All language subtitles for The.Substance.2024.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:53,917 --> 00:02:58,250 - Elisabeth! - Vi elsker dig! 2 00:02:58,417 --> 00:03:02,750 - VĂŠr sĂžd at vende dig om. - Se den her vej. 3 00:03:02,917 --> 00:03:05,292 Se lige der. 4 00:03:06,458 --> 00:03:10,667 Sparkle! Sejt. SĂ„ er det din tur, bedste. 5 00:03:12,208 --> 00:03:16,583 - Vil du have noget at spise? - Ja, en pretzel eller sĂ„dan noget. 6 00:03:19,667 --> 00:03:23,125 - Kan du huske hende? - Hun var med i den der film... 7 00:03:28,750 --> 00:03:34,375 - Hun skal vide, vi kommer for sent. - Jeg sender en sms. 8 00:03:36,417 --> 00:03:39,333 Han skylder mig 20 dollars. 9 00:03:59,000 --> 00:04:01,167 Pis! 10 00:04:30,500 --> 00:04:33,833 I kan godt. Kom sĂ„, de damer. 11 00:04:36,792 --> 00:04:41,000 Og march! Op med knĂŠene. I kan godt! 12 00:04:42,333 --> 00:04:48,000 Kom sĂ„. Fremad... Spark! Spark! 13 00:04:49,000 --> 00:04:51,125 I kan godt! 14 00:04:51,292 --> 00:04:57,167 Firkant. TĂŠnk pĂ„ bikinikroppen. Vil I ligne en strandet hval? 15 00:04:57,333 --> 00:05:00,250 Kom sĂ„! Kryds. 16 00:05:01,333 --> 00:05:05,417 Skub, spark. Kom sĂ„! I kan godt! 17 00:05:05,625 --> 00:05:09,292 Bliv ved, de damer. I kan godt. 18 00:05:10,875 --> 00:05:13,375 I kan godt! 19 00:05:14,917 --> 00:05:18,000 Godt gĂ„et, alle sammen. 20 00:05:19,000 --> 00:05:22,167 Jeg hĂ„ber, vi ses i nĂŠste uge. 21 00:05:22,333 --> 00:05:26,375 Der skal vi styrke de tvĂŠrgĂ„ende mavemuskler. 22 00:05:26,583 --> 00:05:29,500 Pas pĂ„ dig selv indtil da. 23 00:05:35,667 --> 00:05:39,083 Godt gĂ„et, de damer. I kan godt. 24 00:05:58,792 --> 00:06:01,958 - Tillykke med fĂždselsdagen. - Tak. 25 00:06:04,375 --> 00:06:09,833 - Tillykke med fĂždselsdagen. - Tak. 26 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 UDE AF DRIFT 27 00:06:29,208 --> 00:06:35,042 Jeg er ligeglad. Vi skal fandeme have fat i alle de unge piger i byen. 28 00:06:35,208 --> 00:06:37,958 Lad mig sige det helt enkelt. 29 00:06:38,083 --> 00:06:44,375 Hun skal vĂŠre ung. Hun skal vĂŠre sexet. Og vi skal bruge hende nu. 30 00:06:44,583 --> 00:06:50,625 Det er mig fandeme en gĂ„de, hvordan den gamle kĂŠlling har holdt ud sĂ„ lĂŠnge. 31 00:06:51,625 --> 00:06:54,000 Oscar-vinder, min bare. 32 00:06:54,167 --> 00:06:58,833 HvornĂ„r var det? Tilbage i 30'erne? For 'King Kong'? 33 00:07:01,208 --> 00:07:06,125 Nej, jeg er fucking ligeglad med, hvad vi har lovet hende. 34 00:07:06,292 --> 00:07:10,417 Det her er et tv-netvĂŠrk, ikke et velgĂžrenhedsprojekt. 35 00:07:10,625 --> 00:07:14,833 Find en ny til mig! Nu! 36 00:07:15,917 --> 00:07:21,583 Ved du, at det gĂ„r ned ad bakke for kvinders fertilitet ved 25-Ă„rsalderen? 37 00:07:21,750 --> 00:07:26,625 Hvor gammel er Jennifer? I mĂ„ hellere se at komme i gang. 38 00:08:02,333 --> 00:08:06,500 Det er, som nĂ„r man ser nogen prutte i tv. 39 00:08:10,042 --> 00:08:12,583 Folk elsker det. 40 00:08:12,750 --> 00:08:16,458 SĂ„dan er det bare. ForstĂ„r du, hvad jeg mener? 41 00:08:16,667 --> 00:08:22,125 Folk er jo, som de er. Og jeg er nĂždt til at give dem det, de vil have. 42 00:08:22,292 --> 00:08:27,750 Det gĂžr aktionĂŠrerne glade. Og folk krĂŠver altid noget nyt. 43 00:08:29,042 --> 00:08:33,125 Fornyelse er uundgĂ„elig. 44 00:08:33,292 --> 00:08:35,625 Og nĂ„r man rammer 50... 45 00:08:37,500 --> 00:08:39,583 ...er det slut. 46 00:08:39,750 --> 00:08:42,708 - Hvad er slut? - Hvad? 47 00:08:42,875 --> 00:08:44,833 Hvad er slut? 48 00:08:47,875 --> 00:08:51,083 Øh, du ved... 49 00:08:57,083 --> 00:09:02,292 Hej, George! Beklager, jeg er nĂždt til at lĂžbe. 50 00:09:02,458 --> 00:09:09,000 George, de seertal er jo helt sindssyge! Du er genial! 51 00:09:09,167 --> 00:09:12,250 Sikke et mensch! Du er genial. 52 00:09:39,917 --> 00:09:42,167 MED TOOTH BRIGHT KAN DU GODT! 53 00:10:04,250 --> 00:10:10,292 Du var heldig. RĂžntgenbillederne viser ikke sĂ„ meget som en revnet tand. 54 00:10:10,458 --> 00:10:13,375 Du kan godt udskrives. 55 00:10:13,583 --> 00:10:18,667 Vaccinationer er okay. Du tager ingen medicin. 56 00:10:18,833 --> 00:10:23,958 Jeg mĂ„ lige sige, at min kone er en stor fan. 57 00:10:27,000 --> 00:10:30,500 Blodtype... NĂ„, du har fĂždselsdag i dag. 58 00:10:30,708 --> 00:10:33,417 Tillykke... 59 00:10:41,333 --> 00:10:44,875 NĂ„, det er noget akut. Jeg er nĂždt til at gĂ„ nu. 60 00:10:45,000 --> 00:10:48,583 Hav en god... Farvel. 61 00:10:55,708 --> 00:11:00,208 Lige et Ăžjeblik. Jeg tjekker lige en sidste ting. 62 00:11:00,375 --> 00:11:04,250 Jeg troede, jeg mĂ„tte gĂ„ nu. 63 00:11:23,958 --> 00:11:28,833 - Er der noget galt? - Nej, slet ikke. Du er en god kandidat. 64 00:11:29,000 --> 00:11:31,458 Jeg mener, du mĂ„ gerne gĂ„ nu. 65 00:11:34,500 --> 00:11:37,792 Jeg Ăžnsker dig alt det bedste. 66 00:12:03,417 --> 00:12:06,708 SUBSTANSEN DEN ÆNDREDE MIT LIV 67 00:12:14,417 --> 00:12:20,625 Lizzie? Lizzie Sparkle? Du gode gud! Det var da utroligt. 68 00:12:21,792 --> 00:12:24,583 Fred. 69 00:12:24,750 --> 00:12:27,167 Fred fra 10. klasse. 70 00:12:28,667 --> 00:12:31,750 NĂ„, Fred! SelvfĂžlgelig. 71 00:12:31,917 --> 00:12:38,125 Du har slet ikke ĂŠndret dig. Du er stadig verdens smukkeste pige. 72 00:12:38,292 --> 00:12:44,208 Jeg har fulgt din karriere. Sikke en succes. Hold da helt op! 73 00:12:44,375 --> 00:12:49,042 - Ja, hold da helt op. - Skal vi ikke snuppe en drink en dag? 74 00:12:49,208 --> 00:12:54,333 Nu, hvor vi har fundet hinanden igen. Nej, jeg er dum. 75 00:12:54,500 --> 00:13:00,958 - Du har supertravlt. - Giv mig dit kort. Man ved jo aldrig. 76 00:13:01,083 --> 00:13:04,917 Okay... NĂ„, det her kan vel bruges. 77 00:13:05,042 --> 00:13:08,208 Se ikke pĂ„ mine kolesteroltal. De er katastrofale. 78 00:13:10,500 --> 00:13:12,500 Åh gud. 79 00:13:14,625 --> 00:13:16,042 VĂŠrsgo. 80 00:13:18,417 --> 00:13:21,375 Nu kan du godt! 81 00:13:35,167 --> 00:13:39,750 TAK FOR ALLE ÅRENE HOS OS. DU VAR FANTASTISK. 82 00:13:54,083 --> 00:13:57,042 VAR 83 00:14:12,000 --> 00:14:17,833 Har du nogensinde fantaseret om at vĂŠre en bedre version af dig selv? 84 00:14:19,250 --> 00:14:20,625 Yngre. 85 00:14:20,792 --> 00:14:22,500 Smukkere. 86 00:14:22,708 --> 00:14:24,500 Mere perfekt. 87 00:14:24,708 --> 00:14:28,792 Én enkelt indsprĂžjtning lĂ„ser dit DNA op. 88 00:14:28,958 --> 00:14:34,667 SĂ„ begynder en celledeling, der munder ud i en ny version af dig selv. 89 00:14:34,833 --> 00:14:38,750 Det er det, der er substansen. 90 00:14:38,917 --> 00:14:46,250 Du er matrixen. Alt kommer fra dig, og alt er dig. 91 00:14:46,417 --> 00:14:50,208 Det er blot en bedre version af dig. 92 00:14:50,375 --> 00:14:55,833 Du skal bare dele. En uge til den ene og en uge til den anden. 93 00:14:56,000 --> 00:14:59,042 En perfekt balance med syv dage til hver. 94 00:14:59,208 --> 00:15:04,958 Det eneste, du aldrig mĂ„ glemme, er, at I er Ă©n og samme person. 95 00:15:05,083 --> 00:15:08,042 Du kan ikke flygte fra dig selv. 96 00:17:02,208 --> 00:17:06,458 - Elisabeth, vi elsker dig! - Vi elsker dig! 97 00:17:30,583 --> 00:17:33,458 - Ja? - Hallo? 98 00:17:34,625 --> 00:17:37,708 Jeg vil gerne afgive en ordre. 99 00:17:39,583 --> 00:17:41,917 Adresse? 100 00:17:42,042 --> 00:17:45,208 1057, Beverly Canyon. 101 00:17:46,917 --> 00:17:50,417 Skriv det her ned. 35, North Byron Alley. 102 00:17:50,625 --> 00:17:53,042 35, North... 103 00:18:48,000 --> 00:18:54,583 CASTING HVEM BLIVER DEN NYE ELISABETH SPARKLE? 104 00:18:54,750 --> 00:18:59,167 Vi sĂžger unge, livlige kvinder mellem 18 og 30 til et nyt tv-show. 105 00:22:20,292 --> 00:22:22,917 AKTIVATOR 106 00:22:30,208 --> 00:22:32,583 BRUG KUN ÉN GANG SMID VÆK EFTER BRUG 107 00:22:36,583 --> 00:22:42,000 STABILISATOR ANDET JEG 108 00:22:45,083 --> 00:22:47,625 OMSKIFTER 109 00:22:49,417 --> 00:22:53,292 NÆRING MATRIX NÆRING ANDET JEG 110 00:22:54,583 --> 00:22:57,833 AKTIVÉR ÉN GANG 111 00:22:59,125 --> 00:23:01,167 STABILISÉR HVER DAG 112 00:23:02,917 --> 00:23:05,875 BYT PLADS HVER SYVENDE DAG UDEN UNDTAGELSE 113 00:23:07,125 --> 00:23:11,583 HUSK, AT I ER ÉN OG SAMME PERSON 114 00:23:47,708 --> 00:23:50,458 Du er matrixen. 115 00:23:50,667 --> 00:23:56,292 Alt kommer fra dig, og alt er dig. 116 00:23:56,458 --> 00:24:01,042 Det er blot en bedre version af dig. 117 00:25:38,417 --> 00:25:40,250 AKTIVÉR ÉN GANG 118 00:32:39,583 --> 00:32:43,417 NÆRING MATRIX NÆRING ANDET JEG 119 00:34:18,125 --> 00:34:20,125 Hej. 120 00:34:36,500 --> 00:34:39,083 STABILISATOR 121 00:34:39,250 --> 00:34:41,667 STABILISÉR HVER DAG 122 00:36:18,958 --> 00:36:22,958 CASTING HVEM BLIVER DEN NYE ELISABETH SPARKLE? 123 00:37:01,375 --> 00:37:04,500 Tak. Du fĂ„r besked i nĂŠste uge. 124 00:37:04,708 --> 00:37:08,583 Tusind tak. Jeg vil virkelig gerne have jobbet. 125 00:37:13,667 --> 00:37:15,792 God danser. 126 00:37:15,958 --> 00:37:20,417 Ærgerligt, at hendes patter ikke sidder i fjĂŠset og dĂŠkker den nĂŠse. 127 00:37:22,417 --> 00:37:24,667 NĂŠste! 128 00:37:37,083 --> 00:37:41,167 Denne gang ser alt ud til at sidde pĂ„ rette sted. 129 00:37:41,333 --> 00:37:44,208 Navn, alder og mĂ„l? 130 00:37:58,458 --> 00:38:01,083 Jeg hedder Sue. 131 00:38:04,500 --> 00:38:07,000 Jeg hedder Sue. 132 00:38:07,125 --> 00:38:11,208 Sue, Sue, Sue... 133 00:38:19,333 --> 00:38:22,875 Hvor er hun? Hvor er hun? 134 00:38:35,917 --> 00:38:40,792 Sikke en henrivende lille engel. 135 00:38:50,667 --> 00:38:52,083 Du er ansat. 136 00:38:52,250 --> 00:38:57,042 Vi Ăžnsker et show, der er prĂŠcis som dig. 137 00:38:57,208 --> 00:39:01,958 Smukt og muntert. Folk vil gerne vĂŠre glade. 138 00:39:02,083 --> 00:39:07,833 Vi gĂ„r i luften om to uger, sĂ„ vi har travlt. Tal med min assistent... 139 00:39:11,208 --> 00:39:13,458 Isabella. 140 00:39:13,667 --> 00:39:17,250 Isa-Isa-Isa... Hvem har tid til at sige det? 141 00:39:17,417 --> 00:39:21,083 Nu hedder du Cindy. Det er kortere og bedre. 142 00:39:22,417 --> 00:39:25,208 Du kan aftale resten med Cindy. 143 00:39:27,125 --> 00:39:32,333 FĂžr du gĂ„r, bĂžr jeg lige nĂŠvne et mindre planlĂŠgningsproblem. 144 00:39:32,500 --> 00:39:36,917 Jeg er bortrejst hver anden uge. 145 00:39:38,167 --> 00:39:42,750 Jeg passer min mor. Hun er meget syg. 146 00:39:50,500 --> 00:39:53,583 Du skal stĂ„ i spidsen for det show - 147 00:39:53,750 --> 00:40:00,500 - sĂ„ vi planlĂŠgger uden om din syge mor, bror eller hundehvalp om nĂždvendigt. 148 00:40:05,458 --> 00:40:11,167 Smuk og renhjertet. Folk bliver ellevilde med dig. 149 00:40:39,833 --> 00:40:41,125 Perfekt. 150 00:40:41,292 --> 00:40:43,958 NYT SHOW KOMMER SNART 151 00:41:08,458 --> 00:41:11,167 Hop ud. RĂžr albuerne. 152 00:41:11,333 --> 00:41:15,042 Hovedet ned og bĂžj sammen. 153 00:41:18,958 --> 00:41:21,792 Og fem, seks, syv, otte. Albuer. 154 00:41:54,292 --> 00:41:57,500 BYT PLADS HVER SYVENDE DAG 155 00:42:03,417 --> 00:42:06,000 NÆRING MATRIX 156 00:42:14,417 --> 00:42:16,708 BYT 157 00:44:22,083 --> 00:44:23,833 NÆRING ANDET JEG 158 00:44:48,625 --> 00:44:51,417 Åh, der er hun jo! 159 00:44:56,625 --> 00:45:02,500 Hvor har du vĂŠret? Alle ville gerne have en afskedsdrink med dig. 160 00:45:03,292 --> 00:45:08,875 NĂ„, men vi har skillinget sammen - 161 00:45:09,000 --> 00:45:13,917 - og kĂžbt en lille ting, der kan holde dig beskĂŠftiget. Den er fransk. 162 00:45:14,042 --> 00:45:18,958 Min kone er vild med den. Åh, hvor jeg elsker min kone. 163 00:45:19,083 --> 00:45:25,500 Ups, jeg mĂ„ videre. Men det var som altid godt at se dig. 164 00:46:31,500 --> 00:46:37,167 DIN REFILL-PAKKE ER BLEVET LEVERET TIL DIN POSTBOKS 165 00:46:45,667 --> 00:46:48,292 NÆRING MATRIX 166 00:47:05,042 --> 00:47:07,000 NÆRING ANDET JEG 167 00:49:39,125 --> 00:49:42,792 Nu er det nok! Jeg har ikke sovet i tre nĂŠtter! 168 00:49:42,958 --> 00:49:47,083 SĂ„ luk dog op, for satan! Luk op... 169 00:49:50,583 --> 00:49:54,125 Undskyld, jeg troede, at miss Sparkle... 170 00:49:54,292 --> 00:49:59,000 Hun er flyttet. Jeg er den nye lejer. Sue. 171 00:49:59,125 --> 00:50:02,917 Olur... Olur? 172 00:50:04,042 --> 00:50:09,042 - Oliver. - Ville du klage over noget, Oliver? 173 00:50:09,208 --> 00:50:12,417 Hvad? Nej. 174 00:50:12,625 --> 00:50:18,917 Nej, nej, nej. Det er fedt, nĂ„r der sker noget i ejendommen. 175 00:50:22,125 --> 00:50:25,917 Jeg er faktisk ret fiks pĂ„ fingrene - 176 00:50:26,042 --> 00:50:31,292 - sĂ„ hvis du fĂ„r brug for hjĂŠlp til noget, kan jeg trĂŠde til. 177 00:50:31,458 --> 00:50:36,458 Jeg har en masse vĂŠrktĂžj. Jeg har en stor hammer. 178 00:50:37,958 --> 00:50:41,000 Du ved, hvad jeg mener. 179 00:50:42,167 --> 00:50:46,500 NĂ„, men jeg bor her, sĂ„ du ved, hvor du kan finde mig. 180 00:50:46,708 --> 00:50:51,250 NĂ„r som helst. Dag eller nat. Vi ses. 181 00:51:12,833 --> 00:51:15,875 NYT SHOW KOMMER SNART 182 00:52:46,458 --> 00:52:51,667 Hej, alle sammen. Jeg hedder Sue, og nu er det tid til at give den gas. 183 00:52:51,833 --> 00:52:54,458 Klar? SĂ„ gĂ„r vi i gang. 184 00:54:15,500 --> 00:54:19,375 GIV DEN GAS MED SUE 185 00:54:23,000 --> 00:54:28,083 Mange tak, alle sammen. Vi ses i nĂŠste uge. 186 00:54:30,667 --> 00:54:34,792 Pas pĂ„ dig selv indtil da. 187 00:54:41,125 --> 00:54:45,708 Hvor er hun? Åh, der er hun jo! 188 00:54:47,125 --> 00:54:49,375 Pragtfuldt! Pragtfuldt! 189 00:54:49,583 --> 00:54:52,708 SĂ„dan skal det vĂŠre. 190 00:56:07,375 --> 00:56:12,208 Det bliver ikke sent, sĂ„ vent bare pĂ„ mig. 191 00:56:17,042 --> 00:56:19,917 Spis nu ikke for hurtigt. 192 00:56:35,625 --> 00:56:38,708 - Kom nu! - Der er hun! 193 00:56:41,292 --> 00:56:43,833 Er I klar? 194 00:57:16,250 --> 00:57:18,833 BYT 195 00:58:08,958 --> 00:58:11,125 NÆRING MATRIX 196 00:58:31,292 --> 00:58:33,958 Er du okay? 197 00:58:36,417 --> 00:58:38,667 Ja, jeg er straks tilbage. 198 00:59:07,917 --> 00:59:14,458 BYT HVER SYVENDE DAG UDEN UNDTAGELSE 199 00:59:14,667 --> 00:59:17,000 Er du okay? 200 00:59:19,000 --> 00:59:20,208 UNDTAGELSE 201 01:00:01,875 --> 01:00:05,667 Hvad har du gjort? Du er endnu smukkere end fĂžr. 202 01:01:16,458 --> 01:01:20,458 FOR FULD TIL AT KØRE HJEM. PAS GODT PÅ HENDE! TROY 203 01:02:39,875 --> 01:02:45,250 - Ja? - Hej, du taler med Elisabeth Sparkle. 204 01:02:51,042 --> 01:02:54,375 - Nummer 503. - Ja. 205 01:02:54,583 --> 01:03:01,458 Ja, hej. Det ser ud til, at substansen er blevet misbrugt en anelse. 206 01:03:01,667 --> 01:03:08,000 Der er ved et uheld blevet brugt nogle fĂ„ ekstra timer. 207 01:03:08,167 --> 01:03:13,292 Det har forĂ„rsaget en... forandring. 208 01:03:13,458 --> 01:03:16,042 Hvordan retter jeg op pĂ„ det? 209 01:03:16,208 --> 01:03:23,333 Hvad der er brugt pĂ„ den ene side, er tabt pĂ„ den anden. Det er permanent. 210 01:03:27,625 --> 01:03:34,375 Nej, jeg aner ikke, hvad hun tĂŠnkte pĂ„. Hun var Ă„benbart fuld. 211 01:03:34,583 --> 01:03:38,708 Husk, at der ikke er forskel pĂ„ jer. I er Ă©n og samme person. 212 01:03:38,875 --> 01:03:43,208 RespektĂ©r balancen, sĂ„ fĂ„r du ikke flere problemer. 213 01:05:20,333 --> 01:05:21,708 Sue? 214 01:05:21,875 --> 01:05:26,458 Sue? Jeg har lige set dig i fjernsynet. 215 01:05:26,667 --> 01:05:31,250 Hold da fest! Jeg fik helt lyst til at melde mig til holdet. 216 01:05:31,417 --> 01:05:34,750 Du giver ikke eneundervisning, vel? 217 01:05:37,083 --> 01:05:41,583 HĂžr, hvad siger du til en drink hos mig i aften? 218 01:05:43,083 --> 01:05:48,417 VĂŠr nu ikke sĂ„ genert. Jeg kan se, at du stĂ„r bag dĂžren, smukke. 219 01:05:51,458 --> 01:05:56,167 Okay, tag dig god tid, men vi har en aftale. 220 01:06:13,208 --> 01:06:18,708 DIN REFILL-PAKKE ER BLEVET LEVERET TIL DIN POSTBOKS 221 01:07:28,667 --> 01:07:31,417 Hvad skulle det vĂŠre? 222 01:07:32,792 --> 01:07:35,208 En mocha latte. 223 01:07:43,333 --> 01:07:46,125 Det er lang tid, ikke? 224 01:07:47,875 --> 01:07:49,667 Undskyld? 225 01:07:52,583 --> 01:07:55,292 Syv dage. 226 01:08:24,708 --> 01:08:27,583 Fulgte du efter mig herhen? 227 01:08:27,750 --> 01:08:32,000 Jeg ville bare gerne vide, hvordan det gik med dig. 228 01:08:33,292 --> 01:08:40,083 For hver gang fĂžler man sig lidt mere ensom, synes du ikke? 229 01:08:40,250 --> 01:08:44,417 Jeg aner ikke, hvad du taler om. 230 01:08:44,625 --> 01:08:49,042 Jeg har det fint. Alt er godt. 231 01:08:49,208 --> 01:08:53,167 For hver gang bliver det svĂŠrere at huske - 232 01:08:53,333 --> 01:08:57,583 - at man stadig fortjener at eksistere. 233 01:08:59,417 --> 01:09:05,000 At denne del af en selv stadig er noget vĂŠrd. 234 01:09:05,125 --> 01:09:08,958 At man stadig betyder noget. 235 01:09:13,250 --> 01:09:16,000 Er hun begyndt endnu? 236 01:09:16,167 --> 01:09:19,625 Med at tĂŠre pĂ„ dig? 237 01:09:36,500 --> 01:09:39,375 Fuck! SĂ„ pas dog pĂ„! 238 01:09:47,333 --> 01:09:48,792 Hvad? 239 01:09:59,167 --> 01:10:01,667 Hey! Flyt dig! 240 01:10:13,875 --> 01:10:16,125 GAMMELT RAGELSE ELISABETH 241 01:10:32,583 --> 01:10:36,333 Du er stadig verdens smukkeste pige. 242 01:10:46,000 --> 01:10:49,708 - Hallo? - Hej, Fred. Det er Lizzie. 243 01:10:52,875 --> 01:10:56,958 - Hallo? - Undskyld, jeg er i chok. 244 01:10:57,083 --> 01:11:02,125 Hold da op! Jeg troede aldrig, jeg ville hĂžre fra dig igen efter... 245 01:11:02,292 --> 01:11:07,708 Ej, hold nu op. Jeg har bare haft meget travlt pĂ„ det seneste. 246 01:11:07,875 --> 01:11:11,750 HĂžr, jeg tĂŠnkte pĂ„ noget. 247 01:11:13,875 --> 01:11:17,292 MĂ„ske kunne vi mĂždes over en drink. 248 01:11:22,250 --> 01:11:24,250 Er du der? 249 01:11:24,409 --> 01:11:30,825 Undskyld, jeg er i chok igen. Jeg kan bestille bord pĂ„ Luigi's. 250 01:11:31,000 --> 01:11:37,000 - Klokken 20? - Klokken 20 pĂ„ Luigi's. Det siger vi. 251 01:11:37,125 --> 01:11:40,208 SĂ„ ses vi i aften. 252 01:11:40,375 --> 01:11:43,125 - Farvel. - Okay. Farvel. 253 01:16:22,042 --> 01:16:24,667 JEG ER HER NU. ER DU FORSINKET? 254 01:16:24,833 --> 01:16:29,625 STORE STJERNER KOMMER ALTID FOR SENT ER DU OKAY? 255 01:16:47,458 --> 01:16:49,583 - Hej, alle sammen. - Hej. 256 01:16:49,750 --> 01:16:55,292 Okay, sĂ„ gĂ„r vi i gang. Se at komme pĂ„ plads. KĂžr kameraer. 257 01:16:55,458 --> 01:16:58,833 Og om tre, to, en. 258 01:17:02,333 --> 01:17:06,083 Squat, squat, squat. 259 01:17:06,250 --> 01:17:09,875 Hoftecirkler, hoftecirkler. 260 01:17:10,000 --> 01:17:14,833 TrĂŠk sammen, trĂŠk sammen. TrĂŠk sammen, trĂŠk sammen. 261 01:17:15,000 --> 01:17:18,000 Og hovedet ned mellem benene. 262 01:17:23,208 --> 01:17:25,167 Tak! 263 01:17:27,625 --> 01:17:31,583 Undskyld, jeg troede... 264 01:17:31,750 --> 01:17:35,417 Jeg blev bare distraheret. 265 01:17:35,625 --> 01:17:39,458 Skidt med det. Vi prĂžver igen. Forfra, tak. 266 01:17:42,167 --> 01:17:46,875 Beklager, nu er det kontrolrummet. De synes, de sĂ„ noget sĂŠrt. 267 01:17:47,000 --> 01:17:51,667 - Lad os se optagelsen fra kamera to. - Kamera to. 268 01:18:00,125 --> 01:18:01,917 Spol frem. 269 01:18:07,042 --> 01:18:09,958 - MorgenkĂ„be, tak. - Den er i garderoben. 270 01:18:10,083 --> 01:18:13,708 - SĂ„ hent den! - Lad os se det frame for frame. 271 01:18:27,708 --> 01:18:30,125 Jeg tager fem minutter. 272 01:20:28,292 --> 01:20:31,042 - Ja? - Det gĂ„r ikke med den her balance. 273 01:20:31,208 --> 01:20:37,292 Jeg har ikke tid til at more mig, og hun spilder syv dage pĂ„ at ĂŠde foran tv'et. 274 01:20:37,458 --> 01:20:40,917 Husk, at der ikke er forskel pĂ„ jer. I er... 275 01:20:42,667 --> 01:20:45,208 Hej, alle sammen... 276 01:20:50,000 --> 01:20:54,125 - Hvad sker der? Hvor er alle de andre? - Optagelsen er aflyst. 277 01:20:54,292 --> 01:20:56,375 - Hvad? Hvorfor? - Sue? 278 01:20:56,583 --> 01:21:02,125 - Du skal direkte op pĂ„ Harveys kontor. - Okay, jeg skifter lige. 279 01:21:02,292 --> 01:21:05,292 Nej, det skulle vĂŠre omgĂ„ende. 280 01:21:20,708 --> 01:21:26,125 Jeg gĂ„r lige til sagen. Vi kan ikke beholde dig pĂ„ morgenshowet. 281 01:21:27,500 --> 01:21:29,625 Hvorfor? Jeg er jo lige startet. 282 01:21:29,792 --> 01:21:32,708 Seertallene er skyhĂžje. 283 01:21:32,875 --> 01:21:38,208 Vi startede pĂ„ 42 og er nu oppe pĂ„... 284 01:21:38,375 --> 01:21:41,958 - 216. - Det er fĂŠnomenalt! 285 01:21:42,083 --> 01:21:46,750 Folk er vilde med dig. De forguder dig. 286 01:21:46,917 --> 01:21:50,458 De vil have mere og mere og mere af dig. 287 01:21:50,667 --> 01:21:57,792 Derfor har vi besluttet at tilbyde dig vĂŠrtsrollen i vores nytĂ„rsshow. 288 01:21:57,958 --> 01:22:01,208 - Mener du...? - Vores stĂžrste show. 289 01:22:01,375 --> 01:22:07,167 50 millioner seere live. Det bliver ikke stĂžrre end det. 290 01:22:09,167 --> 01:22:16,083 Det bliver intenst. Der er kun et par mĂ„neder til, sĂ„ er du med pĂ„ den? 291 01:22:25,417 --> 01:22:30,708 SlĂ„r man ikke til, nĂ„r muligheden byder sig, fĂ„r man ikke en chance til. 292 01:22:30,875 --> 01:22:33,583 Det ved du bedre end nogen. 293 01:22:45,000 --> 01:22:50,375 Bare Ă©n dag mere, sĂ„ har jeg fri i en hel uge. SĂ„ bytter vi. 294 01:23:06,833 --> 01:23:11,042 Vi skal pĂ„ forsiden af Vogue! Bare Ă©n dag mere, okay? 295 01:23:48,000 --> 01:23:49,708 Nej! 296 01:24:19,250 --> 01:24:22,292 - Ja? - Hun respekterede ikke balancen. 297 01:24:22,458 --> 01:24:29,500 Hun stjĂŠler mere og mere af min tid uden at tĂŠnke pĂ„ konsekvenserne. 298 01:24:29,708 --> 01:24:35,208 - Hun er en egoistisk mĂžgkĂŠlling! - Ønsker du at stoppe? 299 01:24:35,375 --> 01:24:37,958 - Stoppe? - Du er matrixen. 300 01:24:38,083 --> 01:24:44,458 Er du utilfreds, kan du stoppe behandlingen og vĂŠre alene igen. 301 01:24:44,667 --> 01:24:47,208 Ønsker du at stoppe? 302 01:24:48,333 --> 01:24:50,917 Bliver alt sĂ„ som fĂžr? 303 01:24:51,042 --> 01:24:56,000 Det, der er overfĂžrt, kommer ikke tilbage, men du kan stoppe nu. 304 01:24:56,167 --> 01:25:00,625 Ønsker du at stoppe og gĂ„ tilbage til kun at vĂŠre dig selv? 305 01:25:03,250 --> 01:25:06,292 Nej. 306 01:25:06,458 --> 01:25:10,750 Nej, nej, nej. Jeg kan ikke stoppe. 307 01:25:10,917 --> 01:25:14,250 Hun... 308 01:25:14,417 --> 01:25:16,250 Jeg... 309 01:25:20,875 --> 01:25:25,708 - Balancen bĂžr bare respekteres. - SĂ„ respektĂ©r den. 310 01:25:27,333 --> 01:25:30,833 Jeg er nĂždt til at stoppe. Stop! Stop! Stop! 311 01:25:32,583 --> 01:25:35,750 DEN ÆNDREDE MIT LIV 312 01:26:57,958 --> 01:27:01,083 Bare en lille ting, der kan holde dig beskĂŠftiget. 313 01:27:01,250 --> 01:27:05,083 DET FRANSKE KØKKEN FRA A TIL Z 314 01:27:07,583 --> 01:27:11,167 26 OPSKRIFTER FRA DE STØRSTE FRANSKE KOKKE 315 01:27:12,833 --> 01:27:14,417 Fuck... 316 01:27:20,042 --> 01:27:23,375 KARTOFFELMOS MED OST 317 01:27:26,500 --> 01:27:28,625 RAGOUT AF KOMAVE 318 01:27:30,667 --> 01:27:32,917 MARINERET KALVEHJERNE 319 01:27:33,042 --> 01:27:36,625 KALKUN FYLDT MED FOIE GRAS 320 01:27:41,000 --> 01:27:46,167 Ja, mine damer og herrer. Hun er her. Den stĂžrste stjerne lige nu. 321 01:27:46,333 --> 01:27:52,125 Sue. Er I klar? Lad os give hende en varm velkomst. Sue! 322 01:27:52,292 --> 01:27:57,167 Du dukkede pludselig op og indtog vores tv-skĂŠrme med storm. 323 01:27:57,333 --> 01:28:01,083 Jeg tror ikke, at nogen var forberedt pĂ„ det her. 324 01:28:08,083 --> 01:28:13,083 Det hele begyndte med morgenshowet, og rygtet vil vide - 325 01:28:13,250 --> 01:28:16,708 - at du har en rolle i Tom Grants nye film. 326 01:28:18,583 --> 01:28:24,833 Nej, vent. Jeg fĂ„r lige at vide, at du skal vĂŠre vĂŠrt pĂ„ nytĂ„rsshowet. 327 01:28:25,000 --> 01:28:27,667 - Kan du bekrĂŠfte det? - Ja, det er rigtigt. 328 01:28:27,833 --> 01:28:30,833 "Ja, det er rigtigt." 329 01:28:32,000 --> 01:28:34,750 Åh gud, det er jo en kĂŠmpe nyhed. 330 01:28:34,917 --> 01:28:36,458 BLODPØLSE 331 01:28:37,750 --> 01:28:41,958 FortĂŠl os lidt om dig selv. Hvor er du fra? Hvordan blev du opdaget? 332 01:28:42,083 --> 01:28:45,583 Jeg, eller rettere vi, vil vide alt. 333 01:28:48,125 --> 01:28:52,458 AltsĂ„, der er ikke meget at fortĂŠlle. 334 01:28:52,667 --> 01:28:57,583 Jeg er bare en pige fra en meget lille by i Indiana. 335 01:28:57,750 --> 01:29:02,458 Den har du sikkert aldrig hĂžrt om. Det er faktisk ikke en by. 336 01:29:02,667 --> 01:29:08,083 Man kan ikke engang kalde det en landsby. Det er nok snarere en gĂ„rd. 337 01:29:14,875 --> 01:29:19,750 Men det har altid vĂŠret min drĂžm at komme i tv. 338 01:29:19,917 --> 01:29:22,417 Det er min drĂžm! 339 01:29:22,625 --> 01:29:26,833 - Som barn optrĂ„dte jeg for min familie. - Din familie? 340 01:29:27,000 --> 01:29:28,833 Hvor sĂždt. 341 01:29:29,000 --> 01:29:31,000 KALKUN FYLDT MED FOIE GRAS 342 01:29:31,167 --> 01:29:37,917 Alle ved jo, at du erstattede Elisabeth Sparkle. 343 01:29:39,042 --> 01:29:46,458 Du trĂ„dte til, skruede op for lyden og rystede folk i deres grundvold. 344 01:29:46,667 --> 01:29:49,708 Var du fan af hendes show? 345 01:29:52,333 --> 01:29:53,792 Øh... 346 01:29:53,958 --> 01:29:56,000 AltsĂ„... 347 01:29:57,292 --> 01:30:02,667 Jeg kan faktisk ikke sige, at jeg sĂ„ hendes show. 348 01:30:02,833 --> 01:30:06,958 Som du ved, tilhĂžrer vi ikke samme generation. 349 01:30:08,333 --> 01:30:11,750 Og du mĂ„ indrĂžmme, at det var lidt gammeldags. 350 01:30:13,458 --> 01:30:17,833 - Stenalderfitness. - Stenalderfitness? 351 01:30:18,000 --> 01:30:21,250 Det trĂŠngte til fornyelse. 352 01:30:21,417 --> 01:30:26,083 Jeg skal fandeme vise dig! Vil du se stenalderfitness? 353 01:30:29,333 --> 01:30:35,583 Vil du? Kom her, sĂ„ skal du fandeme se stenalderfitness! 354 01:30:43,792 --> 01:30:48,000 Men min mor var kĂŠmpe fan af hende. 355 01:30:48,125 --> 01:30:55,208 Der blev tĂŠndt for hendes show hver eneste morgen. 356 01:30:55,375 --> 01:30:59,917 SĂ„ pĂ„ en mĂ„de voksede jeg op med hende, om jeg ville det eller ej. 357 01:31:00,042 --> 01:31:03,250 SĂ„ man kan godt sige, at vi pĂ„ en mĂ„de er forbundet. 358 01:31:03,417 --> 01:31:07,292 PĂ„ en mĂ„de? Du ville ikke eksistere uden mig! 359 01:31:18,333 --> 01:31:23,292 Nu, mine damer og herrer, er det tid til det sidste spĂžrgsmĂ„l. 360 01:31:23,458 --> 01:31:28,125 Det spĂžrgsmĂ„l, vi stiller alle vores gĂŠster. 361 01:31:28,292 --> 01:31:34,500 - Okay. - Vil du dele et skĂžnhedstip med os? 362 01:31:36,167 --> 01:31:41,917 Bare et lille trick, der hjĂŠlper dig med at se sĂ„ fantastisk ud. 363 01:31:42,042 --> 01:31:45,917 - Jeg ved ikke... - Sig det! Sig det! 364 01:31:46,750 --> 01:31:50,792 - Lad mig lige tĂŠnke. - FortĂŠl dem, hvem din hemmelighed er. 365 01:31:50,958 --> 01:31:55,250 - Jeg tror... - Eller skal jeg vise dem det? 366 01:31:55,417 --> 01:32:00,708 Jeg forsĂžger nok bare at vĂŠre mig selv. At vĂŠre oprigtig og taknemmelig. 367 01:32:00,875 --> 01:32:06,583 - Og altid at huske at fĂžlge mit hjerte. - Hvor er du sĂžd. 368 01:32:16,042 --> 01:32:21,583 Jeg forsĂžger nok bare at vĂŠre mig selv. 369 01:32:21,750 --> 01:32:27,750 Stop sĂ„! Stop sĂ„! Du stjĂŠler den fra mig. 370 01:32:27,917 --> 01:32:31,792 Det er din lille hemmelighed. Stop sĂ„! 371 01:32:31,958 --> 01:32:34,708 Stop sĂ„! Stop sĂ„! Stop sĂ„! 372 01:32:34,875 --> 01:32:38,458 Stop sĂ„! Stop sĂ„! Stop sĂ„! 373 01:32:38,667 --> 01:32:41,708 Stop sĂ„! Stop sĂ„! Stop sĂ„! 374 01:32:46,958 --> 01:32:50,958 - Du er nĂždt til at... - Styre dig! 375 01:33:10,917 --> 01:33:13,500 Jeg skal ikke tilbage i den krop. 376 01:33:20,625 --> 01:33:25,208 Den er ulĂŠkker, gammel, fed, klam! 377 01:34:07,958 --> 01:34:11,125 TRE MÅNEDER SENERE 378 01:34:15,125 --> 01:34:20,042 NYTÅRSSHOW I MORGEN KLOKKEN 21.00 379 01:34:33,625 --> 01:34:38,000 KNÆK OG BRÆK DE BLIVER VILDE MED DIG 380 01:34:45,875 --> 01:34:48,833 - Vil du med i seng? - Ja. 381 01:34:49,917 --> 01:34:52,083 Jeg kommer om et Ăžjeblik. 382 01:34:58,875 --> 01:35:01,458 I MORGEN KLOKKEN 21.00 383 01:35:49,458 --> 01:35:51,792 Fuck... 384 01:35:56,208 --> 01:35:59,125 - Ja? - Hej. Det er en nĂždsituation. 385 01:35:59,292 --> 01:36:02,500 Der er ikke mere stabilisatorvĂŠske. 386 01:36:03,417 --> 01:36:05,375 Hallo? 387 01:36:05,583 --> 01:36:07,917 - Det er fucking 503. - Ja. 388 01:36:09,292 --> 01:36:12,250 Det haster. Der er ikke mere stabilisator. 389 01:36:12,417 --> 01:36:15,958 Det betyder, at du er nĂ„et til vejs ende. 390 01:36:16,083 --> 01:36:18,958 - Hvad mener du? - Du har tappet det hele. 391 01:36:19,083 --> 01:36:23,125 Ønsker du mere, mĂ„ du lade vĂŠsken regenerere. 392 01:36:23,292 --> 01:36:27,125 Hvordan gĂžr jeg det? Jeg skal stabiliseres lige nu. 393 01:36:27,292 --> 01:36:30,875 Du er nĂždt til at bytte. 394 01:36:31,000 --> 01:36:33,208 Hvad? 395 01:36:33,375 --> 01:36:38,667 Det genstarter vĂŠskedannelsen, sĂ„ du kan fortsĂŠtte behandlingen. 396 01:36:38,833 --> 01:36:42,000 Nej. Jeg kan ikke bytte. Det kan jeg bare ikke. 397 01:36:42,167 --> 01:36:46,708 - IsĂŠr ikke nu. - Der er ikke andre muligheder. 398 01:37:12,458 --> 01:37:14,208 Sue? 399 01:37:26,000 --> 01:37:28,167 Skat? 400 01:37:29,958 --> 01:37:31,458 Sue? 401 01:37:31,667 --> 01:37:33,250 Er du okay? 402 01:37:38,250 --> 01:37:40,625 Er du nervĂžs for i morgen? 403 01:37:45,833 --> 01:37:48,000 Skat? 404 01:37:52,000 --> 01:37:53,917 Skat? 405 01:38:00,667 --> 01:38:03,833 Sue? Er der noget galt? 406 01:38:07,667 --> 01:38:10,250 Er det den tid pĂ„ mĂ„neden? 407 01:38:14,792 --> 01:38:16,208 Åbn nu dĂžren. 408 01:38:16,375 --> 01:38:21,667 Kom nu, Sue. Luk mig ind. Jeg skal pisse. 409 01:38:21,833 --> 01:38:26,875 Luk nu dĂžren op. Kom nu, Sue. 410 01:38:27,000 --> 01:38:28,708 Skat? 411 01:38:31,167 --> 01:38:33,333 Luk nu op. 412 01:38:35,750 --> 01:38:37,500 Sue? 413 01:38:44,625 --> 01:38:46,125 Sue? 414 01:38:47,333 --> 01:38:49,208 Luk nu op! 415 01:38:50,250 --> 01:38:54,333 Sue? Luk nu op! 416 01:38:55,667 --> 01:38:59,000 - Skrid! - Hvad fanden? 417 01:38:59,125 --> 01:39:01,833 Skrid sĂ„, for satan! 418 01:39:02,000 --> 01:39:04,208 Hvem er du? Hvem fanden er du? 419 01:39:04,375 --> 01:39:07,042 Lad mig vĂŠre i fred! 420 01:39:14,458 --> 01:39:16,167 Hvad fanden? 421 01:40:10,083 --> 01:40:11,458 Ja? 422 01:40:13,667 --> 01:40:15,667 Det er 503. 423 01:40:15,833 --> 01:40:18,167 Jeg vil gerne stoppe. 424 01:40:18,333 --> 01:40:21,750 Er du sikker? Stopper du, er der ingen vej tilbage. 425 01:40:21,917 --> 01:40:25,833 Jeg vil stoppe! Jeg vil stoppe, for fanden. 426 01:40:26,000 --> 01:40:29,750 - Jeg vil stoppe! - Leveringen er pĂ„ vej. 427 01:41:03,500 --> 01:41:05,375 DIN SLUTPAKKE ER LEVERET 428 01:41:16,833 --> 01:41:19,125 - Sue, jeg... - Fuck af! 429 01:42:10,792 --> 01:42:13,042 VI BEKLAGER, AT DU IKKE VAR TILFREDS 430 01:42:16,708 --> 01:42:18,792 AFSLUTNING 431 01:42:39,708 --> 01:42:41,750 Er du sikker? 432 01:42:42,792 --> 01:42:48,750 Stopper du, er der ingen vej tilbage. SĂ„ er du alene for altid. 433 01:42:48,917 --> 01:42:51,875 Helt alene. 434 01:42:53,250 --> 01:42:57,667 - Helt alene. Alene... alene... alene. - Hold sĂ„ kĂŠft, for satan! 435 01:42:57,833 --> 01:42:59,917 Helt alene. 436 01:43:34,125 --> 01:43:36,750 KNÆK OG BRÆK! DE BLIVER VILDE MED DIG 437 01:43:39,375 --> 01:43:43,708 DE BLIVER VILDE MED DIG 438 01:43:47,667 --> 01:43:51,875 - Elisabeth! - Vi elsker dig! 439 01:43:52,000 --> 01:43:55,708 - Vend dig om. - Vi elsker dig! 440 01:43:59,958 --> 01:44:02,125 Jeg kan ikke. 441 01:44:03,292 --> 01:44:06,583 Jeg kan ikke. Jeg kan ikke gĂžre det her. 442 01:44:09,708 --> 01:44:14,917 Jeg har brug for dig. For... jeg hader mig selv. 443 01:44:17,708 --> 01:44:21,083 Du er nĂždt til at gĂžre dig klar. 444 01:44:21,250 --> 01:44:25,125 Det er vores store aften. Kom nu. 445 01:44:25,292 --> 01:44:30,000 De bliver helt vilde med dig. Kom nu. 446 01:44:30,125 --> 01:44:34,500 Kom nu. Kom nu. Du er den eneste elskelige del af mig. 447 01:44:34,708 --> 01:44:39,833 Du er nĂždt til at komme tilbage! Kom tilbage! 448 01:44:53,250 --> 01:44:55,917 Okay... okay. 449 01:45:02,208 --> 01:45:04,833 Kom nu. 450 01:45:05,000 --> 01:45:06,833 Kom nu! 451 01:45:12,958 --> 01:45:15,333 Kom nu! 452 01:45:57,167 --> 01:45:58,833 AFSLUTNING 453 01:50:12,375 --> 01:50:14,375 I ER ÉN OG SAMME PERSON 454 01:51:04,000 --> 01:51:08,000 DE BLIVER HELT VILDE MED DIG 455 01:51:11,250 --> 01:51:14,000 I AFTEN KLOKKEN 21.00 456 01:51:16,708 --> 01:51:21,708 Der er afsat halvanden time til makeup og hĂ„r, og sĂ„ skal du klĂŠde om. 457 01:51:21,875 --> 01:51:28,500 SĂ„ er der en sidste lys-og lydprĂžve pĂ„ scenen. Er du med? SĂ„ kom. 458 01:51:35,458 --> 01:51:39,875 Den kjole er pragtfuld. Helt perfekt. 459 01:51:48,042 --> 01:51:51,000 SĂ„ er du klar, sĂžde. 460 01:51:56,917 --> 01:52:01,000 Fint. MĂ„ jeg se spottene? 461 01:52:05,000 --> 01:52:07,833 Jeg kommer om et Ăžjeblik. 462 01:53:33,792 --> 01:53:35,917 Du skal pĂ„ scenen til lysprĂžve. 463 01:53:59,292 --> 01:54:05,500 Har du nogensinde fantaseret om at vĂŠre en bedre version af dig selv? 464 01:54:05,708 --> 01:54:09,000 Smukkere. Mere perfekt. 465 01:54:09,167 --> 01:54:11,208 Sue? 466 01:54:12,000 --> 01:54:17,708 - Ja, vi mĂždes derinde. - Okay. Jeg venter pĂ„ dig pĂ„ scenen. 467 01:54:25,417 --> 01:54:27,625 Åh, Sue! 468 01:54:32,000 --> 01:54:33,875 Sue? 469 01:54:36,667 --> 01:54:42,708 Lad mig prĂŠsentere dig for aktionĂŠrerne. De har vĂŠret vilde for at mĂžde dig. 470 01:54:45,458 --> 01:54:50,167 Er alt... i orden? 471 01:54:54,417 --> 01:54:57,042 SĂ„ smil dog! 472 01:55:03,292 --> 01:55:06,625 Det er det, vi vil se i aften. 473 01:55:06,792 --> 01:55:10,583 Smukke piger bĂžr altid smile. 474 01:55:10,750 --> 01:55:13,625 Kom sĂ„, piger. 475 01:55:13,792 --> 01:55:17,458 Skynd jer! Skynd jer! Kom nu. 476 01:55:17,667 --> 01:55:19,583 Vi har travlt. 477 01:55:21,000 --> 01:55:24,333 Tiffany, Cindy, Ashley! Fart pĂ„! 478 01:55:24,500 --> 01:55:26,833 Fjer! Fjer! Fjer! 479 01:56:18,833 --> 01:56:22,167 Er du klar til i aften? 480 01:57:06,583 --> 01:57:09,917 AKTIVATOR - BRUG KUN ÉN GANG SMID VÆK EFTER BRUG 481 01:57:10,042 --> 01:57:15,667 Jeg har brug for en bedre version af mig selv. VĂŠr sĂžd at give mig det. 482 01:57:20,583 --> 01:57:23,125 VĂŠr nu sĂžd! 483 01:57:23,292 --> 01:57:25,625 Kom nu! 484 01:57:46,208 --> 01:57:49,750 BRUG KUN ÉN GANG 485 01:59:19,458 --> 01:59:23,833 Denne gang ser alt ud til at sidde pĂ„ rette sted. 486 01:59:25,708 --> 01:59:28,458 Navn, alder og mĂ„l? 487 01:59:47,042 --> 01:59:51,125 MONSTERET ELISASUE 488 01:59:58,208 --> 02:00:02,917 KNÆK OG BRÆK! DE BLIVER VILDE MED DIG 489 02:00:03,042 --> 02:00:06,792 NYTÅRSSHOW I AFTEN KLOKKEN 21.00 490 02:02:25,333 --> 02:02:29,000 Smukke piger bĂžr altid smile. 491 02:03:03,667 --> 02:03:07,458 Endelig! Vi var helt bekymrede. Du skal pĂ„ om fem. 492 02:03:25,917 --> 02:03:30,083 - Du er sĂ„ smuk. - Vi elsker dig. 493 02:03:31,833 --> 02:03:35,750 Det er her, du hĂžrer til, og det vil du altid gĂžre. 494 02:03:35,917 --> 02:03:40,792 - Vi klarer det ikke uden dig. - Du er uerstattelig! 495 02:04:09,083 --> 02:04:13,583 Kom nu, piger. Hvad venter vi pĂ„? Fart pĂ„. 496 02:04:17,667 --> 02:04:22,625 I bliver ikke skuffede. Hun er mit smukkeste vĂŠrk. 497 02:04:22,792 --> 02:04:26,333 Jeg har formet hende til succes. 498 02:04:30,083 --> 02:04:36,625 Fem, fire, tre, to, en! 499 02:06:18,000 --> 02:06:23,375 Jeg er sĂ„ glad for at vĂŠre her i aften. 500 02:06:26,292 --> 02:06:31,583 Jeg har virkelig savnet jer alle sammen. 501 02:07:32,042 --> 02:07:34,083 Monsteret! 502 02:07:41,792 --> 02:07:44,750 Skyd det monster! 503 02:07:44,917 --> 02:07:49,625 - Det er en vanskabning! - Skyd det monster! 504 02:07:49,792 --> 02:07:54,167 I skal ikke vĂŠre bange. Det er stadig mig! 505 02:07:54,333 --> 02:07:58,417 Det er mig! Jeg er Elisabeth. Jeg er Sue. 506 02:08:03,750 --> 02:08:06,333 Vanskabning! 507 02:08:07,333 --> 02:08:09,792 Din vanskabning! 508 02:08:12,667 --> 02:08:14,667 Monster! 509 02:08:17,792 --> 02:08:20,250 - Vanskabning! - Monster! 510 02:08:20,417 --> 02:08:22,667 Monster! 511 02:08:25,500 --> 02:08:27,917 Det er mig! 512 02:08:28,875 --> 02:08:31,500 Det er mig! 513 02:08:40,000 --> 02:08:42,583 Jeg er den samme. 514 02:09:35,875 --> 02:09:41,083 Ærgerligt, at hendes patter ikke sidder i fjĂŠset og dĂŠkker den nĂŠse. 515 02:09:43,250 --> 02:09:45,208 NĂŠste! 516 02:09:50,333 --> 02:09:53,458 Smukke piger bĂžr altid smile. 517 02:09:58,958 --> 02:10:01,167 Og nĂ„r man rammer 50, er det slut. 518 02:13:02,333 --> 02:13:06,000 - Du er sĂ„ smuk. - Vi elsker dig. 519 02:13:08,750 --> 02:13:11,000 Du er uerstattelig! 520 02:20:51,833 --> 02:20:54,917 Tekster: Nanette SkjĂždt SĂžrensen Oneliner 39548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.