 00:12:10,290
Ох...
126
00:12:10,290 --> 00:12:10,930
Ох...
127
00:12:10,930 --> 00:12:12,330
Ох, да...
128
00:12:12,330 --> 00:12:14,050
Ох, да, arts, yeah!
129
00:12:15,370 --> 00:12:15,970
Ох!
130
00:12:16,070 --> 00:12:16,810
Да, youth-conv depth.
131
00:12:18,070 --> 00:12:18,670
Ох...
132
00:12:21,310 --> 00:12:23,490
Эй, youth-conv depth,
133
00:12:25,590 --> 00:12:26,790
Oh, yeah...
134
00:12:28,690 --> 00:12:29,290
Ah...
135
00:12:29,290 --> 00:12:30,090
Oh, you're nasty.
136
00:12:30,090 --> 00:12:30,230
Oh, you're nasty.
137
00:12:30,810 --> 00:12:31,930
Oh, you're nasty.
138
00:12:31,930 --> 00:12:34,530
Oh, yeah, she got more than a mouth.
139
00:12:34,690 --> 00:12:36,690
She got more than a mouth!
140
00:12:37,390 --> 00:12:39,730
Oh, you're serious.
141
00:12:39,970 --> 00:12:40,810
Oh, you're serious.
142
00:13:10,810 --> 00:13:11,870
Да, я свалю на тебя.
143
00:13:12,150 --> 00:13:13,870
О, свалю на тебя.
144
00:13:16,410 --> 00:13:17,810
Мне нравится.
145
00:13:18,510 --> 00:13:18,610
Да.
146
00:13:19,010 --> 00:13:19,690
Ох, да.
147
00:13:34,930 --> 00:13:35,630
Ммм.
148
00:13:35,790 --> 00:13:36,150
Чина.
149
00:13:36,490 --> 00:13:36,930
Рыбитая.
150
00:13:37,030 --> 00:13:37,450
Байка.
151
00:13:38,230 --> 00:13:40,490
Ох, да.
152
00:13:46,620 --> 00:13:47,740
Ох, да.
153
00:13:48,560 --> 00:13:49,260
Ох, да.
154
00:13:49,400 --> 00:13:49,820
Ох, да.
155
00:13:50,100 --> 00:13:50,340
Ох, да.
156
00:13:50,620 --> 00:13:51,040
Ох, да.
157
00:13:51,540 --> 00:13:52,480
Ох, да.
158
00:13:52,480 --> 00:13:53,440
Ох, да.
159
00:13:53,440 --> 00:13:54,840
Ммм.
160
00:13:56,160 --> 00:13:56,580
Чина.
161
00:13:58,500 --> 00:14:02,390
Ах, да.
162
00:14:02,390 --> 00:14:02,990
Байка.
163
00:14:05,050 --> 00:14:05,110
Байка.
164
00:14:10,690 --> 00:14:11,390
Байка.
165
00:14:12,090 --> 00:14:12,570
Байка.
166
00:14:12,810 --> 00:14:14,210
Прекрепитывай.
167
00:14:14,210 --> 00:14:15,150
Эй, байка.
168
00:14:16,090 --> 00:14:16,790
Байка.
169
00:14:19,830 --> 00:14:20,530
Байка.
170
00:14:21,030 --> 00:14:21,790
Байка.
171
00:14:22,850 --> 00:14:23,970
Байка.
172
00:14:28,010 --> 00:14:28,710
Байка.
173
00:14:41,650 --> 00:14:47,930
Ой, да.
174
00:14:49,150 --> 00:14:50,530
Ах, да.
175
00:14:50,530 --> 00:14:51,350
Ох, да.
176
00:14:52,550 --> 00:14:53,550
Ах, да.
177
00:14:56,970 --> 00:14:57,070
Ох, да.
178
00:14:57,070 --> 00:14:57,570
Ах, да.
179
00:14:57,570 --> 00:14:58,590
Ммм.
180
00:14:59,650 --> 00:15:00,430
Ах, да.
181
00:15:01,190 --> 00:15:02,590
Ах, да.
182
00:15:06,170 --> 00:15:07,910
Ох, да.
183
00:15:19,250 --> 00:15:20,650
Ммм.
184
00:15:24,750 --> 00:15:27,550
Ах, да.
185
00:15:27,550 --> 00:15:28,670
Слышишь как твой ум?
186
00:15:30,510 --> 00:15:32,350
Да, бедные какси!
187
00:15:37,230 --> 00:15:38,930
Да бедни какси!
188
00:15:46,690 --> 00:15:47,330
Смешной исто!
189
00:15:47,330 --> 00:15:51,650
Она выгоняла с музыкой!
190
00:15:51,650 --> 00:15:52,790
Она слышала, что с музыкой.
191
00:15:52,790 --> 00:15:54,570
Она слышала, что с музыкой.
192
00:15:55,550 --> 00:15:56,350
Вместе!
193
00:15:58,490 --> 00:15:59,290
Аккуратно!
194
00:16:01,330 --> 00:16:02,010
Есть!
195
00:16:02,150 --> 00:16:02,210
Сегодня!
196
00:16:03,510 --> 00:16:04,310
Ах!
197
00:16:04,410 --> 00:16:05,370
Я могу с тобой с stability.
198
00:16:09,190 --> 00:16:09,750
Ах!
199
00:16:11,410 --> 00:16:12,130
Как снова-то.
200
00:16:13,210 --> 00:16:14,010
Ах!
201
00:16:14,690 --> 00:16:15,750
Это не у нас.
202
00:16:16,250 --> 00:16:16,490
Ах!
203
00:16:16,970 --> 00:16:18,170
Доживусь, через две минуты.
204
00:16:18,270 --> 00:16:18,310
Сейчас я doğru.
205
00:16:18,310 --> 00:16:19,470
Через четыре минуты.
206
00:16:20,650 --> 00:16:21,450
Класс.
207
00:16:22,270 --> 00:16:23,070
Ах!
208
00:16:54,570 --> 00:16:54,810
Смешайте.
209
00:16:55,690 --> 00:16:56,390
Смешайте.
210
00:16:58,370 --> 00:16:59,770
Угу...
211
00:17:10,150 --> 00:17:13,410
Мне не quiero пендель.
212
00:17:38,550 --> 00:17:47,430
Ох, Фу, фу, ой, ой!
213
00:17:47,890 --> 00:17:49,450
Отсторожение, Absorption!
214
00:17:50,310 --> 00:17:54,370
Ааа, аааа!
215
00:17:54,510 --> 00:17:54,550
Всё, всё, всё, всё, всё!
216
00:17:56,590 --> 00:17:58,790
Я люблю тьму.
217
00:18:25,930 --> 00:18:29,210
Я так, так, так, что вы canal-показали, и на сегодня был со мной, я как ег.
218
00:18:29,210 --> 00:18:31,050
Нkhjt dhkjdjdjdk jdgfjdfvfjdhgvfjdhgfjdhdhgfjdhgfgffhdhgfhgfhgfmdhgfgfhggbfhgfbhgfhgfhgfhgfhgf.
219
00:18:33,910 --> 00:18:35,670
Мы с finale!
220
00:18:36,030 --> 00:18:37,030
Мы с finale!
221
00:18:38,170 --> 00:18:39,010
Мы с finale!
222
00:18:40,270 --> 00:18:41,230
Мы с finale!
223
00:18:41,430 --> 00:18:41,990
Мы с finale!
224
00:18:42,470 --> 00:18:43,350
Мы с finale!
225
00:18:45,530 --> 00:18:46,730
Мы с finale!
226
00:18:46,750 --> 00:18:47,090
Мы с finale!
227
00:18:49,390 --> 00:18:51,010
Мы с finale!
228
00:18:51,430 --> 00:18:54,530
Мы с finale!
229
00:19:30,510 --> 00:19:30,990
НWORK!
230
00:19:32,350 --> 00:19:32,830
НWORK!
231
00:19:32,850 --> 00:19:33,330
НWORK!
232
00:19:33,830 --> 00:19:34,070
НWORK!
233
00:19:43,410 --> 00:19:43,890
NWORK!
234
00:19:44,130 --> 00:19:47,550
Ты на сих пор, тебе мне надо ничего не ловить.
235
00:19:47,870 --> 00:19:49,110
Я тебе что-то не ловлю.
236
00:19:53,690 --> 00:19:56,130
Иди, иди.
237
00:19:58,410 --> 00:19:59,110
Отпустим.
238
00:20:02,520 --> 00:20:03,820
Ты хочешь меня делать?
239
00:20:04,520 --> 00:20:06,260
Я не хочу.
240
00:20:06,260 --> 00:20:07,020
Ну, ты хочешь меня делать?
241
00:20:07,740 --> 00:20:10,780
Я не хочу.
242
00:20:14,670 --> 00:20:17,030
Я не хочу.
243
00:20:17,030 --> 00:20:18,330
Отпустим!
244
00:20:18,330 --> 00:20:19,030
Отпустим!
245
00:20:19,790 --> 00:20:20,310
Отпустим!
246
00:20:22,070 --> 00:20:22,690
Отпустим!
247
00:20:24,990 --> 00:20:25,590
Иди сюда.
248
00:20:27,030 --> 00:20:27,770
Я хочу тебя видеть.
249
00:20:31,080 --> 00:20:32,680
Оооо, мой господи,
250
00:20:33,580 --> 00:20:34,180
Оооо,
251
00:20:34,720 --> 00:20:35,680
Это так жирно.
252
00:20:41,380 --> 00:20:43,980
И я вернусь, что я и сказал, что это жирно.
253
00:20:44,860 --> 00:20:46,020
Я и вернусь, что я и говорю.
254
00:20:58,100 --> 00:21:00,400
Я же и говорю, что ты встанешь.
255
00:21:01,500 --> 00:21:03,000
Я не буду видеть тебя, да?
256
00:21:37,920 --> 00:21:39,280
Подожди, подожди.
257
00:21:41,540 --> 00:21:42,070
Стоять.
258
00:21:46,320 --> 00:21:47,380
Продолжение.
259
00:21:48,920 --> 00:21:49,980
Иди, подожди.
260
00:21:49,980 --> 00:21:50,320
Ты не хочешь уйти?
261
00:21:53,520 --> 00:21:54,580
Да.
262
00:21:55,380 --> 00:21:56,440
Не так.
263
00:21:56,440 --> 00:21:58,280
Я встал.
264
00:21:58,700 --> 00:21:59,960
Не надо.
265
00:22:01,780 --> 00:22:02,340
Я иду.
266
00:22:02,440 --> 00:22:04,280
Давай, давай, давай.
267
00:22:04,280 --> 00:22:04,340
Давай.
268
00:22:34,340 --> 00:22:36,100
Ты, конечно,ature crying,
269
00:22:44,360 --> 00:22:46,400
Oh God, you know what to say.
270
00:22:47,800 --> 00:22:48,280
Go.
271
00:22:50,580 --> 00:22:52,280
Oh God, You won't stop me.
272
00:22:52,280 --> 00:22:53,420
Oh God, You know what to say.
273
00:22:53,700 --> 00:22:55,680
Oh God, You will stop me.
274
00:22:56,240 --> 00:22:56,560
Oh God, you won't stop me.
275
00:22:56,560 --> 00:22:56,600
Oh God, You know what to say.
276
00:22:56,600 --> 00:22:57,700
Sothim, Oh God.
277
00:22:58,340 --> 00:22:58,560
You will stop me.
278
00:22:58,860 --> 00:23:01,380
Oh God.
279
00:23:01,380 --> 00:23:01,700
Ой, мой.
280
00:23:09,090 --> 00:23:10,050
Ёжapo, incorporated.
281
00:23:11,430 --> 00:23:12,070
paragraphs.
282
00:23:15,530 --> 00:23:17,850
Oh, god it's so deep...
283
00:23:17,850 --> 00:23:19,310
Oh, fuck this part...
284
00:23:20,650 --> 00:23:21,050
...
285
00:23:24,250 --> 00:23:24,890
Ааааааа!
286
00:23:25,510 --> 00:23:26,130
There you go.
287
00:23:26,930 --> 00:23:27,410
There you go.
288
00:23:28,210 --> 00:23:28,850
ааааааа.
289
00:23:29,010 --> 00:23:29,650
Mmhaa regarding
290
00:23:29,650 --> 00:23:30,270
The taste of your edible candy.
291
00:23:30,270 --> 00:23:30,670
Ah!
292
00:23:31,390 --> 00:23:32,030
yes.
293
00:23:32,030 --> 00:23:32,170
Ох!
294
00:23:33,800 --> 00:23:34,170
Ох!
295
00:23:34,730 --> 00:23:35,370
Ох!
296
00:23:36,510 --> 00:23:37,250
Ох!
297
00:23:39,870 --> 00:23:40,610
Эй!
298
00:23:41,190 --> 00:23:44,110
Я так жирный слой!
299
00:23:44,550 --> 00:23:46,310
Я так жирный слой!
300
00:23:46,410 --> 00:23:47,490
Ты хочешь меня покинуть?
301
00:23:48,150 --> 00:23:49,250
Ты хочешь так?
302
00:23:49,410 --> 00:23:50,730
Я так жирный!
303
00:23:50,790 --> 00:23:50,950
Я не могу!
304
00:23:51,730 --> 00:23:55,550
Ох, это так много!
305
00:23:55,930 --> 00:23:56,670
Это так много!
306
00:23:57,270 --> 00:23:58,630
Я никогда не видела что-то так много!
307
00:23:58,630 --> 00:24:01,390
Нет, я так жирный слой!
308
00:24:02,010 --> 00:24:03,150
Я всегда жирный слой!
309
00:24:03,150 --> 00:24:04,170
Ох, encontraста!
310
00:24:04,170 --> 00:24:06,170
Ох, нет, не надо!
311
00:24:10,630 --> 00:24:11,830
Так же так!
312
00:24:12,910 --> 00:24:13,870
Ох!
313
00:24:14,350 --> 00:24:15,030
Ох!
314
00:24:18,830 --> 00:24:20,690
Ты меня еще не подлыл!
315
00:24:21,090 --> 00:24:24,070
Ох, ты меня еще не подлыл!
316
00:24:25,330 --> 00:24:26,290
Ох!
317
00:24:26,290 --> 00:24:27,530
СТОНЕТ
318
00:24:30,670 --> 00:24:31,650
О!
319
00:24:31,650 --> 00:24:32,230
Да, да.
320
00:24:33,470 --> 00:24:33,960
ПЛАЧЕТ
321
00:24:34,450 --> 00:24:34,930
СТОНЕТ
322
00:24:36,570 --> 00:24:37,550
ПЛАЧЕТ
323
00:24:37,550 --> 00:24:38,770
О, фу!
324
00:24:39,770 --> 00:24:40,750
ПЛАЧЕТ
325
00:24:42,310 --> 00:24:43,290
ПЛАЧЕТ
326
00:24:43,290 --> 00:24:43,950
О, шакан!
327
00:24:44,590 --> 00:24:45,170
О, шакан!
328
00:24:45,350 --> 00:24:46,150
ПЛАЧЕТ
329
00:24:47,570 --> 00:24:48,550
ПЛАЧЕТ
330
00:24:48,550 --> 00:24:48,990
ПЛАЧЕТ
331
00:24:51,810 --> 00:24:52,790
Тайкнфор!
332
00:24:52,830 --> 00:24:53,650
ПЛАЧЕТ
333
00:25:16,570 --> 00:25:18,470
Боже мой!
334
00:25:20,950 --> 00:25:22,350
Кайфу!
335
00:25:23,150 --> 00:25:23,630
Кайфу!
336
00:25:53,630 --> 00:25:55,150
Да, я не буду, я не буду.
337
00:25:55,150 --> 00:25:56,150
Ты больше, он не будет.
338
00:25:58,250 --> 00:25:59,130
Я не буду.
339
00:26:00,130 --> 00:26:00,950
Я не буду.
340
00:26:03,350 --> 00:26:08,850
А, вы выношите?
341
00:26:10,030 --> 00:26:10,710
Да,йди.
342
00:26:14,330 --> 00:26:15,950
У меня есть!
343
00:26:19,730 --> 00:26:20,630
Это очень хрюс.
344
00:26:23,630 --> 00:26:25,570
Aa, completed.
345
00:26:25,570 --> 00:26:27,050
Here, here, here.
346
00:26:27,750 --> 00:26:28,850
Обwhel kelp!
347
00:26:29,070 --> 00:26:30,770
Обwhel Fredad,
348
00:26:43,170 --> 00:26:44,670
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
349
00:26:57,950 --> 00:27:00,750
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
350
00:27:09,470 --> 00:27:11,210
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
351
00:27:11,210 --> 00:27:13,570
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
352
00:27:20,170 --> 00:27:22,970
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
353
00:27:40,750 --> 00:27:42,850
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
354
00:27:47,090 --> 00:27:49,050
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
355
00:27:52,650 --> 00:27:54,750
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
356
00:28:02,910 --> 00:28:05,710
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
357
00:28:12,390 --> 00:28:15,190
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
358
00:28:15,190 --> 00:28:18,270
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
359
00:28:26,950 --> 00:28:29,750
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
360
00:28:35,490 --> 00:28:38,290
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
361
00:28:45,410 --> 00:28:48,210
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
362
00:29:09,950 --> 00:29:12,530
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
363
00:29:34,420 --> 00:29:41,180
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
364
00:29:41,180 --> 00:29:48,800
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
365
00:29:58,400 --> 00:30:00,160
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
366
00:30:00,160 --> 00:30:01,840
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
367
00:30:13,810 --> 00:30:15,470
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
368
00:30:15,470 --> 00:30:18,310
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
369
00:30:27,690 --> 00:30:29,230
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
370
00:30:29,230 --> 00:30:31,130
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
371
00:30:39,730 --> 00:30:42,530
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
372
00:30:57,250 --> 00:30:58,650
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
373
00:31:02,390 --> 00:31:03,790
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
374
00:31:18,640 --> 00:31:20,060
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
375
00:31:21,580 --> 00:31:23,320
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
376
00:31:28,240 --> 00:31:29,640
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
377
00:31:29,640 --> 00:31:51,320
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
378
00:32:03,480 --> 00:32:04,920
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
379
00:32:08,120 --> 00:32:10,420
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
380
00:32:16,740 --> 00:32:19,220
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
381
00:32:24,060 --> 00:32:26,000
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
382
00:33:06,640 --> 00:33:09,440
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
383
00:33:09,460 --> 00:33:12,700
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
384
00:33:12,700 --> 00:33:16,940
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
385
00:33:16,940 --> 00:33:19,940
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
386
00:33:19,940 --> 00:33:21,100
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
387
00:33:25,940 --> 00:33:28,740
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
388
00:33:33,180 --> 00:33:35,000
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
389
00:33:36,200 --> 00:33:37,540
Ого! Ого!
390
00:33:37,940 --> 00:33:38,460
Ого! Ого!
391
00:33:40,140 --> 00:33:40,980
Ого!
392
00:33:41,320 --> 00:33:42,000
Ого!
393
00:33:42,000 --> 00:33:42,300
Не надо.
394
00:33:45,930 --> 00:33:47,120
Ох, господи.
395
00:34:06,430 --> 00:34:07,460
Ох, да.
396
00:34:23,800 --> 00:34:30,960
Поехали, они ранены, они проратили, они расслабляли, они тоже все востребили.
397
00:34:30,960 --> 00:34:41,900
А если они Божие, то они все, как и у меня, они, как и у него, они все, как и у меня, они все, как и у него, они, как и у него.
398
00:34:41,900 --> 00:34:42,380
Сложно!
399
00:34:44,980 --> 00:34:45,660
Сложно!
400
00:34:45,900 --> 00:34:47,480
Я кидаю тебе, даже слой.
401
00:34:48,860 --> 00:34:50,120
Она хочет слой.
402
00:34:50,600 --> 00:34:51,940
Она хочет слой.
403
00:34:52,440 --> 00:34:55,520
Я хочу почувствовать она в твоем голове и носить её.
404
00:34:55,520 --> 00:34:56,100
Ты же не знаешь.
405
00:34:56,260 --> 00:34:57,360
На мой нос.
406
00:34:58,260 --> 00:35:02,120
А-а-а-а!
407
00:35:03,520 --> 00:35:05,700
О-о-о-о-о!
408
00:35:06,020 --> 00:35:07,360
Я люблю это!
409
00:35:07,360 --> 00:35:08,460
Will not you just?
410
00:35:09,700 --> 00:35:11,140
She will not like that
411
00:35:11,140 --> 00:35:12,520
I like your mood that ass
412
00:35:20,860 --> 00:35:22,020
Foi hardware
413
00:35:27,600 --> 00:35:33,820
And she will play her music
414
00:35:37,360 --> 00:35:37,880
Вот так.
415
00:36:15,760 --> 00:36:17,940
Ааааа, он так бедный, он так бедный!
416
00:36:32,360 --> 00:36:33,640
О, бậyка!!
417
00:36:34,340 --> 00:36:35,400
М organismos где-то так!
418
00:36:35,400 --> 00:36:35,800
Бл***!
419
00:36:37,040 --> 00:36:37,740
Бл***!
420
00:36:39,400 --> 00:36:41,160
Она не хочет, что она знает, да?
421
00:36:43,540 --> 00:36:44,940
Да.
422
00:36:47,160 --> 00:36:48,560
Бл***!
423
00:36:48,680 --> 00:36:50,080
Бл***!
424
00:36:50,380 --> 00:36:51,180
Бл***!
425
00:36:51,700 --> 00:36:53,100
Бл***!
426
00:36:53,600 --> 00:36:54,920
Бл***!
427
00:36:57,200 --> 00:36:58,600
Бл***!
428
00:37:03,920 --> 00:37:05,320
Бл***!
429
00:37:05,320 --> 00:37:06,380
Ах!
430
00:37:07,060 --> 00:37:07,720
Ах!
431
00:37:11,740 --> 00:37:13,060
Ммм!
432
00:37:20,010 --> 00:37:21,150
Ах!
433
00:37:21,950 --> 00:37:22,690
Ах!
434
00:37:24,190 --> 00:37:27,710
Ты вон, а!
435
00:37:27,910 --> 00:37:29,710
Ты, тоже!
436
00:37:32,090 --> 00:37:33,410
Ах!
437
00:37:33,830 --> 00:37:34,710
Ах!
438
00:37:35,190 --> 00:37:35,850
Ах!
439
00:37:36,410 --> 00:37:37,290
Ах!
440
00:37:37,750 --> 00:37:37,870
Бл***!
441
00:37:38,550 --> 00:37:39,150
Ах!
442
00:37:39,450 --> 00:37:40,090
Ах!
443
00:37:40,090 --> 00:37:41,090
Я не знаю как это было сегодня.
444
00:37:45,990 --> 00:37:46,790
Черт!
445
00:37:48,970 --> 00:37:50,170
Убейте его.
446
00:37:51,330 --> 00:37:52,190
Держи его.
447
00:37:55,830 --> 00:37:57,030
Убейте его!
448
00:37:57,030 --> 00:37:59,590
Да, да! Оей, да!
449
00:37:59,590 --> 00:38:04,590
– Ааа! – Дай беда!
450
00:38:05,190 --> 00:38:06,630
Ааа! Ааа! Я!
451
00:38:07,830 --> 00:38:08,710
Аа!
452
00:38:08,710 --> 00:38:09,590
О-о-о…
453
00:38:09,590 --> 00:38:10,950
Афа!
454
00:38:11,650 --> 00:38:13,770
О-О-обы...
455
00:38:13,770 --> 00:38:14,770
А-а-а!
456
00:38:15,010 --> 00:38:20,170
А я ш Kash 당ал, а Я...
457
00:38:20,170 --> 00:38:22,470
А-а-а-а-а..
458
00:38:22,470 --> 00:38:24,610
... anomaly..
459
00:38:24,610 --> 00:38:25,810
О, мой,click!
460
00:38:25,810 --> 00:38:52,190
у меня птица
461
00:39:26,330 --> 00:39:28,310
о, да
462
00:39:28,310 --> 00:39:31,210
всё, теперь все
463
00:39:31,210 --> 00:39:32,570
entertain
464
00:39:43,290 --> 00:39:43,990
и
465
00:40:08,330 --> 00:40:10,250
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
466
00:40:11,770 --> 00:40:14,170
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
467
00:40:28,930 --> 00:40:30,950
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
468
00:40:39,090 --> 00:40:41,150
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
469
00:40:41,150 --> 00:40:43,370
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
470
00:41:00,700 --> 00:41:02,020
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
471
00:41:02,020 --> 00:41:02,700
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
472
00:41:08,500 --> 00:41:09,960
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
473
00:41:09,960 --> 00:41:13,200
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
474
00:41:44,680 --> 00:41:46,080
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
475
00:41:49,280 --> 00:41:50,680
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
476
00:41:53,600 --> 00:41:55,640
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
477
00:42:00,340 --> 00:42:03,140
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
478
00:42:33,590 --> 00:42:35,690
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
479
00:42:51,490 --> 00:42:53,170
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
480
00:42:53,170 --> 00:42:54,290
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
481
00:43:11,210 --> 00:43:12,610
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
482
00:43:16,790 --> 00:43:18,890
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
483
00:43:28,960 --> 00:43:31,060
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
484
00:43:32,620 --> 00:43:34,020
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
485
00:43:34,020 --> 00:43:40,640
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
486
00:43:54,340 --> 00:43:56,040
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
487
00:43:56,040 --> 00:43:59,400
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
488
00:44:23,060 --> 00:44:24,460
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
489
00:44:24,460 --> 00:44:25,200
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
490
00:44:25,200 --> 00:44:38,990
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
491
00:44:45,110 --> 00:44:47,530
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
492
00:45:07,060 --> 00:45:09,320
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
493
00:45:34,600 --> 00:45:36,000
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
494
00:45:36,000 --> 00:45:37,540
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
495
00:45:37,540 --> 00:45:39,260
СПОКОЙНАЯ МЕЛОДИЯ
496
00:45:44,640 --> 00:45:46,760
Извини, Извини, Извини!
497
00:45:50,200 --> 00:45:52,360
Аааааааа fingers!
498
00:45:55,440 --> 00:45:56,960
Ты يا Асс Melbourne белый
499
00:46:11,220 --> 00:46:13,440
О, мой Господи!
500
00:46:13,520 --> 00:46:15,600
О, мой Господи!
501
00:46:17,180 --> 00:46:18,840
Это Фанесса Лич.
502
00:46:30,020 --> 00:46:31,000
Фанесса Лич.
503
00:46:37,920 --> 00:46:55,230
О, это круто.
504
00:46:55,230 --> 00:46:55,510
О, твое!
505
00:46:55,890 --> 00:46:57,630
О, да, твое!
506
00:46:57,990 --> 00:46:59,270
Твое, твое, да!
507
00:47:00,710 --> 00:47:01,930
Твое, ввввв!
508
00:47:05,670 --> 00:47:06,150
Хаа..
509
00:47:11,420 --> 00:47:13,460
Эй,謙о, мoned, это всё не флот, это всё скучно
510
00:47:13,460 --> 00:47:14,520
ЯITHr, яITHr, какого я асо?
511
00:47:16,500 --> 00:47:16,980
АААААААААААА
512
00:47:21,280 --> 00:47:21,760
Аааааааа
513
00:47:21,760 --> 00:47:22,680
Ааааааа, ааааа
514
00:47:23,340 --> 00:47:23,820
Ааааааааа
515
00:47:23,820 --> 00:47:24,040
Ааааааа-ааа
516
00:47:24,040 --> 00:47:24,340
Аааа, какого я асо?
517
00:47:24,340 --> 00:47:24,840
Яظ, яظ, яظ, яhis
518
00:47:24,840 --> 00:47:25,320
Это очень тяжело.
519
00:47:30,460 --> 00:47:32,460
Где ты?
520
00:47:32,800 --> 00:47:34,320
Это мой ассо...
521
00:47:34,320 --> 00:47:36,000
Нет, это очень тяжело.
522
00:47:39,350 --> 00:47:41,650
Да, очень тяжело.
523
00:47:42,270 --> 00:47:43,370
Вы меня помогите.
524
00:47:43,650 --> 00:47:45,090
Очень тяжело.
525
00:47:45,510 --> 00:47:46,790
Очень тяжело.
526
00:47:58,240 --> 00:48:00,240
Боже мой, это было очень тяжело.
527
00:48:28,240 --> 00:48:29,220
О, да.
528
00:48:32,000 --> 00:48:33,280
О, боже мой.
529
00:48:35,840 --> 00:48:37,780
Вот это.
530
00:48:42,910 --> 00:48:43,910
Да.
531
00:48:44,690 --> 00:48:49,430
О, боже мой.
532
00:48:49,730 --> 00:48:51,290
Да-да-да.
533
00:48:52,370 --> 00:48:56,930
О, боже мой.
534
00:48:58,490 --> 00:48:59,970
Это очень тяжело.
535
00:48:59,970 --> 00:49:01,630
Это очень тяжело.
536
00:49:02,910 --> 00:49:07,220
О, боже мой.
537
00:49:10,420 --> 00:49:11,920
О, да.
538
00:49:12,540 --> 00:49:13,580
О, да.
539
00:49:13,940 --> 00:49:16,320
О, да, да, да, да, да.
540
00:49:17,660 --> 00:49:22,080
О, да, очень тяжело.
541
00:49:22,840 --> 00:49:24,040
О, да.
542
00:49:24,760 --> 00:49:29,220
О, да.
543
00:49:34,860 --> 00:49:37,320
О, боже мой.
544
00:49:43,250 --> 00:49:44,810
Это очень тяжело.
545
00:49:45,350 --> 00:49:46,970
Это очень тяжело.
546
00:49:47,410 --> 00:49:48,450
Это очень тяжело.
547
00:49:49,150 --> 00:49:54,430
О, да, да, да, да.
548
00:50:13,750 --> 00:50:18,850
Да, да, да, да, да, да.
549
00:50:19,070 --> 00:50:19,390
Ой, да.
550
00:50:19,690 --> 00:50:20,570
Аааа!
551
00:50:20,990 --> 00:50:21,750
Аааа!
552
00:50:21,950 --> 00:50:22,830
Аааа!
553
00:50:22,830 --> 00:50:23,490
О, да.
554
00:50:24,010 --> 00:50:24,610
Да-да.
555
00:50:25,570 --> 00:50:26,970
Да, вау!
556
00:50:36,250 --> 00:50:36,690
Да.
557
00:50:37,430 --> 00:50:38,730
Кому-то он здесь.
558
00:50:42,690 --> 00:50:48,030
Ах, да, ты давай туда!
559
00:50:48,390 --> 00:50:49,830
Пойди на меня.
560
00:50:50,450 --> 00:50:59,190
Ах, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да.
561
00:51:20,240 --> 00:51:20,800
Давай!
562
00:51:29,800 --> 00:51:30,620
Камалу coor me!
563
00:51:34,940 --> 00:51:37,020
Я не unsere, она наша.
564
00:51:38,180 --> 00:51:39,660
Я не знаю, откуда ты!
565
00:51:39,660 --> 00:51:44,220
Я не хочу. Я не хочу. Я не хочу. Я не хочу.
566
00:51:44,680 --> 00:51:45,280
Я не хочу.
567
00:51:54,720 --> 00:51:55,760
Дай мне больше.
568
00:51:59,660 --> 00:52:01,800
Я все скуплю.
569
00:52:05,360 --> 00:52:07,060
Дай мне больше.
570
00:52:09,660 --> 00:52:10,140
Да.
571
00:52:29,780 --> 00:52:32,280
Я almost knocked out your feet.
572
00:52:35,100 --> 00:52:37,600
Каме. Каме. Каме.
573
00:52:39,020 --> 00:52:40,680
О, фиг.
574
00:52:41,560 --> 00:52:43,240
О, стой там.
575
00:52:43,760 --> 00:52:46,460
О, да.
576
00:52:46,720 --> 00:52:46,960
О, да.
577
00:52:47,220 --> 00:52:48,280
Я не хочу.
578
00:52:49,540 --> 00:52:50,820
Дай мне больше.
579
00:52:52,820 --> 00:52:53,680
Дай мне больше.
580
00:52:54,700 --> 00:52:56,580
О, фиг.
581
00:52:57,100 --> 00:52:58,640
Я хочу для тебя.
582
00:52:59,680 --> 00:53:02,340
Я хочу, чтобы все это было на моем лице.
583
00:53:02,700 --> 00:53:08,920
Я хочу, чтобы все эти баллы снижались на моем лице.
584
00:53:10,210 --> 00:53:14,480
Я хочу, чтобы все эти баллы снижались на моем лице.
585
00:53:14,700 --> 00:53:17,360
И чтобы они об justementiej патрике.
586
00:53:18,320 --> 00:53:26,910
Я хочу, чтобы все это было на моем лице.
587
00:53:29,130 --> 00:53:32,190
Я хочу, чтобы все это было на моем лице.
588
00:53:42,670 --> 00:53:46,250
Я не хочу тебя обидеть, не нужно играть музыку в новом доме.
38275